]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/zh_TW.po
Typo.
[lyx.git] / po / zh_TW.po
index 6bb503025f6ec3cf3846da602cf32112c3126b09..4bbb54d6ef13848696ba93f3342699326ab61120 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 06:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:10+0100\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "加入(&A)"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
@@ -204,16 +204,16 @@ msgstr "此文獻目錄區段含有…"
 msgid "&Content:"
 msgstr "內容(&C):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 msgid "all cited references"
 msgstr "所有被引用的參考"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 msgid "all uncited references"
 msgstr "所有未被引用的參考資料"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 msgid "all references"
 msgstr "所有參考資料"
 
@@ -228,9 +228,8 @@ msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
@@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "確定(&O)"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "移除已選取的資料庫"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "向下(&D)"
@@ -264,7 +263,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "移除已選取的資料庫"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 msgid "&Up"
 msgstr "向上(&U)"
 
@@ -311,23 +310,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "水平對齊方框內部的內容"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:754
 msgid "Left"
 msgstr "左"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1374 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755
 msgid "Center"
 msgstr "中"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:725
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:756
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
@@ -341,19 +340,19 @@ msgstr "垂直對齊方框內部的內容"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:334
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
 msgid "Top"
 msgstr "頂部"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:343
 msgid "Middle"
 msgstr "中間"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:348
 msgid "Bottom"
 msgstr "底部"
 
@@ -392,7 +391,7 @@ msgstr "裝飾(&D):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "寬度(&W):"
 
@@ -411,9 +410,9 @@ msgstr "內框 -- 固定寬度 & 分列符號所需"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1036
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1084 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064
@@ -496,8 +495,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "移除已選取的分支"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3665
-#: src/Buffer.cpp:3678
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3778
+#: src/Buffer.cpp:3791
 msgid "&Remove"
 msgstr "移除(&R)"
 
@@ -535,17 +534,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016
-#: src/Buffer.cpp:2223 src/Buffer.cpp:3647 src/Buffer.cpp:3703
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2277 src/Buffer.cpp:3753 src/Buffer.cpp:3816
 #: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2698
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3279 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "取消(&C)"
 
@@ -571,26 +570,27 @@ msgstr "大小(&Z):"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1022
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1041
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1026
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1045
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2185
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:172
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "字型系列"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:831
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
@@ -790,8 +790,8 @@ msgstr "即時地套用變更"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
 msgid "&Apply"
 msgstr "套用(&A)"
 
@@ -925,7 +925,7 @@ msgid "Search field:"
 msgstr "搜尋錯誤"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr "所有檔案 (*)"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Entry types:"
 msgstr "項目:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "項目:"
@@ -1012,6 +1012,30 @@ msgstr "頁面:"
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "陰影方框"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "修訂"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "修訂"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "列間(&W):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "新增(&N):"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
@@ -1051,30 +1075,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Compare Revisions"
-msgstr "修訂"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
-#, fuzzy
-msgid "&Revisions back"
-msgstr "修訂"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "&Between revisions"
-msgstr "列間(&W):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
-msgid "Old:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "New:"
-msgstr "新增(&N):"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 msgid "TeX Code: "
@@ -1524,89 +1524,97 @@ msgid "FontUi"
 msgstr "字型使用介面"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 msgid "&Default Family:"
 msgstr "預設字族(&D):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "重置文件類別的設定為預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "基本大小(&B):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Te&X 編碼:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
 msgid "&Roman:"
 msgstr "羅馬體(&R):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "無襯線(&S):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "比例(%)(&C):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "打字體(&T):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "比例(%)(&A):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
 #, fuzzy
 msgid "C&JK:"
 msgstr "鍵(&K):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "使用大寫小字(&M)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr "使用舊的樣式圖片(&O)"
 
@@ -1806,9 +1814,8 @@ msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "甚至於分頁之後插入間隔"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268
 #: lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1845,22 +1852,22 @@ msgstr ""
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "您的電子郵件位址"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "電子郵件"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "列印到檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "檔案(&F):"
@@ -1869,13 +1876,15 @@ msgstr "檔案(&F):"
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "列出參數"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr "勾選它以輸入無法由 LyX 辨識的參數"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr "略過驗證(&B)"
 
@@ -1915,11 +1924,11 @@ msgstr "要包含的檔案名稱"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "包含型態(&I):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381
 msgid "Include"
 msgstr "包含"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371
 msgid "Input"
 msgstr "輸入"
 
@@ -1927,8 +1936,8 @@ msgstr "輸入"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "逐字地"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1075
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1081
 msgid "Program Listing"
 msgstr "程式清單"
 
@@ -1985,6 +1994,7 @@ msgstr "加入新的分支到清單"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
@@ -2149,8 +2159,18 @@ msgstr "粗線"
 msgid "Value of the line thickness."
 msgstr "折斷長度超過列寬的列"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333
-#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr "回饋視窗"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:345
+#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:362
 msgid "Listing"
 msgstr "列表"
 
@@ -2215,7 +2235,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "選擇列號的字型大小"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
@@ -2312,20 +2332,10 @@ msgstr "要列印的最後一列"
 msgid "More Parameters"
 msgstr "更多參數"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-msgid "Feedback window"
-msgstr "回饋視窗"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "在此輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document-specific layout information"
@@ -2359,7 +2369,7 @@ msgid "Update the display"
 msgstr "更新顯示"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
 msgid "&Update"
 msgstr "更新(&U)"
 
@@ -2622,18 +2632,18 @@ msgstr "使用 &esint 套件"
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "可用分支(&V):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
 msgid "A&dd"
 msgstr "加入(&D)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "刪除(&D)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "刪除(&D)"
@@ -2706,85 +2716,196 @@ msgstr "指定預設紙張大小。"
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "預設印表機(&P):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
-msgid "Use the XeTeX processing engine"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
-msgid "Use &XeTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr "更新 PostScript"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "C&ustom Macro:"
 msgstr "客戶編號:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "LaTeX 前文"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "數學選項"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "&Math Output:"
 msgstr "輸出"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "MathML"
 msgstr "數學|M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:558
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Images"
 msgstr "頁面"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
 msgid "Math &Image Scaling:"
 msgstr "數學間隔"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&General"
+msgstr "一般"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "自動更新"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "TeX 資訊"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "標題:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Author:"
+msgstr "作者:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "主旨:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "關鍵字(&K):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "產生超連結(&G)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "折斷長列(&B)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "No &frames around links"
+msgstr "沒畫框架"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "顏色"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "偏好設定"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "書籤|B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "清空書籤|C"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "編號的公式|N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "複本數量"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "儲存書籤"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "額外 LaTeX 選項"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
@@ -2870,15 +2991,16 @@ msgid "Double"
 msgstr "雙倍"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1046
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1094 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1031
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "自訂"
@@ -2915,148 +3037,29 @@ msgstr "對此段落使用預設對齊方式,不論它是什麼。"
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "使用段落的預設對齊方式"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
 #, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "一般"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
+msgid "&Phantom"
+msgstr "phantom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "自動更新"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "水平對齊方框內部的內容"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "TeX 資訊"
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "水平線"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "標題:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "作者:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "主旨:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "關鍵字(&K):"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "產生超連結(&G)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr "折斷長列(&B)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-#, fuzzy
-msgid "No &frames around links"
-msgstr "沒畫框架"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "C&olor links"
-msgstr "顏色"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "偏好設定"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "書籤|B"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "清空書籤|C"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "編號的公式|N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "複本數量"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "儲存書籤"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "額外 LaTeX 選項"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Phantom"
-msgstr "phantom"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr "水平對齊方框內部的內容"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal Phantom"
-msgstr "水平線"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr "垂直對齊方框內部的內容"
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "垂直對齊方框內部的內容"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
 #, fuzzy
@@ -3070,7 +3073,7 @@ msgstr "改變(&A)…"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
 #, fuzzy
-msgid "Use system colors"
+msgid "&Use system colors"
 msgstr "無系統目錄"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
@@ -3205,7 +3208,7 @@ msgstr "修改(&M)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2770 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2800 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "移除(&V)"
 
@@ -3303,35 +3306,43 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+msgid "Skip trailing non-word characters"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "切換數學工具列"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "切換數學工具列"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "δ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "δ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
@@ -3486,110 +3497,115 @@ msgstr ""
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "語言套裝模組(&K):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "自動更新"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "自動切換"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "語言套裝模組(&K):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "命令開始(&T):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr "用於語言本地變更的 LaTeX 命令。"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "命令結束(&N):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr "用於語言本地變更的 LaTeX 命令。"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Default Decimal &Point:"
 msgstr "預設印表機(&P):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132
-msgid "X; "
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "&Use babel"
-msgstr "使用 b&abel"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
 msgid ""
 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
 "the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142
-msgid "&Global"
-msgstr "全域(&G)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
 "command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "自動開始(&B)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
 msgid ""
 "If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
 "switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
 msgstr "自動結束(&E)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "標記外來語言集(&F)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "從右到左語言支援(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3356
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3383
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr "選取啟用從右到左語言集的支援 (例如:希伯來語、阿拉伯語)。"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "註釋"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "主題"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
@@ -3728,7 +3744,7 @@ msgstr "文件類別變更時重置類別選項(&R)"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "輸出列長度(&L):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3029
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056
 msgid ""
 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -3828,7 +3844,7 @@ msgstr "工作目錄(&W):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
-msgid "Hunspell dictionaries:"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "個人字典(&D):"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
@@ -4088,7 +4104,7 @@ msgid "Accept compound &words"
 msgstr "接受組合字詞(&W)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
-msgid "Mark misspelled words with a wavy underline."
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
@@ -4192,7 +4208,9 @@ msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "開啟文件"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
-msgid "Whether to open documents in an already running instance of LyX."
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
@@ -4208,11 +4226,36 @@ msgstr ""
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2564
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670
 msgid "&Save"
 msgstr "儲存(&S)"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "命名法則"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "縮排(&I)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "欄寬"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 msgstr "頁面"
@@ -4318,33 +4361,6 @@ msgstr "可用分支(&V):"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "重置文件類別的設定為預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "&quot;Nomenclature settings&quot;"
-msgstr "命名法則"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
-msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "&List Indentation:"
-msgstr "縮排(&I)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "欄寬"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;"
-"Custom&quot;."
-msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
 #, fuzzy
@@ -4450,7 +4466,7 @@ msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "大小寫相符(&S)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
-msgid "Group labels by prefix (e.g. &quot;sec:&quot;)"
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
@@ -4540,7 +4556,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "建立目錄時失敗。離開中。"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:936
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
 msgid "C&lear"
 msgstr "清空(&L)"
 
@@ -4560,11 +4576,6 @@ msgid ""
 "the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "DockWidget"
-msgstr "寬度"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
 msgid ""
 "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
@@ -4660,307 +4671,302 @@ msgstr "水平對齊(&H):"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "在欄中水平對齊"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:727
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:758
 msgid "Justified"
 msgstr "左右對齊"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:729
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:760
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "分隔符號"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Decimal separator:"
 msgstr "分隔符號"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
 msgid "Fixed width of the column"
 msgstr "固定寬度的欄"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "垂直對齊(&V):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
 msgstr "垂直對齊的框 (相關於基線)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
 msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "多欄(&M)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
 #, fuzzy
 msgid "Row setting"
 msgstr "方框設定值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
 msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
 msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:255
-#, fuzzy
-msgid "optional vertical offset"
-msgstr "垂直空格(&V)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical Offset:"
 msgstr "垂直空格(&V)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
-msgid "value of the optional vertical offset"
+msgid "Optional vertical offset"
 msgstr "垂直空格(&V)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "註記設定值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "旋轉此儲存格 90 度"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
 msgstr "旋轉儲存格 90 度(&C)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "表格設定值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "垂直對齊"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:331
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "垂直對齊"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "旋轉表格 90 度"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:374
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
 msgstr "旋轉表格 90 度(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "LaTe&X 引數:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:394
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:398
 msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr "自訂欄格式 (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:402
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
 msgid "&Borders"
 msgstr "邊框(&B)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:412
 msgid "Set Borders"
 msgstr "設定邊框"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:904
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "設定目前 (已選取) 儲存格的邊框"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:917
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
 msgid "All Borders"
 msgstr "所有邊框"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:923
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "設定所有目前 (已選取) 儲存格的邊框"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:926
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:930
 msgid "&Set"
 msgstr "設定(&S)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:933
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "取消設定所有目前 (已選取) 儲存格的邊框"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:952
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr "使用正規的 (也就是書籤) 邊框樣式 (無垂直邊框)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "正規的(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr "使用預設 (類似網格) 邊框樣式"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
 msgid "De&fault"
 msgstr "預設(&F)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:998
 msgid "Additional Space"
 msgstr "額外空格"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
 msgid "T&op of row:"
 msgstr "頂列(&O):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1060
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "底列(&M):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "列間(&W):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1122
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1126
 msgid "&Longtable"
 msgstr "長表格(&L)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "選取展開至多重頁面的表格"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135
 msgid "&Use long table"
 msgstr "使用長表格(&U)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1141
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "方框設定值"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1154
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
 msgid "Border above"
 msgstr "上方框線"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165
 msgid "Border below"
 msgstr "下方框線"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1168
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172
 msgid "Contents"
 msgstr "內容"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1175
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179
 msgid "Header:"
 msgstr "頁首:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr "每頁面 (除了第一頁) 重複此列於頁首"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1185
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1294
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1332 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1298
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
 msgid "on"
 msgstr "於"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1301
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1308
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1281
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312
 msgid "double"
 msgstr "雙倍"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213
 msgid "First header:"
 msgstr "第一頁首:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "此列為第一頁的頁首"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "不輸出第一個頁首"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1246
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1318
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1250
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1322
 msgid "is empty"
 msgstr "是空的"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1253
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1257
 msgid "Footer:"
 msgstr "頁尾:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1260
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr "每頁面 (除了最後一頁) 重複此列於頁尾"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1284
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288
 msgid "Last footer:"
 msgstr "最後頁尾:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "此列為最後一頁的頁尾"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "不輸出最後一個頁尾"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "題要(&A):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1342
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "在目前列上設定分頁"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "於目前列分頁(&B)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1358
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "水平對齊方框內部的內容"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1361
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "水平對齊(&H):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1413
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1417
 msgid "Current cell:"
 msgstr "目前儲存格:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1439
 msgid "Current row position"
 msgstr "目前列位置"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1457
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1461
 msgid "Current column position"
 msgstr "目前欄位置"
 
