X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=po%2Fel.po;h=ecd29cbffda99f53c36a3372065975b01393a416;hb=411f7b38e31b0549b156cc766c8eaca54f016fbc;hp=3605e8fadd52db5ac70ef8272942c381a4840274;hpb=570ad4219eb4394399c4dc9d57a0ab76f8242047;p=lyx.git
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3605e8fadd..ecd29cbffd 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,16 +4,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
+"Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-11 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 02:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n"
"Last-Translator: ÎδÏ
ÏÏÎÎ±Ï ÎÎ±Î³ÎºÎ»Î®Ï \n"
"Language-Team: LyX team \n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
msgid "Version"
@@ -33,14 +34,12 @@ msgid "Copyright"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid "Build Info"
-msgstr "ÏÏάλμαÏα δÏμηÏÎ·Ï (Build)"
+msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎÏμηÏÎ·Ï (Build)"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
-#, fuzzy
msgid "Release Notes"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎκδοÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:83
@@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
msgid "&Close"
msgstr "&ÎλείÏιμο"
@@ -77,22 +76,22 @@ msgid ""
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
msgstr ""
+"ÎμεÏη μεÏαÏοÏά ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏοÏ
ÏεδίοÏ
'ÎÏικÎÏα-Label' ÏÏο LaTeX. ΤÏεκάÏεÏε "
+"για να μÏείÏε ÏÏον κÏδικα LaTeX."
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:368
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74
-#, fuzzy
msgid "Li&teral"
-msgstr "&Îενικά"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:26
msgid "Citation Style"
msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:55
-#, fuzzy
msgid "Sty&le format:"
-msgstr "&ÎοÏÏή ημεÏομηνίαÏ:"
+msgstr "ΣÏÏ
λ &ÎοÏÏοÏοίηÏηÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:65
msgid ""
@@ -102,9 +101,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:75
-#, fuzzy
msgid "&Variant:"
-msgstr "ΠαÏαλλαγή:"
+msgstr "ΠαÏα&λλαγή:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:94
msgid "Provides available cite style variants."
@@ -112,7 +110,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:959
-#, fuzzy
msgid "Opt&ions:"
msgstr "&ÎÏιλογÎÏ:"
@@ -121,9 +118,8 @@ msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:154
-#, fuzzy
msgid "Biblatex &citation style:"
-msgstr "Σ&ÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν:"
+msgstr "Σ&ÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν Biblatex:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:164
msgid "The style that determines the layout of the citations"
@@ -131,24 +127,20 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291
-#, fuzzy
msgid "Reset to the preset default"
-msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏοÏ
ÏÏÏμαÏÎ¿Ï ÏÏο ÏÏοεÏιλεγμÎνο"
+msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏÏην ÏÏοκαθοÏιÏμÎνη ÏÏοεÏιλογή"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:183
-#, fuzzy
msgid "Rese&t"
-msgstr "ÎÏαναÏοÏά"
+msgstr "ÎÏα&ναÏοÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201
-#, fuzzy
msgid "Bibliography Style"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎιβλιογÏαÏίαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:215
-#, fuzzy
msgid "Biblate&x bibliography style:"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ΣÏÏ
λ &βιβλιογÏαÏÎ¯Î±Ï Biblatex:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:231
msgid ""
@@ -166,14 +158,12 @@ msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:254
-#, fuzzy
msgid "&Match"
-msgstr "ÎαθημαÏικά"
+msgstr "&ΤαίÏιαÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:265
-#, fuzzy
msgid "Default BibTeX st&yle:"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏ&Ï
λ BibTeX:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:281
msgid ""
@@ -182,38 +172,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:294
-#, fuzzy
msgid "&Reset"
-msgstr "ÎÏαναÏοÏά"
+msgstr "Î&ÏαναÏοÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:305
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ ÎµÎ¬Î½ θÎλεÏε να διαιÏÎÏεÏε Ïη βιβλιογÏαÏία ÏÎ±Ï Ïε ÏμήμαÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:308
-#, fuzzy
msgid "Subdivided bibli&ography"
msgstr "&ΤμημαÏοÏοιημÎνη βιβλιογÏαÏία"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:328
-#, fuzzy
msgid "Rescan style files"
-msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα αÏÏείο ÏÏÏ
λ"
+msgstr "ÎÎα ÏάÏÏÏη αÏÏείÏν ÏÏÏ
λ"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:331
-#, fuzzy
msgid "Re&scan"
msgstr "&ÎÎα ÏάÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:342
-#, fuzzy
msgid "&Multiple bibliographies:"
-msgstr "&ΤμημαÏοÏοιημÎνη βιβλιογÏαÏία"
+msgstr "&ΠολλαÏλÎÏ Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³ÏαÏίεÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:358
-#, fuzzy
msgid "Generate a bibliography per defined unit."
-msgstr "Îεν οÏίÏÏηκε βιβλιογÏαÏία!"
+msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία Î¼Î¹Î±Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³ÏαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± κάθε ενÏÏηÏα."
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:376
msgid ""
@@ -223,9 +207,8 @@ msgstr ""
"BibTeX."
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:96
-#, fuzzy
msgid "Bibliography Generation"
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία βιβλιογÏαÏίαÏ"
+msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÎιβλιογÏαÏίαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
@@ -256,9 +239,8 @@ msgid "&Databases found by LaTeX:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:67
-#, fuzzy
msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles"
-msgstr "ΣάÏÏÏη για νÎÎµÏ Î²Î¬ÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν και ÏÏÏ
λ"
+msgstr "ΣάÏÏÏη εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
LaTeX για νÎÎµÏ Î²Î¬ÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν και ÏÏÏ
λ"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:122
@@ -271,19 +253,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:84
-#, fuzzy
msgid "&Local databases:"
-msgstr "ÎάÏÎµÎ¹Ï ÎεδομÎνÏν:"
+msgstr "Τ&οÏικÎÏ ÎάÏÎµÎ¹Ï ÎεδομÎνÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:102
-#, fuzzy
msgid "Here you can enter a local BibTeX database name"
-msgstr "ÎιÏαγάγεÏε Ïο Ïνομα ÏÎ·Ï Î²Î¬ÏÎ·Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν BibTeX"
+msgstr "ÎάλÏε ÎµÎ´Ï Ïο Ïνομα Î¼Î¹Î±Ï ÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î²Î¬ÏÎ·Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:109
-#, fuzzy
msgid "Browse your local directory"
-msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏήÏÏη"
+msgstr "ΦÏ
λλομÎÏÏηÏη ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
@@ -295,7 +274,7 @@ msgstr "&ΠλοήγηÏη..."
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:374
+#: src/CutAndPaste.cpp:409
msgid "&Add"
msgstr "&Î ÏοÏθήκη"
@@ -303,7 +282,7 @@ msgstr "&Î ÏοÏθήκη"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:129
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1819
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1814
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
@@ -313,9 +292,8 @@ msgid "BibTeX database to use"
msgstr "ÎάÏη δεδομÎνÏν BibTeX ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:32
-#, fuzzy
msgid "Da&tabases"
-msgstr "ÎάÏÎµÎ¹Ï ÎεδομÎνÏν:"
+msgstr "ÎάÏÎµÎ¹Ï &ÎεδομÎνÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:48
msgid "Add a BibTeX database file"
@@ -375,17 +353,17 @@ msgstr "Το βιβλιογÏαÏÎ¹ÎºÏ Ïμήμα ÏεÏιÎÏει..."
msgid "&Content:"
msgstr "ΠεÏιε&ÏÏμενο:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:334
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:340
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 src/insets/InsetBibtex.cpp:241
msgid "all cited references"
msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ Î¼Îµ ÏαÏαÏομÏή"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:342
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221
msgid "all uncited references"
msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ ÏÏÏÎ¯Ï ÏαÏαÏομÏή"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:343
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
msgid "all references"
msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ"
@@ -399,9 +377,8 @@ msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Î Ïο&Ïθήκη ÏÎ·Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³ÏαÏÎ¯Î±Ï ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:231
-#, fuzzy
msgid "O&ptions:"
-msgstr "&ÎÏιλογή:"
+msgstr "&ÎÏιλογÎÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:241
msgid ""
@@ -426,11 +403,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏά&ξει"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
msgid "Type and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÎÎγεθοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Width value"
@@ -452,17 +429,16 @@ msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "Î&ÏÏÏεÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎ¿Ï
Ïί:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
-#, fuzzy
msgid "Inner box type"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή κοÏ
ÏιοÏ"
+msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎµÏÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ¿Ï
ÏιοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2273 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2296
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
msgid "None"
msgstr "ÎανÎνα"
@@ -562,22 +538,22 @@ msgstr "ΤÎνÏÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
msgid "Left"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:852
msgid "Center"
msgstr "ÎÎνÏÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:853
msgid "Right"
msgstr "Îεξιά"
@@ -586,57 +562,48 @@ msgid "Decoration"
msgstr "ÎιακÏÏμηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
-#, fuzzy
msgid "Decoration box types"
-msgstr "Î¥ÏοÏÏηÏιζÏμενοι ÏÏÏοι κοÏ
ÏιÏν"
+msgstr "ΤÏÏοι κοÏ
ÏιÏν διακÏÏμηÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
-#, fuzzy
msgid "Thickness value"
-msgstr "ΠαÏÏ ÎιάÏÏημα"
+msgstr "Τιμή ÏάÏοÏ
Ï"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
-#, fuzzy
msgid "&Line thickness:"
-msgstr "ΠαÏÏ ÎιάÏÏημα"
+msgstr "&ΠάÏÎ¿Ï Î³ÏαμμήÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
-#, fuzzy
msgid "Separation value"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "Τιμή διαÏÏÏιÏμοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
-#, fuzzy
msgid "Box s&eparation:"
-msgstr "&ÎιακÏÏμηÏη:"
+msgstr "&ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÎºÎ¿Ï
ÏιοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
msgid "&Decoration:"
msgstr "&ÎιακÏÏμηÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
-#, fuzzy
msgid "&Shadow size:"
-msgstr "ÎÎ&Î³ÎµÎ¸Î¿Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏάÏ:"
+msgstr "ÎÎ&Î³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏκιάÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
-#, fuzzy
msgid "Size value"
-msgstr "Τιμή ÏλάÏοÏ
Ï"
+msgstr "Τιμή μεγÎθοÏ
Ï"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
msgid "Color"
msgstr "ΧÏÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
-#, fuzzy
msgid "Back&ground:"
-msgstr "ÏÏνÏο"
+msgstr "&ΦÏνÏο:"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
-#, fuzzy
msgid "&Frame:"
-msgstr "ΠλαίÏιο"
+msgstr "&ΠλαίÏιο:"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:20
msgid "&Available branches:"
@@ -647,13 +614,12 @@ msgid "Select your branch"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïον κλάδο ÏαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:37
-#, fuzzy
msgid "Inverted"
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏείÏ"
+msgstr "ÎνεÏÏÏαμμÎνο"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
msgid "&New:[[branch]]"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎÎοÏ:[[κλάδοÏ]]"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
msgid ""
@@ -737,18 +703,18 @@ msgstr "Î ÏοÏθήκη Îλ&Ïν"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1402
#: src/Buffer.cpp:4547 src/Buffer.cpp:4611 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2405 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3803 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2326 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
msgid "&Cancel"
msgstr "&ÎκÏÏÏÏη"
@@ -775,28 +741,28 @@ msgstr "ÎÎγε&θοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2097
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2098
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2125
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2745
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4120 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2182
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4200 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338
msgid "Default"
msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Ïιμή"
@@ -851,9 +817,8 @@ msgid "Huger"
msgstr "ÎιγανÏιαίο"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-#, fuzzy
msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "&Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη ÎοÏ
κίδα:"
+msgstr "Î &ÏοÏαÏμοÏμÎνη κοÏ
κίδα:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
@@ -866,7 +831,7 @@ msgstr "Îλλαγή:"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
msgid "Go to previous change"
-msgstr "Πήγαινε ÏÏη ÏÏοηγοÏμενη αλλαγή:"
+msgstr "Πήγαινε ÏÏη ÏÏοηγοÏμενη αλλαγή"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
msgid "&Previous change"
@@ -874,7 +839,7 @@ msgstr "Î &ÏοηγοÏμενη αλλαγή"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
msgid "Go to next change"
-msgstr "Πήγαινε ÏÏην εÏÏμενη αλλαγή:"
+msgstr "Πήγαινε ÏÏην εÏÏμενη αλλαγή"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "&Next change"
@@ -923,10 +888,10 @@ msgstr "ΣειÏά γÏαμμαÏοÏειÏάÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
-#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:246
-#: lib/layouts/europecv.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2376
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:902
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
+#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
msgid "Language"
msgstr "ÎλÏÏÏα"
@@ -974,7 +939,7 @@ msgstr "&ÎιάÏοÏα:"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Îναλλαγή γÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï Ïε Ïλα Ïα ÏαÏαÏάνÏ"
+msgstr "εναλλαγή γÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï Ïε Ïλα Ïα ÏαÏαÏάνÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
msgid "&Toggle all"
@@ -996,9 +961,9 @@ msgstr "ÎμεÏ&η εÏαÏμογή αλλαγÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:362 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2618
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4058
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4137
msgid "&Apply"
msgstr "Î&ÏαÏμογή"
@@ -1013,13 +978,12 @@ msgid "Close"
msgstr "ÎλείÏιμο"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63
-#, fuzzy
msgid "&Filter:"
msgstr "&ΦίλÏÏο:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48
msgid "Select the fields on which the filter applies"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïα Ïεδία εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï ÏοÏ
ÏίλÏÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:420
msgid "All fields"
@@ -1027,7 +991,7 @@ msgstr "Îλα Ïα Ïεδία"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÎµÎ¹ÏαγÏÎ³Î®Ï ÎµÏί ÏÏν οÏοίÏν εÏαÏμÏζεÏαι Ïο ÏίλÏÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
msgid "All entry types"
@@ -1035,12 +999,11 @@ msgstr "Îλοι οι ÏÏÏοι καÏαÏÏÏηÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:93
msgid "Click for more filter options"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάνÏε κλικ για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÏιλογÎÏ ÏίλÏÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:96
-#, fuzzy
msgid "O&ptions"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ"
+msgstr "ÎÏι&λογÎÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
msgid "A&vailable Citations:"
@@ -1067,12 +1030,10 @@ msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÏÎ·Ï ÎµÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏαÏαÏομÏÎ®Ï ÎºÎ¬ÏÏ (Ctrl-ÎάÏÏ)"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
-#, fuzzy
msgid "Selected &Citations:"
msgstr "&ÎÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ Î Î±ÏαÏομÏÎÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
-#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "ÎοÏÏοÏοίηÏη"
@@ -1081,7 +1042,6 @@ msgid "Citation st&yle:"
msgstr "Σ&ÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298
-#, fuzzy
msgid "Text befo&re:"
msgstr "Îείμενο &ÏÏιν:"
@@ -1096,7 +1056,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:304
-#, fuzzy
msgid "&Text after:"
msgstr "Îείμενο &μεÏά:"
@@ -1119,9 +1078,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-#, fuzzy
msgid "Force upcas&ing"
-msgstr "ÎναγκαÏÏική &ÏÏήÏη κεÏαλαίÏν"
+msgstr "ÎναγκαÏÏικά &κεÏαλαία"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:351
msgid ""
@@ -1130,9 +1088,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:347
-#, fuzzy
msgid "All aut&hors"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "Îλοι οι ÏÏ
γγÏα&ÏείÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:430 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
@@ -1147,25 +1104,21 @@ msgid "App&ly"
msgstr "Î&ÏαÏμογή"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
-#, fuzzy
msgid "Font Colors"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "ΧÏÏμαÏα ÎÏαμμαÏοÏειÏάÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
-#, fuzzy
msgid "Main text:"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
+msgstr "ÎÏÏιο κείμενο:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
-#, fuzzy
msgid "Click to change the color"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î® αλλαγή ÏÏÏμαÏÎ¿Ï ÎºÎ¿Ï
μÏιοÏ"
+msgstr "ÎάνÏε κλικ για να αλλάξεÏε Ïο ÏÏÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
-#, fuzzy
msgid "Default..."
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Ïιμή"
+msgstr "Î ÏοεÏιλογή..."
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
@@ -1173,53 +1126,46 @@ msgid "Revert the color to the default"
msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏοÏ
ÏÏÏμαÏÎ¿Ï ÏÏο ÏÏοεÏιλεγμÎνο"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
-#, fuzzy
msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "ÎκÏιζαÏιÏμÎνο"
+msgstr "ÎκÏιζαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏημειÏÏειÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1731
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1796
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1826
msgid "&Change..."
msgstr "Î&λλαγή..."
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
-#, fuzzy
msgid "Background Colors"
-msgstr "ΧÏÏμα ΦÏνÏοÏ
:"
+msgstr "ΧÏÏμαÏα ΦÏνÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126
-#, fuzzy
msgid "Page:"
msgstr "Σελίδα:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
-#, fuzzy
msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "ÏκιαÏμÎνο κοÏ
Ïί"
+msgstr "ΣκιαÏμÎνα κοÏ
Ïιά:"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "Compare Revisions"
-msgstr "ÎαÏάληξη αÏÏείο&Ï
:"
+msgstr "ΣÏγκÏιÏη ÎναθεÏÏήÏεÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
msgid "&Revisions back"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎναθεÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏίÏÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
-#, fuzzy
msgid "&Between revisions"
-msgstr "ÎεÏÎ±Î¾Ï Î³ÏαμμÏν:"
+msgstr "ÎεÏÎ±Î¾Ï Î±Î½Î±&θεÏÏήÏεÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
msgid "Old:"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαλιÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-#, fuzzy
msgid "New:"
-msgstr "ÎÎ&οÏ:"
+msgstr "ÎÎο:"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
msgid "&New Document:"
@@ -1250,14 +1196,16 @@ msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
msgstr ""
+"ÎνεÏγοÏοιεί Ïην ÏαÏακολοÏθηÏη και ÏÏοβολή αλλαγÏν ÏÏην Îξοδο LaTeX για Ïο "
+"ÏαÏαγÏμενο ÎγγÏαÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Enable &change tracking features in the output"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη & ÏÏοÏοÏοίηÏη δÏ
ναÏοÏήÏÏν ÏαÏακολοÏθηÏÎ·Ï ÏÏην Îξοδο"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏÏιÏÏικÏν:"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏÏιÏÏικÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:70
msgid "&Insert"
@@ -1266,7 +1214,7 @@ msgstr "Î&ιÏαγÏγή"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326
msgid "TeX Code: "
-msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï TeX:"
+msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï TeX: "
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:243
msgid "Match delimiter types"
@@ -1406,13 +1354,12 @@ msgid "Forma&t:"
msgstr "&ÎοÏÏή:"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
-#, fuzzy
msgid ""
"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
"disabled at application level (see Preference dialog)."
msgstr ""
-"ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÏÏν γÏαÏικÏν αÏÏ Ïο LyX, μÏνο αν αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ "
-"αÏαγοÏεÏεÏαι Ïε εÏίÏεδο εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï (βλ. Î ÏοÏιμήÏειÏ)"
+"ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï Î±ÏÏ Ïο LyX, μÏνο αν αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ αÏαγοÏεÏεÏαι Ïε "
+"εÏίÏεδο εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï (βλ. Î ÏοÏιμήÏειÏ)"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
msgid "&Show in LyX"
@@ -1525,12 +1472,10 @@ msgid "y"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
-#, fuzzy
msgid "TabWidget"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
-#, fuzzy
msgid "Sear&ch"
msgstr "Îνα&ζήÏηÏη"
@@ -1566,7 +1511,6 @@ msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "ΠεÏιοÏιÏμÏÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï Ïε ÏλήÏÎµÎ¹Ï Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼Ïνο"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
-#, fuzzy
msgid "W&hole words"
msgstr "ΠλήÏÎµÎ¹Ï Î»Î&ξειÏ"
@@ -1583,7 +1527,7 @@ msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏα&Ïη"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
-msgstr ""
+msgstr "Shift-Enter για άμεÏη ανÏίÏÏÏοÏη αναζήÏηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
@@ -1591,7 +1535,8 @@ msgid "Search &backwards"
msgstr "ÎναζήÏηÏη ÏÏÎ¿Ï Ïα &ÏίÏÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
-msgid "Replace all occurences at once"
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη ÏλÏν ÏÏν εμÏανίÏεÏν αμÎÏÏÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
@@ -1601,9 +1546,8 @@ msgid "Replace &All"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη Ï&λÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
-#, fuzzy
msgid "S&ettings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏειÏ"
+msgstr "&ΡÏ
θμίÏειÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
@@ -1611,10 +1555,9 @@ msgstr "ΠεμβÎλεια ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοοÏÏική"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
-#, fuzzy
msgid "C&urrent document"
msgstr "ΤÏÎÏον Î&γγÏαÏο"
@@ -1640,42 +1583,43 @@ msgstr "Îνοι&γμα εγγÏάÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
msgid "&All manuals"
-msgstr ""
+msgstr "&Îλα Ïα εγÏειÏίδια"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr ""
+"Îν δεν εÏιλεγεί, η αναζήÏηÏη θα ÏεÏιοÏιÏÏεί Ïε εμÏανίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
εÏιλεγμÎνοÏ
"
+"κειμÎνοÏ
και ÏÏÏ
λ ÏαÏαγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
-#, fuzzy
msgid "I&gnore format"
-msgstr "Îα αγνοηθεί ο &ÏÏÏοÏ"
+msgstr "Îα αγνοηθεί η μοÏ&Ïή"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr ""
+"ÎιαÏήÏηÏη ÏÎ·Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏÏÏοÏ
γÏάμμαÏÎ¿Ï Î±Î½ÏικαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏÏη μοÏÏή εκάÏÏοÏ
"
+"ÏÏÏÏοÏ
γÏάμμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
ανÏικαθίÏÏαÏαι"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "&Preserve first case on replace"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎιαÏήÏηÏη αÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎµÏαλαίοÏ
καÏά Ïην ανÏικαÏάÏÏαÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
msgid "&Expand macros"
msgstr "ÎνάÏÏÏ
&ξη μακÏοενÏολÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
-#, fuzzy
msgid "Restrict search to math environments only"
-msgstr "ΠεÏιοÏιÏμÏÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï Ïε ÏλήÏÎµÎ¹Ï Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼Ïνο"
+msgstr "ΠεÏιοÏιÏμÏÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï Ïε μαθημαÏικά ÏεÏιβάλλονÏα μÏνο"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
-#, fuzzy
msgid "Search on&ly in maths"
-msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά αναζήÏηÏÎ·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κενή"
+msgstr "ÎναζήÏηÏη μÏνο ÏÏα μαθ&ημαÏικά"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
@@ -1735,29 +1679,28 @@ msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
"LuaTeX)"
msgstr ""
+"ΧÏήÏη γÏαμμαÏοÏειÏÏν OpenType και TrueType με Ïο ÏακÎÏο fontspec (αÏαιÏεί "
+"XeTeX ή LuaTeX)"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
-msgstr ""
+msgstr "&ΧÏήÏη non-TeX γÏαμμαÏοÏειÏÏν (μÎÏÏ XeTeX/LuaTeX)"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:30
-#, fuzzy
msgid "&Default family:"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη &ÎικογÎνεια:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη &οικογÎνεια:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
msgid "Select the default family for the document"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη οικογÎνεια για Ïο ÎγγÏαÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:49
-#, fuzzy
msgid "&Base size:"
-msgstr "&ÎαÏÎ¹ÎºÏ ÎÎγεθοÏ"
+msgstr "&ÎαÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎγεθοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-#, fuzzy
msgid "&LaTeX font encoding:"
-msgstr "&ÎÏδικοÏοίηÏη LaTeX:"
+msgstr "&ÎÏδικοÏοίηÏη γÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï LaTeX:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
@@ -1808,14 +1751,12 @@ msgstr ""
"ÏÎ·Ï Î²Î±ÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏάÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:236
-#, fuzzy
msgid "&Math:"
-msgstr "ÎαθημαÏικά"
+msgstr "&ÎαθημαÏικά:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:246
-#, fuzzy
msgid "Select the math typeface"
-msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïην Roman (Serif) οικογÎνεια ÏαÏακÏήÏÏν"
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïη μοÏÏή μαθημαÏικÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:253
msgid "C&JK:"
@@ -1834,18 +1775,16 @@ msgstr ""
"γÏαμμαÏοÏειÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:273
-#, fuzzy
msgid "Use true s&mall caps"
-msgstr "ΧÏήÏη ÏÏαγμαÏικÏν &ÎικÏÏν ÎεÏαλαίÏν"
+msgstr "ΧÏήÏη ÏÏαγμαÏικÏν &μικÏÏν κεÏαλαίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:280
msgid "Use old style instead of lining figures"
msgstr "ΧÏήÏη ÏÎ±Î»Î±Î¹Î¿Ï ÏÏÏ
λ ανÏί για εικÏÎ½ÎµÏ ÎµÏÎνδÏ
ÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:283
-#, fuzzy
msgid "Use &old style figures"
-msgstr "ΧÏήÏη εικÏνÏν &Î Î±Î»Î±Î¹Î¿Ï Î£ÏÏ
λ"
+msgstr "ΧÏήÏη εικÏνÏν &ÏÎ±Î»Î±Î¹Î¿Ï ÏÏÏ
λ"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:290
msgid ""
@@ -1859,12 +1798,12 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
msgid ""
-"Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash for "
-"en- and em-dashes"
+"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
+"box prevents that."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
-msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
+msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
@@ -1888,9 +1827,8 @@ msgid "Set &height:"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Ï&ÏοÏ
Ï:"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#, fuzzy
msgid "&Scale graphics (%):"
-msgstr "&ÎλιμάκÏÏη ÎÏαÏικÏν (%):"
+msgstr "&ÎλιμάκÏÏη γÏαÏικÏν (%):"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
@@ -1922,9 +1860,8 @@ msgid "Or&igin:"
msgstr "Σημείο αναÏοÏάÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
-#, fuzzy
msgid "A&ngle (degrees):"
-msgstr "&ÎÏνία (ÎοίÏεÏ):"
+msgstr "&ÎÏνία (μοίÏεÏ):"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
@@ -1955,22 +1892,20 @@ msgid "LaTeX &options:"
msgstr "ÎÏ&ιλογÎÏ LaTeX:"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
-#, fuzzy
msgid ""
"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
"at application level (see Preferences dialog)."
msgstr ""
-"ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÏÏν γÏαÏικÏν αÏÏ Ïο LyX, μÏνο αν αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ "
-"αÏαγοÏεÏεÏαι Ïε εÏίÏεδο εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï (βλ. Î ÏοÏιμήÏειÏ)"
+"ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÏÏν γÏαÏικÏν αÏÏ Ïο LyX, αν αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ "
+"αÏαγοÏεÏεÏαι Ïε εÏίÏεδο εÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï (βλ. Î ÏοÏιμήÏειÏ)."
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "Îα &εμÏανίζεÏαι ÏÏο LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#, fuzzy
msgid "Sca&le on screen (%):"
-msgstr "Î&λίμακα ÏÏην ÎθÏνη (%)"
+msgstr "Î&λίμακα ÏÏην οθÏνη (%)"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
@@ -2046,7 +1981,6 @@ msgid "&Value:"
msgstr "&Τιμή:"
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
-#, fuzzy
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη Ïιμή. ÎÏαιÏεί ÏÏÏο διαÏÏήμαÏÎ¿Ï \"Custom\"."
@@ -2063,10 +1997,10 @@ msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÎºÏμα και μεÏά αÏÏ Î±Î»Î»Î±Î³Î® γÏαμμήÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:678
-#: lib/layouts/acmart.layout:696 lib/layouts/amsdefs.inc:160
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684
+#: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160
#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:534 lib/layouts/stdinsets.inc:537
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:541 lib/layouts/stdinsets.inc:544
msgid "URL"
msgstr ""
@@ -2111,9 +2045,8 @@ msgid "Link to an email address"
msgstr "ΣÏνδεÏη με διεÏθÏ
νÏη email"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:146
-#, fuzzy
msgid "E&mail"
-msgstr "Email ΣÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
msgid "Link to a file"
@@ -2128,14 +2061,14 @@ msgid "Listing Parameters"
msgstr "ΠαÏάμεÏÏοι KαÏαλογοÏοίηÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε Ïο για να ειÏάγεÏε ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
δεν αναγνÏÏίζονÏαι αÏÏ Ïο LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
msgid "&Bypass validation"
msgstr "Î &ÏοÏÏÎÏαÏη εÏικÏÏÏÏηÏ"
@@ -2217,9 +2150,8 @@ msgstr ""
"καθοÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏιλογÎÏ ÏοÏ
."
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#, fuzzy
msgid "Index Generation"
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:801
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
@@ -2228,11 +2160,11 @@ msgstr "&ÎÏιλογÎÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
-msgstr ""
+msgstr "ÎαθοÏίÏÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏιλογÎÏ ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
εÏιλεγμÎνοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή."
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλÎγξÏε εάν ÏÏειάζεÏÏε ÏολλαÏλά εÏ
ÏεÏήÏια (Ï.Ï. ÎÏ
ÏεÏήÏιο ÎνομάÏÏν)"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
@@ -2240,12 +2172,14 @@ msgstr "&ΧÏήÏη ÏολλαÏλÏν εÏ
ÏεÏηÏίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:[[index]]"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎÎο:[[εÏ
ÏεÏήÏιο]]"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
+"ÎιÏάγεÏε Ïο Ïνομα ÏοÏ
εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
ÏοÏ
θÎλεÏε (Ï.Ï. \"ÎÏ
ÏεÏήÏιο ÎνομάÏÏν\") "
+"και ÏαÏήÏÏε \"Î ÏοÏθήκη\""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
@@ -2281,23 +2215,20 @@ msgid "Information Name:"
msgstr "Îνομα ΠληÏοÏοÏίαÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
-#, fuzzy
msgid "Inset Parameter Configuration"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏ
νήθοÏ
Ï ÎºÎ»Î¬ÏμαÏοÏ"
+msgstr "ΡÏθμιÏη ΠαÏαμÎÏÏÏν ÎνθÎμαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
msgid "Update dialog when moving context"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏοÏ
διαλÏγοÏ
καÏά Ïην αλλαγή ÏÏ
μÏÏαζομÎνÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
-#, fuzzy
msgid "S&ynchronize Dialog"
-msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏÏην Îξοδο"
+msgstr "ÎÎ¹Î¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î£Ï
γ&ÏÏονιÏμοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
-#, fuzzy
msgid "Apply settings immediately"
-msgstr "ÎμεÏ&η εÏαÏμογή αλλαγÏν"
+msgstr "ÎμεÏη εÏαÏμογή αλλαγÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
@@ -2306,22 +2237,19 @@ msgstr "ÎμεÏ&η ÎÏαÏμογή"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
msgid "Restore initial values in dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏοκαÏάÏÏαÏη αÏÏικÏν ÏιμÏν ÏÏον διάλογο"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
-#, fuzzy
msgid "Push new inset into the document"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή νÎοÏ
ενθÎμαÏÎ¿Ï ÏÏο ÎγγÏαÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
-#, fuzzy
msgid "New Inset"
-msgstr "Îνοιγμα ÎνθÎμαÏοÏ|θ"
+msgstr "ÎÎο Îνθεμα"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
-#, fuzzy
msgid "Document &Class"
-msgstr "ÎλάÏη ÎγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "Î&λάÏη ÎγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
msgid "Click to select a local document class definition file"
@@ -2333,18 +2261,16 @@ msgid "&Local Layout..."
msgstr "&ΤοÏική ÎιάÏαξη..."
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
-#, fuzzy
msgid "Class Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎºÎ»Î¬ÏηÏ"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎλάÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÏήÏÎ·Ï ÏÏοκαθοÏιÏμÎνÏν εÏιλογÏν αÏÏ Ïο αÏÏείο διάÏαξηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
-#, fuzzy
msgid "&Predefined:"
-msgstr "Î Ï&οκαθοÏιÏμÎνα:"
+msgstr "&Î ÏοκαθοÏιÏμÎνο:"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
msgid ""
@@ -2355,9 +2281,8 @@ msgstr ""
"(αÏÏ)εÏιλογή."
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
-#, fuzzy
msgid "Cus&tom:"
-msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο: ÎαÏαληκÏική ÏημείÏÏη"
+msgstr "Î &ÏοÏαÏμοÏμÎνο:"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
msgid "&Graphics driver:"
@@ -2381,46 +2306,42 @@ msgstr "ÎιÏαγάγεÏε Ïο Ïνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
msgid "&Suppress default date on front page"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎÏÏκÏÏ
Ïη ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î·Î¼ÎµÏÎ¿Î¼Î·Î½Î¯Î±Ï ÏÏην ÏÏÏÏθια Ïελίδα"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
-msgstr ""
+msgstr "&ΧÏήÏη refstyle (ÏÏι prettyref) για εÏÏÏεÏικÎÏ Î±Î½Î±ÏοÏÎÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:72
-#, fuzzy
msgid "&Quote style:"
-msgstr "&ΣÏÏ
λ ÎιÏαγÏγικÏν:"
+msgstr "&ΣÏÏ
λ ειÏαγÏγικÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:84
-#, fuzzy
msgid "Language pa&ckage:"
msgstr "ÎλÏÏÏÎ¹ÎºÏ Ïα&κÎÏο:"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïοιο γλÏÏÏÎ¹ÎºÏ ÏακÎÏο να ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr ""
-"ÎιÏαγάγεÏε Ïην ενÏολή ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏοÏ
γλÏÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏακÎÏοÏ
(ÏÏοεÏιλογή: babel)"
+"ÎιÏάγεÏε Ïην ενÏολή ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏοÏ
γλÏÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏακÎÏοÏ
(ÏÏοεÏιλογή: "
+"\\usepackage{babel})"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:123
msgid "Encoding"
msgstr "ÎÏδικοÏοίηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:147
-#, fuzzy
msgid "Lan&guage default"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Î&λÏÏÏα"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη γ&λÏÏÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:170
-#, fuzzy
msgid "Othe&r:"
msgstr "&Îλλη:"
@@ -2436,28 +2357,24 @@ msgid "Use d&ynamic quotation marks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "Of&fset:"
-msgstr "ÎκÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγίαÏ"
+msgstr "ÎÏÏ&κλιÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
-#, fuzzy
msgid "Value of the vertical line offset."
-msgstr "ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎºÎ±ÏακÏÏÏ
ÏοÏ
διαÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "Τιμή καÏακÏÏÏ
ÏÎ·Ï Î±ÏÏκλιÏÎ·Ï Î³ÏαμμήÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
-#, fuzzy
msgid "Value of the line width."
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏικÎÏ Î³ÏαμμÎÏ Î¼Î±ÎºÏÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ Ïο ÏλάÏÎ¿Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr "Τιμή ÏοÏ
ÏλάÏοÏ
Ï Î³ÏαμμήÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "&ΠάÏοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
-#, fuzzy
msgid "Value of the line thickness."
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏικÎÏ Î³ÏαμμÎÏ Î¼Î±ÎºÏÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ Ïο ÏλάÏÎ¿Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr "Τιμή ÏοÏ
ÏάÏοÏ
Ï Î³ÏαμμήÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
msgid "Input here the listings parameters"
@@ -2468,19 +2385,18 @@ msgstr "ÎιÏάγεÏε ÎµÎ´Ï ÏÎ¹Ï ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλογοÏ
msgid "Feedback window"
msgstr "ΠαÏάθÏ
Ïο ÎναÏÏοÏοδÏÏηÏηÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
-msgid "Use the minted package instead of the listings one"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:92
+msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "Use &minted"
-msgstr "ΧÏήÏη &κÏδικοÏοίηÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÏÏδοÏ
"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
+msgid "&Syntax Highlighting Package:"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:324
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:330 lib/layouts/stdinsets.inc:375
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:381 src/insets/InsetCaption.cpp:386
-#: src/insets/InsetListings.cpp:454 src/insets/InsetListings.cpp:456
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:382
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:388 src/insets/InsetCaption.cpp:388
+#: src/insets/InsetListings.cpp:455 src/insets/InsetListings.cpp:457
msgid "Listing"
msgstr "ÎαÏαλογοÏοίηÏη"
@@ -2510,7 +2426,7 @@ msgstr "&ÎιÏÏοÏμενο"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
-msgstr "&ΤοÏοθÎÏηÏη"
+msgstr "&ΤοÏοθÎÏηÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
@@ -2652,25 +2568,21 @@ msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "ΠαÏάμεÏÏοι καÏαλογοÏοίηÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÏÏδοÏ
. ÎάλÏε ? για μια λίÏÏα ÏαÏαμÎÏÏÏν."
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
-#, fuzzy
msgid "Document-specific layout information"
-msgstr "ΣÏάλμα ανάγνÏÏÎ·Ï ÎµÏÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯Î±Ï Î´Î¹Î¬ÏαξηÏ"
+msgstr "ÎιδικÎÏ Î³Î¹Î± Ïο ÎγγÏαÏο ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î´Î¹Î¬ÏαξηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
-#, fuzzy
msgid "&Validate"
-msgstr "Î Ïοβολή/ÎνημÎÏÏÏη"
+msgstr "&ÎÏικÏÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
-#, fuzzy
msgid "Errors reported in terminal."
-msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε ÏÏÏο: %1$s."
+msgstr "ΣÏάλμαÏα ÏοÏ
εξάγονÏαι ÏÏο ÏεÏμαÏικÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
-#, fuzzy
msgid "Convert"
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏείÏ"
+msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
@@ -2690,9 +2602,8 @@ msgid "&Update"
msgstr "Î&νανÎÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
-#, fuzzy
msgid "&Open Containing Directory"
-msgstr "&Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎµÏγαÏίαÏ:"
+msgstr "Îνοιγμα &ΠεÏιεÏÏμενοÏ
ÎαÏαλÏγοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
msgid "&Go!"
@@ -2719,9 +2630,8 @@ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "ΧÏήÏη ÏÏ
θμίÏεÏν ÏεÏιθÏÏίοÏ
αÏÏ Ïην κλάÏη εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-#, fuzzy
msgid "&Default margins"
-msgstr "Î Ï&οεÏιλεγμÎνα ΠεÏιθÏÏια"
+msgstr "Î Ï&οεÏιλεγμÎνα ÏεÏιθÏÏια"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:"
@@ -2752,7 +2662,6 @@ msgid "&Foot skip:"
msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη αÏÏ ÏÎ¹Ï &Ï
ÏοÏημειÏÏειÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
-#, fuzzy
msgid "&Column sep:"
msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏη&λÏν:"
@@ -2762,17 +2671,19 @@ msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï ÎÏÏιοÏ
ÎγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏÏην Îξοδο μÏνο ÏÏν εÏιλεγμÎνÏν Ï
ÏοεγγÏάÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
msgid "Include only &selected children"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη &εÏιλεγμÎνÏν ÏαιδιÏν μÏνο"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
msgid ""
"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
"compilation)"
msgstr ""
+"ÎιαÏÏάλιÏη ÏÏι οι μεÏÏηÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ οι αναÏοÏÎÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏÏÏ ÏÏο ÏλήÏÎµÏ ÎγγÏαÏο "
+"(εÏιβÏαδÏνει Ïη μεÏαγλÏÏÏιÏη)"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
msgid "&Maintain counters and references"
@@ -2780,7 +2691,7 @@ msgstr "&ÎιαÏήÏηÏη μεÏÏηÏÏν και αναÏοÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏλÏν ÏÏν Ï
ÏοεγγÏάÏÏν ÏÏην Îξοδο"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
msgid "&Include all children"
@@ -2837,35 +2748,31 @@ msgstr "&ΤÏÏοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
msgid "decoration type / matrix border"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÏÏÎ¿Ï Î´Î¹Î±ÎºÏÏμηÏÎ·Ï / ÏÏια Ïίνακα"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:20
-#, fuzzy
msgid "All packages:"
-msgstr "ÏακÎÏο"
+msgstr "Îλα Ïα ÏακÎÏα:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:27
-#, fuzzy
msgid "Load A&utomatically"
-msgstr "αÏ
ÏÏμαÏα"
+msgstr "Î&Ï
ÏÏμαÏη ΦÏÏÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:34
msgid "Load Alwa&ys"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏνιμη &ΦÏÏÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41
-#, fuzzy
msgid "Do &Not Load"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν ÏοÏÏÏθηκε"
+msgstr "&Îην ΦοÏÏÏνειÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48
msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51
-#, fuzzy
msgid "Indent &Formulas"
-msgstr "ΦÏÏμοÏ
λα ÎνÏÏÏ ÎÏαμμήÏ|Ï"
+msgstr "Î&ÏοÏή ÏÏÎ¹Ï Î Î±ÏαÏÏάÏειÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
msgid "Size of the indentation"
@@ -2898,19 +2805,17 @@ msgstr "&ÎιαγÏαÏή"
msgid "S&elected:"
msgstr "&ÎÏιλεγμÎνεÏ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
msgid "Nomenclature"
msgstr "ÎÏιÏÏημονική ÎÏολογία"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "Sy&mbol:"
msgstr "&ΣÏμβολο:"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39
-#, fuzzy
msgid "Des&cription:"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr "ΠεÏ&ιγÏαÏή:"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56
msgid "Sort &as:"
@@ -2967,14 +2872,12 @@ msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
ÏÏÏοÏ
εξÏδοÏ
(για ÏÏοβολή/ενημÎÏÏÏη)"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
-#, fuzzy
msgid "De&fault output format:"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï Î¤ÏÏÎ¿Ï Î&ξÏδοÏ
:"
+msgstr "Î Ï&οεÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξÏδοÏ
:"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
-#, fuzzy
msgid "LyX Format"
-msgstr "&ÎοÏÏή:"
+msgstr "ÎοÏÏή LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
msgid ""
@@ -2989,80 +2892,84 @@ msgid "Save &transient properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
#, fuzzy
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "ΣÏάλμα εκÏÎλεÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ½ÏολήÏ."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
+"ÎνεÏγοÏοίηÏη εμÏÏÏÏ/ÏίÏÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎµÎ½Î¿Î³ÏάÏοÏ
και εξÏδοÏ
(Ï.Ï. "
+"SyncTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
msgid "S&ynchronize with output"
-msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏÏην Îξοδο"
+msgstr "ΣÏ
γ&ÏÏονιÏμÏÏ Î¼Îµ Ïην Îξοδο"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
msgid "C&ustom macro:"
-msgstr "ÎÏ. ΠελάÏη:"
+msgstr "Î ÏοÏα&ÏμοÏμÎνη μακÏοενÏολή:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:151
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
-msgstr "Î ÏοεÏεξεÏγαÏία LaTeX"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη μακÏοενÏολή ÏÏην ÏÏοεÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:156
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166
msgid "XHTML Output Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎξÏδοÏ
XHTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:175
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
-msgstr ""
+msgstr "ΠεÏί ÏÎ·Ï ÏλήÏοÏ
Ï ÏÏ
μμÏÏÏÏÏÎ·Ï Î¼Îµ Ïο XHTML 1.1."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:178
msgid "&Strict XHTML 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎÏ
ÏÏηÏή XHTML 1.1"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:181
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:191
msgid "&Math output:"
-msgstr "ÎξοδοÏ"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï &ÎαθημαÏικÏν:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:207
msgid "Format to use for math output."
-msgstr ""
+msgstr "ÎοÏÏή για ÏÏήÏη ÏÏην Îξοδο μαθημαÏικÏν."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:201
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
msgid "MathML"
-msgstr "ÎαθημαÏικά|Î"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216
msgid "HTML"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:221
msgid "Images"
-msgstr "ΣελίδεÏ"
+msgstr "ÎικÏνεÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:230
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:240
msgid "Math &image scaling:"
-msgstr "ÎιαÏÏήμαÏα μαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎλιμάκÏÏη &εικÏÎ½Î±Ï Î¼Î±Î¸Î·Î¼Î±ÏικÏν:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:256
msgid "Scaling factor for images used for math output."
-msgstr ""
+msgstr "Îλίμακα για εικÏÎ½ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι ÏÏην Îξοδο μαθημαÏικÏν."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:265
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:275
msgid "Write CSS to File"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏÏη Ïε αÏÏείο"
+msgstr "ÎγγÏαÏή CSS Ïε ÎÏÏείο"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
msgid "&Use hyperref support"
@@ -3117,7 +3024,7 @@ msgstr "&Î¥ÏεÏÏÏνδεÏμοι"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr "ÎÏιÏÏÎÏει Ïη διάÏÏαÏη κειμÎνÏν δεÏÎ¼Î¿Ï Ïε διαδοÏικÎÏ Î³ÏαμμÎÏ"
+msgstr "ÎÏιÏÏÎÏει Ïη διάÏÏαÏη κειμÎνÏν δεÏÎ¼Î¿Ï Ïε διαδοÏικÎÏ Î³ÏαμμÎÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
msgid "B&reak links over lines"
@@ -3144,27 +3051,24 @@ msgid "&Bookmarks"
msgstr "&ΣελιδοδείκÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
-msgstr "&ÎημιοÏ
Ïγία ΣελιδοδεικÏÏν"
+msgstr "ΠαÏαγ&Ïγή ÏελιδοδεικÏÏν (ToC)"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "&ÎÏιθμημÎνοι ÏελιδοδείκÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
-#, fuzzy
msgid "&Open bookmark tree"
-msgstr "Îνοι&ÏÏοί ÏελιδοδείκÏεÏ"
+msgstr "Îνοιγμα δÎνÏÏοÏ
&ÏελιδοδεικÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
msgid "Number of levels"
msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÎµÏιÏÎδÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-#, fuzzy
msgid "Additional O&ptions"
-msgstr "Î ÏÏÏθεÏÎµÏ &εÏιλογÎÏ"
+msgstr "Î ÏÏÏθεÏÎµÏ &ÎÏιλογÎÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
@@ -3180,11 +3084,9 @@ msgid "&Format:"
msgstr "&ÎοÏÏή:"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
-#, fuzzy
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr ""
-"ÎÏιλÎξÏε Îνα ÏÏ
γκεκÏιμÎνο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏαÏÏÎ¹Î¿Ï Î® οÏίÏÏε Î´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï Î¼Îµ ""
-"Custom""
+"ÎÏιλÎξÏε Îνα ÏÏ
γκεκÏιμÎνο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏαÏÏÎ¹Î¿Ï Î® οÏίÏÏε Î´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï Î¼Îµ \"Custom\""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
msgid "&Orientation:"
@@ -3199,14 +3101,13 @@ msgid "&Landscape"
msgstr "&ÎÏιζÏνÏιοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "Page Layout"
msgstr "ÎιάÏαξη ΣελίδαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
-#, fuzzy
msgid "Page &style:"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ε&ÏικεÏαλίδÏν:"
+msgstr "ΣÏÏ
λ Ïε&λίδÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
msgid "Style used for the page header and footer"
@@ -3237,8 +3138,8 @@ msgstr "&ÎακÏÏÏεÏη εÏικÎÏα"
msgid "Line &spacing"
msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη &γÏαμμÏν"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1928
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:749
msgid "Single"
msgstr "ÎÏλή"
@@ -3246,8 +3147,8 @@ msgstr "ÎÏλή"
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:753
msgid "Double"
msgstr "ÎιÏλή"
@@ -3256,14 +3157,14 @@ msgstr "ÎιÏλή"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:735
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1084
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2298
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr "Î ÏοÏαÏμογή"
@@ -3299,38 +3200,35 @@ msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏÎµÎ¹Ï &ΠαÏαγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια και καÏακÏÏÏ
Ïη αÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
phantom ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
msgid "&Phantom"
-msgstr ""
+msgstr "&ΦάνÏαÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια αÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
phantom ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-#, fuzzy
msgid "&Horizontal Phantom"
-msgstr "&ÎÏιζÏνÏια ÏÏοίÏιÏη:"
+msgstr "&ÎÏιζÏνÏιο Phantom"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη αÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
phantom ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-#, fuzzy
msgid "&Vertical Phantom"
-msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
+msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο Phantom"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
msgid "A<er..."
msgstr "&ΤÏοÏοÏοίηÏη..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
-#, fuzzy
msgid "&Use system colors"
-msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "&ΧÏÏμαÏα ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
msgid "In Math"
@@ -3350,7 +3248,8 @@ msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη &εμβÏλιμη ÏÏ
μÏλήÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
-msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏοÏ
αναδÏ
ÏμενοÏ
ÏÏη μαθημαÏική καÏάÏÏαÏη μεÏά Ïην καθÏ
ÏÏÎÏηÏη"
+msgstr ""
+"ÎμÏάνιÏη ÏοÏ
αναδÏ
ÏμενοÏ
ÏÏη μαθημαÏική καÏάÏÏαÏη μεÏά Ïην καθÏ
ÏÏÎÏηÏη."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
msgid "Automatic p&opup"
@@ -3432,10 +3331,11 @@ msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
msgstr ""
+"Îε θα ÏÏ
μÏληÏÏθοÏν οι λÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼Îµ λιγÏÏεÏοÏ
Ï Î±ÏÏ ÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¸Î¿ÏιÏμÎνοÏ
Ï ÏαÏακÏήÏεÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλάÏιÏÏÎ¿Ï Î±ÏιθμÏÏ ÏαÏακÏήÏÏν για λÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏÏÎÏει να ÏÏ
μÏληÏÏθοÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
@@ -3484,7 +3384,7 @@ msgstr "&ΤÏοÏοÏοίηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3023 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151
msgid "Remo&ve"
msgstr "ÎÏαί&ÏεÏη"
@@ -3497,9 +3397,8 @@ msgid "&Enabled"
msgstr "&ÎνεÏγοÏοιημÎνη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
-#, fuzzy
msgid "Maximum a&ge (in days):"
-msgstr "ÎÎ&γιÏÏη Îλικία (Ïε ημÎÏεÏ):"
+msgstr "ÎÎ&γιÏÏη ηλικία (Ïε ημÎÏεÏ):"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "Security"
@@ -3515,9 +3414,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:322
-#, fuzzy
msgid "Use need&auth option"
-msgstr "ÎενÏÏαÏιÏμÎνη ÎεζάνÏα"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:325
msgid ""
@@ -3526,17 +3424,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
-#, fuzzy
msgid "Display &graphics"
-msgstr "ÎμÏάνιÏη &ÎÏαÏικÏν"
+msgstr "ÎμÏάνιÏη &γÏαÏικÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
-#, fuzzy
msgid "Instant &preview:"
-msgstr "ÎμεÏη Î Ï&οεÏιÏκÏÏηÏη:"
+msgstr "ÎμεÏη ÏÏ&οεÏιÏκÏÏηÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Off"
msgstr "ÎκÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγίαÏ"
@@ -3549,9 +3445,8 @@ msgid "On"
msgstr "ÎνοικÏÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
-#, fuzzy
msgid "Preview si&ze:"
-msgstr "ÎÎγε&Î¸Î¿Ï Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏηÏ:"
+msgstr "ÎÎγε&Î¸Î¿Ï ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏηÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
msgid "Factor for the preview size"
@@ -3559,16 +3454,15 @@ msgstr "ΣÏ
νÏελεÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ³ÎθοÏ
Ï ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
-msgstr ""
+msgstr "ΣημείÏÏη ÏÎλοÏ
Ï ÏαÏαγÏάÏÏν ÏÏην οθÏνη με ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏ ÏαÏακÏήÏα."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "Ση&μείÏÏη ÏÎλοÏ
Ï ÏαÏαγÏάÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
-#, fuzzy
msgid "Session Handling"
-msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ Î³ÏαμμαÏοÏειÏÏν"
+msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ Î£Ï
νεδÏίαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
msgid "Restore window layouts and &geometries"
@@ -3587,29 +3481,25 @@ msgid "&Load opened files from last session"
msgstr "ΦÏ&ÏÏÏÏη ανοιγμÎνÏν αÏÏείÏν αÏÏ Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏÏνοδο"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
-#, fuzzy
msgid "&Clear all session information"
-msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ Î Î»&ηÏοÏοÏιÏν ΣÏ
νÏδοÏ
"
+msgstr "Î&κκαθάÏιÏη ÏλÏν ÏÏν ÏληÏοÏοÏιÏν ÏÏ
νεδÏίαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
-#, fuzzy
msgid "Backup && Saving"
-msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανÏιγÏάÏοÏ
αÏÏαλείαÏ"
+msgstr "ÎνÏίγÏαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï && ÎÏοθήκεÏ
Ïη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
-#, fuzzy
msgid "Backup &original documents when saving"
msgstr ""
-"ÎημιοÏ
Ïγία ανÏιγÏάÏÏν αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î±Ï
θενÏικÏν εγγÏάÏÏν καÏά Ïην αÏοθήκεÏ
Ïη"
+"ÎημιοÏ
Ïγία &ανÏιγÏάÏÏν αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î±Ï
θενÏικÏν εγγÏάÏÏν καÏά Ïην αÏοθήκεÏ
Ïη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
msgid "&Backup documents, every"
msgstr "&ÎνÏίγÏαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏÏν, κάθε"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
-#, fuzzy
msgid "&minutes"
-msgstr "λεÏÏά"
+msgstr "&λεÏÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
msgid ""
@@ -3619,9 +3509,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
-#, fuzzy
msgid "&Save new documents compressed by default"
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ Î ÏοεÏιλογÏν για Ïο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎÏο&θήκεÏ
Ïη νÎÏν εγγÏάÏÏν με ÏÏοεÏιλεγμÎνη ÏÏ
μÏίεÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
msgid ""
@@ -3631,16 +3520,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
-#, fuzzy
msgid "Save the &document directory path"
-msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îναν Ïάκελο εγγÏάÏÏν"
+msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη μονοÏαÏÎ¹Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï Ïον &καÏάλογο εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
msgid "Windows && Work Area"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏάθÏ
Ïα && ÎÏιÏάνεια εÏγαÏίαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
-#, fuzzy
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏÏν Ïε &καÏÏÎλεÏ"
@@ -3649,11 +3536,12 @@ msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
msgstr ""
+"ÎÏιλογή ανοίγμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείÏν Ïε ÏÏÎÏον ÏÏιγμιÏÏÏ
Ïο ÏοÏ
LyX. (ÎÏίÏÏε Ïο pipe "
+"path ÏοÏ
LyXServer και εÏανεκκινήÏÏε Ïο LyX για ενεÏγοÏοίηÏη)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
-#, fuzzy
msgid "Use s&ingle instance"
-msgstr "ÎÎ¿Î½Ï ÎιÏαγÏγικÏ|Î"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
@@ -3662,27 +3550,24 @@ msgstr ""
"αÏιÏÏεÏή."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
-#, fuzzy
msgid "Displa&y single close-tab button"
-msgstr "ÎÏ&Î»Ï ÎºÎ¿Ï
μÏί κλειÏίμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏÏÎλαÏ"
+msgstr "Îμ&ÏάνιÏη ενÏÏ ÎºÎ¿Ï
μÏÎ¹Î¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏίμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏÏÎλαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
msgid "Closing last &view:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλείÏιμο ÏÏÏÏÏαÏÎ·Ï &ÏÏηÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
-#, fuzzy
msgid "Closes document"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎλείÏιμο εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
-#, fuzzy
msgid "Hides document"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
msgid "Ask the user"
-msgstr ""
+msgstr "Îα εÏÏÏηθεί ο ÏÏήÏÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
msgid "Editing"
@@ -3692,16 +3577,17 @@ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία"
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "ΠδÏομÎÎ±Ï Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï
θεί Ïη &μÏάÏα κÏλιÏηÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2995
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3140
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr ""
+"ΡÏθμιÏη ÏλάÏοÏ
Ï ÏοÏ
δείκÏη κειμÎνοÏ
. Îν 0, ÏÏÏε εÏιλÎγεÏαι αÏ
ÏÏμαÏο ÏλάÏÎ¿Ï "
+"βάÏει μεγÎθÏ
νÏηÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
-#, fuzzy
msgid "Cursor width (&pixels):"
-msgstr "ÎθÏνη ÏοÏ
&ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι (pixels):"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï &δÏομÎα (pixels)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
msgid "Scroll &below end of document"
@@ -3709,12 +3595,11 @@ msgstr "ÎÏλιÏη &κάÏÏ Î±ÏÏ Ïο ÏÎÎ»Î¿Ï ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
msgid "Skip trailing non-word characters"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏάλειÏη εÏιλαÏÏνÏÏν μη-κειμενικÏν ÏαÏακÏήÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
-msgstr "ÎίνηÏη δÏομÎα:"
+msgstr "ÎίνηÏη δÏομÎα Ïε ÏÏÏ
λ &Mac"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
msgid "Sort &environments alphabetically"
@@ -3760,9 +3645,8 @@ msgid "Hide &menubar"
msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη μÏάÏÎ±Ï &μενοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
-#, fuzzy
msgid "Hide sta&tusbar"
-msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï &ÏÏηλοθεÏÏν"
+msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï &καÏάÏÏαÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
msgid "&Limit text width"
@@ -3787,24 +3671,23 @@ msgstr "ÎοÏÏή &εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
msgstr ""
+"ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ Î³Î¹Î± να ÏαίνεÏαι η ÏÏÎÏοÏ
Ïα μοÏÏή ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÎÏÏείο > ÎξαγÏγή"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
-msgstr ""
+msgstr "Îμ&ÏάνιÏη ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÎµÎ¾Î±Î³ÏγήÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "ÎοÏÏή &διανÏ
ÏμαÏικÏν γÏαÏικÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
-#, fuzzy
msgid "S&hort name:"
-msgstr "Îι&κÏÏ Îνομα:"
+msgstr "ΣÏ&νÏομο Ïνομα:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
-#, fuzzy
msgid "E&xtensions:"
-msgstr "ÎÏÎκ&ÏαÏη:"
+msgstr "ÎÏεκ&ÏάÏειÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
@@ -3827,30 +3710,44 @@ msgid "Co&pier:"
msgstr "&ÎνÏιγÏαÏή με:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
+"variants"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
ÏÏÏοÏ
εξÏδοÏ
ÏÏαν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι (PDF)LaTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
-#, fuzzy
msgid "Default Output Formats"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï Î¤ÏÏÎ¿Ï Î&ξÏδοÏ
:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ ÎοÏÏÎÏ ÎξÏδοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
-msgid "With &TeX fonts:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξÏδοÏ
για ÎγγÏÏα με non-TeX γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
-msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
+"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
+msgstr "Î ÏÏοεÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξÏδοÏ
εγγÏάÏÏν (Ïλην με μη-TeX γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξÏδοÏ
για ÎγγÏÏα με non-TeX γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
msgid "With n&on-TeX fonts:"
-msgstr ""
+msgstr "Îε &μη-TeX γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr "Îε &γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ TeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
#, fuzzy
-msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
ÏÏÏοÏ
εξÏδοÏ
ÏÏαν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι (PDF)LaTeX"
+msgid "&Japanese:"
+msgstr "ÎαÏÏνικά"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
@@ -3874,7 +3771,7 @@ msgstr "&ΧÏήÏη Ïίνακα ÏαÏακÏήÏÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
msgid "&Primary:"
-msgstr ""
+msgstr "&Î ÏÏÏαÏÏικÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
@@ -3882,19 +3779,20 @@ msgid "Br&owse..."
msgstr "Î &λοήγηÏη..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
-#, fuzzy
msgid "S&econdary:"
-msgstr "&ÎεÏÏεÏο:"
+msgstr "&ÎεÏÏεÏεÏον:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
msgid ""
"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
"time LyX is launched."
msgstr ""
+"Îιδική ÏÏθμιÏη Mac OS X για emacs. ÎνεÏγοÏοιείÏαι καÏÏÏιν εÏανεκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
"
+"LyX."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
msgid "Do not swap Apple and Control keys"
-msgstr ""
+msgstr "Îα μην ανÏιμεÏαÏίθενÏαι Ïα ÏλήκÏÏα Apple και Control"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
msgid "Mouse"
@@ -3923,22 +3821,19 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
msgid "Scroll Wheel Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεγÎθÏ
νÏη ΡÏÎ´Î±Ï ÎÏλιÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
-#, fuzzy
msgid "Enable"
-msgstr "&ÎνεÏγοÏοιημÎνη"
+msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
-#, fuzzy
msgid "Ctrl"
-msgstr "ÎλεγÏοÏ"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265
-#, fuzzy
msgid "Shift"
-msgstr "άÏÏÏο"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
msgid "Alt"
@@ -3946,36 +3841,32 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
msgid "User &interface language:"
-msgstr "&ÎλÏÏÏα ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη"
+msgstr "&ÎλÏÏÏα ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïη γλÏÏÏα ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη (μενοÏ, διάλογοι, κλÏ.)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
-#, fuzzy
msgid "Language &package:"
-msgstr "ÎλÏÏÏÎ¹ÎºÏ Ïα&κÎÏο:"
+msgstr "ÎλÏÏÏÎ¹ÎºÏ &ÏακÎÏο:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1080
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
-#, fuzzy
msgid "Automatic"
-msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη βοήθεια"
+msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091
msgid "Always Babel"
-msgstr "ΠάνÏα εναλλάÏεÏαι"
+msgstr "ΠάνÏα Babel"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
msgid "None[[language package]]"
-msgstr "ÎλÏÏÏÎ¹ÎºÏ Ïα&κÎÏο:"
+msgstr "ÎανÎνα[[γλÏÏÏÎ¹ÎºÏ ÏακÎÏο]]"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
msgid "Command s&tart:"
@@ -3994,14 +3885,12 @@ msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr "ΠενÏολή LaTeX ÏοÏ
ÏεÏμαÏίζει Ïη μεÏάβαÏη Ïε μια ξÎνη γλÏÏÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
-#, fuzzy
msgid "Default decimal &separator:"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏήÏ"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο διαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎºÎ±Î´Î¹ÎºÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
-#, fuzzy
msgid "Default length &unit:"
-msgstr "Î Ïο&εÏιλεγμÎνη γλÏÏÏα:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη μονάδα &μήκοÏ
Ï:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
msgid ""
@@ -4013,7 +3902,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
msgid "Set languages &globally"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏÏε &καθολικά Ïη γλÏÏÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
msgid ""
@@ -4048,9 +3937,8 @@ msgid "Mark &foreign languages"
msgstr "ΣημειÏÏÏε &ξÎÎ½ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
-#, fuzzy
msgid "Right-to-Left Language Support"
-msgstr "Î¥ÏοÏÏήÏιξη γλÏÏÏÏν αÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬ ÏÏÎ¿Ï Ïα αÏιÏÏεÏά"
+msgstr "Î¥ÏοÏÏήÏιξη ÎλÏÏÏÏν αÏÏ Îεξιά ÏÏÎ¿Ï Ïα ÎÏιÏÏεÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
msgid "Cursor movement:"
@@ -4068,6 +3956,8 @@ msgstr "&ÎÏÏική"
msgid ""
"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
msgstr ""
+"ÎνεÏγοÏοιήÏÏε αÏ
ÏÏ Î±Î½ ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιηθεί ειδική γÏαμμαÏοÏειÏά, ÏÏÏÏ "
+"Τ1, μÎÏÏ fontenc"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:37
msgid "Use LaTe&X font encoding:"
@@ -4075,7 +3965,7 @@ msgstr "ΧÏήÏη &ÎÏδικοÏοίηÏÎ·Ï LaTeX:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ &μεγÎθοÏ
Ï ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï Î³Î¹Î± ÏÏοβολÎα DVI"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ &μεγÎθοÏ
Ï ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï Î³Î¹Î± ÏÏοβολÎα DVI:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
@@ -4083,9 +3973,8 @@ msgstr ""
"Î ÏοαιÏεÏική Ïημαία μεγÎθοÏ
Ï ÏαÏÏÎ¹Î¿Ï (-paper) για μεÏικοÏÏ ÏÏÎ¿Î²Î¿Î»ÎµÎ¯Ï DVI"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
-#, fuzzy
msgid "P&rocessor:"
-msgstr "ÎÏεξεÏγα&ÏÏήÏ:"
+msgstr "ÎÏε&ξεÏγαÏÏήÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
msgid "BibTeX command and options"
@@ -4094,12 +3983,11 @@ msgstr "BibTeX ενÏολή και εÏιλογÎÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:239
msgid "Processor for &Japanese:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î³Î¹Î± &ÎαÏÏνικά:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:150
-#, fuzzy
msgid "Options:"
-msgstr "&ÎÏιλογÎÏ:"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:160
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
@@ -4122,13 +4010,12 @@ msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎµÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Î¼Î±Î¯ÎµÏ CheckTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
-#, fuzzy
msgid "&CheckTeX command:"
msgstr "&ÎνÏολή CheckTeX:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "ÎνÏ&ολή εÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï Î¿ÏολογίαÏ"
+msgstr "ÎνÏ&ολή εÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï Î¿ÏολογίαÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:324
msgid ""
@@ -4136,6 +4023,9 @@ msgid ""
"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
"at configure time. Warning: Your changes here will not be saved."
msgstr ""
+"ÎÏιλÎξÏε Ïην εμÏάνιÏη μονοÏαÏιÏν Ïε ÏÏÏ
λ Windows ή Cygwin Ïε αÏÏεία LaTeX. "
+"ÎλλάξÏε Ïην ÏÏοεÏιλογή μÏνο αν η μηÏανή TeX δεν ενÏοÏίÏÏηκε ÏÏÏÏά καÏά Ïη "
+"ÏÏθμιÏη. Î ÏοειδοÏοίηÏη: Îι αλλαγÎÏ ÏÎ±Ï ÎµÎ´Ï Î´ÎµÎ½ θα ÏÏθοÏν."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:330
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
@@ -4150,24 +4040,20 @@ msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "ÎÏαναÏοÏά εÏιλογÏν κ&λάÏÎ·Ï ÏÏαν αλλάζει η κλάÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
-#, fuzzy
msgid "Forward Search"
-msgstr "Îνα&ζήÏηÏη"
+msgstr "ÎναζήÏηÏη ÎμÏÏÏÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
-#, fuzzy
msgid "DV&I command:"
-msgstr "ÎνÏολή ε&Ï
ÏεÏηÏίοÏ
:"
+msgstr "&ÎνÏολή DVI:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
-#, fuzzy
msgid "&PDF command:"
-msgstr "ÎνÏολή roff (Unix):"
+msgstr "Îν&Ïολή PDF:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
-#, fuzzy
msgid "Dvips Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Dvips"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
msgid "Paper t&ype:"
@@ -4182,15 +4068,14 @@ msgid "Lan&dscape:"
msgstr "ÎÏι&ζÏνÏια:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
-#, fuzzy
msgid "Other Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÎ»Î»ÎµÏ ÎÏιλογÎÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
msgstr "&ÎÎ®ÎºÎ¿Ï Î³ÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÏÏην Îξοδο:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2934
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3079
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4209,26 +4094,24 @@ msgid "Date format for strftime output"
msgstr "ÎοÏÏή ημεÏÎ¿Î¼Î·Î½Î¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïην Îξοδο strftime"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
-#, fuzzy
msgid "&Overwrite on export:"
-msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη εγγÏάÏοÏ
;"
+msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη καÏά Ïην ε&ξαγÏγή:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
-msgstr ""
+msgstr "Τι να ÏÏ
μβεί ÏÏαν ÏÏÏκειÏαι να εÏανεγγÏαÏοÏν Ï
ÏάÏÏονÏα αÏÏεία."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
msgid "Ask permission"
-msgstr ""
+msgstr "ÎηÏήÏÏε άδεια"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
msgid "Main file only"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏνο Ïο βαÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
-#, fuzzy
msgid "All files"
-msgstr "Îλα Ïα Ïεδία"
+msgstr "Îλα Ïα αÏÏεία"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
msgid ""
@@ -4245,27 +4128,24 @@ msgid "&PATH prefix:"
msgstr "Î ÏÏ&θεμα PATH:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:45
-#, fuzzy
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή "
-"ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
+"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. "
+"ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52
-#, fuzzy
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
-msgstr "Î ÏÏ&θεμα PATH:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:62
-#, fuzzy
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή "
-"ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
+"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. "
+"ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92
@@ -4307,9 +4187,8 @@ msgid "&Working directory:"
msgstr "&Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎµÏγαÏίαÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:230
-#, fuzzy
msgid "H&unspell dictionaries:"
-msgstr "Îεξικά Hunspell:"
+msgstr "Îεξικά H&unspell:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
msgid "Sans Seri&f:"
@@ -4378,7 +4257,7 @@ msgid ""
"of fonts"
msgstr ""
"ΠεÏιλογή αÏ
ÏÎ¿Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏνει Ïην αÏÏδοÏη, αλλά ίÏÏÏ ÎµÎ»Î±ÏÏÏÏει Ïην ÏοιÏÏηÏα ÏÏν "
-"γÏαμμάÏÏν ÏÏην οθÏνη."
