]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - src/Messages.cpp
cleanup and reorder initialisation code of GuiView and GuiToolbars. Move some things...
[lyx.git] / src / Messages.cpp
index cbead2110636f7877040124c425bdfa664735e5d..1056564619041d5928453522603c8a080ae711e2 100644 (file)
 
 #include "support/docstring.h"
 #include "support/environment.h"
-#include "support/filetools.h"
 #include "support/Package.h"
 #include "support/unicode.h"
 
 #include <boost/current_function.hpp>
-#include <boost/regex.hpp>
 
 #include <cerrno>
 
+using std::endl;
+using std::map;
+using std::string;
+
 namespace {
-boost::regex const reg("^([^\\[]*)\\[\\[[^\\]]*\\]\\]$");
-};
+
+using lyx::docstring;
+using lyx::from_ascii;
+
+void cleanTranslation(docstring & trans) 
+{
+       /*
+         Some english words have different translations, depending on
+         context. In these cases the original string is augmented by
+         context information (e.g. "To:[[as in 'From page x to page
+         y']]" and "To:[[as in 'From format x to format y']]". This
+         means that we need to filter out everything in double square
+         brackets at the end of the string, otherwise the user sees
+         bogus messages. If we are unable to honour the request we
+         just return what we got in.
+       */
+       docstring::size_type const pos1 = trans.find(from_ascii("[["));
+       if (pos1 != docstring::npos) {
+               docstring::size_type const pos2 
+                       = trans.find(from_ascii("]]"), pos1);
+               if (pos2 != docstring::npos) 
+                       trans.erase(pos1, pos2 - pos1 + 2);
+       }
+}
+
+}
+
 
 #ifdef ENABLE_NLS
 
-#ifdef HAVE_LOCALE_H
-#  include <locale.h>
-#endif
+#  ifdef HAVE_LOCALE_H
+#    include <locale.h>
+#  endif
 
 #  if HAVE_GETTEXT
 #    include <libintl.h>      // use the header already in the system *EK*
@@ -40,11 +67,6 @@ boost::regex const reg("^([^\\[]*)\\[\\[[^\\]]*\\]\\]$");
 #    include "../intl/libintl.h"
 #  endif
 
-using std::endl;
-using std::make_pair;
-using std::map;
-using std::string;
-
 namespace lyx {
 
 using support::package;
@@ -56,118 +78,95 @@ using support::setEnv;
 Messages::Messages(string const & l)
        : lang_(l), warned_(false)
 {
-       if ( lang_.empty() ) {
-               char const * lc_msgs = 0;
-#ifdef HAVE_LC_MESSAGES
-               lc_msgs = setlocale(LC_MESSAGES, NULL);
-#endif
-               lang_ = lc_msgs ? lc_msgs : "";
-       }
        // strip off any encoding suffix, i.e., assume 8-bit po files
        string::size_type i = lang_.find(".");
        lang_ = lang_.substr(0, i);
-       LYXERR(Debug::DEBUG) << BOOST_CURRENT_FUNCTION
-               << ": language(" << lang_ << ")" << endl;
+       LYXERR(Debug::DEBUG, BOOST_CURRENT_FUNCTION
+               << ": language(" << lang_ << ")");
 }
 
 
-docstring const Messages::get(string const & m) const
+void Messages::init()
 {
-       if (m.empty())
-               return docstring();
-
-       // Look for the translated string in the cache.
-       TranslationCache::iterator it = cache_.find(m);
-       if (it != cache_.end())
-               return it->second;
-       // The string was not found, use gettext to generate it:
-
-       // In this order, see support/filetools.cpp:
-       string lang = getEnv("LC_ALL");
-       if (lang.empty()) {
-               lang = getEnv("LC_MESSAGES");
-               if (lang.empty()) {
-                       lang = getEnv("LANG");
-                       if (lang.empty())
-                               lang = "C";
-               }
-       }
-#ifdef HAVE_LC_MESSAGES
-       char const * lc_msgs = setlocale(LC_MESSAGES, lang_.c_str());
-#endif
-       // setlocale fails (returns NULL) if the corresponding locale
-       // is not installed.
-       // On windows (mingw and cygwin) it always returns NULL.
-       // Since this method gets called for every translatable
-       // buffer string like e.g. "Figure:" we warn only once.
-#if !defined(_WIN32) && !defined(__CYGWIN__)
-       if (!warned_ && !lc_msgs) {
-               warned_ = true;
-               lyxerr << "Locale " << lang_ << " could not be set" << endl;
-       }
-#endif
-       // CTYPE controls what getmessage thinks what encoding the po file uses
-       char const * lc_ctype = setlocale(LC_CTYPE, NULL);
-       string oldCTYPE = lc_ctype ? lc_ctype : "";
-
-       setlocale(LC_CTYPE, lang_.c_str());
        errno = 0;
        string const locale_dir = package().locale_dir().toFilesystemEncoding();
        char const * c = bindtextdomain(PACKAGE, locale_dir.c_str());
        int e = errno;
        if (e) {
-               LYXERR(Debug::DEBUG)
-               << BOOST_CURRENT_FUNCTION << '\n'
+               LYXERR(Debug::DEBUG, BOOST_CURRENT_FUNCTION << '\n'
                        << "Error code: " << errno << '\n'
-                       << "Lang, mess: " << lang_ << " " << m << '\n'
                        << "Directory : " << package().locale_dir().absFilename() << '\n'
-                       << "Rtn value : " << c << endl;
+                       << "Rtn value : " << c);
        }
 