@@ -5197,11 +5203,21 @@ msgstr "BigSkip"
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Output Format:"
+msgstr "輸出為空"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "預設印表機(&P):"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
 msgstr "完成來源"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Automatic update"
 msgstr "自動更新"
 
@@ -5261,257 +5277,95 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31
-#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32
-#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:323
-msgid "Standard"
-msgstr "標準"
+#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "簡短標題"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
-#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
-#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
-msgid "Section"
-msgstr "區段"
+#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191
+#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
+#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
+#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
+#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129
+#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173
+#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275
+#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
+msgstr "FrontMatter"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
-#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
-#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:66
-msgid "Subsection"
-msgstr "小節"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
-#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
-#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
-#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81
-#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:76
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "次小節"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/enumitem.module:55 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/simplecv.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:12
-msgid "Itemize"
-msgstr "有號列舉"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/powerdot.layout:269
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:34
-msgid "Enumerate"
-msgstr "無號列舉"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/enumitem.module:65
-#: lib/layouts/hollywood.layout:129 lib/layouts/paper.layout:100
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:57
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/enumitem.module:77
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:48 lib/layouts/stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
-#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-msgid "List"
-msgstr "清單"
+#: lib/layouts/AEA.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166
-#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214
-#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
-#: lib/layouts/svjour.inc:127
-msgid "Title"
-msgstr "標題"
+#: lib/layouts/AEA.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776
-#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:139
-msgid "Subtitle"
-msgstr "子標題"
+#: lib/layouts/AEA.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177
-#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801
-#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
-#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
-#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119
-#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:159
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
-#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
-#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "位址"
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "æ\8a½å\8d°"
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "次è®\8aç\95°"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
-#: lib/layouts/svjour.inc:196
-msgid "Mail"
-msgstr "郵件"
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "次變異"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
-#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211
-#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
-#: lib/external_templates:306
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "次變異"
 
+#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
 #: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
 #: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
 #: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
 #: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
 #: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91
-#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
-#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55
-#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:205
-#: lib/layouts/elsart.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:221
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
 #: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
@@ -5531,168 +5385,767 @@ msgstr "日期"
 msgid "Abstract"
 msgstr "摘要"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103
 #: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "致謝"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377
-#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216
-#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199
-#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
-#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
-#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
-msgid "Bibliography"
-msgstr "文獻目錄"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
-#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
-#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
-#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
-#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
-#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22
-#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148
-#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
-msgid "FrontMatter"
-msgstr "FrontMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
+#: lib/layouts/svjour.inc:282
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "致謝。"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "抽印要求至:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
+#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
+#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "定理"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:187
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr "信件給:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "演算法"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454
-#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160
-#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203
-#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:290
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:116
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axiom"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
-#: lib/layouts/svjour.inc:268
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "致謝。"
+#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
+msgid "Case"
+msgstr "大小寫"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:295
+#: lib/layouts/AEA.layout:127
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "慣例"
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Claim \\arabic{claim}."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:299
-#, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "慣例"
+#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "宣稱"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116
-#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Keywords"
-msgstr "關鍵字"
+#: lib/layouts/AEA.layout:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "結論"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:363
-msgid "Key words."
-msgstr "關鍵字詞。"
+#: lib/layouts/AEA.layout:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "條件"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Conjecture"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Corollary"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr "條件"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "定義"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
+msgid "Example"
+msgstr "範例"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "練習"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemma"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
+msgstr "記法"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
+#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "問題"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Proposition"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "備註"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Remark \\arabic{remark}."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
+msgid "Solution"
+msgstr "解決方案"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:241
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358
+msgid "Caption"
+msgstr "題要"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
+#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "純文字"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "題要(&A):"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
+#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "證明"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27
+#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:331
+msgid "Standard"
+msgstr "標準"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15
+#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39
+#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
+#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47
+#: lib/layouts/svjour.inc:127
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "小寫|L"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:199
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102
+#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
+#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
+#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
+#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
+#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
+#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "特殊字元|S"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "標頭"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "MarkBoth"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "次變異"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Abstract---"
+msgstr "摘要---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233
+msgid "Keywords"
+msgstr "關鍵字"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "索引語詞---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+msgid "Appendices"
+msgstr "附錄"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150
+#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180
+#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
+#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
+#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:290
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
+#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
+#: src/rowpainter.cpp:523
+msgid "Appendix"
+msgstr "附錄"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167
+#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
+#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
+msgid "Bibliography"
+msgstr "文獻目錄"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:385
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495
+#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286
+#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
+#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
+#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "參考"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
+msgid "Biography"
+msgstr "傳記"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
 #, fuzzy
-msgid "Flex:Institute"
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "傳記無相片"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "傳記"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+msgid "Proof."
+msgstr "證明。"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
+#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Section"
+msgstr "區段"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
+#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
+#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
+#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:66
+msgid "Subsection"
+msgstr "小節"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
+#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
+#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:76
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "次小節"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:55
+msgid "Itemize"
+msgstr "有號列舉"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
+msgid "Enumerate"
+msgstr "無號列舉"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+msgid "List"
+msgstr "清單"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:139
+msgid "Subtitle"
+msgstr "子標題"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
+#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
+#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "位址"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "抽印"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/svjour.inc:196
+msgid "Mail"
+msgstr "郵件"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "抽印要求至:"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:187
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr "信件給:"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
+#: lib/layouts/svjour.inc:268
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "致謝。"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
 msgstr "慣例"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823
+#: lib/layouts/aa.layout:363
+msgid "Key words."
+msgstr "關鍵字詞。"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
 #: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
 msgid "Institute"
 msgstr "慣例"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:395
-#, fuzzy
-msgid "Flex:E-Mail"
-msgstr "電子郵件"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197
+#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
 msgid "E-Mail"
 msgstr "電子郵件"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351
-#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211
-#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59
-#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396
-#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33
+#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "電子郵件:"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
+#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45
+#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "電子郵件:"
-
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
@@ -5702,11 +6155,11 @@ msgstr "同義詞"
 #: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
 #: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
 #: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84
 #: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
 #: lib/layouts/svjour.inc:86
 msgid "Paragraph"
 msgstr "段落"
@@ -5728,29 +6181,8 @@ msgstr "和"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "致謝"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
-#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
-#: src/rowpainter.cpp:485
-msgid "Appendix"
-msgstr "附錄"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482
-#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256
-#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
-#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
-#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "參考"
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "致謝"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
 msgid "PlaceFigure"
@@ -5786,579 +6218,173 @@ msgstr "物件名稱"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
 msgid "Dataset"
-msgstr "資料集"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:286
-#, fuzzy
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "AltAffiliation"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-#, fuzzy
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "替代語言(&T):"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:302
-msgid "altaffilmark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:306
-#, fuzzy
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "AltAffiliation"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:337
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "主旨標頭:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr "[致謝]"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024
-msgid "and"
-msgstr "和"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:421
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "置放圖片在此:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:441
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "置放表格在此:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:460
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "[附錄]"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:521
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "編輯器註記:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:542
-msgid "References. ---"
-msgstr "參考。---"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:562
-msgid "Note. ---"
-msgstr "註記。---"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:570
-#, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "表格線"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
-#, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "註腳"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:585
-#, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "表格線"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:589
-msgid "tablenote mark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:607
-msgid "FigCaption"
-msgstr "圖片標題"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:617
-msgid "Fig. ---"
-msgstr "圖 ---"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:634
-msgid "Facility:"
-msgstr "工具:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:660
-msgid "Obj:"
-msgstr "物件:"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:687
-msgid "Dataset:"
-msgstr "資料集:"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "Scheme"
-msgstr "場景"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
-#, fuzzy
-msgid "List of Schemes"
-msgstr "表格列表"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Chart"
-msgstr "hat"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
-#, fuzzy
-msgid "List of Charts"
-msgstr "表格列表"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "chart"
-msgstr "hat"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Graph"
-msgstr "圖形"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
-#, fuzzy
-msgid "List of Graphs"
-msgstr "表格列表"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-#, fuzzy
-msgid "graph"
-msgstr "Epigraph"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
-#, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "註記"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
-#, fuzzy
-msgid "bibnote"
-msgstr "註記"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "infty"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
-msgid "chemistry"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
-#, fuzzy
-msgid "Teaser"
-msgstr "頁首"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "RasterImage"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "CRcat"
-msgstr "hat"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
-#, fuzzy
-msgid "CR category"
-msgstr "題要(&P):"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "CR categories"
-msgstr "題要(&P):"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-msgid "Computing Review Categories"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "致謝"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "簡短標題"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:60
-#, fuzzy
-msgid "Publication Month"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:66
-#, fuzzy
-msgid "Publication Month:"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:73
-#, fuzzy
-msgid "Publication Year"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Publication Year:"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
-#, fuzzy
-msgid "Publication Volume"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
-#, fuzzy
-msgid "Publication Volume:"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Publication Issue"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
-#, fuzzy
-msgid "Publication Issue:"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "致謝。"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063
-#: lib/layouts/elsart.layout:259 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
-#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59
-#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "定理"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-msgid "Algorithm"
-msgstr "演算法"
+msgstr "資料集"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiom"
+#: lib/layouts/aastex.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "AltAffiliation"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr "大小寫"
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "替代語言(&T):"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:127
+#: lib/layouts/aastex.layout:306
 #, fuzzy
-msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Claim \\arabic{claim}."
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "AltAffiliation"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257
-#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "宣稱"
+#: lib/layouts/aastex.layout:337
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "主旨標頭:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-msgid "Conclusion"
-msgstr "結論"
+#: lib/layouts/aastex.layout:380
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "[致謝]"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-msgid "Condition"
-msgstr "條件"
+#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
+msgid "and"
+msgstr "和"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119
-#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Conjecture"
+#: lib/layouts/aastex.layout:421
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "置放圖片在此:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993
-#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Corollary"
+#: lib/layouts/aastex.layout:441
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "置放表格在此:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-msgid "Criterion"
-msgstr "條件"
+#: lib/layouts/aastex.layout:460
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "[附錄]"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021
-#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "定義"
+#: lib/layouts/aastex.layout:521
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "編輯器註記:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180
-#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
-msgid "Example"
-msgstr "範例"
+#: lib/layouts/aastex.layout:542
+msgid "References. ---"
+msgstr "參考。---"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214
-#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "練習"
+#: lib/layouts/aastex.layout:562
+msgid "Note. ---"
+msgstr "註記。---"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83
-#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemma"
+#: lib/layouts/aastex.layout:570
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "表格線"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-msgid "Notation"
-msgstr "記法"
+#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "註腳"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197
-#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "問題"
+#: lib/layouts/aastex.layout:589
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Proposition"
+#: lib/layouts/aastex.layout:607
+msgid "FigCaption"
+msgstr "圖片標題"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "備註"
+#: lib/layouts/aastex.layout:617
+msgid "Fig. ---"
+msgstr "圖 ---"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:634
+msgid "Facility:"
+msgstr "工具:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:660
+msgid "Obj:"
+msgstr "物件:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:687
+msgid "Dataset:"
+msgstr "資料集:"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
 #, fuzzy
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr "Remark \\arabic{remark}."
+msgid "Scheme"
+msgstr "場景"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
-msgid "Solution"
-msgstr "解決æ\96¹æ¡\88"
+#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "表格å\88\97表"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:241
+#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+msgid "Chart"
+msgstr "hat"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-msgid "Summary"
-msgstr "概要"
+#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "表格列表"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "圖形"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "表格列表"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "註記"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
-msgid "Caption"
-msgstr "題要"
+#: lib/layouts/achemso.layout:193
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933
-#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072
-#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:313
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "純文字"
+msgid "Teaser"
+msgstr "頁首"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:261
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "題要(&A):"
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "RasterImage"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057
-#: lib/layouts/elsart.layout:288 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "證明"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "題要(&P):"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "題要(&P):"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+msgid "Computing Review Categories"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
+#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "致謝"
 
 #: lib/layouts/agutex.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "作者"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93
+#: lib/layouts/agutex.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation Mark"
 msgstr "合作"
@@ -6406,7 +6432,7 @@ msgid "SpecialSection*"
 msgstr "特殊區段"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
 #: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
 #: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
@@ -6489,12 +6515,13 @@ msgstr "CopNum"
 #: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:384
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
 msgid "Note"
 msgstr "註記"
 
@@ -6525,9 +6552,9 @@ msgstr "符合點陣圖"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Subparagraph"
 
@@ -6562,13 +6589,18 @@ msgstr "拉丁語關閉"
 msgid "Latin off"
 msgstr "拉丁語關閉"
 