+"γÏαμμάÏÏν ÏÏην οθÏνη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:416
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
@@ -4399,11 +4278,11 @@ msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏÏ
νάÏεÏν-κλειδιÏν ÏεÏιÎÏοÏ
Ïε
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
-msgstr ""
+msgstr "Îάν δεν εÏιλεγεί, ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏÏλια δεν θα ελεγÏθοÏν οÏθογÏαÏικά"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck ¬es and comments"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏθογÏαÏικÏÏ ÎλεγÏÎ¿Ï Ï&ημειÏÏεÏν και ÏÏολίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
@@ -4419,14 +4298,13 @@ msgstr "ÎÏοδοÏή ÏÏν&θεÏÏν λÎξεÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
-msgstr ""
+msgstr "Î¥ÏογÏάμμιÏη ανοÏθÏγÏαÏÏν λÎξεÏν."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
νεÏÎ®Ï &οÏθογÏαÏικÏÏ ÎλεγÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr "Îι ÏαÏακÏήÏÎµÏ ÏοÏ
ειÏάγονÏαι ÎµÎ´Ï Î±Î³Î½Î¿Î¿ÏνÏαι αÏÏ Ïον οÏθογÏάÏο."
@@ -4443,42 +4321,40 @@ msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&ÎναλλακÏική γλÏÏÏα:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
-#, fuzzy
msgid "General Look && Feel"
-msgstr "ÎÏη & ÎίÏθηÏη"
+msgstr "Îενική ÎικÏνα && ÎίÏθηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
msgid "&User interface file:"
msgstr "ÎÏÏείο &διεÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
-#, fuzzy
msgid "&Icon set:"
-msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏη&λÏν:"
+msgstr "Î£ÎµÏ &ÎικονιδίÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
"save the preferences and restart LyX."
msgstr ""
+"ΣÏνολο εικονιδίÏν ÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏη. Î ÏοÏοÏή: Ïο ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏ Î¼ÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï Î¯ÏÏÏ Î½Î± είναι "
+"Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î¼ÎÏÏι Ïην αÏοθήκεÏ
Ïη και Ïην εÏανεκκίνηÏη."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
msgid "Use icons from system's &theme"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏήÏη εικονιδίÏν &θÎμαÏÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
-#, fuzzy
msgid "Context Help"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα"
+msgstr "Îοήθεια ΣÏ
μÏÏαζομÎνÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
-#, fuzzy
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
msgstr ""
-"ÎνεÏγοÏοίηÏη αÏ
ÏÎ¿Ï ÎµÏιÏÏÎÏει Ïην αÏ
ÏÏμαÏη εμÏάνιÏη ÏÏήÏιμÏν ÏÏολίÏν ÏÏ "
-"ενθεμάÏÏν ÏÏον κÏÏιο ÏÏÏο εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ½ÏÏ ÎµÏεξεÏγαÏμÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
+"ÎÏαν ενεÏγÏ, εÏιÏÏÎÏει Ïην αÏ
ÏÏμαÏη εμÏάνιÏη ÏÏήÏιμÏν ÏÏολίÏν για Ïα "
+"ενθÎμαÏα ÏÏον κÏÏιο ÏÏÏο εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ½ÏÏ Î±Î½Î¿Î¹ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
msgid "&Enable tool tips in main work area"
@@ -4486,19 +4362,18 @@ msgstr "&ÎνεÏγοÏοίηÏη εÏγαλειοÏÏ
μβοÏ
λÏν ÏÏον κ
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "ÎενοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&ÎÎγιÏÏα ÏÏÏÏÏαÏα αÏÏεία:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167
msgid "&Save"
msgstr "Î&ÏοθήκεÏ
Ïη"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-#, fuzzy
msgid "Nomenclature settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎµÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï Î¿ÏολογίαÏ"
@@ -4508,23 +4383,21 @@ msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "&List Indentation:"
-msgstr "&ÎÏοÏÎÏ ÎίÏÏαÏ:"
+msgstr "&ÎÏοÏή ÎίÏÏαÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο Î &λάÏοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
-#, fuzzy
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
-msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη Ïιμή. ÎÏαιÏεί ÏÏÏο διαÏÏήμαÏÎ¿Ï \"Custom\"."
+msgstr ""
+"Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη Ïιμή. Î \"ÎÏοÏή ÎίÏÏαÏ\" ÏÏÎÏει να Ïεθεί Ïε \"Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη\"."
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:40
-#, fuzzy
msgid "Avai&lable indexes:"
-msgstr "Î&ιαθÎÏιμα εÏ
ÏεÏήÏια:"
+msgstr "Îι&αθÎÏιμα εÏ
ÏεÏήÏια:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:50
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
@@ -4533,6 +4406,7 @@ msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïο εÏ
ÏεÏήÏιο ÏοÏ
θα εκÏÏ
ÏÏθεί
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr ""
+"ÎλεγÏÎ¿Ï ÏοÏ
εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
ÏÏ ÏÎ¹Î¸Î±Î½Î¿Ï Î¼ÎÏοÏ
Ï (Ï.Ï., ÏμήμαÏοÏ) ÏοÏ
ÏÏοηγοÏμενοÏ
."
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
@@ -4554,11 +4428,11 @@ msgstr "ΡÏ
θμίÏειÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλογή ÏÏν μηνÏ
μάÏÏν εκÏÏαλμάÏÏÏÎ·Ï ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¼ÏάνιÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¸Î±ÏιÏμÏÏ ÏοÏ
ÏαÏαθÏÏοÏ
ÏÏιν Ïη μεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
LaTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
msgid "&Clear automatically"
@@ -4578,11 +4452,11 @@ msgstr "&ÎανÎνα"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
msgid "Display the debug messages selected to the right"
-msgstr ""
+msgstr "ÎμÏάνιÏη εÏιλεγμÎνÏν μηνÏ
μάÏÏν εκÏÏαλμάÏÏÏÎ·Ï ÏÏα δεξιά"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
msgid "S&elected"
-msgstr "&ÎÏιλεγμÎνεÏ:"
+msgstr "&ÎÏιλεγμÎνο"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
msgid "Display all debug messages"
@@ -4594,25 +4468,23 @@ msgstr "Î&λεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
msgid "Display statusbar messages?"
-msgstr ""
+msgstr "ÎμÏάνιÏη μηνÏ
μάÏÏν μÏάÏÎ±Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ;"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
msgid "&Statusbar messages"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎηνÏμαÏα μÏάÏÎ±Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:73
-#, fuzzy
msgid "&In[[buffer]]:"
-msgstr "βοηθηÏική μνήμη"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:92
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "ΦιλÏÏάÏιÏμα με διάκÏιÏη ÏεζÏν-κεÏαλαίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:95
-#, fuzzy
msgid "Case Sensiti&ve"
-msgstr "&ÎιάκÏιÏη ÏεζÏν-κεÏαλαίÏν"
+msgstr "&ÎιάκÏιÏη ΠεζÏν-ÎεÏαλαίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:110
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
@@ -4628,44 +4500,39 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
-msgstr ""
+msgstr "ÎμαδοÏοίηÏη διαθÎÏιμÏν εÏικεÏÏν ανά ÏÏÏθεμα (Ï.Ï. \"sec:\")"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:158
msgid "Grou&p"
msgstr "&ÎμαδοÏοίηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
-#, fuzzy
msgid "Available &Labels:"
-msgstr "&ÎιαθÎÏιμoi κλάδοι:"
+msgstr "ÎιαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î&ÏικÎÏεÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
-#, fuzzy
msgid "Sele&cted Label:"
-msgstr "&ÎÏιλεγμÎνεÏ:"
+msgstr "&ÎÏιλεγμÎνη ÎÏικÎÏα:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:205
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:218 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:389
-#, fuzzy
msgid "Jump to the selected label"
-msgstr "Îλμα ÏÏην εÏικÎÏα"
+msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏÏην εÏιλεγμÎνη εÏικÎÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:388
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Πήγαινε ÏÏην εÏικÎÏα"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
-#, fuzzy
msgid "Reference For&mat:"
-msgstr "ÎναÏοÏά:"
+msgstr "ÎοÏÏή &ÎναÏοÏάÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
-#, fuzzy
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ενδο-αναÏοÏάÏ"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμογή ÏοÏ
ÏÏÏ
λ ÏÎ·Ï ÎµÎ½Î´Î¿-αναÏοÏάÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:255
msgid ""
@@ -4692,14 +4559,12 @@ msgid "Formatted reference"
msgstr "ÎοÏÏοÏοιημÎνη ÏαÏαÏομÏή"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:285
-#, fuzzy
msgid "Textual reference"
-msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ"
+msgstr "Îειμενική αναÏοÏά"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
-#, fuzzy
msgid "Label only"
-msgstr "ΧÏÏμα ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr "ÎÏικÎÏα μÏνο"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:323
msgid "Update the label list"
@@ -4722,28 +4587,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:402
-#, fuzzy
msgid "Capitalized"
-msgstr "ÎεÏαλαιοÏοίηÏη|Î"
+msgstr "ÎεÏαλαία"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:409
-#, fuzzy
msgid "Do not output part of label before \":\""
-msgstr "Îα μην εμÏανίζεÏαι Ïο ÏελεÏ
Ïαίο Ï
ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "Îα μην εμÏανιÏÏεί Ïο Ïμήμα ÏÎ·Ï ÎµÏικÎÏÎ±Ï ÏÏιν Ïο \":\""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:412
msgid "No Prefix"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
-#, fuzzy
msgid "Case &sensitive[[search]]"
-msgstr "&ÎιάκÏιÏη ÏεζÏν-κεÏαλαίÏν"
+msgstr "ÎναζήÏηÏη με &διάκÏιÏη ÏεζÏν-κεÏαλαίÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
-#, fuzzy
msgid "Match w&hole words only"
-msgstr "ΤαÏÏιÏη &ολÏκληÏÏν λÎξεÏν μÏνο"
+msgstr "ÎÏνο με ÏαÏÏιÏη &ολÏκληÏÏν λÎξεÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
@@ -4757,7 +4618,7 @@ msgstr "ÎοÏÏÎÏ &εξαγÏγήÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
msgid "&Send exported file to command:"
-msgstr ""
+msgstr "&ÎÏοÏÏολή εξαγμÎνοÏ
αÏÏείοÏ
ÏÏην ενÏολή:"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
msgid "Edit shortcut"
@@ -4804,7 +4665,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:541
-#, fuzzy
msgid "Spell Checker"
msgstr "ÎÏθογÏάÏοÏ"
@@ -4812,6 +4672,7 @@ msgstr "ÎÏθογÏάÏοÏ"
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
+"ΠελεγμÎνη γλÏÏÏα. Îναλλαγή αÏ
ÏÎ¿Ï ÏÏοÏοÏοιεί Ïη γλÏÏÏα ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÎ³Î¼ÎÎ½Î·Ï Î»ÎξηÏ."
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
msgid "Unknown word:"
@@ -4896,30 +4757,27 @@ msgstr "ÎÎÏη ÏÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÏÏήληÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
msgid "&Table Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï &ΠινάκÏν:"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï &ΠινάκÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
-#, fuzzy
msgid "Row setting"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr "ΡÏθμιÏη γÏαμμήÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
msgid "Merge cells of different rows"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
γÏÏνεÏ
Ïη κελιÏν διαÏοÏεÏικÏν γÏαμμÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
msgid "M&ultirow"
-msgstr ""
+msgstr "&ΠολλαÏλή γÏαμμή"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
-#, fuzzy
msgid "&Vertical Offset:"
-msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
+msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÎÏÏκλιÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
-#, fuzzy
msgid "Optional vertical offset"
-msgstr "ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎºÎ±ÏακÏÏÏ
ÏοÏ
διαÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική καÏακÏÏÏ
Ïη αÏÏκλιÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
msgid "Cell setting"
@@ -4930,27 +4788,24 @@ msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ÎºÎµÎ»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Ïά 90 μοίÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
-#, fuzzy
msgid "rotation angle"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "γÏνία ÏεÏιÏÏÏοÏήÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
-#, fuzzy
msgid "degrees"
-msgstr "ÏÏάÏινο"
+msgstr "μοίÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
msgid "Table-wide settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏλάÏοÏ
Ï Ïίνακα"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
-#, fuzzy
msgid "W&idth:"
msgstr "&ΠλάÏοÏ:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
msgid "Verti&cal alignment:"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
&Ïη ÏÏοίÏιÏη"
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
&Ïη ÏÏοίÏιÏη:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
msgid "Vertical alignment of the table"
@@ -4961,9 +4816,8 @@ msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή ÏοÏ
Ïίνακα καÏά 90 μοίÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
-#, fuzzy
msgid "&Rotate"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή"
+msgstr "Πε&ÏιÏÏÏοÏή"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
msgid "Column settings"
@@ -4978,20 +4832,18 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÏÏοίÏιÏη ÏÏη ÏÏήλη"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:855
msgid "Justified"
msgstr "ΠλήÏÎ·Ï ÏÏοίÏιÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:221
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:857
msgid "At Decimal Separator"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏήÏ"
+msgstr "ΣÏο ÎιαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎεκαδικÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
-#, fuzzy
msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏήÏ"
+msgstr "Îια&ÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎºÎ±Î´Î¹ÎºÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
msgid "Fixed width of the column"
@@ -5011,12 +4863,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
msgid "Merge cells of different columns"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
γÏÏνεÏ
Ïη κελιÏν διαÏοÏεÏικÏν ÏÏηλÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
-#, fuzzy
msgid "Mu<icolumn"
-msgstr "ΠολλαÏλή &ÏÏήλη"
+msgstr "ΠολλαÏλÏν &ÏÏηλÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
msgid "LaTe&X argument:"
@@ -5089,18 +4940,16 @@ msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "ÎεÏÎ±Î¾Ï Î³ÏαμμÏν:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
-#, fuzzy
msgid "&Multi-page table"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή Ïίνακα"
+msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï ÏολλαÏλÏν &ÏελίδÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε για ÏÎ¯Î½Î±ÎºÎµÏ ÏοÏ
εκÏείνονÏαι Ïε ÏολλαÏλÎÏ ÏελίδεÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
-#, fuzzy
msgid "&Use multi-page table"
-msgstr "&ΧÏήÏη μακÏÎÏÏ Ïίνακα"
+msgstr "&ΧÏήÏη Ïίνακα ÏολλαÏλÏν ÏελίδÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
msgid "Row settings"
@@ -5134,8 +4983,8 @@ msgstr "ÎÏανάληÏη αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Î³ÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÏÏ ÎºÎµÏαλίδ
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:396
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:405 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "εÏί"
@@ -5189,7 +5038,7 @@ msgstr "ÎÏ
Ïή η γÏαμμή είναι Ï
ÏοÏÎλιδο ÏÎ·Ï ÏελεÏ
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Îα μην εμÏανίζεÏαι Ïο ÏελεÏ
Ïαίο Ï
ÏοÏÎλιδο"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 lib/layouts/AEA.layout:306
msgid "Caption:"
msgstr "ÎεζάνÏα:"
@@ -5202,14 +5051,12 @@ msgid "Page &break on current row"
msgstr "Îλλαγή &ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï ÏÏην ÏÏÎÏοÏ
Ïα γÏαμμή"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
-#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÏÏοίÏιÏη ÏοÏ
μακÏÎÏÏ Ïίνακα"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÏÏοίÏιÏη ÏοÏ
Ïίνακα ÏολλαÏλÏν ÏελίδÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
-#, fuzzy
msgid "Multi-page table alignment"
-msgstr "ΣÏοίÏιÏη μακÏÎÏÏ Ïίνακα"
+msgstr "ΣÏοίÏιÏη Ïίνακα ÏολλαÏλÏν ÏελίδÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:74
msgid "Close this dialog"
@@ -5247,19 +5094,16 @@ msgid "BibTeX styles"
msgstr "ΣÏÏ
λ BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:180
-#, fuzzy
msgid "BibTeX databases"
-msgstr "ÎάÏη δεδομÎνÏν BibTeX ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί"
+msgstr "ÎάÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:185
-#, fuzzy
msgid "Biblatex bibliography styles"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ΣÏÏ
λ βιβλιογÏαÏÎ¯Î±Ï Biblatex"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:190
-#, fuzzy
msgid "Biblatex citation styles"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν Natbib ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν Biblatex"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:214
msgid "Toggles view of the file list"
@@ -5270,23 +5114,20 @@ msgid "Show &path"
msgstr "ÎμÏάνιÏη &μονοÏαÏιοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
-#, fuzzy
msgid "Paragraph Separation"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏαγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ Î Î±ÏαγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr "ÎÏοÏή ÏÏÎ¹Ï ÏÏ
νακÏλοÏ
Î¸ÎµÏ ÏαÏαγÏάÏοÏ
Ï"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
-#, fuzzy
msgid "&Indentation:"
-msgstr "&ÎÏοÏÎÏ"
+msgstr "&ÎÏοÏή:"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:122
-#, fuzzy
msgid "&Vertical space:"
-msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
+msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα:"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:132
msgid "Size of the vertical space"
@@ -5321,14 +5162,16 @@ msgid ""
"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
"justified in the output)"
msgstr ""
+"ΣÏοίÏιÏη κειμÎνοÏ
ÏÏον κειμενογÏάÏο LyX (δεν εÏηÏεάζει Ïη ÏÏοίÏιÏη ÏÏην "
+"Îξοδο)"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
msgid "Use &justification in LyX work area"
-msgstr ""
+msgstr "Σ&ÏοίÏιÏη ÏÏην εÏιÏάνεια εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
msgid "Language of the thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλÏÏÏα ÏοÏ
θηÏαÏ
ÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
@@ -5340,11 +5183,11 @@ msgstr "&ÎÎξη κλειδί:"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
msgid "Word to look up"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎξη ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
msgid "L&ookup"
-msgstr ""
+msgstr "Îνα&ζήÏηÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
@@ -5365,14 +5208,12 @@ msgstr ""
"ÎάνÏε κλίκ για να εÏιλÎξεÏε μια ÏÏÏÏαÏη, διÏÎ»Ï ÎºÎ»Î¹Îº για να Ïην αναζηÏήÏεÏε."
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-#, fuzzy
msgid "Filter:"
-msgstr "&ΦίλÏÏο:"
+msgstr "ΦίλÏÏο:"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
-#, fuzzy
msgid "Enter string to filter contents"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏ
μβολοÏειÏÎ¬Ï Î³Î¹Î± ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÎµÏικεÏÏν"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή κειμÎνοÏ
για ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
msgid ""
@@ -5446,15 +5287,15 @@ msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÎºÏμα και μεÏά αÏ
msgid "DefSkip"
msgstr "Î ÏοκαθοÏιÏμÎνο κενÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:736
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:744
msgid "SmallSkip"
msgstr "ÎικÏÏ ÎºÎµÎ½Ï"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:737
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
msgid "MedSkip"
msgstr "ÎεÏαίο κενÏ"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:738
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
msgid "BigSkip"
msgstr "Îεγάλο κενÏ"
@@ -5463,48 +5304,43 @@ msgid "VFill"
msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο γÎμιÏμα"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
-#, fuzzy
msgid "F&ormat:"
msgstr "&ÎοÏÏή:"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
-#, fuzzy
msgid "Select the output format"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï Î¤ÏÏÎ¿Ï Î&ξÏδοÏ
:"
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïη μοÏÏή εξÏδοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
msgid "Show the source as the master document gets it"
-msgstr ""
+msgstr "Î Ïοβολή ÏÎ·Ï ÏÎ·Î³Î®Ï ÎºÎ±Ïά Ïη λήÏη αÏÏ Ïο κÏÏιο ÎγγÏαÏο"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
msgid "Master's perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοοÏÏική κÏ
ÏίοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
msgid "Automatic update"
msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη ενημÎÏÏÏη"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
-#, fuzzy
msgid "Current Paragraph"
-msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα ÏαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα ΠαÏάγÏαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
-#, fuzzy
msgid "Complete Source"
-msgstr "Πηγή Literate"
+msgstr "ÎλÏκληÏÎ¿Ï ÎÏδικαÏ"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
msgid "Preamble Only"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏνο Î ÏοεÏεξεÏγαÏία"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
-#, fuzzy
msgid "Body Only"
-msgstr "ÎÏνο"
+msgstr "ÎÏνο Ïο ΣÏμα"
-#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3803
+#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3850
msgid "&Reload"
msgstr "&ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη"
@@ -5557,9 +5393,8 @@ msgid "Allow &floating"
msgstr "Îα εÏιÏÏÎÏεÏαι αιÏÏηÏ&η"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:2
-#, fuzzy
msgid "Basic (BibTeX)"
-msgstr "ÎÏαβικά (ArabTeX)"
+msgstr "ÎαÏική (BibTeX)"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:6
msgid ""
@@ -5585,22 +5420,19 @@ msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏη βιβλιογÏαÏία μÏνο."
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
-#, fuzzy
msgid "Key only."
-msgstr "ΧÏÏμα ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr "Îλειδί μÏνο."
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
-#, fuzzy
msgid "Key"
-msgstr "Îλειδιά"
+msgstr "Îλειδί"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
-#, fuzzy
msgid "Biblatex (natbib mode)"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν Natbib ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί"
+msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
msgid ""
@@ -5613,9 +5445,8 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:142
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
-#, fuzzy
msgid "Footnote"
-msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη|μ"
+msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133
@@ -5625,15 +5456,13 @@ msgstr "Î¥ÏοÏ"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124
-#, fuzzy
msgid "bibliography entry"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "βιβλιογÏαÏική καÏαÏÏÏηÏη"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
-#, fuzzy
msgid "Full bibliography entry."
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ΠλήÏÎ·Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³ÏαÏική καÏαÏÏÏηÏη."
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136
@@ -5642,9 +5471,8 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
-#, fuzzy
msgid "Auto"
-msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη βοήθεια"
+msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη"
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:149
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
@@ -5659,9 +5487,8 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:152
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:144
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:129 lib/citeengines/natbib.citeengine:123
-#, fuzzy
msgid " et al."
-msgstr "%1$s και άλλοι"
+msgstr " κ.α."
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
@@ -5683,9 +5510,8 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:299
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:283
-#, fuzzy
msgid "Super"
-msgstr "ÎκθÎÏηÏ"
+msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:300
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:180
@@ -5714,9 +5540,8 @@ msgid "Force a short author list (using et al.)"
msgstr ""
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
-#, fuzzy
msgid "Jurabib (BibTeX)"
-msgstr "ÎÏαβικά (ArabTeX)"
+msgstr ""
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
msgid ""
@@ -5726,30 +5551,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
-#, fuzzy
msgid "Bibliography entry."
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ÎιβλιογÏαÏική καÏαÏÏÏηÏη."
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
msgid "before"
msgstr "ÏÏιν"
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
-#, fuzzy
msgid "short title"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏλοÏ:"
+msgstr "ÏÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏλοÏ"
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131
#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132
-#, fuzzy
msgid "/"
-msgstr "_/"
+msgstr ""
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
-#, fuzzy
msgid "Natbib (BibTeX)"
-msgstr "ÎÏαβικά (ArabTeX)"
+msgstr ""
#: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
msgid ""
@@ -5771,28 +5592,28 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
-#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
-#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
-#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
-#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
-#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
-#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
-#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
+#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4
msgid "Articles"
-msgstr "ÎÏθÏο"
+msgstr "ÎÏθÏα"
#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
#: lib/layouts/apa6.layout:51
@@ -5814,10 +5635,10 @@ msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
#: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222
#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56
#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:85
-#: lib/layouts/acmart.layout:155 lib/layouts/acmart.layout:170
-#: lib/layouts/acmart.layout:403 lib/layouts/acmart.layout:455
-#: lib/layouts/acmart.layout:478 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87
+#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172
+#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
@@ -5853,7 +5674,7 @@ msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
-#: lib/layouts/europecv.layout:192 lib/layouts/foils.layout:166
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:166
#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
@@ -5875,62 +5696,54 @@ msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:479 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
-#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:479 lib/layouts/revtex4-1.layout:67
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137
+#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41
#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:134
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:135
#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
-#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
-#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378
+#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466
+#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505
+#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
msgid "FrontMatter"
msgstr "ÎμÏÏÏÏθιο Τμήμα"
#: lib/layouts/AEA.layout:58
-#, fuzzy
msgid "Publication Month"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÎ®Î½Î±Ï ÎκδοÏηÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:64
-#, fuzzy
msgid "Publication Month:"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÎ®Î½Î±Ï ÎκδοÏηÏ:"
#: lib/layouts/AEA.layout:71
-#, fuzzy
msgid "Publication Year"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:74
-#, fuzzy
msgid "Publication Year:"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ:"
#: lib/layouts/AEA.layout:77
-#, fuzzy
msgid "Publication Volume"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ΤÏÎ¼Î¿Ï ÎκδοÏηÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:80
-#, fuzzy
msgid "Publication Volume:"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ΤÏÎ¼Î¿Ï ÎκδοÏηÏ:"
#: lib/layouts/AEA.layout:83
-#, fuzzy
msgid "Publication Issue"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÎμα ÎκδοÏηÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:86
-#, fuzzy
msgid "Publication Issue:"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ÎÎμα ÎκδοÏηÏ:"
#: lib/layouts/AEA.layout:89
msgid "JEL"
@@ -5944,7 +5757,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290
#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
-#: lib/layouts/acmart.layout:396 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
+#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250
#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286
@@ -5952,10 +5765,10 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206
#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196
#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:312
+#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157
+#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477
#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
@@ -5970,8 +5783,8 @@ msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209
#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
+#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191
#: lib/layouts/spie.layout:49
msgid "Keywords:"
msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
@@ -5980,7 +5793,7 @@ msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:473
+#: lib/layouts/aastex.layout:248 lib/layouts/acmart.layout:475
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
@@ -6000,16 +5813,16 @@ msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236
#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211
#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147
#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
-#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141
msgid "Abstract"
msgstr "ΠεÏίληÏη"
@@ -6017,7 +5830,7 @@ msgstr "ΠεÏίληÏη"
#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246
#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
-#: lib/layouts/svcommon.inc:543 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
@@ -6044,27 +5857,26 @@ msgid "Acknowledgement."
msgstr "Îνεία."
#: lib/layouts/AEA.layout:112
-#, fuzzy
msgid "Figure Notes"
-msgstr "ÎικÏνεÏ"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎικÏναÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
-#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33
#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1115
-#: lib/layouts/beamer.layout:1142 lib/layouts/beamer.layout:1169
-#: lib/layouts/beamer.layout:1291 lib/layouts/beamer.layout:1325
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1136
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163 lib/layouts/beamer.layout:1190
+#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1349
#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:132
#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33
#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europasscv.layout:60
#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:219
+#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220
#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:27
@@ -6072,12 +5884,12 @@ msgstr "ÎικÏνεÏ"
#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33
-#: lib/layouts/memoir.layout:182 lib/layouts/memoir.layout:264
+#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:279
#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15
#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:380
#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/powerdot.layout:424
#: lib/layouts/powerdot.layout:444 lib/layouts/revtex.layout:24
-#: lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43
#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:326
#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
@@ -6085,42 +5897,38 @@ msgstr "ÎικÏνεÏ"
#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
-#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/tufte-book.layout:206
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:610
+#: lib/layouts/svcommon.inc:621 lib/layouts/tufte-book.layout:211
msgid "MainText"
msgstr "ÎÏ
ÏίÏÏ Îείμενο"
#: lib/layouts/AEA.layout:119
-#, fuzzy
msgid "Figure Note"
-msgstr "ÎικÏνα"
+msgstr "ΣημείÏÏη ÎικÏναÏ"
#: lib/layouts/AEA.layout:120
msgid "Text of a note in a figure"
-msgstr ""
+msgstr "Îείμενο ÏημείÏÏÎ·Ï Ïε εικÏνα"
#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/powerdot.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/powerdot.layout:219
msgid "Note:"
msgstr "ΣημείÏÏη:"
#: lib/layouts/AEA.layout:138
-#, fuzzy
msgid "Table Notes"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
#: lib/layouts/AEA.layout:142
-#, fuzzy
msgid "Table Note"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr "ΣημείÏÏη Πίνακα"
#: lib/layouts/AEA.layout:143
-#, fuzzy
msgid "Text of a note in a table"
-msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
+msgstr "Îείμενο ÏημείÏÏÎ·Ï Ïε Ïίνακα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:539
-#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:1303 lib/layouts/elsart.layout:272
#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/heb-article.layout:29
#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
#: lib/layouts/llncs.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:68
@@ -6148,7 +5956,7 @@ msgstr "ÎεÏÏημα"
#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:18
#: lib/layouts/algorithm2e.module:32 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:540 lib/layouts/revtex4-1.layout:259
+#: lib/layouts/powerdot.layout:540 lib/layouts/revtex4-1.layout:262
#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117
#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
@@ -6199,9 +6007,8 @@ msgid "Case"
msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη"
#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
-#, fuzzy
msgid "Case \\thecase."
-msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ \\the claim."
+msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\thecase."
#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:394
@@ -6265,7 +6072,7 @@ msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα"
msgid "Condition"
msgstr "ΣÏ
νθήκη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:595
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601
#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:406
#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/llncs.layout:323
#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
@@ -6288,8 +6095,8 @@ msgstr "ΣÏ
νθήκη"
msgid "Conjecture"
msgstr "ÎικαÏία"
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:574
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/elsart.layout:337
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1219 lib/layouts/elsart.layout:337
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:67
#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:78
@@ -6332,8 +6139,8 @@ msgstr "Î ÏÏιÏμα"
msgid "Criterion"
msgstr "ÎÏιÏήÏιο"
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:602
-#: lib/layouts/beamer.layout:1233 lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/elsart.layout:365
#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:87
#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:127
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
@@ -6356,8 +6163,8 @@ msgstr "ÎÏιÏήÏιο"
msgid "Definition"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:616
-#: lib/layouts/beamer.layout:1245 lib/layouts/elsart.layout:386
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622
+#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/elsart.layout:386
#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
@@ -6375,7 +6182,7 @@ msgstr "ÎÏιÏμÏÏ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129
msgid "Example"
msgstr "ΠαÏάδειγμα"
@@ -6402,8 +6209,8 @@ msgstr "ΠαÏάδειγμα"
msgid "Exercise"
msgstr "ÎÏκηÏη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:581
-#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/elsart.layout:330
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1291 lib/layouts/elsart.layout:330
#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:57
#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/siamltex.layout:88
@@ -6468,7 +6275,7 @@ msgstr "ΣημειογÏαÏία"
msgid "Problem"
msgstr "Î ÏÏβλημα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:588
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594
#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:264
#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:98
@@ -6544,13 +6351,12 @@ msgstr "ÎÏÏη"
#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
-#, fuzzy
msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\theconclusion."
+msgstr "ÎÏÏη \\thesolusion."
#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:168 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:150
#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:381
#: lib/layouts/moderncv.layout:382 lib/layouts/moderncv.layout:403
#: lib/layouts/moderncv.layout:404
@@ -6572,23 +6378,18 @@ msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\theconclusion."
msgid "Summary"
msgstr "ΣÏνοÏη"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1705
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1720
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1728
msgid "Caption"
msgstr "ÎεζάνÏα"
-#: lib/layouts/AEA.layout:306
-#, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "ÎεζάνÏα:"
-
#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1273 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:302
#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
#: lib/layouts/ijmpc.layout:332 lib/layouts/ijmpd.layout:335
#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652
-#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svmono.layout:87
+#: lib/layouts/svcommon.inc:638 lib/layouts/svcommon.inc:653
+#: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/svmono.layout:87
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
@@ -6600,20 +6401,17 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
-#, fuzzy
msgid "Standard in Title"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
#: lib/layouts/iucr.layout:106
-#, fuzzy
msgid "Author Footnote"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
-#, fuzzy
msgid "Author foot"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
@@ -6630,13 +6428,12 @@ msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
-#, fuzzy
msgid "IEEE Transactions"
-msgstr "ÎεÏάβαÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
-#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:61
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32
#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
@@ -6655,12 +6452,12 @@ msgstr "ÎεÏάβαÏη"
#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14
#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:630 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:637 lib/layouts/stdletter.inc:12
#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:418
msgid "Standard"
@@ -6669,11 +6466,11 @@ msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
-#: lib/layouts/acmart.layout:143 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
+#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27
#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamerposter.layout:21
#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/docbook-book.layout:12
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10
@@ -6685,15 +6482,16 @@ msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο"
#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113
#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrclass.inc:186
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:133
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:254
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 lib/layouts/revtex4.layout:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:134 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:324
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
msgid "Title"
msgstr "ΤίÏλοÏ"
@@ -6701,23 +6499,21 @@ msgstr "ΤίÏλοÏ"
msgid "IEEE membership"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:298
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304
msgid "Lowercase"
-msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
+msgstr "Πεζά γÏάμμαÏα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
-#, fuzzy
msgid "lowercase"
-msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
+msgstr "Ïεζά γÏάμμαÏα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
-#: lib/layouts/acmart.layout:79 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
+#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168
#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:971
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992
#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204
#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
@@ -6729,75 +6525,66 @@ msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86
#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168
#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
-#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:344 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:40
msgid "Author"
msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:984
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1005
msgid "Short Author|S"
-msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Îνομα ΣÏ
γγÏαÏÎα|Σ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
msgid "A short version of the author name"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏομη εκδοÏή ÏοÏ
ονÏμαÏÎ¿Ï ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
-#, fuzzy
msgid "Author Name"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "Îνομα ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
-#, fuzzy
msgid "Author name"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "Îνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
-#, fuzzy
msgid "Author Affiliation"
-msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
-#, fuzzy
msgid "Author affiliation"
-msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
-#, fuzzy
msgid "Author Mark"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ-ÏÏονιά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:177
msgid "Author mark"
-msgstr ""
+msgstr "Σήμα ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
-#, fuzzy
msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Îιδικοί ΧαÏακÏήÏεÏ|Î"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
msgid "After Title Text"
-msgstr ""
+msgstr "Îείμενο ÎεÏά Ïον ΤίÏλο"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
-#, fuzzy
msgid "Page headings"
-msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
+msgstr "ÎÏικεÏÎ±Î»Î¯Î´ÎµÏ ÏελίδαÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
-#, fuzzy
msgid "Left Side"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ΠλεÏ
Ïά"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
msgid "Left side of the header line"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÏλεÏ
Ïά ÏÎ·Ï Î³ÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎµÏικεÏαλίδαÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
@@ -6805,9 +6592,8 @@ msgid "MarkBoth"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
-#, fuzzy
msgid "Publication ID"
-msgstr "Î¥ÏοÏαÏαλλαγή"
+msgstr "ΤαÏ
ÏÏÏηÏα ÎκδοÏηÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
msgid "Abstract---"
@@ -6818,18 +6604,16 @@ msgid "Index Terms---"
msgstr "ÎÏοι ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
---"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
-#, fuzzy
msgid "Paragraph Start"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏαγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎÏÏή ΠαÏαγÏάÏοÏ
"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
-#, fuzzy
msgid "First Char"
-msgstr "Î ÏÏÏη κεÏαλίδα:"
+msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï Î§Î±ÏακÏήÏαÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
msgid "First character of first word"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï ÏαÏακÏήÏα ÏÎ·Ï ÏÏÏÏÎ·Ï Î»ÎξηÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
msgid "Appendices"
@@ -6839,14 +6623,14 @@ msgstr "ΠαÏαÏÏήμαÏα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:158
#: lib/layouts/aastex.layout:318 lib/layouts/aastex.layout:382
#: lib/layouts/aastex.layout:414 lib/layouts/achemso.layout:242
-#: lib/layouts/acmart.layout:645 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1087
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1108
#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578
#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/europasscv.layout:425
-#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/ijmpc.layout:428
+#: lib/layouts/europecv.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:428
#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:441
#: lib/layouts/ijmpd.layout:465 lib/layouts/iopart.layout:250
#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:296
@@ -6854,29 +6638,27 @@ msgstr "ΠαÏαÏÏήμαÏα"
#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233
#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500
-#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:157
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:544
-#: lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:545
+#: lib/layouts/svcommon.inc:579
msgid "BackMatter"
msgstr "ÎÏίÏθιο Τμήμα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
-#, fuzzy
msgid "Peer Review Title"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï ÎμÏÏÎ¹Î¼Î·Ï ÎξιολÏγηÏηÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
-#, fuzzy
msgid "PeerReviewTitle"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
+msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
#: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95
#: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438
#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
-#: src/RowPainter.cpp:339
+#: src/RowPainter.cpp:355
msgid "Appendix"
msgstr "ΠαÏάÏÏημα"
@@ -6887,19 +6669,19 @@ msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
msgid "Short title for the appendix"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïο ÏαÏάÏÏημα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:208
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1086
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1107
#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/egs.layout:577
#: lib/layouts/elsarticle.layout:306 lib/layouts/foils.layout:216
#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:461
#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/latex8.layout:127
-#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:250
-#: lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:499
+#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:265
+#: lib/layouts/memoir.layout:267 lib/layouts/moderncv.layout:499
#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16
#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/recipebook.layout:47
@@ -6907,16 +6689,16 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:270
#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
+#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:156
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:263 lib/layouts/tufte-book.layout:265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500
msgid "Bibliography"
msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:410
#: lib/layouts/aastex.layout:424 lib/layouts/agutex.layout:224
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1101
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1122
#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:464
#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:284
@@ -6925,8 +6707,8 @@ msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:515
#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:911
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/output_plaintext.cpp:153
+#: lib/layouts/svcommon.inc:591 src/insets/InsetBibtex.cpp:918
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:971 src/output_plaintext.cpp:153
msgid "References"
msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
@@ -6936,14 +6718,14 @@ msgstr "ÎιογÏαÏία"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/moderncv.layout:205
msgid "Photo"
-msgstr ""
+msgstr "ΦÏÏογÏαÏία"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375
msgid "Optional photo for biography"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική ÏÏÏογÏαÏία για βιογÏαÏία"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
-#: lib/layouts/acmart.layout:672 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74
#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40
#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
@@ -6953,55 +6735,50 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161
#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493
msgid "Name"
msgstr "Îνομα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
-#, fuzzy
msgid "Name of the author"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Το Ïνομα ÏοÏ
ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390
-#, fuzzy
msgid "Biography without photo"
-msgstr "ÎιογÏαÏίαÎίÏÏÏΦÏÏο"
+msgstr "ÎιογÏαÏία δίÏÏÏ ÏÏÏογÏαÏία"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "ÎιογÏαÏίαÎίÏÏÏΦÏÏο"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/acmart.layout:540
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/elsart.layout:273
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/acmart.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/elsart.layout:273
#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:225
#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:338
#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:118
-#: lib/layouts/svcommon.inc:638 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
+#: lib/layouts/svcommon.inc:639 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
-#, fuzzy
msgid "Reasoning"
-msgstr "ÏημαÏία"
+msgstr "ΣÏ
λλογιÏμÏÏ"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:162
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
-#, fuzzy
msgid "Alternative Proof String"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "ÎναλλακÏική ÎÏοδεικÏική ΣειÏά"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:163
-#, fuzzy
msgid "An alternative proof string"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "Îια εναλλακÏική αÏοδεικÏική ÏειÏά"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1276
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1300
#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:648
#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
@@ -7023,26 +6800,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/InStar.module:16
-#, fuzzy
msgid "In Preamble"
-msgstr "Î ÏοεÏεξεÏγαÏία LaTeX"
+msgstr "ΣÏην Î ÏοεÏεξεÏγαÏία"
#: lib/layouts/InStar.module:23
-#, fuzzy
msgid "In Title"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
+msgstr "ΣÏον ΤίÏλο"
#: lib/layouts/RJournal.layout:3
-#, fuzzy
msgid "R Journal"
-msgstr "ΠεÏιοδικÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
-#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
+#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150
#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/egs.layout:519
@@ -7063,8 +6838,8 @@ msgstr "ΠεÏίληÏη."
#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112
#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:107
-#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287
msgid "Address"
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
@@ -7073,7 +6848,7 @@ msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93
-#: lib/layouts/acmart.layout:167 lib/layouts/amsdefs.inc:152
+#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243
#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71
@@ -7081,19 +6856,19 @@ msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142
#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50
#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:677
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:678
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
msgid "Email"
msgstr ""
#: lib/layouts/a0poster.layout:3
msgid "A0 Poster"
-msgstr ""
+msgstr "Î0 ÎÏίÏα"
#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
#: lib/layouts/sciposter.layout:4
msgid "Posters"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏεÏ"
#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
@@ -7101,7 +6876,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
#: lib/layouts/sciposter.layout:160
msgid "Giant"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιγανÏιαίο"
#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
@@ -7109,7 +6884,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
#: lib/layouts/sciposter.layout:175
msgid "More Giant"
-msgstr ""
+msgstr "ΤεÏαÏÏδεÏ"
#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
@@ -7117,7 +6892,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
#: lib/layouts/sciposter.layout:181
msgid "Most Giant"
-msgstr ""
+msgstr "ÎξÏÏÏαγμαÏικÏ"
#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
#: lib/layouts/sciposter.layout:158
@@ -7127,23 +6902,23 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
#: lib/layouts/sciposter.layout:173
msgid "More Giant Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "ΤεÏαÏÏÎ´ÎµÏ ÎÏÏÏÏαÏμα"
#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
#: lib/layouts/sciposter.layout:179
msgid "Most Giant Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "ÎξÏÏÏαγμαÏÎ¹ÎºÏ ÎÏÏÏÏαÏμα"
#: lib/layouts/aa.layout:3
msgid "Astronomy & Astrophysics"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏονομία & ÎÏÏÏοÏÏ
Ïική"
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:154 lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:967
#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132
#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:332
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333
#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:45
#: lib/layouts/tcolorbox.module:48
msgid "Subtitle"
@@ -7176,20 +6951,20 @@ msgstr "Îνεία."
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:243 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:244 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148
#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:234
#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54
#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/revtex4.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68
#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:367
#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdsections.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:195
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Section"
msgstr "Τμήμα"
@@ -7198,17 +6973,17 @@ msgstr "Τμήμα"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
-#: lib/layouts/beamer.layout:304 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/beamer.layout:306 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
-#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/moderncv.layout:267
+#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:267
#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63
#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/simplecv.layout:58
-#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:204
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
+#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/simplecv.layout:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
msgid "Subsection"
msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
@@ -7216,23 +6991,23 @@ msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:365
+#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:368
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123
#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72
#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:74
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77
#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:387
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
+#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214
msgid "Subsubsection"
msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα"
#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:237
-#: lib/layouts/acmart.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1059
#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
#: lib/layouts/foils.layout:145 lib/layouts/frletter.layout:22
@@ -7241,79 +7016,74 @@ msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα"
#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56
#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:551
#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127
#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Date"
msgstr "ÎμεÏομηνία"
#: lib/layouts/aa.layout:239
msgid "institutemark"
-msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1021
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1042
msgid "Institute Mark"
msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
#: lib/layouts/aa.layout:262
-#, fuzzy
msgid "Abstract (unstructured)"
-msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
+msgstr "ΠεÏίληÏη (αδÏμηÏη)"
#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
msgid "ABSTRACT"
msgstr "Î ÎΡÎÎÎΨÎ"
#: lib/layouts/aa.layout:296
-#, fuzzy
msgid "Abstract (structured)"
-msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
+msgstr "ΠεÏίληÏη (δομημÎνη)"
#: lib/layouts/aa.layout:300
-#, fuzzy
msgid "Context"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα"
+msgstr "ΣÏ
μÏÏαζÏμενα"
#: lib/layouts/aa.layout:301
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
μÏÏαζÏμενα ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÎ±Ï (ÏÏοαιÏεÏικÏ)"
#: lib/layouts/aa.layout:305
msgid "Aims"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏÏÏοι"
#: lib/layouts/aa.layout:306
msgid "Aims of your work"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏÏÏοι ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏαÏ"
#: lib/layouts/aa.layout:310
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎθοδοι"
#: lib/layouts/aa.layout:311
msgid "Methods used in your work"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎθοδοι ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιήθηκαν ÏÏην εÏγαÏία ÏαÏ"
#: lib/layouts/aa.layout:315
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα"
#: lib/layouts/aa.layout:316
msgid "Results of your work"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏαÏ"
#: lib/layouts/aa.layout:337
-#, fuzzy
msgid "Key words."
-msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬:"
+msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬."
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:994
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1015
#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353
msgid "Institute"
msgstr "ÎδÏÏ
μα"
@@ -7330,8 +7100,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526
#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:558
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559
+#: lib/layouts/svcommon.inc:570
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Îνεία"
@@ -7362,7 +7132,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "ÎιακÏιÏοÏοίηÏη"
@@ -7379,7 +7149,7 @@ msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη"
#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45
#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24
-#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:598
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
@@ -7397,7 +7167,7 @@ msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308
#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:305
#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:88
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:89
#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:40
#: lib/layouts/stdlists.inc:68 lib/layouts/stdlists.inc:97
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
@@ -7409,12 +7179,12 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
-#: lib/layouts/acmart.layout:201 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175
#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89
#: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169
msgid "Affiliation"
msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
@@ -7424,13 +7194,13 @@ msgid "Altaffilation"
msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "Number"
msgstr "ÎÏιθμÏÏ"
#: lib/layouts/aastex.layout:186
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαδοÏικÏÏ Î±ÏιθμÏÏ ÎµÎ½Î±Î»Î»Î±ÎºÏικÏν διαÏÏ
νδÎÏεÏν"
#: lib/layouts/aastex.layout:191
msgid "Alternative affiliation:"
@@ -7440,17 +7210,16 @@ msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
msgid "And"
msgstr "Îαι"
-#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2543
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2555
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2665
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2684
+#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2607
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2749
msgid "and"
msgstr "και"
#: lib/layouts/aastex.layout:268
-#, fuzzy
msgid "altaffilmark"
-msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:272
msgid "altaffiliation mark"
@@ -7458,7 +7227,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:303
msgid "Subject headings:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικεÏÎ±Î»Î¯Î´ÎµÏ Î¸ÎμαÏοÏ:"
#: lib/layouts/aastex.layout:328
msgid "[Acknowledgements]"
@@ -7521,9 +7290,8 @@ msgid "Table note:"
msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα:"
#: lib/layouts/aastex.layout:514
-#, fuzzy
msgid "tablenotemark"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:518
msgid "tablenote mark"
@@ -7535,11 +7303,11 @@ msgstr "ÎεζάνÏα ÎικÏναÏ"
#: lib/layouts/aastex.layout:537
msgid "fig."
-msgstr ""
+msgstr "εικ."
#: lib/layouts/aastex.layout:543
msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
-msgstr ""
+msgstr "Îνομα αÏÏείοÏ
για Ïην αναγνÏÏιÏη ÏοÏ
ανÏίÏÏοιÏοÏ
αÏÏείοÏ
εικÏναÏ"
#: lib/layouts/aastex.layout:558
msgid "Facility"
@@ -7559,11 +7327,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:598 lib/layouts/aastex.layout:628
msgid "Recognized Name"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναγνÏÏιÏμÎνο Îνομα"
#: lib/layouts/aastex.layout:599
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ Î±Î½Î±Î³Î½ÏÏιÏμÎνοÏ
ονÏμαÏÎ¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
αÏÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
#: lib/layouts/aastex.layout:614
msgid "Dataset"
@@ -7575,7 +7343,7 @@ msgstr "ΣÏνολο ÎεδομÎνÏν:"
#: lib/layouts/aastex.layout:629
msgid "Separate the dataset ID from text"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÏαÏ
ÏÏÏηÏÎ±Ï ÏÏ
νÏλοÏ
δεδομÎνÏν αÏÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
#: lib/layouts/aastex6.layout:3
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
@@ -7594,14 +7362,12 @@ msgid "APPENDIX"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex6.layout:103
-#, fuzzy
msgid "References-"
-msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
+msgstr "ÎναÏοÏÎÏ-"
#: lib/layouts/aastex6.layout:110
-#, fuzzy
msgid "Note-"
-msgstr "ΣημείÏÏη"
+msgstr "ΣημείÏÏη-"
#: lib/layouts/achemso.layout:3
msgid "American Chemical Society (ACS)"
@@ -7609,49 +7375,45 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:270
-#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:392
-#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/europecv.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:271
+#: lib/layouts/beamer.layout:333 lib/layouts/beamer.layout:395
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/europecv.layout:137
#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202
#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286
#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:637
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:63
-#: lib/layouts/stdsections.inc:93 lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:644
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:83
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:112 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
msgid "Short Title|S"
msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
#: lib/layouts/achemso.layout:75
msgid "Short title which will appear in the running header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏλοÏ, οÏαÏÏÏ ÏÏην ÏÏÎÏοÏ
Ïα εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:123
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125
msgid "Short name"
-msgstr "Îι&κÏÏ Îνομα:"
+msgstr "ΣÏ
νοÏÏÎ¹ÎºÏ Ïνομα"
#: lib/layouts/achemso.layout:110
-#, fuzzy
msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
-msgstr "ÎÏ
Ïή η γÏαμμή είναι Ï
ÏοÏÎλιδο ÏÎ·Ï ÏελεÏ
ÏÎ±Î¯Î±Ï ÏελίδαÏ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Ïνομα ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ï
ÏοÏÎλιδο ÏÎ·Ï ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï ÏοÏ
ÏίÏλοÏ
"
#: lib/layouts/achemso.layout:115
-#, fuzzy
msgid "Alt Affiliation"
msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
#: lib/layouts/achemso.layout:121
-#, fuzzy
msgid "Also Affiliation"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46
#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:730
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:746
msgid "Fax"
msgstr ""
@@ -7672,14 +7434,12 @@ msgid "Phone:"
msgstr "ΤηλÎÏÏνο:"
#: lib/layouts/achemso.layout:143
-#, fuzzy
msgid "Abbreviations"
-msgstr "ΣÏÎÏÎµÎ¹Ï AMS"
+msgstr "ΣÏ
νÏομογÏαÏίεÏ"
#: lib/layouts/achemso.layout:149
-#, fuzzy
msgid "Abbreviations:"
-msgstr "ΠαÏαλλαγή:"
+msgstr "ΣÏ
νÏομογÏαÏίεÏ:"
#: lib/layouts/achemso.layout:162
#, fuzzy
@@ -7729,18 +7489,16 @@ msgid "Supporting Information Available"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:262
-#, fuzzy
msgid "TOC entry"
msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
#: lib/layouts/achemso.layout:266
msgid "Graphical TOC Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏαÏική ÎαÏαÏÏÏηÏη Πίνακα ΠεÏιεÏομÎνÏν"
#: lib/layouts/achemso.layout:269
-#, fuzzy
msgid "Bibnote"
-msgstr "ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:273
msgid "bibnote"
@@ -7755,7 +7513,7 @@ msgid "chemistry"
msgstr "Ïημεία"
#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308
-#: lib/languages:791
+#: lib/languages:793
msgid "Latin"
msgstr "ÎαÏινικά"
@@ -7763,15 +7521,14 @@ msgstr "ÎαÏινικά"
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:390
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180
msgid "Terms"
msgstr ""
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
-#, fuzzy
msgid "General terms:"
-msgstr "Îενικά"
+msgstr "Îενικοί ÏÏοι:"
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
@@ -7781,500 +7538,499 @@ msgstr ""
msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:84 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
+#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:190
-#: lib/layouts/revtex4.layout:194
+#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Thanks"
msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:98
+#: lib/layouts/acmart.layout:100
#, fuzzy
msgid "Thanks: "
msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:104
+#: lib/layouts/acmart.layout:106
#, fuzzy
msgid "ACM Journal"
msgstr "ΠεÏιοδικÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
#: lib/layouts/apa6.layout:333
-#, fuzzy
msgid "Preamble"
-msgstr "Î ÏοεÏεξεÏγαÏία LaTeX"
+msgstr "Î ÏοεÏεξεÏγαÏία"
-#: lib/layouts/acmart.layout:109
+#: lib/layouts/acmart.layout:111
msgid "Journal's Short Name: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:120
+#: lib/layouts/acmart.layout:122
#, fuzzy
msgid "ACM Conference"
msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:127
+#: lib/layouts/acmart.layout:129
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Î.Ïνομα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:135
+#: lib/layouts/acmart.layout:137
msgid "Venue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:138
+#: lib/layouts/acmart.layout:140
#, fuzzy
msgid "Conference Name: "
-msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο"
+msgstr "Îνομα ÏÏ
νεδÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/acmart.layout:145
+#: lib/layouts/acmart.layout:147
#, fuzzy
msgid "Short title"
msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏλοÏ:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:176
+#: lib/layouts/acmart.layout:178
#, fuzzy
msgid "Email address: "
msgstr "ΠηλεκÏÏονική ÏÎ±Ï Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:188
+#: lib/layouts/acmart.layout:190
msgid "ORCID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:190
+#: lib/layouts/acmart.layout:192
msgid "ORCID: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:210
+#: lib/layouts/acmart.layout:212
#, fuzzy
msgid "Affiliation: "
msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:214
+#: lib/layouts/acmart.layout:216
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation"
msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:216
+#: lib/layouts/acmart.layout:218
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation: "
msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:220 lib/layouts/acmart.layout:224
+#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Î ÏÏÏαÏη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:229 lib/layouts/acmart.layout:231
+#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
#: lib/layouts/paper.layout:163
msgid "Institution"
msgstr "ÎδÏÏ
μα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:236 lib/layouts/acmart.layout:238
+#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "ÎνÏ&ικαÏάÏÏαÏη:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
+#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα ÎιεÏθÏ
νÏη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
+#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
#: lib/layouts/moderncv.layout:355 lib/layouts/moderncv.layout:356
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Î Ïλη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
+#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
#: lib/layouts/moderncv.layout:360 lib/layouts/moderncv.layout:361
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏÏα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
#: lib/layouts/g-brief.layout:88
msgid "State"
msgstr "ΠολιÏεία"
-#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
+#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280
#, fuzzy
msgid "Postal Code"
msgstr "ΤαÏÏ
δÏÎ¿Î¼Î¹ÎºÏ ÏÏÏλιο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:284
+#: lib/layouts/acmart.layout:286
#, fuzzy
msgid "TitleNote"
-msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
+msgstr "ΣημείÏÏη Πίνακα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:294
+#: lib/layouts/acmart.layout:296
#, fuzzy
msgid "Title Note: "
-msgstr "ΤίÏλοÏ:"
+msgstr "ÎνÏικείμενο ÏίÏλοÏ
:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:300
+#: lib/layouts/acmart.layout:302
#, fuzzy
msgid "SubtitleNote"
msgstr "Î¥ÏÏÏιÏλοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:302
+#: lib/layouts/acmart.layout:304
#, fuzzy
msgid "Subtitle Note: "
msgstr "Î¥ÏÏÏιÏλοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:306 lib/layouts/apa6.layout:274
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274
msgid "AuthorNote"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:308
+#: lib/layouts/acmart.layout:310
#, fuzzy
-msgid "Author Note: "
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgid "Note: "
+msgstr "ΣημείÏÏη:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:312
+#: lib/layouts/acmart.layout:314
#, fuzzy
msgid "ACM Volume"
msgstr "ΤÏμοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:314
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
#, fuzzy
-msgid "ACM Volume: "
+msgid "Volume: "
msgstr "ΤÏμοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:318
+#: lib/layouts/acmart.layout:320
#, fuzzy
msgid "ACM Number"
msgstr "ÎÏιθμÏÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:320
+#: lib/layouts/acmart.layout:322
#, fuzzy
-msgid "ACM Number: "
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgid "Number: "
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:324
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
#, fuzzy
msgid "ACM Article"
msgstr "ÎÏθÏο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:326
+#: lib/layouts/acmart.layout:328
#, fuzzy
-msgid "ACM Article: "
+msgid "Article: "
msgstr "ÎÏθÏο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:330
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
#, fuzzy
msgid "ACM Year"
msgstr "ÎÏοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:332
-msgid "ACM Year: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
+#, fuzzy
+msgid "Year: "
+msgstr "ÎÏοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:336
+#: lib/layouts/acmart.layout:338
#, fuzzy
msgid "ACM Month"
msgstr "ÎήναÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:338
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
#, fuzzy
-msgid "ACM Month: "
+msgid "Month: "
msgstr "ÎήναÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:342
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
msgid "ACM Art Seq Num"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:344
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
#, fuzzy
msgid "Article Sequential Number: "
-msgstr "Î&κÏÏ
ÏÏÏήÏ:"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î¬ÏθÏοÏ
:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:348
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
msgid "ACM Submission ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:350
-msgid "ACM Submission ID: "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
+#, fuzzy
+msgid "Submission ID: "
+msgstr "ΤαÏ
ÏÏÏηÏα ÎκδοÏηÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:354
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
msgid "ACM Price"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:356
-msgid "ACM Price: "
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
+msgid "Price: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:360
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
msgid "ACM ISBN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:362
-msgid "ACM ISBN: "
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
+msgid "ISBN: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:366
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
msgid "ACM DOI"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:368
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
msgid "ACM DOI: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:372
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
msgid "ACM Badge R"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:374
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
msgid "ACM Badge R: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:378
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
msgid "ACM Badge L"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:380
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
msgid "ACM Badge L: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:384
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
#, fuzzy
msgid "Start Page"
msgstr "ÎαθαÏή Σελίδα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:386
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
#, fuzzy
msgid "Start Page: "
-msgstr "Σελίδα:"
+msgstr "Σελίδα: "
-#: lib/layouts/acmart.layout:392
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
msgid "Terms: "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
#, fuzzy
msgid "Keywords: "
msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:402
+#: lib/layouts/acmart.layout:404
msgid "CCSXML"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:413
+#: lib/layouts/acmart.layout:415
msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:424
+#: lib/layouts/acmart.layout:426
#, fuzzy
msgid "CCS Description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
-#: lib/layouts/acmart.layout:427
+#: lib/layouts/acmart.layout:429
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:429
+#: lib/layouts/acmart.layout:431
#, fuzzy
msgid "Computing Classification Scheme: "
-msgstr "ΤαξινÏμηÏη ÎαθημαÏικÏν ÎεμάÏÏν 2000:"
+msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎµÏ Î¤Î±Î¾Î¹Î½ÏμηÏηÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:442
+#: lib/layouts/acmart.layout:444
#, fuzzy
msgid "Set Copyright"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:444
+#: lib/layouts/acmart.layout:446
#, fuzzy
msgid "Set Copyright: "
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:448
+#: lib/layouts/acmart.layout:450
#, fuzzy
msgid "Copyright Year"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν"
-#: lib/layouts/acmart.layout:450
+#: lib/layouts/acmart.layout:452
#, fuzzy
msgid "Copyright Year: "
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν"
-#: lib/layouts/acmart.layout:454 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459
#, fuzzy
msgid "Teaser Figure"
msgstr "ÎÎÏη ÎικÏναÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/egs.layout:423
#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167
msgid "Received"
msgstr "ΠαÏελήÏθη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:466
+#: lib/layouts/acmart.layout:468
msgid "Stage"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:469
+#: lib/layouts/acmart.layout:471
#, fuzzy
msgid "Received: "
msgstr "ΠαÏελήÏθη:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:477
+#: lib/layouts/acmart.layout:479
#, fuzzy
msgid "ShortAuthors"
-msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Îνομα ΣÏ
γγÏαÏÎα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:485
+#: lib/layouts/acmart.layout:487
#, fuzzy
msgid "Short authors: "
-msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Ïνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:499
+#: lib/layouts/acmart.layout:501
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "&ΠλεÏ
Ïά:"
-#: lib/layouts/acmart.layout:503
+#: lib/layouts/acmart.layout:505
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:513
+#: lib/layouts/acmart.layout:515
+#, fuzzy
msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏνο Ïο βαÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο"
-#: lib/layouts/acmart.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:1612
+#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1636
#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:257
msgid "List of Figures"
msgstr "ÎίÏÏα ÎικÏνÏν"
-#: lib/layouts/acmart.layout:526
+#: lib/layouts/acmart.layout:528
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:531 lib/layouts/beamer.layout:1599
+#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1623
#: lib/layouts/powerdot.layout:513 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:236
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:241
msgid "List of Tables"
msgstr "ÎίÏÏα ΠινάκÏν"
-#: lib/layouts/acmart.layout:537 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
-#, fuzzy
msgid "Definitions & Theorems"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ \\arabic{theorem}"
+msgstr "ÎÏιÏμοί και ÎεÏÏήμαÏα"
-#: lib/layouts/acmart.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:1228
+#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1249
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:21
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
-#, fuzzy
msgid "Additional Theorem Text"
-msgstr "Î ÏÏÏθεÏÎµÏ ÎµÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr "Î ÏÏÏθεÏο Îείμενο ÎεÏÏήμαÏοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1229
+#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1250
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:22
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
msgid "Additional text appended to the theorem header"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏλÎον κείμενο ÏÏην εÏικεÏαλίδα θεÏÏήμαÏοÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:564 lib/layouts/ijmpc.layout:354
+#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:354
#: lib/layouts/ijmpd.layout:360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "ÎεÏÏημα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:578 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
+#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79
#: lib/layouts/theorems.inc:79
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
#: lib/layouts/theorems.inc:97
msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "Îήμμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115
#: lib/layouts/theorems.inc:115
msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏÏαÏη \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
#: lib/layouts/theorems.inc:133
msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ÎικαÏία \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
#: lib/layouts/theorems.inc:169
msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
+#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
#: lib/layouts/theorems.inc:193
msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏάδειγμα \\thetheorem."
-#: lib/layouts/acmart.layout:622
+#: lib/layouts/acmart.layout:628
#, fuzzy
msgid "Print Only"
msgstr "&ÎκÏÏÏÏÏη"
-#: lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/acmart.layout:635
#, fuzzy
msgid "Print version only"
msgstr "Î ÏοοÏιÏμÏÏ ÎµÎºÏÏÏÏÏηÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:632
+#: lib/layouts/acmart.layout:638
#, fuzzy
msgid "Screen Only"
msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏÎÏ ÎθÏνηÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:635
+#: lib/layouts/acmart.layout:641
#, fuzzy
msgid "Screen version only"
-msgstr "(ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ)"
+msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎλεγÏο ÎκδοÏηÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:638
+#: lib/layouts/acmart.layout:644
msgid "Anonymous Suppression"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:641
+#: lib/layouts/acmart.layout:647
msgid "Non anonymous only"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:644 lib/layouts/acmart.layout:648
+#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185
#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260
#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:240
-#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91
msgid "Acknowledgments"
msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
-#: lib/layouts/acmart.layout:659 lib/layouts/acmart.layout:663
+#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669
msgid "Grant Sponsor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:667 lib/layouts/acmart.layout:703
+#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709
msgid "Sponsor ID"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692
+#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698
#, fuzzy
msgid "Grant Number"
msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï"
@@ -8288,64 +8044,52 @@ msgid "TOG online ID"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
-#, fuzzy
msgid "Online ID:"
-msgstr "ÎνÏÏÏ ÎÏαμμήÏ|Ï"
+msgstr "Online ΤαÏ
ÏÏÏηÏα:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
-#, fuzzy
msgid "TOG volume"
-msgstr "ΤÏμοÏ"
+msgstr "ΤÏÎ¼Î¿Ï TOG"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
-#, fuzzy
msgid "Volume number:"
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÏμοÏ
:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
-#, fuzzy
msgid "TOG number"
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ TOG"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
-#, fuzzy
msgid "Article number:"
-msgstr "Î&κÏÏ
ÏÏÏήÏ:"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î¬ÏθÏοÏ
:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
-#, fuzzy
msgid "Set copyright"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
-#, fuzzy
msgid "Copyright type:"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά ÎικαιÏμαÏα:"
+msgstr "ÎÎ¯Î´Î¿Ï ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
-#, fuzzy
msgid "Copyright year"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
-#, fuzzy
msgid "Year of copyright:"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÏνεÏ
μαÏικÏν δικαιÏμάÏÏν:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
-#, fuzzy
msgid "Conference info"
-msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο"
+msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏ
νεδÏίοÏ
"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
-#, fuzzy
msgid "Conference info:"
-msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο:"
+msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏ
νεδÏίοÏ
:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
-#, fuzzy
msgid "Conference name"
-msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο"
+msgstr "Îνομα ÏÏ
νεδÏίοÏ
"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
msgid "ISBN"
@@ -8361,41 +8105,35 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
-#, fuzzy
msgid "Article DOI:"
-msgstr "ÎÏθÏο"
+msgstr "ÎÏθÏο DOI:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
msgid "TOG article DOI"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
-#, fuzzy
msgid "PDF author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï PDF"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
-#, fuzzy
msgid "PDF author:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï PDF:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
-#, fuzzy
msgid "Keyword list"
msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
-#, fuzzy
msgid "Concept list"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα"
+msgstr "ÎίÏÏα εννοιÏν"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
-#, fuzzy
msgid "Print copyright"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα εκÏÏÏÏÏηÏ"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
msgid "Teaser"
@@ -8407,12 +8145,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
msgid "CR categories"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏηγοÏÎ¯ÎµÏ CR"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
-#, fuzzy
msgid "CR Categories:"
-msgstr "&ÎαÏηγοÏία:"
+msgstr "KαÏηγοÏÎ¯ÎµÏ CR:"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
msgid "CRcat"
@@ -8420,48 +8157,42 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
msgid "CR category"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏηγοÏία CR"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
-#, fuzzy
msgid "CR-number"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î±Î½Î±ÏοÏάÏ"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ-CR"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
-#, fuzzy
msgid "Number of the category"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÎµÏιÏÎδÏν"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏηγοÏίαÏ"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
-#, fuzzy
msgid "Subcategory"
-msgstr "&ÎαÏηγοÏία:"
+msgstr "Î¥ÏοκαÏηγοÏία"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
msgid "Third-level"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏίÏο-εÏίÏεδο"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
msgid "Third-level of the category"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏίÏο-εÏίÏεδο ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏηγοÏίαÏ"
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
-#, fuzzy
msgid "ShortCite"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
-#, fuzzy
msgid "Short cite"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
-#, fuzzy
msgid "E-mail"
-msgstr "Email ΣÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
@@ -8480,9 +8211,8 @@ msgid "TOG video URL"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
-#, fuzzy
msgid "Video URL:"
-msgstr "URL ÎÏοÏÏολÎα:"
+msgstr "URL ÏοÏ
βίνÏεο:"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
msgid "TOG data URL"
@@ -8490,16 +8220,15 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
msgid "Data URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL ÎεδομÎνÏν:"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
msgid "TOG code URL"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
-#, fuzzy
msgid "Code URL:"
-msgstr "URL ÎÏοÏÏολÎα:"
+msgstr "URL ÏοÏ
κÏδικα:"
#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
@@ -8507,7 +8236,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
msgid "Articles (DocBook)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏθÏα (DocBook)"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
@@ -8522,7 +8251,7 @@ msgstr "Î.Ïνομα"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334 lib/layouts/revtex4-1.layout:336
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342
msgid "Surname"
msgstr "ÎÏÏνÏ
μο"
@@ -8576,8 +8305,8 @@ msgid "Issue-months"
msgstr "ÎÎ®Î½ÎµÏ ÏεÏÏοÏ
Ï"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60
#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42
#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
@@ -8586,11 +8315,11 @@ msgid "Part"
msgstr "ÎÎÏοÏ"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69
#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/svmult.layout:111
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45
+#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:66
msgid "Chapter"
msgstr "ÎεÏάλαιο"
@@ -8599,20 +8328,20 @@ msgstr "ÎεÏάλαιο"
#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138
#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48
+#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223
msgid "Paragraph"
msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153
#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112
-#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
+#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234
msgid "Subparagraph"
msgstr "Î¥ÏοÏαÏάγÏαÏοÏ"
@@ -8695,7 +8424,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172
#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346
#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147
msgid "Affiliation:"
msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη:"
@@ -8738,11 +8467,11 @@ msgstr "ΠαÏελήÏθη:"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
msgid "Revised"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναθεÏÏημÎνο"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
msgid "Revised:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναθεÏÏημÎνο:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
#: lib/layouts/egs.layout:445
@@ -8807,7 +8536,7 @@ msgid "Words:"
msgstr "ÎÎξειÏ:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:515
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:522
msgid "Figures"
msgstr "ÎικÏνεÏ"
@@ -8816,7 +8545,7 @@ msgid "Figures:"
msgstr "ÎικÏνεÏ:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:514
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:521
msgid "Tables"
msgstr "ΠίνακεÏ"
@@ -8892,28 +8621,28 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
-#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:286
+#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:288
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:603
#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255
msgid "Section*"
msgstr "Τμήμα*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
-#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:347
+#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:350
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:623
#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+#: lib/layouts/svcommon.inc:263
msgid "Subsection*"
msgstr "Î¥ÏοÏμήμα*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279
msgid "Paragraph*"
msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ*"
#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:110
msgid "Left Header"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
@@ -8923,7 +8652,7 @@ msgid "Left Header:"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα:"
#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:127
msgid "Right Header"
msgstr "Îεξιά ÎεÏαλίδα"
@@ -8981,7 +8710,7 @@ msgstr ""
msgid "Planotable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aguplus.inc:209 lib/layouts/beamer.layout:1594
+#: lib/layouts/aguplus.inc:209 lib/layouts/beamer.layout:1618
#: lib/layouts/powerdot.layout:506 lib/layouts/sciposter.layout:118
#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#: src/insets/Inset.cpp:101
@@ -8989,42 +8718,36 @@ msgid "Table"
msgstr "ΠίνακαÏ"
#: lib/layouts/aguplus.inc:210
-#, fuzzy
msgid "table"
-msgstr "ΠίνακαÏ"
+msgstr "ÏίνακαÏ"
#: lib/layouts/agutex.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:74
-#, fuzzy
msgid "Authors"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "ΣÏ
γγÏαÏείÏ"
#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
-#, fuzzy
msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Σήμα Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ"
#: lib/layouts/agutex.layout:125
msgid "Consecutive number for the author affiliations"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαδοÏικÏÏ Î±ÏιθμÏÏ Î´Î¹Î±ÏÏ
νδÎÏεÏν ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/agutex.layout:130
-#, fuzzy
msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη ÏÏ
γγÏαÏÎα:"
#: lib/layouts/agutex.layout:197
-#, fuzzy
msgid "Acknowledgments."
msgstr "Îνεία."