        if (!bind_textdomain_codeset(PACKAGE, ucs4_codeset)) {
-               LYXERR(Debug::DEBUG)
-               << BOOST_CURRENT_FUNCTION << '\n'
+               LYXERR(Debug::DEBUG, BOOST_CURRENT_FUNCTION << '\n'
                        << "Error code: " << errno << '\n'
-                       << "Codeset   : " << ucs4_codeset << '\n'
-                       << endl;
+                       << "Codeset   : " << ucs4_codeset << '\n');
        }
 
        textdomain(PACKAGE);
-       char const * tmp = m.c_str();
-       char const * msg = gettext(tmp);
-       docstring translated;
-       if (!msg || msg == tmp) {
-               if (!msg)
-                       lyxerr << "Undefined result from gettext" << endl;
-               //else
-               //      lyxerr << "Same as entered returned" << endl;
-               // Some english words have different translations,
-               // depending on context. In these cases the original
-               // string is augmented by context information (e.g.
-               // "To:[[as in 'From page x to page y']]" and
-               // "To:[[as in 'From format x to format y']]".
-               // This means that we need to filter out everything
-               // in double square brackets at the end of the
-               // string, otherwise the user sees bogus messages.
-               // If we are unable to honour the request we just
-               // return what we got in.
-               boost::smatch sub;
-               if (regex_match(m, sub, reg))
-                       translated = from_ascii(sub.str(1));
-               else
-                       translated = from_ascii(tmp);
+}
+
+
+docstring const Messages::get(string const & m) const
+{
+       if (m.empty())
+               return docstring();
+
+       // Look for the translated string in the cache.
+       TranslationCache::iterator it = cache_.find(m);
+       if (it != cache_.end())
+               return it->second;
+
+       // The string was not found, use gettext to generate it
+
+       string const oldLANGUAGE = getEnv("LANGUAGE");
+       string const oldLC_ALL = getEnv("LC_ALL");
+       if (!lang_.empty()) {
+               // This GNU extension overrides any language locale
+               // wrt gettext.
+               setEnv("LANGUAGE", lang_);
+               // However, setting LANGUAGE does nothing when the
+               // locale is "C". Therefore we set the locale to
+               // something that is believed to exist on most
+               // systems. The idea is that one should be able to
+               // load German documents even without having de_DE
+               // installed.
+               setEnv("LC_ALL", "en_US");
+#ifdef HAVE_LC_MESSAGES
+               setlocale(LC_MESSAGES, "");
+#endif
+       }
+
+       char const * m_c = m.c_str();
+       char const * trans_c = gettext(m_c);
+       docstring trans;
+       if (!trans_c)
+               lyxerr << "Undefined result from gettext" << endl;
+       else if (trans_c == m_c) {
+               LYXERR(Debug::DEBUG, "Same as entered returned");
+               trans = from_ascii(m);
        } else {
-               LYXERR(Debug::DEBUG) << "We got a translation" << endl;
-               char_type const * ucs4 = reinterpret_cast<char_type const *>(msg);
-               translated = ucs4;
+               LYXERR(Debug::DEBUG, "We got a translation");
+               // m is actually not a char const * but ucs4 data
+               trans = reinterpret_cast<char_type const *>(trans_c);
        }
+
+       cleanTranslation(trans);
+
+       // Reset environment variables as they were.
+       if (!lang_.empty()) {
+               // Reset everything as it was.
+               setEnv("LANGUAGE", oldLANGUAGE);
+               setEnv("LC_ALL", oldLC_ALL);
 #ifdef HAVE_LC_MESSAGES
-       setlocale(LC_MESSAGES, lang.c_str());
+               setlocale(LC_MESSAGES, "");
 #endif
-       setlocale(LC_CTYPE, oldCTYPE.c_str());
+       }
 
        std::pair<TranslationCache::iterator, bool> result =
-               cache_.insert(std::make_pair(m, translated));
+               cache_.insert(std::make_pair(m, trans));
 
        BOOST_ASSERT(result.second);
 
@@ -179,24 +178,20 @@ docstring const Messages::get(string const & m) const
 #else // ENABLE_NLS
 // This is the dummy variant.
 
-using std::endl;
-using std::make_pair;
-using std::map;
-using std::string;
-
 namespace lyx {
 
 Messages::Messages(string const & l) {}
 
+void Messages::init()
+{
+}
+
 
 docstring const Messages::get(string const & m) const
 {
-       // See comment above
-       boost::smatch sub;
-       if (regex_match(m, sub, reg))
-               return from_ascii(sub.str(1));
-       else
-               return from_ascii(m);
+       docstring trans = from_ascii(m);
+       cleanTranslation(trans);
+       return trans;
 }
 
 } // namespace lyx