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr "BeginFrame"
+
 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
 #: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
 #: lib/layouts/stdsections.inc:12
 msgid "Part"
 msgstr "部分"
@@ -6580,11 +6612,6 @@ msgstr "部分"
 msgid "Part*"
 msgstr "部分*"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr "BeginFrame"
-
 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
 #: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
@@ -6607,9 +6634,9 @@ msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275
-#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356
-#: lib/layouts/beamer.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "框架"
@@ -6618,334 +6645,300 @@ msgstr "框架"
 msgid "Frame"
 msgstr "框架"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:274
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr "BeginPlainFrame"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:291
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr "框架 (無頁首/頁尾/側邊)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "AgainFrame"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:331
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
 msgid "Again frame with label"
 msgstr "回復有標籤的框架"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
 msgid "EndFrame"
 msgstr "EndFrame"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
 msgid "________________________________"
 msgstr "________________________________ "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:384
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "FrameSubtitle"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:407
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
 msgid "Column"
 msgstr "欄"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432
-#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444
-#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 msgid "Columns"
 msgstr "欄位"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:420
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "開始欄 (增加深度 !),寬度:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:461
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "ColumnsCenterAligned"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:473
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "欄位 (已置中) "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:492
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "ColumnsTopAligned"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "欄位 (頂部對齊) "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
 msgid "Pause"
 msgstr "暫停"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551
-#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604
-#: lib/layouts/beamer.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "外罩"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:540
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 msgid "Overprint"
 msgstr "套印"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:577
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "覆蓋區域"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "覆蓋區域"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:603
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
 msgid "Uncover"
 msgstr "取消封面"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:614
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "取消投影片封面 "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
 msgid "Only"
 msgstr "只有"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:640
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
 msgid "Only on slides"
 msgstr "只有對投影片"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:656
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
 msgid "Block"
 msgstr "區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
 #, fuzzy
 msgid "Block:"
 msgstr "區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:682
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "範例區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:693
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
 #, fuzzy
 msgid "Example Block:"
 msgstr "範例區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "變異區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:723
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
 #, fuzzy
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "變異區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777
-#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824
-#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "列表"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:768
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "標題 (單純框架)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:844
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "慣例"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:848
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "慣例"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
 #: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "引言"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
 #: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 msgid "Quote"
 msgstr "引言"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
 #: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 msgid "Verse"
 msgstr "Verse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:969
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "標題圖形"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "定理"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 msgid "Corollary."
 msgstr "推論。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 msgid "Definition."
 msgstr "定義。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
 msgid "Definitions"
 msgstr "定義"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 msgid "Definitions."
 msgstr "定義。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 msgid "Example."
 msgstr "範例。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1044
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
 msgid "Examples"
 msgstr "範例"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
 msgid "Examples."
 msgstr "範例。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Fact"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 msgid "Fact."
 msgstr "論據。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
-msgstr "證明。"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem."
 msgstr "定理。"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 msgid "Separator"
 msgstr "分隔符號"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "LyX-編碼"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
 msgid "NoteItem"
 msgstr "註記項目"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 msgid "Note:"
 msgstr "註記:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Alert"
-msgstr "變異區塊"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "變異區塊"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Structure"
-msgstr "變更:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
 #: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
-#, fuzzy
-msgid "Flex:ArticleMode"
-msgstr "垂直"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
 #, fuzzy
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "垂直"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1188
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
 msgid "Article"
 msgstr "垂直"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193
-#, fuzzy
-msgid "Flex:PresentationMode"
-msgstr "方向"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1193
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "方向"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "方向"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "表格"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
 msgid "List of Tables"
 msgstr "表格列表"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:25
 msgid "Figure"
 msgstr "圖片"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
 msgid "List of Figures"
@@ -7113,82 +7106,13 @@ msgstr "騎士移動"
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "騎士移動:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module "
-"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout "
-"to fancy!"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185
-#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78
-msgid "Left Header"
-msgstr "左側頁首"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189
-#: lib/layouts/aguplus.inc:91
-msgid "Left Header:"
-msgstr "左側頁首:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
-#, fuzzy
-msgid "Center Header"
-msgstr "左側頁首"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
-#, fuzzy
-msgid "Center Header:"
-msgstr "左側頁首:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193
-#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101
-msgid "Right Header"
-msgstr "右側頁首"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197
-#: lib/layouts/aguplus.inc:105
-msgid "Right Header:"
-msgstr "右側頁首:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#, fuzzy
-msgid "Left Footer"
-msgstr "字母"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
-#, fuzzy
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "最後頁尾:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
-#, fuzzy
-msgid "Center Footer"
-msgstr "右側頁尾"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
-#, fuzzy
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "頁尾:"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201
-msgid "Right Footer"
-msgstr "右側頁尾"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "右側頁尾:"
-
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
 #: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
-#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr "傳送到位址"
 
@@ -7196,18 +7120,18 @@ msgstr "傳送到位址"
 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
 #: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136
 msgid "Address:"
 msgstr "地址:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
 #: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr "我的位址"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
 msgid "Sender Address:"
 msgstr "寄件者位址:"
 
@@ -7217,7 +7141,7 @@ msgid "Return address"
 msgstr "ReturnAddress"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 msgid "Backaddress:"
 msgstr "Backaddress:"
 
@@ -7243,23 +7167,23 @@ msgstr "邊界"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
-#: lib/layouts/lettre.layout:448
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
 msgid "YourRef"
 msgstr "YourRef"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "Your ref.:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
-#: lib/layouts/lettre.layout:464
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
 msgid "MyRef"
 msgstr "MyRef"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 msgid "Our ref.:"
 msgstr "Our ref.:"
 
@@ -7275,15 +7199,15 @@ msgstr "印表機"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
 #: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
-#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
 msgid "Signature:"
 msgstr "簽名:"
@@ -7309,8 +7233,8 @@ msgid "Area Code:"
 msgstr "Anrede"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
-#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "電話"
 
@@ -7320,102 +7244,102 @@ msgid "Telephone:"
 msgstr "電話:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 msgid "Location:"
 msgstr "位置:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
 #: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
 msgid "Date:"
 msgstr "日期:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr "主旨"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
 msgid "Subject:"
 msgstr "主旨:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
 #: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
-#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "開啟"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 msgid "Opening:"
 msgstr "開啟:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
 #: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
-#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "關閉中"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
 msgid "Closing:"
 msgstr "關閉中:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
-#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 msgid "encl:"
 msgstr "encl:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
-#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr "副本"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr "副本:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "寄件者位址"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr "Backaddress"
 
@@ -7465,8 +7389,8 @@ msgid "Telefon"
 msgstr "電話"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
-#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Place"
 msgstr "地點"
 
@@ -7527,7 +7451,7 @@ msgid "Anlagen"
 msgstr "Anlagen"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
@@ -7579,9 +7503,9 @@ msgstr "作者"
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "變異區塊"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198
-#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
 msgstr "關鍵字"
 
@@ -7608,62 +7532,38 @@ msgstr ""
 msgid "Emphasize"
 msgstr "強調樣式|E"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr "參考"
-
 #: lib/layouts/ectaart.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "感謝"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "插入交叉參照"
-
 #: lib/layouts/ectaart.layout:167
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "信件給:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:184
-#, fuzzy
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr "名字"
-
 #: lib/layouts/ectaart.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "First Name"
 msgstr "名字"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:191
-#, fuzzy
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr "姓氏"
-
 #: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
 msgid "Surname"
 msgstr "姓氏"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:204
-msgid "By Same Author (bib)"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "bysame"
 msgstr "名稱"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/enumitem.module:89
-#: lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:89
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
@@ -7739,7 +7639,7 @@ msgstr "作者地址"
 msgid "Author Email"
 msgstr "作者電子郵件"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
 #: lib/layouts/llncs.layout:240
 msgid "Email:"
 msgstr "電子郵件:"
@@ -7822,11 +7722,6 @@ msgstr "Summary \\arabic{summ}"
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Case \\arabic{case}"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:74
-#, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "註腳"
-
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
@@ -7842,11 +7737,6 @@ msgstr "註腳"
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "註腳"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "作者-年份"
-
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:140
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
@@ -7862,11 +7752,6 @@ msgstr "註腳"
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "作者資訊:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:165
-#, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "協同作者:"
-
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
@@ -7887,27 +7772,6 @@ msgstr "信件給:"
 msgid "Key words:"
 msgstr "關鍵字詞:"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:7
-msgid ""
-"Control the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
-"argument. See http://dante.ctan.org/CTAN/macros/latex/contrib/enumitem/"
-"enumitem.pdf"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:73 lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 lib/layouts/scrclass.inc:40
-msgid "Labeling"
-msgstr "加標籤"
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:112
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "無號列舉"
-
 #: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 msgid "Item"
 msgstr "項目"
@@ -7996,6 +7860,34 @@ msgstr "限制"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "限制:"
 
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
+msgid "Left Header"
+msgstr "左側頁首"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
+msgid "Left Header:"
+msgstr "左側頁首:"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+msgid "Right Header"
+msgstr "右側頁首"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+msgid "Right Header:"
+msgstr "右側頁首:"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+msgid "Right Footer"
+msgstr "右側頁尾"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "右側頁尾:"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
 msgid "Theorem #."
@@ -8059,9 +7951,9 @@ msgid "Letter:"
 msgstr "字母:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
@@ -8109,12 +8001,12 @@ msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "ReturnAddress:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
-#: lib/layouts/lettre.layout:470
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MyRef:"
 
 #: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
-#: lib/layouts/lettre.layout:454
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 msgid "YourRef:"
 msgstr "YourRef:"
 
@@ -8158,11 +8050,11 @@ msgstr "HTTP"
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 msgid "Bank:"
 msgstr "銀行:"
 
@@ -8491,91 +8383,28 @@ msgid "(continuing)"
 msgstr "(繼續)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
-msgstr "轉換"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITLE OVER:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
-msgstr "INTERCUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "INTERCUT WITH:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
-msgstr "FADE OUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
-msgstr "場景"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87
-msgid "IEEE membership"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102
-#, fuzzy
-msgid "Lowercase"
-msgstr "小寫|L"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "lowercase"
-msgstr "小寫|L"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "特殊字元|S"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
-msgid "After Title Text"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "Page headings"
-msgstr "標頭"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "MarkBoth"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
-#, fuzzy
-msgid "Publication ID"
-msgstr "次變異"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Abstract---"
-msgstr "摘要---"
+msgid "Transition"
+msgstr "轉換"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "索引語詞---"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "TITLE OVER:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-msgid "Appendices"
-msgstr "附錄"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:249
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "INTERCUT"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
-msgid "Biography"
-msgstr "傳記"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "INTERCUT WITH:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
-#, fuzzy
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "傳記無相片"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "FADE OUT"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "傳記"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:293
+msgid "Scene"
+msgstr "場景"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
@@ -8609,8 +8438,8 @@ msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Notation \\arabic{notation}."
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Theorem \\arabic{theorem}."
@@ -8689,7 +8518,7 @@ msgstr "檢閱"
 msgid "Topical"
 msgstr "主題"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:88 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "Comment"
 msgstr "註釋"
 
@@ -8706,7 +8535,7 @@ msgid "Rapid"
 msgstr "Rapid"
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
@@ -8779,108 +8608,108 @@ msgstr "現行作者"
 msgid "Running author:"
 msgstr "現行作者:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "電話"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566
+#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:574
 msgid "Fax"
 msgstr "傳真"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370
-#: lib/layouts/lettre.layout:378
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
 #, fuzzy
 msgid "NoFax"
 msgstr "傳真"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185
-#: lib/layouts/lettre.layout:192
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
 #, fuzzy
 msgid "NoPlace"
 msgstr "地點"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234
-#: lib/layouts/lettre.layout:242
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
 #, fuzzy
 msgid "NoDate"
 msgstr "日期"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "結束投影片"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156
-#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212
-#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255
-#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315
-#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371
-#: lib/layouts/lettre.layout:397
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Headings"
 msgstr "標頭"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:167
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "City:"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:260
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
 #, fuzzy
 msgid "Office:"
 msgstr "偏移"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:290
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Tel:"
 msgstr "電傳:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:322
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "NoTel"
 msgstr "無"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:353
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
 #, fuzzy
 msgid "Fax:"
 msgstr "傳真"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605
-#: lib/layouts/lettre.layout:648
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Closings"
 msgstr "關閉中"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:523
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
 msgid "EndOfMessage."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:535
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile."
 msgstr "結束投影片"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:655
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
 #, fuzzy
 msgid "P.S.:"
 msgstr "PS:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
 #: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
 #: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "章"
@@ -8914,9 +8743,9 @@ msgid "TOC Author:"
 msgstr "目錄作者:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 msgid "Case #."
 msgstr "大小寫 #."
 