#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
-#, fuzzy
msgid "Algorithm2e"
-msgstr "ÎλγÏÏιθμοÏ"
+msgstr "ÎλγÏÏιθμοÏ2e"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:7
msgid ""
@@ -9034,7 +8757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:547
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:267 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
msgid "List of Algorithms"
msgstr "ÎίÏÏα ÎλγοÏίθμÏν"
@@ -9050,20 +8773,20 @@ msgstr ""
msgid "SpecialSection*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:288
-#: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:410
-#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:653
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:414
+#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:660
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290
msgid "Unnumbered"
msgstr "Îη ÎÏιθμημÎνο"
#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+#: lib/layouts/svcommon.inc:271
msgid "Subsubsection*"
msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα*"
@@ -9072,15 +8795,15 @@ msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
+#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4
+#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
+#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
+#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:4
msgid "Books"
-msgstr "&ΣελιδοδείκÏεÏ"
+msgstr "Îιβλία"
#: lib/layouts/amsbook.layout:136
msgid "Chapter Exercises"
@@ -9093,7 +8816,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163
#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872
#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:126
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129
#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248
#: lib/layouts/siamltex.layout:249
msgid "Date:"
@@ -9104,7 +8827,7 @@ msgstr "ÎμεÏομηνία:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788
#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186
#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65
#: lib/layouts/siamltex.layout:299
msgid "Address:"
@@ -9123,7 +8846,7 @@ msgid "E-mail address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:229
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232
msgid "URL:"
msgstr ""
@@ -9131,7 +8854,7 @@ msgstr ""
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200
msgid "Thanks:"
msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ:"
@@ -9213,22 +8936,19 @@ msgid "ThickLine"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
-#, fuzzy
msgid "Centered"
-msgstr "ÎÎνÏÏο"
+msgstr "ΣÏο κÎνÏÏο"
#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:631 src/insets/InsetCaption.cpp:407
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 src/insets/InsetCaption.cpp:409
msgid "standard"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:638
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:645
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏη λίÏÏα ÏÏημάÏÏν/ÏινάκÏν"
#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
msgid "FitFigure"
@@ -9245,9 +8965,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:280
#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
-#, fuzzy
msgid "Custom Item|s"
-msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνα ÎνθÎμαÏα"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎνÏικείμενο|Ï"
#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
@@ -9274,40 +8993,34 @@ msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa6.layout:113
-#, fuzzy
msgid "FiveAuthors"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa6.layout:120
-#, fuzzy
msgid "SixAuthors"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa6.layout:127
-#, fuzzy
msgid "LeftHeader"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏήÎεÏαλίδα"
#: lib/layouts/apa6.layout:136
-#, fuzzy
msgid "Left header:"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα:"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή κεÏαλίδα:"
#: lib/layouts/apa6.layout:191
-#, fuzzy
msgid "FiveAffiliations"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/apa6.layout:198
-#, fuzzy
msgid "SixAffiliations"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1541
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1565
#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:371
#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:150
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
@@ -9330,9 +9043,8 @@ msgid "Note"
msgstr "ΣημείÏÏη"
#: lib/layouts/apa6.layout:293
-#, fuzzy
msgid "Author Note:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΣημείÏÏη ΣÏ
γγÏαÏÎα:"
#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
msgid "Journal"
@@ -9347,9 +9059,8 @@ msgid "*"
msgstr "*"
#: lib/layouts/arab-article.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Arabic Article"
-msgstr "ÎÏαβικά (Arabi)"
+msgstr "ÎÏÎ±Î²Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο"
#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (Standard Class)"
@@ -9361,7 +9072,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246
msgid "Part*"
msgstr "ÎÎÏοÏ*"
@@ -9369,23 +9080,21 @@ msgstr "ÎÎÏοÏ*"
msgid "Beamer"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
+#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
msgid "Presentations"
-msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
+msgstr "ΠαÏοÏ
ÏιάÏειÏ"
#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:122
-#: lib/layouts/beamer.layout:164 lib/layouts/beamer.layout:455
-#: lib/layouts/beamer.layout:516 lib/layouts/beamer.layout:573
-#: lib/layouts/beamer.layout:603 lib/layouts/beamer.layout:808
-#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamer.layout:1185
-#: lib/layouts/beamer.layout:1345
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:164 lib/layouts/beamer.layout:459
+#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:585
+#: lib/layouts/beamer.layout:615 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1154
+#: lib/layouts/beamer.layout:1179 lib/layouts/beamer.layout:1206
+#: lib/layouts/beamer.layout:1369
msgid "Overlay Specifications|v"
-msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ|Î"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:123
#: lib/layouts/beamer.layout:165
@@ -9393,177 +9102,172 @@ msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:137
-#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/beamer.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:748
#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:732
-#: lib/layouts/beamer.layout:807 lib/layouts/beamer.layout:836
-#: lib/layouts/beamer.layout:1132 lib/layouts/beamer.layout:1157
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1344
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:749
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/beamer.layout:853
+#: lib/layouts/beamer.layout:1153 lib/layouts/beamer.layout:1178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1368
#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
-#, fuzzy
msgid "On Slide"
-msgstr "ÎιαÏάνεια"
+msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:733
+#: lib/layouts/beamer.layout:177 lib/layouts/beamer.layout:750
#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:129
-#, fuzzy
msgid "Mini Template"
-msgstr "Î Ï&ÏÏÏ
Ïο"
+msgstr "Îίνι Î ÏÏÏÏ
Ïο"
#: lib/layouts/beamer.layout:130
msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:171
-#, fuzzy
msgid "Longest label|s"
-msgstr "&ÎακÏÏÏεÏη εÏικÎÏα"
+msgstr "ÎακÏÏÏεÏη εÏικÎÏα|ε"
#: lib/layouts/beamer.layout:172
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr ""
+"ΠμακÏÏÏεÏη εÏικÎÏα αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï (για Ïον καθοÏιÏÎ¼Ï ÏλάÏοÏ
Ï ÎµÏοÏήÏ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:366
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:245
+#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:369
#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130
#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213
#: lib/layouts/moderncv.layout:235 lib/layouts/powerdot.layout:235
#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
-#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117
-#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
-#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:91
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172
+#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-book.layout:95
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
-#, fuzzy
msgid "Sectioning"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ΤμημαÏοÏοίηÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:262
-#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:355 lib/layouts/beamer.layout:384
-#: lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:263
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:325
+#: lib/layouts/beamer.layout:358 lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:420
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:263
-#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:324
-#: lib/layouts/beamer.layout:356 lib/layouts/beamer.layout:385
-#: lib/layouts/beamer.layout:417
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:264
+#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:326
+#: lib/layouts/beamer.layout:359 lib/layouts/beamer.layout:388
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
msgid "Mode Specification|S"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï Î Î¬Î½Ï|Î "
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎαÏάÏÏαÏηÏ|Î"
-#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:264
-#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:325
-#: lib/layouts/beamer.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:386
-#: lib/layouts/beamer.layout:418
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:265
+#: lib/layouts/beamer.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:327
+#: lib/layouts/beamer.layout:360 lib/layouts/beamer.layout:389
+#: lib/layouts/beamer.layout:422
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr ""
+"ÎαθοÏίÏÏε Ïε Ïοια καÏάÏÏαÏη (άÏθÏο, ÏαÏοÏ
ÏίαÏη κλÏ.) εμÏανίζεÏαι αÏ
Ïή η "
+"εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/memoir.layout:63
#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
-#, fuzzy
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το μÎÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν/εÏικεÏαλλίδÏν"
-#: lib/layouts/beamer.layout:259
+#: lib/layouts/beamer.layout:260
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:94
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:113
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ïμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν/εÏικεÏαλίδÏν"
-#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/numarticle.inc:10
#: lib/layouts/powerdot.layout:245
msgid "\\Alph{section}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:334
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν/εÏικεÏαλίδÏν"
-#: lib/layouts/beamer.layout:343
+#: lib/layouts/beamer.layout:346
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:384
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:396
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr ""
+"Το Ï
Ïο-Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν/ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ "
+"εÏικεÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:404
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:431 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:441
msgid "Frame"
msgstr "ΠλαίÏιο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:510
-#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:521
+#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/beamer.layout:599
msgid "Frames"
msgstr "ΠλαίÏια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/beamer.layout:1220 lib/layouts/beamer.layout:1368
-#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/beamer.layout:1406
-#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/beamer.layout:1444
-#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1484
-#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1524
-#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/pdfform.module:123
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/beamer.layout:887
+#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1411 lib/layouts/beamer.layout:1430
+#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1468
+#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548
+#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/pdfform.module:123
msgid "Action"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ÎνÎÏγεια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:517
+#: lib/layouts/beamer.layout:460 lib/layouts/beamer.layout:528
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:534
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:535
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:469 lib/layouts/beamer.layout:491
-#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:530
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:473 lib/layouts/beamer.layout:502
+#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:541
msgid "Frame Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/beamer.layout:492
-#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:531
-#: lib/layouts/beamer.layout:633 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/beamer.layout:474 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:514 lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/fixme.module:67
#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
@@ -9572,378 +9276,361 @@ msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
msgid "Options"
msgstr "ÎÏιλογÎÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:471 lib/layouts/beamer.layout:493
-#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:475 lib/layouts/beamer.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:543
msgid "Frame options (see beamer manual)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÏλαιÏίοÏ
(δείÏε Ïο εγÏειÏίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
msgid "Frame Title"
-msgstr "Î¥ÏÏÏιÏÎ»Î¿Ï Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
msgid "Enter the frame title here"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάλÏε ÎµÎ´Ï Ïον ÏίÏλο ÏλαιÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
msgid "PlainFrame"
-msgstr "ΠλαίÏιο"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:489
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:500
msgid "Frame (plain)"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία (αÏλή)"
+msgstr "ΠλαίÏιο (αÏλÏ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:509
msgid "FragileFrame"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο|Ï"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:500
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:511
msgid "Frame (fragile)"
-msgstr "ÎÏÏνÏ
μο"
+msgstr "ΠλαίÏιο (εÏθÏαÏ
ÏÏο)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:520
msgid "AgainFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126
#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Slide"
msgstr "ÎιαÏάνεια"
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
msgid "Repeat frame with label"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏανάληÏη ÏλαιÏίοÏ
με εÏικÎÏα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:567
msgid "FrameTitle"
-msgstr "Î¥ÏÏÏιÏÎ»Î¿Ï Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:604
-#: lib/layouts/beamer.layout:809 lib/layouts/beamer.layout:838
-#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1134
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1186
-#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/beamer.layout:1346
-#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/beamer.layout:1389
-#: lib/layouts/beamer.layout:1408 lib/layouts/beamer.layout:1427
-#: lib/layouts/beamer.layout:1446 lib/layouts/beamer.layout:1466
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/beamer.layout:1506
-#: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1551
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:826 lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/beamer.layout:1207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1370
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/beamer.layout:1413
+#: lib/layouts/beamer.layout:1432 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/beamer.layout:1490
+#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530
+#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1575
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:580
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:592
msgid "Short Frame Title|S"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏÎ»Î¿Ï Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
|Σ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:593
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏομη μοÏÏή ÏοÏ
ÏίÏλοÏ
ÏλαιÏίοÏ
μεÏικÏν θεμάÏÏν"
-#: lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "Î¥ÏÏÏιÏÎ»Î¿Ï Î Î»Î±Î¹ÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/moderncv.layout:305
+#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/moderncv.layout:305
#: lib/layouts/moderncv.layout:320
msgid "Column"
msgstr "ΣÏήλη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:617 lib/layouts/beamer.layout:643
-#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:654
+#: lib/layouts/beamer.layout:629 lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:666
#: lib/layouts/moderncv.layout:284 lib/layouts/multicol.module:14
msgid "Columns"
msgstr "ΣÏήλεÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï (αÏ
ξήÏÏε Ïο βάθοÏ!) αÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï Î±ÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏÏÎ®Î»Î·Ï (αÏ
ξήÏÏε Ïο βάθοÏ!):"
-#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/powerdot.layout:457
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/powerdot.layout:457
msgid "Column Options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î£ÏήληÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:646
msgid "Column options (see beamer manual)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÏÏÎ®Î»Î·Ï (βλ. εγÏειÏίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:669
msgid "Column Placement Options"
-msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎÎ½ÎµÏ ÎÏιλογÎÏ Î¤Î¿ÏοθÎÏηÏηÏ"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î¤Î¿ÏοθÎÏηÏÎ·Ï Î£ÏήληÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:670
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÏοÏοθÎÏηÏÎ·Ï ÏÏÎ®Î»Î·Ï (t, T, c, b)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:670
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:673
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏÎ®Î»ÎµÏ (ÏÏοιÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÎºÎµÎ½ÏÏικά)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:695
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:698
msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏÎ®Î»ÎµÏ (ÏÏοιÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏάνÏ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/powerdot.layout:471
msgid "Pause"
msgstr "ΠαÏÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:692 lib/layouts/beamer.layout:720
-#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/beamer.layout:788
-#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/powerdot.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:709 lib/layouts/beamer.layout:737
+#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/beamer.layout:834 lib/layouts/powerdot.layout:472
msgid "Overlays"
msgstr "ÎÏικαλÏÏειÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/powerdot.layout:478
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/powerdot.layout:478
msgid "Pause number"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏαÏÏηÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/powerdot.layout:479
+#: lib/layouts/beamer.layout:716 lib/layouts/powerdot.layout:479
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
+"ÎÏιθμÏÏ Î´Î¹Î±ÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏοÏ
γίνεÏαι οÏαÏÏ Ïο ÏεÏιεÏÏμενο κάÏÏ Î±ÏÏ Ïην ÏαÏÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:710 lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/beamer.layout:727 lib/layouts/powerdot.layout:490
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:719 lib/layouts/beamer.layout:748
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:765
msgid "Overprint"
-msgstr ""
+msgstr "ÎκÏεÏαμÎνη εκÏÏÏÏÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:726
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
msgid "Overprint Area Width"
-msgstr ""
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÏεÏιοÏÎ®Ï ÎµÎºÏεÏαμÎÎ½Î·Ï ÎµÎºÏÏÏÏÏηÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:727 lib/layouts/europasscv.layout:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/europasscv.layout:176
#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:310
#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
msgid "Width"
msgstr "ΠλάÏοÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:728
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr ""
+"Το ÏλάÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏεÏιοÏÎ®Ï ÎµÎºÏεÏαμÎÎ½Î·Ï ÎµÎºÏÏÏÏÏÎ·Ï (ÏÏοεÏιλογή: ÏλάÏÎ¿Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:755
+#: lib/layouts/beamer.layout:772
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:765
+#: lib/layouts/beamer.layout:782
msgid "Overlayarea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/beamer.layout:792
msgid "Overlay Area Width"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:776
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:793
msgid "The width of the overlay area"
-msgstr "ΣÏαθεÏÏ ÏλάÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "Το ÏλάÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏεÏιοÏÎ®Ï ÎµÏικάλÏ
ÏηÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:780
+#: lib/layouts/beamer.layout:797
msgid "Overlay Area Height"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/graphicboxes.module:55
+#: lib/layouts/beamer.layout:798 lib/layouts/graphicboxes.module:55
#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
msgid "Height"
msgstr "ÎÏοÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:782
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
msgid "The height of the overlay area"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:1455
-#: lib/layouts/beamer.layout:1457 lib/layouts/powerdot.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:1479
+#: lib/layouts/beamer.layout:1481 lib/layouts/powerdot.layout:605
msgid "Uncover"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:797
+#: lib/layouts/beamer.layout:814
msgid "Uncovered on slides"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1435
-#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:833 lib/layouts/beamer.layout:1459
+#: lib/layouts/beamer.layout:1461 lib/layouts/powerdot.layout:611
msgid "Only"
msgstr "ÎÏνο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
msgid "Only on slides"
msgstr "ÎÏνο Ïε διαÏάνειεÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
msgid "Block"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:868
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:877
msgid "Block:"
-msgstr "ÎαÏÏο"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:888
msgid "Action Specification|S"
-msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ|Î"
+msgstr "Î ÏοÏδιοÏιÏμÏÏ ÎνÎÏγειαÏ|Î"
-#: lib/layouts/beamer.layout:878
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:895
msgid "Block Title"
-msgstr "ΣÏοιÏεία ÎÏλÏκ"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Block"
-#: lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/beamer.layout:896
msgid "Enter the block title here"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάλÏε ÎµÎ´Ï Ïον ÏίÏλο ÏοÏ
μÏλοκ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamer.layout:911
msgid "ExampleBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:893
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:914
msgid "Example Block:"
-msgstr "ΠαÏάδειγμα #:"
+msgstr "Block ΠαÏάδειγμα:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:899
+#: lib/layouts/beamer.layout:920
msgid "AlertBlock"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
+#: lib/layouts/beamer.layout:923
msgid "Alert Block:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/beamer.layout:972 lib/layouts/beamer.layout:995
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039 lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/beamer.layout:1016
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/beamer.layout:1083
msgid "Titling"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ïλάι ή ÏÏην εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
+#: lib/layouts/beamer.layout:959
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:960
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:981
msgid "Short Subtitle|S"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¥ÏÏÏιÏλοÏ|Î¥"
-#: lib/layouts/beamer.layout:961
+#: lib/layouts/beamer.layout:982
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Ï
ÏÏÏιÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ïλάι ή ÏÏην εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:985
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏομο Ïνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ïλάι ή ÏÏην εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1007
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
msgid "Short Institute|S"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¦Î¿ÏÎαÏ|Φ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1008
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏομο Ïνομα ιδÏÏμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ïλάι ή ÏÏην εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
msgid "InstituteMark"
msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1072
msgid "Short Date|S"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομη ÎμεÏομηνία|Î"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/beamer.layout:1073
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏομη ημεÏομηνία ÏοÏ
εμÏανίζεÏαι ÏÏο Ïλάι ή ÏÏην εÏικεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:379
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "ÎÏÏÏÏαÏμα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1162 lib/layouts/egs.layout:121
#: lib/layouts/moderncv.layout:221 lib/layouts/powerdot.layout:401
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
msgid "Quote"
msgstr "ΠαÏάθεÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/egs.layout:224
#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
msgid "Verse"
msgstr "ÎδάÏιο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:1229 lib/layouts/foils.layout:316
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
msgid "Corollary."
msgstr "Î ÏÏιÏμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/beamer.layout:1369
-#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/beamer.layout:1407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1426 lib/layouts/beamer.layout:1445
-#: lib/layouts/beamer.layout:1465 lib/layouts/beamer.layout:1485
-#: lib/layouts/beamer.layout:1505 lib/layouts/beamer.layout:1525
-#: lib/layouts/beamer.layout:1550
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1412 lib/layouts/beamer.layout:1431
+#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1469
+#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509
+#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549
+#: lib/layouts/beamer.layout:1574
msgid "Action Specifications|S"
-msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ|Î"
+msgstr "Î ÏοÏδιοÏιÏμοί ÎνÎÏγειαÏ|Î"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1236 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/foils.layout:330
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
msgid "Definition."
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263
msgid "Definitions"
msgstr "ÎÏιÏμοί"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1242
+#: lib/layouts/beamer.layout:1266
msgid "Definitions."
msgstr "ÎÏιÏμοί."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1248 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
msgid "Example."
msgstr "ΠαÏάδειγμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255
+#: lib/layouts/beamer.layout:1279
msgid "Examples"
msgstr "ΠαÏαδείγμαÏα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1258
+#: lib/layouts/beamer.layout:1282
msgid "Examples."
msgstr "ΠαÏαδείγμαÏα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1261 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/beamer.layout:1285 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
@@ -9962,124 +9649,113 @@ msgstr "ΠαÏαδείγμαÏα."
msgid "Fact"
msgstr "ÎεδομÎνο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1288 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
msgid "Fact."
msgstr "ÎεδομÎνο."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
msgid "Lemma."
msgstr "Îήμμα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:302
#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
msgid "Theorem."
msgstr "ÎεÏÏημα."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1290 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "ÎÏδικαÏ-LyX"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1324
+#: lib/layouts/beamer.layout:1348
msgid "NoteItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1361
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1385
#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
msgid "Bold"
msgstr "ÎνÏονα"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/ectaart.layout:146
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/ectaart.layout:146
msgid "Emphasize"
-msgstr "ÎμÏαÏÎ¹ÎºÏ Î£ÏÏ
λ|Ï"
+msgstr "ÎμÏαÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1380
+#: lib/layouts/beamer.layout:1404
msgid "Emph."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/beamer.layout:1399
+#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1423
msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
ναγεÏμÏÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1416 lib/layouts/beamer.layout:1418
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/beamer.layout:1442
#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
#: lib/layouts/svcommon.inc:103
msgid "Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Îομή"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1477
+#: lib/layouts/beamer.layout:1499 lib/layouts/beamer.layout:1501
#: lib/layouts/powerdot.layout:589
-#, fuzzy
msgid "Visible"
-msgstr "ÎÏαÏÏ Îείμενο"
+msgstr "ÎÏαÏÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1497
+#: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1521
msgid "Invisible"
msgstr "ÎÏÏαÏο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1517
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1539 lib/layouts/beamer.layout:1541
msgid "Alternative"
-msgstr "&ÎναλλακÏική γλÏÏÏα:"
+msgstr "ÎναλλακÏικÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1532
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1556
msgid "Default Text"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο|ε"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο Îείμενο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1533
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1557
msgid "Enter the default text here"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "ÎάλÏε ÎµÎ´Ï Ïο ÏÏοεÏιλεγμÎνο κείμενο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1539
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1563
msgid "Beamer Note"
-msgstr "ÎÎα ÏημείÏÏη:"
+msgstr "ΣημείÏÏη Beamer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1557
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1581
msgid "Note Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î£Î·Î¼ÎµÎ¯ÏÏηÏ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1582
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎµÏιλογÏν ÏημείÏÏÎ·Ï (βλ. εγÏειÏίδιο beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1563
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1587
msgid "ArticleMode"
-msgstr "ÎÏθÏο"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1569
+#: lib/layouts/beamer.layout:1593
msgid "Article"
msgstr "ÎÏθÏο"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1574
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:1598
msgid "PresentationMode"
-msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1604
msgid "Presentation"
msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/powerdot.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/powerdot.layout:523
#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28
msgid "Figure"
msgstr "ÎικÏνα"
#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Beamerposter"
-msgstr "ÎÎα ÏημείÏÏη:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:2
-#, fuzzy
msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "Î ÏÏÏθεÏÎµÏ &εÏιλογÎÏ"
+msgstr "ΠολÏ
γλÏÏÏικÎÏ ÎεζάνÏεÏ"
#: lib/layouts/bicaption.module:6
msgid ""
@@ -10088,9 +9764,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:10
-#, fuzzy
msgid "Caption setup"
-msgstr "ÎεζάνÏα"
+msgstr "ΡÏθμιÏη λεζάνÏαÏ"
#: lib/layouts/bicaption.module:16
msgid ""
@@ -10098,47 +9773,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:29
-#, fuzzy
msgid "Caption setup:"
-msgstr "ÎεζάνÏα:"
+msgstr "ΡÏθμιÏη λεζάνÏαÏ:"
#: lib/layouts/bicaption.module:37
-#, fuzzy
msgid "Bicaption"
-msgstr "ÎεζάνÏα"
+msgstr "ÎιÏλή ÎεζάνÏα"
#: lib/layouts/bicaption.module:38
msgid "bilingual"
-msgstr ""
+msgstr "δίγλÏÏÏο"
#: lib/layouts/bicaption.module:44
-#, fuzzy
msgid "Main Language Short Title"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ΣÏνÏομοÏ
ΤίÏλοÏ
|Τ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏÎ»Î¿Ï ÎÏÏÎ¹Î±Ï ÎλÏÏÏαÏ"
#: lib/layouts/bicaption.module:45
-#, fuzzy
msgid "Short title for the main(document) language"
-msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά για Ïο ÎγγÏαÏο:"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïην κÏÏια γλÏÏÏα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
#: lib/layouts/bicaption.module:49
-#, fuzzy
msgid "Main Language Text"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Î&λÏÏÏα"
+msgstr "Îείμενο ÎÏÏÎ¹Î±Ï ÎλÏÏÏαÏ"
#: lib/layouts/bicaption.module:50
-#, fuzzy
msgid "Text in the main(document) language"
-msgstr "&ÎλÏÏÏα ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη"
+msgstr "ÎλÏÏÏα κειμÎνοÏ
κÏÏιοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
#: lib/layouts/bicaption.module:53
msgid "Second Language Short Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:54
-#, fuzzy
msgid "Short title for the second language"
-msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏÎ¹Î¼Î¿Ï Î¸Î·ÏαÏ
ÏÏÏ Î³Î¹Î± αÏ
Ïή Ïη γλÏÏÏα!"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïη δεÏÏεÏη γλÏÏÏα"
#: lib/layouts/book.layout:3
msgid "Book (Standard Class)"
@@ -10211,9 +9879,8 @@ msgid "Broadway"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
-#, fuzzy
msgid "Scripts"
-msgstr "ÎείκÏηÏ"
+msgstr "ΣενάÏια"
#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
@@ -10273,10 +9940,29 @@ msgstr "ÎÎΥΡΤÎÎÎ"
msgid "Right Address"
msgstr "Îεξιά ÎιεÏθÏ
νÏη"
-#: lib/layouts/changebars.module:2
+#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (jarticle)"
+
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (jsbook)"
+
+#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏνική ÎναÏοÏά (jreport)"
+
+#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (pLaTeX) (JIS)"
+
+#: lib/layouts/changebars.module:2
msgid "Change bars"
-msgstr "μÏάÏα αλλαγήÏ"
+msgstr "Îλλαγή μÏάÏαÏ"
#: lib/layouts/changebars.module:7
msgid ""
@@ -10285,9 +9971,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Chess"
-msgstr "ΣκακιÎÏα"
+msgstr "Σκάκι"
#: lib/layouts/chess.layout:36
msgid "Mainline"
@@ -10398,9 +10083,8 @@ msgid "Springer cl2emult"
msgstr ""
#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Chinese Article (CTeX)"
-msgstr "Îινεζική (ÏαÏαδοÏιακή) (EUC-TW)"
+msgstr "ÎÎ¹Î½ÎµÎ¶Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (CTeX)"
#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
msgid "Chinese Book (CTeX)"
@@ -10422,48 +10106,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-#, fuzzy
msgid "Header/Footer"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "ÎεÏαλίδα/Î¥ÏοÏÎλιδο"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
-#, fuzzy
msgid "Even Header"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
+msgstr "ÎÏÏια ÎεÏαλίδα"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
msgid "Alternative text for the even header"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναλλακÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ για Ïη ζÏ
γή κεÏαλίδα"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
-#, fuzzy
msgid "Center Header"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
+msgstr "ÎενÏÏική ÎεÏαλίδα"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-#, fuzzy
msgid "Center Header:"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα:"
+msgstr "ÎενÏÏική ÎεÏαλίδα:"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
-#, fuzzy
msgid "Left Footer"
-msgstr "ÎÏιÏÏολή"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏ Î¥ÏοÏÎλιδο"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
-#, fuzzy
msgid "Left Footer:"
-msgstr "ΤελεÏ
Ïαίο Ï
ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏ Î¥ÏοÏÎλιδο:"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
-#, fuzzy
msgid "Center Footer"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "ÎενÏÏÎ¹ÎºÏ Î¥ÏοÏÎλιδο"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
-#, fuzzy
msgid "Center Footer:"
-msgstr "Î¥ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr "ÎενÏÏÎ¹ÎºÏ Î¥ÏοÏÎλιδο:"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:207
msgid "Right Footer"
@@ -10471,7 +10147,7 @@ msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:211
msgid "Right Footer:"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο:"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
msgid "Directory"
@@ -10505,8 +10181,8 @@ msgstr ""
msgid "SGML"
msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:78
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251
msgid "Chapter*"
msgstr "ÎεÏάλαιο*"
@@ -10524,11 +10200,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
msgid "Revision History"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ ÎναθεÏÏήÏεÏν"
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναθεÏÏηÏη"
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
msgid "RevisionRemark"
@@ -10546,9 +10222,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
#: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
-#, fuzzy
msgid "Letters"
-msgstr "ÎÏιÏÏολή"
+msgstr "ÎÏιÏÏολÎÏ"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
msgid "DinBrief"
@@ -10567,17 +10242,15 @@ msgid "Letter"
msgstr "ÎÏιÏÏολή"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
-#, fuzzy
msgid "Addresses"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
+msgstr "ÎιεÏ
θÏνÏειÏ"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
#: lib/layouts/stdletter.inc:38
-#, fuzzy
msgid "Postal Data"
-msgstr "ΤαÏÏ
δÏÎ¿Î¼Î¹ÎºÏ ÏÏÏλιο"
+msgstr "ΤαÏÏ
δÏομικά ÎεδομÎνα"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60
@@ -10602,7 +10275,7 @@ msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη εÏιÏÏÏοÏήÏ"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
msgid "Backaddress:"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη ÎÏιÏÏÏοÏήÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
msgid "Postal comment"
@@ -10664,9 +10337,8 @@ msgstr "Î¥ÏογÏαÏή"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522
#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656
#: lib/layouts/stdletter.inc:76
-#, fuzzy
msgid "Closings"
-msgstr "ÎλείÏιμο"
+msgstr "ÎαÏακλείδεÏ"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63
#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577
@@ -10757,13 +10429,12 @@ msgid "Closing:"
msgstr "ÎλείÏιμο:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
-#, fuzzy
msgid "Signature|S"
-msgstr "Î¥ÏογÏαÏή"
+msgstr "Î¥ÏογÏαÏή|Î¥"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
msgid "Here you can insert a signature scan"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ´Ï Î²Î¬Î»Ïε μια ÏκαναÏιÏμÎνη Ï
ÏογÏαÏή"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74
#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116
@@ -10932,9 +10603,8 @@ msgid "DocBook Section (SGML)"
msgstr ""
#: lib/layouts/docbook.layout:3
-#, fuzzy
msgid "DocBook Article (SGML)"
-msgstr "Πηγή DocBook"
+msgstr ""
#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
msgid "Inderscience A4 Journals"
@@ -10949,44 +10619,36 @@ msgid "Econometrica"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:22
-#, fuzzy
msgid "RunTitle"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
-#, fuzzy
msgid "Running Title:"
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη BibTeX."
+msgstr "ΤÏÎÏÏν ΤίÏλοÏ:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:36
-#, fuzzy
msgid "RunAuthor"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:40
-#, fuzzy
msgid "Running Author:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΤÏÎÏÏν ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
-#, fuzzy
msgid "Address Option"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
+msgstr "ÎÏιλογή ÎιεÏθÏ
νÏηÏ"
#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
-#, fuzzy
msgid "Optional argument for the address"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÏÏοίÏιÏη ÏοÏ
Ïίνακα"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική ÏαÏάμεÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïη διεÏθÏ
νÏη"
#: lib/layouts/ectaart.layout:78
-#, fuzzy
msgid "E-Mail Option"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογή E-mail"
#: lib/layouts/ectaart.layout:79
-#, fuzzy
msgid "Optional argument for the e-mail"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÏÏοίÏιÏη ÏοÏ
Ïίνακα"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική ÏαÏάμεÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïο e-mail"
#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
@@ -10994,27 +10656,22 @@ msgid "E-mail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:100
-#, fuzzy
msgid "Web Address"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
+msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη ÎικÏÏοÏ
"
#: lib/layouts/ectaart.layout:103
-#, fuzzy
msgid "Web address:"
-msgstr "ÎÏÏμενη ÎιεÏθÏ
νÏη:"
+msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη ÎικÏÏοÏ
:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:116
-#, fuzzy
msgid "Authors Block"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "Block ΣÏ
γγÏαÏÎÏν"
#: lib/layouts/ectaart.layout:120
-#, fuzzy
msgid "Authors Block:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "Block ΣÏ
γγÏαÏÎÏν:"
#: lib/layouts/ectaart.layout:133
-#, fuzzy
msgid "Thanks Text"
msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
@@ -11023,52 +10680,44 @@ msgid "Thanks \\theThanks:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:159
-#, fuzzy
msgid "Thanks Reference"
-msgstr "ΠαÏαÏομÏή"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏή ÎÏ
ÏαÏιÏÏιÏν"
#: lib/layouts/ectaart.layout:166
-#, fuzzy
msgid "Thanks Ref"
-msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:172
-#, fuzzy
msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ενδο-αναÏοÏάÏ"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏή ÎιεÏθÏ
νÏÎ·Ï ÎικÏÏοÏ
"
#: lib/layouts/ectaart.layout:175
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
-#, fuzzy
msgid "Corresponding Author"
-msgstr "ÎνÏαÏÏκÏιÏη Ïε:"
+msgstr "ÎνÏαÏοκÏινÏÎ¼ÎµÎ½Î¿Ï Î£Ï
γγÏαÏÎαÏ"
#: lib/layouts/ectaart.layout:192
-#, fuzzy
msgid "Name (First Name)"
-msgstr "ÎÏÏιο Îνομα"
+msgstr "Îνομα (ÎικÏÏ Îνομα)"
#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
-#, fuzzy
msgid "First Name"
-msgstr "ÎÏÏιο Îνομα"
+msgstr "ÎικÏÏ Îνομα"
#: lib/layouts/ectaart.layout:199
-#, fuzzy
msgid "Name (Surname)"
-msgstr "ÎÏÏνÏ
μο"
+msgstr "Îνομα (ÎÏÏνÏ
μο)"
#: lib/layouts/ectaart.layout:212
msgid "By Same Author (bib)"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:215
-#, fuzzy
msgid "bysame"
-msgstr "Îνομα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:3
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
@@ -11123,38 +10772,35 @@ msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:129
-#, fuzzy
msgid "Author Option"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογή ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsart.layout:130
-#, fuzzy
msgid "Optional argument for the author"
-msgstr "ÎνοιÏÏÏ Îνθεμα Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î Î±ÏαμÎÏÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏιÏμα για Ïον ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsart.layout:138
msgid "Author Address"
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη ΣÏ
γγÏαÏÎα"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117
+#: lib/layouts/revtex4.layout:204
msgid "Author Email"
msgstr "Email ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410
#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
msgid "Email:"
-msgstr "Email ΣÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223
msgid "Author URL"
msgstr "URL ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsart.layout:207
-#, fuzzy
msgid "Thanks Option"
-msgstr "ÎεÏάβαÏη"
+msgstr "ÎÏιλογή ÎÏ
ÏαÏιÏÏιÏν"
#: lib/layouts/elsart.layout:208
msgid "Optional argument for the thanks statement"
@@ -11229,29 +10875,24 @@ msgid "Elsevier"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
-#, fuzzy
msgid "BeginFrontmatter"
-msgstr "ÎμÏÏÏÏθιο Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
-#, fuzzy
msgid "Begin frontmatter"
-msgstr "ÎμÏÏÏÏθιο Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
-#, fuzzy
msgid "EndFrontmatter"
-msgstr "ÎμÏÏÏÏθιο Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
-#, fuzzy
msgid "End frontmatter"
-msgstr "ÎμÏÏÏÏθιο Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
-#, fuzzy
msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
msgid "Titlenote mark"
@@ -11262,53 +10903,48 @@ msgid "Title footnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
-#, fuzzy
msgid "Footnote Label"
-msgstr "εÏικÎÏα Ï
ÏοÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "ÎÏικÎÏα Î¥ÏοÏημείÏÏηÏ"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:196
msgid "Title footnote:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
-#, fuzzy
msgid "Author Label"
-msgstr "Email ΣÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr "ÎÏικÎÏα ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
msgid "Label you will reference in the address"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικÎÏα ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±ÏοÏά ÏÏη διεÏθÏ
νÏη"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
-#, fuzzy
msgid "Authormark"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ-ÏÏονιά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
msgid "Author footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
msgid "Author footnote:"
-msgstr ""
+msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη ÏÏ
γγÏαÏÎα:"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
-#, fuzzy
msgid "Author Footnote Label"
-msgstr "εÏικÎÏα Ï
ÏοÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "ÎÏικÎÏα Î¥ÏοÏημείÏÏÎ·Ï Î£Ï
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
msgid "Label you refer to for an author"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικÎÏα ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±ÏοÏά για ÏÏ
γγÏάÏεα"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
-#, fuzzy
msgid "CorAuthormark"
-msgstr "ΤÎÏÏεÏÎ¹Ï Î£Ï
γγÏαÏείÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
msgid "CorAuthor mark"
@@ -11323,13 +10959,12 @@ msgid "Corresponding author text:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
-#, fuzzy
msgid "Address Label"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη"
+msgstr "ÎÏικÎÏα ÎιεÏθÏ
νÏηÏ"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
msgid "Label of the author you refer to"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικÎÏα ÏοÏ
ÏÏ
γγÏαÏÎα ÏÏον οÏοίο αναÏÎÏεÏÏε"
#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
msgid "Internet"
@@ -11337,25 +10972,23 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
-msgstr ""
+msgstr "Îν Ïο ÏεÏιεÏÏμενο είναι 'url', Ïο email γίνεÏαι διεÏθÏ
νÏη Internet"
#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
msgid "Endnote"
msgstr "ÎαÏαληκÏική ÏημείÏÏη"
#: lib/layouts/endnotes.module:6
-#, fuzzy
msgid ""
"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
-"Î ÏοÏθήκη ενθÎμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαληκÏικÏν ÏημειÏÏεÏν, μαζί με Ï
ÏοÏημειÏÏειÏ.\\Îι "
-"ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï Î½Î± ÏÏοÏÏεθοÏν ÏÏο ERT ÏÏοÏ
ÏÏÏκειÏαι να εμÏανιÏÏοÏν."
+"Î ÏοÏθήκη ενθÎμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαληκÏικÏν ÏημειÏÏεÏν, μαζί με Ï
ÏοÏημειÏÏειÏ. "
+"Î ÏοÏθÎÏÏε //theendnotes ÏÏον κÏδικα TeX ÏÏοÏ
αÏ
ÏÎÏ ÎµÎ¼ÏανίζονÏαι."
#: lib/layouts/endnotes.module:10
-#, fuzzy
msgid "Endnote ##"
-msgstr "ÎαÏαληκÏική ÏημείÏÏη"
+msgstr "ÎαÏαληκÏική ÏημείÏÏη ##"
#: lib/layouts/endnotes.module:23
msgid "endnote"
@@ -11381,9 +11014,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
#: lib/layouts/powerdot.layout:276
-#, fuzzy
msgid "Itemize Options"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοιημÎνη λίÏÏα"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎιακÏιÏοÏοίηÏηÏ"
#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
@@ -11393,14 +11025,12 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:66 lib/layouts/enumitem.module:111
#: lib/layouts/paralist.module:36 lib/layouts/powerdot.layout:327
-#, fuzzy
msgid "Enumerate Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎÏίθμηÏηÏ"
#: lib/layouts/enumitem.module:74
-#, fuzzy
msgid "Description Options"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î ÎµÏιγÏαÏήÏ"
#: lib/layouts/enumitem.module:86 lib/layouts/scrclass.inc:51
#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31
@@ -11409,9 +11039,8 @@ msgid "Labeling"
msgstr "ΤιÏλοÏÏÏηÏη"
#: lib/layouts/enumitem.module:108
-#, fuzzy
msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη"
+msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη-ÎÏανεκκίνηÏη"
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
msgid "Number Equations by Section"
@@ -11436,52 +11065,44 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
msgid "Curricula Vitae"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιογÏαÏικά ΣημειÏμαÏα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
-#, fuzzy
msgid "FooterName"
-msgstr "Î¥ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:97
-#, fuzzy
msgid "Name (footer):"
-msgstr "ΤελεÏ
Ïαίο Ï
ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr "Îνομα (Ï
ÏοÏÎλιδο):"
#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
-#, fuzzy
msgid "Mobile:"
-msgstr "Î&ÏÏείο:"
+msgstr "ÎινηÏÏ:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
-#, fuzzy
msgid "Mobile phone number"
-msgstr "ÎÏίθμηÏη γÏαμμÏν"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÎºÎ¹Î½Î·ÏÎ¿Ï ÏηλεÏÏνοÏ
"
#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
#: lib/layouts/moderncv.layout:183
-#, fuzzy
msgid "Homepage"
-msgstr "νÎα Ïελίδα"
+msgstr "ÎÏÏική Ïελίδα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
-#, fuzzy
msgid "Homepage:"
-msgstr "νÎα Ïελίδα"
+msgstr "ÎÏÏική Σελίδα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:134
msgid "InstantMessaging"
msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:137
-#, fuzzy
msgid "Instant Messaging:"
-msgstr "ÎμεÏη Î Ï&οεÏιÏκÏÏηÏη:"
+msgstr "ÎμεÏο ÎήνÏ
μα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:141
-#, fuzzy
msgid "IM Type:"
-msgstr "&ΤÏÏοÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:142
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
@@ -11489,50 +11110,43 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "ÎενÎθλια"
#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
-#, fuzzy
msgid "Date of birth:"
-msgstr "&ÎοÏÏή ημεÏομηνίαÏ:"
+msgstr "ÎμεÏομηνία γÎννηÏηÏ:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
-#, fuzzy
msgid "Nationality"
-msgstr "ÏÏοαιÏεÏικÏ"
+msgstr "ÎθνικÏÏηÏα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
-#, fuzzy
msgid "Nationality:"
-msgstr "ΣÏ
γκÏÏÏημα:"
+msgstr "ÎθνικÏÏηÏα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
msgid "Gender"
-msgstr ""
+msgstr "ΦÏλο"
#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
-#, fuzzy
msgid "Gender:"
-msgstr "ÎεÏαλίδα:"
+msgstr "ΦÏλο:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
-#, fuzzy
msgid "BeforePicture"
-msgstr "ÎικαÏία"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
msgid "Space before picture:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιάÏÏημα ÏÏιν Ïην εικÏνα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
-#, fuzzy
msgid "Picture"
-msgstr "Î¥ÏογÏαÏή"
+msgstr "ÎικÏνα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
-#, fuzzy
msgid "Picture:"
-msgstr "Î¥ÏογÏαÏή:"
+msgstr "ÎικÏνα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:177
msgid "Resize photo to this width"
@@ -11544,83 +11158,74 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120
msgid "Space after picture:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιάÏÏημα μεÏά Ïην εικÏνα:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:161
-#: lib/layouts/europecv.layout:221 src/insets/Inset.cpp:116
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162
+#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
msgid "Vertical Space"
msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÎιάÏÏημα"
#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:162
-#: lib/layouts/europecv.layout:222
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:223
msgid "Additional vertical space"
-msgstr "ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎºÎ±ÏακÏÏÏ
ÏοÏ
διαÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "ÎÏιÏÏÏÏθεÏο καÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:155
+#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156
#: lib/layouts/moderncv.layout:374
msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏικείμενο"
#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνοÏη ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
, μÏοÏεί να είναι και η ÎκÏαÏη ÏÏÏνοÏ
"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:175
+#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176
#: lib/layouts/moderncv.layout:388
msgid "Item:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏικείμενο:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:248
-#, fuzzy
msgid "ItemInset"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοίηÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:263
msgid "Subitems"
msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:270
-#, fuzzy
msgid "TitleItem"
-msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:274
-#, fuzzy
msgid "Title item:"
-msgstr "ΤίÏλοÏ:"
+msgstr "ÎνÏικείμενο ÏίÏλοÏ
:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:277
-#, fuzzy
msgid "TitleLevel"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:281
-#, fuzzy
msgid "Title level:"
-msgstr "ΤίÏλοÏ:"
+msgstr "ÎÏίÏεδο ÏίÏλοÏ
:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
-#, fuzzy
msgid "Text (right side)"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr "Îείμενο (δεξιά ÏλεÏ
Ïά)"
#: lib/layouts/europasscv.layout:290
-#, fuzzy
msgid "BlueItem"
-msgstr "ÎÏλε"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:293
msgid "Blue item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:296
-#, fuzzy
msgid "BlueItemInset"
-msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνα ÎνθÎμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:299
msgid "Blue subitems"
@@ -11631,180 +11236,160 @@ msgid "BigItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:309
-#, fuzzy
msgid "Big Item:"
-msgstr "ÎÏÏιο Îνομα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europasscv.layout:312
-#, fuzzy
msgid "EcvItemize"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοίηÏη"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:216
msgid "MotherTongue"
msgstr "ÎηÏÏική ÎλÏÏÏα"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:230
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "ÎηÏÏική ÎλÏÏÏα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:239
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:240
msgid "LangHeader"
-msgstr "ÎÏικεÏαλίδα"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:243
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:244
msgid "Language Header:"
-msgstr "ÎλÏÏÏα:"
+msgstr "ÎεÏαλίδα ÎλÏÏÏαÏ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:249
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:250
msgid "Language:"
msgstr "ÎλÏÏÏα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:253
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:254
msgid "Name of the language"
-msgstr "Îαμία γλÏÏÏα"
+msgstr "Το Ïνομα ÏÎ·Ï Î³Î»ÏÏÏαÏ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:257
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:258
msgid "Listening"
-msgstr "ÎαÏαλογοÏοίηÏη"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:259
msgid "Level how good you think you can listen"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏεδο ικανÏÏηÏÎ±Ï Î±ÎºÎ¿Î®Ï"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:262
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:263
msgid "Reading"
-msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:264
msgid "Level how good you think you can read"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏεδο ικανÏÏηÏÎ±Ï Î±Î½Î¬Î³Î½ÏÏηÏ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:267
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:268
msgid "Interaction"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή|Î"
+msgstr "ÎλληλεÏίδÏαÏη"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:269
msgid "Level how good you think you can conversate"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏεδο ικανÏÏηÏÎ±Ï ÏÏ
νομιλίαÏ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:272
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:273
msgid "Production"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή|Î"
+msgstr "ΠαÏαγÏγή"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:273
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:274
msgid "Level how good you think you can freely talk"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏίÏεδο ικανÏÏηÏÎ±Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λÏγοÏ
"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:277
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:278
msgid "LastLanguage"
-msgstr "ÎλÏÏÏα"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:280
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:281
msgid "Last Language:"
-msgstr "ÎλÏÏÏα:"
+msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ÎλÏÏÏα:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:283
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:284
msgid "LangFooter"
-msgstr "Î¥ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:286
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:287
msgid "Language Footer:"
-msgstr "ÎλÏÏÏα:"
+msgstr "Î¥ÏοÏÎλιδο ÎλÏÏÏαÏ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:289
+#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:290
msgid "End"
msgstr "ΤÎλοÏ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:300
+#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:301
msgid "End of CV"
msgstr "ΤÎÎ»Î¿Ï Î²Î¹Î¿Î³ÏαÏικοÏ"
#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europasscv.layout:447
-#, fuzzy
msgid "Highlight"
-msgstr "ÎÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:50
-#, fuzzy
msgid "Footer name:"
-msgstr "Î¥ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr "Îνομα Ï
ÏοÏÎλιδοÏ
:"
#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
-#, fuzzy
msgid "Mobile"
-msgstr "Î&ÏÏείο:"
+msgstr "ÎινηÏÏ"
#: lib/layouts/europecv.layout:111
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "&ÎÎγεθοÏ:"
+msgstr "ÎÎγεθοÏ"
#: lib/layouts/europecv.layout:112
msgid "Size the photo is resized to"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏοÏοÏοιημÎνο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏναÏ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#: lib/layouts/europecv.layout:138
-#, fuzzy
msgid "The title as it appears in the header"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏην κεÏαλίδα"
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#: lib/layouts/europecv.layout:170
msgid "Summary of the item, can also be the time"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνοÏη ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
, μÏοÏεί να είναι και η ÏÏα"
-#: lib/layouts/europecv.layout:182
+#: lib/layouts/europecv.layout:183
msgid "BulletedItem"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:185
+#: lib/layouts/europecv.layout:186
msgid "Bulleted Item:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏικείμενο με ÎοÏ
κίδα:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:188
+#: lib/layouts/europecv.layout:189
msgid "Begin"
msgstr "ÎÏÏή"
-#: lib/layouts/europecv.layout:200
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
msgid "Begin of CV"
msgstr "ÎÏÏή βιογÏαÏικοÏ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:207
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
msgid "PersonalInfo"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:212
+#: lib/layouts/europecv.layout:213
msgid "Personal Info"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοÏÏÏικÎÏ Î Î»Î·ÏοÏοÏίεÏ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:307
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:308
msgid "VerticalSpace"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÎιάÏÏημα"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:312
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/europecv.layout:313
msgid "Vertical space"
-msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο διάÏÏημα"
#: lib/layouts/extarticle.layout:3
msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
@@ -11846,17 +11431,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
-#, fuzzy
msgid "Fix LaTeX"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
+msgstr "ÎιÏÏθÏÏη LaTeX"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:10
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
+"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
+"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
+"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
+"newer LaTeX distributions."
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:2
@@ -11880,25 +11466,21 @@ msgid "Fixme"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:23
-#, fuzzy
msgid "List of FIXMEs"
-msgstr "ÎίÏÏα %1$s"
+msgstr "ÎίÏÏα FIXME"
#: lib/layouts/fixme.module:37
-#, fuzzy
msgid "[List of FIXMEs]"
-msgstr "ÎίÏÏα ÎικÏνÏν"
+msgstr "[ÎίÏÏα FIXME]"
#: lib/layouts/fixme.module:53
-#, fuzzy
msgid "Fixme Note"
-msgstr "ÎικÏνα"
+msgstr "ΣημείÏÏη Fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
-#, fuzzy
msgid "Fixme Note Options|s"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î£Î·Î¼ÎµÎ¹ÏÏεÏν Fixme|μ"
#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
@@ -11906,24 +11488,21 @@ msgid "Consult the fixme package documentation for options"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:74
-#, fuzzy
msgid "Fixme Warning"
-msgstr "ÏημαÏία"
+msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη Fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:76
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ÎξαγÏγήÏ!"
+msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη"
#: lib/layouts/fixme.module:80
-#, fuzzy
msgid "Fixme Error"
-msgstr "ΣÏάλμα ονÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
+msgstr "ΣÏάλμα fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2349
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4066
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4145
msgid "Error"
msgstr "ΣÏάλμα"
@@ -11932,9 +11511,8 @@ msgid "Fixme Fatal"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:88
-#, fuzzy
msgid "Fatal"
-msgstr "ÎαÏαλανικά"
+msgstr "ÎλÎθÏιο"
#: lib/layouts/fixme.module:97
msgid "Fixme Note (Targeted)"
@@ -11945,14 +11523,12 @@ msgid "Fixme (Targeted)"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:109
-#, fuzzy
msgid "Fixme Note|x"
-msgstr "ÎικÏνα"
+msgstr "ΣημείÏÏη fixme|η"
#: lib/layouts/fixme.module:111
-#, fuzzy
msgid "Insert the FIXME note here"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏÎ·Ï fixme εδÏ"
#: lib/layouts/fixme.module:116
msgid "Fixme Warning (Targeted)"
@@ -11987,9 +11563,8 @@ msgid "Fixme (Multipar)"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
-#, fuzzy
msgid "Fixme Summary"
-msgstr "ΣÏνοÏη"
+msgstr "ΣÏνοÏη fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
@@ -12036,9 +11611,8 @@ msgid "Annotated Text|x"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:203
-#, fuzzy
msgid "Insert the text to annotate here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:208
msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
@@ -12065,44 +11639,36 @@ msgid "Fatal (MP Targ.)"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:232
-#, fuzzy
msgid "FxNote"
-msgstr "ΣημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:236
-#, fuzzy
msgid "FxNote*"
-msgstr "ΣημείÏÏη*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:240
-#, fuzzy
msgid "FxWarning"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ÎξαγÏγήÏ!"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:244
-#, fuzzy
msgid "FxWarning*"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ÎξαγÏγήÏ!"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:248
-#, fuzzy
msgid "FxError"
-msgstr "ΣÏάλμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:252
-#, fuzzy
msgid "FxError*"
-msgstr "ΣÏάλμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:256
-#, fuzzy
msgid "FxFatal"
-msgstr "ÎαÏαλανικά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:260
-#, fuzzy
msgid "FxFatal*"
-msgstr "ÎαÏαλανικά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:3
msgid "FoilTeX"
@@ -12214,11 +11780,12 @@ msgid "Foot to End"
msgstr ""
#: lib/layouts/foottoend.module:6
-#, fuzzy
msgid ""
"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
"code where you want the endnotes to appear."
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏλÏν ÏÏν Ï
ÏοÏημειÏÏεÏν ÏÏ ÎºÎ±ÏαληκÏικÏν ÏημειÏÏεÏν."
+msgstr ""
+"ÎÏιÏμÏÏ ÏλÏν ÏÏν Ï
ÏοÏημειÏÏεÏν ÏÏ ÎºÎ±ÏαληκÏικÏν ÏημειÏÏεÏν. Î ÏÎÏει να "
+"ÏÏοÏθÎÏεÏε \\theendnotes ÏÏον κÏδικα ÏÏοÏ
θÎλεÏε να εμÏανιÏÏοÏν."
#: lib/layouts/frletter.layout:3
msgid "French Letter (frletter)"
@@ -12308,11 +11875,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220
msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏάÏεζα"
#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224
msgid "Bank:"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏάÏεζα:"
#: lib/layouts/g-brief.layout:165
msgid "BankCode"
@@ -12600,73 +12167,64 @@ msgid "BankRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
-#, fuzzy
msgid "GraphicBoxes"
-msgstr "ÎÏαÏικά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
-#, fuzzy
msgid "Reflectbox"
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
-#, fuzzy
msgid "Scalebox"
-msgstr "Îλίμακα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
-#, fuzzy
msgid "H-Factor"
-msgstr "ÎεδομÎνο"
+msgstr "ΠαÏάγÏν-H"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάλÏε Ïον ÏαÏάγονÏα οÏιζÏνÏÎ¹Î±Ï ÎºÎ»Î¹Î¼Î¬ÎºÏÏÎ·Ï (1-100%)"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
-#, fuzzy
msgid "V-Factor"
-msgstr "ÎεδομÎνο"
+msgstr "ΠαÏάγÏν-V"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎάλÏε Ïον ÏαÏάγονÏα καÏακÏÏÏ
ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¹Î¼Î¬ÎºÏÏÎ·Ï (1-100%)"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
msgid "Resizebox"
msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
-#, fuzzy
msgid "Width of the box"
-msgstr "ΣÏαθεÏÏ ÏλάÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎºÎ¿Ï
ÏιοÏ"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
-#, fuzzy
msgid "Rotatebox"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
-#, fuzzy
msgid "Origin"
-msgstr "Σημείο αναÏοÏάÏ:"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
msgstr ""
#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
-#, fuzzy
msgid "Angle"
-msgstr "&ÎÏνία:"
+msgstr "ÎÏνία"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
@@ -12686,13 +12244,12 @@ msgstr ""
"ÏÎÏÏει ÏÏο αÏιÏÏεÏÏ ÏεÏιθÏÏιο, αλλά οι Ï
ÏÏλοιÏÎµÏ ÎµÎ¹ÏÎÏοÏ
ν."
#: lib/layouts/heb-article.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Hebrew Article"
-msgstr "ÎÏθÏο"
+msgstr "ÎβÏαÏÎºÏ ÎÏθÏο"
#: lib/layouts/heb-article.layout:80
msgid "Claim #."
-msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:97
msgid "Remarks"
@@ -12708,9 +12265,8 @@ msgid "Proof:"
msgstr "ÎÏÏδειξη:"
#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Hebrew Letter"
-msgstr "ÎÏιÏÏολή"
+msgstr "ÎβÏαÏκή ÎÏιÏÏολή"
#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
@@ -12730,11 +12286,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
msgid "INT."
-msgstr ""
+msgstr "ÎΣΩΤ."
#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎΩΤ."
#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
@@ -12780,19 +12336,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
-#, fuzzy
msgid "H-P number"
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
-#, fuzzy
msgid "H-P statement"
-msgstr "ΤοÏοθÎÏηÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/hpstatement.module:40
-#, fuzzy
msgid "Statement Text"
-msgstr "ÎναÏ+Îείμ:"
+msgstr "Îείμενο ÎήλÏÏηÏ"
#: lib/layouts/hpstatement.module:41
msgid "Text for statements that require some information"
@@ -12803,25 +12356,22 @@ msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
-#, fuzzy
msgid "Author Names"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ÎνÏμαÏα ΣÏ
γγÏαÏÎÏν"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
msgid "Author names that will appear in the header line"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏμαÏα ÏÏ
γγÏαÏÎÏν ÏοÏ
θα ÏαίνονÏαι ÏÏη γÏαμμή εÏικεÏαλίδαÏ"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#, fuzzy
msgid "Catchline"
-msgstr "γÏαμμή μαθημαÏικÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
-#, fuzzy
msgid "History"
-msgstr "ÎαÏάλογοÏ"
+msgstr "ÎÏÏοÏικÏ"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
msgid "Classification Codes"
@@ -12832,39 +12382,35 @@ msgid "TableCaption"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
-#, fuzzy
msgid "Table caption"
-msgstr "ÎεζάνÏα Πίνακα"
+msgstr "ÎεζάνÏα Ïίνακα"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
msgid "Refcite"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
-#, fuzzy
msgid "Cite reference"
-msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ Î¼Îµ ÏαÏαÏομÏή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
-#, fuzzy
msgid "ItemList"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοίηÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
-#, fuzzy
msgid "RomanList"
-msgstr "ΡοÏ
μάνικα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
-#, fuzzy
msgid "Numbering Scheme"
-msgstr "&ÎÏίθμηÏη"
+msgstr "ΣÏÎδιο ÎÏίθμηÏηÏ"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""
+"ΧÏήÏη ÏοÏ
μÎγιÏÏοÏ
αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï Î±ÏίθμηÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏαÏ, Ï.Ï. '(iv)' για ÏÏμαÏκή αÏίθμηÏη"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:384
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
@@ -12937,13 +12483,12 @@ msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#, fuzzy
msgid "Comby"
-msgstr "ΣÏ
νδÏ
αÏμÏÏ Î Î»Î®ÎºÏÏÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏικά"
#: lib/layouts/initials.module:6
msgid ""
@@ -12963,12 +12508,11 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:40
msgid "Initial letter(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏικά γÏάμμαÏα"
#: lib/layouts/initials.module:44
-#, fuzzy
msgid "Rest of Initial"
-msgstr "ÎÏÏικÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:45
msgid "Rest of initial word or text"
@@ -12980,7 +12524,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
msgid "Short title that will appear in header line"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
θα ÏαίνεÏαι ÏÏη γÏαμμή εÏικεÏαλίδαÏ"
#: lib/layouts/iopart.layout:84
msgid "Review"
@@ -12991,7 +12535,7 @@ msgid "Topical"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:127
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:126
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:133
msgid "Comment"
msgstr "ΣÏÏλιο"
@@ -13008,7 +12552,7 @@ msgid "Rapid"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262
#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
msgid "PACS"
msgstr ""
@@ -13039,7 +12583,7 @@ msgstr "ÎιβλιογÏαÏία (αÏλή)"
#: lib/layouts/iopart.layout:293
msgid "Bibliography heading"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏαλίδα βιβλιογÏαÏίαÏ"
#: lib/layouts/isprs.layout:3
msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
@@ -13066,81 +12610,66 @@ msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
-#, fuzzy
msgid "\\thesection."
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:48
-#, fuzzy
msgid "\\thesection"
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
-#, fuzzy
msgid "\\thesubsection."
-msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:61
-#, fuzzy
msgid "\\thesubsubsection."
-msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:109
-#, fuzzy
msgid "Main Author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ÎαÏικÏÏ Î£Ï
γγÏαÏÎαÏ"
#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
#: lib/layouts/iucr.layout:181
-#, fuzzy
msgid "Affiliation Key"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Îλειδί Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ"
#: lib/layouts/iucr.layout:118
-#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the author"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îλειδί ÏÏοÎλεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
-#, fuzzy
msgid "Forename"
-msgstr "Î.Ïνομα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:144
-#, fuzzy
msgid "Co Author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΣÏ
νεÏγάÏÎ·Ï Î£Ï
γγÏαÏÎαÏ"
#: lib/layouts/iucr.layout:147
-#, fuzzy
msgid "Co-author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "ΣÏ
νεÏγάÏηÏ-ÏÏ
γγÏαÏÎαÏ"
#: lib/layouts/iucr.layout:151
-#, fuzzy
msgid "Affiliation key of the co-author"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îλειδί ÏÏοÎλεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏ
νεÏγάÏη-ÏÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/iucr.layout:160
-#, fuzzy
msgid "Short Author"
-msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Îνομα ΣÏ
γγÏαÏÎα"
#: lib/layouts/iucr.layout:163
-#, fuzzy
msgid "Short author:"
-msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏομο Ïνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα:"
#: lib/layouts/iucr.layout:182
-#, fuzzy
msgid "Affiliation key"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Îλειδί Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ"
#: lib/layouts/iucr.layout:197
-#, fuzzy
msgid "Keyword:"
-msgstr "&ÎÎξη κλειδί:"
+msgstr "ÎÎξη κλειδί:"
#: lib/layouts/iucr.layout:200
msgid "Vita"
@@ -13151,151 +12680,133 @@ msgid "Vita:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:206
-#, fuzzy
msgid "PDB reference"
-msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ"
+msgstr "ÎναÏοÏά PDB"
#: lib/layouts/iucr.layout:209
-#, fuzzy
msgid "PDB reference:"
-msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/iucr.layout:212
-#, fuzzy
msgid "Optional name"
-msgstr "ÏλαίÏιο λεζάνÏαÏ"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Ïνομα"
#: lib/layouts/iucr.layout:216
-#, fuzzy
msgid "NDB reference"
-msgstr "<ÏαÏαÏομÏή>"
+msgstr "ÎναÏοÏά NDB"
#: lib/layouts/iucr.layout:219
-#, fuzzy
msgid "NDB reference:"
-msgstr "ÎναÏοÏά:"
+msgstr "ÎναÏοÏά NDB:"
#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
msgid "Synopsis"
msgstr ""
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jarticle)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (Standard Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (jarticle)"
#: lib/layouts/jasatex.layout:3
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr ""
#: lib/layouts/jasatex.layout:122
-#, fuzzy
msgid "Alternative Affiliation"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
#: lib/layouts/jasatex.layout:127
-#, fuzzy
msgid "Affiliation Prefix"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏÏθεμα Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ"
#: lib/layouts/jasatex.layout:128
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176
msgid "PACS numbers:"
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgstr "ÎÏιθμοί PACS:"
#: lib/layouts/jasatex.layout:223
-#, fuzzy
msgid "Preprint number"
-msgstr "ÎκÏÏ
ÏÏÏήÏ"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÏοεκÏÏÏÏÏηÏ"
#: lib/layouts/jasatex.layout:226
-#, fuzzy
msgid "Preprint number:"
-msgstr "Î&κÏÏ
ÏÏÏήÏ:"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÏοεκÏÏÏÏÏηÏ:"
#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
-#, fuzzy
msgid "Online citation"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏαÏαÏομÏήÏ"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏή ενÏÏÏ ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
"
#: lib/layouts/jbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jbook)"
-msgstr "ÎαÏÏνικά (CJK)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (jsbook)"
#: lib/layouts/jgrga.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr ""
#: lib/layouts/jreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (jreport)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Report (Standard Class)"
+msgstr "ÎαÏÏνική ÎναÏοÏά (jreport)"
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jsarticle)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (JS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (jarticle)"
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jsbook)"
-msgstr "ÎαÏÏνικά (CJK)"
+msgid "Japanese Book (JS Class)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (jsbook)"
#: lib/layouts/jss.layout:3
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:107
-#, fuzzy
msgid "Plain Keywords"
-msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¬"
+msgstr "ÎÏλÎÏ ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά"
#: lib/layouts/jss.layout:110
-#, fuzzy
msgid "Plain Keywords:"
-msgstr "ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
+msgstr "ÎÏλÎÏ ÎÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Îλειδιά:"
#: lib/layouts/jss.layout:113
-#, fuzzy
msgid "Plain Title"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:116
-#, fuzzy
msgid "Plain Title:"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr "ÎÏλÏÏ Î¤Î¯ÏλοÏ:"
#: lib/layouts/jss.layout:122
-#, fuzzy
msgid "Short Title:"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ:"
#: lib/layouts/jss.layout:125
-#, fuzzy
msgid "Plain Author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:128
-#, fuzzy
msgid "Plain Author:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:131
-#, fuzzy
msgid "Pkg"
-msgstr "ÏακÎÏο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:133
-#, fuzzy
msgid "pkg"
-msgstr "ÏακÎÏο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:156
-#, fuzzy
msgid "Proglang"
-msgstr "Î ÏÏγÏαμμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:158
msgid "proglang"
@@ -13310,14 +12821,12 @@ msgid "Code Chunk"
msgstr ""
#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
-#, fuzzy
msgid "Code Input"
-msgstr "ÎίÏοδοÏ"
+msgstr "ÎίÏÎ¿Î´Î¿Ï ÎÏδικα"
#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
-#, fuzzy
msgid "Code Output"
-msgstr "ÎξοδοÏ"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï ÎÏδικα"
#: lib/layouts/kluwer.layout:3
msgid "Kluwer"
@@ -13335,7 +12844,7 @@ msgstr ""
msgid "RunningTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:405
msgid "Running title:"
msgstr ""
@@ -13343,11 +12852,11 @@ msgstr ""
msgid "RunningAuthor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:411
msgid "Running author:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:642
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:652
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr ""
@@ -13364,18 +12873,16 @@ msgid "literate"
msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
-#, fuzzy
msgid "Sweave Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
msgid "Sweave opts"
msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54
-#, fuzzy
msgid "S/R expression"
-msgstr "ΣÏνοδοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
msgid "S/R expr"
@@ -13394,9 +12901,8 @@ msgid "French Letter (lettre)"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322
-#, fuzzy
msgid "NoTelephone"
-msgstr "ΤηλÎÏÏνο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378
#: lib/layouts/lettre.layout:386
@@ -13405,57 +12911,49 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193
#: lib/layouts/lettre.layout:200
-#, fuzzy
msgid "NoPlace"
-msgstr "ΤÏÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242
#: lib/layouts/lettre.layout:250
-#, fuzzy
msgid "NoDate"
-msgstr "ÎμεÏομηνία"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655
-#, fuzzy
msgid "Post Scriptum"
-msgstr "Î¥ÏÏεÏÏγÏαÏο:"
+msgstr "Î¥ÏÏεÏÏγÏαÏο"
#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521
msgid "EndOfMessage"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541
-#, fuzzy
msgid "EndOfFile"
-msgstr "&ÎÏÏείο"
+msgstr "ΤÎλοÏÎÏÏείοÏ
"
#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194
#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243
#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293
#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349
#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405
-#, fuzzy
msgid "Headings"
-msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
+msgstr "KεÏαλίδεÏ"
#: lib/layouts/lettre.layout:175
msgid "City:"
-msgstr ""
+msgstr "Î Ïλη:"
#: lib/layouts/lettre.layout:268
-#, fuzzy
msgid "Office:"
-msgstr "ÎκÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγίαÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:298
-#, fuzzy
msgid "Tel:"
-msgstr "Îείμενο:"
+msgstr "Τηλ:"
#: lib/layouts/lettre.layout:330
-#, fuzzy
msgid "NoTel"
-msgstr "ÎανÎνα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:531
msgid "EndOfMessage."
@@ -13466,7 +12964,6 @@ msgid "EndOfFile."
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:663
-#, fuzzy
msgid "P.S.:"
msgstr "Î¥Î:"
@@ -13486,9 +12983,8 @@ msgid "LilyPond"
msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:37
-#, fuzzy
msgid "LilyPond Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:38
msgid ""
@@ -13511,27 +13007,22 @@ msgstr ""
"ÏαÏαδείγμαÏα."
#: lib/layouts/linguistics.module:14
-#, fuzzy
msgid "(\\arabic{example})"
-msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{case}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:19
-#, fuzzy
msgid "(\\arabic{examplei})"
-msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{case}"
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:24
-#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
-msgstr "ΠαÏάδειγμα \\theexample."
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:29
-#, fuzzy
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
-msgstr "ΠαÏάδειγμα \\theexample."
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:32 lib/layouts/linguistics.module:260
-#, fuzzy
msgid "Tableaux"
msgstr "ΤαμÏλÏ"
@@ -13544,14 +13035,12 @@ msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "ÎÏιθμημÎνα ΠαÏαδείγμαÏα (ÏÏ
νεÏÏμενα)"
#: lib/layouts/linguistics.module:75
-#, fuzzy
msgid "Custom Numbering|s"
-msgstr "Îναλλαγή ÎÏίθμηÏηÏ|λ"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνη ÎÏίθμηÏη|μ"
#: lib/layouts/linguistics.module:76
-#, fuzzy
msgid "Customize the numeration"
-msgstr "Î ÏοÏαÏμογή|α"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμογή αÏιθμηÏηÏ`"
#: lib/layouts/linguistics.module:89
msgid "Subexample"
@@ -13562,19 +13051,16 @@ msgid "Glosse"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:134 lib/layouts/linguistics.module:169
-#, fuzzy
msgid "Translation"
-msgstr "ÎεÏαÏÏαÏÏήÏ"
+msgstr "ÎεÏάÏÏαÏη"
#: lib/layouts/linguistics.module:135 lib/layouts/linguistics.module:170
-#, fuzzy
msgid "Glosse Translation|s"
-msgstr "ÎεÏάβαÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:136 lib/layouts/linguistics.module:171
-#, fuzzy
msgid "Add a translation for the glosse"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎοÏ
εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
ÏÏη λίÏÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:142 lib/layouts/linguistics.module:144
msgid "Tri-Glosse"
@@ -13582,34 +13068,31 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:177
msgid "Structure Tree"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎνÏÏο ÎομήÏ"
#: lib/layouts/linguistics.module:179
msgid "Tree"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:203
-#, fuzzy
msgid "Expression"
-msgstr "ΣÏνοδοÏ"
+msgstr "ÎκÏÏαÏη"
#: lib/layouts/linguistics.module:205
msgid "expr."
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:219
-#, fuzzy
msgid "Concepts"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα"
+msgstr "ÎννοιεÏ"
#: lib/layouts/linguistics.module:221
msgid "concept"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:235
-#, fuzzy
msgid "Meaning"
-msgstr "ÏημαÏία"
+msgstr "ΣημαÏία"
#: lib/layouts/linguistics.module:237
msgid "meaning"
@@ -13620,9 +13103,8 @@ msgid "GroupGlossedWords"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:252
-#, fuzzy
msgid "Group"
-msgstr "&ÎμαδοÏοίηÏη"
+msgstr "ÎμαδοÏοίηÏη"
#: lib/layouts/linguistics.module:264
msgid "Tableau"
@@ -13637,9 +13119,8 @@ msgid "Chunk ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/litinsets.inc:15
-#, fuzzy
msgid "Literate programming"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
msgid "Chunk"
@@ -13653,14 +13134,13 @@ msgstr ""
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377
msgid "TOC Title"
msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν"
#: lib/layouts/llncs.layout:179
-#, fuzzy
msgid "TOC Title:"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν (Î Î ):"
#: lib/layouts/llncs.layout:204
msgid "Author Running"
@@ -13670,7 +13150,7 @@ msgstr ""
msgid "Author Running:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395
msgid "TOC Author"
msgstr ""
@@ -13758,9 +13238,8 @@ msgid "emph"
msgstr "ÎμÏαÏη"
#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
-#, fuzzy
msgid "Strong"
-msgstr "δÏ
ναÏÏ"
+msgstr "ÎÏ
ναÏÏ"
#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
msgid "strong"
@@ -13774,124 +13253,106 @@ msgstr ""
msgid "Memoir"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
-#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
-#: lib/layouts/memoir.layout:239
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86
+#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:245
msgid "Short Title (TOC)|S"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ|Σ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏÎ»Î¿Ï (Î Î )|Σ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το κεÏάλαιο ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
-#: lib/layouts/memoir.layout:223
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130
+#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160
+#: lib/layouts/memoir.layout:229
msgid "Short Title (Header)"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏÎ»Î¿Ï (ÎεÏαλίδα)"
-#: lib/layouts/memoir.layout:71
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:77
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το κεÏάλαιο ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:90
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:96
msgid "The section as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ïμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:95
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:101
msgid "The section as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ïμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:105
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:111
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:110
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:116
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ï
Ïο-Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:131
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Το Ï
Ïο-Ï
ÏοÏμήμα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:135
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:141
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏαÏάγÏαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:146
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏαÏάγÏαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î Ï
ÏοÏαÏάγÏαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:155
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:161
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î Ï
ÏοÏαÏάγÏαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
msgid "Chapterprecis"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:181
+#: lib/layouts/memoir.layout:187
msgid "Epigraph"
msgstr "ÎÏιγÏαÏή"
-#: lib/layouts/memoir.layout:191
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:197
msgid "Epigraph Source|S"
-msgstr "Î Ïοβολή Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ|Î "
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη ÎÏιγÏαÏήÏ|Î"
-#: lib/layouts/memoir.layout:192
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:198
msgid "Source"
-msgstr "Πηγή LaTeX"
+msgstr "Πηγή"
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
msgid "The source/author of this epigraph"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÎµÏιγÏαÏήÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:206
+#: lib/layouts/memoir.layout:212
msgid "Poemtitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÏοιήμαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν"
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/memoir.layout:230
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÏοιήμαÏÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:240
msgid "Poemtitle*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:278
msgid "Legend"
msgstr ""
@@ -13908,52 +13369,44 @@ msgid "Modern CV"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:37
-#, fuzzy
msgid "CVStyle"
-msgstr "ΣÏÏ
λ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:46
-#, fuzzy
msgid "CV Style:"
-msgstr "Σ&ÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν:"
+msgstr "ΣÏιλ ÎιογÏαÏικοÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:52
-#, fuzzy
msgid "Style Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î£ÏÏ
λ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:53
msgid "Options for the CV style"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:57
-#, fuzzy
msgid "CVColor"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:60
-#, fuzzy
msgid "CV Color Scheme:"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr "ΧÏÏμαÏιÏμÏÏ ÎιογÏαÏικοÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:63
msgid "CVIcons"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:66
-#, fuzzy
msgid "CV Icon Set:"
-msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏη&λÏν:"
+msgstr "BIO ΣÏνολο ÎικονιδίÏν:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:69
-#, fuzzy
msgid "CVColumnWidth"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï Î£ÏÎ®Î»Î·Ï %"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:72
-#, fuzzy
msgid "Column Width:"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï Î£ÏÎ®Î»Î·Ï %"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï Î£ÏήληÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:75
msgid "PDF Page Mode"
@@ -13964,114 +13417,96 @@ msgid "PDF Page Mode:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:94
-#, fuzzy
msgid "First name"
-msgstr "ÎÏÏιο Îνομα"
+msgstr "ÎÏÏιο Ïνομα"
#: lib/layouts/moderncv.layout:106
-#, fuzzy
msgid "FamilyName"
-msgstr "&ÎικογÎνεια:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:110
-#, fuzzy
msgid "Family Name:"
-msgstr "&ÎικογÎνεια:"
+msgstr "ÎÎ¹ÎºÎ¿Î³ÎµÎ½ÎµÎ¹Î±ÎºÏ Îνομα:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-#, fuzzy
msgid "Line 1"
-msgstr "ÎÏαμμή ΠάνÏ|Î "
+msgstr "ÎÏαμμή 1"
#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
msgid "Optional address line"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική γÏαμμή διεÏθÏ
νÏηÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:147
-#, fuzzy
msgid "Line 2"
-msgstr "ÎÏαμμή ΠάνÏ|Î "
+msgstr "ÎÏαμμή 2"
#: lib/layouts/moderncv.layout:158
-#, fuzzy
msgid "Phone Type"
-msgstr "ΤηλÎÏÏνο"
+msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï Î¤Î·Î»ÎµÏÏνοÏ
"
#: lib/layouts/moderncv.layout:159
msgid "can be fixed, mobile or fax"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:189
-#, fuzzy
msgid "Social"
-msgstr "ÎδιαίÏεÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:192
-#, fuzzy
msgid "Social:"
-msgstr "ÎδιαίÏεÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:195
-#, fuzzy
msgid "Name of the social network"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îνομα κοινÏÎ½Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏÏοÏ
"
#: lib/layouts/moderncv.layout:199
-#, fuzzy
msgid "ExtraInfo"
-msgstr "ÎÏιÏλÎον Ï&ημαία:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:202
-#, fuzzy
msgid "Extra Info:"
-msgstr "ÎÏιÏλÎον Ï&ημαία:"
+msgstr "ÎÏιÏλÎον ΠληÏοÏοÏίεÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:208
msgid "Photo:"
-msgstr ""
+msgstr "ΦÏÏογÏαÏία:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:211
msgid "Height the photo is resized to"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏοÏοÏοιημÎνο ÏÏÎ¿Ï ÏÏÏογÏαÏίαÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:215
-#, fuzzy
msgid "Thickness"
-msgstr "ΠαÏÏ ÎιάÏÏημα"
+msgstr "ΠάÏοÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:216
msgid "Thickness of the surrounding frame"
-msgstr ""
+msgstr "ΠάÏÎ¿Ï ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï ÏλαιÏίοÏ
"
#: lib/layouts/moderncv.layout:255
-#, fuzzy
msgid "EmptySection"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:261
-#, fuzzy
msgid "Empty Section"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ÎÎµÎ½Ï Î¤Î¼Î®Î¼Î±"
#: lib/layouts/moderncv.layout:280
-#, fuzzy
msgid "CloseSection"
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:296
-#, fuzzy
msgid "Columns:"
-msgstr "&ΣÏήλεÏ:"
+msgstr "ΣÏήλεÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:311
-#, fuzzy
msgid "Optional width"
-msgstr "ÏÏοαιÏεÏικÏ"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏλάÏοÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:318
-#, fuzzy
msgid "Header content"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "ΠεÏιεÏÏμενο κεÏαλίδαÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:328
msgid "Entry"
@@ -14079,30 +13514,27 @@ msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη"
#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏα"
#: lib/layouts/moderncv.layout:339 lib/layouts/moderncv.layout:340
msgid "What?"
-msgstr ""
+msgstr "Τι;"
#: lib/layouts/moderncv.layout:367
msgid "Entry:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:395
-#, fuzzy
msgid "ItemWithComment"
-msgstr "ΣημείÏÏη:ΣÏÏλιο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:398
-#, fuzzy
msgid "Item with Comment:"
-msgstr "ΣημείÏÏη:ΣÏÏλιο"
+msgstr "ÎνÏικείμενο με ΣÏÏλιο:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:408 lib/layouts/moderncv.layout:409
-#, fuzzy
msgid "Text"
-msgstr "ΣÏην ÎαÏάÏÏαÏη ÎειμÎνοÏ
"
+msgstr "Îείμενο"
#: lib/layouts/moderncv.layout:425
msgid "ListItem"
@@ -14121,127 +13553,104 @@ msgid "Double Item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:439
-#, fuzzy
msgid "Left Summary"
-msgstr "ΣÏνοÏη"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ΣÏνοÏη"
#: lib/layouts/moderncv.layout:440
-#, fuzzy
msgid "Left summary"
-msgstr "ΣÏνοÏη"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÏÏνοÏη"
#: lib/layouts/moderncv.layout:444
-#, fuzzy
msgid "Left Text"
-msgstr "ÎναÏ+Îείμ:"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏ Îείμενο"
#: lib/layouts/moderncv.layout:445
-#, fuzzy
msgid "Left text"
-msgstr "κείμενο LaTeX"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
#: lib/layouts/moderncv.layout:449
-#, fuzzy
msgid "Right Summary"
-msgstr "ΣÏνοÏη"
+msgstr "Îεξιά ΣÏνοÏη"
#: lib/layouts/moderncv.layout:450
-#, fuzzy
msgid "Right summary"
-msgstr "Îεξιά ÎεÏαλίδα"
+msgstr "Îεξιά ÏÏνοÏη"
#: lib/layouts/moderncv.layout:454
-#, fuzzy
msgid "DoubleListItem"
-msgstr "ÎιÏλή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:457
-#, fuzzy
msgid "Double List Item:"
-msgstr "ÎιÏλή"
+msgstr "ÎιÏÎ»Ï ÎνÏικείμενο ÎίÏÏαÏ:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:462
-#, fuzzy
msgid "First Item"
-msgstr "ÎÏÏιο Îνομα"
+msgstr "Î ÏÏÏο ÎνÏικείμενο"
#: lib/layouts/moderncv.layout:463
-#, fuzzy
msgid "First item"
-msgstr "&Î ÏÏÏη γÏαμμή:"
+msgstr "Î ÏÏÏο ανÏικείμενο"
#: lib/layouts/moderncv.layout:471
msgid "Computer"
msgstr "Î¥ÏολογιÏÏήÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:475
-#, fuzzy
msgid "MakeCVtitle"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:478
-#, fuzzy
msgid "Make CV Title"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν:"
+msgstr "ÎαÏαÏκεÏ
ή ΤίÏλοÏ
ÎιογÏαÏικοÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:485
-#, fuzzy
msgid "MakeLetterTitle"
-msgstr "ÎαθημαÏικά ÎÏάμμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:488
-#, fuzzy
msgid "Make Letter Title"
-msgstr "ÎαθημαÏικά ÎÏάμμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:492
-#, fuzzy
msgid "MakeLetterClosing"
-msgstr "ÎαθημαÏικά ÎÏάμμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:495
-#, fuzzy
msgid "Close Letter"
-msgstr "ÎÏιÏÏολή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:524
-#, fuzzy
msgid "Recipient"
-msgstr "ΣÏ
νÏαγή"
+msgstr "ΠαÏαλήÏÏηÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:532
-#, fuzzy
msgid "Company Name"
-msgstr "Îνομα ΠληÏοÏοÏίαÏ:"
+msgstr "Îνομα ÎÏαιÏείαÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:533
-#, fuzzy
msgid "Company name"
-msgstr "Îνομα κλάδοÏ
"
+msgstr "Îνομα εÏαιÏίαÏ"
#: lib/layouts/moderncv.layout:576
-#, fuzzy
msgid "Enclosing"
-msgstr "ÎλείÏιμο"
+msgstr "ÎνθεÏο"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:581 lib/layouts/svcommon.inc:519
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/moderncv.layout:581 lib/layouts/svcommon.inc:520
msgid "Alternative Name"
-msgstr "&ÎναλλακÏική γλÏÏÏα:"
+msgstr "ÎναλλακÏÎ¹ÎºÏ Îνομα"
#: lib/layouts/moderncv.layout:582
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:586
-#, fuzzy
msgid "Enclosing:"
-msgstr "ÎλείÏιμο:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
-#, fuzzy
msgid "Multiple Columns"
-msgstr "ΠολλαÏλή &ÏÏήλη"
+msgstr "ΠολλαÏλÎÏ Î£ÏήλεÏ"
#: lib/layouts/multicol.module:7
msgid ""
@@ -14251,29 +13660,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/multicol.module:19
-#, fuzzy
msgid "Number of Columns"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÏηλÏν"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î£ÏηλÏν"
#: lib/layouts/multicol.module:20
-#, fuzzy
msgid "Insert the number of columns here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν εδÏ"
-#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/multicol.module:26 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143
msgid "Preface"
msgstr "Î ÏÏλογοÏ"
#: lib/layouts/multicol.module:27
-#, fuzzy
msgid "An optional preface"
-msgstr "ÎÏιÏÏÏÏθεÏο ÎιάÏÏημα"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Î±Î½Ïι-ÏÏολÏγοÏ
"
#: lib/layouts/multicol.module:30
-#, fuzzy
msgid "Space Before Page Break"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο, ÎλλαγÎÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Ïν|λ"
+msgstr "ÎιάÏÏημα Î Ïο ÎÎ»Î»Î±Î³Î®Ï ÎÏαμμήÏ"
#: lib/layouts/multicol.module:31
msgid ""
@@ -14283,20 +13688,19 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/mwart.layout:3
msgid "Polish Article (MW Bundle)"
-msgstr ""
+msgstr "ΠολÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (MW Bundle)"
#: lib/layouts/mwbk.layout:3
msgid "Polish Book (MW Bundle)"
-msgstr ""
+msgstr "ΠολÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (MW Bundle)"
#: lib/layouts/mwrep.layout:3
msgid "Polish Report (MW Bundle)"
-msgstr ""
+msgstr "ΠολÏνική ÎναÏοÏά (MW Bundle)"
#: lib/layouts/natbibapa.module:2
-#, fuzzy
msgid "Natbibapa"
-msgstr "&Natbib"
+msgstr ""
#: lib/layouts/natbibapa.module:9
msgid ""
@@ -14306,9 +13710,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/noweb.module:2
-#, fuzzy
msgid "Noweb"
-msgstr "ÎανÎνα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/noweb.module:5
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
@@ -14367,9 +13770,8 @@ msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:2
-#, fuzzy
msgid "Paragraph Lists (paralist)"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏαγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎίÏÏÎµÏ Î Î±ÏαγÏάÏοÏ
(paralist)"
#: lib/layouts/paralist.module:9
msgid ""
@@ -14386,104 +13788,84 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
#: lib/layouts/paralist.module:133
-#, fuzzy
msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÏÏοίÏιÏη ÏοÏ
Ïίνακα"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏικÎÏ ÏαÏάμεÏÏοι για αÏ
Ïή Ïη λίÏÏα (δείÏε εγÏειÏίδιο paralist)"
#: lib/layouts/paralist.module:47
-#, fuzzy
msgid "AsParagraphItem"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:51
-#, fuzzy
msgid "As Paragraph Itemize Options"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοιημÎνη λίÏÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:56
-#, fuzzy
msgid "InParagraphItem"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:60
-#, fuzzy
msgid "In Paragraph Itemize Options"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοιημÎνη λίÏÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:65
-#, fuzzy
msgid "CompactItem"
-msgstr "Î¥ÏολογιÏÏήÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:72
-#, fuzzy
msgid "Compact Itemize Options"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοιημÎνη λίÏÏα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:77
-#, fuzzy
msgid "AsParagraphEnum"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:81
-#, fuzzy
msgid "As Paragraph Enumerate Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:86
-#, fuzzy
msgid "InParagraphEnum"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:90
-#, fuzzy
msgid "In Paragraph Enumerate Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:95
-#, fuzzy
msgid "CompactEnum"
-msgstr "Îνομα ΠληÏοÏοÏίαÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:102
-#, fuzzy
msgid "Compact Enumerate Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:107
-#, fuzzy
msgid "AsParagraphDescr"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:111
-#, fuzzy
msgid "As Paragraph Description Options"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:116
-#, fuzzy
msgid "InParagraphDescr"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:120
-#, fuzzy
msgid "In Paragraph Description Options"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:125
-#, fuzzy
msgid "CompactDescr"
-msgstr "Î¥ÏολογιÏÏήÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/paralist.module:132
-#, fuzzy
msgid "Compact Description Options"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
-#, fuzzy
msgid "PDF Comments"
-msgstr "ΣÏÏλιο"
+msgstr "ΣÏÏλια PDF"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
msgid ""
@@ -14497,32 +13879,28 @@ msgid "Define Avatar"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
-#, fuzzy
msgid "PDF-comment"
-msgstr "ΣÏÏλιο"
+msgstr "PDF-ÏÏÏλιο"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
msgid "PDF-comment avatar:"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
-#, fuzzy
msgid "Name of the Avatar"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÎβαÏαÏ"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
-#, fuzzy
msgid "PDF-comment style:"
-msgstr "εÏικÎÏα ÏÏολίοÏ
"
+msgstr "ΣÏÏ
λ PDF-ÏÏÏλιοÏ
:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
-#, fuzzy
msgid "Name of the style"
-msgstr "Îαμία γλÏÏÏα"
+msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏÏ
λ"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
msgid "Define PDF-Comment List Style"
@@ -14533,9 +13911,8 @@ msgid "Definition of PDF-comment list style:"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
-#, fuzzy
msgid "Name of the list style"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏÏ
λ λίÏÏαÏ"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
msgid "Set PDF-Comment List Style"
@@ -14554,9 +13931,8 @@ msgid "PDF (Setup)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
-#, fuzzy
msgid "PDF-Comment setup options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÏÏθμιÏÎ·Ï PDF-ÏÏÏλιοÏ
"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
@@ -14568,41 +13944,36 @@ msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
-#, fuzzy
msgid "PDF-Annotation"
-msgstr "ΣημειογÏαÏία"
+msgstr "PDF-ΣημειογÏαÏία"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
msgid "PDF"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
-#, fuzzy
msgid "PDFComment Options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "PDF-ÎÏιλογÎÏ Î£ÏολίÏν"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
-#, fuzzy
msgid "PDF-Margin"
-msgstr "ΠεÏιθÏÏια ΣελίδαÏ"
+msgstr "PDF-ΠεÏιθÏÏιo"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
-#, fuzzy
msgid "PDF (Margin)"
-msgstr "ΠεÏιθÏÏια ΣελίδαÏ"
+msgstr "PDF (ΠεÏιθÏÏιο)"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
msgid "PDF-Markup"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
-#, fuzzy
msgid "PDF (Markup)"
-msgstr "ÎÏαÏικά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
@@ -14629,9 +14000,8 @@ msgid "PDF-Circle"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
-#, fuzzy
msgid "PDF (Circle)"
-msgstr "ÎÏαÏικά"
+msgstr "PDF (ÎÏκλοÏ)"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
msgid "PDF-Line"
@@ -14642,18 +14012,16 @@ msgid "PDF (Line)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
-#, fuzzy
msgid "PDF-Sideline"
-msgstr "Πλάγια_ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
msgid "PDF (Sideline)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
-#, fuzzy
msgid "Insert the comment here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏολίοÏ
εδÏ"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
msgid "PDF-Reply"
@@ -14672,42 +14040,36 @@ msgid "PDF (Tooltip)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
-#, fuzzy
msgid "Tooltip Text"
-msgstr "ÎνÏιγÏαÏή|ν"
+msgstr "Îείμενο Tooltip"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
-#, fuzzy
msgid "Insert the tooltip text here"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή κειμÎνοÏ
μικÏÎ¿Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÎ´Ï"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
-#, fuzzy
msgid "List of PDF Comments"
-msgstr "ÎίÏÏα Î¥ÏοÏÎλιδÏν"
+msgstr "ÎίÏÏα PDF ΣÏολίÏν"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
-#, fuzzy
msgid "[List of PDF Comments]"
-msgstr "ÎίÏÏα Î¥ÏοÏÎλιδÏν"
+msgstr "[ÎίÏÏα PDF ΣÏολίÏν]"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
-#, fuzzy
msgid "List Options|s"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎίÏÏαÏ|λ"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:2
-#, fuzzy
msgid "PDF Form"
-msgstr "ΦÏÏμα"
+msgstr "PDF ΦÏÏμα"
#: lib/layouts/pdfform.module:7
msgid ""
@@ -14721,41 +14083,36 @@ msgid "Begin PDF Form"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:19
-#, fuzzy
msgid "PDF form"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "PDF ÏÏÏμα"
#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
-#, fuzzy
msgid "PDF Form Parameters"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î Î±ÏάμεÏÏοι"
+msgstr "ΠαÏάμεÏÏοι PDF ΦÏÏμαÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
msgid "Params"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
-#, fuzzy
msgid "Insert PDF form parameters here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÎµÎ´Ï ÏÎ¹Ï ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÏÎ·Ï PDF ÏÏÏμαÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
msgid "End PDF Form"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:47
-#, fuzzy
msgid "PDF Link Setup"
-msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÏμοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:50
msgid "PDF link setup"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
-#, fuzzy
msgid "TextField"
-msgstr "ΣÏην ÎαÏάÏÏαÏη ÎειμÎνοÏ
"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
msgid "CheckBox"
@@ -14770,9 +14127,8 @@ msgid "Label"
msgstr "ÎÏικÎÏα"
#: lib/layouts/pdfform.module:92
-#, fuzzy
msgid "Insert the label here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÎµÎ´Ï Ïην εÏικÎÏα"
#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
msgid "PushButton"
@@ -14783,108 +14139,88 @@ msgid "SubmitButton"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
-#, fuzzy
msgid "ResetButton"
-msgstr "ÎÏαναÏοÏά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
-#, fuzzy
msgid "PDFAction"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:126
-#, fuzzy
msgid "The name of the PDF action"
-msgstr "ÎÎνÏÏο ÏεÏιÏÏÏοÏήÏ"
+msgstr "Το Ïνομα ÏÎ·Ï PDF ενÎÏγειαÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:134
-#, fuzzy
msgid "Text Field Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ΠλαιÏίοÏ
ÎειμÎνοÏ
"
#: lib/layouts/pdfform.module:137
-#, fuzzy
msgid "Default text field style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ ÏεδίοÏ
κειμÎνοÏ
"
#: lib/layouts/pdfform.module:141
-#, fuzzy
msgid "Submit Button Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "Î¥Ïοβολή ΣÏÏ
λ ÎοÏ
μÏιοÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:144
-#, fuzzy
msgid "Default submit button style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
μÏÎ¹Î¿Ï Ï
ÏοβολήÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:147
-#, fuzzy
msgid "Push Button Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎοÏ
μÏιοÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:150
-#, fuzzy
msgid "Default push button style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
μÏιοÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:153
-#, fuzzy
msgid "Check Box Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÎÏιλογήÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:156
-#, fuzzy
msgid "Default check box style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÎµÏιλογήÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:159
-#, fuzzy
msgid "Reset Button Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎοÏ
μÏÎ¹Î¿Ï ÎÏαναÏοÏάÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:162
-#, fuzzy
msgid "Default reset button style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
μÏÎ¹Î¿Ï Î±ÏÏικοÏοίηÏηÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:165
-#, fuzzy
msgid "List Box Style"
-msgstr "[ÎίÏÏα ÎιαÏανειÏν]"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎίÏÏαÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:168
-#, fuzzy
msgid "Default list box style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ λίÏÏÎ±Ï ÎµÏιλογÏν"
#: lib/layouts/pdfform.module:171
-#, fuzzy
msgid "Combo Box Style"
-msgstr "&ΧÏÏμαÏιÏμÏÏ Î´ÎµÏμÏν"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ΣÏ
νδÏ
αÏμÏν"
#: lib/layouts/pdfform.module:174
-#, fuzzy
msgid "Default combo box style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÏÏ
νδÏ
αÏμÏν"
#: lib/layouts/pdfform.module:177
msgid "Popdown Box Style"
msgstr ""
#: lib/layouts/pdfform.module:180
-#, fuzzy
msgid "Default popdown box style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ καÏακÏÏÏ
ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏαÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:183
-#, fuzzy
msgid "Radio Box Style"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "ΣÏÏ
λ ÎοÏ
μÏÎ¹Î¿Ï ÎÏιλογήÏ"
#: lib/layouts/pdfform.module:186
-#, fuzzy
msgid "Default radio box style"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½Î¿Ï ÎµÎºÏÏ
Ï&ÏÏήÏ:"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ κοÏ
ÎºÎ¯Î´Î±Ï ÎµÏιλογήÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:3
msgid "Powerdot"
@@ -14892,25 +14228,18 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
#: lib/layouts/powerdot.layout:91
-#, fuzzy
msgid "TitleSlide"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90
#: lib/layouts/slides.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Slides"
-msgstr "ÎιαÏάνεια"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140
-msgid " "
-msgstr " "
+msgstr "ÎιαÏάνειεÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:142
-#, fuzzy
msgid "Slide Option"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ LaTeX"
+msgstr "ÎÏιλογή ÎιαÏάνειαÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:143
msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
@@ -14937,18 +14266,16 @@ msgid "Empty slide:"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:247
-#, fuzzy
msgid "Section Option"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:248
msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
-#, fuzzy
msgid "Itemize Type"
-msgstr "ÎιακÏιÏοÏοίηÏη"
+msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎιακÏιÏοÏοίηÏηÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
@@ -14959,9 +14286,8 @@ msgid "ItemizeType1"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
-#, fuzzy
msgid "Enumerate Type"
-msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη"
+msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη ΤÏÏοÏ
"
#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
@@ -14972,56 +14298,48 @@ msgid "EnumerateType1"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:443
-#, fuzzy
msgid "Twocolumn"
-msgstr "ΣÏήλη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:458
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:461
-#, fuzzy
msgid "Left Column"
-msgstr "ΣÏήλη"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ΣÏήλη"
#: lib/layouts/powerdot.layout:462
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:587
-#, fuzzy
msgid "Onslide"
-msgstr "ÎÏνο Ïε διαÏάνειεÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:593
-#, fuzzy
msgid "On Slides"
-msgstr "ÎιαÏάνεια"
+msgstr "ΣÏÎ¹Ï ÎιαÏάνειεÏ"
#: lib/layouts/powerdot.layout:594
-#, fuzzy
msgid "Overlay Specification|S"
-msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ|Î"
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎÏικάλÏ
ÏηÏ|Î"
#: lib/layouts/powerdot.layout:595
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:602
-#, fuzzy
msgid "Onslide+"
-msgstr "ÎÏνο Ïε διαÏάνειεÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:608
-#, fuzzy
msgid "Onslide*"
-msgstr "ÎιαÏάνεια*"
+msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Recipe Book"
-msgstr "ΣÏ
νÏαγή"
+msgstr "Îιβλίο ΣÏ
νÏαγÏν"
#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
msgid "\\thechapter"
@@ -15040,9 +14358,8 @@ msgid "Ingredients"
msgstr "ΣÏ
ÏÏαÏικά"
#: lib/layouts/recipebook.layout:118
-#, fuzzy
msgid "Ingredients Header"
-msgstr "ΣÏ
ÏÏαÏικά"
+msgstr "ÎεÏαλίδα ΣÏ
ÏÏαÏικÏν"
#: lib/layouts/recipebook.layout:119
msgid "Specify an optional ingredients header"
@@ -15064,140 +14381,125 @@ msgstr ""
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155
msgid "Affiliation (alternate)"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη (εναλλακÏική)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164
msgid "Affiliation (alternate):"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη (εναλλακÏική):"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161
msgid "Alternate Affiliation Option"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "ÎÏιλογή ÎναλλακÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
msgid "Affiliation (none)"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη (καμία)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171
msgid "No affiliation"
-msgstr "ÎναλλακÏική Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÏÏοÎλεÏ
Ïη"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213
msgid "Electronic Address:"
msgstr "ÎλεκÏÏονική ÎιεÏθÏ
νÏη:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210
msgid "Electronic Address Option|s"
-msgstr "ÎλεκÏÏονική ÎιεÏθÏ
νÏη:"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎιεÏθÏ
νÏηÏ|Î"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229
msgid "Author URL Option"
-msgstr "URL ΣÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr "Î ÏοÏίμηÏη URL ΣÏ
γγÏαÏÎα"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
msgid "Collaboration"
-msgstr "ΠαÏαλλαγή"
+msgstr "ΣÏ
νεÏγαÏία"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193
msgid "Collaboration:"
-msgstr "ΠαÏαλλαγή:"
+msgstr "ΣÏ
νεÏγαÏία:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106
msgid "Preprint"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:203
msgid "Short title as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:221
msgid "acknowledgments"
msgstr "μνεία"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234
msgid "Ruled Table"
-msgstr "ÎÎÏη Πίνακα"
+msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î¼Îµ ΧάÏακα"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
msgid "Specials"
msgstr "ÎδιαίÏεÏα"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242
msgid "Turn Page"
-msgstr "ÎαθαÏή Σελίδα"
+msgstr "Îλλαγή ΣελίδαÏ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250
msgid "Wide Text"
-msgstr "ÎÏÏεÏη ÎειμÎνοÏ
TeX"
+msgstr "ΠλαÏÏ Îείμενο"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:276
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:282
msgid "List of Videos"
-msgstr "[ÎίÏÏα ÎιαÏανειÏν]"
+msgstr "ÎίÏÏα ÎίνÏεο"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292
#, fuzzy
+msgid "Videos"
+msgstr "URL ÏοÏ
βίνÏεο:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:295
msgid "Float Link"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιÏÏοÏμενÏν"
+msgstr "ΣÏνδεÏÎ¼Î¿Ï ÎιÏÏοÏμενοÏ
"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:291
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
msgid "Float link"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιÏÏοÏμενÏν"
+msgstr "ΣÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î±Î¹ÏÏοÏμενοÏ
"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:302
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308
msgid "lowercase text"
-msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
+msgstr "κείμενο με Ïεζά"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:314
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
msgid "Online cite"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏαÏαÏομÏήÏ"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏή ενÏÏÏ ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:324
msgid "online cite"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏαÏαÏομÏήÏ"
+msgstr "ÏαÏαÏομÏή ενÏÏÏ ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:326
msgid "Text behind"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎειμÎνοÏ
%"
+msgstr "Îείμενο ÏÏιÏθεν"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:321
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:327
msgid "text behind the cite"
msgstr ""
@@ -15205,11 +14507,11 @@ msgstr ""
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:176
msgid "AltAffiliation"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/revtex4.layout:270
msgid "PACS number:"
msgstr ""
@@ -15225,9 +14527,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
-#, fuzzy
msgid "R-S number"
-msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
msgid "R-S phrase"
@@ -15238,9 +14539,8 @@ msgid "Safety phrase"
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:46
-#, fuzzy
msgid "Phrase Text"
-msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
+msgstr "Îείμενο ΦÏάÏηÏ"
#: lib/layouts/rsphrase.module:47
msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
@@ -15259,38 +14559,32 @@ msgid "Conference"
msgstr "ΣÏ
νÎδÏιο"
#: lib/layouts/sciposter.layout:40
-#, fuzzy
msgid "LeftLogo"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏά|Î"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:46
-#, fuzzy
msgid "Left logo:"
-msgstr "ΤελεÏ
Ïαίο Ï
ÏοÏÎλιδο:"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏ Î»Î¿Î³ÏÏÏ
Ïο:"
#: lib/layouts/sciposter.layout:60
-#, fuzzy
msgid "Logo Size"
-msgstr "ÎεγÎθη ÎÏαμμαÏοÏειÏÏν"
+msgstr "ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎογÏÏÏ
ÏοÏ
"
#: lib/layouts/sciposter.layout:61
msgid "Relative logo size (0 through 1)"
msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:65
-#, fuzzy
msgid "RightLogo"
-msgstr "Îεξιά"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sciposter.layout:68
-#, fuzzy
msgid "Right logo:"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr "Îεξί λογÏÏÏ
Ïο:"
#: lib/layouts/sciposter.layout:80
-#, fuzzy
msgid "Caption Width"
-msgstr "ÏÏοαιÏεÏικÏ"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎεζάνÏαÏ"
#: lib/layouts/sciposter.layout:81
msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
@@ -15324,11 +14618,11 @@ msgstr ""
msgid "Addchap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:84
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr ""
+"Το κεÏάλαιο ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏον Ïίνακα ÏεÏιεÏομÎνÏν/ÏÏεÏÏνÏÏν κεÏαλίδÏν"
#: lib/layouts/scrclass.inc:144
msgid "Addsec"
@@ -15350,7 +14644,7 @@ msgstr ""
msgid "Publishers"
msgstr "ÎκδÏÏεÏ"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483
#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
msgid "Dedication"
@@ -15393,9 +14687,8 @@ msgid "Dictum"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:335
-#, fuzzy
msgid "Dictum Author"
-msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï Î£Ï
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:336
msgid "The author of this dictum"
@@ -15518,9 +14811,8 @@ msgid "KOMA-Script Report"
msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:2
-#, fuzzy
msgid "Section Boxes"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ÎοÏ
Ïιά ΤμημάÏÏν"
#: lib/layouts/sectionbox.module:6
msgid ""
@@ -15528,59 +14820,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:11
-#, fuzzy
msgid "SectionBox"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:13
-#, fuzzy
msgid "Section Box"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:22
-#, fuzzy
msgid "Section Box Width|S"
-msgstr "ÎÏιλογή|Î"
+msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î¤Î¼Î®Î¼Î±ÏοÏ|Î "
#: lib/layouts/sectionbox.module:23
-#, fuzzy
msgid "Width of the section Box"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην Îξοδο"
+msgstr "Το ÏλάÏÎ¿Ï ÏοÏ
κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÏμήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:46
-#, fuzzy
msgid "Heading"
-msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
+msgstr "ÎεÏαλίδα"
#: lib/layouts/sectionbox.module:27
-#, fuzzy
msgid "Section Box Heading"
-msgstr "Τμήμα"
+msgstr "ÎεÏαλίδα ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î¤Î¼Î®Î¼Î±ÏοÏ"
#: lib/layouts/sectionbox.module:31
-#, fuzzy
msgid "Insert the section box header here"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÎºÏμα και μεÏά αÏÏ Î±Î»Î»Î±Î³Î® γÏαμμήÏ"
+msgstr "ÎάλÏε ÎµÎ´Ï Ïην κεÏαλίδα κοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï ÏμήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/sectionbox.module:40
-#, fuzzy
msgid "SubsectionBox"
-msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:42
-#, fuzzy
msgid "Subsection Box"
-msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
+msgstr "ÎοÏ
Ïί Î¥ÏοÏμήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/sectionbox.module:46
-#, fuzzy
msgid "SubsubsectionBox"
-msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sectionbox.module:48
-#, fuzzy
msgid "Subsubsection Box"
-msgstr "Î¥Ïο-Ï
ÏοÏμήμα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:3
msgid "Seminar"
@@ -15591,18 +14872,16 @@ msgid "LandscapeSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:27
-#, fuzzy
msgid "Landscape Slide"
-msgstr "&ÎÏιζÏνÏιοÏ"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÎιαÏάνεια"
#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
msgid "PortraitSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:42
-#, fuzzy
msgid "Portrait Slide"
-msgstr "&ÎαÏακÏÏÏ
ÏοÏ"
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÎιαÏάνεια"
#: lib/layouts/seminar.layout:47
msgid "SlideHeading"
@@ -15617,27 +14896,24 @@ msgid "ListOfSlides"
msgstr "ÎίÏÏα ÎιαÏανειÏν"
#: lib/layouts/seminar.layout:63
-#, fuzzy
msgid "List of Slides"
-msgstr "[ÎίÏÏα ÎιαÏανειÏν]"
+msgstr "ÎίÏÏα ÎιαÏανειÏν"
#: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
msgid "SlideContents"
msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα ÎιαÏανειÏν"
#: lib/layouts/seminar.layout:74
-#, fuzzy
msgid "Slide Contents"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα ÎιαÏανειÏν"
+msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα ÎιαÏάνειαÏ"
#: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
msgid "ProgressContents"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:80
-#, fuzzy
msgid "Progress Contents"
-msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα"
+msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα Î ÏοÏδοÏ
"
#: lib/layouts/seminar.layout:101
msgid "Landscape Slide:"
@@ -15652,9 +14928,8 @@ msgid "Slide*"
msgstr "ÎιαÏάνεια*"
#: lib/layouts/seminar.layout:125
-#, fuzzy
msgid "List/TOC"
-msgstr "ÎίÏÏα / Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν|Î"
+msgstr "ÎίÏÏα/Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν"
#: lib/layouts/seminar.layout:135
msgid "[List Of Slides]"
@@ -15669,9 +14944,8 @@ msgid "[Progress Contents]"
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:2
-#, fuzzy
msgid "Custom Paragraph Shapes"
-msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα ÏαÏάγÏαÏο&Ï"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνα ΣÏήμαÏα ΠαÏαγÏάÏÏν"
#: lib/layouts/shapepar.module:7
msgid ""
@@ -15681,78 +14955,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:26
-#, fuzzy
msgid "CD label"
-msgstr "εÏικÎÏα URL"
+msgstr "ÎÏικÎÏα CD"
#: lib/layouts/shapepar.module:30
-#, fuzzy
msgid "ShapedParagraphs"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏκλοÏ"
#: lib/layouts/shapepar.module:44
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαμάνÏι"
#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏδιά"
#: lib/layouts/shapepar.module:54
msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "ÎξάγÏνο"
#: lib/layouts/shapepar.module:59
-#, fuzzy
msgid "Nut"
-msgstr "ÎÏοκοÏή"
+msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ΤεÏÏάγÏνο"
#: lib/layouts/shapepar.module:69
msgid "Star"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÏι"
#: lib/layouts/shapepar.module:76
msgid "Candle"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏί"
#: lib/layouts/shapepar.module:81
-#, fuzzy
msgid "Drop down"
-msgstr "ΡίÏη ÏκιάÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:86
msgid "Drop up"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:544
msgid "TeX"
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:96
msgid "Triangle up"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏίγÏνο ÏάνÏ"
#: lib/layouts/shapepar.module:101
msgid "Triangle down"
-msgstr ""
+msgstr "ΤÏίγÏνο κάÏÏ"
#: lib/layouts/shapepar.module:106
-#, fuzzy
msgid "Triangle left"
-msgstr "ÎάÏη αÏιÏÏεÏά"
+msgstr "ΤÏίγÏνο αÏιÏÏεÏά"
#: lib/layouts/shapepar.module:111
-#, fuzzy
msgid "Triangle right"
-msgstr "ÎάÏη δεξιά"
+msgstr "ΤÏίγÏνο δεξιά"
#: lib/layouts/shapepar.module:117
msgid "shapepar"
@@ -15771,9 +15039,8 @@ msgid "Specification of the shape"
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:132
-#, fuzzy
msgid "Shapepar"
-msgstr "Σ&Ïήμα:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:3
msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
@@ -15796,9 +15063,8 @@ msgid "AMS"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:206
-#, fuzzy
msgid "The title as it appears in the running headers"
-msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Î ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÎºÎµÏαλίδεÏ"
#: lib/layouts/siamltex.layout:322
msgid "AMS subject classifications:"
@@ -15809,9 +15075,8 @@ msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
-#, fuzzy
msgid "Name of the conference"
-msgstr "Îνομα ÏοÏ
ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
εκÏÏ
ÏÏÏή"
+msgstr "Îνομα ÏÏ
νεδÏίοÏ
"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
msgid "Conference:"
@@ -15834,24 +15099,20 @@ msgid "Copyright data:"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
-#, fuzzy
msgid "TitleBanner"
-msgstr "Îμβλημα ÎδÏÏμαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
-#, fuzzy
msgid "Title banner:"
-msgstr "ΤίÏλοÏ:"
+msgstr "Πινακίδα ÏίÏλοÏ
:"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
-#, fuzzy
msgid "PreprintFooter"
-msgstr "ÎκÏÏ
ÏÏÏήÏ"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
-#, fuzzy
msgid "Preprint footer:"
-msgstr "Î&κÏÏ
ÏÏÏήÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
msgid "Digital Object Identifier:"
@@ -15866,11 +15127,10 @@ msgid "Terms:"
msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Simple CV"
-msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο|Ï"
+msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎιογÏαÏικÏ"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:66
+#: lib/layouts/simplecv.layout:67
msgid "Topic"
msgstr "ÎÎμα"
@@ -15932,16 +15192,15 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎΩΡÎΣΠΠΡÎΣΦÎΡÎΣ"
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
+msgstr "ÎΠΡÎΣÎÎÎΡÎΣΤÎ"
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:20
msgid "pp."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:21
-#, fuzzy
msgid "ed."
-msgstr "κÏκκινο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22
msgid "eds."
@@ -15952,9 +15211,8 @@ msgid "vol."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24
-#, fuzzy
msgid "no."
-msgstr "ÏÏι"
+msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25
msgid "in"
@@ -16006,47 +15264,42 @@ msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
-#, fuzzy
msgid "Algorithms"
-msgstr "ÎλγÏÏιθμοÏ"
+msgstr "ÎλγÏÏιθμοι"
#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
#, fuzzy
msgid "Margin Figures"
-msgstr "ÎείÏει αÏÏείο"
+msgstr "ÎείÏει ÎικÏνα"
#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
#, fuzzy
msgid "Margin Tables"
-msgstr "ΣημείÏÏη_ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
-#, fuzzy
msgid "Marginal notes"
-msgstr "ΣημείÏÏη_ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
-#, fuzzy
msgid "Footnotes"
-msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη|μ"
+msgstr "Î¥ÏοÏημειÏÏειÏ"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
-#, fuzzy
msgid "Notes"
-msgstr "ΣημείÏÏη"
+msgstr "ΣημειÏÏειÏ"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1507
msgid "Branches"
msgstr "Îλάδοι"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:15
-#, fuzzy
msgid "Index Entries"
-msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ÎαÏαÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
msgid "Listings"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏαλογοÏοιήÏειÏ"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
msgid "margin"
@@ -16056,63 +15309,69 @@ msgstr "ÏεÏιθÏÏιο"
msgid "foot"
msgstr "Ï
ÏοÏ"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:173
msgid "Greyedout"
-msgstr "ÎκÏιζαÏιÏμÎνο"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:195 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147
#: src/insets/InsetERT.cpp:149
msgid "ERT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:280 lib/layouts/stdinsets.inc:286
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 lib/layouts/stdinsets.inc:293
msgid "Listings[[List of Listings]]"
-msgstr "ÎαÏαλογοÏοιήÏειÏ"
+msgstr "ÎαÏαλογοÏοιήÏειÏ[[ÎίÏÏα ÎαÏαλογοÏοιήÏεÏν]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:303 lib/layouts/stdinsets.inc:309
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:310 lib/layouts/stdinsets.inc:316
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
msgid "List of Listings"
-msgstr "ÎίÏÏα ΠεÏιγÏαÏÏν"
+msgstr "ÎίÏÏα ÎαÏαλογοÏοιήÏεÏν"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:337 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
msgid "Listings[[inset]]"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±ÏαλογοÏοίηÏηÏ"
+msgstr "ÎαÏαλογοÏοιήÏειÏ[[Îνθεμα]]"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:400
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:407
msgid "Idx"
msgstr "ÎÏ
Ï"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:561
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:568
msgid "Argument"
-msgstr "ΣÏοίÏιÏη"
+msgstr "ÎÏιÏείÏημα"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:655
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:662
msgid "unlabelled"
-msgstr "εÏικÎÏα ÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "άνεÏ
εÏικÎÏαÏ"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:662
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:669
msgid "Preview"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη LyX"
+msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:703 lib/layouts/stdinsets.inc:711
+msgid "see equation[[nomencl]]"
+msgstr "δείÏε εξίÏÏÏη[[nomencl]]"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:704 lib/layouts/stdinsets.inc:712
+msgid "page[[nomencl]]"
+msgstr "Ïελίδα[[nomencl]]"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:705 lib/layouts/stdinsets.inc:713
+msgid "Nomenclature[[output]]"
+msgstr "ÎÏιÏÏημονική ÎÏολογία[[output]]"
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
-#, fuzzy
msgid "Verbatim*"
-msgstr "ÎÏ
Ïολεξεί"
+msgstr "ÎÏ
Ïολεξεί*"
#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
msgid "Part \\thepart"
msgstr "ÎÎÏÎ¿Ï \\thepart"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "ÎεÏάλαιο \\thechapter"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdsections.inc:49
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "ΠαÏάÏÏημα \\thechapter"
@@ -16120,7 +15379,7 @@ msgstr "ΠαÏάÏÏημα \\thechapter"
#: lib/layouts/subequations.module:13
#, fuzzy
msgid "Subequations"
-msgstr "ÎξίÏÏÏη"
+msgstr "ÎξιÏÏÏειÏ"
#: lib/layouts/subequations.module:5
msgid ""
@@ -16157,135 +15416,115 @@ msgid "PartBacktext"
msgstr ""
#: lib/layouts/svcommon.inc:141
-#, fuzzy
msgid "Part Title"
-msgstr "ΣÏνÏÎ¿Î¼Î¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï ÎÎÏοÏ
Ï"
#: lib/layouts/svcommon.inc:142
-#, fuzzy
msgid "Title of this part"
-msgstr "ÎίÏÏα ÎÏαÏικÏν ΠαÏαÏÏάÏεÏν"
+msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î±Ï
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
μÎÏοÏ
Ï"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:155 lib/layouts/svmult.layout:123
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123
msgid "ChapSubtitle"
-msgstr "Î¥ÏÏÏιÏλοÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:168 lib/layouts/svmult.layout:119
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119
msgid "ChapAuthor"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:180 lib/layouts/svmult.layout:155
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155
msgid "ChapMotto"
-msgstr "ÎεÏάλαιο"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
msgid "Run-in headings"
-msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+#: lib/layouts/svcommon.inc:304
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:313 lib/layouts/svmult.layout:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131
msgid "Extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:318 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127
msgid "extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:361
msgid "Author data:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ÎεδομÎνα ÏÏ
γγÏαÏÎα:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:388
msgid "TOC title:"
msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:398
msgid "TOC author:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:401
msgid "Running Title"
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη BibTeX."
+msgstr "ΤÏÎÏÏν ΤίÏλοÏ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:408
msgid "Running Author"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΤÏÎÏÏν ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:413 lib/layouts/svmult.layout:115
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115
msgid "Running Chapter"
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη BibTeX."
+msgstr "ΤÏÎÏÏν ÎεÏάλαιο"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:419
msgid "Running chapter:"
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη BibTeX."
+msgstr "ΤÏÎÏον κεÏάλαιο:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:422
msgid "Running Section"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΤÏÎÏον Τμήμα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
msgid "Running section:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr "ΤÏÎÏον Ïμήμα:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:449
msgid "Abstract*"
-msgstr "ΠεÏίληÏη"
+msgstr "ΠεÏίληÏη*"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:453
msgid "Abstract* (not printed)"
-msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
+msgstr "ΠεÏίληÏη* (μη εκÏÏ
ÏÏμÎνη)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:502 lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507
#: lib/layouts/svmult.layout:139
-#, fuzzy
msgid "Foreword"
-msgstr "ÎÎξη κλειδί"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:521
msgid "Alternative name"
-msgstr "&ÎναλλακÏική γλÏÏÏα:"
+msgstr "ÎναλλακÏÎ¹ÎºÏ Ïνομα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
msgid "Longest Description Label"
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr "ÎακÏÏÏεÏη ΠεÏιγÏαÏική ÎÏικÎÏα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/svcommon.inc:601
msgid "Longest description label"
-msgstr "&ÎακÏÏÏεÏη εÏικÎÏα"
+msgstr "ÎακÏÏÏεÏη ÏεÏιγÏαÏική εÏικÎÏα"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:608
msgid "Petit"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+#: lib/layouts/svcommon.inc:620
msgid "Svgraybox"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:659 lib/layouts/svmono.layout:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:660 lib/layouts/svmono.layout:91
msgid "Proof(QED)"
msgstr "ÎÏÏδειξη(QED)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:669 lib/layouts/svmono.layout:95
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr ""
@@ -16295,9 +15534,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
#: lib/layouts/svprobth.layout:101
-#, fuzzy
msgid "Headnote"
-msgstr "καÏαληκÏική ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
#: lib/layouts/svprobth.layout:115
@@ -16307,9 +15545,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
-#, fuzzy
msgid "thanks"
-msgstr "ÎÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
+msgstr "εÏ
ÏαÏιÏÏίεÏ"
#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
#: lib/layouts/svprobth.layout:137
@@ -16323,9 +15560,8 @@ msgstr "ÎδÏÏ
μα #"
#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
#: lib/layouts/svprobth.layout:169
-#, fuzzy
msgid "Corr Author:"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
#: lib/layouts/svprobth.layout:173
@@ -16346,23 +15582,20 @@ msgid "Subclass"
msgstr "Î¥ÏοκλάÏη"
#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
-#, fuzzy
msgid "Mathematics Subject Classification"
-msgstr "ΤαξινÏμηÏη ÎαθημαÏικÏν ÎεμάÏÏν 2000:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
msgid "CRSC"
msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
-#, fuzzy
msgid "CR Subject Classification"
-msgstr "ΤαξινÏμηÏη ÎαθημαÏικÏν ÎεμάÏÏν 2000:"
+msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#, fuzzy
msgid "Solution \\thesolution"
-msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\theconclusion."
+msgstr "ÎÏÏη \\thesolution"
#: lib/layouts/svjog.layout:3
msgid "Springer SV Jour/Jog"
@@ -16382,20 +15615,18 @@ msgstr "ΤίÏλοÏ*"
#: lib/layouts/svmult.layout:37
#, fuzzy
-msgid "Title*: "
-msgstr "ΤίÏλοÏ*"
+msgid "Title*:"
+msgstr "ΤίÏλοÏ*: "
#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
-#, fuzzy
msgid "Contributors"
-msgstr "ÎίÏÏα ΣÏ
νειÏÏεÏÏνÏÏν"
+msgstr "ΣÏ
νειÏÏÎÏονÏεÏ"
#: lib/layouts/svmult.layout:68
msgid "List of Contributors"
msgstr "ÎίÏÏα ΣÏ
νειÏÏεÏÏνÏÏν"
#: lib/layouts/svmult.layout:72
-#, fuzzy
msgid "Contributor List"
msgstr "ÎίÏÏα ΣÏ
νειÏÏεÏÏνÏÏν"
@@ -16413,7 +15644,7 @@ msgstr "Îια ÏοÏ
Ï ÎµÎºÎ´ÏÏεÏ"
msgid "Springer SV Jour/PTRF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:640
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:649
msgid "Sweave"
msgstr ""
@@ -16440,12 +15671,14 @@ msgstr ""
"αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏοÏ
ÏμήμαÏÎ¿Ï ÏÏον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Ïίνακα, ÏÏÏÏ ÏÏο '(Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï 2.1)'."
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÎÏαÏή)"
#: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÎÏαÏή)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Fancy Colored Boxes"
@@ -16458,14 +15691,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
-#, fuzzy
msgid "Color Box"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr "ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
-#, fuzzy
msgid "Color Box Options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î§ÏÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
@@ -16480,133 +15711,114 @@ msgid "Color Box (Dynamic)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
-#, fuzzy
msgid "Fit Color Box"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
msgid "Color Box (Fit Contents)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
-#, fuzzy
msgid "Raster Color Box"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν Raster"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
-#, fuzzy
msgid "Subtitle Options"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ Î¥ÏοÏίÏλοÏ
"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
-#, fuzzy
msgid "Insert the options here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÎµÎ´Ï ÏÎ¹Ï ÎµÏιλογÎÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
-#, fuzzy
msgid "Color Box Separator"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏήÏ"
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏÎ®Ï ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î§ÏÏμαÏοÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:91
-#, fuzzy
msgid "Color Boxes"
-msgstr "ΧÏÏμαÏα"
+msgstr "ÎοÏ
Ïιά ΧÏÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
msgid "-----"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
-#, fuzzy
msgid "Color Box Line"
-msgstr "&ΧÏÏμαÏιÏμÏÏ Î´ÎµÏμÏν"
+msgstr "ÎÏαμμή ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î§ÏÏμαÏοÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
msgid "Color Box Setup"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
-#, fuzzy
msgid "New Color Box Type"
-msgstr "ΧÏÏμαÏα"
+msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎÎοÏ
ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î§ÏÏμαÏοÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
-#, fuzzy
msgid "New Box Options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎÎοÏ
ÎοÏ
ÏιοÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
msgid "Options for the new box type (optional)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
-#, fuzzy
msgid "Name of the new box type"
-msgstr "Îαμία γλÏÏÏα"
+msgstr "Îνομα ÏÏÏοÏ
ÏοÏ
νÎοÏ
κοÏ
ÏιοÏ"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
-#, fuzzy
msgid "Arguments"
-msgstr "ΣÏοίÏιÏη"
+msgstr "ÎÏιÏειÏήμαÏα"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
-#, fuzzy
msgid "Default Value"
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο|ε"
+msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Τιμή"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:147
msgid "Default value for argument (keep empty!)"
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:154 lib/layouts/tcolorbox.module:156
-#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 1"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν 1"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
-#, fuzzy
msgid "More Color Box Options"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÏήληÏ"
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎÏιλογÎÏ ÎοÏ
ÏÎ¹Î¿Ï Î§ÏÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:160
-#, fuzzy
msgid "Insert more color box options here"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÎµÎ´Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÏιλογÎÏ Î³Î¹Î± Ïο κοÏ
Ïί ÏÏÏμάÏÏν"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
-#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 2"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν 2"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:171 lib/layouts/tcolorbox.module:173
-#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 3"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν 3"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:177 lib/layouts/tcolorbox.module:179
-#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 4"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν 4"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:183 lib/layouts/tcolorbox.module:185
-#, fuzzy
msgid "Custom Color Box 5"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο ÎοÏ
Ïί ΧÏÏμάÏÏν 5"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
msgid "Fact \\thefact."
-msgstr ""
+msgstr "ÎεγονÏÏ \\thefact."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ \\thedefinition."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
@@ -16640,74 +15852,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
-#, fuzzy
msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
-msgstr "ÎεÏÏημα \\thetheorem."
+msgstr "ÎεÏÏημα \\thechapter.\\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112
-#, fuzzy
msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
-msgstr "Î ÏÏιÏμα \\thecorollary."
+msgstr "Î ÏÏιÏμα \\thechapter.\\thecorollary."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134
-#, fuzzy
msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
-msgstr "Îήμμα \\thelemma."
+msgstr "Îήμμα \\thechapter.\\thelemma."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
-#, fuzzy
msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
-msgstr "Î ÏÏÏαÏη \\theproposition."
+msgstr "Î ÏÏÏαÏη \\thechapter.\\theproposition."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178
-#, fuzzy
msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
-msgstr "ÎικαÏία \\theconjecture."
+msgstr "ÎικαÏία \\thechapter.\\theconjecture."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200
-#, fuzzy
msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
-msgstr "ÎεÏάλαιο \\thechapter"
+msgstr "ÎεγονÏÏ \\thechapter.\\thefact."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-#, fuzzy
msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
-msgstr "ΣÏ
νθήκη \\thecondition."
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ \\thechapter.\\thedefinition."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
-#, fuzzy
msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
-msgstr "ΠαÏάδειγμα \\theexample."
+msgstr "ΠαÏάδειγμα \\thechapter.\\theexample."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
-#, fuzzy
msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
-msgstr "Î ÏÏβλημα \\theproblem."
+msgstr "Î ÏÏβλημα \\thechapter.\\theproblem."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
-#, fuzzy
msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
-msgstr "ÎÏκηÏη \\theexercise."
+msgstr "ÎÏκηÏη \\thechapter.\\theexercise."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-#, fuzzy
msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
-msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\theconclusion."
+msgstr "ÎÏÏη \\thechapter.\\thesolution."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
-#, fuzzy
msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
-msgstr "ΠαÏαÏήÏηÏη \\the remark."
+msgstr "ΠαÏαÏήÏηÏη \\thechapter.\\theremark."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373
-#, fuzzy
msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
-msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ \\the claim."
+msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ \\thechapter.\\theclaim."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
-#, fuzzy
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (ÎÏιθμημÎνα ανά ΤÏÏο ενÏÏÏ ÎεÏαλαίÏν)"
+msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (AMS, ÎÏιθμημÎνα ανά ΤÏÏο ενÏÏÏ ÎεÏαλαίÏν)"
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:11
msgid ""
@@ -16915,9 +16113,8 @@ msgid "Question."
msgstr "ÎÏÏÏημα."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
-#, fuzzy
msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (ÎÏιθμημÎνα ανά ΤÏÏο ενÏÏÏ ÎεÏαλαίÏν)"
+msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (AMS-Extended, ÎÏιθμημÎνα ανά ΤÏÏο ενÏÏÏ ÎεÏαλαίÏν)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:12
msgid ""
@@ -16932,59 +16129,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
-#, fuzzy
msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
-msgstr "ÎÏιÏήÏιο \\thectiterion."
+msgstr "ÎÏιÏήÏιο \\thechapter.\\thecriterion."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
-#, fuzzy
msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
-msgstr "ÎλγÏÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï \\thealgorithm."
+msgstr "ÎλγÏÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï \\thechapter.\\thealgorithm."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
-#, fuzzy
msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
-msgstr "ÎξίÏμα \\theaxiom."
+msgstr "ÎξίÏμα \\thechapter.\\theaxiom."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:186
-#, fuzzy
msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
-msgstr "ΣÏ
νθήκη \\thecondition."
+msgstr "ΣÏ
νθήκη \\thechapter.\\thecondition."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
-#, fuzzy
msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
-msgstr "ΣημείÏÏη \\thenote."
+msgstr "ΣημείÏÏη \\thechapter.\\thenote."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:264
-#, fuzzy
msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
-msgstr "ΣημειoγÏαÏία \\thenotation."
+msgstr "ΣημειογÏαÏία \\thechapter.\\thenotation."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:303
-#, fuzzy
msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
-msgstr "ΣÏνοÏη \\thesummary."
+msgstr "ΣÏνοÏη \\thechapter.\\thesummary."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:343
-#, fuzzy
msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
-msgstr "Îνεία \\theacknowledgement."
+msgstr "Îνεία \\thechapter.\\theacknowledgement."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:382
-#, fuzzy
msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
-msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\theconclusion."
+msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\thechapter.\\theconclusion."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:421
-#, fuzzy
msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
-msgstr "Î¥ÏÏθεÏη \\theassumption."
+msgstr "Î¥ÏÏθεÏη \\thechapter.\\theassumption."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460
-#, fuzzy
msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
-msgstr "ÎÏÏÏημα \\thequestion."
+msgstr "ÎÏÏÏημα \\thechapter.\\thequestion."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
@@ -17051,20 +16237,19 @@ msgstr "ÎÏÏÏημα \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ÎεγονÏÏ \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏβλημα \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏκηÏη \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
-#, fuzzy
msgid "Solution \\thetheorem."
-msgstr "ΣÏ
μÏÎÏαÏμα \\thetheorem."
+msgstr "ÎÏÏη \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
msgid "Remark \\thetheorem."
@@ -17072,7 +16257,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
@@ -17102,24 +16287,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
-#, fuzzy
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{case}"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
-#, fuzzy
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{case}"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
-#, fuzzy
msgid "Case \\alph{caseiii}."
-msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ \\the claim."
+msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\alph{caseiii}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
-#, fuzzy
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
-msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{case}"
+msgstr "ΠεÏίÏÏÏÏη \\arabic{caseiv}"
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
@@ -17146,9 +16327,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
-#, fuzzy
msgid "Named Theorems"
-msgstr "ÎεÏÏήμαÏα"
+msgstr "ÎÏÏνÏ
μα ÎεÏÏήμαÏα"
#: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid ""
@@ -17157,14 +16337,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:55
-#, fuzzy
msgid "Named Theorem"
-msgstr "ÎεÏÏημα"
+msgstr "ÎÏÏνÏ
μο ÎεÏÏημα"
#: lib/layouts/theorems-named.module:58
-#, fuzzy
msgid "Named Theorem."
-msgstr "ÎεÏÏημα."
+msgstr "ÎÏÏνÏ
μο ÎεÏÏημα."
#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
msgid "Example*"
@@ -17179,9 +16357,8 @@ msgid "Exercise*"
msgstr "ÎÏκηÏη*"
#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
-#, fuzzy
msgid "Solution*"
-msgstr "ÎÏÏη"
+msgstr "ÎÏÏη*"
#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
msgid "Remark*"
@@ -17192,9 +16369,8 @@ msgid "Claim*"
msgstr "ÎÏÏÏ
ÏιÏμÏÏ*"
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
-#, fuzzy
msgid "Alternative proof string"
-msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏοÎλεÏ
Ïη:"
+msgstr "ÎναλλακÏική ÏÏ
μβολοÏειÏά αÏÏδειξηÏ"
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
@@ -17238,9 +16414,8 @@ msgid "Exercise."
msgstr "ÎÏκηÏη."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
-#, fuzzy
msgid "Solution."
-msgstr "ÎÏÏη"
+msgstr "ÎÏÏη."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
msgid "Remark."
@@ -17268,55 +16443,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
-#, fuzzy
msgid "Name/Title"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
+msgstr "Îνομα/ΤίÏλοÏ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
msgid "Alternative optional name or title"
-msgstr ""
+msgstr "ÎναλλακÏÎ¹ÎºÏ ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Ïνομα ή ÏίÏλοÏ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
msgid "Prop \\theprop."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
-#, fuzzy
msgid "Prob"
-msgstr "Î ÏÏβλημα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
msgid "\\theprob."
msgstr "\\theprob."
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
-#, fuzzy
msgid "Sol"
-msgstr "ΣÏμβολα"
+msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
-#, fuzzy
msgid "# [number of Prob]"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î³ÏαμμÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
-#, fuzzy
msgid "Label of Problem"
-msgstr "Î ÏÏβλημα"
+msgstr "ÎÏικÎÏα Î ÏοβλήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
msgid "Label of the corresponding problem"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικÎÏα ÏοÏ
ανÏίÏÏοιÏοÏ
ÏÏοβλήμαÏοÏ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
-#, fuzzy
msgid "Property \\theproperty."
-msgstr "ÎÎÏÎ¿Ï \\theproperty"
+msgstr "ÎδιÏÏηÏα \\theproperty."
#: lib/layouts/todonotes.module:2
-#, fuzzy
msgid "TODO Notes"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr "ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÎÏγαÏÎ¯ÎµÏ ÏÏÎ¿Ï Î¥Î»Î¿ÏοίηÏη"
#: lib/layouts/todonotes.module:8
msgid ""
@@ -17331,19 +16499,16 @@ msgid "TODO"
msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:22
-#, fuzzy
msgid "List of TODOs"
-msgstr "ÎίÏÏα ΠινάκÏν"
+msgstr "ÎίÏÏα ÎÏγαÏιÏν ÏÏÎ¿Ï Î¥Î»Î¿ÏοίηÏη"
#: lib/layouts/todonotes.module:36
-#, fuzzy
msgid "[List of TODOs]"
-msgstr "ÎίÏÏα ΠινάκÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:47
-#, fuzzy
msgid "List of TODOs Heading|s"
-msgstr "ÎίÏÏα ΠεÏιγÏαÏÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:48
msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
@@ -17358,9 +16523,8 @@ msgid "TODO (Margin)"
msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:79 lib/layouts/todonotes.module:91
-#, fuzzy
msgid "TODO Note Options|s"
-msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
+msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:109
msgid "See the todonotes manual for possible options"
@@ -17375,86 +16539,82 @@ msgid "TODO (Inline)"
msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:101 lib/layouts/todonotes.module:103
-#, fuzzy
msgid "Missing Figure"
-msgstr "ÎείÏει αÏÏείο"
+msgstr "ÎείÏει ÎικÏνα"
#: lib/layouts/todonotes.module:108
msgid "Missing Figure Note Options|s"
msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:123
-#, fuzzy
msgid "Todo[Inline]"
-msgstr "ÎνÏÏÏ ÎÏαμμήÏ|Ï"
+msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:127
-#, fuzzy
msgid "Todo[margin]"
-msgstr "ÏεÏιθÏÏιο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/todonotes.module:131
-#, fuzzy
msgid "MissingFigure"
-msgstr "ÎείÏει αÏÏείο"
+msgstr ""
#: lib/layouts/treport.layout:3
msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏÏνική ÎναÏοÏά (ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÎÏαÏή)"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
msgid "Tufte Book"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
msgid "Sidenote"
msgstr "Πλάγια_ÏημείÏÏη"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
msgid "sidenote"
msgstr "Ïλάγια_ÏημείÏÏη"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:157
msgid "Marginnote"
msgstr "ΣημείÏÏη_ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:161
msgid "marginnote"
msgstr "ÏημείÏÏη_ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:170
msgid "NewThought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:174
msgid "new thought"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
msgid "AllCaps"
msgstr "Îλα_ÎεÏαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:188
msgid "allcaps"
msgstr "Ïλα_κεÏαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
msgid "SmallCaps"
msgstr "ÎικÏά_ÎεÏαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
msgid "smallcaps"
msgstr "μικÏά_κεÏαλαία"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:207
msgid "Full Width"
msgstr "ΠλήÏÎµÏ Î Î»Î¬ÏοÏ"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
msgid "MarginTable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:249
msgid "MarginFigure"
msgstr ""
@@ -17467,9 +16627,8 @@ msgid "Handouts"
msgstr ""
#: lib/layouts/varwidth.module:2
-#, fuzzy
msgid "Variable-width Minipages"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏλάÏοÏ
Ï Ïίνακα"
+msgstr "Minipage μεÏαβληÏοÏ-μήκοÏ
Ï"
#: lib/layouts/varwidth.module:11
msgid ""
@@ -17489,432 +16648,424 @@ msgid "Minipage (var.)"
msgstr ""
#: lib/layouts/varwidth.module:31
-#, fuzzy
msgid "Vert. Adjustment"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏÏη εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎαÏ. Î ÏοÏαÏμογή"
#: lib/layouts/varwidth.module:32
msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
msgstr ""
#: lib/layouts/varwidth.module:35
-#, fuzzy
msgid "Max. Width"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr "ÎÎγ. ΠλάÏοÏ"
#: lib/layouts/varwidth.module:36
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr ""
-#: lib/languages:100 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
+#: lib/languages:102 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77
msgid "Ignore"
msgstr "ΠαÏάβλεÏη"
-#: lib/languages:119
+#: lib/languages:121
msgid "Afrikaans"
msgstr "ÎÏÏικάανÏ"
-#: lib/languages:127
+#: lib/languages:129
msgid "Albanian"
msgstr "Îλβανικά"
-#: lib/languages:136
+#: lib/languages:138
msgid "English (USA)"
msgstr "Îγγλικά (ÎÎ Î)"
-#: lib/languages:147
+#: lib/languages:149
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#: lib/languages:156
-#, fuzzy
+#: lib/languages:158
msgid "Greek (ancient)"
-msgstr "Îλληνικά (ÏολÏ
ÏονικÏ)"
+msgstr "Îλληνικά (αÏÏαία)"
-#: lib/languages:173
+#: lib/languages:175
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "ÎÏαβικά (ArabTeX)"
-#: lib/languages:184
+#: lib/languages:186
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "ÎÏαβικά (Arabi)"
-#: lib/languages:197 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: lib/languages:199 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Armenian"
msgstr "ÎÏμÎνικα"
-#: lib/languages:206
+#: lib/languages:208
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#: lib/languages:214
-#, fuzzy
+#: lib/languages:216
msgid "English (Australia)"
-msgstr "Îγγλικά (ÎÎ Î)"
+msgstr "Îγγλικά (ÎÏ
ÏÏÏαλία)"
-#: lib/languages:226
+#: lib/languages:228
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "ÎεÏμανικά (ÎÏ
ÏÏÏία, ÏαλαιÏÏ ÏÏ
λλαβιÏμÏÏ)"
-#: lib/languages:238
+#: lib/languages:240
msgid "German (Austria)"
msgstr "ÎεÏμανικά (ÎÏ
ÏÏÏία)"
-#: lib/languages:248
+#: lib/languages:250
msgid "Indonesian"
msgstr "ÎνδονηÏιακά"
-#: lib/languages:258
+#: lib/languages:260
msgid "Malay"
msgstr "ÎαλαιÏιανά"
-#: lib/languages:267
+#: lib/languages:269
msgid "Basque"
msgstr "ÎαÏκικά"
-#: lib/languages:281
+#: lib/languages:283
msgid "Belarusian"
msgstr "ÎεÏ
κοÏÏÏικά"
-#: lib/languages:291
-#, fuzzy
+#: lib/languages:293
msgid "Bosnian"
-msgstr "ÎÏθονικά"
+msgstr "ÎοÏνιακά"
-#: lib/languages:299
+#: lib/languages:301
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ΠοÏÏογαλικά (ÎÏαζιλία)"
-#: lib/languages:309
+#: lib/languages:311
msgid "Breton"
msgstr "ÎÏεÏονικά"
-#: lib/languages:318
+#: lib/languages:320
msgid "English (UK)"
msgstr "Îγγλικά (Îν.ÎαÏ.)"