@@ -8967,34 +8796,34 @@ msgstr "備註 #."
 msgid "Solution #."
 msgstr "解決方案 #."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
 #: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
 msgid "Chapter*"
 msgstr "章*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Chapterprecis"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:119
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Epigraph"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Maintext"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Poemtitle"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Poemtitle*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:175
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 msgid "Legend"
 msgstr "圖例"
 
@@ -9132,6 +8961,12 @@ msgstr "致謝"
 msgid "PACS number:"
 msgstr "PACS 數字:"
 
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:73
+msgid "Labeling"
+msgstr "加標籤"
+
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 msgstr "L"
@@ -9140,100 +8975,100 @@ msgstr "L"
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 msgid "Place:"
 msgstr "地點:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 msgid "Specialmail"
 msgstr "Specialmail"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "Specialmail:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 msgid "Title:"
 msgstr "標題:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 msgid "Yourref"
 msgstr "Yourref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 msgid "Yourmail"
 msgstr "您的信件"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Your letter of:"
 msgstr "您的信件:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 msgid "Myref"
 msgstr "Myref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "客戶編號:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 msgid "Invoice"
 msgstr "發票"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "發票編號:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 msgid "NextAddress"
 msgstr "下一個位址"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 msgid "Next Address:"
 msgstr "下一個位址:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "寄件者名稱:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr "寄件者電話:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr "寄件者傳真:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "寄件者電子郵件:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "寄件者 URL:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr "圖標"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 msgid "Logo:"
 msgstr "圖標:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "字母"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "句子的結束|E"
@@ -9305,8 +9140,9 @@ msgstr "進度內容"
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "推測*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "演算法*"
 
@@ -9419,7 +9255,7 @@ msgstr "摘要"
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr "致謝"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
 #, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgstr "主旨類別"
@@ -9534,59 +9370,30 @@ msgstr "鳴謝"
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "表格列表"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:278
-#, fuzzy
-msgid "Inst"
-msgstr "插入(&I)"
-
 #: lib/layouts/svmult.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "慣例"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
-#, fuzzy
-msgid "Sidenote"
-msgstr "註記"
-
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "註記"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "Marginnote"
-msgstr "邊界註記|M"
-
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "邊界"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
-msgid "NewThought"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:154
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "AllCaps"
-msgstr "大寫小字"
-
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "小字"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:177
-#, fuzzy
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "大寫小字"
-
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
@@ -9615,140 +9422,67 @@ msgstr "電子郵件:"
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr "在最近 A&A 中不支援同義詞詞典:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Firstname"
-msgstr "名字"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "名字"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Fname"
-msgstr "檔名"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "框架"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Surname"
-msgstr "姓氏"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Filename"
-msgstr "檔名"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Literal"
-msgstr "實文"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "實文"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Emph"
-msgstr "放置位址(&P):"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 msgid "Emph"
 msgstr "強調"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Abbrev"
-msgstr "短音符"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "短音符"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Citation-number"
-msgstr "引用編號"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 msgid "Citation-number"
 msgstr "引用編號"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Volume"
-msgstr "欄"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "欄"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Day"
-msgstr "輔助的"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "顯示"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Month"
-msgstr "數學"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "數學"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Year"
-msgstr "輔助的"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "清空(&L)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Issue-number"
-msgstr "msnumber"
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Flex:Issue-day"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Flex:Issue-months"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
@@ -9937,135 +9671,60 @@ msgstr "資料集"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "資料集:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Flex:ISSN"
-msgstr "放置位址(&P):"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Flex:CODEN"
-msgstr "SCENE"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "CODEN"
 msgstr "SCENE"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Flex:SS-Code"
-msgstr "編碼"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "編碼"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Flex:SS-Title"
-msgstr "標題"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "標題"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Flex:CCC-Code"
-msgstr "CCC 編碼:"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "CCC 編碼:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Code"
-msgstr "放置位址(&P):"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
 msgid "Code"
 msgstr "編碼"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Dscr"
-msgstr "致謝"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "Dscr"
 msgstr "捨棄(&D)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Keyword"
-msgstr "關鍵字"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Orgdiv"
-msgstr "div"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Orgdiv"
 msgstr "div"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Orgname"
-msgstr "姓氏"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "姓氏"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Street"
-msgstr "街道"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Flex:City"
-msgstr "放置位址(&P):"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Flex:State"
-msgstr "國家"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Postcode"
-msgstr "發布順序"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "發布順序"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Country"
-msgstr "項目"
-
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
@@ -10160,69 +9819,33 @@ msgstr "翻譯者:"
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "2000 數學主旨分類:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Directory"
-msgstr "目錄"
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "目錄"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Email"
-msgstr "電子郵件"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Flex:KeyCombo"
-msgstr "鍵盤"
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "鍵盤"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Flex:KeyCap"
-msgstr "Cap"
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Flex:GuiMenu"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Flex:GuiMenuItem"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Flex:GuiButton"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Flex:MenuChoice"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
@@ -10260,7 +9883,7 @@ msgid "FirstName"
 msgstr "名字"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:39
+#: lib/layouts/sweave.module:46
 msgid "Scrap"
 msgstr "Scrap"
 
@@ -10305,15 +9928,15 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}."
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:113
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
 msgid "Addpart"
 msgstr "Addpart"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap"
 msgstr "Addchap"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:125
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
 msgid "Addsec"
 msgstr "Addsec"
 
@@ -10365,11 +9988,6 @@ msgstr "Captionbelow"
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dictum"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Flex"
-msgstr "檔案"
-
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
@@ -10392,8 +10010,7 @@ msgstr ""
 msgid "no."
 msgstr "復原"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -10445,135 +10062,39 @@ msgstr "方程式"
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "腳註"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "邊界"
-
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 msgid "margin"
 msgstr "邊界"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:40
-#, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "頁腳"
-
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 msgid "foot"
 msgstr "頁腳"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
-#, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "註釋"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
-msgid "comment"
-msgstr "註釋"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "註記:"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294
-msgid "note"
-msgstr "註記"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "灰色顯示"
-
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
+msgid "Greyedout"
 msgstr "灰色顯示"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
-#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "phantom"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "列表"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
-msgid "Branch"
-msgstr "分支"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:448
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
-msgid "Index"
-msgstr "索引"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:198
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "索引:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109
-#: src/insets/InsetBox.cpp:133
-msgid "Box"
-msgstr "方框"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "加陰影"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "浮動(&F)"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Wrap"
-msgstr "換列"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "對齊"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
 msgid "opt"
 msgstr "選項"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "復原"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:308
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "μ"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "捷徑(&H):"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "捷徑(&H):"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:373
 msgid "Preview"
 msgstr "預覽"
 
@@ -10605,74 +10126,74 @@ msgstr "抽印本"
 msgid "Offprints:"
 msgstr "抽印本:"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Part \\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Corollary \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Proposition \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Example \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Remark \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Claim \\arabic{theorem}"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
-#, fuzzy
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Part \\Roman{part}"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Claim \\arabic{theorem}"
 
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 msgid "Example*"
@@ -10771,16 +10292,52 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-#, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "平行"
-
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "平行"
 
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "左側頁首"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "左側頁首:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "字母"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "最後頁尾:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "右側頁尾"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "頁尾:"
+
 #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
@@ -10792,16 +10349,27 @@ msgid ""
 "\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Endnote"
-msgstr "註記"
-
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "頁首記號"
 
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customizable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:7
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
+"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem."
+"pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:112
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "無號列舉"
+
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
 msgid "Number Equations by Section"
 msgstr ""
@@ -10823,6 +10391,20 @@ msgid ""
 "the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
@@ -10861,11 +10443,6 @@ msgstr ""
 msgid "charstyles"
 msgstr "變更:"
 
-#: lib/layouts/initials.module:10
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Initial"
-msgstr "斜體"
-
 #: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
@@ -10882,8 +10459,7 @@ msgid ""
 "be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13
-#: lib/external_templates:212
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:251
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
@@ -10926,30 +10502,15 @@ msgstr "範例"
 msgid "Subexample:"
 msgstr "範例"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:65
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Glosse"
-msgstr "關閉"
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "關閉"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Tri-Glosse"
-msgstr "客戶"
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Expression"
-msgstr "變更:"
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 msgid "Expression"
@@ -10960,11 +10521,6 @@ msgstr "正規表示式(&X)"
 msgid "expr."
 msgstr "exp"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:137
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Concepts"
-msgstr "變更:"
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
@@ -10975,11 +10531,6 @@ msgstr "接受(&A)"
 msgid "concept"
 msgstr "接受(&A)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:152
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Meaning"
-msgstr "變更:"
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:152
 #, fuzzy
 msgid "Meaning"
@@ -11011,11 +10562,6 @@ msgid ""
 "code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Noun"
-msgstr "名詞"
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
 msgid "Noun"
 msgstr "名詞"
@@ -11030,11 +10576,6 @@ msgstr "無"
 msgid "emph"
 msgstr "強調"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
-#, fuzzy
-msgid "Flex:Strong"
-msgstr "變更:"
-
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:44
 #, fuzzy
 msgid "Strong"
@@ -11061,8 +10602,8 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Noweb literate programming"
-msgstr "找不到讀寫程式設計組建記錄檔。"
+msgid "Noweb"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
@@ -11073,7 +10614,7 @@ msgstr ""
 msgid "literate"
 msgstr "實文"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:28
 #: lib/configure.py:506
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
@@ -11081,34 +10622,25 @@ msgstr "儲存(&S)"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:5
 msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool."
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:20
+#: lib/layouts/sweave.module:27
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:43
-#, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "LaTeX 選項(&O):"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:44
+#: lib/layouts/sweave.module:51
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "螢幕字型"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:64
-#, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "正規表示式(&X)"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:65
+#: lib/layouts/sweave.module:72
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86
+#: lib/layouts/sweave.module:93
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -11140,248 +10672,248 @@ msgid ""
 "Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
-#, fuzzy
-msgid "theorems"
-msgstr "定理"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Criterion \\arabic{criterion}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 msgid "Criterion*"
 msgstr "條件"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 msgid "Criterion."
 msgstr "條件。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 msgid "Algorithm."
 msgstr "演算法。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
+#, fuzzy
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr "Axiom \\arabic{axiom}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 msgid "Axiom*"
 msgstr "公理*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 msgid "Axiom."
 msgstr "公理。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Condition \\arabic{condition}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 msgid "Condition*"
 msgstr "條件*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 msgid "Condition."
 msgstr "條件。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
 #, fuzzy
-msgid "Note \\thetheorem."
+msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Note \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 msgid "Note*"
 msgstr "註記*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 msgid "Note."
 msgstr "註記。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 msgid "Notation*"
 msgstr "記法*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 msgid "Notation."
 msgstr "記法。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr "Summary \\arabic{summary}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 msgid "Summary*"
 msgstr "概要*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 msgid "Summary."
 msgstr "概要。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "致謝。"
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "致謝*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "結論*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 msgid "Conclusion."
 msgstr "結論。"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
 msgid "Assumption"
 msgstr "假定"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Assumption @Section@.\\arabic{theorem}."
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Assumption \\arabic{assumption}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr "假定*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 msgid "Assumption."
 msgstr "假定。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
+msgid "theorems"
+msgstr "定理"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 #, fuzzy
-msgid "Question*"
-msgstr "問題"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Criterion \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
-msgid "Question."
-msgstr "問題"
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Criterion \\arabic{criterion}."
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Note \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
-msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}."
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
 #, fuzzy
-msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr "Axiom \\arabic{axiom}."
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Condition \\arabic{condition}."
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "致謝。"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Note \\arabic{theorem}"
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
 #, fuzzy
-msgid "Summary \\thesummary."
-msgstr "Summary \\arabic{summary}."
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Assumption @Section@.\\arabic{theorem}."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definition \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
-msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}."
+msgid "Question*"
+msgstr "問題"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Assumption \\arabic{assumption}."
+msgid "Question."
+msgstr "問題"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
@@ -11446,7 +10978,7 @@ msgstr "定理"
 #: lib/layouts/theorems-named.module:7
 msgid ""
 "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"Short Title inset."
+"'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:11
@@ -11627,197 +11159,197 @@ msgstr "世界語"
 msgid "Estonian"
 msgstr "愛沙尼亞語"
 
-#: lib/languages:333
+#: lib/languages:334
 msgid "Farsi"
 msgstr "波斯語"
 
-#: lib/languages:346
+#: lib/languages:347
 msgid "Finnish"
 msgstr "芬蘭語"
 
-#: lib/languages:355
+#: lib/languages:356
 msgid "French"
 msgstr "法語"
 
-#: lib/languages:369
+#: lib/languages:370
 msgid "Galician"
 msgstr "加里斯亞語"
 
-#: lib/languages:378
+#: lib/languages:379
 #, fuzzy
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr "德語(新拼寫法)"
 
-#: lib/languages:388
+#: lib/languages:389
 msgid "German"
 msgstr "德語"
 
-#: lib/languages:399
+#: lib/languages:400
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:408 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "希臘語"
 
-#: lib/languages:417
+#: lib/languages:418
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:427 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "希伯來語"
 
-#: lib/languages:455
+#: lib/languages:456
 msgid "Icelandic"
 msgstr "冰島語"
 
-#: lib/languages:464
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "插入積分"
 
-#: lib/languages:472
+#: lib/languages:473
 msgid "Irish"
 msgstr "愛爾蘭語"
 
-#: lib/languages:480
+#: lib/languages:481
 msgid "Italian"
 msgstr "義大利語"
 
-#: lib/languages:491
+#: lib/languages:492
 msgid "Japanese"
 msgstr "日語"
 
-#: lib/languages:500
+#: lib/languages:501
 #, fuzzy
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr "日語"
 
-#: lib/languages:506
+#: lib/languages:507
 msgid "Kazakh"
 msgstr "哈薩克語"
 
-#: lib/languages:514
+#: lib/languages:515
 msgid "Korean"
 msgstr "韓語"
 
-#: lib/languages:528
+#: lib/languages:529
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "拉丁語開啟"
 
-#: lib/languages:538
+#: lib/languages:539
 msgid "Latvian"
 msgstr "拉脫維亞語"
 
-#: lib/languages:549
+#: lib/languages:550
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "立陶宛語"
 
-#: lib/languages:558
+#: lib/languages:559
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "高地文德語"
 
-#: lib/languages:566
+#: lib/languages:567
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "保加利亞語"
 