-#: lib/languages:328
+#: lib/languages:330
msgid "Bulgarian"
msgstr "ÎοÏ
λγαÏικά"
-#: lib/languages:339
+#: lib/languages:341
msgid "English (Canada)"
msgstr "Îγγλικά (ÎαναδάÏ)"
-#: lib/languages:352
+#: lib/languages:354
msgid "French (Canada)"
msgstr "Îαλλικά (ÎαναδάÏ)"
-#: lib/languages:362
+#: lib/languages:364
msgid "Catalan"
msgstr "ÎαÏαλανικά"
-#: lib/languages:374
+#: lib/languages:376
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ÎινÎζικα (αÏλοÏοιημÎνα)"
-#: lib/languages:384
+#: lib/languages:386
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ÎινÎζικα (ÏαÏαδοÏιακά)"
-#: lib/languages:394
+#: lib/languages:396
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: lib/languages:401
+#: lib/languages:403
msgid "Croatian"
msgstr "ÎÏοαÏικά"
-#: lib/languages:410
+#: lib/languages:412
msgid "Czech"
msgstr "ΤÏÎÏικα"
-#: lib/languages:420
+#: lib/languages:422
msgid "Danish"
msgstr "Îανικά"
-#: lib/languages:431
+#: lib/languages:433
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
-#: lib/languages:438
+#: lib/languages:440
msgid "Dutch"
msgstr "Îλλανδικά"
-#: lib/languages:449
+#: lib/languages:451
msgid "English"
msgstr "Îγγλικά"
-#: lib/languages:462
+#: lib/languages:464
msgid "Esperanto"
msgstr "ÎÏÏεÏάνÏο"
-#: lib/languages:471
+#: lib/languages:473
msgid "Estonian"
msgstr "ÎÏθονικά"
-#: lib/languages:485
+#: lib/languages:487
msgid "Farsi"
msgstr "ΦαÏÏί"
-#: lib/languages:500
+#: lib/languages:502
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
-#: lib/languages:511
+#: lib/languages:513
msgid "French"
msgstr "Îαλλικά"
-#: lib/languages:527
+#: lib/languages:529
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#: lib/languages:537
+#: lib/languages:539
msgid "Galician"
msgstr "Îαλικιακά"
-#: lib/languages:550 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:552 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: lib/languages:560
+#: lib/languages:562
msgid "German (old spelling)"
msgstr "ÎεÏμανικά (ÏαλαιÏÏ ÏÏ
λλαβιÏμÏÏ)"
-#: lib/languages:571
+#: lib/languages:573
msgid "German"
msgstr "ÎεÏμανικά"
-#: lib/languages:586
+#: lib/languages:588
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ÎεÏμανικά (ÎλβεÏία)"
-#: lib/languages:599
-#, fuzzy
+#: lib/languages:601
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
-msgstr "ÎεÏμανικά (ÎÏ
ÏÏÏία, ÏαλαιÏÏ ÏÏ
λλαβιÏμÏÏ)"
+msgstr "ÎεÏμανικά (ÎλβεÏία, ÏαλαιÏÏ ÏÏ
λλαβιÏμÏÏ)"
-#: lib/languages:609 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/languages:611 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "Îλληνικά"
-#: lib/languages:622
+#: lib/languages:624
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Îλληνικά (ÏολÏ
ÏονικÏ)"
-#: lib/languages:634 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:636 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Hebrew"
msgstr "ÎβÏαÏκά"
-#: lib/languages:650
+#: lib/languages:652
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: lib/languages:669
+#: lib/languages:671
msgid "Icelandic"
msgstr "ÎÏλανδικά"
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:682
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#: lib/languages:690
+#: lib/languages:692
msgid "Irish"
msgstr "ÎÏλανδικά"
-#: lib/languages:699
+#: lib/languages:701
msgid "Italian"
msgstr "ÎÏαλικά"
-#: lib/languages:714
+#: lib/languages:716
msgid "Japanese"
msgstr "ÎαÏÏνικά"
-#: lib/languages:728
+#: lib/languages:730
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "ÎαÏÏνικά (CJK)"
-#: lib/languages:737 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:739 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: lib/languages:746
+#: lib/languages:748
msgid "Kazakh"
msgstr "Îοζακικά"
-#: lib/languages:757
+#: lib/languages:759
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: lib/languages:764
+#: lib/languages:766
msgid "Korean"
msgstr "ÎοÏεάÏικα"
-#: lib/languages:773
+#: lib/languages:775
msgid "Kurmanji"
msgstr ""
-#: lib/languages:782 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:784 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: lib/languages:801
+#: lib/languages:803
msgid "Latvian"
msgstr "ÎεÏÏονικά"
-#: lib/languages:814
+#: lib/languages:816
msgid "Lithuanian"
msgstr "ÎιθοÏ
ανικά"
-#: lib/languages:825
+#: lib/languages:827
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "ÎάÏÏ Î£Î¿Ïβικά"
-#: lib/languages:834
+#: lib/languages:836
msgid "Hungarian"
msgstr "ÎÏ
γγÏικά"
-#: lib/languages:845
+#: lib/languages:847
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: lib/languages:855
+#: lib/languages:857
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#: lib/languages:865
+#: lib/languages:867
msgid "Mongolian"
msgstr "Îογγολικά"
-#: lib/languages:874
-#, fuzzy
+#: lib/languages:876
msgid "English (New Zealand)"
-msgstr "Îγγλικά (ÎαναδάÏ)"
+msgstr "Îγγλικά (ÎÎα Îηλανδία)"
-#: lib/languages:884
+#: lib/languages:886
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr ""
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:896
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#: lib/languages:905
+#: lib/languages:907
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: lib/languages:926
+#: lib/languages:928
msgid "Piedmontese"
msgstr ""
-#: lib/languages:936
+#: lib/languages:938
msgid "Polish"
msgstr "ΠολÏνικά"
-#: lib/languages:947
+#: lib/languages:949
msgid "Portuguese"
msgstr "ΠοÏÏογαλικά"
-#: lib/languages:957
+#: lib/languages:959
msgid "Romanian"
msgstr "ΡοÏ
μάνικα"
-#: lib/languages:967
-#, fuzzy
+#: lib/languages:969
msgid "Romansh"
-msgstr "ΡοÏ
μάνικα"
+msgstr ""
-#: lib/languages:977
+#: lib/languages:979
msgid "Russian"
msgstr "ΡÏÏικά"
-#: lib/languages:988
+#: lib/languages:990
msgid "North Sami"
msgstr "ÎÏÏεια ÎαÏÏνικά"
-#: lib/languages:997
+#: lib/languages:999
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#: lib/languages:1004
+#: lib/languages:1006
msgid "Scottish"
msgstr "ΣκÏÏÏÎζικα"
-#: lib/languages:1015
+#: lib/languages:1017
msgid "Serbian"
msgstr "ΣÎÏβικα"
-#: lib/languages:1030
+#: lib/languages:1032
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ΣÎÏβικα (ÎαÏινικά)"
-#: lib/languages:1040
+#: lib/languages:1042
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβάκικα"
-#: lib/languages:1050
+#: lib/languages:1052
msgid "Slovene"
msgstr "ΣλοβÎνικα"
-#: lib/languages:1059
+#: lib/languages:1061
msgid "Spanish"
msgstr "ÎÏÏανικά"
-#: lib/languages:1073
+#: lib/languages:1075
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "ÎÏÏανικά (ÎεξικÏ)"
-#: lib/languages:1085
+#: lib/languages:1087
msgid "Swedish"
msgstr "ΣοÏ
ηδικά"
-#: lib/languages:1096
+#: lib/languages:1098
msgid "Syriac"
msgstr ""
-#: lib/languages:1105 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: lib/languages:1107 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#: lib/languages:1113 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:1115 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1120 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:1122 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Thai"
msgstr "ΤαÏλανδÎζικα"
-#: lib/languages:1134 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1136 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#: lib/languages:1141
+#: lib/languages:1143
msgid "Turkish"
msgstr "ΤοÏ
Ïκικά"
-#: lib/languages:1156
+#: lib/languages:1158
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: lib/languages:1166
+#: lib/languages:1168
msgid "Ukrainian"
msgstr "ÎÏ
κÏανικά"
-#: lib/languages:1177
+#: lib/languages:1179
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "ÎÎ½Ï Î£Î¿Ïβικά"
-#: lib/languages:1187
+#: lib/languages:1189
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: lib/languages:1198
+#: lib/languages:1197
msgid "Vietnamese"
msgstr "ÎιεÏναμÎζικα"
-#: lib/languages:1209
+#: lib/languages:1206
msgid "Welsh"
msgstr "ÎÏ
αλικά"
@@ -18132,14 +17283,12 @@ msgid "Noto Mono"
msgstr ""
#: lib/latexfonts:643
-#, fuzzy
msgid "TeX Gyre Cursor"
-msgstr "ÏÏάλμα LaTeX"
+msgstr ""
#: lib/latexfonts:649
-#, fuzzy
msgid "TX Typewriter"
-msgstr "ÎικογÎνεια ÎειμÎνοÏ
Typewriter"
+msgstr ""
#: lib/latexfonts:661
msgid "Crimson (New TX)"
@@ -18154,9 +17303,8 @@ msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr ""
#: lib/latexfonts:683
-#, fuzzy
msgid "Iwona (Math)"
-msgstr "ΣÏη ÎαθημαÏική ÎαÏάÏÏαÏη"
+msgstr ""
#: lib/latexfonts:696
msgid "Kurier (Math)"
@@ -18311,14 +17459,12 @@ msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr "ÎÏ
Ïιλλική (pt 154)"
#: lib/encodings:177
-#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
-msgstr "ÎινÎζικα (ÏαÏαδοÏιακά)"
+msgstr "ÎινÎζικα (ÏαÏαδοÏιακά) (Big5)"
#: lib/encodings:187
-#, fuzzy
msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
-msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (JIS)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (CJK) (SJIS)"
#: lib/encodings:194
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
@@ -18349,24 +17495,20 @@ msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (EUC-JP)"
#: lib/encodings:225
-#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
-msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (pLaTeX) (EUC-JP)"
#: lib/encodings:227
-#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
-msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (JIS)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (pLaTeX) (JIS)"
#: lib/encodings:229
-#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
-msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (JIS)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (pLaTeX) (SJIS)"
#: lib/encodings:231
-#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
-msgstr "ÎαÏÏνική (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά (pLaTeX) (UTF8)"
#: lib/encodings:238
msgid "Thai (TIS 620-0)"
@@ -18380,71 +17522,71 @@ msgstr ""
msgid "ASCII"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Array Environment|y"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Cases Environment|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:467
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Split Environment|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏικά...|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Matrix...|x"
msgstr "ÎηÏÏείο...|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Macro|o"
msgstr "ÎακÏοενÏολή|κ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "ΦÏÏμοÏ
λα ÎνÏÏÏ ÎÏαμμήÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "ÎμÏανιζÏμενη ΦÏÏμοÏ
λα|ζ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr ""
@@ -18452,11 +17594,11 @@ msgstr ""
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "ΠεÏιβάλλον AMS|ε"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "ÎÏίθμηÏη ΣÏÎ½Î¿Î»Î·Ï Î¦ÏÏμοÏ
λαÏ|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Number This Line|u"
msgstr "ÎÏίθμηÏη ΤÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎÏαμμήÏ|Ï"
@@ -18468,7 +17610,7 @@ msgstr "ÎÏικÎÏα ÎξίÏÏÏηÏ|Î"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ÏÏ ÎναÏοÏά|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Split Cell|C"
msgstr "ÎιαίÏεÏη ÎελιοÏ|Î"
@@ -18480,33 +17622,31 @@ msgstr "ÎιÏαγÏγή|Ï"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Î Î¬Î½Ï|Î "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:250
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎάÏÏ|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:67
-#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|v"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Î Î¬Î½Ï|ν"
#: lib/ui/stdcontext.inc:68
-#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎάÏÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎÏιÏÏεÏά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Îεξιά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎÏιÏÏεÏά"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Îεξιά"
@@ -18559,14 +17699,13 @@ msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "ÎοÏÏοÏοιημÎνη ÎναÏοÏά|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:96
-#, fuzzy
msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "ÎÏÏμενη Îνδο-ÎναÏοÏά|δ"
+msgstr "ÎναÏοÏά ÎειμÎνοÏ
|κ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:97
#, fuzzy
msgid "Label Only|L"
-msgstr "ΧÏÏμα ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr "ÎÏνο ÎÏικÎÏα"
#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:121
#: lib/ui/stdcontext.inc:129 lib/ui/stdcontext.inc:138
@@ -18580,7 +17719,7 @@ msgstr "ΧÏÏμα ÎÏικÎÏαÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570
#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:593
#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:622
-#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:550
msgid "Settings...|S"
msgstr "ΡÏ
θμίÏειÏ...|Ρ"
@@ -18613,11 +17752,11 @@ msgstr "ÎλείÏιμο ÎνθÎμαÏοÏ|Î"
msgid "Show Label|L"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÎÏικÎÏαÏ|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Frameless|l"
msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÏλαίÏιο|Χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο|Ï"
@@ -18625,27 +17764,27 @@ msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο|Ï"
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο, ÎλλαγÎÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Ïν|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "Îβάλ, ÎεÏÏÏ|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:505
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "Îβάλ, ΠαÏÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "Îε Ïκιά|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:507
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "ΣκιαÏμÎνο ΦÏνÏο|Φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:508
msgid "Double Frame|u"
msgstr "ÎιÏÎ»Ï Î Î»Î±Î¯Ïιο|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "LyX Note|N"
msgstr "ΣημείÏÏη LyX|Σ"
@@ -18653,7 +17792,7 @@ msgstr "ΣημείÏÏη LyX|Σ"
msgid "Comment|m"
msgstr "ΣÏÏλιο|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "ÎκÏιζαÏιÏμÎνο|ζ"
@@ -18665,22 +17804,19 @@ msgstr "Îνοιγμα ÎλÏν ÏÏν ÎνθÎÏÏν|ο"
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "ÎλείÏιμο ÎλÏν ÏÏν ÎνθÎÏÏν|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:521
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Phantom|P"
-msgstr "ÎονοÏάÏια"
+msgstr "ΦάνÏαÏμα|Φ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:522
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÎÏαμμή"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ΦάνÏαÏμα|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:523
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïη ÏÏοίÏιÏη"
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ΦάνÏαÏμα|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Interword Space|w"
msgstr "ÎιάÏÏημα ÎεÏÎ±Î¾Ï ÎÎξεÏν|Î"
@@ -18689,11 +17825,10 @@ msgid "Protected Space|o"
msgstr "Î ÏοÏÏαÏεÏ
μÎνο ÎιάÏÏημα|Î "
#: lib/ui/stdcontext.inc:236
-#, fuzzy
msgid "Visible Space|a"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÎιάÏÏημα"
+msgstr "ÎÏαÏÏ ÎιάÏÏημα|α"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:433
msgid "Thin Space|T"
msgstr "ÎεÏÏÏ ÎιάÏÏημα|μ"
@@ -18821,52 +17956,50 @@ msgstr "ÎαÏαλογοÏοίηÏη|Ï"
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνοÏ
αÏÏείοÏ
...|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "New Page|N"
msgstr "ÎÎα Σελίδα|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Page Break|a"
msgstr "Îλλαγή ΣελίδαÏ|Σ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "Clear Page|C"
msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:448
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ ÎιÏÎ»Î®Ï Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "ΤÏαÏιά Îλλαγή ÎÏαμμήÏ|Τ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "ΣÏοιÏιÏμÎνη Îλλαγή ÎÏαμμήÏ|η"
#: lib/ui/stdcontext.inc:325
-#, fuzzy
msgid "Plain Separator|P"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎενοÏ|Ï"
+msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎιαÏÏÏιÏÏικÏ|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:326
-#, fuzzy
msgid "Paragraph Break|B"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr "Îλλαγή ΠαÏαγÏάÏοÏ
|Î "
#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1375 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: src/Text3.cpp:1379 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Cut"
msgstr "ÎÏοκοÏή"
#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1380 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
+#: src/Text3.cpp:1384 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
msgid "Copy"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή"
#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1321 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581
+#: src/Text3.cpp:1325 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543
msgid "Paste"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη"
@@ -18879,7 +18012,7 @@ msgstr "ÎÏικÏλληÏη Î ÏÏÏÏαÏοÏ
|λ"
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "ÎεÏάβαÏη Ïε ÎÏοθηκεÏ
μÎνο ΣÏηλοθÎÏη|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:569
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:572
msgid "Forward Search|F"
msgstr ""
@@ -18907,10 +18040,9 @@ msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï ÎάÏÏ|Î"
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï Î Î¬Î½Ï|Î "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:381
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Insert Regular Expression"
-msgstr "ÎιÏαγ&Ïγή Îανονική ΠαÏάÏÏαÏηÏ..."
+msgstr "ÎιÏαγÏγή ÎÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎκÏÏαÏηÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:639
msgid "Accept Change|c"
@@ -18925,7 +18057,6 @@ msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "ÎÏαÏμογή ΤελεÏ
ÏαίοÏ
ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:359
-#, fuzzy
msgid "Text Style|x"
msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
|Σ"
@@ -18938,39 +18069,34 @@ msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη ΠλήÏοÏ
Ï ÎθÏνηÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:364
-#, fuzzy
msgid "Close Current View"
-msgstr "ÎλείÏιμο ΤÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎÏηÏ|Ï"
+msgstr "ÎλείÏιμο ΤÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎÏηÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:372
-#, fuzzy
msgid "Anything|A"
-msgstr "ÎÏι&δήÏοÏε"
+msgstr "Î,ÏιδήÏοÏε|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:373
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:374
-#, fuzzy
msgid "Any Word|W"
-msgstr "ÎÏοιαδήÏοÏε λÎ&ξη"
+msgstr "ÎÏοιαδήÏοÏε ÎÎξη|ξ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:375
-#, fuzzy
msgid "Any Number|N"
-msgstr "ÎÏοιοÏδήÏοÏε &αÏιθμÏÏ"
+msgstr "ÎÏοιοÏδήÏοÏε ÎÏιθμÏÏ|θ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:376
-#, fuzzy
msgid "User Defined|U"
-msgstr "&ÎÏιÏμÎνο αÏ' Ïον ÏÏήÏÏη"
+msgstr "ÎÏιÏμÎνο αÏ' Ïον ΧÏήÏÏη|Χ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Append Argument"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏίÏμαÏοÏ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "ÎÏαλοιÏή ΤελεÏ
ÏαίοÏ
ÎÏίÏμαÏοÏ"
@@ -18982,23 +18108,23 @@ msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή Î ÏÏÏοÏ
ÎÏίÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Îη Ïε Î Ï
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή ΤελεÏ
ÏαίοÏ
ÎÏίÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Ïε Îη"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:266
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "ÎιÏαγÏγή Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏίÏμαÏοÏ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "ÎÏαλοιÏή Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏίÏμαÏοÏ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "ÎÏαλοιÏή ΤελεÏ
ÏαίοÏ
ÎÏίÏμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
Î ÏοεξÎÏει Îεξιά"
@@ -19011,147 +18137,129 @@ msgstr "&ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη"
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "ÎξÏÏεÏική εÏεξεÏγαÏία...|ξ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Top|T"
msgstr "ΠάνÏ|Î "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Bottom|B"
msgstr "ÎάÏÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Left|L"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏά|Î"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Right|R"
msgstr "Îεξιά|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:433
-#, fuzzy
msgid "Left|f"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏά|Î"
+msgstr "ÎÏιÏÏεÏά|Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Center|C"
msgstr "ÎÎνÏÏο|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:435
-#, fuzzy
msgid "Right|h"
msgstr "Îεξιά|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:436
-#, fuzzy
msgid "Decimal"
-msgstr "ÎδιαίÏεÏα"
+msgstr "ÎεκαδικÏÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:444
-#, fuzzy
msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "ΠολλαÏλÎÏ Î£ÏήλεÏ|λ"
+msgstr "ΠολλαÏλÏν ΣÏηλÏν|λ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:445
-#, fuzzy
msgid "Multirow|w"
-msgstr "ΠολλαÏλÎÏ Î£ÏήλεÏ|λ"
+msgstr "ΠολλαÏλÏν ÎÏαμμÏν|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:447
-#, fuzzy
msgid "Append Row|A"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏαμμήÏ|θ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Delete Row|D"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏαμμήÏ|γ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Copy Row|o"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ÎÏαμμήÏ|μ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Move Row Up"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï Î Î¬Î½Ï|Î "
+msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Î Î¬Î½Ï"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:225
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Move Row Down"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï ÎάÏÏ|Î"
+msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎάÏÏ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:453
-#, fuzzy
msgid "Append Column|p"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ΣÏήληÏ|η"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Delete Column|e"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ΣÏήληÏ|Ï"
#: lib/ui/stdcontext.inc:455
-#, fuzzy
msgid "Copy Column|y"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ΣÏήληÏ|λ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457 lib/ui/stdmenus.inc:231
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:196
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:195
msgid "Multi-page Table|g"
-msgstr "ÎÎÏη Πίνακα"
+msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î Î¿Î»Î»Î±ÏλÏν ΣελίδÏν|δ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:462
-#, fuzzy
msgid "Formal Style|m"
-msgstr "ÎνÏονο ΣÏÏ
λ|Ï"
+msgstr "ÎÏίÏημο ΣÏÏ
λ|Ï"
#: lib/ui/stdcontext.inc:464
-#, fuzzy
msgid "Borders|d"
-msgstr "ΠεÏι&γÏάμμαÏα"
+msgstr "ΠεÏιγÏάμμαÏα|Ï"
#: lib/ui/stdcontext.inc:465
msgid "Alignment|i"
msgstr "ΣÏοίÏιÏη|Σ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:466
-#, fuzzy
msgid "Columns/Rows|C"
-msgstr "ΣÏήλεÏ"
+msgstr "ΣÏήλεÏ/ΣειÏÎÏ|Σ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "ÎÏÏείο|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:477
-#, fuzzy
msgid "Path|P"
-msgstr "ÎονοÏάÏια"
+msgstr "ÎονοÏάÏι|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:478
-#, fuzzy
msgid "Class|C"
-msgstr "ÎλείÏιμο|Î"
+msgstr "ÎλάÏη|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:480
-#, fuzzy
msgid "File Revision|R"
-msgstr "ÎαÏάληξη αÏÏείο&Ï
:"
+msgstr "ÎναθεÏÏηÏη ÎÏÏείοÏ
|θ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:481
msgid "Tree Revision|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:482
-#, fuzzy
msgid "Revision Author|A"
-msgstr "ΣÏάλμα ελÎγÏοÏ
αναθεÏÏηÏηÏ."
+msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï ÎναθεÏÏηÏηÏ|γ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:483
msgid "Revision Date|D"
@@ -19162,19 +18270,16 @@ msgid "Revision Time|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:486
-#, fuzzy
msgid "LyX Version|X"
-msgstr "ÎκδοÏη"
+msgstr "ÎκδοÏη LyX|δ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:490
-#, fuzzy
msgid "Document Info|D"
-msgstr "ÎγγÏαÏο|Ï"
+msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎγγÏάÏοÏ
|Ï"
#: lib/ui/stdcontext.inc:492
-#, fuzzy
msgid "Copy Text|o"
-msgstr "ÎνÏιγÏαÏή|ν"
+msgstr "ÎνÏιγÏαÏή &ÎειμÎνοÏ
"
#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:525
msgid "Activate Branch|A"
@@ -19185,24 +18290,20 @@ msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÎλάδοÏ
|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:503
-#, fuzzy
msgid "Activate Branch in Master|M"
-msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÎλάδοÏ
|Î"
+msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÎλάδοÏ
ÏÏο ÎÏÏιο|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:504
-#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
-msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÎλάδοÏ
|Î"
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÎλάδοÏ
ÏÏο ÎÏÏιο|Ï"
#: lib/ui/stdcontext.inc:505
-#, fuzzy
msgid "Invert Inset|I"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "ÎναÏÏÏοÏή ÎνθÎμαÏοÏ|ν"
#: lib/ui/stdcontext.inc:506
-#, fuzzy
msgid "Add Unknown Branch|w"
-msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï"
+msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎγνÏÏÏοÏ
κλάδοÏ
|λ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:515
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
@@ -19216,7 +18317,7 @@ msgstr "Îλα Ïα ÎÏ
ÏεÏήÏια|Î"
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Reject Change|R"
msgstr "ÎÏÏÏÏιÏη ÎλλαγήÏ|Ï"
@@ -19237,39 +18338,33 @@ msgid "Select Section|S"
msgstr "ÎÏιλογή ΤμήμαÏοÏ|Î"
#: lib/ui/stdcontext.inc:661
-#, fuzzy
msgid "Wrap by Preview|y"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη LyX"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:355
#, fuzzy
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "ÎÏαμμÎÏ ÎÏγαλείÏν|γ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:357
msgid "Small-sized Icons"
-msgstr "ÎικÏά εικονίδια"
+msgstr "ÎικÏά Îικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:359
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Normal-sized Icons"
-msgstr "ΦÏ
Ïιολογικά εικονίδια"
+msgstr "Îανονικά Îικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:360
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Big-sized Icons"
-msgstr "Îεγάλα εικονίδια"
+msgstr "Îεγάλα Îικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:361
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "Huge-sized Icons"
-msgstr "Îεγάλα εικονίδια"
+msgstr "ΤεÏάÏÏια Îικονίδια"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:362
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdcontext.inc:683 lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Giant-sized Icons"
-msgstr "Îεγάλα εικονίδια"
+msgstr "ÎιγανÏιαία Îικονίδια"
#: lib/ui/stdmenus.inc:31
msgid "Edit|E"
@@ -19380,14 +18475,12 @@ msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "ÎÏαλήθεÏ
Ïη για ÎÏεξεÏγαÏία|Î"
#: lib/ui/stdmenus.inc:76
-#, fuzzy
msgid "Copy|p"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή|ν"
#: lib/ui/stdmenus.inc:77
-#, fuzzy
msgid "Rename|R"
-msgstr "&ÎεÏονομαÏία"
+msgstr "ÎεÏονομαÏία|Ï"
#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
@@ -19414,9 +18507,8 @@ msgid "Use Locking Property|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:92
-#, fuzzy
msgid "Export As...|s"
-msgstr "ÎξαγÏγή..."
+msgstr "ÎξαγÏγή ΩÏ...|ξ"
#: lib/ui/stdmenus.inc:95
msgid "More Formats & Options...|r"
@@ -19435,9 +18527,8 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Îιδική ÎÏικÏλληÏη"
#: lib/ui/stdmenus.inc:112
-#, fuzzy
msgid "Select Whole Inset"
-msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏÏείο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÏαγÏγή"
+msgstr "ÎÏιλογή ÎλÏκληÏοÏ
ÎνθÎμαÏοÏ"
#: lib/ui/stdmenus.inc:113
msgid "Select All"
@@ -19459,7 +18550,7 @@ msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
|Σ"
msgid "Table|T"
msgstr "ΠίνακαÏ|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:614
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127 lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Math|M"
msgstr "ÎαθημαÏικά|Î"
@@ -19475,895 +18566,861 @@ msgstr "ÎÏξηÏη ÎάθοÏ
Ï ÎίÏÏαÏ|ξ"
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "ÎλάÏÏÏÏη ÎάθοÏ
Ï ÎίÏÏαÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "ÎλείÏιμο ÎνθÎμαÏοÏ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏδικα TeX...|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιÏÏοÏμενÏν...|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎναδίÏλÏÏÎ·Ï ÎειμÎνοÏ
...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î£Î·Î¼ÎµÎ¹ÏÏεÏν...|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎλάδÏν...|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎοÏ
ÏιοÏ...|Ï
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎαÏαÏÏÏηÏÎ·Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
...|Ï
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Index Settings...|x"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
...|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Info Settings...|n"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
...|μ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î»Î·ÏοÏοÏιÏν...|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î»Î¯ÏÏαÏ...|λ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎαÏαλογοÏοίηÏηÏ...|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±...|ι"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PDF"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as PNG"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
msgid "Paste as EMF"
-msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ PDF"
+msgstr "ÎÏικÏλληÏη ÏÏ EMF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Plain Text|T"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο, ÎνÏÏη ÎÏαμμÏν|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Selection|S"
msgstr "ÎÏιλογή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "ÎÏιλογή, ÎνÏÏη ÎÏαμμÏν|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "ÎλείÏιμο ΣÏÏ
λ ΧαÏακÏήÏÏν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Customized...|C"
msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο...|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Capitalize|a"
msgstr "ÎεÏαλαιοÏοίηÏη|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Uppercase|U"
msgstr "ÎεÏαλαία ÎÏάμμαÏα|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Lowercase|L"
msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
msgid "Formal Style|F"
-msgstr "ÎνÏονο ΣÏÏ
λ|Ï"
+msgstr "ÎÏίÏημο ΣÏÏ
λ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "ΠολλαÏλÎÏ Î£ÏήλεÏ|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Multirow|u"
-msgstr "ΠολλαÏλÎÏ Î£ÏήλεÏ|λ"
+msgstr "ΠολλαÏλÏν ÎÏαμμÏν|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Top Line|T"
msgstr "Î Î¬Î½Ï ÎÏαμμή|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "ÎάÏÏ ÎÏαμμή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Left Line|L"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎÏαμμή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Right Line|R"
msgstr "Îεξιά ÎÏαμμή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Top|p"
msgstr "ΠάνÏ|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Middle|i"
msgstr "ÎÎÏη|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Bottom|o"
msgstr "ÎάÏÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Middle|M"
msgstr "ÎÎÏη|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Add Row|A"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏαμμήÏ|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Column|u"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ΣÏήληÏ|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Copy Column|p"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ΣÏήληÏ|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Îλλαγή ΤÏÏοÏ
ÎÏίÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Macro Definition"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎακÏοενÏολήÏ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:241
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Îλλαγή ΤÏÏοÏ
ΦÏÏμοÏ
λαÏ|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Text Style|T"
msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "ΧÏήÏη ÏοÏ
Computer Algebra System|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Î Î¬Î½Ï|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï Î Î¬Î½Ï|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎάÏÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή Î ÏÏÏοÏ
ÎÏίÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Îη Ïε Î ÏοαιÏεÏικÏ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή ΤελεÏ
ÏαίοÏ
ÎÏίÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Î ÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Ïε Îη"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Default|t"
msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο|ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Display|D"
msgstr "Î Ïοβολή|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Inline|I"
msgstr "ÎνÏÏÏ ÎÏαμμήÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Îανονική ÎÏαμμαÏοÏειÏά ÎαθημαÏικÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "ÎαλλιγÏαÏική ÎικογÎνεια ÎαθημαÏικÏν|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Math Formal Script Family|o"
-msgstr "Fraktur ÎικογÎνεια ÎαθημαÏικÏν|κ"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Fraktur ÎικογÎνεια ÎαθημαÏικÏν|κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Roman ÎικογÎνεια ÎαθημαÏικÏν|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Sans Serif ÎικογÎνεια ÎαθημαÏικÏν|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "ÎνÏονη ÎαθημαÏική ΣειÏά|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Îανονική ÎÏαμμαÏοÏειÏά ÎειμÎνοÏ
|α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Text Roman Family"
msgstr "ÎικογÎνεια ÎειμÎνοÏ
Roman"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "ÎικογÎνεια ÎειμÎνοÏ
Sans Serif"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "ÎικογÎνεια ÎειμÎνοÏ
Typewriter"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Bold Series"
msgstr "ΣειÏά ÎνÏονοÏ
ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Text Medium Series"
msgstr "ΣειÏά ÎÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "ΣÏήμα ΠλάγιοÏ
ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "ΣÏήμα ÎικÏÏν ÎεÏαλαίÏν ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "ΣÏήμα ÎεκλιμÎνοÏ
ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "ΣÏήμα ÎÏθιοÏ
ÎειμÎνοÏ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Octave|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Mathematica|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Îνοιγμα ÎλÏν ÏÏν ÎνθÎÏÏν|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
msgid "Close All Insets|C"
msgstr "ÎλείÏιμο ÎλÏν ÏÏν ÎνθÎÏÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "ÎνάÏÏÏ
ξη ÎαθημαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎακÏοενÏολήÏ|ξ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "ΣÏμÏÏηξη ÎαθημαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎακÏοενÏολήÏ|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
msgid "Outline Pane|u"
-msgstr "Îενική ÎικÏνα|Î"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Code Preview Pane|P"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
+msgstr "ΠαÏάθÏ
Ïο Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÎÏδικα|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
msgid "Messages Pane|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
msgid "Toolbars|b"
msgstr "ÎÏαμμÎÏ ÎÏγαλείÏν|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "ÎιαίÏεÏη Î ÏÎ¿Î²Î¿Î»Î®Ï Ïε ÎÏιÏÏεÏÏ ÎºÎ±Î¹ Îεξί ÎιÏÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "ÎιαίÏεÏη Î ÏÎ¿Î²Î¿Î»Î®Ï Ïε ÎÎ½Ï ÎºÎ±Î¹ ÎάÏÏ ÎιÏÏ|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Close Current View|w"
msgstr "ÎλείÏιμο ΤÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎÏηÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "ΠλήÏÎ·Ï ÎθÏνη|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Math|h"
msgstr "ÎαθημαÏικά|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
msgid "Special Character|p"
msgstr "ÎιδικÏÏ Î§Î±ÏακÏήÏαÏ|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Formatting|o"
msgstr "ÎοÏÏοÏοίηÏη|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "List / TOC|i"
msgstr "ÎίÏÏα / Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Float|a"
msgstr "ÎιÏÏοÏμενο|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Note|N"
msgstr "ΣημείÏÏη|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Branch|B"
msgstr "ÎλάδοÏ|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Custom Insets"
msgstr "Î ÏοÏαÏμοÏμÎνα ÎνθÎμαÏα"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "File|e"
msgstr "ÎÏÏείο|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Citation...|C"
msgstr "ΠαÏαÏομÏή...|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Îνδο-ÎναÏοÏά...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Label...|L"
msgstr "ÎÏικÎÏα...|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎÏολογίαÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Table...|T"
msgstr "ΠίνακαÏ...|κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Graphics...|G"
msgstr "ÎÏαÏικά...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "URL|U"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Î¥ÏεÏÏÏνδεÏμοÏ|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
msgid "Footnote|F"
msgstr "Î¥ÏοÏημείÏÏη|μ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "ΣημείÏÏη ΠεÏιθÏÏίοÏ
|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397 src/insets/Inset.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï TeX:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï Î ÏογÏάμμαÏοÏ[[ÎενοÏ]]"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402 src/insets/Inset.cpp:92
+msgid "TeX Code"
+msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï TeX"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Preview|w"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη LyX"
+msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη|ε"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
msgid "Symbols...|b"
msgstr "ΣÏμβολα...|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "ÎÏοÏιÏÏοιηÏικά|ο"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "ΤÎÎ»Î¿Ï Î ÏÏÏαÏηÏ|Τ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
-msgstr "Î ÏοÎλεÏ
Ïη"
+msgstr "ÎÏÎ»Ï Î£Î®Î¼Î± ÎιÏαγÏγικÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
msgid "Inner Quotation Mark|n"
-msgstr "ΣÏÏ
λ ÏαÏαÏομÏÏν"
+msgstr "ÎÏÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î£Î·Î¼Î¬Î´Î¹ ΠαÏάθεÏηÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "Î ÏοÏÏαÏεÏ
μÎνη ΠαÏλα ΣÏ
λλαβιÏμοÏ|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏική ÎάθεÏοÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Visible Space|V"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÎιάÏÏημα"
+msgstr "ÎÏαÏÏ ÎιάÏÏημα|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎενοÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "ΦÏνηÏικά ΣÏμβολα|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "Logos|L"
-msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïα|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "LyX Logo|L"
-msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ LaTeX|Î"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LyX|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "TeX Logo|T"
-msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ LaTeX|Î"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο TeX|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "LaTeX Logo|a"
-msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ LaTeX|Î"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LaTeX|Ï
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "LaTeX2e Logo|e"
-msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ LaTeX|Î"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LaTeX2e|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Superscript|S"
msgstr "ÎκθÎÏηÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
msgid "Subscript|u"
msgstr "ÎείκÏηÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Î ÏοÏÏαÏεÏ
μÎνο ÎιάÏÏημα|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ÎιάÏÏημα...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
msgid "Horizontal Line...|L"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÎÏαμμή|ζ"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÎÏαμμή...|ζ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÎιάÏÏημα...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
msgid "Phantom|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Σημείο ΣÏ
λλαβιÏμοÏ|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÎογογÏάμμαÏοÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
msgid "Optional Line Break|B"
-msgstr "Îλλαγή ÎÏαμμήÏ|γ"
+msgstr "Î ÏοαιÏεÏική Îλλαγή ÎÏαμμήÏ|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Î Ïοβολή ΦÏÏμοÏ
λαÏ|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "ÎÏιθμημÎνη ΦÏÏμοÏ
λα|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "ÎιÏÏοÏμενο ÎναδίÏλÏÏÎ·Ï ÎικÏναÏ|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "ÎιÏÏοÏμενο ÎναδίÏλÏÏÎ·Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±|κ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:484
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "List of Listings|L"
-msgstr "ÎίÏÏα ΠεÏιγÏαÏÏν"
+msgstr "ÎίÏÏα ÎαÏαλογοÏοιήÏεÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "ÎÏιÏÏημονική ÎÏολογία|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία BibTeX...|Î"
+msgstr "ÎιβλιογÏαÏία Bib(la)TeX...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "ÎγγÏαÏο LyX|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο, ÎνÏÏη ÎÏαμμÏν|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdmenus.inc:497
msgid "External Material...|M"
msgstr "ÎξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¥Î»Î¹ÎºÏ...|Î¥"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Child Document...|d"
msgstr "ÎγγÏαÏο Παιδί...|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Comment|C"
msgstr "ΣÏÏλιο|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:520
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Îλλαγή ΠαÏακολοÏθηÏηÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
msgid "Build Program|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "ÎÏÏοÏÎ¹ÎºÏ LaTeX|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "ÎναÏξη ΠαÏαÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎδÏ|η"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Î Ïοβολή ÎÏÏιοÏ
ÎγγÏάÏοÏ
|β"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÎÏÏιοÏ
ÎγγÏάÏοÏ
|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Compressed|o"
msgstr "ΣÏ
μÏιεÏμÎνο|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Disable Editing|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
msgid "Track Changes|T"
msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη ÎλλαγÏν|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "ΣÏ
γÏÏνεÏ
Ïη ÎλλαγÏν...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Accept Change|A"
msgstr "ÎÏοδοÏή ÎλλαγήÏ|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "ÎÏοδοÏή ÎλÏν ÏÏν ÎλλαγÏν|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "ÎÏÏÏÏιÏη ÎλÏν ÏÏν ÎλλαγÏν|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÎλλαγÏν ÏÏην Îξοδο|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "ΣελιδοδείκÏεÏ|δ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
msgid "Next Note|N"
msgstr "ÎÏÏμενη ΣημείÏÏη|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
msgid "Next Change|C"
msgstr "ÎÏÏμενη Îλλαγή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "ÎÏÏμενη Îνδο-ÎναÏοÏά|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Πήγαινε ÏÏην ÎÏικÎÏα|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ΣελιδοδείκÏη|θ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ΣελιδοδείκÏη 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ΣελιδοδείκÏη 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ΣελιδοδείκÏη 4"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ΣελιδοδείκÏη 5"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ Î£ÎµÎ»Î¹Î´Î¿Î´ÎµÎ¹ÎºÏÏν|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "ΠλοήγηÏη ΠίÏÏ|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "ÎÏθογÏάÏοÏ...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "ÎηÏαÏ
ÏÏÏ...|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Statistics...|a"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Check TeX|h"
msgstr "ÎλεγÏÎ¿Ï TeX|λ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "TeX Information|I"
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ TeX|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Compare...|C"
msgstr "ΣÏγκÏιÏη...|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:601
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "ÎÏαναδιαμÏÏÏÏÏη|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:602
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ...|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
msgid "Introduction|I"
msgstr "ÎιÏαγÏγή|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:613
msgid "Tutorial|T"
msgstr "ÎιδακÏÎ¹ÎºÏ ÎγÏειÏίδιο|γ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
msgid "User's Guide|U"
msgstr "ÎδηγÏÏ Î§ÏήÏÏη|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Î ÏÏÏθεÏα ΧαÏακÏηÏιÏÏικά|Î "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "ÎνÏÏμαÏÏμÎνα ÎνÏικείμενα|ν"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:615
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
msgid "Customization|C"
msgstr "Î ÏοÏαÏμογή|α"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ|Σ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "ΣÏ
ναÏÏήÏÎµÎ¹Ï LyX|Ï
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "ÎιαμÏÏÏÏÏη LaTeX|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "ΣÏ
γκεκÏιμÎνα ÎγÏειÏίδια ΧÏήÏηÏ|Χ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "About LyX|X"
msgstr "ΠεÏί ÏοÏ
LyX|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:628
msgid "Beamer Presentations|B"
-msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
+msgstr "ΠαÏοÏ
ÏιάÏÎµÎ¹Ï Beamer|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:629
msgid "Braille|a"
-msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï ÎÏαÏÎ®Ï Braille|Ï"
+msgstr "Braille|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:630
msgid "Colored boxes|r"
-msgstr "ΧÏÏμαÏα"
+msgstr "ÎοÏ
Ïιά ÏÏÏμάÏÏν|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:628
+#: lib/ui/stdmenus.inc:631
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:629
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
msgid "Knitr|K"
-msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï ÎλÏÏÏολογίαÏ|Î"
+msgstr "Knitr|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:630
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
msgid "LilyPond|P"
-msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï ÎÏαÏÎ®Ï Braille|Ï"
+msgstr "LilyPond|Î"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:631
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:634
msgid "Linguistics|L"
-msgstr "ÎλÏÏÏολογία"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:635
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:636
msgid "Paralist|t"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:634
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:637
msgid "PDF comments|D"
-msgstr "ΣÏÏλιο"
+msgstr "ΣÏÏλια PDF|Ï"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:635
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:638
msgid "PDF forms|o"
-msgstr "ΣÏÏλιο"
+msgstr "ΦÏÏÎ¼ÎµÏ PDF|Φ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+#: lib/ui/stdmenus.inc:639
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:637 lib/configure.py:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:649
msgid "Sweave|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:638
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
msgid "XY-pic|X"
-msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï XY-pic|Ï"
+msgstr "XY-pic|Χ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "New document"
@@ -20382,15 +19439,14 @@ msgid "Check spelling"
msgstr "ÎλεγÏÎ¿Ï Î¿ÏθογÏαÏίαÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#, fuzzy
msgid "Spellcheck continuously"
-msgstr "ÎηÏανή &ÎÏθογÏάÏοÏ
:"
+msgstr "ÎιαÏÎºÎ®Ï Î¿ÏθογÏαÏικÏÏ ÎλεγÏοÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1361
msgid "Undo"
msgstr "ÎναίÏεÏη"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1371
msgid "Redo"
msgstr "ÎÏανάληÏη"
@@ -20536,9 +19592,8 @@ msgid "Insert margin note"
msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏÎ·Ï ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
-#, fuzzy
msgid "Insert LyX note"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏηÏ"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏÎ·Ï LyX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert box"
@@ -20593,14 +19648,12 @@ msgid "Move column left"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
-#, fuzzy
msgid "Move row down"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη ΤμήμαÏÎ¿Ï ÎάÏÏ|Î"
+msgstr "ÎεÏακίνηÏη γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎºÎ¬ÏÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
msgid "Move column right"
-msgstr "ÎάÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬"
+msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÏÏÎ®Î»Î·Ï Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Set top line"
@@ -20659,23 +19712,20 @@ msgid "Align bottom"
msgstr "ΣÏοίÏιÏη κάÏÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-#, fuzzy
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ÎºÎµÎ»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Ïά 90 μοίÏεÏ"
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή ÎºÎµÎ»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Ïά 90 μοίÏÎµÏ Î® αÏαλοιÏή ÏεÏιÏÏÏοÏήÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή ÏοÏ
Ïίνακα καÏά 90 μοίÏεÏ"
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή Ïίνακα καÏά 90 μοίÏÎµÏ Î® αÏαλοιÏή ÏεÏιÏÏÏοÏήÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Set multi-column"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏολλαÏλÏν ÏÏηλÏν"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-#, fuzzy
msgid "Set multi-row"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏολλαÏλÏν ÏÏηλÏν"
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏολλαÏλÏν γÏαμμÏν"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Math"
@@ -20782,9 +19832,8 @@ msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-#, fuzzy
msgid "Phonetic Symbols"
-msgstr "ΦÏνηÏικά ΣÏμβολα|Φ"
+msgstr "ΦÏνηÏικά ΣÏμβολα"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
@@ -20799,9 +19848,8 @@ msgid "IPA Vowels"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
-#, fuzzy
msgid "IPA Other Symbols"
-msgstr "ΦÏνηÏικά ΣÏμβολα|Φ"
+msgstr "IPA Îλλα ΣÏμβολα"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
msgid "IPA Suprasegmentals"
@@ -20864,38 +19912,32 @@ msgid "Next note"
msgstr "ÎÏÏμενη ÏημείÏÏη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#, fuzzy
msgid "LyX Documentation Tools"
-msgstr "ÎγγÏαÏα LyX (*.lyx)"
+msgstr "ÎÏγαλεία ΤεκμηÏείÏÏÎ·Ï LyX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119
msgid "Info"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#, fuzzy
msgid "Menu Separator"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎενοÏ|Ï"
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎενοÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-#, fuzzy
msgid "LyX Logo"
-msgstr "Το ÎογÏÏÏ
ÏÏ Î¼Î¿Ï
"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LyX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-#, fuzzy
msgid "TeX Logo"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο TeX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#, fuzzy
msgid "LaTeX Logo"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LaTeX"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-#, fuzzy
msgid "LaTeX2e Logo"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
+msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο LaTeX2e"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "View Other Formats"
@@ -20938,9 +19980,8 @@ msgid "Compare with last revision"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-#, fuzzy
msgid "Insert Version Info"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏημείÏÏÎ·Ï ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή ΠληÏοÏοÏιÏν ÎκδοÏηÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "Use SVN file locking property"
@@ -20959,16 +20000,15 @@ msgid "Math spacings"
msgstr "ÎιαÏÏήμαÏα μαθημαÏικÏν"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-#, fuzzy
msgid "Styles & classes"
-msgstr "ÎλάÏÎµÎ¹Ï LaTeX"
+msgstr "ΣÏÏ
λ & κλάÏειÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "Fractions"
msgstr "ÎλάÏμαÏα"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493
msgid "Fonts"
msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏÎÏ"
@@ -20994,32 +20034,28 @@ msgid "Arrows"
msgstr "ÎÎλη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905
-#, fuzzy
msgid "Arrows (extended)"
-msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (AMS-ÎκÏεÏαμÎνο)"
+msgstr "ÎÎλη (εκÏεÏαμÎνο)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "Operators"
msgstr "ΤελεÏÏÎÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
-#, fuzzy
msgid "Operators (extended)"
-msgstr "ÎεÏÏήμαÏα (AMS-ÎκÏεÏαμÎνο)"
+msgstr "ΤελεÏÏÎÏ (εκÏεÏαμÎνο)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "Relations"
msgstr "ΣÏÎÏειÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983
-#, fuzzy
msgid "Relations (extended)"
-msgstr "ΣÏÎÏειÏ"
+msgstr "ΣÏÎÏÎµÎ¹Ï (εκÏεÏαμÎνο)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-#, fuzzy
msgid "Negative relations (extended)"
-msgstr "ÎÏνηÏικÎÏ Î£ÏÎÏÎµÎ¹Ï AMS"
+msgstr "ÎÏνηÏικÎÏ ÏÏÎÏÎµÎ¹Ï (εκÏεÏαμÎνεÏ)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "Dots"
@@ -21030,9 +20066,8 @@ msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-#, fuzzy
msgid "Miscellaneous (extended)"
-msgstr "ÎιάÏοÏα"
+msgstr "ÎιάÏοÏα (εκÏεÏαμÎνο)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "arccos"
@@ -21195,19 +20230,16 @@ msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "ÎÏνηÏÎ¹ÎºÏ Î´Î¹Î¬ÏÏημα\t\\!"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-#, fuzzy
msgid "Phantom\t\\phantom"
-msgstr "ÎÎμιÏμα\t\\phantom"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-#, fuzzy
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
-msgstr "ÎÏιÏζÏνÏιο γÎμιÏμα\t\\hphantom"
+msgstr "ÎÏιÏζÏνÏιο ÏάνÏαÏμα\t\\hphantom"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-#, fuzzy
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
-msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο γÎμιÏμα\t\\vphantom"
+msgstr "ÎαÏακÏÏÏ
Ïο ÏάνÏαÏμα\t\\vphantom"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "Smash\t\\smash"
@@ -21466,9 +20498,8 @@ msgid "breve"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-#, fuzzy
msgid "mathring"
-msgstr "γÏαμμή μαθημαÏικÏν"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "overline"
@@ -21511,43 +20542,36 @@ msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-#, fuzzy
msgid "cancel"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
+msgstr "ακÏÏÏÏη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-#, fuzzy
msgid "bcancel"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
+msgstr "bακÏÏÏÏη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-#, fuzzy
msgid "xcancel"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
+msgstr "xακÏÏÏÏη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-#, fuzzy
msgid "cancelto"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
+msgstr "ακÏÏÏÏηÏε"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "Insert left/right side scripts"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-#, fuzzy
msgid "Insert right side scripts"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏÏιÏÏικÏν:"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή δεξιÏν ÏεναÏίÏν"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-#, fuzzy
msgid "Insert left side scripts"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏÏιÏÏικÏν:"
+msgstr "ÎιÏαγÏγή αÏιÏÏεÏÏν ÏεναÏίÏν"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-#, fuzzy
msgid "Insert side scripts"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή διαÏÏÏιÏÏικÏν"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "overset"
@@ -21774,9 +20798,8 @@ msgid "star"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
msgid "ast"
-msgstr "ÎÏικÏλληÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "vee"
@@ -21819,9 +20842,8 @@ msgid "ddagger"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-#, fuzzy
msgid "smallint"
-msgstr "ÎλάÏιÏÏο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "leq"
@@ -21964,24 +20986,20 @@ msgid "bowtie"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-#, fuzzy
msgid "iff"
-msgstr "ÎκÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
ÏγίαÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-#, fuzzy
msgid "not"
-msgstr "ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-#, fuzzy
msgid "land"
-msgstr "ÎÏλανδικά"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-#, fuzzy
msgid "lor"
-msgstr "ή"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "lnot"
@@ -22164,33 +21182,28 @@ msgid "varLambda"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-#, fuzzy
msgid "varXi"
-msgstr "ΦαÏÏί"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-#, fuzzy
msgid "varPi"
-msgstr "ΦαÏÏί"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "varSigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-#, fuzzy
msgid "varUpsilon"
-msgstr "ÎκδοÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-#, fuzzy
msgid "varPhi"
-msgstr "ΦαÏÏί"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-#, fuzzy
msgid "varPsi"
-msgstr "ΦαÏÏί"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "varOmega"
@@ -22341,19 +21354,16 @@ msgid "textdegree"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-#, fuzzy
msgid "mathdollar"
-msgstr "μακÏοενÏολή μαθημαÏικÏν"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-#, fuzzy
msgid "mathparagraph"
-msgstr "ΠαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-#, fuzzy
msgid "mathsection"
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "mathrm T"
@@ -22520,9 +21530,8 @@ msgid "landdownintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-#, fuzzy
msgid "varint"
-msgstr "&ÎκÏÏÏÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "varoint"
@@ -22681,9 +21690,8 @@ msgid "measuredangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-#, fuzzy
msgid "varangle"
-msgstr "&ÎιάÏÏημα ΣελίδÏν:"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "nexists"
@@ -22754,14 +21762,12 @@ msgid "diagdown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-#, fuzzy
msgid "lightning"
-msgstr "ΣÏοίÏιÏη δεξιά"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-#, fuzzy
msgid "varcopyright"
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "Bowtie"
@@ -22788,9 +21794,8 @@ msgid "varhexagon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-#, fuzzy
msgid "pentagon"
-msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "octagon"
@@ -22801,9 +21806,8 @@ msgid "smiley"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-#, fuzzy
msgid "blacksmiley"
-msgstr "μαÏÏο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "frownie"
@@ -22822,9 +21826,8 @@ msgid "Leftcircle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
-#, fuzzy
msgid "Rightcircle"
-msgstr "Îεξιά"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "CIRCLE"
@@ -22851,14 +21854,12 @@ msgid "leftturn"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
-#, fuzzy
msgid "rightturn"
-msgstr "ÎÏθια"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
-#, fuzzy
msgid "AC"
-msgstr "ΠΡÎÎÎ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "HF"
@@ -22885,9 +21886,8 @@ msgid "cent"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-#, fuzzy
msgid "yen"
-msgstr "ναι"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "hexstar"
@@ -22914,38 +21914,32 @@ msgid "ataribox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
-#, fuzzy
msgid "checked"
-msgstr "ÎÏθογÏάÏοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
-#, fuzzy
msgid "checkmark"
-msgstr "ΠαÏαÏήÏηÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
-#, fuzzy
msgid "eighthnote"
-msgstr "Îεξί Î¥ÏοÏÎλιδο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "quarternote"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
-#, fuzzy
msgid "halfnote"
-msgstr "ΣημείÏÏη Ïίνακα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
-#, fuzzy
msgid "fullnote"
-msgstr "ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
-#, fuzzy
msgid "twonotes"
-msgstr "ÏημείÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "female"
@@ -22956,9 +21950,8 @@ msgid "male"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
-#, fuzzy
msgid "vernal"
-msgstr "ΠεÏιοδικÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "ascnode"
@@ -22981,14 +21974,12 @@ msgid "leftmoon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
-#, fuzzy
msgid "rightmoon"
-msgstr "ÎÏθια"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
-#, fuzzy
msgid "astrosun"
-msgstr "δÏ
ναÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "mercury"
@@ -23007,9 +21998,8 @@ msgid "mars"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
-#, fuzzy
msgid "jupiter"
-msgstr "ΣÏ
νÏάκÏηÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "saturn"
@@ -23028,23 +22018,20 @@ msgid "pluto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
-#, fuzzy
msgid "aries"
-msgstr "&ΣειÏά:"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
-#, fuzzy
msgid "taurus"
-msgstr "ÎηÏαÏ
ÏÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "gemini"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
-#, fuzzy
msgid "cancer"
-msgstr "ÎκÏÏÏÏη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "leo"
@@ -23083,9 +22070,8 @@ msgid "APLbox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
-#, fuzzy
msgid "APLcomment"
-msgstr "ΣÏÏλιο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "APLdown"
@@ -23096,9 +22082,8 @@ msgid "APLdownarrowbox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
-#, fuzzy
msgid "APLinput"
-msgstr "ÎίÏοδοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "APLinv"
@@ -23281,9 +22266,8 @@ msgid "shortrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
-#, fuzzy
msgid "shortuparrow"
-msgstr "ÏÏ
νÏÏμεÏ
Ïη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
msgid "shortdownarrow"
@@ -23302,24 +22286,20 @@ msgid "curlyveeuparrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
-#, fuzzy
msgid "nnwarrow"
-msgstr "ÎÎλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
-#, fuzzy
msgid "nnearrow"
-msgstr "ÎÎλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
-#, fuzzy
msgid "sswarrow"
-msgstr "ÎÎλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
-#, fuzzy
msgid "ssearrow"
-msgstr "ÎÎλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
msgid "curlywedgeuparrow"
@@ -23366,14 +22346,12 @@ msgid "Longmapsfrom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
-#, fuzzy
msgid "xleftarrow"
-msgstr "ÎÎλοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
-#, fuzzy
msgid "xrightarrow"
-msgstr "ÏÏ
νÏÏμεÏ
Ïη"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
msgid "leqq"
@@ -23636,9 +22614,8 @@ msgid "therefore"
msgstr "εÏομÎνÏÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
-#, fuzzy
msgid "wasytherefore"
-msgstr "εÏομÎνÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
msgid "backepsilon"
@@ -23689,9 +22666,8 @@ msgid "supsetpluseq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
-#, fuzzy
msgid "minuso"
-msgstr "λεÏÏά"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
msgid "baro"
@@ -23710,9 +22686,8 @@ msgid "moo"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
-#, fuzzy
msgid "merge"
-msgstr "&ΣÏμÏÏÏ
ξη"
+msgstr "ÏÏ
γÏÏνεÏ
Ïη"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
msgid "invneg"
@@ -23727,19 +22702,16 @@ msgid "rbag"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
-#, fuzzy
msgid "interleave"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏή ÎεÏαλίδα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
-#, fuzzy
msgid "leftslice"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î±ÏιÏÏεÏÎ®Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
-#, fuzzy
msgid "rightslice"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬Ï Î³ÏαμμήÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
msgid "oblong"
@@ -23770,54 +22742,48 @@ msgid "cdotp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
-#, fuzzy
msgid "colon"
-msgstr "ÎανÎνα ÏÏÏμα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
msgid "dblcolon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
-#, fuzzy
msgid "vcentcolon"
-msgstr "ΧÏÏμα ÏÏνÏοÏ
"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
msgid "colonapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
-#, fuzzy
msgid "Colonapprox"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
msgid "coloneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
-#, fuzzy
msgid "Coloneq"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "coloneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
-#, fuzzy
msgid "Coloneqq"
-msgstr "ΧÏÏμα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "colonsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
-#, fuzzy
msgid "Colonsim"
-msgstr "ΧÏÏμαÏα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "eqcolon"
@@ -23848,9 +22814,8 @@ msgid "Join"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
-#, fuzzy
msgid "Negative Relations (extended)"
-msgstr "ÎÏνηÏικÎÏ Î£ÏÎÏÎµÎ¹Ï AMS"
+msgstr "ÎÏνηÏικÎÏ Î£ÏÎÏÎµÎ¹Ï (εκÏεÏαμÎνεÏ)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "nless"
@@ -24145,9 +23110,8 @@ msgid "boxbox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
-#, fuzzy
msgid "boxempty"
-msgstr "άδειο"
+msgstr "άδειο κοÏ
Ïί"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "divideontimes"
@@ -24246,14 +23210,12 @@ msgid "Ydown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
-#, fuzzy
msgid "Yleft"
-msgstr "Î Î¬Î½Ï Î±ÏιÏÏεÏά"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
-#, fuzzy
msgid "Yright"
-msgstr "ÎÏθια"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "obar"
@@ -24352,9 +23314,8 @@ msgid "varbigcirc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
-#, fuzzy
msgid "brokenvert"
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏείÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
msgid "lfloor"
@@ -24405,14 +23366,12 @@ msgid "Rbag"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
-#, fuzzy
msgid "llparenthesis"
-msgstr "ΠαÏενθεÏικÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
-#, fuzzy
msgid "rrparenthesis"
-msgstr "ΠαÏενθεÏικÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "binampersand"
@@ -24719,9 +23678,8 @@ msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
-#, fuzzy
msgid "Close back rounded vowel"
-msgstr "ÏÏνÏο ÏημείÏÏηÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
@@ -24852,14 +23810,12 @@ msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Top tie bar"
-msgstr "Î Î¬Î½Ï ÎºÎνÏÏο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Bottom tie bar"
-msgstr "ÎάÏÏ ÎºÎνÏÏο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
msgid "Long"
@@ -24870,18 +23826,16 @@ msgid "Half-long"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
-#, fuzzy
msgid "Extra short"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία ÏÏ
νÏÏμεÏ
ÏηÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Primary stress"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
-#, fuzzy
msgid "Secondary stress"
-msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη ÎÏοÏÏολÎα:"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Minor (foot) group"
@@ -24892,9 +23846,8 @@ msgid "Major (intonation) group"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
-#, fuzzy
msgid "Syllable break"
-msgstr "Îα εÏιÏÏÎÏονÏαι α&λλαγÎÏ ÏελίδαÏ"
+msgstr "ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ ÏÏ
λλαβήÏ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Linking (absence of a break)"
@@ -24909,9 +23862,8 @@ msgid "Voiceless (above)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
-#, fuzzy
msgid "Voiced"
-msgstr "ΤιμολÏγιο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Breathy voiced"
@@ -24926,9 +23878,8 @@ msgid "Linguolabial"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
-#, fuzzy
msgid "Dental"
-msgstr "μαÏζÎνÏα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
msgid "Apical"
@@ -24939,9 +23890,8 @@ msgid "Laminal"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
-#, fuzzy
msgid "Aspirated"
-msgstr "ÎνεÏγοÏοιημÎνοÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "More rounded"
@@ -24952,18 +23902,16 @@ msgid "Less rounded"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
-#, fuzzy
msgid "Advanced"
-msgstr "Î &ÏοÏÏÏημÎνα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Retracted"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
-#, fuzzy
msgid "Centralized"
-msgstr "ÎεÏαλαιοÏοίηÏη|Î"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Mid-centralized"
@@ -24982,9 +23930,8 @@ msgid "Rhoticity"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
-#, fuzzy
msgid "Labialized"
-msgstr "ÎεÏαλαιοÏοίηÏη|Î"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
msgid "Palatized"
@@ -25007,9 +23954,8 @@ msgid "Raised"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
-#, fuzzy
msgid "Lowered"
-msgstr "ÎικÏά ÎÏάμμαÏα|μ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
msgid "Advanced tongue root"
@@ -25032,9 +23978,8 @@ msgid "Lateral release"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
-#, fuzzy
msgid "No audible release"
-msgstr "διÏÎ»Ï ÏλαίÏιο"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
msgid "Extra high (accent)"
@@ -25077,18 +24022,16 @@ msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
-#, fuzzy
msgid "Downstep"
-msgstr "&ÎάÏÏ"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "Upstep"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
-#, fuzzy
msgid "Rising (accent)"
-msgstr "ÎείÏει ÏÏιÏμα"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Rising (tone letter)"
@@ -25127,23 +24070,20 @@ msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
-#, fuzzy
msgid "Global rise"
-msgstr "Îα&θολική"
+msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
-#, fuzzy
msgid "Global fall"
-msgstr "Îα&θολική"
+msgstr ""
#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:14
msgid "ChessDiagram"
msgstr ""
#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
-#, fuzzy
msgid "Chess diagram"
-msgstr "ΣκακιÎÏα"
+msgstr "ÎιάγÏαμμα ÏκακιÎÏαÏ"
#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:17
msgid ""
@@ -25195,17 +24135,15 @@ msgid ""
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:37
-#, fuzzy
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
msgid "Inkscape"
-msgstr "&ÎÏιζÏνÏιοÏ"
+msgstr ""
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:43
-#, fuzzy
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
msgid "Inkscape figure"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή αιÏÏοÏμενοÏ
εικÏναÏ"
+msgstr "ÎικÏνα Inkscape"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:40
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
msgid ""
"An Inkscape figure.\n"
"Note that using this template automatically uses the \n"
@@ -25229,9 +24167,8 @@ msgid "PDFPages"
msgstr ""
#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
-#, fuzzy
msgid "PDF pages"
-msgstr "ΣελίδεÏ"
+msgstr "Î£ÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ PDF"
#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:16
msgid ""
@@ -25255,9 +24192,8 @@ msgstr ""
#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17
#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24
-#, fuzzy
msgid "Raster image"
-msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει εικÏνα"
+msgstr "ÎικÏνα raster"
#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:22
msgid ""
@@ -25266,15 +24202,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:14
-#, fuzzy
msgid "VectorGraphics"
-msgstr "ÎÏαÏικά"
+msgstr ""
#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15
#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24
-#, fuzzy
msgid "Vector graphics"
-msgstr "ÎοÏÏή &διανÏ
ÏμαÏικÏν γÏαÏικÏν"
+msgstr "ÎιανÏ
ÏμαÏικά γÏαÏικά"
#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:17
msgid ""
@@ -25292,482 +24226,487 @@ msgid "XFig"
msgstr ""
#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
-#, fuzzy
msgid "Xfig figure"
-msgstr "Îια εικÏνα Xfig.\n"
+msgstr "ÎικÏνα Xfig"
#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:36
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Îια εικÏνα Xfig.\n"
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:598
msgid "tgo"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:598
msgid "tgo|Tgif"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:601
msgid "FIG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:595
+#: lib/configure.py:604
msgid "DIA"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:607
msgid "sxd"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:598
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:607
msgid "sxd|OpenDocument"
-msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:601
+#: lib/configure.py:610
msgid "Grace"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:613
msgid "FEN"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:616
msgid "SVG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:608
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:617
msgid "SVG (compressed)"
-msgstr "ΣÏ
μÏιεÏμÎνο|Σ"
+msgstr "SVG (ÏÏ
μÏιεÏμÎνο)"
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:620
msgid "BMP"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:621
msgid "GIF"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:622
msgid "jpeg"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:622
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:623
msgid "PBM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:624
msgid "PGM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:616 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
msgid "PNG"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:626
msgid "PPM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:627
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:628
msgid "XBM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:629
msgid "XPM"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:642
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ (ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï chess)"
-#: lib/configure.py:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
+#: lib/configure.py:643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
msgid "DocBook"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:643
msgid "DocBook|B"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:644
msgid "DocBook (XML)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:645
msgid "Graphviz Dot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:637
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:646
msgid "LaTeX (dviluatex)"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï LaTeX"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:647
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:648
msgid "NoWeb"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:648
msgid "NoWeb|N"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:650
+#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)"
+msgstr "ÎαÏÏνικά"
+
+#: lib/configure.py:650
#, fuzzy
+msgid "Sweave (Japanese)|S"
+msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï ÎÏαÏÎ®Ï Braille|Ï"
+
+#: lib/configure.py:651
msgid "R/S code"
-msgstr "κÏδικαÏ"
+msgstr "ÎÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï R/S"
-#: lib/configure.py:643
-msgid "LilyPond music"
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:644
+#: lib/configure.py:654
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:655
+msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:656
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:656
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:646
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:657
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï LaTeX"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:658
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:659
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:649
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:660
msgid "LaTeX (clipboard)"
-msgstr "ÎλάÏÎµÎ¹Ï LaTeX"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:661
msgid "Plain text"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:661
msgid "Plain text|a"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿|Î"
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:662
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ (pstotext)"
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:663
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:664
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ (catdvi)"
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:665
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο, ÎνÏÏη ÎÏαμμÏν"
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:666
msgid "Info (Beamer)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:671
+msgid "LilyPond music"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:674
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:675
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:676
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:677
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:662
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:678
msgid "OpenDocument spreadsheet"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο %1$s εÏαναÏοÏÏÏθηκε."
+msgstr "ΦÏλλο εÏγαÏÎ¯Î±Ï OpenDocument"
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
msgid "LyXHTML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:681
msgid "LyXHTML|y"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:673 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
+#: lib/configure.py:689 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
msgid "BibTeX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:681
+#: lib/configure.py:697
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:698
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:699
msgid "EPS (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
msgid "Postscript"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:700
msgid "Postscript|t"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:709
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:709
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:710
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:710
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:711
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:711
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:712
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:712
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:713
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:713
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:698
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:714
msgid "PDF (graphics)"
-msgstr "ÎÏαÏικά"
+msgstr "PDF (γÏαÏικά)"
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:715
msgid "PDF (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:716
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
msgid "DVI"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:721
msgid "DVI|D"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:722
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:706
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:722
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
-msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï LaTeX"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:709
+#: lib/configure.py:725
msgid "DraftDVI"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:712 lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
msgid "htm"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:712 lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:728 lib/configure.py:764
msgid "htm|HTML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:731
msgid "Noteedit"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:718
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:734
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
-msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:719
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:735
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
-msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:720
-#, fuzzy
+#: lib/configure.py:736
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
-msgstr "ÎγγÏαÏο και ΠαÏάθÏ
Ïο"
+msgstr ""
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:737
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:740
msgid "Rich Text Format"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:741
msgid "MS Word"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:741
msgid "MS Word|W"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:742
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:742
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:745
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï (CSV)"
-#: lib/configure.py:731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/configure.py:747 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1367
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:549
msgid "LyX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:732
+#: lib/configure.py:748
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:749
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:750
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:751
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:736
+#: lib/configure.py:752
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:753
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:738
+#: lib/configure.py:754
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:755
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:740
+#: lib/configure.py:756
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:741
+#: lib/configure.py:757
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:758
msgid "LyX Preview"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη LyX"
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
msgid "pdf_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:759
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:760
msgid "Program"
msgstr "Î ÏÏγÏαμμα"
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
msgid "ps_tex"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:761
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:746 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:762 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
msgid "Windows Metafile"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:747 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:763 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:863
+#: lib/configure.py:883
msgid "LyXBlogger"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1089
msgid "gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1089
msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1130
+#: lib/configure.py:1162
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:1133
+#: lib/configure.py:1165
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr ""
@@ -25776,25 +24715,24 @@ msgstr ""
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:795 src/BiblioInfo.cpp:838 src/BiblioInfo.cpp:849
-#: src/BiblioInfo.cpp:904 src/BiblioInfo.cpp:908
+#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:840 src/BiblioInfo.cpp:851
+#: src/BiblioInfo.cpp:906 src/BiblioInfo.cpp:910
msgid "ERROR!"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:1285
+#: src/BiblioInfo.cpp:1287
msgid "No year"
msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎÏοÏ"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1295
-#, fuzzy
+#: src/BiblioInfo.cpp:1297
msgid "Bibliography entry not found!"
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία βιβλιογÏαÏίαÏ"
+msgstr "Îε βÏÎθηκε η βιβλιογÏαÏική καÏαÏÏÏηÏη!"
-#: src/Buffer.cpp:425
+#: src/Buffer.cpp:420
msgid "Disk Error: "
-msgstr "ΣÏάλμα ÎίÏκοÏ
:"
+msgstr "ΣÏάλμα ÎίÏκοÏ
: "
-#: src/Buffer.cpp:426
+#: src/Buffer.cpp:421
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
@@ -25802,48 +24740,47 @@ msgstr ""
"To LyX δεν μÏÏÏεÏε να δημιοÏ
ÏγήÏει Ïον ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Ï Ïάκελο '%1$s' (ÎίÏÎºÎ¿Ï "
"γεμάÏοÏ;)"
-#: src/Buffer.cpp:555
+#: src/Buffer.cpp:549
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
"Το LyX εÏιÏείÏηÏε να κλείÏει Îνα ÎγγÏαÏο με μη αÏοθηκεÏ
μÎÎ½ÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ!\n"
-#: src/Buffer.cpp:559 src/Buffer.cpp:1613
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:553 src/Buffer.cpp:1608
msgid "Save failed! Document is lost."
-msgstr " ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! ÎαÏαÏÏÏοÏή. Το ÎγγÏαÏο Ïάθηκε!"
+msgstr "ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! Το ÎγγÏαÏο Ïάθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:561
+#: src/Buffer.cpp:555
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "ÎÏÏÏειÏα κλειÏίμαÏÎ¿Ï ÏÏοÏοÏοιημÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
!"
-#: src/Buffer.cpp:570
+#: src/Buffer.cpp:564
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η διαγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
%1$s"
-#: src/Buffer.cpp:977 src/Text.cpp:551
+#: src/Buffer.cpp:971 src/Text.cpp:551
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "ÎγνÏÏÏο κοÏ
ÏÏνι (token): %1$s %2$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:981 src/Buffer.cpp:987 src/Buffer.cpp:1009
+#: src/Buffer.cpp:975 src/Buffer.cpp:981 src/Buffer.cpp:1005
msgid "Document header error"
msgstr "ΣÏάλμα κεÏÎ±Î»Î¯Î´Î±Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
"
-#: src/Buffer.cpp:986
+#: src/Buffer.cpp:980
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr "\\λείÏει Ïο begin_header"
-#: src/Buffer.cpp:1008
+#: src/Buffer.cpp:1004
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\λείÏει Ïο begin_document"
-#: src/Buffer.cpp:1020 src/Buffer.cpp:1026 src/Buffer.cpp:2878
-#: src/Buffer.cpp:2884
+#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2874
+#: src/Buffer.cpp:2880
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "Îι αλλαγÎÏ Î´ÎµÎ½ εμÏανίζονÏαι ÏÏην Îξοδο LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2879
+#: src/Buffer.cpp:1017 src/Buffer.cpp:2875
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -25855,7 +24792,7 @@ msgstr ""
"ÎγκαÏαÏÏείÏÏε αÏ
Ïά Ïα ÏακÎÏα ή οÏίÏÏε ξανά Ïα \\lyxadded και \\lyxdeleted "
"ÏÏο ÏÏοοίμιο LaTeX."
-#: src/Buffer.cpp:1027 src/Buffer.cpp:2885
+#: src/Buffer.cpp:1023 src/Buffer.cpp:2881
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -25867,41 +24804,40 @@ msgstr ""
"ÎγκαÏαÏÏείÏÏε αÏ
Ïά Ïα ÏακÎÏα ή οÏίÏÏε ξανά Ïα \\lyxadded και \\lyxdeleted "
"ÏÏο ÏÏοοίμιο LaTeX."
-#: src/Buffer.cpp:1065 src/BufferParams.cpp:455
+#: src/Buffer.cpp:1061 src/BufferParams.cpp:455
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "Index"
msgstr "ÎÏ
ÏεÏήÏιο"
-#: src/Buffer.cpp:1168
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1164
msgid "File Not Found"
-msgstr "Πμονάδα δε βÏÎθηκε"
+msgstr "Το ÎÏÏείο Îεν ÎÏÎθηκε"
-#: src/Buffer.cpp:1169
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1165
+#, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
-msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
\"%1$s\""
+msgstr "ÎδÏ
ναμία ανοίγμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
`%1$s`."
-#: src/Buffer.cpp:1197 src/Buffer.cpp:1266
+#: src/Buffer.cpp:1193 src/Buffer.cpp:1262
msgid "Document format failure"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία μοÏÏÎ®Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
"
-#: src/Buffer.cpp:1198
+#: src/Buffer.cpp:1194
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
"Το %1$s ÏελείÏÏε αÏÏÏÏμενα, ÏοÏ
Ïημαίνει ÏÏι είναι ÏιθανÏν καÏεÏÏÏαμμÎνο."
-#: src/Buffer.cpp:1267
+#: src/Buffer.cpp:1263
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "Το %1$s δεν είναι Îνα αναγνÏÏιμο ÎγγÏαÏο LyX."
-#: src/Buffer.cpp:1294
+#: src/Buffer.cpp:1290
msgid "Conversion failed"
msgstr "ΠμεÏαÏÏοÏή αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/Buffer.cpp:1295
+#: src/Buffer.cpp:1291
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -25910,11 +24846,11 @@ msgstr ""
"Το %1$s είναι αÏÏ Î´Î¹Î±ÏοÏεÏική ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX, αλλά δεν ήÏαν δÏ
ναÏή η "
"δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±ÏÏείοÏ
μεÏαÏÏοÏήÏ."
-#: src/Buffer.cpp:1305
+#: src/Buffer.cpp:1301
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Το ÏενάÏιο μεÏαÏÏοÏÎ®Ï Î´ÎµÎ½ βÏÎθηκε"
-#: src/Buffer.cpp:1306
+#: src/Buffer.cpp:1302
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -25923,39 +24859,38 @@ msgstr ""
"Το %1$s είναι αÏÏ Î´Î¹Î±ÏοÏεÏική ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX, αλλά Ïο ÏενάÏιο μεÏαÏÏοÏÎ®Ï "
"lyx2lyx δεν βÏÎθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:1329 src/Buffer.cpp:1336
+#: src/Buffer.cpp:1325 src/Buffer.cpp:1332
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Το ÏενάÏιο μεÏαÏÏοÏÎ®Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/Buffer.cpp:1330
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1326
+#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
-"Το %1$s είναι αÏÏ ÏαλαιÏÏεÏη ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX, αλλά Ïο ÏενάÏιο lyx2lyx αÏÎÏÏ
Ïε "
+"Το %1$s είναι αÏÏ ÏαλαιÏÏεÏη ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX και Ïο ÏενάÏιο lyx2lyx αÏÎÏÏ
Ïε "
"να Ïο μεÏαÏÏÎÏει."
-#: src/Buffer.cpp:1337
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1333
+#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"it."
msgstr ""
-"Το %1$s είναι αÏÏ ÏαλαιÏÏεÏη ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX, αλλά Ïο ÏενάÏιο lyx2lyx αÏÎÏÏ
Ïε "
-"να Ïο μεÏαÏÏÎÏει."
+"Το %1$s είναι αÏÏ Î½ÎµÏÏεÏη ÎκδοÏη ÏοÏ
LyX και Ïο ÏενάÏιο lyx2lyx αÏÎÏÏ
Ïε να "
+"Ïο μεÏαÏÏÎÏει."
-#: src/Buffer.cpp:1394 src/Buffer.cpp:4557 src/Buffer.cpp:4620
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1389 src/Buffer.cpp:4557 src/Buffer.cpp:4620
msgid "File is read-only"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο είναι μÏνο για ανάγνÏÏη"
+msgstr "Το αÏÏείο είναι μÏνο για ανάγνÏÏη"
-#: src/Buffer.cpp:1395
+#: src/Buffer.cpp:1390
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1404
+#: src/Buffer.cpp:1399
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -25964,22 +24899,22 @@ msgstr ""
"Το ÎγγÏαÏο %1$s ÎÏει ÏÏοÏοÏοιηθεί εξÏÏεÏικά. ÎίÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι ÏÏι θÎλεÏε να Ïο "
"ανÏικαÏαÏÏήÏεÏε;"
-#: src/Buffer.cpp:1406
+#: src/Buffer.cpp:1401
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη ÏÏοÏοÏοιημÎνοÏ
αÏÏείοÏ
;"
-#: src/Buffer.cpp:1407 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2405
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692
+#: src/Buffer.cpp:1402 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
msgid "&Overwrite"
msgstr "&ÎνÏικαÏάÏÏαÏη"
-#: src/Buffer.cpp:1469
+#: src/Buffer.cpp:1464
msgid "Backup failure"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανÏιγÏάÏοÏ
αÏÏαλείαÏ"
-#: src/Buffer.cpp:1470
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1465
+#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writable."
@@ -25987,12 +24922,11 @@ msgstr ""
"ÎÏοÏÏ
Ïία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï Î±Î½ÏιγÏάÏοÏ
αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïο %1$s.\n"
"ÎλÎγξÏε εάν ο ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Ï
ÏάÏÏει και είναι εγγÏάÏιμοÏ."
-#: src/Buffer.cpp:1506 src/Buffer.cpp:1517
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1501 src/Buffer.cpp:1512
msgid "Write failure"
-msgstr "αÏοÏÏ
Ïία chktex"
+msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εγγÏαÏήÏ"
-#: src/Buffer.cpp:1507
+#: src/Buffer.cpp:1502
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
@@ -26003,7 +24937,7 @@ msgid ""
" %3$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1518
+#: src/Buffer.cpp:1513
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
@@ -26012,58 +24946,56 @@ msgid ""
" %2$s."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1534
+#: src/Buffer.cpp:1529
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη εγγÏάÏοÏ
%1$s..."
-#: src/Buffer.cpp:1549
+#: src/Buffer.cpp:1544
msgid " could not write file!"
msgstr " Ïο αÏÏείο δεν γÏάÏÏηκε!"
-#: src/Buffer.cpp:1557
+#: src/Buffer.cpp:1552
msgid " done."
msgstr " Îγινε."
-#: src/Buffer.cpp:1572
+#: src/Buffer.cpp:1567
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: Î ÏοÏÏάθεια αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
%1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1582 src/Buffer.cpp:1595 src/Buffer.cpp:1609
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1590 src/Buffer.cpp:1604
+#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
-msgstr " ÎÏοθηκεÏÏηκε ÏÏο %1$s. ÎÏ
Ï.\n"
+msgstr "ÎÏοθηκεÏÏηκε ÏÏο %1$s. ÎÏ
Ï.\n"
-#: src/Buffer.cpp:1585
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1580
msgid "Save failed! Trying again...\n"
-msgstr " ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! Î ÏοÏÏάθεια...\n"
+msgstr "ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! Î ÏοÏÏάθεια ξανά...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1599
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1594
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
-msgstr " ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! Î ÏοÏÏάθεια...\n"
+msgstr "ΠαÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε! Î ÏοÏÏάθεια ακÏμα μια ÏοÏά...\n"
-#: src/Buffer.cpp:1704
+#: src/Buffer.cpp:1699
msgid "Iconv software exception Detected"
-msgstr "ÎνÏοÏίÏÏηκε εξαίÏεÏη λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Iconv."
+msgstr "ÎνÏοÏίÏÏηκε εξαίÏεÏη λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Iconv"
-#: src/Buffer.cpp:1704
+#: src/Buffer.cpp:1699
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr ""
"ÎÏιβεβαιÏÏÏε ÏÏι Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Ï
ÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï ÏÎ·Ï ÎºÏδικοÏοίηÏÎ®Ï ÏÎ±Ï (%1$s) είναι "
-"ÏÏÏÏά εγκαÏεÏÏημÎνο."
+"ÏÏÏÏά εγκαÏεÏÏημÎνο"
-#: src/Buffer.cpp:1731
+#: src/Buffer.cpp:1726
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Îεν βÏÎθηκε ενÏολή LaTeX για Ïον ÏαÏακÏήÏα '%1$s' (Ïημείο κÏδικα %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1734
+#: src/Buffer.cpp:1729
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
@@ -26073,20 +25005,19 @@ msgstr ""
"εÏιλεγμÎνη κÏδικοÏοίηÏη.\n"
"ΠμεÏαÏÏοÏή ÏÎ·Ï ÎºÏδικοÏοίηÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
Ïε utf8 ίÏÏÏ Î½Î± βοηθήÏει."
-#: src/Buffer.cpp:1741
+#: src/Buffer.cpp:1736
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "η μεÏαÏÏοÏή iconv αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/Buffer.cpp:1746
+#: src/Buffer.cpp:1741
msgid "conversion failed"
msgstr "η μεÏαÏÏοÏή αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/Buffer.cpp:1862
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:1857
msgid "Uncodable character in file path"
-msgstr "Îη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï ÏÏο Ïνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr "Îη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï ÏÏο μονοÏάÏι αÏÏείοÏ
"
-#: src/Buffer.cpp:1864
+#: src/Buffer.cpp:1859
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
@@ -26100,31 +25031,31 @@ msgid ""
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1931
+#: src/Buffer.cpp:1926
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1932
+#: src/Buffer.cpp:1927
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1942
+#: src/Buffer.cpp:1937
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1943
+#: src/Buffer.cpp:1938
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1949
+#: src/Buffer.cpp:1944
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1951
+#: src/Buffer.cpp:1946
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -26132,84 +25063,80 @@ msgid ""
"%1$s%2$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2261
+#: src/Buffer.cpp:2256
msgid "Running chktex..."
msgstr "ÎκÏÎλεÏη chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:2275
+#: src/Buffer.cpp:2270
msgid "chktex failure"
msgstr "αÏοÏÏ
Ïία chktex"
-#: src/Buffer.cpp:2276
+#: src/Buffer.cpp:2271
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏιÏÏ
ÏÎ®Ï ÎµÎºÏÎλεÏη ÏοÏ
chktex."
-#: src/Buffer.cpp:2570
+#: src/Buffer.cpp:2566
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± εξαγÏγή Ïε ÏÏÏο: %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2676
+#: src/Buffer.cpp:2672
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε ÏÏÏο: %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2685
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:2681
msgid "Error generating literate programming code."
-msgstr "ΣÏάλμα δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï pixmap"
+msgstr "ΣÏάλμα δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï literate programming code."
-#: src/Buffer.cpp:2765
+#: src/Buffer.cpp:2761
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "Î ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï \"%1$s\" δεν Ï
ÏάÏÏει."
-#: src/Buffer.cpp:2800
+#: src/Buffer.cpp:2796
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "Î ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï \"%1$s\" Ï
ÏάÏÏει ήδη."
-#: src/Buffer.cpp:2857
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:2853
msgid "Error viewing the output file."
-msgstr "ΣÏάλμα μεÏαÏÏοÏÎ®Ï Ïε ÏοÏÏÏÏιμο ÏÏÏο"
+msgstr "ΣÏάλμα εÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï Î±ÏÏείοÏ
εξÏδοÏ
."
-#: src/Buffer.cpp:3201 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234
+#: src/Buffer.cpp:3197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:551
msgid "Invalid filename"
msgstr "ÎκÏ
Ïο Ïνομα αÏÏείοÏ
"
-#: src/Buffer.cpp:3202 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:552
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:3198 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:552
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
-"Το ακÏλοÏ
θο Ïνομα αÏÏείοÏ
είναι ÏÎ¹Î¸Î±Î½Ï Î½Î± ÏÏοκαλÎÏει ÏÏÏβλημα καÏά Ïην "
-"εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
εξαγÏμενοÏ
αÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο LaTeX:"
+"Το ακÏλοÏ
θο Ïνομα αÏÏείοÏ
θα ÏÏοκαλÎÏει ÏÏοβλήμαÏα καÏά Ïην εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
"
+"εξαγÏμενοÏ
αÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο LaTeX: "
-#: src/Buffer.cpp:3207 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:556
+#: src/Buffer.cpp:3203 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:623 src/insets/InsetInclude.cpp:556
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3208 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:557
-#, fuzzy
+#: src/Buffer.cpp:3204 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:624 src/insets/InsetInclude.cpp:557
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr ""
-"Το ακÏλοÏ
θο Ïνομα αÏÏείοÏ
είναι ÏÎ¹Î¸Î±Î½Ï Î½Î± ÏÏοκαλÎÏει ÏÏÏβλημα καÏά Ïην "
-"εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
εξαγÏμενοÏ
αÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο LaTeX:"
+"Το ακÏλοÏ
θο Ïνομα αÏÏείοÏ
ίÏÏÏ ÏÏοκαλÎÏει ÏÏοβλήμαÏα καÏά Ïην εÏεξεÏγαÏία "
+"ÏοÏ
εξαγÏμενοÏ
αÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο LaTeX και Ïο άνοιγμα ÏοÏ
ÏαÏαγÏμενοÏ
DVI: "
-#: src/Buffer.cpp:3236 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
+#: src/Buffer.cpp:3232 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
msgid "Export Warning!"
msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ÎξαγÏγήÏ!"
-#: src/Buffer.cpp:3237
+#: src/Buffer.cpp:3233
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
@@ -26232,14 +25159,12 @@ msgid "Preview source code"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη κÏδικα ÏηγήÏ"
#: src/Buffer.cpp:3923
-#, fuzzy
msgid "Preview preamble"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÎÏοιμη"
+msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη preamble"
#: src/Buffer.cpp:3925
-#, fuzzy
msgid "Preview body"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÎÏοιμη"
+msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÏÏμαÏοÏ"
#: src/Buffer.cpp:3940
msgid "Plain text does not have a preamble."
@@ -26252,7 +25177,7 @@ msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη ÏοÏ
%1$s"
#: src/Buffer.cpp:4101
msgid "Autosave failed!"
-msgstr "ΠαÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε"
+msgstr "ΠαÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε!"
#: src/Buffer.cpp:4162
msgid "Autosaving current document..."
@@ -26267,7 +25192,7 @@ msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εξαγÏγή ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïην εξαγÏγή ÏÎ·Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:4349 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2378
+#: src/Buffer.cpp:4349 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2425
msgid "File name error"
msgstr "ΣÏάλμα ονÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
@@ -26275,7 +25200,7 @@ msgstr "ΣÏάλμα ονÏμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Το μονοÏάÏι ÏÏÎ¿Ï Ïο ÎγγÏαÏο δεν μÏοÏεί να ÏεÏιÎÏει κενά."
-#: src/Buffer.cpp:4450 src/Buffer.cpp:4464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:662
+#: src/Buffer.cpp:4450 src/Buffer.cpp:4464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:690
msgid "Document export cancelled."
msgstr "ΠεξαγÏγή ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
ακÏ
ÏÏθηκε."
@@ -26341,9 +25266,8 @@ msgid "Delete emergency file?"
msgstr "ÎιαγÏαÏή αÏÏείοÏ
ÎκÏακÏÎ·Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎ·Ï;"
#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
-#, fuzzy
msgid "&Keep"
-msgstr "ÎιαÏήÏηÏη"
+msgstr "&ÎιαÏήÏηÏη"
#: src/Buffer.cpp:4577
msgid "Emergency file deleted"
@@ -26387,48 +25311,45 @@ msgid ""
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4952 src/insets/InsetCaption.cpp:380
+#: src/Buffer.cpp:4954 src/insets/InsetCaption.cpp:382
msgid "Senseless!!! "
-msgstr "ÎÏιÏÏλαιο!!!"
+msgstr "ÎÏιÏÏλαιο!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5174
+#: src/Buffer.cpp:5176
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Το ÎγγÏαÏο %1$s εÏαναÏοÏÏÏθηκε."
-#: src/Buffer.cpp:5177
+#: src/Buffer.cpp:5179
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏαναÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s."
-#: src/BufferParams.cpp:507
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:508
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
msgstr ""
-"Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι μÏνο αν ÏÏμβολα αÏÏ Ïη μαθημαÏική "
-"γÏαμμή εÏγαλείÏν AMS ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο amsmath ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν AMS ÏÏμβολα ή ÏÏ
ναÏÏήÏÎµÎ¹Ï "
+"αÏÏ Ïη γÏαμμή εÏγαλείÏν AMS ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏ
ναÏÏήÏειÏ"
-#: src/BufferParams.cpp:509
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:510
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
msgstr ""
-"Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι μÏνο αν ÏÏμβολα αÏÏ Ïη μαθημαÏική "
-"γÏαμμή εÏγαλείÏν AMS ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
+"Τo ÏακÎÏo amssymb ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÏÏμβολα αÏÏ Ïη γÏαμμή εÏγαλείÏν "
+"AMS Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ενÏÏÏ ÏÏÏÏν"
-#: src/BufferParams.cpp:511
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:512
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
msgstr ""
-"Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÎÏει ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï Î· "
-"ενÏολή \\ce ή \\cf"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο cancel ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ενÏολÎÏ \\cancel "
+"ενÏÏÏ ÏÏÏÏν"
-#: src/BufferParams.cpp:513
+#: src/BufferParams.cpp:514
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
@@ -26436,25 +25357,23 @@ msgstr ""
"Το LaTeX ÏακÎÏο esint ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ειδικά ÏÏμβολα ολοκληÏÏμάÏÏν "
"ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
-#: src/BufferParams.cpp:515
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:516
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
-"Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÎÏει ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï Î· "
-"ενÏολή \\ce ή \\cf"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο mathdots ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο Ï
ÏάÏÏει ενÏολή \\iddots ενÏÏÏ "
+"ÏÏÏÏν"
-#: src/BufferParams.cpp:517
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:518
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-"Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÎÏει ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï Î· "
-"ενÏολή \\ce ή \\cf"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο mathtools ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν Ï
ÏάÏÏει μαθημαÏική ÏÏÎÏη "
+"ενÏÏÏ ÏÏÏÏν"
-#: src/BufferParams.cpp:519
+#: src/BufferParams.cpp:520
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
@@ -26462,34 +25381,31 @@ msgstr ""
"Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÎÏει ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï Î· "
"ενÏολή \\ce ή \\cf"
-#: src/BufferParams.cpp:521
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:522
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
msgstr ""
-"Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÎÏει ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï Î· "
-"ενÏολή \\ce ή \\cf"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο stackrel ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν Ï
ÏάÏÏει ενÏολή \\stackrel "
+"με δείκÏη μÎÏα Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
-#: src/BufferParams.cpp:523
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:524
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
msgstr ""
-"Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι μÏνο αν ÏÏμβολα αÏÏ Ïη μαθημαÏική "
-"γÏαμμή εÏγαλείÏν AMS ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο stmaryrd ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÏÏμβολα ÏÎ·Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï "
+"St Mary's Road για θεÏÏηÏική εÏιÏÏήμη Î/Î¥ ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
-#: src/BufferParams.cpp:525
-#, fuzzy
+#: src/BufferParams.cpp:526
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
msgstr ""
-"Το LaTeX ÏακÎÏο esint ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ειδικά ÏÏμβολα ολοκληÏÏμάÏÏν "
-"ÎÏοÏ
ν ειÏαÏθεί Ïε ÏÏÏοÏ
Ï"
+"Το LaTeX ÏακÎÏο undertilde ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι μÏνο αν ÏÏηÏιμοÏοιείÏε Ïη "
+"διακÏÏμηÏη ÏλαιÏίοÏ
'utilde'"
-#: src/BufferParams.cpp:730
+#: src/BufferParams.cpp:731
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
@@ -26503,27 +25419,26 @@ msgid ""
"User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:739
+#: src/BufferParams.cpp:740
msgid "Document class not available"
msgstr "ΠκλάÏη εγγÏάÏοÏ
δεν είναι διαθÎÏιμη"
-#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2662
+#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2719
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:221
#: src/insets/InsetListings.cpp:229 src/insets/InsetListings.cpp:252
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη LyX:"
+msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη LyX: "
-#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2663
+#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2720
#: src/insets/InsetListings.cpp:222 src/insets/InsetListings.cpp:230
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
msgid "uncodable character"
msgstr "μη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏαÏ"
#: src/BufferParams.cpp:2171
-#, fuzzy
msgid "Uncodable character in user preamble"
-msgstr "Îη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï ÏÏο Ïνομα ÏÏ
γγÏαÏÎα"
+msgstr "Îη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï ÏÏην ÏÏοεÏεξεÏγαÏία ÏÏήÏÏη"
#: src/BufferParams.cpp:2173
#, c-format
@@ -26538,7 +25453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:2438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"%1$s\n"
@@ -26546,17 +25461,18 @@ msgid ""
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
-"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏÏεÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
%1$s. Îα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί μια "
-"ÏÏοεÏιλεγμÎνη textclass με ÏÏοεÏιλεγμÎνη διάÏαξη. Το LyX δεν θα μÏοÏÎÏει να "
-"ÏαÏάγει Îξοδο εκÏÏÏ Î±Î½ εÏιλεγεί μια ÏÏÏÏή textclass αÏÏ Ïον διάλογο "
-"ÏÏ
θμίÏεÏν εγγÏάÏοÏ
."
+"Το αÏÏείο διάÏαξηÏ:\n"
+"%1$s\n"
+"δε βÏÎθηκε. Îα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί μια ÏÏοεÏιλεγμÎνη\n"
+"textclass με ÏÏοεÏιλεγμÎνη διάÏαξη. Το LyX δεν θα\n"
+"μÏοÏÎÏει να ÏαÏαγάγει ÏÏÏÏÏ Î±ÏοÏÎλεÏμα."
#: src/BufferParams.cpp:2444
msgid "Document class not found"
msgstr "ΠκλάÏη εγγÏάÏÏν δεν βÏÎθηκε"
#: src/BufferParams.cpp:2451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"%1$s\n"
@@ -26564,10 +25480,11 @@ msgid ""
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
-"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏÏεÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
%1$s. Îα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί μια "
-"ÏÏοεÏιλεγμÎνη textclass με ÏÏοεÏιλεγμÎνη διάÏαξη. Το LyX δεν θα μÏοÏÎÏει να "
-"ÏαÏάγει Îξοδο εκÏÏÏ Î±Î½ εÏιλεγεί μια ÏÏÏÏή textclass αÏÏ Ïον διάλογο "
-"ÏÏ
θμίÏεÏν εγγÏάÏοÏ
."
+"ÎÏγοÏ
κάÏοιοÏ
ÏÏάλμαÏÎ¿Ï Î¼ÎÏα ÏοÏ
, Ïο αÏÏείο:\n"
+"%1$s\n"
+"δε ÏοÏÏÏθηκε. Îα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί ÏÏοεÏιλεγμÎνη\n"
+"κλάÏη με ÏÏοεÏιλεγμÎνα ÏÏεδιάÏμαÏα. Το LyX δεν\n"
+"θα ÏαÏαγάγει ÏÏÏÏÏ Î±ÏοÏÎλεÏμα."
#: src/BufferParams.cpp:2457 src/BufferView.cpp:1313 src/BufferView.cpp:1345
msgid "Could not load class"
@@ -26605,114 +25522,114 @@ msgstr ""
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο Ïμήμα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
ÎÏει διαγÏαÏεί."
-#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2041
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3686 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3764
+#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3733 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3811
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "ÎναμÎνεÏαι αÏÏλÏ
Ïο Ïνομα αÏÏείοÏ
."
#: src/BufferView.cpp:1311 src/BufferView.cpp:1343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏÏν %1$s."
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏÏν '%1$s'."
#: src/BufferView.cpp:1364
msgid "No further undo information"
msgstr "ÎÏι Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î±Î½Î±Î¯ÏεÏηÏ"
-#: src/BufferView.cpp:1384
+#: src/BufferView.cpp:1374
msgid "No further redo information"
msgstr "ÎÏι Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎµÏανάληÏηÏ"
-#: src/BufferView.cpp:1608
+#: src/BufferView.cpp:1595
msgid "Mark off"
msgstr "Σημάδι ενεÏγοÏοιημÎνο"
-#: src/BufferView.cpp:1614
+#: src/BufferView.cpp:1601
msgid "Mark on"
msgstr "Σημάδι αÏενεÏγοÏοιημÎνο"
-#: src/BufferView.cpp:1621
+#: src/BufferView.cpp:1608
msgid "Mark removed"
msgstr "Το Ïημάδι αÏαιÏÎθηκε"
-#: src/BufferView.cpp:1624
+#: src/BufferView.cpp:1611
msgid "Mark set"
msgstr "Το Ïημάδι ÏοÏοθεÏήθηκε"
-#: src/BufferView.cpp:1680
+#: src/BufferView.cpp:1667
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά για Ïην εÏιλογή:"
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1669
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά για Ïο ÎγγÏαÏο:"
-#: src/BufferView.cpp:1685
+#: src/BufferView.cpp:1672
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d λÎξειÏ"
-#: src/BufferView.cpp:1687
+#: src/BufferView.cpp:1674
msgid "One word"
msgstr "Îία λÎξη"
-#: src/BufferView.cpp:1690
+#: src/BufferView.cpp:1677
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d ÏαÏακÏήÏÎµÏ (μαζί με κενά)"
-#: src/BufferView.cpp:1693
+#: src/BufferView.cpp:1680
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "ÎÎ½Î±Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï (μαζί με κενά)"
-#: src/BufferView.cpp:1696
+#: src/BufferView.cpp:1683
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d ÏαÏακÏήÏÎµÏ (ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎµÎ½Î¬)"
-#: src/BufferView.cpp:1699
+#: src/BufferView.cpp:1686
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "ÎÎ½Î±Ï ÏαÏακÏήÏÎ±Ï (ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎµÎ½Î¬)"
-#: src/BufferView.cpp:1701
+#: src/BufferView.cpp:1688
msgid "Statistics"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά"
-#: src/BufferView.cpp:1896
+#: src/BufferView.cpp:1883
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1898
+#: src/BufferView.cpp:1885
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "ÎÏαÏμÏÏÏηκε \"%1$s\" ÏÏα ενθÎμαÏα %2$d"
-#: src/BufferView.cpp:1906
+#: src/BufferView.cpp:1893
msgid "Branch name"
msgstr "Îνομα κλάδοÏ
"
-#: src/BufferView.cpp:1913 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
msgid "Branch already exists"
msgstr "Î ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï Ï
ÏάÏÏει ήδη"
-#: src/BufferView.cpp:2765
+#: src/BufferView.cpp:2752
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "ÎιÏαγÏγή εγγÏάÏοÏ
%1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2776
+#: src/BufferView.cpp:2763
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Το ÎγγÏαÏο %1$s ειÏήÏθη."
-#: src/BufferView.cpp:2778
+#: src/BufferView.cpp:2765
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ειÏαγÏγή ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3182
+#: src/BufferView.cpp:3169
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
@@ -26723,11 +25640,11 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"λÏÎ³Ï ÏοÏ
ÏÏάλμαÏοÏ: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3184
+#: src/BufferView.cpp:3171
msgid "Could not read file"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ανάγνÏÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/BufferView.cpp:3191
+#: src/BufferView.cpp:3178
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
@@ -26736,15 +25653,15 @@ msgstr ""
"Το %1$s\n"
"δεν είναι αναγνÏÏιμο."
-#: src/BufferView.cpp:3192 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3179 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/BufferView.cpp:3199
+#: src/BufferView.cpp:3186
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "ÎνάγνÏÏη μη-UTF-8 κÏδικοÏοιημÎνοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/BufferView.cpp:3200
+#: src/BufferView.cpp:3187
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -26775,9 +25692,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/Chktex.cpp:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ChkTex αÏ. # %1$d"
+msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ChkTeX αÏ. # %1$s"
#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:196
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
@@ -26817,9 +25734,8 @@ msgid "green"
msgstr "ÏÏάÏινο"
#: src/Color.cpp:212
-#, fuzzy
msgid "lightgray"
-msgstr "ΣÏοίÏιÏη δεξιά"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:213
msgid "lime"
@@ -26834,9 +25750,8 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:216
-#, fuzzy
msgid "orange"
-msgstr "ÎÏÏοÏ"
+msgstr "ÏοÏÏοκαλί"
#: src/Color.cpp:217
msgid "pink"
@@ -26884,7 +25799,7 @@ msgstr "εÏιλεγμÎνο κείμενο"
#: src/Color.cpp:229
msgid "LaTeX text"
-msgstr "κείμενο LaTeX"
+msgstr "Îείμενο LaTeX"
#: src/Color.cpp:230
msgid "inline completion"
@@ -26919,9 +25834,8 @@ msgid "greyedout inset label"
msgstr "εÏικÎÏα γκÏιζαÏιÏμÎνοÏ
ενθÎμαÏοÏ"
#: src/Color.cpp:240
-#, fuzzy
msgid "greyedout inset text"
-msgstr "εÏικÎÏα γκÏιζαÏιÏμÎνοÏ
ενθÎμαÏοÏ"
+msgstr "γκÏιζαÏιÏμÎνο κείμενο ενθÎμαÏοÏ"
#: src/Color.cpp:241
msgid "greyedout inset background"
@@ -26957,20 +25871,19 @@ msgstr "εÏικÎÏα ÏημείÏÏÎ·Ï ÏεÏιθÏÏίοÏ
"
#: src/Color.cpp:249
msgid "URL label"
-msgstr "εÏικÎÏα URL"
+msgstr "ÎÏικÎÏα URL"
#: src/Color.cpp:250
msgid "URL text"
-msgstr "κείμενο URL"
+msgstr "Îείμενο URL"
#: src/Color.cpp:251
msgid "depth bar"
msgstr "μÏάÏα βάθοÏ
Ï"
#: src/Color.cpp:252
-#, fuzzy
msgid "scroll indicator"
-msgstr "&ÎείκÏÎ·Ï Î´ÏομÎα"
+msgstr "δείκÏÎ·Ï ÎºÏλιÏηÏ"
#: src/Color.cpp:253
msgid "language"
@@ -27045,11 +25958,13 @@ msgid "math macro new parameter"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:272
-msgid "collapsable inset text"
+#, fuzzy
+msgid "collapsible inset text"
msgstr "κείμενο ÏÏ
ÏÏικνÏμενοÏ
ενθÎμαÏοÏ"
#: src/Color.cpp:273
-msgid "collapsable inset frame"
+#, fuzzy
+msgid "collapsible inset frame"
msgstr "ÏλαίÏιο ÏÏ
ÏÏικÏμενοÏ
ενθÎμαÏοÏ"
#: src/Color.cpp:274
@@ -27062,7 +25977,7 @@ msgstr "ÏλαίÏιο ενθÎμαÏοÏ"
#: src/Color.cpp:276
msgid "LaTeX error"
-msgstr "ÏÏάλμα LaTeX"
+msgstr "ΣÏάλμα LaTeX"
#: src/Color.cpp:277
msgid "end-of-line marker"
@@ -27133,9 +26048,8 @@ msgid "page break / line break"
msgstr "αλλαγή ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï / αλλαγή γÏαμμήÏ"
#: src/Color.cpp:295
-#, fuzzy
msgid "button frame"
-msgstr "ÎανÎνα ÏλαίÏιο"
+msgstr ""
#: src/Color.cpp:296
msgid "button background"
@@ -27150,9 +26064,8 @@ msgid "paragraph marker"
msgstr "δείκÏÎ·Ï ÏαÏαγÏάÏοÏ
"
#: src/Color.cpp:299
-#, fuzzy
msgid "preview frame"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
+msgstr "ÏλαίÏιο ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏηÏ"
#: src/Color.cpp:300
msgid "inherit"
@@ -27166,20 +26079,44 @@ msgstr ""
msgid "ignore"
msgstr "ÏαÏάβλεÏη"
-#: src/Converter.cpp:287
+#: src/Converter.cpp:294
+#, c-format
+msgid ""
+"The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
+"external programs for any document:
%1$s
"
+"center>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
+"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
+"actually need it, instead.
"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Security Warning"
+msgstr "ÎÏÏμενη &Î ÏοειδοÏοίηÏη"
+
+#: src/Converter.cpp:316
+#, c-format
+msgid ""
+"The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
+"external programs:
%1$s
The external "
+"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
+"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:323
#, c-format
msgid ""
"The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
"
%1$s
This external program "
"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
-"instructed to do so by a maliciously crafted .lyx document.
"
+"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:297
+#: src/Converter.cpp:333
msgid "An external converter is disabled for security reasons"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:299
+#: src/Converter.cpp:335
msgid ""
"Your current preference settings forbid its execution.
(To "
"change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ "
@@ -27187,36 +26124,59 @@ msgid ""
"i>.)"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:308
+#: src/Converter.cpp:344
+msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:345
msgid "An external converter requires your authorization"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:311
+#: src/Converter.cpp:348
+msgid ""
+"
Should LaTeX backends be allowed to run external programs?
Allow "
+"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!
"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:351
msgid ""
"Would you like to run this converter?
Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!
"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:355
#, fuzzy
+msgid "Do ¬ allow"
+msgstr "Îα μη ÏοÏÏÏθεί"
+
+#: src/Converter.cpp:355
msgid "Do ¬ run"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν ÏοÏÏÏθηκε"
+msgstr "Îα μην &εκÏελεÏÏεί"
+
+#: src/Converter.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "A&llow"
+msgstr "κίÏÏινο"
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:356
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:319
+#: src/Converter.cpp:358
#, fuzzy
+msgid "&Always allow for this document"
+msgstr "Îα ÏÏÎÏει &ÏάνÏα για αÏ
ÏÏ Ïο ÎγγÏαÏο"
+
+#: src/Converter.cpp:359
msgid "&Always run for this document"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "Îα ÏÏÎÏει &ÏάνÏα για αÏ
ÏÏ Ïο ÎγγÏαÏο"
-#: src/Converter.cpp:383 src/Converter.cpp:589 src/Converter.cpp:612
-#: src/Converter.cpp:655
+#: src/Converter.cpp:437 src/Converter.cpp:682 src/Converter.cpp:705
+#: src/Converter.cpp:748
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η μεÏαÏÏοÏή ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/Converter.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:438
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -27225,48 +26185,67 @@ msgstr ""
"Îαμιά ÏληÏοÏοÏία μεÏαÏÏοÏÎ®Ï Î±ÏÏείÏν ÏÏÏÎ¼Î±Ï %1$s Ïε %2$s.\n"
"ÎÏίÏÏε Îναν μεÏαÏÏοÏÎα ÏÏÎ¹Ï ÏÏοÏιμήÏειÏ."
-#: src/Converter.cpp:537 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
+#: src/Converter.cpp:540 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632
+msgid "Pygments driver command not found!"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:541 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
+msgid ""
+"The driver command necessary to use the minted package\n"
+"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
+"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
+"is named differently, to add the following line to the\n"
+"document preamble:\n"
+"\n"
+"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
+"\n"
+"where 'driver' is name of the driver command."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:630 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
msgid "Executing command: "
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη ενÏολήÏ:"
+msgstr "ÎκÏÎλεÏη ενÏολήÏ: "
-#: src/Converter.cpp:584
+#: src/Converter.cpp:677
msgid "Build errors"
-msgstr "ÏÏάλμαÏα δÏμηÏÎ·Ï (Build)"
+msgstr "ΣÏάλμαÏα δÏμηÏÎ·Ï (Bu"
-#: src/Converter.cpp:585
+#: src/Converter.cpp:678
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Î¥ÏήÏξαν ÏÏάλμαÏα καÏά Ïη διαδικαÏία δÏμηÏηÏ."
-#: src/Converter.cpp:590
-#, fuzzy, c-format
+#: src/Converter.cpp:683
+#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"%1$s"
-msgstr "ΣÏ
νÎβη Îνα ÏÏάλμα καÏά Ïην εκÏÎλεÏη ÏοÏ
%1$s"
+msgstr ""
+"ΣÏ
νÎβη Îνα ÏÏάλμα καÏά Ïην εκÏÎλεÏη ÏοÏ
:\n"
+"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:706
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η μεÏαÏοÏά ενÏÏ ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
αÏÏ Ïο %1$s ÏÏο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:657
+#: src/Converter.cpp:750
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ανÏιγÏαÏή ενÏÏ ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±ÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο %1$s ÏÏο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:658
+#: src/Converter.cpp:751
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η μεÏαÏοÏά ενÏÏ ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±ÏÏείοÏ
αÏÏ Ïο %1$s ÏÏο %2$s."
-#: src/Converter.cpp:714
+#: src/Converter.cpp:793
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "ÎκÏÎλεÏη LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:736
+#: src/Converter.cpp:819
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -27275,11 +26254,11 @@ msgstr ""
"Το LaTeX δεν εκÏελÎÏÏηκε εÏιÏÏ
ÏÏÏ. ÎÏιÏλÎον, Ïο LyX δεν ενÏÏÏιÏε Ïο "
"ημεÏολÏγιο LaTeX %1$s."
-#: src/Converter.cpp:739 src/Converter.cpp:746
+#: src/Converter.cpp:822 src/Converter.cpp:829
msgid "LaTeX failed"
msgstr "Το LaTeX αÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/Converter.cpp:742
+#: src/Converter.cpp:825
#, c-format
msgid ""
"The external program\n"
@@ -27288,28 +26267,46 @@ msgid ""
"program's error (check the logs). "
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:748
+#: src/Converter.cpp:831
msgid "Output is empty"
msgstr "Î ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κενή"
-#: src/Converter.cpp:749
-#, fuzzy
+#: src/Converter.cpp:832
msgid "No output file was generated."
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγήθηκε Îνα ÎºÎµÎ½Ï Î±ÏÏείο εξÏδοÏ
."
+msgstr "Îεν δημιοÏ
Ïγήθηκε αÏÏείο εξÏδοÏ
."
-#: src/Cursor.cpp:2117 src/Text.cpp:1946
+#: src/Cursor.cpp:1074 src/Text.cpp:1954
msgid ", Inset: "
-msgstr ", Îνθεμα:"
+msgstr ", Îνθεμα: "
-#: src/Cursor.cpp:2118
+#: src/Cursor.cpp:1075
msgid ", Cell: "
msgstr ""
-#: src/Cursor.cpp:2119 src/Text.cpp:1949
+#: src/Cursor.cpp:1076 src/Text.cpp:1957
msgid ", Position: "
-msgstr ", ÎÎÏη:"
+msgstr ", ÎÎÏη: "
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:184
+#, c-format
+msgid ""
+"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:188
+#, c-format
+msgid ""
+"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable content"
+msgstr "Mη κÏδικοÏοιήÏιμοι ÏαÏακÏήÏεÏ"
-#: src/CutAndPaste.cpp:370
+#: src/CutAndPaste.cpp:405
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
@@ -27318,41 +26315,40 @@ msgstr ""
"ΠεÏικολλημÎÎ½Î¿Ï ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï \"%1$s\" δεν ÎÏει οÏιÏÏεί.\n"
"ÎÎλεÏε να Ïον ÏÏοÏθÎÏεÏε ÏÏη λίÏÏα κλάδÏν ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/CutAndPaste.cpp:373
+#: src/CutAndPaste.cpp:408
msgid "Unknown branch"
msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï"
-#: src/CutAndPaste.cpp:374
+#: src/CutAndPaste.cpp:409
msgid "&Don't Add"
msgstr "Î&Ïι Î ÏοÏθήκη"
-#: src/CutAndPaste.cpp:762 src/Text.cpp:393
-#, fuzzy, c-format
+#: src/CutAndPaste.cpp:795 src/Text.cpp:393
+#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
-msgstr "ΠκλάÏη εγγÏάÏÏν δεν βÏÎθηκε"
+msgstr "Το ÏÏεδίαÏμα '%1$s' δε βÏÎθηκε."
-#: src/CutAndPaste.cpp:763 src/Text.cpp:394
-#, fuzzy
+#: src/CutAndPaste.cpp:796 src/Text.cpp:394
msgid "Layout Not Found"
-msgstr "Îεν βÏÎθηκε"
+msgstr "Το ΣÏεδίαÏμα Îε ÎÏÎθηκε"
-#: src/CutAndPaste.cpp:791
-#, fuzzy, c-format
+#: src/CutAndPaste.cpp:824
+#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
-"Το Îνθεμα Flex %1$s δεν είναι οÏιÏμÎνο λÏÎ³Ï ÏÎ·Ï Î¼ÎµÏαÏÏοÏÎ®Ï ÎºÎ»Î¬ÏηÏ\n"
-"αÏÏ %2$s Ïε %3$s"
+"Το Îνθεμα Flex %1$s δεν οÏίÏÏηκε μεÏά Ïην εÏαναÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏεδιάÏμαÏÎ¿Ï "
+"'%2$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:794
-#, fuzzy, c-format
+#: src/CutAndPaste.cpp:827
+#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
"%3$s'."
msgstr ""
-"Το Îνθεμα Flex %1$s δεν είναι οÏιÏμÎνο λÏÎ³Ï ÏÎ·Ï Î¼ÎµÏαÏÏοÏÎ®Ï ÎºÎ»Î¬ÏηÏ\n"
-"αÏÏ %2$s Ïε %3$s"
+"Το Îνθεμα Flex %1$s δεν είναι οÏιÏμÎνο λÏÎ³Ï ÏÎ·Ï Î¼ÎµÏαÏÏοÏÎ®Ï Î±ÏÏ '%2$s' Ïε "
+"'%3$s'."
-#: src/CutAndPaste.cpp:799
+#: src/CutAndPaste.cpp:832
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Îη οÏιÏμÎνο Îνθεμα flex"
@@ -27372,9 +26368,8 @@ msgid "Overwrite file?"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη αÏÏείοÏ
;"
#: src/Exporter.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "&Keep file"
-msgstr "&ÎιαÏήÏηÏÎ Ïο"
+msgstr "&ÎιαÏήÏηÏη αÏÏείοÏ
"
#: src/Exporter.cpp:51
msgid "Overwrite &all"
@@ -27394,17 +26389,17 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "ΠανÏιγÏαÏή ÏοÏ
%1$s ÏÏο %2$s αÏÎÏÏ
Ïε."
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4120 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4200 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4120 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4200 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4120 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4200 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr ""
@@ -27452,53 +26447,53 @@ msgstr "Îναλλαγή"
#: src/Font.cpp:163
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "ÎμÏαÏη %1$s,"
+msgstr "ÎμÏαÏη %1$s, "
#: src/Font.cpp:166
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Î¥ÏογÏάμμιÏη %1$s,"
+msgstr "Î¥ÏογÏάμμιÏη %1$s, "
#: src/Font.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Strike out %1$s, "
-msgstr "ÎνÏονη εμÏάνιÏη %1$s,"
+msgstr "ÎνÏονη εμÏάνιÏη %1$s, "
#: src/Font.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cross out %1$s, "
-msgstr "ÎνÏονη εμÏάνιÏη %1$s,"
+msgstr "ÎιαγÏαÏή %1$s, "
#: src/Font.cpp:175
#, c-format
msgid "Double underline %1$s, "
-msgstr "ÎιÏλή Ï
ÏογÏάμμιÏη %1$s,"
+msgstr "ÎιÏλή Ï
ÏογÏάμμιÏη %1$s, "
#: src/Font.cpp:178
#, c-format
msgid "Wavy underline %1$s, "
-msgstr "ÎÏ
μαÏιÏÏή Ï
ÏογÏάμμιÏη %1$s,"
+msgstr "ÎÏ
μαÏιÏÏή Ï
ÏογÏάμμιÏη %1$s, "
#: src/Font.cpp:181
#, c-format
msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "ÎÏ
ÏιαÏÏÎ¹ÎºÏ %1$s,"
+msgstr "ÎÏ
ÏιαÏÏÎ¹ÎºÏ %1$s, "
#: src/Font.cpp:195
#, c-format
msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "ÎλÏÏÏα: %1$s,"
+msgstr "ÎλÏÏÏα: %1$s, "
#: src/Font.cpp:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number %1$s"
-msgstr " ÎÏιθμÏÏ %1$s"
+msgstr "ÎÏιθμÏÏ %1$s"
#: src/Format.cpp:668 src/Format.cpp:681 src/Format.cpp:691
msgid "Cannot view file"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏοβολή ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3414
+#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Το αÏÏείο δεν Ï
ÏάÏÏει: %1$s"
@@ -27569,7 +26564,7 @@ msgstr ""
#: src/KeySequence.cpp:181
msgid " options: "
-msgstr " εÏιλογÎÏ:"
+msgstr " εÏιλογÎÏ: "
#: src/LaTeX.cpp:58
#, c-format
@@ -27586,22 +26581,19 @@ msgstr "ÎκÏÎλεÏη BibTeX."
#: src/LaTeX.cpp:481
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη MakeIndex για εÏιÏÏημονική οÏολογία"
+msgstr "ÎκÏÎλεÏη MakeIndex για nomencl."
-#: src/LaTeX.cpp:1320 src/LaTeX.cpp:1326 src/LaTeX.cpp:1335
-#, fuzzy
+#: src/LaTeX.cpp:1348 src/LaTeX.cpp:1354 src/LaTeX.cpp:1363
msgid "BibTeX error: "
-msgstr "ÏÏάλμα LaTeX"
+msgstr "ΣÏάλμα BibTeX: "
-#: src/LaTeX.cpp:1342
-#, fuzzy
+#: src/LaTeX.cpp:1370
msgid "Biber error: "
-msgstr "ΣÏάλμα ÎίÏκοÏ
:"
+msgstr "ΣÏάλμα biber: "
#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
-#, fuzzy
msgid "Font not available"
-msgstr "Πμονάδα δεν είναι διαθÎÏιμη"
+msgstr "ΠγÏαμμαÏοÏειÏά δεν είναι διαθÎÏιμη"
#: src/LaTeXFonts.cpp:222 src/LaTeXFonts.cpp:291
#, c-format
@@ -27626,81 +26618,73 @@ msgstr ""
"ÎλÎγξÏε Ïην εγκαÏάÏÏαÏή ÏαÏ."
#: src/LyX.cpp:402
-#, fuzzy
msgid "The following files could not be loaded:"
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏÏν %1$s."
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏÏν αÏÏείÏν:"
-#: src/LyX.cpp:439
+#: src/LyX.cpp:443
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "To %1$s δε θÏ
μίζει ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Ï Ïάκελο ÏÏιαγμÎνο αÏ' Ïο LyX."
-#: src/LyX.cpp:441
+#: src/LyX.cpp:445
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η διαγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
"
-#: src/LyX.cpp:446
+#: src/LyX.cpp:450
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η διαγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
%1$s"
-#: src/LyX.cpp:475
+#: src/LyX.cpp:479
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "ÎÏÏαλμÎνη εÏιλογή γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎµÎ½ÏολÏν `%1$s'. ÎξοδοÏ."
-#: src/LyX.cpp:493
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:497
msgid "Missing filename for this operation."
-msgstr "ÎείÏει Ïνομα αÏÏείοÏ
για --import"
+msgstr "ÎείÏει Ïνομα αÏÏείοÏ
για αÏ
Ïή Ïην ενÎÏγεια."
-#: src/LyX.cpp:542
+#: src/LyX.cpp:546
#, c-format
msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:589
+#: src/LyX.cpp:593
msgid "No textclass is found"
msgstr "Îε βÏÎθηκε καμία κλάÏη κειμÎνοÏ
"
-#: src/LyX.cpp:590
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:594
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
-"Το LyX δε μÏοÏεί να ÏÏ
νεÏίÏει γιαÏί δε βÏÎθηκε καμία κλάÏη κειμÎνοÏ
. "
-"ÎÏοÏείÏε είÏε να εÏαναÏÏ
θμίÏεÏε κανονικά, είÏε με ÏÎ¹Ï ÏÏοκαθοÏιÏμÎÎ½ÎµÏ "
-"κλάÏÎµÎ¹Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
, ή να εγκαÏαλείÏεÏε Ïο LyX."
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:598
msgid "&Reconfigure"
msgstr "&ÎÏαναÏÏθμιÏη"
-#: src/LyX.cpp:595
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:599
msgid "&Without LaTeX"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
+msgstr "&ΧÏÏÎ¯Ï LaTeX"
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Continue"
-msgstr "ΣÏ
νεÏίζεÏαι"
+msgstr "&ΣÏ
νÎÏεια"
-#: src/LyX.cpp:699
+#: src/LyX.cpp:703
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:707
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:706
+#: src/LyX.cpp:710
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -27709,19 +26693,19 @@ msgid ""
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:722
+#: src/LyX.cpp:726
msgid "LyX crashed!"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:756
+#: src/LyX.cpp:760
msgid "LyX: "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1009
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η καÏαÏκεÏ
ή ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
"
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1010
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@@ -27733,11 +26717,11 @@ msgstr ""
"ΣιγοÏ
ÏεÏ
ÏείÏε ÏÏι Ïο μονοÏάÏι Ï
ÏάÏÏει και είναι εγγÏάÏιμο, και ÎÏειÏα "
"ÏÏοÏÏαθήÏÏε ξανά."
-#: src/LyX.cpp:1070
+#: src/LyX.cpp:1074
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "ÎείÏει ο ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï LyX ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
-#: src/LyX.cpp:1071
+#: src/LyX.cpp:1075
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -27746,38 +26730,37 @@ msgstr ""
"ÎÏεÏε οÏίÏει Îναν ανÏÏαÏκÏο Ïάκελο LyX ÏοÏ
ÏÏήÏÏη, %1$s.\n"
"ÎÏαιÏείÏαι η διαÏήÏηÏη Î¼Î¹Î±Ï ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏÏθμιÏηÏ."
-#: src/LyX.cpp:1076
+#: src/LyX.cpp:1080
msgid "&Create directory"
msgstr "&ÎημιοÏ
Ïγία ÏακÎλοÏ
"
-#: src/LyX.cpp:1077
+#: src/LyX.cpp:1081
msgid "&Exit LyX"
msgstr "Î&Î¾Î¿Î´Î¿Ï Î±ÏÏ Ïο LyX"
-#: src/LyX.cpp:1078
+#: src/LyX.cpp:1082
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï LyX ÏοÏ
ÏÏήÏÏη. ÎξοδοÏ."
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1086
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: ÎαÏαÏκεÏ
ή ÏακÎλοÏ
%1$s"
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1091
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία καÏαÏκεÏ
Î®Ï ÏακÎλοÏ
. ÎξοδοÏ."
-#: src/LyX.cpp:1160
+#: src/LyX.cpp:1164
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "ÎίÏÏα Ï
ÏοÏÏηÏιζÏμενÏν ÏημαιÏν εκÏÏαλμάÏÏÏηÏ:"
-#: src/LyX.cpp:1164
+#: src/LyX.cpp:1168
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎµÏιÏÎδοÏ
εκÏÏαλμάÏÏÏÎ·Ï ÏÏο %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1175
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:1179
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -27835,75 +26818,98 @@ msgstr ""
"\t-usedir dir οÏιÏμÏÏ ÏακÎλοÏ
ÏÏήÏÏη Ïε dir\n"
"\t-sysdir dir οÏιÏμÏÏ ÏακÎλοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Ïε dir\n"
"\t-geometry WxH+X+Y οÏιÏμÏÏ Î³ÎµÏμεÏÏÎ¯Î±Ï ÎºÏÏιοÏ
ÏαÏαθÏÏοÏ
\n"
-"\t-dbg ÏÏοιÏείο[,ÏÏοιÏείο]...\n"
-" εÏιλογή ÏÏοιÏείÏν ÏÏÎ¿Ï ÎµÎºÏÏαλμάÏÏÏη.\n"
-" ΠαÏήÏÏε `lyx-dbg' για να δείÏε Ïη λίÏÏα ÏÏοιÏείÏν\n"
+"\t-dbg ιδιÏÏηÏα[,ιδιÏÏηÏα]...\n"
+" εÏιλογή ιδιοÏήÏÏν ÏÏÎ¿Ï ÎµÎºÏÏαλμάÏÏÏη.\n"
+" ΠαÏήÏÏε `lyx-dbg' για να δείÏε Ïη λίÏÏα ιδιοÏήÏÏν\n"
"\t-x [--execute] ενÏολή\n"
" ÏÏοÏ
ενÏολή είναι μια ενÏολή lyx.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
-" ÏÏοÏ
fmt είναι η εÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξαγÏγήÏ.\n"
-" ÎοιÏάξÏε ÎÏγαλεία->Î ÏοÏιμήÏειÏ->ÎοÏÏÎÏ ÎÏÏείÏν->ÎοÏÏή\n"
-" για να ÏάÏεÏε μια ιδÎα για ÏÎ¹Ï ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
ÏÏÎÏει να "
-"ÏεÏαÏÏοÏν.\n"
+" ÏÏοÏ
fmt είναι η εÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξαγÏγήÏ. ÎείÏε ÏÏο\n"
+" ÎÏγαλεία->Î ÏοÏιμήÏειÏ->ΧειÏιÏμÏÏ ÎÏÏείÏν->ÎοÏÏÎÏ ÎÏÏείÏν-"
+">ΣÏνÏομο Îνομα\n"
+" για να δείÏε Ïοια ÏαÏάμεÏÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να ÏεÏαÏÏεί "
+"(διαÏοÏεÏική αÏÏ Ïο Ïνομα\n"
+" μοÏÏÎ®Ï ÏÏο ÎÏÏείο->ÎÎµÎ½Î¿Ï ÎµÎ¾Î±Î³ÏγήÏ.\n"
" Î ÏειÏά ÏÏν διακοÏÏÏν -e και -x ÎÏει ÏημαÏία.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt Ïνομα αÏÏείοÏ
\n"
+" ÏÏοÏ
fmt είναι η εÏιλεγμÎνη μοÏÏή εξαγÏÎ³Î®Ï (see --"
+"export),\n"
+" και Ïνομα αÏÏείοÏ
Ïο Ïνομα αÏÏείοÏ
ÏÏοοÏιÏμοÏ.\n"
"\t-i [--import] fmt αÏÏείο.xxx\n"
" ÏÏοÏ
fmt είναι η εÏιλεγμÎνη μοÏÏή ειÏÏδοÏ
\n"
-" και αÏÏείο.xxx είναι Ïο αÏÏείο ÏοÏ
ÏÏÏκειÏαι να ειÏαÏθεί.\n"
-"\t--batch εκÏÎλεÏη ενÏολÏν και ÎξοδοÏ\n"
+" και αÏÏείο.xxx είναι Ïο αÏÏείο ÏοÏ
θα ειÏαÏθεί.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] Ïι\n"
+" ÏÏοÏ
Ïι είναι `all', `main' ή `none',\n"
+" και οÏίζει αν Ïλα Ïα αÏÏεία, μÏνο Ïο κÏÏιο αÏÏείο, ή "
+"κανÎνα αÏÏείο,\n"
+" ανÏίÏÏοιÏα, θα ανÏικαÏαÏÏαθοÏν Ïε μια δÎÏμη εξαγÏγήÏ.\n"
+" Î,ÏιδήÏοÏε άλλο είναι ιÏοδÏναμο με `all', αλλά δεν "
+"ελÎγÏεÏαι.\n"
+"\t--ignore-error-message ÏοÏ
\n"
+" εÏιÏÏÎÏει Ïην αγνÏηÏη ÏÏ
γκεκÏιμÎνÏν μηνÏ
μάÏÏν ÏÏάλμαÏοÏ.\n"
+" Îη Ïο ÏÏηÏιμοÏοιείÏε για Ïελικά ÎγγÏαÏα! Î¥ÏοÏÏηÏιζÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ "
+"ÏιμÎÏ:\n"
+" * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+" άνοιγμα εγγÏάÏÏν Ïε νÎο ÏαÏάθÏ
Ïο ÏÏογÏάμμαÏοÏ\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+" άνοιγμα εγγÏάÏÏν Ïε ήδη ανοιÏÏÏ ÏαÏάθÏ
Ïο\n"
+" (αÏαιÏείÏαι μια λειÏοÏ
Ïγική lyxpipe)\n"
+"\t-v [--verbose]\n"
+" αναÏοÏά ÏÏο ÏεÏμαÏÎ¹ÎºÏ Î³Î¹Î± Ïα αÏοÏελÎÏμαÏα ÏÏν ενÏολÏν.\n"
+"\t--batch εκÏÎλεÏη ενÏολÏν ÏÏÏÎ¯Ï Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον και ÎξοδοÏ.\n"
"\t-version ÏÏ
νοÏÏικÎÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎκδοÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ δÏμηÏηÏ\n"
-"ÎοιÏάξÏε Ïην κενÏÏική Ïελίδα ÏοÏ
LyX για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î»ÎµÏÏομÎÏειεÏ."
+"ÎοιÏάξÏε ÏÏο εγÏειÏίδιο ÏοÏ
LyX για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î»ÎµÏÏομÎÏειεÏ."
-#: src/LyX.cpp:1228 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
+#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
msgid " Git commit hash "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1239 src/support/Package.cpp:645
+#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647
msgid "No system directory"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
-#: src/LyX.cpp:1240
+#: src/LyX.cpp:1244
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "ÎείÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïον διακÏÏÏη -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1251
+#: src/LyX.cpp:1255
msgid "No user directory"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏήÏÏη"
-#: src/LyX.cpp:1252
+#: src/LyX.cpp:1256
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "ÎείÏει ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïον διακÏÏÏη -userdir"
-#: src/LyX.cpp:1263
+#: src/LyX.cpp:1267
msgid "Incomplete command"
msgstr "ÎνολοκλήÏÏÏη ενÏολή"
-#: src/LyX.cpp:1264
+#: src/LyX.cpp:1268
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "ÎείÏει ÏÏ
μβολοÏειÏά ενÏÎ¿Î»Î®Ï Î¼ÎµÏά Ïον διακÏÏÏη --execute"
-#: src/LyX.cpp:1275
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:1279
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
-msgstr "ÎείÏει ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
[Ï.Ï. latex, ps...] μεÏά Ïον διακÏÏÏη --export"
+msgstr "ÎείÏει ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
[Ï.Ï. latex, ps...] μεÏά Ïον διακÏÏÏη --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1280
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:1284
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
-msgstr "ÎείÏει ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
[Ï.Ï. latex, ps...] μεÏά Ïον διακÏÏÏη --export"
+msgstr "ÎείÏει Ïνομα αÏÏείοÏ
ÏÏοοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î¼ÎµÏά Ïον διακÏÏÏη --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1293
+#: src/LyX.cpp:1297
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "ÎείÏει ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
[Ï.Ï. latex, ps...] μεÏά Ïον διακÏÏÏη --export"
-#: src/LyX.cpp:1306
+#: src/LyX.cpp:1310
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "ÎείÏει ÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
[Ï.Ï. latex, ps...] μεÏά Ïον διακÏÏÏη --import"
-#: src/LyX.cpp:1311
+#: src/LyX.cpp:1315
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "ÎείÏει Ïνομα αÏÏείοÏ
για --import"
-#: src/LyXRC.cpp:2926
+#: src/LyXRC.cpp:3071
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
@@ -27911,7 +26917,7 @@ msgstr ""
"Îα θεÏÏηθοÏν λÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¶ÎµÏ
γάÏια, ÏÏÏÏ \"diskdrive\" ÏÏη θÎÏη ÏοÏ
\"disk drive"
"\", ÏÏ Î½ÏμιμεÏ;"
-#: src/LyXRC.cpp:2930
+#: src/LyXRC.cpp:3075
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
@@ -27919,7 +26925,7 @@ msgstr ""
"ÎÏίÏÏε μια εναλλακÏική γλÏÏÏα. ÎÏÏ ÏÏοεÏιλογή θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί η γλÏÏÏα ÏοÏ
"
"εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:2938
+#: src/LyXRC.cpp:3083
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
@@ -27927,7 +26933,7 @@ msgstr ""
"ÎÏοεÏιλÎξÏε εάν δεν θÎλεÏε να ανÏικαÏαÏÏαθεί αÏ
ÏÏμαÏα η ÏÏÎÏοÏ
Ïα εÏιλογή αÏÏ "
"αÏ
ÏÏ ÏοÏ
γÏάÏεÏε."
-#: src/LyXRC.cpp:2942
+#: src/LyXRC.cpp:3087
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
@@ -27935,14 +26941,14 @@ msgstr ""
"ÎÏοεÏιλÎξÏε εάν δεν θÎλεÏε να αÏÏικοÏοιηθοÏν οι εÏιλογÎÏ ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï Î±ÏÏ "
"ÏÏοεÏιλογÎÏ Î¼ÎµÏά Ïην αλλαγή κλάÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:2946
+#: src/LyXRC.cpp:3091
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"Το ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ Î´Î¹Î¬ÏÏημα μεÏÎ±Î¾Ï Î±Ï
ÏÏμαÏÏν αÏοθηκεÏÏεÏν (Ïε δεÏ
ÏεÏÏλεÏÏα). 0 "
"Ïημαίνει καμία ενÎÏγεια."
-#: src/LyXRC.cpp:2953
+#: src/LyXRC.cpp:3098
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
@@ -27950,7 +26956,7 @@ msgstr ""
"Το μονοÏάÏι αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½ÏιγÏάÏÏν αÏÏαλείαÏ. Îν είναι κενÏ, Ïο LyX θα "
"αÏοθηκεÏÏει Ïο ανÏίγÏαÏο ÏÏον ίδιο Ïάκελο με Ïο αÏ
θενÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο."
-#: src/LyXRC.cpp:2957
+#: src/LyXRC.cpp:3102
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -27958,12 +26964,12 @@ msgstr ""
"ÎÏίÏÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏιλογÎÏ ÏοÏ
bibtex (δείÏε man bibtex) ή εÏιλÎξÏε Îναν "
"εναλλακÏÎ¹ÎºÏ compiler (Ï.Ï. mlbibtex ή bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:2961
+#: src/LyXRC.cpp:3106
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
"ÎÏιÏμÏÏ ÎµÏιλογÏν ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï bibtex για Ïο PLaTeX (ιαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:2965
+#: src/LyXRC.cpp:3110
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
@@ -27971,11 +26977,11 @@ msgstr ""
"ÎÏÏείο ανÏιÏÏοιÏÎ¯Î±Ï ÏλήκÏÏÏν. ÎÏοÏείÏε να οÏίÏεÏε είÏε Îνα αÏÏλÏ
Ïο μονοÏάÏι, "
"αλλιÏÏ Ïο LyX θα Ïάξει ÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿ÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏοÏικοÏÏ bind/ ÏακÎλοÏ
Ï."
-#: src/LyXRC.cpp:2969
+#: src/LyXRC.cpp:3114
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "ÎÏιλÎξÏε για να ελÎγξεÏε εάν Ïα ÏÏÏÏÏαÏα αÏÏεία Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ακÏμα."
-#: src/LyXRC.cpp:2973
+#: src/LyXRC.cpp:3118
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -27983,19 +26989,19 @@ msgstr ""
"ÎÏίÏÏε ÏÏÏ Î¸Î± εκÏελείÏαι Ïο chktex. Î .Ï. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
"n25 -n30 -n38\". ÎναÏÏÎξÏε ÏÏην ÏεκμηÏίÏÏη ÏοÏ
ChkTeX."
-#: src/LyXRC.cpp:2980
+#: src/LyXRC.cpp:3125
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2984
+#: src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2991
+#: src/LyXRC.cpp:3136
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -28003,25 +27009,23 @@ msgstr ""
"Îανονικά Ïο LyX δεν ενημεÏÏνει Ïη θÎÏη ÏοÏ
δÏομÎα με Ïην κÏλιÏη ÏÎ·Ï Î¼ÏάÏαÏ. "
"ÎÎÏÏε Ïο αληθÎÏ ÎµÎ¬Î½ ÏÏοÏιμάÏε να ÎÏεÏε ÏάνÏα Ïον δÏομÎα ÏÏην οθÏνη."