-#: lib/languages:583
+#: lib/languages:584
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:591
-msgid "Norsk"
-msgstr "諾斯克語"
+#: lib/languages:592
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:599
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "耐諾斯克語"
+#: lib/languages:600
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:624
+#: lib/languages:625
 msgid "Polish"
 msgstr "波蘭語"
 
-#: lib/languages:632
+#: lib/languages:633
 msgid "Portuguese"
 msgstr "葡萄牙語"
 
-#: lib/languages:640
+#: lib/languages:641
 msgid "Romanian"
 msgstr "羅馬尼亞語"
 
-#: lib/languages:648
+#: lib/languages:649
 msgid "Russian"
 msgstr "俄語"
 
-#: lib/languages:656
+#: lib/languages:657
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:671
+#: lib/languages:672
 msgid "Scottish"
 msgstr "蘇格蘭語"
 
-#: lib/languages:679
+#: lib/languages:680
 msgid "Serbian"
 msgstr "塞爾維亞語"
 
-#: lib/languages:687
+#: lib/languages:688
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "塞爾維亞語"
 
-#: lib/languages:696
+#: lib/languages:697
 msgid "Slovak"
 msgstr "斯洛伐克語"
 
-#: lib/languages:704
+#: lib/languages:705
 msgid "Slovene"
 msgstr "斯洛法尼亞語"
 
-#: lib/languages:712
+#: lib/languages:713
 msgid "Spanish"
 msgstr "西班牙語"
 
-#: lib/languages:724
+#: lib/languages:725
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "西班牙語"
 
-#: lib/languages:735
+#: lib/languages:736
 msgid "Swedish"
 msgstr "瑞典語"
 
-#: lib/languages:764 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:765 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "泰語"
 
-#: lib/languages:775
+#: lib/languages:776
 msgid "Turkish"
 msgstr "土耳其語"
 
-#: lib/languages:785
+#: lib/languages:786
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:794
+#: lib/languages:795
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "烏克蘭語"
 
-#: lib/languages:802
+#: lib/languages:803
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "高地文德語"
 
-#: lib/languages:820
+#: lib/languages:821
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "檔名"
 
-#: lib/languages:829
+#: lib/languages:830
 msgid "Welsh"
 msgstr "瑞士法語"
 
@@ -12032,7 +11564,7 @@ msgstr ""
 msgid "ASCII"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:28
 msgid "File|F"
 msgstr "檔案|F"
 
@@ -12178,11 +11710,11 @@ msgstr "尋找 & 置換…|F"
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "跳格|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:572
 msgid "Math|M"
 msgstr "數學|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:549
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "拼寫檢查器…|S"
 
@@ -12195,7 +11727,7 @@ msgstr "同義詞…"
 msgid "Statistics...|i"
 msgstr "狀態"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:552
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "檢查 TeX|h"
 
@@ -12203,11 +11735,11 @@ msgstr "檢查 TeX|h"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "變更追蹤|g"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:560
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "偏好設定…|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:559
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "重新配置|R"
 
@@ -12279,7 +11811,7 @@ msgstr "交換欄"
 msgid "Left|L"
 msgstr "左|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:195
 msgid "Center|C"
 msgstr "中|C"
 
@@ -12287,15 +11819,15 @@ msgstr "中|C"
 msgid "Right|R"
 msgstr "右|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Top|T"
 msgstr "頂|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:199
 msgid "Middle|M"
 msgstr "央|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "底|B"
 
@@ -12327,7 +11859,7 @@ msgstr "對齊|A"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "加入列|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:203
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "刪除列|D"
 
@@ -12335,7 +11867,7 @@ msgstr "刪除列|D"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "加入欄|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:208
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "刪除欄|e"
 
@@ -12380,7 +11912,7 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:412
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "內聯公式|I"
 
@@ -12526,12 +12058,12 @@ msgstr "連體字中斷|k"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "保護的空格|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "字詞間空格|w"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:219
 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "窄空格|T"
@@ -12582,53 +12114,53 @@ msgstr "選單分隔符號|M"
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "水平線"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 msgid "Page Break"
 msgstr "分頁符號"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "顯示公式|D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Eqnarray 環境|E"
 
 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS 對齊環境|a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "AMS alignat 環境|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "AMS flalign 環境|f"
 
 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "AMS 積聚環境|g"
 
 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS 多列環境|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "陣列環境|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "內框環境|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "分割環境|S"
 
@@ -12704,39 +12236,39 @@ msgstr "文字右上形狀"
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Floatflt 圖片"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "內容表|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
+#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1377
 msgid "Index List|I"
 msgstr "索引清單|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "命名法則|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX 文獻目錄...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX 文件…|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "純文字…|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "純文字,聯結線…|J"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "軌段變更|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:510
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "合併變更…|M"
 
@@ -12748,7 +12280,7 @@ msgstr "接受所有變更|A"
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "拒絕所有變更|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:515
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "在輸出中顯示變更|S"
 
@@ -12792,7 +12324,7 @@ msgstr "增加環境深度|i"
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "在此開始附錄|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:498
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "組建程式|B"
 
@@ -12800,11 +12332,11 @@ msgstr "組建程式|B"
 msgid "Update|U"
 msgstr "更新|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:499
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "LaTeX 記錄檔|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Outline|O"
 msgstr "外框|O"
 
@@ -12812,35 +12344,35 @@ msgstr "外框|O"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX 資訊|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:523
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "下一個註記|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:526
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "前往標籤|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:522
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "書籤|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "儲存書籤 1|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:534
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "儲存書籤 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:535
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "儲存書籤 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:536
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "儲存書籤 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:537
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "儲存書籤 5"
 
@@ -12864,15 +12396,15 @@ msgstr "前往書籤 4|4"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "前往書籤 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:567
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "介紹|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:568
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "教學課程|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:569
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "使用者指南|U"
 
@@ -12884,15 +12416,15 @@ msgstr "進階特色|E"
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr "內嵌物件|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:573
 msgid "Customization|C"
 msgstr "客製化|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:576
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "LaTeX 配置|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:579
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "關於 LyX|X"
 
@@ -12908,29 +12440,29 @@ msgstr "偏好設定…"
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "離開 LyX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "對齊的環境|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "對齊At環境|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "積聚的環境|h"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
 msgstr "分隔符號|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
 msgstr "矩陣|x"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
 msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
@@ -13071,18 +12603,15 @@ msgstr "下一個交叉參照|R"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
 #: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537
-#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588
-#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:351
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:543
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdmenus.inc:505
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "設定值…|S"
 
@@ -13091,7 +12620,7 @@ msgstr "設定值…|S"
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "前往上一步(&G)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "交叉參照…|R"
@@ -13101,27 +12630,18 @@ msgstr "交叉參照…|R"
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "於外部編輯檔案"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367
-#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570
-#: lib/ui/stdcontext.inc:634
+#: lib/ui/stdcontext.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "開啟所有內欄|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571
-#: lib/ui/stdcontext.inc:635
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "關閉所有內欄|C"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:559
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "拆解內欄|l"
@@ -13131,607 +12651,605 @@ msgstr "拆解內欄|l"
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "前往標籤|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdmenus.inc:460
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "無框架"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:156 lib/ui/stdmenus.inc:461
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "內欄框架"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "內欄框架"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "橢圓框,細"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "橢圓框,粗"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "註記背景"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "雙倍"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "LyX 註記|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Comment|m"
 msgstr "註釋|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "灰色顯示|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "開啟所有內欄|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "關閉所有內欄|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "phantom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "水平線"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:485
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "垂直對齊"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
 msgstr "保護的空格|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "負空格\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:225
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
 msgstr "保護的空格|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "空格"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "空格"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "水平填充|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "水平填充"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "註釋|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "中等空格\t\\:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space|h"
 msgstr "窄空格|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space|u"
 msgstr "負空格\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space|i"
 msgstr "負空格\t\\!"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip|D"
 msgstr "DefSkip"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip|S"
 msgstr "SmallSkip"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip|M"
 msgstr "MedSkip"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "BigSkip|B"
 msgstr "BigSkip"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
 msgstr "VFill"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
 msgstr "自訂"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "設定值…|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:506
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
 msgstr "包含"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:507
 #, fuzzy
 msgid "Input|p"
 msgstr "輸入"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "逐字地"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "Listing|L"
 msgstr "列表"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "包含檔…|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
 msgstr "新增|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdmenus.inc:405
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "分頁符號|a"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "清空頁面|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "清空雙頁|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "分列符號|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "分列符號|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1216
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
 msgid "Cut"
 msgstr "剪下"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1221
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1169
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
 msgid "Paste"
 msgstr "貼上"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "貼上最近使用物件|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "儲存書籤 1|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:527
 msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:111
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "向上移動段落|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:112
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "向下移動段落|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "清空區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "清空區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "關閉區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:579
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "關閉區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
 #, fuzzy
 msgid "Insert Short Title|T"
 msgstr "短標題|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "接受變更|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "拒絕變更|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "文字樣式|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:114
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "文字樣式|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "段落設定值…|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
 #, fuzzy
 msgid "Anything|A"
 msgstr "varnothing 中"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "計數字詞|W"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "沒有數字"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324
 #, fuzzy
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "印表機(&R):"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument"
 msgstr "更多參數"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "列出參數"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "列出參數"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "列出參數"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "列出參數"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "開啟的選擇性引數內欄"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "開啟的選擇性引數內欄"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "開啟的選擇性引數內欄"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "開啟的選擇性引數內欄"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "Reload|R"
 msgstr "置換(&R)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "於外部編輯檔案"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "多欄|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "多欄|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|n"
 msgstr "頂列|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|i"
 msgstr "底列|B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:185
 msgid "Left Line|L"
 msgstr "左列|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:186
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "右列|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Left|f"
 msgstr "左|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "Right|h"
 msgstr "右|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr "電子郵件:"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "加入列|A"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:204
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "複製列|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
 #, fuzzy
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "加入欄|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "複製欄|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|g"
 msgstr "設定值…|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Path|P"
 msgstr "路徑"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Class|C"
 msgstr "關閉|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413
 #, fuzzy
 msgid "File Revision|R"
 msgstr "修訂"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Tree Revision|T"
 msgstr "修訂"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Revision Author|A"
 msgstr "修訂歷史"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Revision Date|D"
 msgstr "修訂"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Revision Time|i"
 msgstr "修訂"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "LyX Version|X"
 msgstr "版本"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Document Info|D"
 msgstr "文件|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "複製|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "已啟用"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455
 #, fuzzy
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "(禁)啟用(&D)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:538
 #, fuzzy
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "開啟所有內欄|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:541
 msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:569 lib/ui/stdmenus.inc:512
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "拒絕變更|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "清空區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:623
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "清空區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:625
+#: lib/ui/stdcontext.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "關閉區段"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:627
+#: lib/ui/stdcontext.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "選擇|S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:637
+#: lib/ui/stdcontext.inc:589
 #, fuzzy
 msgid "Wrap by Preview|P"
 msgstr "預覽"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:649
-#, fuzzy
-msgid "Open Target...|O"
-msgstr "開啟…|O"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:33
 msgid "Document|D"
 msgstr "文件|D"
@@ -14144,7 +13662,7 @@ msgstr "客戶"
 msgid "File|e"
 msgstr "檔案|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr "方框"
 
@@ -14222,144 +13740,144 @@ msgstr "phantom"
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "連字圖連接點|H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "編號的公式|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
 msgstr "換列浮動|W"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:439
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
 msgstr "換列浮動|W"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "外部材料…|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "子文件…|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Comment|C"
 msgstr "註釋|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdmenus.inc:497
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "變更追蹤|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "開始附錄|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
 msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
 msgid "Compressed|m"
 msgstr "已壓縮|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "接受變更|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "接受所有變更|c"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "拒絕所有變更|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "下一個變更|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "下一個交叉參照|R"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "清空書籤|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "Navigate Back|B"
 msgstr "巡覽|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "同義詞...|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
 msgid "Statistics...|a"
 msgstr "狀態"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX 資訊|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 #, fuzzy
 msgid "Compare...|C"
 msgstr "自訂…|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
 #, fuzzy
 msgid "Additional Features|F"
 msgstr "額外空格"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
 msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr "內嵌物件|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
 msgstr "捷徑(&H):"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
 msgid "LyX Functions|y"
 msgstr "函數"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "Specialmail"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "LaTeX 預設"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr "Specialmail"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "多欄|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 msgid "Feynman-diagram Manual|F"
 msgstr ""
 
@@ -14671,11 +14189,11 @@ msgstr "數學"
 msgid "Set display mode"
 msgstr "設定顯示模式"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "下標"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "上標"
 
@@ -14922,11 +14440,11 @@ msgstr "框架裝飾"
 msgid "Big operators"
 msgstr "大運算子"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "雜項"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 msgid "Arrows"
 msgstr "箭頭"
@@ -14936,11 +14454,11 @@ msgstr "箭頭"
 msgid "AMS arrows"
 msgstr "AMS 箭頭"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "Operators"
 msgstr "運算子"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "Relations"
 msgstr "關係"
 