-#: src/LyXRC.cpp:2999
+#: src/LyXRC.cpp:3144
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3003
+#: src/LyXRC.cpp:3148
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3007
-#, fuzzy
+#: src/LyXRC.cpp:3152
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr ""
-"ΧÏήÏη ÏÏν ÏÏ
μβάÏεÏν ÏοÏ
Mac OS X για ÏÎ¹Ï ÎºÎ¹Î½Î®ÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
δÏομÎα Ïε εÏίÏεδο "
-"λÎξηÏ."
+"ΧÏήÏη ÏÏν ÏÏ
μβάÏεÏν ÏοÏ
Mac OS X για ÏÎ¹Ï ÎºÎ¹Î½Î®ÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
δÏομÎα Ïε εÏίÏεδο λÎξηÏ"
-#: src/LyXRC.cpp:3011
+#: src/LyXRC.cpp:3156
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
@@ -28029,7 +27033,7 @@ msgstr ""
"ÎμÏάνιÏη γÏÏÏ Î±ÏÏ Î¼Î¹Î± ÎαθημαÏική ÎακÏοενÏολή ενÏÏ Î¼Î¹ÎºÏÎ¿Ï ÎºÎ¿Ï
ÏÎ¹Î¿Ï Î¼Îµ Ïο Ïνομά "
"ÏÎ·Ï ÏÏαν ο δÏομÎÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενÏÏÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3016
+#: src/LyXRC.cpp:3161
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -28038,7 +27042,7 @@ msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ Î±ÏοδÎÏεÏαι Ïην κανονική ÏÏÏμα strftime. ÎείÏε Ïο εγÏειÏίδιο strftime "
"για λεÏÏομÎÏειÏ. Î .Ï. \"%A, %e. %B %Y\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3020
+#: src/LyXRC.cpp:3165
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
@@ -28046,16 +27050,16 @@ msgstr ""
"ÎÏÏείο οÏιÏÎ¼Î¿Ï ÎµÎ½ÏολÏν. ÎίÏε οÏίζεÏαι Îνα αÏÏλÏ
Ïο μονοÏάÏι, είÏε Ïο LyX "
"ÏάÏνει ÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿ÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏοÏικοÏÏ ÏακÎλοÏ
Ï commands/."
-#: src/LyXRC.cpp:3024
+#: src/LyXRC.cpp:3169
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3028
+#: src/LyXRC.cpp:3173
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3032
+#: src/LyXRC.cpp:3177
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
@@ -28063,11 +27067,11 @@ msgstr ""
"ÎικονίδιοÏοίηÏη ÏÏν διαλÏγÏν ÏÏαν Ïο κÏ
ÏίÏÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹Î´Î¹Î¿ÏοιείÏαι. "
"(ÎÏηÏεάζει μÏνο ÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±Î»ÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα εμÏανιÏÏοÏν μεÏά Ïην αλλαγή.)"
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3181
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏÏÏοÏ
εμÏάνιÏÎ·Ï Î³ÏαÏικÏν αÏÏ Ïο LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/LyXRC.cpp:3185
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
@@ -28075,11 +27079,11 @@ msgstr ""
"Το ÏÏοκαθοÏιÏμÎνο μονοÏάÏι ÏÏÎ¿Ï Ïα ÎγγÏαÏά ÏαÏ. Πκενή Ïιμή εÏιλÎγει Ïον "
"Ïάκελο εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3189
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÎµÏιÏÏÏÏθεÏÏν ÏαÏακÏήÏÏν ÏÏ ÏÏ
ÏÏαÏικÏν λÎξεÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3193
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
@@ -28087,7 +27091,7 @@ msgstr ""
"Το μονοÏάÏι ÏοÏ
θα θÎÏει Ïο LyX ÏÏαν ÏÏοÏÏÎÏει εÏιλογή ÏαÏαδείγμαÏοÏ. Πκενή "
"Ïιμή εÏιλÎγει Ïον Ïάκελο εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3197
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
@@ -28095,7 +27099,7 @@ msgstr ""
"ΠκÏδικοÏοίηÏη γÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏο ÏακÎÏο LaTeX2e. Το Τ1 "
"ÏÏ
νίÏÏαÏαι για μη-ÎγγλικÎÏ Î³Î»ÏÏÏεÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3059
+#: src/LyXRC.cpp:3204
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
@@ -28105,12 +27109,12 @@ msgstr ""
"εναλλακÏÎ¹ÎºÏ compiler. Î .Ï., με ÏÏήÏη κανÏνÏν xindy/make, η ενÏολή θα ήÏαν "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3063
+#: src/LyXRC.cpp:3208
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
"ÎÏιÏμÏÏ ÎµÏιλογÏν ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎµÏ
ÏεÏηÏίοÏ
για Ïο PLaTeX (ιαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ LaTeX)."
-#: src/LyXRC.cpp:3067
+#: src/LyXRC.cpp:3212
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
@@ -28119,7 +27123,11 @@ msgstr ""
"για Ïην εÏιÏÏημονική οÏολογία. ÎÏÏÏ Î½Î± διαÏÎÏοÏ
ν αÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÎ·Ï ÎµÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï "
"εÏ
ÏεÏηÏίοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3216
+msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3225
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -28128,20 +27136,20 @@ msgstr ""
"ÏληκÏÏολÏγιο. Îα Ïο ÏÏειαÏÏείÏε αν Ï.Ï. θÎλεÏε να γÏάÏεÏε ÎεÏμανικά ÎγγÏαÏα "
"Ïε ÎμεÏÎ¹ÎºÎ±Î½Î¹ÎºÏ ÏληκÏÏολÏγιο."
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3229
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε εάν αÏαιÏείÏαι μια ενÏολή Î±Î»Î»Î±Î³Î®Ï Î³Î»ÏÏÏÎ±Ï ÏÏην αÏÏή ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3084
+#: src/LyXRC.cpp:3233
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε εάν αÏαιÏείÏαι μια ενÏολή Î±Î»Î»Î±Î³Î®Ï Î³Î»ÏÏÏÎ±Ï ÏÏο ÏÎÎ»Î¿Ï ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3088
+#: src/LyXRC.cpp:3237
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -28150,15 +27158,15 @@ msgstr ""
"ΠενÏολή LaTeX για αλλαγή αÏÏ Ïην γλÏÏÏα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
Ïε άλλη. Î .Ï. "
"\\selectlanguage{$$lang} ÏÏοÏ
$$lang είναι Ïο Ïνομα ÏÎ·Ï Î½ÎÎ±Ï Î³Î»ÏÏÏαÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3092
+#: src/LyXRC.cpp:3241
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "ΠενÏολή LaTeX για εÏιÏÏÏοÏή ÏÏη γλÏÏÏα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3096
+#: src/LyXRC.cpp:3245
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "ΠενÏολή LaTeX για ÏοÏική αλλαγή γλÏÏÏαÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3100
+#: src/LyXRC.cpp:3249
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
@@ -28166,7 +27174,7 @@ msgstr ""
"ÎÏο-εÏιλÎξÏε εάν δεν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι η γλÏÏÏα ÏÏ ÏÏιÏμα ÏÏο "
"\\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3104
+#: src/LyXRC.cpp:3253
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -28174,7 +27182,7 @@ msgstr ""
"ΠενÏολή LaTeX για Ïη ÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
γλÏÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏακÎÏοÏ
. Î .Ï. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3108
+#: src/LyXRC.cpp:3257
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
@@ -28182,24 +27190,24 @@ msgstr ""
"ÎÏÏ-εÏιλÎξÏε εάν δεν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι Ïο babel ÏÏαν η γλÏÏÏα "
"ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
είναι η ÏÏοεÏιλÎγμÎνη."
-#: src/LyXRC.cpp:3112
+#: src/LyXRC.cpp:3261
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"ÎÏÏ-εÏιλÎξÏε εάν δεν εÏιθÏ
μείÏε να κÏ
λάει Ïο LyX μÎÏÏι Ïην αÏοθηκεÏ
μÎνη "
"θÎÏη."
-#: src/LyXRC.cpp:3116
+#: src/LyXRC.cpp:3265
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"ÎÏÏ-εÏιλÎξÏε για να αÏοÏÏÎÏεÏε Ïη ÏÏÏÏÏÏη αÏÏείÏν ÏοÏ
άνοιξαν Ïε ÏÏοηγοÏμενη "
"ÏÏνοδο ÏοÏ
LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3269
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
"ÎÏο-εÏιλÎξÏε εάν δεν εÏιθÏ
μείÏε να δημιοÏ
Ïγεί Ïο LyX ανÏίγÏαÏα αÏÏαλείαÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3124
+#: src/LyXRC.cpp:3273
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
@@ -28207,34 +27215,34 @@ msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για να ελÎγξεÏε Ïην εÏιÏήμανÏη λÎξεÏν Ïε γλÏÏÏα διαÏοÏεÏική αÏÏ ÏοÏ
"
"εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3128
+#: src/LyXRC.cpp:3277
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "Î ÏαÏÏÏηÏα κÏλιÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÏÏÎ´Î±Ï ÏοÏ
ÏονÏικιοÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3281
msgid "The completion popup delay."
msgstr "ΠκαθÏ
ÏÏÎÏηÏη ÏοÏ
αναδÏ
ÏμενοÏ
ÏÏ
μÏλήÏÏÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3285
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για να εμÏανίζεÏαι Ïο αναδÏ
Ïμενο ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï ÏÏην καÏάÏÏαÏη "
"μαθημαÏικÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3289
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για να εμÏανίζεÏαι Ïο αναδÏ
Ïμενο ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï ÏÏην καÏάÏÏαÏη "
"κειμÎνοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
"ÎμÏάνιÏη ÏοÏ
αναδÏ
ÏμενοÏ
ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï Î¼ÎµÏά αÏÏ Î¼Î·-μοναδική αÏÏÏειÏα "
"ÏÏ
μÏλήÏÏÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3297
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
@@ -28242,86 +27250,85 @@ msgstr ""
"ÎμÏάνιÏη ενÏÏ Î¼Î¹ÎºÏÎ¿Ï ÏÏιγÏνοÏ
ÏÏο δÏομÎα για να ÏημαÏοδοÏείÏαι η "
"διαθεÏιμÏÏηÏα ÏÏ
μÏλήÏÏÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3301
msgid "The inline completion delay."
msgstr "ΠκαθÏ
ÏÏÎÏηÏη ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÏÏ ÏÏν γÏαμμÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3305
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για να εμÏανίζεÏαι Ïο αναδÏ
Ïμενο ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÏÏ Î³ÏαμμÏν ÏÏην "
"καÏάÏÏαÏη μαθημαÏικÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3309
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για να εμÏανίζεÏαι Ïο αναδÏ
Ïμενο ÏÏ
μÏλήÏÏÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÏÏ Î³ÏαμμÏν ÏÏην "
"καÏάÏÏαÏη κειμÎνοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3313
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "ΧÏήÏη \"...\" για ÏÏ
νÏÏμεÏ
Ïη μακÏιÏν ÏÏ
μÏληÏÏÏεÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3317
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3321
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"ÎÎγιÏÏÎ¿Ï Î±ÏιθμÏÏ ÏÏÏÏÏαÏÏν αÏÏείÏν. ÎÏÏ %1$d μÏοÏοÏν να εμÏανίζονÏαι ÏÏο "
"Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±ÏÏείÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3177
-#, fuzzy
+#: src/LyXRC.cpp:3326
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"Use the OS native format."
msgstr ""
-"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή "
-"ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
+"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH.\n"
+"ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
-#: src/LyXRC.cpp:3183
+#: src/LyXRC.cpp:3332
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr "ÎείÏνει μια ÏÏ
ÏογÏαÏική ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη ανÏικειμÎνÏν ÏÏÏÏ Ïα μαθημαÏικά."
+msgstr "ÎείÏνει μια ÏÏ
ÏογÏαÏική ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη ανÏικειμÎνÏν ÏÏÏÏ Ïα μαθημαÏικά"
-#: src/LyXRC.cpp:3187
+#: src/LyXRC.cpp:3336
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
"Îι ÏÏοεÏιÏκοÏημÎÎ½ÎµÏ ÎµÎ¾Î¹ÏÏÏÎµÎ¹Ï Î¸Î± ÎÏοÏ
ν \"(#)\" εÏικÎÏÎµÏ Î±Î½Ïί για αÏιθμημÎνεÏ"
-#: src/LyXRC.cpp:3191
+#: src/LyXRC.cpp:3340
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "ÎλιμάκÏÏη ÏÎ·Ï ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÎµÎ½ Ïάξει."
-#: src/LyXRC.cpp:3195
+#: src/LyXRC.cpp:3344
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "ΠεÏιλογή οÏιζÏνÏÎ¹Î±Ï ÎµÎºÏÏÏÏÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3199
+#: src/LyXRC.cpp:3348
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "ÎÏιλογή καθοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î´Î¹Î±ÏÏάÏεÏν ÏαÏÏÎ¹Î¿Ï ÎµÎºÏÏÏÏÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3203
+#: src/LyXRC.cpp:3352
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "ΠεÏιλογή καθοÏιÏÎ¼Î¿Ï ÏÏÏοÏ
ÏαÏÏιοÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3207
+#: src/LyXRC.cpp:3356
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
"ÎÏιλÎξÏε για οÏÏική κίνηÏη ÏοÏ
δÏομÎα Ïε δÏο καÏεÏ
θÏνÏειÏ, αÏοεÏιλÎξÏε για "
"λογική κίνηÏη."
-#: src/LyXRC.cpp:3211
+#: src/LyXRC.cpp:3360
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3215
+#: src/LyXRC.cpp:3364
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
@@ -28329,13 +27336,13 @@ msgstr ""
"Το DPI ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï ÎµÎ½ÏοÏίζεÏαι αÏ
ÏÏμαÏα αÏÏ Ïο LyX. Îάν αÏ
ÏÏ Ïάει λάθοÏ, "
"ÏαÏακάμÏÏε Ïη ÏÏθμιÏη εδÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3370
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Îι γÏαμμαÏοÏειÏÎÏ Î¿Î¸ÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι για Ïο κείμενο καÏά Ïην "
"εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
."
-#: src/LyXRC.cpp:3230
+#: src/LyXRC.cpp:3379
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -28346,13 +27353,13 @@ msgstr ""
"να ÏαίνονÏαι ÏονÏÏοκομμÎνοι ÏÏο LyX. ΠαÏοεÏιλογή κάνει Ïο LyX να βÏει Ïο "
"ÏληÏιÎÏÏεÏο διαθÎÏιμο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï bitmap, ανÏί για κλιμάκÏÏη."
-#: src/LyXRC.cpp:3234
+#: src/LyXRC.cpp:3383
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Τα μεγÎθη γÏαμμαÏοÏειÏÏν για Ïον Ï
ÏολογιÏÎ¼Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¹Î¼Î¬ÎºÏÏÎ·Ï ÏÏν "
"γÏαμμαÏοÏειÏÏν οθÏνηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3239
+#: src/LyXRC.cpp:3388
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -28361,13 +27368,13 @@ msgstr ""
"Το ÏοÏοÏÏÏ Î¼ÎµÎ³ÎθÏ
νÏÎ·Ï ÏÏν γÏαμμαÏοÏειÏÏν οθÏνηÏ. Το 100% κάνει Ïα γÏάμμαÏα "
"ÏÏεδÏν ÏÏο εκÏÏ
ÏÏμÎνο μÎγεθοÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3243
+#: src/LyXRC.cpp:3392
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
"Îα εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏον διαÏειÏιÏÏή ÏÏ
νÏδοÏ
η αÏοθήκεÏ
Ïη και αÏοκαÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï "
"γεÏμεÏÏÎ¯Î±Ï ÏαÏαθÏÏÏν."
-#: src/LyXRC.cpp:3247
+#: src/LyXRC.cpp:3396
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
@@ -28375,11 +27382,11 @@ msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ Î¾ÎµÎºÎ¹Î½Î¬ Ïον lyxserver. Τα pipes λαμβάνοÏ
ν εÏιÏÏÏÏθεÏÎµÏ ÎºÎ±ÏÎ±Î»Î®Î¾ÎµÎ¹Ï \".in"
"\" και \".out\". ÎÏνο για ÏÏοÏÏÏημÎνοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3403
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "ÎÏοεÏιλÎξÏε εάν δεν εÏιθÏ
μείÏε Ïην εναÏκÏήÏια ÏήμανÏη."
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3407
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
@@ -28387,11 +27394,11 @@ msgstr ""
"Το LyX θα ÏοÏοθεÏήÏει ÏοÏ
Ï ÏÏοÏÏÏινοÏÏ ÏακÎλοÏ
Ï Ïε αÏ
ÏÏ Ïο μονοÏάÏι. Îα "
"διαγÏαÏοÏν μÏÎ»Î¹Ï ÎºÎ»ÎµÎ¯ÏεÏε Ïο LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3262
+#: src/LyXRC.cpp:3411
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3415
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
@@ -28399,17 +27406,18 @@ msgstr ""
"Το μονοÏάÏι ÏοÏ
Ïο LyX θα εμÏανίÏει καÏά Ïην ÏÏοÏÏοÏά εÏÎ¹Î»Î¿Î³Î®Ï ÏÏοÏÏÏοÏ
. Îια "
"κενή Ïιμή εÏιλÎγει Ïον Ïάκελο εκκίνηÏηÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3276
-#, fuzzy
+#: src/LyXRC.cpp:3425
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
msgstr ""
-"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή "
-"ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï PATH. ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎΣ."
+"ÎÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
Ï ÏοÏ
θα αÏοδοθοÏν ÏÏη μεÏαβληÏή ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï "
+"TEXINPUTS.\n"
+"Το '.' αναÏαÏιÏÏά Ïον καÏάλογο ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
. ΧÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ½Î¿ÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
"
+"ÎΣ."
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3432
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
@@ -28417,33 +27425,33 @@ msgstr ""
"Το αÏÏείο διεÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη. ÎίÏε οÏίζει Îνα αÏÏλÏ
Ïο μονοÏάÏι, είÏε Ïο LyX θα "
"αναζηÏά ÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿ÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏοÏικοÏÏ ÏακÎλοÏ
Ï ui/."
-#: src/LyXRC.cpp:3293
+#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3297
+#: src/LyXRC.cpp:3446
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη αÏ
ÏÏμαÏÎ·Ï ÎµÎ¼ÏάνιÏÎ·Ï ÏÏ
μβοÏ
λÏν ÏÏην ÏεÏιοÏή εÏγαÏίαÏ."
-#: src/LyXRC.cpp:3301
+#: src/LyXRC.cpp:3450
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
"ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï pixmap cache ÏοÏ
ίÏÏÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏει Ïην αÏÏδοÏη Ïε Mac και "
"Windows."
-#: src/LyXRC.cpp:3305
+#: src/LyXRC.cpp:3454
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"ÎÏιÏμÏÏ ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏÎ¿Î»Î®Ï ÏαÏÏÎ¹Î¿Ï ÏÏον ÏÏοβολÎα DVI (αÏήÏÏε ÎºÎµÎ½Ï Î® ÏÏηÏιμοÏοιείÏÏε "
"\"-paper\")"
#: src/LyXVC.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%1$s lock"
-msgstr "%1$s ÎÏÏεία"
+msgstr "%1$s κλείδÏμα"
#: src/LyXVC.cpp:111
#, c-format
@@ -28460,7 +27468,7 @@ msgstr "Î&νάκÏηÏη"
#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "Document not saved"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν αÏοθηκεÏÏηκε."
+msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν αÏοθηκεÏÏηκε"
#: src/LyXVC.cpp:149
msgid "You must save the document before it can be registered."
@@ -28475,16 +27483,15 @@ msgid "(no initial description)"
msgstr "(καμία αÏÏική ÏεÏιγÏαÏή)"
#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
-#, fuzzy
msgid "LyX VC: Log message"
-msgstr "LyX ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ: ÎήνÏ
μα ÎμεÏολογίοÏ
"
+msgstr "LyX ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ: ÎαÏαÏÏÏηÏη μηνÏμαÏοÏ"
#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
#: src/LyXVC.cpp:242
msgid "(no log message)"
msgstr "(κανÎνα μήνÏ
μα ημεÏολογίοÏ
)"
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272
+#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3320
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ: ÎήνÏ
μα ÎμεÏολογίοÏ
"
@@ -28505,19 +27512,19 @@ msgstr ""
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην αÏοθηκεÏ
μÎνη εκδοÏή ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3810
+#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3857
msgid "&Revert"
msgstr "&ÎÏαναÏοÏά"
-#: src/Paragraph.cpp:2021
+#: src/Paragraph.cpp:2058
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "ÎνÏηÏο με αÏ
Ïήν Ïη διάÏαξη!"
-#: src/Paragraph.cpp:2082
+#: src/Paragraph.cpp:2119
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "ΣÏοίÏιÏη δεν εÏιÏÏÎÏεÏαι"
-#: src/Paragraph.cpp:2083
+#: src/Paragraph.cpp:2120
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
@@ -28530,9 +27537,8 @@ msgid "Unknown Inset"
msgstr "ÎγνÏÏÏο Îνθεμα"
#: src/Text.cpp:533
-#, fuzzy
msgid "Change tracking author index missing"
-msgstr "ΣÏάλμα Î±Î»Î»Î±Î³Î®Ï ÏαÏακολοÏθηÏηÏ"
+msgstr ""
#: src/Text.cpp:534
#, c-format
@@ -28547,7 +27553,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown token"
msgstr "ÎγνÏÏÏο κοÏ
ÏÏνι (token)"
-#: src/Text.cpp:1021
+#: src/Text.cpp:921
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
@@ -28555,63 +27561,63 @@ msgstr ""
"Îεν μÏοÏείÏε να ειÏάγεÏε διάÏÏημα ÏÏην αÏÏή Î¼Î¹Î±Ï ÏαÏαγÏάÏοÏ
. ÎιαβάÏÏε Ïη "
"ÎιδακÏική ΠαÏοÏ
ÏίαÏη."
-#: src/Text.cpp:1030
+#: src/Text.cpp:930
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Îεν μÏοÏείÏε να ÏληκÏÏολογήÏεÏε ÎÏÏι δÏο διαÏÏήμαÏα. ÎιαβάÏÏε Ïη ÎιδακÏική "
"ΠαÏοÏ
ÏίαÏη."
-#: src/Text.cpp:1044
-msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
+#: src/Text.cpp:941
+msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1896
+#: src/Text.cpp:1904
msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "[Îλλαγή ΠαÏακολοÏθηÏηÏ]"
+msgstr "[Îλλαγή ΠαÏακολοÏθηÏηÏ] "
-#: src/Text.cpp:1904
+#: src/Text.cpp:1912
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1914 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:1922 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏά: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1919
+#: src/Text.cpp:1927
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", ÎάθοÏ: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1925
+#: src/Text.cpp:1933
msgid ", Spacing: "
-msgstr ", ÎιάÏÏημα:"
+msgstr ", ÎιάÏÏημα: "
-#: src/Text.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/Text.cpp:1939 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:751
msgid "OneHalf"
msgstr "ÎιάμιÏη"
-#: src/Text.cpp:1937
+#: src/Text.cpp:1945
msgid "Other ("
msgstr "Îλλα ("
-#: src/Text.cpp:1947
+#: src/Text.cpp:1955
msgid ", Paragraph: "
-msgstr ", ΠαÏάγÏαÏοÏ:"
+msgstr ", ΠαÏάγÏαÏοÏ: "
-#: src/Text.cpp:1948
+#: src/Text.cpp:1956
msgid ", Id: "
-msgstr ", ΤαÏ
ÏÏÏηÏα:"
+msgstr ", ΤαÏ
ÏÏÏηÏα: "
-#: src/Text.cpp:1955
+#: src/Text.cpp:1963
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", ΧαÏακÏήÏαÏ: 0x"
-#: src/Text.cpp:1957
+#: src/Text.cpp:1965
msgid ", Boundary: "
-msgstr ", ÎÏιο:"
+msgstr ", ÎÏιο: "
#: src/Text2.cpp:409
msgid "No font change defined."
@@ -28633,7 +27639,7 @@ msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη λειÏοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή μαθ
msgid "No valid math formula"
msgstr "Îαμία ÎγκÏ
Ïη μαθημαÏική ÏÏÏμοÏ
λα"
-#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
+#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1031
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Îδη Ïε καÏάÏÏαÏη ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÏαÏάÏÏαÏηÏ"
@@ -28641,27 +27647,27 @@ msgstr "Îδη Ïε καÏάÏÏαÏη ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÏαÏάÏÏαÏηÏ"
msgid "Regexp editor mode"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:1440
+#: src/Text3.cpp:1445
msgid "Layout "
-msgstr "ÎιάÏαξη"
+msgstr "ÎιάÏαξη "
-#: src/Text3.cpp:1441
+#: src/Text3.cpp:1446
msgid " not known"
msgstr " άγνÏÏÏο"
-#: src/Text3.cpp:2073 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
+#: src/Text3.cpp:2129 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1715
msgid "Missing argument"
msgstr "ÎείÏει ÏÏιÏμα"
-#: src/Text3.cpp:2225 src/Text3.cpp:2237
+#: src/Text3.cpp:2281 src/Text3.cpp:2293
msgid "Character set"
msgstr "ΣÏνολο ÏαÏακÏήÏÏν"
-#: src/Text3.cpp:2390
+#: src/Text3.cpp:2446
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2391
+#: src/Text3.cpp:2447
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
@@ -28669,7 +27675,7 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2458 src/Text3.cpp:2469
+#: src/Text3.cpp:2514 src/Text3.cpp:2525
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "ΣÏνολο διαÏάξεÏν ÏαÏαγÏάÏÏν"
@@ -28711,7 +27717,7 @@ msgid "Module not available"
msgstr "Πμονάδα δεν είναι διαθÎÏιμη"
#: src/TextClass.cpp:1691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
@@ -28721,8 +27727,13 @@ msgid ""
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
"Πμονάδα %1$s αÏαιÏεί Îνα ÏακÎÏο ÏοÏ
δεν\n"
-"είναι διαθÎÏιμο ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
LyX.\n"
+"είναι διαθÎÏιμο ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
LyX,\n"
+"ή Îναν μεÏαÏÏοÏÎα ÏοÏ
δεν εγκαÏαÏÏάθηκε.\n"
"H ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï LaTeX ίÏÏÏ Î½Î± μην είναι εÏικÏή.\n"
+"Î ÏοαÏαιÏοÏμενα ÏοÏ
λείÏοÏ
ν:\n"
+"\t%2$s\n"
+"ÎείÏε ενÏÏηÏα 3.1.2.3 (Modules) ÏοÏ
ÎγÏειÏιδίοÏ
ΧÏήÏÏη για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ "
+"ÏληÏοÏοÏίεÏ."
#: src/TextClass.cpp:1698 src/TextClass.cpp:1733
msgid "Package not available"
@@ -28734,25 +27745,24 @@ msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "ΣÏάλμα ανάγνÏÏÎ·Ï Î¼Î¿Î½Î¬Î´Î±Ï %1$s\n"
#: src/TextClass.cpp:1715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
"this document but has not been found in the list of\n"
"available engines. If you recently installed it, you\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
-"Πμονάδα %1$s ζηÏήθηκε αÏÏ Î±Ï
ÏÏ Ïο\n"
+"ΠμηÏανή ÏαÏαÏομÏÏν %1$s ζηÏήθηκε αÏÏ Î±Ï
ÏÏ Ïο\n"
"ÎγγÏαÏο αλλά δε βÏÎθηκε ÏÏη λίÏÏα ÏÏν\n"
-"διαθÎÏιμÏν μονάδÏν. Îάν Ïην εγκαÏαÏÏήÏαÏε\n"
-"ÏÏÏÏÏαÏα, εÏαναÏÏ
θμίÏÏε Ïο LyX.\n"
+"διαθÎÏιμÏν μηÏανÏν. Îάν Ïην εγκαÏαÏÏήÏαÏε\n"
+"ÏÏÏÏÏαÏα, ÏÏ
θμίÏÏε ξανά Ïο LyX.\n"
#: src/TextClass.cpp:1720
-#, fuzzy
msgid "Cite Engine not available"
-msgstr "Πμονάδα δεν είναι διαθÎÏιμη"
+msgstr "ÎηÏανή ÎναÏοÏÏν μη διαθÎÏιμη"
#: src/TextClass.cpp:1726
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
@@ -28761,14 +27771,19 @@ msgid ""
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
-"Πμονάδα %1$s αÏαιÏεί Îνα ÏακÎÏο ÏοÏ
δεν\n"
-"είναι διαθÎÏιμο ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
LyX.\n"
+"ΠμηÏανή ÏαÏαÏομÏÏν %1$s αÏαιÏεί Îνα ÏακÎÏο ÏοÏ
δεν\n"
+"είναι διαθÎÏιμο ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
LyX,\n"
+"ή Îναν μεÏαÏÏοÏÎα ÏοÏ
δεν εγκαÏαÏÏάθηκε.\n"
"H ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï LaTeX ίÏÏÏ Î½Î± μην είναι εÏικÏή.\n"
+"Î ÏοαÏαιÏοÏμενα ÏοÏ
λείÏοÏ
ν:\n"
+"\t%2$s\n"
+"ÎείÏε ενÏÏηÏα 3.1.2.3 (Modules) ÏοÏ
ÎγÏειÏιδίοÏ
ΧÏήÏÏη για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ "
+"ÏληÏοÏοÏίεÏ."
#: src/TextClass.cpp:1738
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
-msgstr "ΣÏάλμα ανάγνÏÏÎ·Ï Î¼Î¿Î½Î¬Î´Î±Ï %1$s\n"
+msgstr "ΣÏάλμα ανάγνÏÏÎ·Ï Î¼Î·ÏÎ±Î½Î®Ï ÏαÏαÏομÏÏν %1$s\n"
#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:281
#: src/insets/InsetIndex.cpp:302
@@ -28776,34 +27791,31 @@ msgid "unknown type!"
msgstr "άγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏοÏ!"
#: src/TocBackend.cpp:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Index Entries (%1$s)"
-msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ÎαÏαÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
(%1$s)"
#: src/TocBackend.cpp:279 src/insets/InsetTOC.cpp:75
msgid "Table of Contents"
msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν"
#: src/TocBackend.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "Changes"
-msgstr "Îλλαγή:"
+msgstr "ÎλλαγÎÏ"
#: src/TocBackend.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Senseless"
-msgstr "ÎÏεÏιÏκεÏία!"
+msgstr "ÎÏεÏιÏκεÏία"
#: src/TocBackend.cpp:282
-#, fuzzy
msgid "Citations"
-msgstr "ΠαÏαÏομÏή"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏÎÏ"
#: src/TocBackend.cpp:283
msgid "Labels and References"
msgstr "ÎÏικÎÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ΠαÏαÏομÏÎÏ"
-#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
+#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
msgid "Child Documents"
msgstr "ÎγγÏαÏα-Παιδιά"
@@ -28812,24 +27824,22 @@ msgid "Graphics"
msgstr "ÎÏαÏικά"
#: src/TocBackend.cpp:287
-#, fuzzy
msgid "Equations"
-msgstr "ÎξίÏÏÏη"
+msgstr "ÎξιÏÏÏειÏ"
#: src/TocBackend.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87
msgid "External Material"
msgstr "ÎξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¥Î»Î¹ÎºÏ"
#: src/TocBackend.cpp:290
-#, fuzzy
msgid "Nomenclature Entries"
-msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎνομαÏολογίαÏ"
+msgstr "ÎαÏαÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÎνομαÏολογίαÏ"
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:872 src/VCBackend.cpp:877
-#: src/VCBackend.cpp:926 src/VCBackend.cpp:985 src/VCBackend.cpp:1044
-#: src/VCBackend.cpp:1052 src/VCBackend.cpp:1352 src/VCBackend.cpp:1454
-#: src/VCBackend.cpp:1460 src/VCBackend.cpp:1483 src/VCBackend.cpp:1969
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3190 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3234
+#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456
+#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3238 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3282
msgid "Revision control error."
msgstr "ΣÏάλμα ελÎγÏοÏ
αναθεÏÏηÏηÏ."
@@ -28842,44 +27852,41 @@ msgstr ""
"ΣÏάλμα καÏά Ïην εκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÏολήÏ:\n"
"'%1$s'."
-#: src/VCBackend.cpp:635
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:636
msgid "Up-to-date"
-msgstr "ÎνημÎÏÏÏη"
+msgstr "ÎνημεÏÏμÎνο"
-#: src/VCBackend.cpp:637
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:638
msgid "Locally Modified"
-msgstr "ΤοÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο διάÏαξηÏ"
+msgstr "ΤοÏικά ΤÏοÏοÏοιημÎνο"
-#: src/VCBackend.cpp:639
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:640
msgid "Locally Added"
-msgstr "ΤοÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο διάÏαξηÏ"
+msgstr "ΤοÏÎ¹ÎºÏ Î ÏοÏÏιθÎμενο"
-#: src/VCBackend.cpp:641
+#: src/VCBackend.cpp:642
msgid "Needs Merge"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:643
+#: src/VCBackend.cpp:644
msgid "Needs Checkout"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:645
+#: src/VCBackend.cpp:646
msgid "No CVS file"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:647
+#: src/VCBackend.cpp:648
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:873
+#: src/VCBackend.cpp:874
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:879
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
@@ -28888,7 +27895,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:1484
+#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:1486
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
@@ -28898,7 +27905,7 @@ msgid ""
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:961
+#: src/VCBackend.cpp:962
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -28908,21 +27915,20 @@ msgid ""
"revert back to the repository version."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:965 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1525
-#: src/VCBackend.cpp:1529
+#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527
+#: src/VCBackend.cpp:1531
msgid "Changes detected"
msgstr "ÎνÏοÏίÏÏηκαν αλλαγÎÏ"
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971
msgid "&Abort"
-msgstr "ÎγκαÏαλήÏθηκε"
+msgstr "&ÎγκαÏάλειÏη"
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:1528
msgid "View &Log ..."
msgstr "Î Ïοβολή &ÎμεÏολογίοÏ
..."
-#: src/VCBackend.cpp:986
+#: src/VCBackend.cpp:987
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -28932,33 +27938,33 @@ msgid ""
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1046
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1053
+#: src/VCBackend.cpp:1054
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1337 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1510
-#: src/VCBackend.cpp:1564 src/VCBackend.cpp:1954
+#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512
+#: src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "ΣÏάλμα: Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η δημιοÏ
Ïγία logfile."
-#: src/VCBackend.cpp:1353 src/VCBackend.cpp:1970
+#: src/VCBackend.cpp:1355 src/VCBackend.cpp:1972
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1455
+#: src/VCBackend.cpp:1457
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
@@ -28966,13 +27972,13 @@ msgid ""
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1461
+#: src/VCBackend.cpp:1463
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/VCBackend.cpp:1522
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -28984,32 +27990,31 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&Yes"
msgstr "&Îαι"
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891
+#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
msgid "&No"
msgstr "Î&Ïι"
-#: src/VCBackend.cpp:1589
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:1591
msgid "SVN File Locking"
-msgstr "ÎλείδÏμα αÏÏείοÏ
VCN"
+msgstr "SVN ÎλείδÏμα ÎÏÏείοÏ
"
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property unset."
msgstr "ÎδιÏÏηÏα κλειδÏμαÏÎ¿Ï Î±Î½ÎµÎ½ÎµÏγή."
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1592 src/VCBackend.cpp:1597
msgid "Locking property set."
msgstr "ÎδιÏÏηÏα κλειδÏμαÏÎ¿Ï ÎµÎ½ÎµÏγή."
-#: src/VCBackend.cpp:1591
+#: src/VCBackend.cpp:1593
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr ""
"Îην ξεÏάÏεÏε να οÏιÏÏικοÏοιήÏεÏε Ïην ιδιÏÏηÏα κλειδÏμαÏÎ¿Ï ÏÏο repository."
@@ -29048,19 +28053,17 @@ msgstr ""
"ÎÎλεÏε να εγκαÏαλείÏεÏε ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÎºÎ±Î¹ να ÏοÏÏÏÏεÏε ξανά Ïην ÎκδοÏη ÏÏον "
"δίÏκο;"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3801
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3848
msgid "Reload saved document?"
msgstr "ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη αÏοθηκεÏ
μÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
#: src/buffer_funcs.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Yes, &Reload"
-msgstr "&ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη"
+msgstr "Îαι, Î&ÏαναÏÏÏÏÏÏη"
#: src/buffer_funcs.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "No, &Keep Changes"
-msgstr "&ÎιαÏήÏηÏη ÎλλαγÏν"
+msgstr "ÎÏι, &ÎιαÏήÏηÏη ÎλλαγÏν"
#: src/buffer_funcs.cpp:100
#, c-format
@@ -29131,9 +28134,8 @@ msgid "Dings 4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
-#, fuzzy
msgid "Unavailable:"
-msgstr "Îη διαθÎÏιμο: %1$s"
+msgstr "Îη διαθÎÏιμο:"
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
#, c-format
@@ -29151,19 +28153,16 @@ msgid "Directories"
msgstr "Φάκελοι"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
-#, fuzzy
msgid "File"
-msgstr "&ÎÏÏείο"
+msgstr "ÎÏÏείο"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
-#, fuzzy
msgid "Master document"
-msgstr "&ÎÏÏιο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎÏÏιο ÎγγÏαÏο"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Open files"
-msgstr "&ÎÏÏεία ÏαÏαδειγμάÏÏν:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287
msgid "Manuals"
@@ -29209,14 +28208,12 @@ msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎνη ÎÏÏεÏη και ÎνÏικαÏάÏÏαÏη"
#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38
-#, fuzzy
msgid "Float Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιÏÏοÏμενÏν...|Ï"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιÏÏοÏμενÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
-msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να διαβάÏει Ïο αÏÏείο CREDITS\n"
+msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να βÏει Ïο αÏÏείο CREDITS\n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
@@ -29227,28 +28224,24 @@ msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "κÏÏο ÏοÏ
άλλοι άνθÏÏÏοι καÏÎβαλαν για Ïο LyX project."
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να διαβάÏει Ïο αÏÏείο CREDITS\n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
-msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να διαβάÏει Ïο αÏÏείο CREDITS\n"
+msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να βÏει Ïο αÏÏείο RELEASE-NOTES\n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
-#, fuzzy
msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
-msgstr "ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏαÏÏήÏÏε ÏÏÏÏά για να εκÏιμήÏεÏε Ïον μεγάλο\n"
+msgstr "ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏαÏÏήÏÏε ÏÏÏÏά για να δείÏε Ïι άλλαξε\n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
msgid "for this version of LyX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
-msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να διαβάÏει Ïο αÏÏείο CREDITS\n"
+msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Το LyX δεν μÏÏÏεÏε να διαβάÏει Ïο αÏÏείο RELEASE-NOTES\n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
#, c-format
@@ -29308,11 +28301,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
msgid "Library directory: "
-msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·Ï:"
+msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·Ï: "
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
msgid "User directory: "
-msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏήÏÏη:"
+msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏÏήÏÏη: "
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:232
#, c-format
@@ -29339,7 +28332,7 @@ msgstr ""
msgid "About %1"
msgstr "ΠεÏί %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3395
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436
msgid "Preferences"
msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ"
@@ -29360,18 +28353,16 @@ msgid "Unknown action"
msgstr "ÎγνÏÏÏη ενÎÏγεια"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1197
-#, fuzzy
msgid "Command not handled"
-msgstr "ΠενÏολή αÏενεÏγοÏοιήθηκε"
+msgstr "ΠενÏολή δεν εÏεξεÏγάÏÏηκε"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1203
msgid "Command disabled"
msgstr "ΠενÏολή αÏενεÏγοÏοιήθηκε"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1317
-#, fuzzy
msgid "Command not allowed without a buffer open"
-msgstr "ΠενÏολή δεν εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ¬Ïοιο ανοιÏÏÏ ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ΠενÏολή δεν εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ¬Ïοιο ανοιÏÏÏ buffer"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1324
msgid "the argument of buffer-forall is not valid"
@@ -29390,17 +28381,16 @@ msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "ΠεÏαναδιαμÏÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542
-#, fuzzy
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
-"ΠεÏαναδιαμÏÏÏÏÏηÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε.\n"
+"ΠεÏαναδιαμÏÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε.\n"
"ΧÏηÏιμοÏοιείÏαι η ÏÏοκαθοÏιÏμÎνη κλάÏη κειμÎνοÏ
,\n"
"αλλά Ïο LyX ενδÎÏεÏαι να μην δοÏ
λεÏει ÏÏÏÏά.\n"
-"ÎÏαναÏÏ
θμίÏÏε ξανά εÏÏÏον ÏÏειάζεÏαι."
+"ÎÏαναδιαμοÏÏÏÏÏε εÏÏÏον ÏÏειάζεÏαι."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547
msgid "System reconfigured"
@@ -29425,46 +28415,46 @@ msgstr "ÎξοδοÏ."
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Îνοιγμα αÏÏείοÏ
Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1746
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1741
msgid "Syntax: set-color "
msgstr "ΣÏνÏαξη: set-color <Ïνομα_lyx> <Ïνομα_x11>"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1762
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1757
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Î set-color \"%1$s\" αÏÎÏÏ
Ïε - Ïο ÏÏÏμα δεν ÎÏει οÏιÏÏεί ή δεν μÏοÏεί να "
"εÏαναοÏιÏÏεί"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861
+#, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
-msgstr "ÎδÏναÏη η διαγÏαÏή ÏοÏ
βαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ÎδÏναÏη η εÏανάληÏη ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ %1$d t ÏοÏÎÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1964
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1959
+#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
-msgstr "ÎÏαÏμÏÏÏηκε \"%1$s\" ÏÏα ενθÎμαÏα %2$d"
+msgstr "ÎÏαÏμÏÏÏηκε \"%1$s\" Ïε %2$d buffer(s)"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2039
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2034
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Îι ÏÏοεÏιλογÎÏ ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
αÏοθηκεÏÏηκαν ÏÏο %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2043
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2038
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏÏν ÏÏοεÏιλεγμÎνÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2248
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2263
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257
msgid "Unknown function."
msgstr "ÎγνÏÏÏη ÏÏ
νάÏÏηÏη."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2731
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2735
msgid "The current document was closed."
msgstr "Το ÏÏÎÏον ÎγγÏαÏο ÎκλειÏε."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2741
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
@@ -29474,14 +28464,14 @@ msgstr ""
"To LyX ενÏÏÏιÏε μια εξαίÏεÏη, θα εÏιÏειÏήÏει ÏÏÏα να αÏοθηκεÏÏει Ïλα Ïα μη "
"αÏοθηκεÏ
μÎνα ÎγγÏαÏα και να ÏεÏμαÏίÏει.\n"
"\n"
-"ÎξαίÏεÏη:"
+"ÎξαίÏεÏη: "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2751
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2755
msgid "Software exception Detected"
msgstr "ÎνιÏνεÏθηκε εξαίÏεÏη λογιÏμικοÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2753
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
@@ -29489,12 +28479,12 @@ msgstr ""
"Το LyX ενÏÏÏιÏε μια αξιοÏεÏίεÏγη εξαίÏεÏη, θα εÏιÏειÏήÏει ÏÏÏα να "
"αÏοθηκεÏÏει Ïλα Ïα μη αÏοθηκεÏ
μÎνα ÎγγÏαÏα και να ÏεÏμαÏιÏÏεί."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3041
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3045
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Îεν βÏÎθηκε Ïο αÏÏείο οÏιÏÎ¼Î¿Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
@@ -29505,11 +28495,11 @@ msgstr ""
"%1$s.\n"
"ΠαÏακαλοÏμε ελÎγξÏε Ïην εγκαÏάÏÏαÏή ÏαÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3052
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏÏεÏη ÏοÏ
ÏÏοκαθοÏιÏμÎνοÏ
αÏÏείοÏ
διεÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
@@ -29518,7 +28508,7 @@ msgstr ""
"%1$s.\n"
"ÎλÎγξÏε Ïην εγκαÏάÏÏαÏή ÏαÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
@@ -29534,15 +28524,14 @@ msgstr ""
"ελÎγξÏε ÏÎ¿Î¹Ï Î±ÏÏείο διεÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη ÏÏηÏιμοÏοιείÏε."
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
-#, fuzzy
msgid "Bibliography Item Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎαÏαÏÏÏηÏÎ·Ï ÎιβλιογÏαÏίαÏ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιβλιογÏαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎαÏαÏÏÏηÏηÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:311
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "ÎιβλιογÏαÏία BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:114
msgid ""
"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
@@ -29550,34 +28539,38 @@ msgid ""
"this is the place you should store it."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:339 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:309
#, fuzzy
+msgid "Biblatex Bibliography"
+msgstr "ÎιβλιογÏαÏία BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:345 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
msgid "all reference units"
-msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ αναÏοÏÎÏ"
+msgstr "ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ Î¼Î¿Î½Î¬Î´ÎµÏ Î±Î½Î±ÏοÏÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:425 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2313 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:666
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:675
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2206
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2477
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2635
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2253
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "ÎγγÏαÏα|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "ÎάÏÎµÎ¹Ï ÎεδομÎνÏν BibTeX (*.bib)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε μια βάÏη δεδομÎνÏν BibTeX για ÏÏοÏθήκη"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "ΣÏÏ
λ BibTeX (*.bst)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ÏÏÏ
λ BibTeX"
@@ -29623,9 +28616,8 @@ msgid "Makebox"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.h:44
-#, fuzzy
msgid "Box Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎοÏ
ÏιοÏ...|Ï
"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎοÏ
ÏιοÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiBranch.h:35
msgid "Branch Settings"
@@ -29644,8 +28636,8 @@ msgid "Filename Suffix"
msgstr "ÎαÏάληξη ÎνÏμαÏÎ¿Ï ÎÏÏείοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2710
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3933
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -29653,9 +28645,9 @@ msgid "Yes"
msgstr "Îαι"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2709
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3853
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2774
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3331
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3932
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -29692,18 +28684,16 @@ msgid "Merge Changes"
msgstr "ΣÏ
γÏÏνεÏ
Ïη ÎλλαγÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
-#, fuzzy
msgid ""
"Changed by %1\n"
"\n"
msgstr ""
-"Îλλαγή με %1$s\n"
+"Îλλαγή με %1\n"
"\n"
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Change made on %1\n"
-msgstr "Îγινε αλλαγή ÏÏο %1$s\n"
+msgstr "Îγινε αλλαγή ÏÏο %1\n"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
@@ -29738,7 +28728,6 @@ msgid "Wavy underbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Strike out"
msgstr "ÎνÏονη εμÏάνιÏη"
@@ -29756,14 +28745,12 @@ msgstr "ΣÏÏ
λ ÎειμÎνοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:58
#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Clear text"
-msgstr "ÎαθαÏή Σελίδα"
+msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "All avail. citations"
-msgstr "Îια&θÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏαÏαÏομÏÎÏ:"
+msgstr "ÎÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏαÏαÏομÏÎÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:111
msgid "Regular e&xpression"
@@ -29778,14 +28765,12 @@ msgid "Search as you &type"
msgstr "Îνα&ζήÏηÏη καÏά Ïην ÏληκÏÏολÏγηÏη"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
-#, fuzzy
msgid "General text befo&re:"
-msgstr "Îενικά"
+msgstr "ÎÎµÎ½Î¹ÎºÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ &ÏÏιν:"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
-#, fuzzy
msgid "General &text after:"
-msgstr "Îενικά"
+msgstr "ÎÎµÎ½Î¹ÎºÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ &μεÏά:"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:290
msgid ""
@@ -29820,34 +28805,31 @@ msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:466
-#, fuzzy
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
-msgstr "Îλλαγή ονÏμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
εÏιλεγμÎνοÏ
κλάδοÏ
"
+msgstr "Î ÏÏÏειÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη εÏιλεγμÎνÏν ÏαÏαÏομÏÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:577
-#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏ
μβολοÏειÏÎ¬Ï Î³Î¹Î± ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÎµÏικεÏÏν"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÏÏ
μβολοÏειÏά για ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμÏν ÏαÏαÏομÏÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:578
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press "
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏ
μβολοÏειÏÎ¬Ï Î³Î¹Î± ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÎµÏικεÏÏν"
+msgstr ""
+"ÎιÏάγεÏε ÏÏ
μβολοÏειÏά για ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμÏν ÏαÏαÏομÏλÏν και "
+"ÏαÏήÏÏε "
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:642
-#, fuzzy
msgid "Text before"
-msgstr "Îείμενο &ÏÏιν:"
+msgstr "Îείμενο ÏÏιν"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:643
msgid "Cite key"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:644
-#, fuzzy
msgid "Text after"
-msgstr "Îείμενο &μεÏά:"
+msgstr "Îείμενο μεÏά"
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "LinkBack PDF"
@@ -29870,10 +28852,10 @@ msgstr "%1$s ÎÏÏεία"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα Ïνομα αÏÏείοÏ
για να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο εÏικολλημÎνο γÏαÏικÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2363 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2379
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2492 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3776
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2410 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2426
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3823
msgid "Canceled."
msgstr "ÎκÏ
ÏÏθηκε."
@@ -29902,9 +28884,9 @@ msgstr "ΣÏγκÏιÏη αÏÏείÏν LyX"
msgid "Select document"
msgstr "ÎÏιλογή εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2481
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2256 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "ÎγγÏαÏα LyX (*.lyx)"
@@ -29963,392 +28945,375 @@ msgstr "(ÎανÎνα)"
msgid "Variable"
msgstr "ÎεÏαβληÏÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:223
msgid "Module not found!"
msgstr "Πμονάδα δεν βÏÎθηκε!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
msgid "Press button to check validity..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "Layout is valid!"
-msgstr "ÎιάÏαξη"
+msgstr "ΠδιάÏαξη είναι άκÏ
Ïη!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623
msgid "Layout is invalid!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
msgid "Conversion to current format impossible!"
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή Ïε ÏοÏÏÏÏιμο ÏÏÏο..."
+msgstr "ÎδÏναÏη η μεÏαÏÏοÏή ÏÏην ÏÏÎÏοÏ
Ïα μοÏÏή!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:629
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
msgid "Conversion to current stable format impossible."
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή Ïε ÏοÏÏÏÏιμο ÏÏÏο..."
+msgstr "ÎδÏναÏη η μεÏαÏÏοÏή ÏÏην ÏÏÎÏοÏ
Ïα ÏÏαθεÏή μοÏÏή."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
msgid "Convert to current format"
-msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή Ïε ÏοÏÏÏÏιμο ÏÏÏο..."
+msgstr "ÎεÏαÏÏοÏή ÏÏην ÏÏÎÏοÏ
Ïα μοÏÏή"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
msgid "Document Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:769 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1461
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469
msgid "Child Document"
msgstr "ÎγγÏαÏο Ïαιδί"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:778
msgid "Include to Output"
msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏÏην Îξοδο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879
msgid "None (no fontenc)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "empty"
msgstr "άδειο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "plain"
msgstr "αÏλÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "headings"
msgstr "εÏικεÏαλίδεÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
msgid "fancy"
msgstr "ενÏÏ
ÏÏÏιακÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
msgid "US letter"
msgstr "Î.Î .Î. εÏιÏÏολή"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
msgid "US legal"
msgstr "Î.Î .Î. Î½Î¿Î¼Î¹ÎºÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
msgid "US executive"
msgstr "Î.Î .Î. executive κείμενο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
msgid "A0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
msgid "A1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
msgid "A2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
msgid "A4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
msgid "A6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
msgid "B0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
msgid "B1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
msgid "B2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
msgid "B6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
msgid "C0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
msgid "C1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
msgid "C2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
msgid "C3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952
msgid "C4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953
msgid "C5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954
msgid "C6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955
msgid "JIS B0"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956
msgid "JIS B1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957
msgid "JIS B2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958
msgid "JIS B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959
msgid "JIS B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960
msgid "JIS B5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961
msgid "JIS B6"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1077
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Î ÏοεÏιλογή ÎλÏÏÏÎ±Ï (ÏÏι inputenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1130
msgid "Numbered"
msgstr "ÎÏιθμημÎνο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1131
msgid "Appears in TOC"
msgstr "ÎμÏανίζεÏαι ÏÏον Πίνακα ΠεÏιεÏομÎνÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
msgid "Package"
-msgstr "ÏακÎÏο"
+msgstr "ΠακÎÏο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1198
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209
msgid "Load automatically"
-msgstr "αÏ
ÏÏμαÏα"
+msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη ÏÏÏÏÏÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1210
msgid "Load always"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1210
msgid "Do not load"
-msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν ÏοÏÏÏθηκε"
+msgstr "Îα μη ÏοÏÏÏθεί"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1223
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι ÏάνÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1215
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
+#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
-msgstr "Το LaTeX ÏακÎÏο esint ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏάνÏα"
+msgstr "Το LaTeX ÏακÎÏο %1$s ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏάνÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1220
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
-msgstr "Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι ÏάνÏα"
+msgstr "Τα ÏακÎÏα AMS LaTeX δεν ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι ÏοÏÎ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1223
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234
+#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
-msgstr "Το LaTeX ÏακÎÏο mhchem ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏάνÏα"
+msgstr "Το LaTeX ÏακÎÏο %1$s δεν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏοÏÎ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2356
+#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
-msgstr "%1$s και %2$s"
+msgstr "%1$s [ÎλάÏη '%2$s']"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1569
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"ÎιÏάγεÏε ÏαÏαμÎÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαλογοÏοίηÏÎ·Ï Î±ÏÏ ÎºÎ¬ÏÏ. ÎÏÏÏε ? για μια λίÏÏα "
"ÏαÏαμÎÏÏÏν."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
msgid "Document Class"
msgstr "ÎλάÏη ÎγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1475
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
msgid "Modules"
msgstr "ÎονάδεÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1492
msgid "Local Layout"
-msgstr "&ΤοÏική ÎιάÏαξη..."
+msgstr "ΤοÏική ÎιάÏαξη"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494
msgid "Text Layout"
msgstr "ÎιάÏαξη ÎειμÎνοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Page Margins"
msgstr "ΠεÏιθÏÏια ΣελίδαÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
msgid "Colors"
msgstr "ΧÏÏμαÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1483
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "ÎÏίθμηÏη & Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
msgid "Indexes"
msgstr "ÎÏ
ÏεÏήÏια"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502
msgid "PDF Properties"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503
msgid "Math Options"
msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎαθημαÏικÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504
msgid "Float Placement"
msgstr "ΤοÏοθÎÏηÏη ÎιÏÏοÏμενοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1506
msgid "Bullets"
msgstr "ÎοÏ
κίδεÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1492
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
msgid "Formats[[output]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Î ÏοεÏεξεÏγαÏία LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
msgid "&Default..."
-msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη Ïιμή"
+msgstr "Î Ïο&εÏιλογή..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2074
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3616
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3625
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3634
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3643
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3693
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3702
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3720
msgid " (not installed)"
msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2099
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2101
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2165
msgid " (not available)"
-msgstr "Πμονάδα δεν είναι διαθÎÏιμη"
+msgstr " (μη διαθÎÏιμο)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2102
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2166
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
-msgstr "ΧÏήÏη ÏÏν Î ÏοεÏιλογÏν ÏÎ·Ï ÎλάÏηÏ"
+msgstr "Î ÏοεÏιλογή ÎλάÏÎ·Ï (TeX ÎÏαμμαÏοÏειÏÎÏ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231
msgid "Class Default"
-msgstr "ΧÏήÏη ÏÏν Î ÏοεÏιλογÏν ÏÎ·Ï ÎλάÏηÏ"
+msgstr "Î ÏοεÏιλογή ÎλάÏηÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2244
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "ÎιαÏάξειÏ|#o#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "ÎιάÏαξη LyX (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2257
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
msgid "Local layout file"
msgstr "ΤοÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο διάÏαξηÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2258
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -30358,38 +29323,37 @@ msgstr ""
"Το αÏÏείο διάÏÎ±Î¾Î·Ï ÏοÏ
εÏιλÎξαÏε είναι Îνα ÏοÏικÏ\n"
"αÏÏείο διάÏαξηÏ, ÏÏι αÏÏ Ïο Ïάκελο ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î®\n"
"ÏÏήÏÏη. Το ÎγγÏαÏÏ ÏÎ±Ï Î¯ÏÏÏ Î½Î± μη δοÏ
λÎÏει εάν \n"
-"δεν ÎÏεÏε Ïο αÏÏείο ÏÏο Ïάκελο ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
+"μεÏακινήÏεÏε Ïο αÏÏείο διάÏÎ±Î¾Î·Ï Ïε άλλο Ïάκελο."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2326
msgid "&Set Layout"
msgstr "&ÎÏιÏμÏÏ ÎιάÏαξηÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2340
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "ÎδÏναÏη η ανάγνÏÏη ÏοÏ
ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
διάÏαξηÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357
msgid "This is a local layout file."
-msgstr "ÎδÏναÏη η ανάγνÏÏη ÏοÏ
ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
διάÏαξηÏ."
+msgstr "ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Îνα ÏοÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο διάÏαξηÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2307
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2371
msgid "Select master document"
msgstr "ÎÏιλογή κÏÏιοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2375
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "ÎÏÏεία LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2615
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2399
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4134
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Îη εÏαÏμοÏμÎÎ½ÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2616
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2400
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2680
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4135
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -30397,139 +29361,131 @@ msgstr ""
"ÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏÏον διάλογο δεν εÏαÏμÏÏÏηκαν.\n"
"Îάν δεν ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμÏÏεÏε ÏÏÏα, θα ÏαθοÏν μεÏά αÏÏ Î±Ï
Ïή Ïην ÏÏάξη."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2618
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4058
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2682
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4137
msgid "&Dismiss"
msgstr "Î&ÏÏÏÏιÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2349
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4066
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4145
msgid "Unable to set document class."
msgstr "ÎδÏναÏÎ¿Ï Î¿ οÏιÏμÏÏ ÏÎ·Ï ÎºÎ»Î¬ÏÎ·Ï ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2493
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2557
msgid "Basic numerical"
-msgstr "ÎÏιθμηÏικÏ"
+msgstr "ÎαÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏιθμηÏικÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2560
msgid "Author-year"
msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ-ÏÏονιά"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2499
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2563
msgid "Author-number"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ-ÏÏονιά"
+msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ-αÏιθμÏÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2606
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s και %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2549
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2613
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2554
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2618
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, και %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2568
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2632
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2719
msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Πμονάδα ÏαÏÎÏεÏαι αÏÏ Ïην κλάÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "Πμονάδα ÏαÏÎÏεÏαι αÏÏ Ïην κλάÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2661
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2726
+#, c-format
msgid "Category: %1$s."
-msgstr "&ÎαÏηγοÏία:"
+msgstr "ÎαÏηγοÏία: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2734
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "ÎÏαιÏοÏνÏαι ÏακÎÏα: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2740
msgid "or"
msgstr "ή"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2678
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2743
+#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
-msgstr "Îονάδα ÏοÏ
αÏαιÏείÏαι: %1$s."
+msgstr "ÎÏαιÏοÏμενα modules: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2687
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2752
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "ÎÎ¿Î½Î¬Î´ÎµÏ ÏοÏ
αÏοκλείονÏαι: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2693
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2758
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "ΠΡÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎΣÎ: ÎάÏοια αÏαιÏοÏμενα ÏακÎÏα δεν είναι διαθÎÏιμα!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3258
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
msgid "per part"
-msgstr "ÎοÏÏή ΧαÏÏιοÏ"
+msgstr "ανά μÎÏοÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3260
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3335
msgid "per chapter"
-msgstr "ÎεÏάλαιο \\thechapter"
+msgstr "ανά κεÏάλαιο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3262
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
msgid "per section"
-msgstr "εÏιλογή"
+msgstr "ανά ενÏÏηÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3264
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3339
msgid "per subsection"
-msgstr "Î¥ÏοÏμήμα"
+msgstr "ανά Ï
ÏοÏμήμα"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
msgid "per child document"
-msgstr "ÎγγÏαÏο Ïαιδί"
+msgstr "ανά ÎγγÏαÏο Ïαιδί"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3550
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3625
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Îαμιά ÏÏοκαθοÏιÏμÎνη εÏιλογή]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3773
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3851
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3775
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3853
msgid "&Use Hyperref Support"
-msgstr "&ΧÏήÏη Ï
ÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï Ï
ÏεÏÏÏ
νδÎÏμÏν"
+msgstr "ΧÏήÏη &YÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï YÏεÏÏÏ
νδÎÏμÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4077
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4157
msgid "Can't set layout!"
msgstr "ÎδÏναÏÎ¿Ï Î¿ οÏιÏμÏÏ Î´Î¹Î¬ÏαξηÏ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4158
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "ÎδÏναÏÎ¿Ï Î¿ οÏιÏμÏÏ Î´Î¹Î¬ÏÎ±Î¾Î·Ï Î³Î¹Î± ID: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4174
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4254
msgid "Not Found"
msgstr "Îεν βÏÎθηκε"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4314
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Το οÏιÏμÎνο ÏÏ ÎºÏÏιο δεν ÏεÏιλαμβάνει αÏ
ÏÏ Ïο αÏÏείο"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4235
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4315
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@@ -30540,11 +29496,11 @@ msgstr ""
"'%1$s' ÏÏÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïη δÏ
ναÏÏÏηÏα κÏ
ÏίοÏ
\n"
"εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4239
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4319
msgid "Could not load master"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
κÏÏιοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4320
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
@@ -30553,15 +29509,13 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÏÏÏÏη ÏοÏ
κÏÏιοÏ
εγγÏάÏοÏ
'%1$s'\n"
".δεν ήÏαν δÏ
ναÏή."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4377
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4457
msgid "(Module name: %1)"
-msgstr "Îονάδα ÏοÏ
αÏαιÏείÏαι: %1$s."
+msgstr "(Îνομα module: %1)"
#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
-#, fuzzy
msgid "TeX Mode Inset Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏδικα TeX"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎνθÎμαÏÎ¿Ï Ïε ÎαÏάÏÏαÏη TeX"
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:260
msgid "Literate"
@@ -30612,11 +29566,11 @@ msgstr "ÎάÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬"
msgid "Baseline right"
msgstr "ÎάÏη δεξιά"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:221
msgid "Scale%"
msgstr "Îλίμακα%"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:662
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:671
msgid "Select external file"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε εξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÏείο"
@@ -30675,24 +29629,20 @@ msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr "Î¥ÏάÏÏει ήδη μια ομάδα γÏαÏικÏν με Ïο Ïνομα '%1$s'."
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
-#, fuzzy
msgid "Set max. &width:"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Ï&λάÏοÏ
Ï:"
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î¼ÎγιÏÏοÏ
Ï&λάÏοÏ
Ï:"
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
-#, fuzzy
msgid "Set max. &height:"
-msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Ï&ÏοÏ
Ï:"
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î¼ÎγιÏÏοÏ
Ï&ÏοÏ
Ï:"
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
-#, fuzzy
msgid "Maximal width of image in output"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην Îξοδο"
+msgstr "ÎÎγιÏÏο ÏλάÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην Îξοδο"
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
-#, fuzzy
msgid "Maximal height of image in output"
-msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην Îξοδο"
+msgstr "ÎÎγιÏÏο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÏÏην Îξοδο"
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
msgid "bp"
@@ -30769,9 +29719,8 @@ msgid "Horizontal Fill"
msgstr "ÎÏιζÏνÏιο γÎμιÏμα"
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Visible Space"
-msgstr "ÎÏαÏÏ Îείμενο"
+msgstr "ÎÏαÏÏ ÎιάÏÏημα"
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
msgid ""
@@ -30785,9 +29734,8 @@ msgid "Horizontal Space Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏιζÏνÏιοÏ
ÎιαÏÏήμαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
-#, fuzzy
msgid "Hyperlink Settings"
-msgstr "Î¥ÏεÏÏÏνδεÏμοÏ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¥ÏεÏÏÏ
νδÎÏμοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:176
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:385
@@ -30869,9 +29817,8 @@ msgid "lyxinfo"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
-#, fuzzy
msgid "Info Inset Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎνθÎμαÏÎ¿Ï Î Î»Î·ÏοÏοÏιÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Shift-"
@@ -30890,14 +29837,12 @@ msgid "Command-"
msgstr "ÎνÏολή-"
#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
-#, fuzzy
msgid "Label Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏικÎÏαÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
-#, fuzzy
msgid "Line Settings"
-msgstr "&ÎÏÏÎ¹ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏειÏ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏαμμήÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:62
msgid "No language"
@@ -30929,25 +29874,25 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "ÎμεÏολÏγιο ÏÏαλμάÏÏν lyx2lyx"
+msgstr "ημεÏολÏγιο ÏÏαλμάÏÏν lyx2lyx"
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:294
msgid "Version Control Log"
msgstr "ÎμεÏολÏγιο ÎλÎγÏοÏ
ÎκδοÏηÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:322
msgid "Log file not found."
msgstr "Το αÏÏείο ημεÏολογίοÏ
δε βÏÎθηκε."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:325
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:328
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Îεν βÏÎθηκε κανÎνα αÏÏείο ημεÏολογίοÏ
lyx2lyx."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:329
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:331
msgid "No version control log file found."
msgstr "Îεν βÏÎθηκε κανÎνα αÏÏείο ημεÏολογίοÏ
ελÎγÏοÏ
ÎκδοÏηÏ."
@@ -30972,38 +29917,32 @@ msgid "||x||"
msgstr "||x||"
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "bmatrix"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή μηÏÏείοÏ
"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "pmatrix"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή μηÏÏείοÏ
"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Bmatrix"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή μηÏÏείοÏ
"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "vmatrix"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή μηÏÏείοÏ
"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Vmatrix"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή μηÏÏείοÏ
"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
msgid "Math Matrix"
msgstr "ÎαθημαÏÎ¹ÎºÏ ÎηÏÏείο"
#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
-#, fuzzy
msgid "Nomenclature Settings"
-msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎµÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï Î¿ÏολογίαÏ"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎÏολογίαÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
@@ -31055,7 +29994,6 @@ msgid "Input Completion"
msgstr "ΣÏ
μÏλήÏÏÏη ÎιÏÏδοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:785 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:935
-#, fuzzy
msgid "C&ommand:"
msgstr "ÎνÏο&λή:"
@@ -31065,7 +30003,6 @@ msgid "Co&mmand:"
msgstr "ÎνÏο&λή:"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
-#, fuzzy
msgid "Screen Fonts"
msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏÎÏ ÎθÏνηÏ"
@@ -31111,19 +30048,16 @@ msgid "Spellchecker"
msgstr "ÎÏθογÏάÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572
-#, fuzzy
msgid "Native"
-msgstr "ενεÏγÏ"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578
-#, fuzzy
msgid "Aspell"
-msgstr "Î&λεÏ"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581
-#, fuzzy
msgid "Enchant"
-msgstr "γÏαÏική ÏαÏάÏÏαÏη"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584
msgid "Hunspell"
@@ -31133,35 +30067,45 @@ msgstr ""
msgid "Converters"
msgstr "ÎεÏαÏÏοÏείÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1988
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890
+msgid ""
+"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
+"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
+"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
+"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010
msgid "File Formats"
-msgstr "ÎοÏÏÎÏ Î±ÏÏείÏν"
+msgstr "ÎοÏÏÎÏ ÎÏÏείÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2355
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396
msgid "Format in use"
msgstr "ÎοÏÏή Ïε ÏÏήÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2204
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
msgstr ""
-"ÎδÏναÏη η διαγÏαÏή ÎοÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ ÎεÏαÏÏοÏÎα. ÎιαγÏάÏÏε "
-"ÏÏÏÏα Ïον μεÏαÏÏοÏÎα."
+"ÎδÏναÏη η ÏÏοÏοÏοίηÏη ÏοÏ
ονÏμαÏÎ¿Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ "
+"μεÏαÏÏοÏÎα. ÎιαγÏάÏÏε ÏÏÏÏα Ïον μεÏαÏÏοÏÎα."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2356
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"ÎδÏναÏη η διαγÏαÏή ÎοÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ ÎεÏαÏÏοÏÎα. ÎιαγÏάÏÏε "
"ÏÏÏÏα Ïον μεÏαÏÏοÏÎα."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "Î ÏÎÏει να γίνει εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
@@ -31169,132 +30113,125 @@ msgstr ""
"Παλλαγή ÏÏη γλÏÏÏα διεÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏÏη θα ιÏÏÏÏει ÏλήÏÏÏ Î¼Ïνο μεÏά αÏÏ "
"εÏανεκκίνηÏη."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2516
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557
msgid "User Interface"
-msgstr "ÎιεÏαÏή ÏÏήÏÏη"
+msgstr "ÎιεÏαÏή ΧÏήÏÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
msgid "Classic"
-msgstr "ÎλείÏιμο|Î"
+msgstr "ÎλαÏική"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2584
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625
msgid "Document Handling"
-msgstr "ÎγγÏαÏο και ΠαÏάθÏ
Ïο"
+msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ ÎγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2691
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732
msgid "Control"
msgstr "ÎλεγÏοÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2783
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824
msgid "Shortcuts"
msgstr "ΣÏ
νÏομεÏÏειÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831
msgid "Function"
msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832
msgid "Shortcut"
msgstr "ΣÏ
νÏÏμεÏ
Ïη"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2868
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¯ÎµÏ ÎείκÏη, ΠονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÎÏεξεÏγαÏίαÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "ÎαθημαÏικά ΣÏμβολα"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2876
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917
msgid "Document and Window"
msgstr "ÎγγÏαÏο και ΠαÏάθÏ
Ïο"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2880
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏά, ÎιάÏαξη και ÎλάÏÎµÎ¹Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2884
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "ΣÏÏÏημα και ÎιάÏοÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3021 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123
msgid "Res&tore"
msgstr "ÎÏανα&ÏοÏά"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3249 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3258
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "ΠδημιοÏ
Ïγία ÏÏ
νÏÏμεÏ
ÏÎ·Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3250
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "ÎγνÏÏÏη ή άκÏ
Ïη λειÏοÏ
Ïγία LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3259
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "ÎκÏ
Ïη ή κενή ακολοÏ
θία ÏαÏακÏήÏÏν"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3280
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
+#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
msgstr ""
-"Î ÏÏ
νÏÏμεÏ
Ïη `%1$s' ÎÏει ήδη αναÏεθεί ÏÏο:\n"
-"%2$s\n"
-"Î ÏÎÏει να διαγÏάÏεÏε αÏ
Ïή Ïην ανάθεÏη ÏÏιν δημιοÏ
ÏγήÏεÏε μία νÎα."