@@ -15294,1895 +14812,1976 @@ msgstr "vdots"
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "框架裝飾"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "tilde"
 msgstr "波折號"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "bar"
 msgstr "滑桿"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "grave"
 msgstr "抑音符"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "dot"
 msgstr "點"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "check"
 msgstr "檢查"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "acute"
 msgstr "銳角"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "dddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "ddddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "breve"
 msgstr "短音符"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "overline"
 msgstr "頂線"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "underline"
 msgstr "底線"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "models"
 msgstr "模型"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "parallel"
 msgstr "平行"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "subset"
 msgstr "子集"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "smile"
 msgstr "微笑"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "alpha"
 msgstr "α"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 msgid "beta"
 msgstr "β"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "gamma"
 msgstr "γ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "delta"
 msgstr "δ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "epsilon"
 msgstr "ε"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "varepsilon"
 msgstr "ɛ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "zeta"
 msgstr "ζ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "eta"
 msgstr "η"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "theta"
 msgstr "θ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "vartheta"
 msgstr "ϑ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "iota"
 msgstr "ι"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "kappa"
 msgstr "κ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "lambda"
 msgstr "λ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "mu"
 msgstr "μ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "nu"
 msgstr "ν"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "xi"
 msgstr "ξ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "pi"
 msgstr "π"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "varpi"
 msgstr "ϖ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "rho"
 msgstr "ρ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "varrho"
 msgstr "∝"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "sigma"
 msgstr "σ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varsigma"
 msgstr "ς"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "tau"
 msgstr "τ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "upsilon"
 msgstr "υ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "phi"
 msgstr "φ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "varphi"
 msgstr "ϕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "chi"
 msgstr "χ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "psi"
 msgstr "ψ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "omega"
 msgstr "ω"
 
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
+msgstr "Γ"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
+msgstr "Δ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#, fuzzy
+msgid "varTheta"
+msgstr "ϑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#, fuzzy
+msgid "varLambda"
+msgstr "Λ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#, fuzzy
+msgid "varXi"
+msgstr "ϖ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#, fuzzy
+msgid "varPi"
+msgstr "ϖ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "ς"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#, fuzzy
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "ɛ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#, fuzzy
+msgid "varPhi"
+msgstr "ϕ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#, fuzzy
+msgid "varPsi"
+msgstr "波斯語"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#, fuzzy
+msgid "varOmega"
+msgstr "Ω"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Gamma"
 msgstr "Γ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Delta"
 msgstr "Δ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "Theta"
 msgstr "Θ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "Lambda"
 msgstr "Λ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "Xi"
 msgstr "Ξ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "Pi"
 msgstr "Π"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "Sigma"
 msgstr "Σ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Υ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "Phi"
 msgstr "Φ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "Psi"
 msgstr "Ψ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "Omega"
 msgstr "Ω"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "partial"
 msgstr "部份"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "prime"
 msgstr "質數"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "exists"
 msgstr "存在"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "angle"
 msgstr "角度"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "top"
 msgstr "頂"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "flat"
 msgstr "扁平"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "natural"
 msgstr "自然"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "triangle"
 msgstr "三角"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "Big Operators"
 msgstr "大運算子"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 #, fuzzy
 msgid "fint"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 #, fuzzy
 msgid "fintop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 #, fuzzy
 msgid "landupint"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 #, fuzzy
 msgid "landupintop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "landdownint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 #, fuzzy
 msgid "landdownintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS 雜項"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "square"
 msgstr "方形"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "Game"
 msgstr "遊戲"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing 中"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "complement"
 msgstr "補數"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS 箭頭"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "multimap"
 msgstr "多重對映"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS 關係"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "Subset"
 msgstr "子集"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "because"
 msgstr "因為"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "therefore"
 msgstr "因而"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "between"
 msgstr "之間"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "pitchfork"
 msgstr "耙子"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS 負關係"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS 運算子"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
 msgstr "RasterImage"
 
-#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "點陣圖:$$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: lib/external_templates:45
+#: lib/external_templates:84
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr "點陣圖檔案。\n"
 
-#: lib/external_templates:109
+#: lib/external_templates:148
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "Xfig:$$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/external_templates:151
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "一張 Xfig 圖片\n"
 
-#: lib/external_templates:162
+#: lib/external_templates:201
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "西洋棋圖形"
 
-#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "西洋棋:$$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: lib/external_templates:165
+#: lib/external_templates:204
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
@@ -17220,11 +16819,11 @@ msgstr ""
 "的地方,而您將需要\n"
 "從 CTAN 安裝 skak 套件。\n"
 
-#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr "Lilypond 排版音樂"
 
-#: lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:254
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -17236,17 +16835,17 @@ msgstr ""
 "使用 .eps 需要至少 lilypond 2.6\n"
 "使用 .pdf 需要至少 lilypond 2.9\n"
 
-#: lib/external_templates:261
+#: lib/external_templates:300
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "頁面"
 
-#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
 #, fuzzy
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "西洋棋:$$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: lib/external_templates:264
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -17259,7 +16858,7 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:304
+#: lib/external_templates:343
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
@@ -17267,17 +16866,17 @@ msgstr ""
 "今天日期。\n"
 "讀取「info date」以獲得更多資訊。\n"
 
-#: lib/external_templates:333
+#: lib/external_templates:372
 #, fuzzy
 msgid "Dia"
 msgstr "顯示"
 
-#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
 #, fuzzy
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr "點陣圖:$$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: lib/external_templates:336
+#: lib/external_templates:375
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
@@ -17315,7 +16914,7 @@ msgid "GIF"
 msgstr ""
 
 #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgstr ""
 
@@ -17328,7 +16927,7 @@ msgid "PGM"
 msgstr ""
 
 #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgstr ""
 
@@ -17425,240 +17024,278 @@ msgstr "LaTeX 選項(&O):"
 
 #: lib/configure.py:510
 #, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX 選項(&O):"
+
+#: lib/configure.py:511
+#, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "更新 PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:512
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX 選項(&O):"
 
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:513
 msgid "Plain text"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:513
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:514
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:515
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:516
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "純文字"
 
-#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:517
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "純文字,聯結線"
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:520
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:521
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:522
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521
-msgid "LyXHTML|X"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:534 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:533
+#: lib/configure.py:539
 #, fuzzy
 msgid "EPS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:540
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/configure.py:534
+#: lib/configure.py:540
 #, fuzzy
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:544
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:544
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:545
 #, fuzzy
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "檢視 PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:545
 #, fuzzy
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "檢視 PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:546
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:546
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:547
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:547
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX 選項(&O):"
+
+#: lib/configure.py:548
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "檢視 PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:551
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:551
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:552
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX 選項(&O):"
+
+#: lib/configure.py:552
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX 選項(&O):"
+
+#: lib/configure.py:555
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
 msgstr "草稿(&D)"
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:558
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:553
+#: lib/configure.py:561
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "NoteToEditor"
 
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:564
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "開啟文件"
 
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:565
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:560
+#: lib/configure.py:568
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "文字一般字型"
 
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:569
 #, fuzzy
 msgid "MS Word"
 msgstr "字詞"
 
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:569
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "計數字詞|W"
 
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:572
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "下一個命令"
 
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:573
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "表格"
 
-#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1139
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1140 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
+#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1162
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1163 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:576
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:577
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:570
+#: lib/configure.py:578
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:571
+#: lib/configure.py:579
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:572
+#: lib/configure.py:580
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:581
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:582
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:575
+#: lib/configure.py:583
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "預覽"
 
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:584
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
 msgstr "預覽"
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:585
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "預覽"
 
-#: lib/configure.py:578
+#: lib/configure.py:586
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:587
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "程式清單"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:588
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
+#: lib/configure.py:589 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "列印到檔案"
 
-#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165
+#: lib/configure.py:590 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:591
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:655
-msgid "LyxBlogger"
+#: lib/configure.py:668
+msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s 和 %2$s"
@@ -17686,7 +17323,7 @@ msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)"
 msgid "before"
 msgstr "之前"
 
-#: src/Buffer.cpp:138
+#: src/Buffer.cpp:137
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
@@ -17695,34 +17332,34 @@ msgstr ""
 "無法列印文件 %1$s。\n"
 "檢查您的印表機是否設置正確。"
 
-#: src/Buffer.cpp:141
+#: src/Buffer.cpp:140
 msgid "Print document failed"
 msgstr "列印文件失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:319
+#: src/Buffer.cpp:318
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:320
+#: src/Buffer.cpp:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:401
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:404
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, fuzzy
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "LyX:試圖儲存文件 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:412
+#: src/Buffer.cpp:411
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "無法移除暫存目錄"
 
-#: src/Buffer.cpp:413
+#: src/Buffer.cpp:412
 #, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s"
@@ -17782,82 +17419,98 @@ msgstr ""
 "未安裝。\n"
 "請安裝這兩個套件,或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。"
 
-#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:451
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:716
+msgid "Index"
+msgstr "索引"
+
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
 msgid "Document format failure"
 msgstr "文件格式錯誤"
 
-#: src/Buffer.cpp:884
+#: src/Buffer.cpp:892
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "%1$s 未如預期地結束,這表示它大概已經崩解。"
 
-#: src/Buffer.cpp:928
+#: src/Buffer.cpp:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s 並非 LyX 文件。"
 
-#: src/Buffer.cpp:953
+#: src/Buffer.cpp:961
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "轉換失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:954
+#: src/Buffer.cpp:962
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr "%1$s 是從不同版本的 LyX 而來,但是無法建立用於轉換它的暫存檔。"
 
-#: src/Buffer.cpp:964
+#: src/Buffer.cpp:972
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "找不到轉換命令稿"
 
-#: src/Buffer.cpp:965
+#: src/Buffer.cpp:973
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是無法找到轉換命令稿 lyx2lyx。"
 
-#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "轉換命令稿失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:989
+#: src/Buffer.cpp:997
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。"
 
-#: src/Buffer.cpp:996
+#: src/Buffer.cpp:1004
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
 msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1013
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3763 src/Buffer.cpp:3825
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "文件為唯讀"
+
+#: src/Buffer.cpp:1026
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1035
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1015
+#: src/Buffer.cpp:1037
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "覆寫已修改檔案?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2223 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2277 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "覆寫(&O)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1040
+#: src/Buffer.cpp:1062
 msgid "Backup failure"
 msgstr "備份失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:1041
+#: src/Buffer.cpp:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -17866,61 +17519,62 @@ msgstr ""
 "無法建立備份檔案 %1$s。\n"
 "請檢查是否目錄存在並為可寫。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1067
+#: src/Buffer.cpp:1089
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "正在儲存文件 %1$s…"
 
-#: src/Buffer.cpp:1082
+#: src/Buffer.cpp:1104
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "無法讀取檔案"
 
-#: src/Buffer.cpp:1090
+#: src/Buffer.cpp:1112
 msgid " done."
 msgstr " 已完成。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1105
+#: src/Buffer.cpp:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX:試圖儲存文件 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142
+#: src/Buffer.cpp:1137 src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:1164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  似乎儲存成功。唷!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1118
+#: src/Buffer.cpp:1140
 #, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying again...\n"
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  儲存失敗!嘗試中…"
 
-#: src/Buffer.cpp:1132
+#: src/Buffer.cpp:1154
 #, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  儲存失敗!嘗試中…"
 
-#: src/Buffer.cpp:1146
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+#: src/Buffer.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  儲存失敗!倒霉。文件已失去。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1230
+#: src/Buffer.cpp:1255
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1230
+#: src/Buffer.cpp:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1252
+#: src/Buffer.cpp:1277
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1255
+#: src/Buffer.cpp:1280
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -17929,22 +17583,22 @@ msgstr ""
 "您的文件中某些字元,可能無法以所選編碼來表現。\n"
 "變更文件編碼為 utf8 可能會有幫助。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1262
+#: src/Buffer.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "轉換失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:1267
+#: src/Buffer.cpp:1292
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "轉換失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:1364
+#: src/Buffer.cpp:1389
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "特殊字元"
 
-#: src/Buffer.cpp:1365
+#: src/Buffer.cpp:1390
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -17957,54 +17611,54 @@ msgid ""
 "or change the file path name."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1649
+#: src/Buffer.cpp:1675
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex 執行中…"
 
-#: src/Buffer.cpp:1663
+#: src/Buffer.cpp:1689
 msgid "chktex failure"
 msgstr "chktex 失敗"
 
-#: src/Buffer.cpp:1664
+#: src/Buffer.cpp:1690
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "無法成功運行 chktex。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1895
+#: src/Buffer.cpp:1949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051
+#: src/Buffer.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/Buffer.cpp:2050
+#: src/Buffer.cpp:2104
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2080
+#: src/Buffer.cpp:2134
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2140
+#: src/Buffer.cpp:2194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "不明的工具列「%1$s」"
 
-#: src/Buffer.cpp:2147
+#: src/Buffer.cpp:2201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "不明的工具列「%1$s」"
 
-#: src/Buffer.cpp:2157
+#: src/Buffer.cpp:2211
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "產生像素對映時發生錯誤"
 
-#: src/Buffer.cpp:2219 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2273 src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -18015,74 +17669,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要覆寫該檔案嗎?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2276 src/Exporter.cpp:48
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "覆寫檔案?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2239
+#: src/Buffer.cpp:2293
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "一般資訊"
 
-#: src/Buffer.cpp:3039
+#: src/Buffer.cpp:3095
 msgid "Preview source code"
 msgstr "預覽原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:3053
+#: src/Buffer.cpp:3111
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:3057
+#: src/Buffer.cpp:3115
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼"
 
-#: src/Buffer.cpp:3165
+#: src/Buffer.cpp:3226
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "自動儲存 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3219
+#: src/Buffer.cpp:3280
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "自動儲存失敗!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3280
+#: src/Buffer.cpp:3341
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "自動儲存目前文件…"
 
-#: src/Buffer.cpp:3396
+#: src/Buffer.cpp:3495
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "無法匯出檔案"
 
-#: src/Buffer.cpp:3397
+#: src/Buffer.cpp:3496
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/Buffer.cpp:3457
+#: src/Buffer.cpp:3559
 msgid "File name error"
 msgstr "檔案名稱錯誤"
 
-#: src/Buffer.cpp:3458
+#: src/Buffer.cpp:3560
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "到文件的目錄路徑不可包含空格。"
 
-#: src/Buffer.cpp:3534
+#: src/Buffer.cpp:3636
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "文件匯出取消。"
 
-#: src/Buffer.cpp:3544
+#: src/Buffer.cpp:3646
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」"
 
-#: src/Buffer.cpp:3550
+#: src/Buffer.cpp:3652
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "文件匯出為 %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:3643
+#: src/Buffer.cpp:3749
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -18093,57 +17747,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "回復緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3646
+#: src/Buffer.cpp:3752
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "載入緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3647
+#: src/Buffer.cpp:3753
 msgid "&Recover"
 msgstr "回復(&R)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3647
+#: src/Buffer.cpp:3753
 msgid "&Load Original"
 msgstr "載入原件(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3657
+#: src/Buffer.cpp:3764
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is succesfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3770
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3659
+#: src/Buffer.cpp:3772
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3660
+#: src/Buffer.cpp:3773
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "載入緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3664 src/Buffer.cpp:3676
+#: src/Buffer.cpp:3777 src/Buffer.cpp:3789
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "選取外部檔案"
 
-#: src/Buffer.cpp:3665 src/Buffer.cpp:3678
+#: src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3791
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Cap"
 
-#: src/Buffer.cpp:3669
+#: src/Buffer.cpp:3782
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3670
+#: src/Buffer.cpp:3783
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3677
+#: src/Buffer.cpp:3790
 #, fuzzy
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "載入緊急儲存?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3700
+#: src/Buffer.cpp:3813
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -18154,38 +17815,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "載入備份做為替代?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3702
+#: src/Buffer.cpp:3815
 msgid "Load backup?"
 msgstr "載入備份?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3703
+#: src/Buffer.cpp:3816
 msgid "&Load backup"
 msgstr "載入備份(&L)"
 
-#: src/Buffer.cpp:3703
+#: src/Buffer.cpp:3816
 msgid "Load &original"
 msgstr "載入原件(&O)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4009 src/insets/InsetCaption.cpp:327
+#: src/Buffer.cpp:3826
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is succesfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4131 src/insets/InsetCaption.cpp:339
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "無意義 !!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:4130
+#: src/Buffer.cpp:4252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "文件 %1$s 已開啟。"
 
-#: src/Buffer.cpp:4132
+#: src/Buffer.cpp:4254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "無法讀取文件"
 
-#: src/Buffer.cpp:4199
+#: src/Buffer.cpp:4320
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "包含檔…|d"
 
-#: src/Buffer.cpp:4200
+#: src/Buffer.cpp:4321
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -18193,7 +17861,7 @@ msgid ""
 "inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:566
+#: src/BufferParams.cpp:568
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -18203,15 +17871,15 @@ msgid ""
 "document cannot be compiled until the following\n"
 "prerequisites are installed:\n"
 "\t%2$s\n"
-"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n"
-"more information."
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:575
+#: src/BufferParams.cpp:577
 msgid "Document class not available"
 msgstr "文件類別無法使用"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1955
+#: src/BufferParams.cpp:1993
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -18221,12 +17889,12 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1961
+#: src/BufferParams.cpp:1999
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "文件類別無法使用"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1968
+#: src/BufferParams.cpp:2006
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -18236,17 +17904,17 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1974 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
+#: src/BufferParams.cpp:2012 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "無法變更類別"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2008
+#: src/BufferParams.cpp:2046
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "一般資訊"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2009 src/TextClass.cpp:1311
+#: src/BufferParams.cpp:2047 src/TextClass.cpp:1312
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "搜尋錯誤"
@@ -18287,7 +17955,7 @@ msgstr "無進一步的復原資訊"
 msgid "No further redo information"
 msgstr "無進一步的重做資訊"
 
-#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:366 src/lyxfind.cpp:384
 msgid "String not found!"
 msgstr "找不到字串!"
 
@@ -18370,22 +18038,22 @@ msgstr "分支"
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2517
+#: src/BufferView.cpp:2518
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "插入文件 %1$s…"
 
-#: src/BufferView.cpp:2528
+#: src/BufferView.cpp:2529
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "文件 %1$s 已插入。"
 
-#: src/BufferView.cpp:2530
+#: src/BufferView.cpp:2531
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "無法插入文件 %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2795
+#: src/BufferView.cpp:2796
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -18396,26 +18064,26 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "由於錯誤:%2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:2797
+#: src/BufferView.cpp:2798
 msgid "Could not read file"
 msgstr "無法讀取檔案"
 
-#: src/BufferView.cpp:2804
+#: src/BufferView.cpp:2805
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr "%1$s 無法讀取。"
 
-#: src/BufferView.cpp:2805 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "無法開啟檔案"
 
-#: src/BufferView.cpp:2812
+#: src/BufferView.cpp:2813
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "讀取非 UTF-8 編碼的檔案"
 
-#: src/BufferView.cpp:2813
+#: src/BufferView.cpp:2814
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -18429,18 +18097,18 @@ msgstr ""
 "就請以 LyX 以外的程式,\n"
 "將檔案的編碼變更為 UTF-8。\n"
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
-#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2500
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "LyX 版本 "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2501 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
+#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
@@ -18472,8 +18140,8 @@ msgstr "ChkTeX 警告識別號 # %1$d"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ChkTeX 警告識別號 # "
 
-#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
+#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "none"
 msgstr "無"
 
@@ -18835,12 +18503,12 @@ msgstr "內欄框架"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495
-#: src/Converter.cpp:538
+#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500
+#: src/Converter.cpp:543
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "無法轉換檔案"
 
-#: src/Converter.cpp:318
+#: src/Converter.cpp:323
 #, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -18849,58 +18517,60 @@ msgstr ""
 "沒有關於轉換 %1$s 格式檔案到 %2$s 的資訊。\n"
 "請在偏好設定中定義一個轉換器。"
 
-#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406
+#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
 msgid "Executing command: "
 msgstr "執行命令:"
 
-#: src/Converter.cpp:467
+#: src/Converter.cpp:472
 msgid "Build errors"
 msgstr "組建錯誤"
 
-#: src/Converter.cpp:468
+#: src/Converter.cpp:473
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "組建處理期間出現錯誤。"
 
-#: src/Converter.cpp:473
-#, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+#: src/Converter.cpp:478
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
 msgstr "執行 %1$s 時發生錯誤"
 
-#: src/Converter.cpp:496
+#: src/Converter.cpp:501
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "無法將暫存目錄從 %1$s 移動到 %2$s。"
 
-#: src/Converter.cpp:540
+#: src/Converter.cpp:545
 #, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 複製到 %2$s。"
 
-#: src/Converter.cpp:541
+#: src/Converter.cpp:546
 #, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 移動到 %2$s。"
 
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:602
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX 執行中…"
 
-#: src/Converter.cpp:615
+#: src/Converter.cpp:620
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr "LaTeX 並未成功運行。另外,LyX 無法定位 LaTeX 記錄檔 %1$s。"
 
-#: src/Converter.cpp:618
+#: src/Converter.cpp:623
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX 執行失敗"
 
-#: src/Converter.cpp:620
+#: src/Converter.cpp:625
 msgid "Output is empty"
 msgstr "輸出為空"
 
-#: src/Converter.cpp:621
+#: src/Converter.cpp:626
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr "已產生空的輸出檔案。"
 
@@ -18961,19 +18631,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "羅馬體"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "無襯線"
 
 #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "打字體"
@@ -19059,43 +18729,43 @@ msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "語言:%1$s,"
 
 #: src/Font.cpp:192
-#, c-format
-msgid "  Number %1$s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
 msgstr "  數字 %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "無法檢視檔案"
 
-#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2884
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "檔案不存在:%1$s"
 
-#: src/Format.cpp:301
+#: src/Format.cpp:281
 #, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於觀看 %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:311
+#: src/Format.cpp:291
 #, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "自動檢視檔案 %1$s 失敗"
 
-#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "無法編輯檔案"
 
-#: src/Format.cpp:366
+#: src/Format.cpp:346
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:379
+#: src/Format.cpp:359
 #, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s"
 
-#: src/Format.cpp:390
+#: src/Format.cpp:370
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr "自動編輯檔案 %1$s 失敗"
@@ -19225,7 +18895,7 @@ msgstr "找不到文字類別"
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
-"using only the defaults, or continue."
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 "LyX 無法繼續,因為找不到文字類別。您可以正常地重新配置、使用預設文字類別來重"
 "新配置,或是離開 LyX。"
@@ -19236,8 +18906,8 @@ msgstr "重新配置(&R)"
 
 #: src/LyX.cpp:558
 #, fuzzy
-msgid "&Use Defaults"
-msgstr "使用預設(&U)"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 #: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
@@ -19269,7 +18939,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:978
+#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1001
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX:"
 
@@ -19389,7 +19059,7 @@ msgstr ""
 "\t-version        概述版本和組建資訊\n"
 "查看 LyX 線上手冊以獲得更多細節。"
 
-#: src/LyX.cpp:1093 src/support/Package.cpp:538
+#: src/LyX.cpp:1093
 msgid "No system directory"
 msgstr "無系統目錄"
 