+"Î ÏÏ
νÏÏμεÏ
Ïη `%1$s' ÎÏει ήδη αναÏεθεί ÏÏο %2$s\n"
+"ÎÎλεÏε να διαγÏάÏεÏε Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα ανάθεÏη και να Ïην αναθÎÏεÏε ÏÏο %3$s;"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3286
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
msgid "Redefine shortcut?"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία ÏÏ
νÏÏμεÏ
ÏηÏ"
+msgstr "ÎÎÎ¿Ï Î¿ÏιÏμÏÏ ÏÏ
νÏÏμεÏ
ÏηÏ;"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
msgid "&Redefine"
-msgstr "Î Ï&οκαθοÏιÏμÎνα:"
+msgstr "&ÎÎÎ¿Ï Î¿ÏιÏμÏÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ειÏαγÏγή ÏÎ·Ï ÏÏ
νÏÏμεÏ
ÏÎ·Ï ÏÏη λίÏÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3359
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400
msgid "Identity"
msgstr "ΤαÏ
ÏÏÏηÏα"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3584
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625
msgid "Choose bind file"
msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείοÏ
δεÏμοÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3585
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "ÎÏÏεία δεÏÎ¼Î¿Ï LyX (*.bind)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3591
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632
msgid "Choose UI file"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏÏείο ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3592
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "ÎÏÏεία ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη ÏοÏ
LyX (*.ui)"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3598
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε keyboard map"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3599
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr ""
@@ -31302,6 +30239,11 @@ msgstr ""
msgid "Longest label width"
msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï Î¼Î±ÎºÏÏÏεÏÎ·Ï ÎµÏικÎÏαÏ"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature List Settings"
+msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎÏολογίαÏ"
+
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
@@ -31327,19 +30269,16 @@ msgid "Cross-reference"
msgstr "Îνδο-αναÏοÏά"
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "All available labels"
-msgstr "ÎιαθÎÏιμα ÏÏÏÏÏ
Ïα"
+msgstr "ÎÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÎµÏικÎÏεÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:61
-#, fuzzy
msgid "Enter string to filter the list of available labels"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏÏ
μβολοÏειÏÎ¬Ï Î³Î¹Î± ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÎµÏικεÏÏν"
+msgstr "ÎιÏάγεÏε ÏÏ
μβολοÏειÏά για ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμÏν εÏικεÏÏν"
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "By Occurrence"
-msgstr "Î ÏοÏιμήÏειÏ"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:74
msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
@@ -31366,9 +30305,8 @@ msgid "Find and Replace"
msgstr "ÎÏÏεÏη και ÎνÏικαÏάÏÏαÏη"
#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Export or Send Document"
-msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏÏο αÏοθηκεÏ
μÎνο αÏÏείο;"
+msgstr "ÎξαγÏγή ή ÎÏοÏÏολή ÎγγÏάÏοÏ
"
#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
msgid "Show File"
@@ -31389,9 +30327,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:542
-#, fuzzy
msgid "Spell checker has no dictionaries."
-msgstr "ΠοÏθογÏάÏÎ¿Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε.\n"
+msgstr "ΠοÏθογÏάÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει κανÎνα λεξικÏ."
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
msgid "Basic Latin"
@@ -31730,7 +30667,6 @@ msgid "Symbols"
msgstr "ΣÏμβολα"
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45
-#, fuzzy
msgid "Tabular Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
@@ -31750,26 +30686,26 @@ msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏÎ¹Î¼Î¿Ï Î¸Î·ÏαÏ
ÏÏÏ Î³Î¹Î± αÏ
msgid "Outline"
msgstr "ΠεÏίγÏαμμα"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:388 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
msgid "auto"
msgstr "αÏ
ÏÏμαÏο"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:393 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:409 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:429
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη γÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï ÎµÏγαλείÏν \"%1$s\" Ïε %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:425
#, fuzzy
msgid "movable"
msgstr "ΠίνακαÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:427
msgid "immovable"
msgstr ""
@@ -31779,93 +30715,98 @@ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎαÏακÏÏÏ
ÏοÏ
ÎιαÏÏήμαÏοÏ"
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
msgid "version "
-msgstr "ÎκδοÏη"
+msgstr "ÎκδοÏη "
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
msgid "unknown version"
msgstr "άγνÏÏÏη ÎκδοÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:659
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:589
+msgid ""
+"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
+"Right click to change."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:687
+#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε ÏÏÏο: %1$s"
+msgstr "ÎÏιÏÏ
ÏημÎνη εξαγÏγή Ïε μοÏÏή: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:668
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:696
+#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
-msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε ÏÏÏο: %1$s"
+msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε μοÏÏή: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:671
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:699
+#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε ÏÏÏο: %1$s"
+msgstr "ÎÏιÏÏ
ÏημÎνη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏη μοÏÏήÏ: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:702
+#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
-msgstr "ΣÏάλμα ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï ÏÏÏοÏ
: %1$s"
+msgstr "ΣÏάλμα ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏÎ·Ï Î¼Î¿ÏÏήÏ: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:992
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1028
msgid "Exit LyX"
-msgstr "Î&Î¾Î¿Î´Î¿Ï Î±ÏÏ Ïο LyX"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î±ÏÏ Ïο LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1029
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1144
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1180
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1299
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "ÎαλÏÏήÏθαÏε ÏÏο LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785
msgid "Automatic save done."
msgstr "ΠαÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη Îγινε."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "ΠαÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη αÏÎÏÏ
Ïε!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1842
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "ΠενÏολή δεν εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ¬Ïοιο ανοιÏÏÏ ÎγγÏαÏο"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1908 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "ÎγνÏÏÏη γÏαμμή εÏγαλείÏν \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2053
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
msgid "Select template file"
msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείοÏ
ÏÏοÏÏÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2565
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Î ÏÏÏÏ
Ïα|#T#t"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2177
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224
msgid "Document not loaded."
msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν ÏοÏÏÏθηκε."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
msgid "Select document to open"
msgstr "ÎÏιλογή εγγÏάÏοÏ
για άνοιγμα"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2207 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2478
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2392
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "ΠαÏαδείγμαÏα|#E#e"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2282
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
@@ -31876,48 +30817,48 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"δεν Ï
ÏάÏÏει."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏοÏ
%1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Το ÎγγÏαÏο %1$s ÎÏει ανοιÏÏεί."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2260
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
msgid "Version control detected."
msgstr "ÎνÏοÏίÏÏηκε ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2262
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ειÏαγÏγή ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Îαμιά ÏληÏοÏοÏία για Ïην ειÏαγÏγή ÏοÏ
ÏÏÏοÏ
%1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "ÎÏιλογή %1$s αÏÏείοÏ
για ειÏαγÏγή"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2375
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2422
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2402 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2585
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2449 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2632
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@@ -31928,37 +30869,37 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να Ïο ανÏικαÏαÏÏήÏεÏε;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2589
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2691
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2451 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738
msgid "Overwrite document?"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏοÏ
%1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2416
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2463
msgid "imported."
msgstr "ειÏήÏθη."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2465
msgid "file not imported!"
msgstr "Ïο αÏÏείο δεν ειÏήÏθη!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2443
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490
msgid "newfile"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÎγγÏαÏο LyX ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÏαγÏγή"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα Ïνομα αÏÏείοÏ
για αÏοθήκεÏ
Ïη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
@@ -31968,52 +30909,48 @@ msgid ""
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
msgid "&Rename"
msgstr "&ÎεÏονομαÏία"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2568
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2615
+#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"\n"
"Do you want to choose a new name?"
msgstr ""
-"Το ÎγγÏαÏο %1$s Ï
ÏάÏÏει ήδη.\n"
+"Το ÎγγÏαÏο %1$s είναι ήδη καÏαÏÏÏημÎνο.\n"
"\n"
-"ÎÎλεÏε να Ïο ανÏικαÏαÏÏήÏεÏε;"
+"ÎÎλεÏε να εÏιλÎξεÏε Îνα νÎο Ïνομα;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
msgid "Rename document?"
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη νÎοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
+msgstr "ÎεÏονομαÏία εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
msgid "Copy document?"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎνÏιγÏαÏή εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2622
msgid "&Copy"
-msgstr "ÎνÏιγÏαÏή"
+msgstr "ÎνÏι&γÏαÏή"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2634
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
msgid "Choose a filename to export the document as"
-msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα Ïνομα αÏÏείοÏ
για αÏοθήκεÏ
Ïη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα Ïνομα αÏÏείοÏ
για εξαγÏγή ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2779
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -32024,15 +30961,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να μεÏονομάÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο και να ÏÏοÏÏαθήÏεÏε ξανά;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2782
msgid "Rename and save?"
msgstr "ÎεÏονομαÏία και αÏοθήκεÏ
Ïη;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
msgid "&Retry"
msgstr "Îοκιμή &Îανά"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2781
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -32045,26 +30982,23 @@ msgid ""
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2790
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2837
msgid "Close or hide document?"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎλείÏιμο ή αÏÏκÏÏ
Ïη εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
msgid "&Hide"
-msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη ÏÏηλοθÎÏη"
+msgstr "ÎÏÏκÏÏ
&Ïη"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2881
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
msgid "Close document"
-msgstr "ÎÎο ÎγγÏαÏο"
+msgstr "ÎλείÏιμο εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2882
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3162
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -32075,11 +31009,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3003 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3118
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3050 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3165
msgid "Save new document?"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη νÎοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3009
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3056
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -32090,7 +31024,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο ή να αÏοÏÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3012
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -32101,20 +31035,20 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159
msgid "Save changed document?"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏοÏοÏοιημÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
#, fuzzy
msgid "Save document?"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη εγγÏάÏοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065
msgid "&Discard"
msgstr "&ÎÏÏÏÏιÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3109
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -32125,7 +31059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3191
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
@@ -32136,83 +31070,80 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
" ÎÏει ÏÏοÏοÏοιηθεί εξÏÏεÏικά. ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη ÏÏÏα; Îάθε ÏοÏική αλλαγή θα Ïαθεί."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3146
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3194
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη εξÏÏεÏικά ÏÏοÏοÏοιημÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3191
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3239
msgid "Document could not be checked in."
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η μεÏονομαÏία ÏοÏ
κλάδοÏ
."
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏÏ Î¿ ÎλεγÏÎ¿Ï ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3235
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïη θÎÏη ÏÎ·Ï Î¹Î´Î¹ÏÏηÏÎ±Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´ÏμαÏοÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3281
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3329
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Î ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι ÏÏοÏβάÏιμοÏ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3357
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3405
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Îνοιγμα εγγÏάÏοÏ
ÏÎ±Î¹Î´Î¹Î¿Ï %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3421
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3469
+#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
-msgstr "Îαμία ÏληÏοÏοÏία για Ïην ÏÏοβολή ÏοÏ
%1$s"
+msgstr "ÎανÎνα buffer για Ïο αÏÏείο: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3431
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3479
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3432
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3480
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3505
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
msgid "Export Error"
-msgstr "ÎξαγÏγή|ξ"
+msgstr "ΣÏάλμα ÎξαγÏγήÏ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3506
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
msgid "Error cloning the Buffer."
-msgstr "ΣÏάλμα μεÏαÏÏοÏÎ®Ï Ïε ÏοÏÏÏÏιμο ÏÏÏο"
+msgstr "ΣÏάλμα κλÏνοÏοίηÏÎ·Ï ÏοÏ
Buffer."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3630 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3697
msgid "Exporting ..."
msgstr "ÎξαγÏγή..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3659
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3706
msgid "Previewing ..."
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3693
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3740
msgid "Document not loaded"
msgstr "Το ÎγγÏαÏο δεν ÏοÏÏÏθηκε"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3770
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3817
msgid "Select file to insert"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏÏείο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÏαγÏγή"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3773
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3820
msgid "All Files (*)"
msgstr "Îλα Ïα ÎÏÏεία (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3798
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"on disk of the document %1$s?"
msgstr ""
-"ÎÏοιαδήÏοÏε ÏÏοÏοÏοίηÏη θα Ïαθεί. ÎÎλεÏε ÏίγοÏ
Ïα να εÏαναÏÎÏεÏε Ïην "
-"αÏοθηκεÏ
μÎνη ÎκδοÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s;"
+"Îάθε ÏÏοÏοÏοίηÏη θα Ïαθεί. ÎÎλεÏε ÏίγοÏ
Ïα να ÏοÏÏÏÏεÏε Ïην αÏοθηκεÏ
μÎνη "
+"ÎκδοÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3852
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -32221,84 +31152,92 @@ msgstr ""
"ÎÏοιαδήÏοÏε ÏÏοÏοÏοίηÏη θα Ïαθεί. ÎÎλεÏε ÏίγοÏ
Ïα να εÏαναÏÎÏεÏε Ïην "
"αÏοθηκεÏ
μÎνη ÎκδοÏη ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
%1$s;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3808
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3855
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "ÎÏαναÏÏÏÏÏÏη αÏοθηκεÏ
μÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
;"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3836
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3883
msgid "Saving all documents..."
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏλÏν ÏÏν εγγÏάÏÏν..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3846
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3893
msgid "All documents saved."
msgstr "Îλα Ïα ÎγγÏαÏα αÏοθηκεÏÏηκαν."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3884
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3913
+msgid "Developer mode is now enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3915
+msgid "Developer mode is now disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3939
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3886
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3941
#, fuzzy
msgid "Toolbars locked."
msgstr "ÎÏαμμÎÏ ÎÏγαλείÏν|γ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3899
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3989
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4044
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s άγνÏÏÏη ενÏολή!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4093
-msgid "Zoom level is now %1$d%"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4148
+msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4148
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4204
msgid "Please, preview the document first."
-msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο Ïμήμα ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
ÎÏει διαγÏαÏεί."
+msgstr "ΠαÏακαλοÏμε, ÏÏοεÏιÏκοÏήÏÏε ÏÏÏÏα Ïο ÎγγÏαÏο."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4164
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4220
msgid "Couldn't proceed."
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εξαγÏγή ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
+msgstr "ÎδÏναÏη η ÏÏ
νÎÏεια."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4698
+msgid "Disable Shell Escape"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456
-#, fuzzy
msgid "Code Preview"
-msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη LyX"
+msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÎÏδικα"
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:457
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1573
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1599
msgid "Close File"
msgstr "ÎλείÏιμο ÎÏÏείοÏ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2089
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2115
msgid "%1 (read only)"
-msgstr "(ανάγνÏÏη μÏνο)"
+msgstr "%1 (ανάγνÏÏη μÏνο)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2119
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2113
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2139
msgid "Hide tab"
msgstr "ÎÏÏκÏÏ
Ïη ÏÏηλοθÎÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2141
msgid "Close tab"
msgstr "ÎλείÏιμο ÏÏηλοθÎÏη"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2232
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2258
msgid "The file %1 changed on disk."
msgstr ""
@@ -32321,220 +31260,230 @@ msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏαÏακÏήÏÏν για ÏιλÏÏάÏιÏμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï Î´Î¹Î¬ÏαξηÏ."
#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%1$s (unknown)"
-msgstr "%1$s άγνÏÏÏη ενÏολή!"
+msgstr "%1$s (άγνÏÏÏο)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:715
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
msgid "More...|M"
-msgstr "ΣÏγκÏιÏη...|Σ"
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏα...|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:797
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
msgid "No Group"
msgstr "Îαμία Îμάδα"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:827 src/frontends/qt4/Menus.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:835 src/frontends/qt4/Menus.cpp:836
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
msgid "Add to personal dictionary|n"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη Ïε ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î»ÎµÎ¾Î¹ÎºÏ|Ï"
+msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏο ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î»ÎµÎ¾Î¹ÎºÏ|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Îα ÎγνοηθοÏν Îλα|γ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:868
msgid "Remove from personal dictionary|r"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη Ïε ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î»ÎµÎ¾Î¹ÎºÏ|Ï"
+msgstr "ÎιαγÏαÏή αÏÏ Ïο ÏÏοÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î»ÎµÎ¾Î¹ÎºÏ|γ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:909
msgid "Language|L"
msgstr "ÎλÏÏÏα|Î"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:903
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:911
msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎλÏÏÏεÏ..."
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎλÏÏÏεÏ...|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981 src/frontends/qt4/Menus.cpp:982
msgid "Hidden|H"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986
msgid ""
msgstr "<ÎανÎνα ÎγγÏαÏο ÎνοιÏÏÏ>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1044
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1052
msgid ""
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1084
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1092
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "Î Ïοβολή (Îλλοι ΤÏÏοι)|ι"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1085
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "ÎνημÎÏÏÏη (ÎλλÏν ΤÏÏÏν)|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1113
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1121
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Î Ïοβολή [%1$s]|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1114
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1122
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "ÎνημÎÏÏÏη [%1$s]|Î"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1225
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1233
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Îεν ÎÏίÏÏηκε ÎανÎνα Î ÏοÏαÏμοÏμÎνο Îνθεμα!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1314
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1322
msgid "(No Document Open)"
-msgstr "<ÎανÎνα ÎγγÏαÏο ÎνοιÏÏÏ>"
+msgstr "(ÎανÎνα ÎγγÏαÏο ÎνοιÏÏÏ)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1331
msgid "Master Document"
msgstr "ÎÏÏιο ÎγγÏαÏο"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1354
msgid "Other Lists"
msgstr "ÎÎ»Î»ÎµÏ ÎίÏÏεÏ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1360
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368
msgid "(Empty Table of Contents)"
-msgstr "<ÎενÏÏ Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν>"
+msgstr "(ÎενÏÏ Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î ÎµÏιεÏομÎνÏν)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1369
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1377
msgid "Open Outliner..."
-msgstr "Îνοι&γμα νÎÎ±Ï Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï..."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
msgid "Other Toolbars"
msgstr "ÎÎ»Î»ÎµÏ ÎÏαμμÎÏ ÎÏγαλείÏν"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1429
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï ÏÏο ÎγγÏαÏο!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
msgid "Index List|I"
msgstr "ÎίÏÏα ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
|Î"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1490
msgid "Index Entry|d"
msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
|Ï
"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1497
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1505
+#, c-format
msgid "Index: %1$s"
-msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏά: %1$s"
+msgstr "ÎÏ
ÏεÏήÏιο: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1502 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1531
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1510 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1539
+#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
-msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "ÎαÏαÏÏÏηÏη ÎÏ
ÏεÏηÏίοÏ
(%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1556
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Îαμιά ÎιβλιογÏαÏική ÎναÏοÏά ÏÏο ÎÏÏÎ¿Ï ÎÏαÏμογήÏ!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1562 src/insets/InsetCitation.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1570 src/insets/InsetCitation.cpp:245
#: src/insets/InsetCitation.cpp:366
msgid "No citations selected!"
msgstr "Îεν εÏιλÎÏÏηκε καμιά ÏαÏαÏομÏή!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1612
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1620
msgid "All authors|h"
-msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ"
+msgstr "Îλοι οι ÏÏ
γγÏαÏείÏ|Ï"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1643
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1651
msgid "Force upper case|u"
-msgstr "ÎναγκαÏÏική &ÏÏήÏη κεÏαλαίÏν"
+msgstr "ÎναγκαÏÏική ÏÏήÏη &κεÏαλαίÏν"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1721
+#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
-msgstr "ÎεζάνÏα"
+msgstr "ÎεζάνÏα (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1738
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1746
msgid "No Quote in Scope!"
-msgstr "Îαμιά ÎιβλιογÏαÏική ÎναÏοÏά ÏÏο ÎÏÏÎ¿Ï ÎÏαÏμογήÏ!"
+msgstr "Îαμιά ΠαÏάθεÏη ενÏÏÏ ÎÏÏοÏ
Ï!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1774 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1778
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1786
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1790 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1794
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1818
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1842
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
+#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
-msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏÏν ÏÏοεÏιλεγμÎνÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏÏÎ¹Ï ÏÏοεÏιλογÎÏ ÎµÎ³Î³ÏάÏοÏ
(%1$s, %2$s)|ε"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1833
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1841
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1835
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1851
msgid "Change Style|y"
-msgstr "Îλλαγή ΤÏÏοÏ
ÎÏίÏν|Î"
+msgstr "Îλλαγή ΣÏÏ
λ|Ï
"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1893
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Above"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Separated %1$s Above"
+msgstr "ΠαÏάμεÏÏÎ¿Ï %1$s: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1901 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Below"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1878
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1903 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1916
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1936
#, fuzzy, c-format
-msgid "Start New Environment (%1$s)"
-msgstr "--- ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ Î ÎµÏιβάλλονÏÎ¿Ï ---"
+msgid "Separated %1$s Below"
+msgstr "ΠαÏάμεÏÏÎ¿Ï %1$s: "
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1885
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1928
#, c-format
-msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2197
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1934
#, fuzzy, c-format
+msgid "Separated Outer %1$s Below"
+msgstr "ΠαÏάμεÏÏÎ¿Ï %1$s: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2249
+#, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
-msgstr "ÎξαγÏγή %1$s"
+msgstr "ÎξαγÏγή [%1$s]|Î"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2542
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2598
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Îεν οÏίÏÏηκε καμία ενÎÏγεια!"
#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Search"
-msgstr "Îνα&ζήÏηÏη"
+msgstr "ÎναζήÏηÏη"
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:214
#, c-format
@@ -32568,23 +31517,22 @@ msgstr ""
"To LyX δεν ÏαÏÎÏει Ï
ÏοÏÏήÏιξη LaTeX για ονÏμαÏα αÏÏείÏν ÏοÏ
ÏεÏιÎÏοÏ
ν "
"οÏοιονδήÏοÏε αÏÏ ÏοÏ
Ï Î±ÎºÏλοÏ
θοÏ
Ï ÏαÏακÏήÏεÏ:\n"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:311
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ενημÎÏÏÏη ÏληÏοÏοÏιÏν TeX"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:306
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:312
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Το ÏενάÏιο `%1$s' αÏÎÏÏ
Ïε."
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:550
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:556
msgid "All Files "
-msgstr "Îλα Ïα ÎÏÏεία"
+msgstr "Îλα Ïα ÎÏÏεία "
#: src/insets/Inset.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία"
+msgstr "ÎιβλιογÏαÏική ÎαÏαÏÏÏηÏη"
#: src/insets/Inset.cpp:95
msgid "Float"
@@ -32595,27 +31543,24 @@ msgid "Box"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:115
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Space"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ÎιάÏÏημα...|Î"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ÎιάÏÏημα"
#: src/insets/Inset.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Horizontal Math Space"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ÎιάÏÏημα...|Î"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏιο ÎαθημαÏÎ¹ÎºÏ ÎιάÏÏημα"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:139
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:143
msgid "Unknown Argument"
-msgstr "ÎγνÏÏÏο ÏÏιÏμα διαÏÏήμαÏοÏ:"
+msgstr "ÎγνÏÏÏο ÎÏιÏμα"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:140
-msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:144
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
msgid "Keys must be unique!"
-msgstr "Τα κλειδιά ÏÏÎÏει να είναι μοναδικά"
+msgstr "Τα κλειδιά ÏÏÎÏει να είναι μοναδικά!"
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
#, c-format
@@ -32627,12 +31572,12 @@ msgstr ""
"θα μεÏαÏÏαÏεί Ïε %2$s."
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
"If you proceed, all of them will be opened."
msgstr ""
-"Το Îνθεμα BibTeX ÏεÏιλαμβάνει %1$s βάÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν.\n"
+"Το Îνθεμα %1$s [[BibTeX/Biblatex]] ÏεÏιλαμβάνει %2$s βάÏÎµÎ¹Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν.\n"
"Îάν ÏÏ
νεÏίÏεÏε, θα ανοιÏÏοÏν ÏλεÏ."
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:159
@@ -32644,9 +31589,8 @@ msgid "&Proceed"
msgstr "&ΣÏ
νÎÏεια"
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:184
-#, fuzzy
msgid "Biblatex Generated Bibliography"
-msgstr "ÎιβλιογÏαÏία ÎημιοÏ
ÏγημÎνη αÏÏ BibTeX"
+msgstr "ÎιβλιογÏαÏία ÎημιοÏ
ÏγημÎνη αÏÏ Biblatex"
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:185
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
@@ -32676,9 +31620,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:249
-#, fuzzy
msgid "Options: "
-msgstr "&ÎÏιλογÎÏ:"
+msgstr "ÎÏιλογÎÏ: "
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:343
msgid ""
@@ -32740,9 +31683,9 @@ msgid "non-active"
msgstr "μη-ενεÏγÏ"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "master %1$s, child %2$s"
-msgstr "%1$s και %2$s"
+msgstr "κÏÏιο %1$s, Ïαιδί %2$s"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:89
#, c-format
@@ -32754,26 +31697,23 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:120
msgid "Branch: "
-msgstr "ÎλάδοÏ:"
+msgstr "ÎλάδοÏ: "
#: src/insets/InsetBranch.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Branch (child): "
-msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (Ïαιδί μÏνο):"
+msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (Ïαιδί): "
#: src/insets/InsetBranch.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Branch (master): "
-msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (Ïαιδί μÏνο):"
+msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (κÏÏιο ÎγγÏαÏο): "
#: src/insets/InsetBranch.cpp:126
msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (δεν ÎÏει οÏιÏÏεί):"
+msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (δεν ÎÏει οÏιÏÏεί): "
#: src/insets/InsetBranch.cpp:186
-#, fuzzy
msgid "Branch state changes in master document"
-msgstr "ÎνημÎÏÏÏη κÏÏιοÏ
εγγÏάÏοÏ
"
+msgstr "ΠκαÏάÏÏαÏη κλάδοÏ
αλλάζει ÏÏο κÏÏιο ÎγγÏαÏο"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:187
#, c-format
@@ -32782,7 +31722,7 @@ msgid ""
"sure to save the master."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:394
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:396
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
@@ -32798,7 +31738,7 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetCommand.cpp:156
msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "ÎνÏολή LaTeX:"
+msgstr "ÎνÏολή LaTeX: "
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
msgid "InsetCommand Error: "
@@ -32818,18 +31758,17 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "ÎγνÏÏÏο Ïνομα ÏαÏαμÎÏÏοÏ
:"
+msgstr "ÎγνÏÏÏο Ïνομα ÏαÏαμÎÏÏοÏ
: "
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
-msgstr "ÎείÏει \\end_inset Ïε αÏ
ÏÏ Ïο Ïημείο:"
+msgstr "ÎείÏει \\end_inset Ïε αÏ
ÏÏ Ïο Ïημείο: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:450
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460
msgid "Uncodable characters"
-msgstr "μη κÏδικοÏοιήÏÎ¹Î¼Î¿Ï ÏαÏακÏήÏαÏ"
+msgstr "Mη κÏδικοÏοιήÏιμοι ÏαÏακÏήÏεÏ"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:451
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
@@ -32837,31 +31776,31 @@ msgid ""
"%2$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:404
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:403
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Το εξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÏÏ
Ïο %1$s δεν είναι εγκαÏεÏÏημÎνο"
#: src/insets/InsetFloat.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
-msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: ÎνÏÏαÏκÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î±Î¹ÏÏοÏμενοÏ
!"
+msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î±Î¹ÏÏοÏμενοÏ
%1$s"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:408
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:410
msgid "float"
msgstr "αιÏÏοÏμενο"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:476
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:478
msgid "float: "
-msgstr "αιÏÏοÏμενο:"
+msgstr "αιÏÏοÏμενο: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:479
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:481
msgid "subfloat: "
-msgstr "Ï
ÏοαιÏÏοÏμενο:"
+msgstr "Ï
ÏοαιÏÏοÏμενο: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:489
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:491
msgid " (sideways)"
-msgstr "(ÏλαγίÏÏ)"
+msgstr " (ÏλαγίÏÏ)"
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:82
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
@@ -32872,11 +31811,11 @@ msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: ÎνÏÏαÏκÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î±Î¹ÏÏοÏμενοÏ
!"
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:90
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:101
msgid "footnote"
msgstr "Ï
ÏοÏημείÏÏη"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:492 src/insets/InsetInclude.cpp:844
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:494 src/insets/InsetInclude.cpp:844
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
@@ -32887,20 +31826,19 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"ÏÏον ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Ï Ïάκελο."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetGraphics.cpp:925
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetGraphics.cpp:929
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "Îεν αÏαιÏείÏαι μεÏαÏÏοÏή ÏοÏ
%1$s"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:807
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "ÎÏÏείο γÏαÏικÏν: %1$s"
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Hyperlink: "
-msgstr "Î¥ÏεÏÏÏνδεÏμοÏ"
+msgstr "Î¥ÏεÏÏÏνδεÏμοÏ:"
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:249
msgid "www"
@@ -32911,14 +31849,13 @@ msgid "email"
msgstr ""
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
-#, fuzzy
msgid "file"
-msgstr "&ÎÏÏείο"
+msgstr "αÏÏείο"
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
-msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (%1$s): %2$s"
+msgstr "Î¥ÏεÏÏÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î±ÏÏ (%1$s) Ïε %2$s"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
msgid "Verbatim Input"
@@ -32933,9 +31870,8 @@ msgid "Include (excluded)"
msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη (αÏοκλειÏμÏÏ)"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:398
-#, fuzzy
msgid "Unknown"
-msgstr "άγνÏÏÏο"
+msgstr "ÎγνÏÏÏο"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:511 src/insets/InsetInclude.cpp:890
#: src/insets/InsetInclude.cpp:965
@@ -32949,20 +31885,20 @@ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:714
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
"`%1$s'\n"
"Please, check whether it actually exists."
msgstr ""
-"ÎÏοÏÏ
Ïία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï Î±Î½ÏιγÏάÏοÏ
αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïο %1$s.\n"
-"ÎλÎγξÏε εάν ο ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Ï
ÏάÏÏει και είναι εγγÏάÏιμοÏ."
+"ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÏÏ
μÏεÏιλαμβανÏμενοÏ
αÏÏείοÏ
\n"
+"` %1$s'\n"
+"ΠαÏακαλοÏμε, ελÎγξÏε εάν ÏÏαγμαÏικά Ï
ÏάÏÏει."
#: src/insets/InsetInclude.cpp:718 src/insets/InsetInclude.cpp:802
#: src/insets/InsetInclude.cpp:827
-#, fuzzy
msgid "Error: "
-msgstr "ΣÏάλμα"
+msgstr "ΣÏάλμα: "
#: src/insets/InsetInclude.cpp:727
#, c-format
@@ -33045,9 +31981,8 @@ msgid "Unknown index type!"
msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï ÎµÏ
ÏεÏηÏίοÏ
!"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
-#, fuzzy
msgid "All indexes"
-msgstr "<Îλα Ïα εÏ
ÏεÏήÏια>"
+msgstr "Îλα Ïα εÏ
ÏεÏήÏια"
#: src/insets/InsetIndex.cpp:465
msgid "subindex"
@@ -33076,9 +32011,8 @@ msgid "no"
msgstr "ÏÏι"
#: src/insets/InsetInfo.cpp:470
-#, fuzzy
msgid "No version control"
-msgstr "(ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ)"
+msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎλεγÏο ÎκδοÏηÏ"
#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
msgid "Label names must be unique!"
@@ -33091,16 +32025,15 @@ msgid ""
"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
"ΠεÏικÎÏα %1$s Ï
ÏάÏÏει ήδη,\n"
-"θα μεÏαÏÏαÏεί Ïε %2$s"
+"θα μεÏαÏÏαÏεί Ïε %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:151
msgid "DUPLICATE: "
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎΡÎÎΩÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎΡÎÎΩÎÎ: "
#: src/insets/InsetLine.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Horizontal line"
-msgstr "ÎÏιζÏνÏια ÎÏαμμή"
+msgstr "ÎÏιζÏνÏια γÏαμμή"
#: src/insets/InsetListings.cpp:253
msgid "no more lstline delimiters available"
@@ -33121,7 +32054,7 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:338 src/insets/InsetListings.cpp:347
msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Îη κÏδικÏÏοιήÏιμοι ÏαÏακÏήÏÎµÏ ÏÏο Îνθεμα λιÏÏÏν"
+msgstr "Îη κÏδικÏÏοιήÏιμοι ÏαÏακÏήÏÎµÏ ÏÏο Îνθεμα καÏαλογοÏοιήÏεÏν"
#: src/insets/InsetListings.cpp:339
#, c-format
@@ -33182,14 +32115,13 @@ msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr "ÎκÏ
Ïη ÎκÏÏαÏη μήκοÏ
Ï LaTeX."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
-msgstr "ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¿ÏίÏÏε μια ÎκÏÏαÏη μήκοÏ
Ï LaTeX."
+msgstr "ÎÏίÏÏε μια ÎκÏÏαÏη μήκοÏ
Ï LaTeX ή Îνα διάÏÏημα Ï
ÏεÏÏήδηÏÎ·Ï (%1$s)"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
-#, fuzzy
msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
-msgstr "ÎκÏ
Ïη ÎκÏÏαÏη μήκοÏ
Ï LaTeX."
+msgstr "ÎκÏ
Ïη ÎκÏÏαÏη μήκοÏ
Ï LaTeX ή μεγÎθοÏ
Ï ÏαÏάκαμÏηÏ."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
#, c-format
@@ -33216,23 +32148,23 @@ msgstr "ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¿ÏίÏÏε Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα αÏÏ '%
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr "Îα ÎÏÏεÏε να αÏοÏελείÏαι αÏÏ Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα %1$s."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:325
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
"ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ή κάÏι ÏÎÏοιο"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:330
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:307
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:332
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
@@ -33240,138 +32172,129 @@ msgstr ""
"ÎιÏάγεÏε ÏÎÏÏεÏα γÏάμμαÏα (t = κÏ
κλική ή f = ÏεÏÏάγÏνη) για Ïην ÏÎ¬Î½Ï Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬, "
"κάÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬, κάÏÏ Î±ÏιÏÏεÏή και ÏÎ¬Î½Ï Î±ÏιÏÏεÏή γÏνία."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:311
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
msgid "Previously defined color name as a string"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:338
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr "ÎιÏάγεÏε κάÏι Ïαν \\color{white}"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:343
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:368
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr "ÎναμÎνεÏαι αÏιθμÏÏ Î¼Îµ Îνα ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ * να ÏÏοηγείÏαι"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:756
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:775
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:437
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:462
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:671
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:443
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:468
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:678
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "Number floats by chapter"
-msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÎµÏιÏÎδÏν"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy
-msgid "Number floats by section"
-msgstr "ÎÏίθμηÏη ΠινάκÏν ανά Τμήμα"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:670
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:689
msgid "default: _minted-"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:749
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:768
msgid "Sets encoding expected by Pygments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:759
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:778
msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:762
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:781
msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:765
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:784
msgid "A latex name such as \\small"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:768
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:787
msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:787
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:806
msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:796
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:815
msgid ""
"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter "
"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:819
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:838
msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:822
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:841
msgid "Apply Python 3 highlighting"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:835
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:854
msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:858
msgid "For PHP only"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:861
msgid "The style used by Pygments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:874
msgid "A macro to redefine visible tabs"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:865
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:881
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:884
msgid "Enables latex code in comments"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:879
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:898
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr "ÎκÏ
Ïο (κενÏ) Ïνομα ÏαÏαμÎÏÏοÏ
καÏαλογοÏοίηÏηÏ"
+msgstr "ÎκÏ
Ïο (κενÏ) Ïνομα ÏαÏαμÎÏÏοÏ
καÏαλογοÏοίηÏηÏ."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:895
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:914
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "Îι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏαÏάμεÏÏοι καÏαλογοÏοίηÏÎ·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:898
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:917
#, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Îι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏαÏάμεÏÏοι λίÏÏÎ±Ï Î¼Îµ Ïο κείμενο \"%1$s\" είναι %2$s"
+msgstr ""
+"Îι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏαÏάμεÏÏοι καÏαλογοÏοίηÏÎ·Ï Î¼Îµ Ïο κείμενο \"%1$s\" είναι %2$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:909
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:928
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr "ΠαÏάμεÏÏÎ¿Ï %1$s:"
+msgstr "ΠαÏάμεÏÏÎ¿Ï %1$s: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:922
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:941
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "ÎγνÏÏÏο Ïνομα ÏαÏαμÎÏÏοÏ
καÏαλογοÏοίηÏηÏ: %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:925
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:944
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr "ΠαÏάμεÏÏοι ÏοÏ
ξεκινοÏν με '%1$s': %2$s"
@@ -33392,21 +32315,21 @@ msgstr "ÎαθαÏή Σελίδα"
msgid "Clear Double Page"
msgstr "ÎαθαÏή ÎιÏλή Σελίδα"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82
msgid "Nom: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "ΣÏμβολο ÎÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎÏολογίαÏ:"
+msgstr "ΣÏμβολο ÎÏιÏÏÎ·Î¼Î¿Î½Î¹ÎºÎ®Ï ÎÏολογίαÏ: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:89
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Description: "
-msgstr "ΠεÏιγÏαÏή:"
+msgstr "ΠεÏιγÏαÏή: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:92
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
msgid "Sorting: "
-msgstr "ΤαξινÏμηÏη:"
+msgstr "ΤαξινÏμηÏη: "
#: src/insets/InsetNote.cpp:266
msgid "note"
@@ -33447,14 +32370,14 @@ msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%1$stext"
-msgstr "κείμενο"
+msgstr "%1$sκείμενο"
#: src/insets/InsetQuotes.cpp:592
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "text%1$s"
-msgstr "κείμενο"
+msgstr "κείμενο%1$s"
#: src/insets/InsetRef.cpp:362
msgid "BROKEN: "
@@ -33462,7 +32385,7 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:418 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
msgid "Ref: "
-msgstr "ÎναÏ:"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "Equation"
@@ -33470,7 +32393,7 @@ msgstr "ÎξίÏÏÏη"
#: src/insets/InsetRef.cpp:419 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
msgid "EqRef: "
-msgstr "ÎναÏÎξιÏ:"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page Number"
@@ -33478,7 +32401,7 @@ msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï"
#: src/insets/InsetRef.cpp:420 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
msgid "Page: "
-msgstr "Σελίδα:"
+msgstr "Σελίδα: "
#: src/insets/InsetRef.cpp:421 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
msgid "Textual Page Number"
@@ -33494,47 +32417,39 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:422 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
msgid "Ref+Text: "
-msgstr "ÎναÏ+Îείμ:"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:423
-#, fuzzy
msgid "Formatted"
-msgstr "ÎοÏÏοÏοίηÏη"
+msgstr "ÎοÏÏοÏοίημÎνο"
#: src/insets/InsetRef.cpp:423
-#, fuzzy
msgid "Format: "
-msgstr "&ÎοÏÏή:"
+msgstr "ÎοÏÏή: "
#: src/insets/InsetRef.cpp:424
-#, fuzzy
msgid "Reference to Name"
-msgstr "ΠαÏαÏομÏή"
+msgstr "ΠαÏαÏομÏή Ïε Îνομα"
#: src/insets/InsetRef.cpp:424
-#, fuzzy
msgid "NameRef: "
-msgstr "Îνομα:"
+msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Label Only"
-msgstr "ΧÏÏμα ÎÏικÎÏαÏ"
+msgstr "ÎÏνο ÎÏικÎÏα"
#: src/insets/InsetRef.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "Label: "
-msgstr "&ÎÏικÎÏα:"
+msgstr "ÎÏικÎÏα: "
#: src/insets/InsetScript.cpp:341
-#, fuzzy
msgid "subscript"
-msgstr "ÎείκÏηÏ"
+msgstr "δείκÏηÏ"
#: src/insets/InsetScript.cpp:351
-#, fuzzy
msgid "superscript"
-msgstr "ÎκθÎÏηÏ"
+msgstr "εκθÎÏηÏ"
#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
msgid "Protected Space"
@@ -33545,9 +32460,8 @@ msgid "Quad Space"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Double Quad Space"
-msgstr "ÎιάÏÏημα ÎιÏÎ»Î¿Ï Quad|Ï"
+msgstr "ÎιάÏÏημα ÎιÏÎ»Î¿Ï Quad"
#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
msgid "Enspace"
@@ -33599,27 +32513,26 @@ msgstr "Î ÏοÏÏαÏεÏ
μÎνο ÎÏιζÏνÏιο ÎιάÏÏημα (%1$s)"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î Î¯Î½Î±ÎºÎ± ΠεÏιεÏομÎνÏν"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4565
-#, fuzzy
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4586
msgid "Selections not supported."
-msgstr "Ïο αÏÏείο δεν ειÏήÏθη!"
+msgstr "Îι εÏιλογÎÏ Î´ÎµÎ½ Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏαι."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4587
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4608
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4599
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4620
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5033
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5060
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"Το μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎµÏÎ¹Î»Î¿Î³Î®Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÏαιÏιάζει με Ïα ÏεÏιεÏÏμενα ÏοÏ
ÏÏÏÏειÏοÏ
."
#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
msgid "wrap: "
-msgstr "αναδίÏλÏÏη:"
+msgstr "αναδίÏλÏÏη: "
#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
msgid "wrap"
@@ -33669,15 +32582,15 @@ msgstr "ΣÏάλμα δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï pixmap"
msgid "No image"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει εικÏνα"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:116
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:106
msgid "Preview loading"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη ÏÏοεÏιÏκÏÏηÏηÏ"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:119
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:109
msgid "Preview ready"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ÎÏοιμη"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:122
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:112
msgid "Preview failed"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
@@ -33738,9 +32651,8 @@ msgid "Page Height %"
msgstr "ÎÏÎ¿Ï Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï %"
#: src/lengthcommon.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Line Distance %"
-msgstr "ΠλάÏÎ¿Ï ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï %"
+msgstr "ÎÏÏÏÏαÏη ÎÏÎ±Î¼Î¼Î®Ï %"
#: src/lyxfind.cpp:128
msgid "Search error"
@@ -33763,23 +32675,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:397 src/lyxfind.cpp:415
-#, fuzzy
msgid "String not found."
-msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά δε βÏÎθηκε!"
+msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά δε βÏÎθηκε."
#: src/lyxfind.cpp:400
-#, fuzzy
msgid "String found."
-msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά δε βÏÎθηκε!"
+msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά βÏÎθηκε."
#: src/lyxfind.cpp:402
msgid "String has been replaced."
msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά ÎÏει ανÏικαÏαÏÏαθεί."
#: src/lyxfind.cpp:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
-msgstr " ÏÏ
μβολοÏειÏÎÏ ÎÏοÏ
ν ανÏικαÏαÏÏαθεί."
+msgstr "%1$d ÏÏ
μβολοÏειÏÎÏ ÎÏοÏ
ν ανÏικαÏαÏÏαθεί."
#: src/lyxfind.cpp:1535
msgid "Invalid regular expression!"
@@ -33793,16 +32703,16 @@ msgstr "Îε βÏÎθηκε ÏαÏÏιÏη!"
msgid "Match found!"
msgstr "ÎÏÎθηκε ÏαÏÏιÏη!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2141
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏοÏθήκη καÏακÏÏÏ
ÏÏν γÏαμμÏν ÏλÎγμαÏÎ¿Ï ÏÏο '%1$s'"
#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Box: %1$s"
-msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏά: %1$s"
+msgstr "ÎοÏ
Ïί: %1$s"
#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94
#, c-format
@@ -33815,24 +32725,23 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color: %1$s"
-msgstr "ΧÏÏμαÏα"
+msgstr "ΧÏÏμα: %1$s"
#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Decoration: %1$s"
-msgstr "&ÎιακÏÏμηÏη:"
+msgstr "ÎιακÏÏμηÏη: %1$s"
#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Environment: %1$s"
-msgstr "--- ÎιαÏÏÏιÏμÏÏ Î ÎµÏιβάλλονÏÎ¿Ï ---"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον: %1$s"
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729
-#, fuzzy
msgid "Cursor not in table"
-msgstr " (δεν είναι εγκαÏεÏÏημμÎνο)"
+msgstr "ΠδÏομÎÎ±Ï Î´ÎµÎ½ είναι ÏÏον Ïίνακα"
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1734
msgid "Only one row"
@@ -33855,54 +32764,76 @@ msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει vline για διαγÏαÏή"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1701
-#, fuzzy, c-format
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
+#, c-format
msgid "Type: %1$s"
-msgstr "ÎÏαμμαÏοÏειÏά: %1$s"
+msgstr "ΤÏÏοÏ: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739
-#, fuzzy
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
msgid "Bad math environment"
-msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏεÏιβάλλονÏÎ¿Ï ÎµÏιλογÏν"
+msgstr "ÎÏÏαλμÎνο ÏεÏιβάλλον μαθημαÏικÏν"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "No number"
msgstr "ÎανÎÎ½Î±Ï Î±ÏιθμÏÏ"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï Î³ÏαμμÏν ÏÏο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2134
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η αλλαγή αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏÏηλÏν ÏÏο '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1744
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1887
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208
+#, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr "ÎακÏοενÏολή: %1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:501
+msgid "optional"
+msgstr "ÏÏοαιÏεÏικÏ"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1282
+msgid "math macro"
+msgstr "μακÏοενÏολή μαθημαÏικÏν"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1389
+#, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "ÎαθημαÏική ÎακÏοενÏολή: \\%1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1404
+#, c-format
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1885
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1042
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη εÏεξεÏγαÏÏή κανονικÏν εκÏÏάÏεÏν"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1749 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1889
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1747 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1887
msgid "Autocorrect On ( to exit)"
msgstr ""
@@ -33919,37 +32850,14 @@ msgid "FormatRef: "
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Size: %1$s"
-msgstr "Î Ïοβολή %1$s"
+msgstr "ÎÎγεθοÏ: %1$s"
#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
-msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏοÏθήκη οÏιζÏνÏιÏν γÏαμμÏν ÏλÎγμαÏÎ¿Ï ÏÏο '%1$s'"
-
-#: src/mathed/MathMacro.cpp:1212 src/mathed/MathMacro.cpp:1218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Macro: %1$s"
-msgstr " ÎακÏοενÏολή: %1$s:"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
-msgid "optional"
-msgstr "ÏÏοαιÏεÏικÏ"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1270
-msgid "math macro"
-msgstr "μακÏοενÏολή μαθημαÏικÏν"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1377
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Math Macro: \\%1$s"
-msgstr "ÎαθημαÏικÎÏ ÎακÏοενÏολÎÏ"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1392
#, c-format
-msgid "Invalid macro! \\%1$s"
-msgstr ""
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "ÎδÏναÏη η αλλαγή οÏιζÏνÏÎ¹Î±Ï ÏÏοίÏιÏÎ·Ï ÏÏο '%1$s'"
#: src/output.cpp:37
#, c-format
@@ -33960,12 +32868,11 @@ msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏοÏ
καθοÏιÏμÎνοÏ
εγγÏάÏοÏ
\n"
"%1$s."
-#: src/output_latex.cpp:1360
-#, fuzzy
+#: src/output_latex.cpp:1368
msgid "Error in latexParagraphs"
-msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα ÏαÏάγÏαÏοÏ"
+msgstr "ΣÏάλμα ÏÏÎ¹Ï latexParagraphs"
-#: src/output_latex.cpp:1361
+#: src/output_latex.cpp:1369
#, c-format
msgid ""
"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
@@ -33974,11 +32881,11 @@ msgstr ""
#: src/output_plaintext.cpp:144
msgid "Abstract: "
-msgstr "ΠεÏίληÏη:"
+msgstr "ΠεÏίληÏη: "
#: src/output_plaintext.cpp:156
msgid "References: "
-msgstr "ÎναÏοÏÎÏ:"
+msgstr "ÎναÏοÏÎÏ: "
#: src/support/Package.cpp:169
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
@@ -33988,18 +32895,17 @@ msgstr "LyX: εÏαναÏÏθμιÏη ÏακÎλοÏ
ÏÏήÏÏη"
msgid "Done!"
msgstr "Îγινε!"
-#: src/support/Package.cpp:526
-#, fuzzy
+#: src/support/Package.cpp:528
msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Το αÏÏείο ημεÏολογίοÏ
δε βÏÎθηκε."
+msgstr "Το δÏ
Î±Î´Î¹ÎºÏ Î±ÏÏείο LyX δε βÏÎθηκε"
-#: src/support/Package.cpp:527
+#: src/support/Package.cpp:529
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:646
+#: src/support/Package.cpp:648
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -34008,39 +32914,37 @@ msgid ""
"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742
-#, fuzzy
+#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744
msgid "File not found"
-msgstr "Πμονάδα δε βÏÎθηκε"
+msgstr "Το αÏÏείο δε βÏÎθηκε"
-#: src/support/Package.cpp:716
+#: src/support/Package.cpp:718
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:743
+#: src/support/Package.cpp:745
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:767
+#: src/support/Package.cpp:769
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:769
-#, fuzzy
+#: src/support/Package.cpp:771
msgid "Directory not found"
-msgstr "Î ÏÏ
μβολοÏειÏά δε βÏÎθηκε!"
+msgstr "ΠκαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î´Îµ βÏÎθηκε"
-#: src/support/Systemcall.cpp:407
-#, fuzzy, c-format
+#: src/support/Systemcall.cpp:406
+#, c-format
msgid ""
"The command\n"
"%1$s\n"
@@ -34048,162 +32952,161 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to stop it?"
msgstr ""
-"Το ÎγγÏαÏο %1$s δεν ÎÏει αÏοθηκεÏ
Ïεί ακÏμα.\n"
+"ΠενÏολή\n"
+" %1$s \n"
+"δεν ολοκληÏÏθηκε ακÏμα.\n"
"\n"
-"ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε Ïο ÎγγÏαÏο;"
+"ÎÎλεÏε να Ïη ÏÏαμαÏήÏεÏε;"
-#: src/support/Systemcall.cpp:409
-#, fuzzy
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
msgid "Stop command?"
-msgstr "ενÏολή ημεÏομηνίαÏ"
+msgstr "ÎιακοÏή ενÏολήÏ;"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
-#, fuzzy
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
msgid "&Stop it"
-msgstr "&ÎιαÏήÏηÏÎ Ïο"
+msgstr "&ÎιακοÏή"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
msgid "Let it &run"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:42
+#: src/support/debug.cpp:41
msgid "No debugging messages"
msgstr "ÎανÎνα μήνÏ
μα εκÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
-#: src/support/debug.cpp:43
+#: src/support/debug.cpp:42
msgid "General information"
msgstr "ÎενικÎÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ"
-#: src/support/debug.cpp:44
+#: src/support/debug.cpp:43
msgid "Program initialisation"
msgstr "ÎÏÏικοÏοίηÏη ÏÏογÏάμμαÏοÏ"
-#: src/support/debug.cpp:45
+#: src/support/debug.cpp:44
msgid "Keyboard events handling"
msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ ÏÏ
μβάνÏÏν ÏληκÏÏολογίοÏ
"
-#: src/support/debug.cpp:46
+#: src/support/debug.cpp:45
msgid "GUI handling"
msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ GUI"
-#: src/support/debug.cpp:47
+#: src/support/debug.cpp:46
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:48
+#: src/support/debug.cpp:47
msgid "Configuration files reading"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:49
+#: src/support/debug.cpp:48
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:50
+#: src/support/debug.cpp:49
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:51
+#: src/support/debug.cpp:50
msgid "Math editor"
msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼Î±Î¸Î·Î¼Î±ÏικÏν"
-#: src/support/debug.cpp:52
+#: src/support/debug.cpp:51
msgid "Font handling"
msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ Î³ÏαμμαÏοÏειÏÏν"
-#: src/support/debug.cpp:53
+#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Textclass files reading"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:54
+#: src/support/debug.cpp:53
msgid "Version control"
msgstr "ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ"
-#: src/support/debug.cpp:55
+#: src/support/debug.cpp:54
msgid "External control interface"
msgstr "ÎξÏÏεÏική διεÏαÏή ελÎγÏοÏ
"
-#: src/support/debug.cpp:56
+#: src/support/debug.cpp:55
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr "ÎηÏανιÏμÏÏ ÎναίÏεÏηÏ/ÎÏανάληÏηÏ"
-#: src/support/debug.cpp:57
+#: src/support/debug.cpp:56
msgid "User commands"
msgstr "ÎνÏολÎÏ ÏÏήÏÏη"
-#: src/support/debug.cpp:58
+#: src/support/debug.cpp:57
msgid "The LyX Lexer"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:58
msgid "Dependency information"
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎµÎ¾Î±ÏÏήÏεÏν"
-#: src/support/debug.cpp:60
+#: src/support/debug.cpp:59
msgid "LyX Insets"
msgstr "ÎνθÎμαÏα LyX"
-#: src/support/debug.cpp:61
+#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Files used by LyX"
msgstr "ÎÏÏεία ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο LyX"
-#: src/support/debug.cpp:62
+#: src/support/debug.cpp:61
msgid "Workarea events"
msgstr "ΣÏ
μβάνÏα ÏÏÏοÏ
εÏγαÏίαÏ"
-#: src/support/debug.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/support/debug.cpp:62
msgid "Clipboard handling"
-msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ ÏÏ
μβάνÏÏν ÏληκÏÏολογίοÏ
"
+msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ ÏÏÏÏειÏοÏ
"
-#: src/support/debug.cpp:64
+#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr "ΦÏÏÏÏÏη και μεÏαÏÏοÏή γÏαÏικÏν"
-#: src/support/debug.cpp:65
+#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Change tracking"
msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη αλλαγÏν"
-#: src/support/debug.cpp:66
+#: src/support/debug.cpp:65
msgid "External template/inset messages"
msgstr "ÎξÏÏεÏικά μηνÏμαÏα ÏÏοÏÏÏÏν/ενθÎÏÏν"
-#: src/support/debug.cpp:67
+#: src/support/debug.cpp:66
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:68
+#: src/support/debug.cpp:67
msgid "Scrolling debugging"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:69
+#: src/support/debug.cpp:68
msgid "Math macros"
msgstr "ÎακÏοενÏολÎÏ Î¼Î±Î¸Î·Î¼Î±ÏικÏν"
-#: src/support/debug.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:69
msgid "RTL/Bidi"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:71
+#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr "ΤοÏικÏÏηÏα/ÎιεθνοÏοίηÏη"
-#: src/support/debug.cpp:72
+#: src/support/debug.cpp:71
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "ÎηÏανιÏμÏÏ Î±Î½ÏιγÏαÏήÏ/εÏικÏλληÏÎ·Ï ÎµÏιλογÏν"
-#: src/support/debug.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr "ÎηÏανιÏμÏÏ ÎµÏÏεÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ανÏικαÏάÏÏαÏηÏ"
-#: src/support/debug.cpp:74
+#: src/support/debug.cpp:73
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr ""
-#: src/support/debug.cpp:75
+#: src/support/debug.cpp:74
msgid "All debugging messages"
msgstr "Îλα Ïα μηνÏμαÏα εκÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
-#: src/support/debug.cpp:154
+#: src/support/debug.cpp:153
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "ÎκÏÏαλμάÏÏÏη `%1$s' (%2$s)"
@@ -34222,9 +33125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/support/lassert.cpp:73
-#, fuzzy
msgid "Warning!"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ÎξαγÏγήÏ!"
+msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη!"
#: src/support/lassert.cpp:80
msgid ""
@@ -34233,9 +33135,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/support/lassert.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Buffer Error!"
-msgstr "ΣÏάλμα ÎνάγνÏÏηÏ"
+msgstr "ΣÏάλμα Buffer!"
#: src/support/lassert.cpp:90
msgid ""
@@ -34244,9 +33145,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/support/lassert.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Fatal Exception!"
-msgstr "ÎεζάνÏα Πίνακα"
+msgstr "ÎνεÏανÏÏθÏÏο ÏÏάλμα!"
#: src/support/os_win32.cpp:504
msgid "System file not found"
@@ -34272,10 +33172,27 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
-#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom %:"
+#~ msgstr "&Îλίμακα %:"
+
+#~ msgid "Caption: "
+#~ msgstr "ÎεζάνÏα: "
+
+#~ msgid "Japanese Book (jbook)"
+#~ msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ Îιβλίο (jbook)"
+
+#~ msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+#~ msgstr "ÎαÏÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏθÏο (jsarticle)"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
#~ msgid "Revert to file on disk?"
#~ msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏÏο αÏοθηκεÏ
μÎνο αÏÏείο;"
+#~ msgid "Start New Environment (%1$s)"
+#~ msgstr "ÎναÏξη ÎÎοÏ
ΠεÏιβάλλονÏÎ¿Ï (%1$s)"
+
#~ msgid "&Key:"
#~ msgstr "&Îλειδί:"
@@ -34304,14 +33221,13 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "&Jurabib"
#~ msgstr "&Jurabib"
-#, fuzzy
#~ msgid "Define the default BibTeX style"
-#~ msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ÏÏÏ
λ BibTeX"
+#~ msgstr "ÎÏίÏÏε Ïο ÏÏοεÏιλεγμÎνο ÏÏÏ
λ BibTeX"
#~ msgid "Databa&ses"
#~ msgstr "&ÎάÏÎµÎ¹Ï ÎεδομÎνÏν"
-#, fuzzy
+#~| msgid "Search Citation"
#~ msgid "&Search Citation"
#~ msgstr "ÎναζήÏηÏη ÏαÏαÏομÏήÏ"
@@ -34330,11 +33246,11 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "&Search"
#~ msgstr "Îνα&ζήÏηÏη"
-#, fuzzy
+#~| msgid "Search field:"
#~ msgid "Search &field:"
#~ msgstr "Πεδίο αναζήÏηÏηÏ:"
-#, fuzzy
+#~| msgid "Entry types:"
#~ msgid "Entry t&ypes:"
#~ msgstr "ΤÏÏοι καÏαÏÏÏηÏηÏ:"
@@ -34347,7 +33263,7 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "List all authors"
#~ msgstr "ΠαÏάθεÏη ÏλÏν ÏÏν ÏÏ
γγÏαÏÎÏν"
-#, fuzzy
+#~| msgid "Full aut&hor list"
#~ msgid "&Full author list"
#~ msgstr "ΠλήÏÎ·Ï &λίÏÏα ÏÏ
γγÏαÏÎÏν"
@@ -34363,15 +33279,11 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "&Description:"
#~ msgstr "Î &εÏιγÏαÏή:"
-#~ msgid "&Zoom %:"
-#~ msgstr "&Îλίμακα %:"
-
#~ msgid "La&bels in:"
#~ msgstr "Î&ÏικÎÏÎµÏ Ïε:"
-#, fuzzy
#~ msgid "&References"
-#~ msgstr "ÎναÏοÏÎÏ"
+#~ msgstr "&ΠαÏαÏομÏÎÏ"
#~ msgid "Fil&ter:"
#~ msgstr "&ΦίλÏÏο:"
@@ -34389,17 +33301,11 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Cross-reference as it appears in output"
#~ msgstr "ΠαÏαÏομÏή ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏην Îξοδο"
-#, fuzzy
#~ msgid "Default (basic)"
-#~ msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνο κενÏ"
+#~ msgstr "Î ÏοεÏιλογή (βαÏικÏ)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Citation engine"
-#~ msgstr "ΠαÏαÏομÏή"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jurabib"
-#~ msgstr "&Jurabib"
+#~ msgstr "ÎηÏανή ÏαÏαÏομÏÏν"
#~ msgid "Example:"
#~ msgstr "ΠαÏάδειγμα:"
@@ -34410,16 +33316,11 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Subexample:"
#~ msgstr "Î¥ÏοÏαÏάδειγμα:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Natbib"
-#~ msgstr "&Natbib"
-
#~ msgid "Cyrillic (pt 254)"
#~ msgstr "ÎÏ
Ïιλλική (pt 254)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Source Pane|S"
-#~ msgstr "Î Ïοβολή Î ÏοÎλεÏ
ÏηÏ|Î "
+#~ msgstr "Î Ïοβολή ÎÏδικα|Î"
#~ msgid "Ordinary Quote|Q"
#~ msgstr "ΣÏ
νήθη ÎιÏαγÏγικά|γ"
@@ -34444,26 +33345,25 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgstr "ÎÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿ (ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Xfig)"
#~ msgid "date (output)"
-#~ msgstr "ÎμεÏομηνία (ÎξοδοÏ)"
+#~ msgstr "ημεÏομηνία (ÎξοδοÏ)"
#~ msgid "date command"
#~ msgstr "ενÏολή ημεÏομηνίαÏ"
#~ msgid "ChkTeX warning id # "
-#~ msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ChkTeX αÏ. #"
+#~ msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη ChkTeX αÏ. # "
#~ msgid "frame of button"
#~ msgstr "ÏλαίÏιο κοÏ
μÏιοÏ"
#~ msgid "Change: "
-#~ msgstr "Îλλαγή:"
+#~ msgstr "Îλλαγή: "
#~ msgid " at "
-#~ msgstr " ÏÏο"
+#~ msgstr " ÏÏο "
-#, fuzzy
#~ msgid "Conversion Failed!"
-#~ msgstr "ΠμεÏαÏÏοÏή αÏÎÏÏ
Ïε"
+#~ msgstr "ΠμεÏαÏÏοÏή αÏÎÏÏ
Ïε!"
#~ msgid "``text''"
#~ msgstr "``κείμενο\""
@@ -34483,10 +33383,6 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid ">>text<<"
#~ msgstr ">>κείμενο<<"
-#, fuzzy
-#~ msgid "pLaTeX"
-#~ msgstr "ÎμεÏολÏγιο LaTeX"
-
#~ msgid "Jump back"
#~ msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏίÏÏ"
@@ -34494,7 +33390,7 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgstr "ÎεÏάβαÏη Ïε εÏικÎÏα"
#~ msgid "Character: "
-#~ msgstr "ΧαÏακÏήÏαÏ:"
+#~ msgstr "ΧαÏακÏήÏαÏ: "
#~ msgid "LaTeX Source"
#~ msgstr "Πηγή LaTeX"
@@ -34506,33 +33402,31 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgstr "Πηγή Literate"
#~ msgid " (version control, locking)"
-#~ msgstr "(ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ, κλείδÏμα)"
+#~ msgstr " (ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ, κλείδÏμα)"
#~ msgid " (version control)"
-#~ msgstr "(ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ)"
+#~ msgstr " (ÎλεγÏÎ¿Ï ÎκδοÏηÏ)"
#~ msgid " (changed)"
-#~ msgstr "(ÏÏοÏοÏοιήθηκε)"
+#~ msgstr " (ÏÏοÏοÏοιήθηκε)"
#~ msgid " (read only)"
-#~ msgstr "(ανάγνÏÏη μÏνο)"
+#~ msgstr " (ανάγνÏÏη μÏνο)"
-#, fuzzy
+#~| msgid "External Material"
#~ msgid "External material"
#~ msgstr "ÎξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¥Î»Î¹ÎºÏ"
#~ msgid "Branch (%1$s): %2$s"
#~ msgstr "ÎÎ»Î¬Î´Î¿Ï (%1$s): %2$s"
-#, fuzzy
#~ msgid "Missing included file"
-#~ msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη αÏÏείοÏ
"
+#~ msgstr "ÎείÏει αÏÏείο ÏοÏ
ÏÏ
μÏεÏιλήÏθηκε"
-#, fuzzy
#~ msgid "Export failure"
-#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανÏιγÏάÏοÏ
αÏÏαλείαÏ"
+#~ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εξαγÏγήÏ"
-#, fuzzy
+#~| msgid "Options"
#~ msgid "DVI-PS Options"
#~ msgstr "ÎÏιλογÎÏ"
@@ -34558,19 +33452,19 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÎνÏολÏν ÎκÏÏÏÏÏηÏ"
#~ msgid "Extension to be used when printing to file."
-#~ msgstr "ÎαÏάληξη για ÏÏήÏη καÏά Ïην εκÏÏÏÏÏη Ïε αÏÏείο"
+#~ msgstr "ÎαÏάληξη ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί καÏά Ïην εκÏÏÏÏÏη Ïε αÏÏείο."
#~ msgid "File ex&tension:"
#~ msgstr "ÎαÏάληξη αÏÏείο&Ï
:"
#~ msgid "Option used to print to a file."
-#~ msgstr "ÎÏιλογή για εκÏÏÏÏÏη Ïε αÏÏείο"
+#~ msgstr "ÎÏιλογή για εκÏÏÏÏÏη Ïε αÏÏείο."
#~ msgid "Print to &file:"
#~ msgstr "ÎκÏÏÏÏÏη Ïε αÏ&Ïείο:"
#~ msgid "Option used to print to non-default printer."
-#~ msgstr "ÎÏιλογή για εκÏÏÏÏÏη Ïε μη ÏÏοεÏιλεγμÎνο εκÏÏ
ÏÏÏή"
+#~ msgstr "ÎÏιλογή για εκÏÏÏÏÏη Ïε μη ÏÏοεÏιλεγμÎνο εκÏÏ
ÏÏÏή."
#~ msgid "Set &printer:"
#~ msgstr "&ÎÏιÏμÏÏ ÎµÎºÏÏ
ÏÏÏή:"
@@ -34593,7 +33487,7 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgstr "&ÎνÏιÏÏÏοÏή ÏελίδÏν:"
#~ msgid "&Number of copies:"
-#~ msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î±Î½Ïι&γÏάÏÏν"
+#~ msgstr "ÎÏιθμÏÏ Î±Î½Ïι&γÏάÏÏν:"
#~ msgid "Option used to set number of copies."
#~ msgstr "ÎÏιλογή οÏιÏÎ¼Î¿Ï Î±ÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï Î±Î½ÏιγÏάÏÏν."
@@ -34706,19 +33600,15 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Separate paragraphs with"
#~ msgstr "ΧÏÏιÏμÏÏ ÏαÏαγÏάÏÏν με"
-#, fuzzy
#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures"
-#~ msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏο ÎγγÏαÏο"
+#~ msgstr "ΠεÏικÎÏα ÏÏÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι ÏÏη λίÏÏα ÏÏημάÏÏν"
-#, fuzzy
#~ msgid "Lists"
-#~ msgstr "ÎίÏÏεÏ:"
+#~ msgstr "ÎίÏÏεÏ"
-#, fuzzy
#~ msgid "Top Line|n"
#~ msgstr "Î Î¬Î½Ï ÎÏαμμή|Î "
-#, fuzzy
#~ msgid "Bottom Line|i"
#~ msgstr "ÎάÏÏ ÎÏαμμή|Î"
@@ -34758,12 +33648,8 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Error exporting to DVI."
#~ msgstr "ΣÏάλμα εξαγÏÎ³Î®Ï Ïε DVI."
-#~ msgid "Error running external commands."
-#~ msgstr "ΣÏάλμα εκÏÎλεÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ½ÏολήÏ."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Included File Invalid"
-#~ msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÎÏÏείοÏ
...|Ï
"
+#~ msgstr "Îη ÎγκÏ
Ïο ΣÏ
μÏεÏιλαμβανÏμενο ÎÏÏείο"
#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
#~ msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η διαγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎλοÏ
"
@@ -35094,10 +33980,6 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
#~ msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï Î Î¿Î»Î»Î±ÏλÏν ΣÏηλÏν|Î "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sweave Manual|S"
-#~ msgstr "ÎγÏειÏίδιο ΧÏήÏÎ·Ï ÎÏαÏÎ®Ï Braille|Ï"
-
#~ msgid "Rotate cell"
#~ msgstr "ΠεÏιÏÏÏοÏή κελιοÏ"
@@ -36003,6 +34885,9 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
#~ msgstr "ÎκÏελÎÏιμο αÏÏείο ελÎγÏοÏ
οÏθογÏαÏίαÏ:"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "ΧÏήÏη &κÏδικοÏοίηÏÎ·Ï ÎµÎ¹ÏÏδοÏ
"
+
#~ msgid "Insert|n"
#~ msgstr "ÎιÏαγÏγή|Î"
@@ -36166,3 +35051,26 @@ msgstr "ÎγνÏÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ"
#~ msgid "No file open!"
#~ msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ανοιÏÏÏ Î±ÏÏείο!"
+
+#~ msgid "Pr&ocessor:"
+#~ msgstr "ÎÏε&ξεÏγαÏÏήÏ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎνÏολή ÏοÏ
δίνεÏαι ÏÏαγμαÏικά ÏÏο ÏÏÏÏημα για Ïην εκÏÏÏÏÏη ÏοÏ
αÏÏείοÏ
"
+#~ "postscript."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+#~ "sensitive option is checked)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎλÏαβηÏική ÏαξινÏμηÏη εÏικεÏÏν (με διάκÏιÏη μικÏÏν-κεÏαλαίÏν εάν γίνει η "
+#~ "εÏιλογή)"
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "ÎÏλε"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition \\thedefinition"
+#~ msgstr "ΣÏ
νθήκη \\thecondition."