@@ -19425,19 +19095,19 @@ msgstr "--import 切換之後缺少檔案類型 [例如 latex、ps...]  "
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "缺少用於 --import 的檔名"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3016
+#: src/LyXRC.cpp:3043
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr "將共同作用的字詞 (像是「diskdrive」用於「磁碟機」)視為合法的字詞?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3021
+#: src/LyXRC.cpp:3048
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "指定替代語言。預設是使用文件的語言。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3025
+#: src/LyXRC.cpp:3052
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
@@ -19446,25 +19116,25 @@ msgstr ""
 "做為在純文字輸出中定義外部程式以潤算表格。例如:「groff -t -Tlatin1 $$FName」"
 "其中 $$FName 為輸入檔案。如果指定為「」,就使用內部例程。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3033
+#: src/LyXRC.cpp:3060
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr "如果您不想要讓目前所選,自動被您所輸入的置換,就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3037
+#: src/LyXRC.cpp:3064
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
 "取消選取如果您不想要讓類別選項,在類別變更之後被重置為預設值,就取消選取。。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3041
+#: src/LyXRC.cpp:3068
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr "自動儲存之間的時間間隔 (秒)。0 表示沒有自動儲存。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3075
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -19472,7 +19142,7 @@ msgstr ""
 "用於儲存備份檔案的路徑。如果它是空字串,LyX 將以原來的檔案在相同目錄中儲存備"
 "份。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3079
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -19480,22 +19150,22 @@ msgstr ""
 "定義 bibtex 的選項(參考 man bibtex) 或選取一個替代編譯器(例如 mlbibtex 或 "
 "bibulus)。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3083
 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3087
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 "按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3091
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr "選取以檢查是否上一個檔案仍然存在。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3095
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -19503,7 +19173,7 @@ msgstr ""
 "定義如何運行 chktex。例如:「chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38」"
 "參考 ChkTeX 文件。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3078
+#: src/LyXRC.cpp:3105
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -19511,7 +19181,7 @@ msgstr ""
 "如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就"
 "設定為真。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3082
+#: src/LyXRC.cpp:3109
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
@@ -19521,30 +19191,30 @@ msgstr ""
 "如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就"
 "設定為真。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3086
+#: src/LyXRC.cpp:3113
 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3090
+#: src/LyXRC.cpp:3117
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3094
+#: src/LyXRC.cpp:3121
 msgid ""
 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
 "inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3099
+#: src/LyXRC.cpp:3126
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
 msgstr ""
-"這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, %"
-"e. %B %Y」。"
+"這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, "
+"%e. %B %Y」。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3103
+#: src/LyXRC.cpp:3130
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
@@ -19552,52 +19222,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3107
+#: src/LyXRC.cpp:3134
 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3111
+#: src/LyXRC.cpp:3138
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "新文件將指派此語言。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3115
+#: src/LyXRC.cpp:3142
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "指定預設紙張大小。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3119
+#: src/LyXRC.cpp:3146
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr "主視窗最小化時也最小化對話框。(只影響變更完成之後所顯示的對話框。)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3123
+#: src/LyXRC.cpp:3150
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "選取 LyX 顯示任何圖形的方式。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3127
+#: src/LyXRC.cpp:3154
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr "您文件的預設路徑。空白值將選取 LyX 開始時的目錄。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3159
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "可以用部分的字詞指定額外字元。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3163
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑。空值將會選取 LyX 開始時的目錄。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3167
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
 msgstr "用於 LaTeX2e fontenc 套件的字型編碼。強烈建議 T1 用於非英語語言。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3147
+#: src/LyXRC.cpp:3174
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
@@ -19606,17 +19276,17 @@ msgstr ""
 "定義 makeindex 的選項 (參看 man makeindex) 或選取替代編譯器。例如:使用 "
 "xindy/make-rules 時,命令字串則是「makeindex.sh -m $$ lang」。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3151
+#: src/LyXRC.cpp:3178
 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3155
+#: src/LyXRC.cpp:3182
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3191
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -19624,18 +19294,18 @@ msgstr ""
 "使用這個以設定用於您鍵盤的正確對映檔案。舉例來說,如果您要以美式鍵盤輸入德語"
 "文件,您將會需要它。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3195
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr "如果文件起始處需要語言切換命令就選取它。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3199
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "如果文件結束處需要語言切換命令就選取它。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:3203
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -19644,21 +19314,21 @@ msgstr ""
 "用於將文件語言變更到其他語言的 LaTeX 命令。例如:\\selectlanguage{$$lang} 中 "
 "$$lang 將由第二語言的名稱所替代。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:3207
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "用於變回文件語言的 LaTeX 命令。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:3211
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "用於語言本地變更的 LaTeX 命令。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:3215
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr "如果您不想要該語言做為 \\documentclass 的引數就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3219
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -19666,156 +19336,156 @@ msgstr ""
 "用於載入語言套裝模組的 LaTeX 命令。例如:「\\usepackage{babel}」、"
 "「\\usepackage{omega}」。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3223
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr "當文件的語言為預設語言時,如果您不想要使用 babel 就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:3227
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "如果您不想要 LyX 捲動到儲存的位置就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3231
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr "取消選取以防止載入於最後一次 LyX 執行階段所開啟的檔案。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3208
+#: src/LyXRC.cpp:3235
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "如果您不想要 LyX 建立備份檔案就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3212
+#: src/LyXRC.cpp:3239
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr "選取以控制對於該文件是外來語言字詞的高亮度顯示。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3216
+#: src/LyXRC.cpp:3243
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3248
 #, fuzzy
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr "內聯列表(&I)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3225
+#: src/LyXRC.cpp:3252
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3229
+#: src/LyXRC.cpp:3256
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3233
+#: src/LyXRC.cpp:3260
 msgid ""
 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3237
+#: src/LyXRC.cpp:3264
 msgid ""
 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
 "available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3241
+#: src/LyXRC.cpp:3268
 #, fuzzy
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr "內聯列表(&I)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3245
+#: src/LyXRC.cpp:3272
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3249
+#: src/LyXRC.cpp:3276
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3253
+#: src/LyXRC.cpp:3280
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3257
+#: src/LyXRC.cpp:3284
 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3261
+#: src/LyXRC.cpp:3288
 #, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "上近使用檔案的最大數量。最多可以在檔案選單中出現 %1$d 個。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3293
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
 msgstr "指定那些應該前置於 PATH 環境變數的目錄。使用 OS 的原生格式。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3272
+#: src/LyXRC.cpp:3299
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "顯示諸如數學的排版預覽"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3303
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr "預覽的方程式將有「(#)」標籤而非編號"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3280
+#: src/LyXRC.cpp:3307
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "伸縮預覽大小至合適比例。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3284
+#: src/LyXRC.cpp:3311
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "用於指定複本是否應該排序的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3288
+#: src/LyXRC.cpp:3315
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "用於指定列印份數的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3292
+#: src/LyXRC.cpp:3319
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
 msgstr "預設用來列印的印表機。如果沒有指定,LyX 將使用環境變數 PRINTER。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3296
+#: src/LyXRC.cpp:3323
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "只有列印偶數頁面的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3300
+#: src/LyXRC.cpp:3327
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 "於其他東西之後傳遞給列印程式的額外選項,但是位於要列印的 DVI 檔名之前。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3304
+#: src/LyXRC.cpp:3331
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "印表機程式輸出檔案的延伸檔名。常常是「.ps」。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3308
+#: src/LyXRC.cpp:3335
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "橫式列印的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3312
+#: src/LyXRC.cpp:3339
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "只列印奇數頁面的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3316
+#: src/LyXRC.cpp:3343
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "用於指定以逗號分隔的列印頁面清單的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3320
+#: src/LyXRC.cpp:3347
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "指定列印紙張尺寸的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3324
+#: src/LyXRC.cpp:3351
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "指定紙張型態的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3328
+#: src/LyXRC.cpp:3355
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "反向排序列印頁面的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3332
+#: src/LyXRC.cpp:3359
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -19824,7 +19494,7 @@ msgstr ""
 "設定時,此印表機選項會自動列印到檔案,然後呼叫另外的列印暫存作業程式,並以給"
 "定的名稱和引數用於該檔案。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3336
+#: src/LyXRC.cpp:3363
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -19832,30 +19502,30 @@ msgstr ""
 "如果您在列印對話框中指定印表機名稱,下列引數將在暫存命令之後前置於印表機名"
 "稱。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3340
+#: src/LyXRC.cpp:3367
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "傳遞給列印程式以列印檔案的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3344
+#: src/LyXRC.cpp:3371
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "傳遞給列印程式以列印於特定印表機的選項。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3348
+#: src/LyXRC.cpp:3375
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "選取以傳遞目的印表機名稱給您的 LyX 列印命令。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3352
+#: src/LyXRC.cpp:3379
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr "您偏愛的列印程式,例如:「dvips」、「dvilj4」。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3360
+#: src/LyXRC.cpp:3387
 msgid ""
 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3364
+#: src/LyXRC.cpp:3391
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -19863,11 +19533,11 @@ msgstr ""
 "您監視器的 DPI (點/英吋) 是由 LyX 自動偵測。如果出現了錯誤,就在此強制變更設"
 "定。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3370
+#: src/LyXRC.cpp:3397
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "編輯時用來顯示文字的螢幕字型。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3379
+#: src/LyXRC.cpp:3406
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -19877,23 +19547,23 @@ msgstr ""
 "型外觀在 LyX 中呈現鋸齒狀。取消這個選項會讓 LyX 使用最接近的可用點陣圖字型尺"
 "寸,以代替縮放。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3383
+#: src/LyXRC.cpp:3410
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "用於計算螢幕字型縮放的字型大小。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3388
+#: src/LyXRC.cpp:3415
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
 "roughly the same size as on paper."
 msgstr "用於螢幕字型的縮放比例。設定為 100% 將使字型與紙張上的大小大致相同。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3392
+#: src/LyXRC.cpp:3419
 #, fuzzy
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr "允許執行階段管理員去儲存和還原視窗位置。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3396
+#: src/LyXRC.cpp:3423
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -19901,27 +19571,27 @@ msgstr ""
 "這將啟動 lyxserver。輸出入管道會取得額外的延伸名稱「.in」和「.out」。只供進階"
 "使用者。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3403
+#: src/LyXRC.cpp:3430
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "如果您不想要啟動橫幅就取消選取。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3407
+#: src/LyXRC.cpp:3434
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr "LyX 將它的暫存目錄置放在此路徑中。當您離開 LyX 時它們將被刪除。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3411
+#: src/LyXRC.cpp:3438
 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3415
+#: src/LyXRC.cpp:3442
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑。空值將會選取 LyX 開始時的目錄。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3425
+#: src/LyXRC.cpp:3452
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -19929,22 +19599,22 @@ msgstr ""
 "UI (使用者介面) 檔案。可以指定絕對路徑,或是 LyX 將在它的全域和本地 ui/目錄中"
 "查找。"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3438
+#: src/LyXRC.cpp:3465
 msgid ""
 "Enable use the system colors for some things like main window background and "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3442
+#: src/LyXRC.cpp:3469
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3446
+#: src/LyXRC.cpp:3473
 msgid ""
 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3453
+#: src/LyXRC.cpp:3480
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr "指定紙張命令給 DVI 檢視器 (保留為空或使用「-paper」)"
 
@@ -19981,7 +19651,7 @@ msgstr "(無初始描述)"
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(無記錄檔訊息)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2742
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC:記錄檔訊息"
 
@@ -20001,19 +19671,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "還原成文件的已儲存版本?"
 
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196
+#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3279
 msgid "&Revert"
 msgstr "回復(&R)"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1906
+#: src/Paragraph.cpp:1938
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "此版面配置沒有意義!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1968
+#: src/Paragraph.cpp:2000
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "對齊方式不被允許"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1969
+#: src/Paragraph.cpp:2001
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -20021,11 +19691,11 @@ msgstr ""
 "新的版面配置不允許之前使用的對齊方式。\n"
 "設定為預設值。"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2996
+#: src/Paragraph.cpp:3055
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2996
+#: src/Paragraph.cpp:3055
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
@@ -20144,23 +19814,23 @@ msgstr "正規表示式(&X)"
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "數學編輯器模式"
 
-#: src/Text3.cpp:1281
+#: src/Text3.cpp:1287
 msgid "Layout "
 msgstr "版面配置 "
 
-#: src/Text3.cpp:1282
+#: src/Text3.cpp:1288
 msgid " not known"
 msgstr " 未知"
 
-#: src/Text3.cpp:1743 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340
+#: src/Text3.cpp:1751 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1361
 msgid "Missing argument"
 msgstr "缺少引數"
 
-#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1902
+#: src/Text3.cpp:1898 src/Text3.cpp:1910
 msgid "Character set"
 msgstr "字元集"
 
-#: src/Text3.cpp:2109 src/Text3.cpp:2120
+#: src/Text3.cpp:2117 src/Text3.cpp:2128
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "段落版面配置設定"
 
@@ -20205,32 +19875,25 @@ msgstr "文件類別無法使用"
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"not available in your LaTeX installation, or a converter\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1305
+#: src/TextClass.cpp:1306
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "文件類別無法使用"
 
-#: src/TextClass.cpp:1310
+#: src/TextClass.cpp:1311
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1380
-msgid ""
-"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal"
-"%[[, {!<i>!}%journal%{!</i>!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution"
-"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}."
-msgstr ""
-
 #: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
 #: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
 #: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
 #: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2704
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "版本控制"
@@ -20311,8 +19974,8 @@ msgid ""
 "There were detected changes in the working directory:\n"
 "%1$s\n"
 "\n"
-"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to "
-"repository version later."
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
 #: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
@@ -20387,13 +20050,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346
 #, fuzzy
 msgid "&Yes"
 msgstr "是"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346
 #, fuzzy
 msgid "&No"
 msgstr "否"
@@ -20453,7 +20116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "恢復原儲存文件?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2653
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2698
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "置換(&R)"
@@ -20535,52 +20198,55 @@ msgstr "Dings 4"
 msgid "Directories"
 msgstr "目錄"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
-msgid "file[[scope]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277
 #, fuzzy
-msgid "master document[[scope]]"
+msgid "Master document"
 msgstr "主控文件"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
-msgid "open files[[scope]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "範例 #:"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
-msgid "manuals[[scope]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "邊界"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287
 #, c-format
 msgid ""
-"End of %1$s reached while searching forward.\n"
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
 #, c-format
 msgid ""
-"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n"
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:345
 msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to search"
 msgstr "無事可做"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:453
 #, fuzzy
 msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr "開啟文件"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Find and Replace"
 msgstr "尋找和置換"
@@ -20660,65 +20326,65 @@ msgstr "使用者目錄:"
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX:%1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 msgid "About %1"
 msgstr "關於 %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3066
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "重新配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
 msgid "Quit %1"
 msgstr "離開 %1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:870
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "無事可做"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:876
 msgid "Unknown action"
 msgstr "不明的動作"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:920
 #, fuzzy
 msgid "Command not handled"
 msgstr "命令停用"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:926
 msgid "Command disabled"
 msgstr "命令停用"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1215
 msgid "Running configure..."
 msgstr "配置執行中…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "重新載入配置…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "系統重新配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1233
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
 "Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "系統重新配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -20728,43 +20394,43 @@ msgstr ""
 "您需要重新啟動 LyX 以利用任何\n"
 "更新的文件類別規格。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1294
 msgid "Exiting."
 msgstr "離開中。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1373
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "開啟說明檔案 %1$s…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1392
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "語法:set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1408
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr "Set-color「%1$s」失敗 - 顏色未定義或是不可重新定義"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1587
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "無法儲存文件預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1725
 msgid "Unknown function."
 msgstr "不明的函數。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2145
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "列印文件失敗"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2155
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -20772,24 +20438,24 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2159
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2165
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2326
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "無法讀取組態檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2315
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -20800,12 +20466,12 @@ msgstr ""
 "%1$s。\n"
 "請檢查您的安裝。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "無法讀取組態檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
@@ -20815,7 +20481,7 @@ msgstr ""
 "%1$s。\n"
 "請檢查您的安裝。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2327
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -20831,11 +20497,11 @@ msgstr "BibTeX 文獻目錄"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1828
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2027
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "文件|#o#O"
 
@@ -20911,6 +20577,10 @@ msgstr "寬度"
 msgid "Makebox"
 msgstr "段落框"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+msgid "Branch"
+msgstr "分支"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
 msgid "Activated"
 msgstr "已啟用"
@@ -20925,8 +20595,8 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "檔名"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -20934,8 +20604,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
@@ -21070,47 +20740,47 @@ msgstr "黃色"
 msgid "Text Style"
 msgstr "文字樣式"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
 msgstr "鍵(&K):"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
 msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
 msgid "PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "pasted"
 msgstr "貼上"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s Files"
 msgstr "%1$s 和 %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "選擇檔名以儲存文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2063
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2080 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2166
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2085 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2249
 msgid "Canceled."
 msgstr "已取消。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
 msgstr "覆寫檔案?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
@@ -21136,15 +20806,15 @@ msgstr ""
 msgid "Select document"
 msgstr "主控文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1832
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1890 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2243
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "箭頭"
@@ -21327,7 +20997,7 @@ msgid "Document Settings"
 msgstr "文件設定值"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1361
 msgid "Child Document"
 msgstr "子文件"
 
@@ -21525,14 +21195,14 @@ msgstr "在此輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
 msgid "Document Class"
 msgstr "文件類別"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "子文件"
@@ -21593,29 +21263,29 @@ msgstr "分支"
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "LaTeX 前文"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (未安裝的)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "版面配置|L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
 #, fuzzy
 msgid "Local layout file"
 msgstr "文字版面配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -21623,119 +21293,119 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "文字版面配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "無法儲存文件預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "主控文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
 msgstr "軌段變更"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "無法儲存文件預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s 和 %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s 和 %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
 #, fuzzy
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "無法儲存文件預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "表單"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
 #, c-format
 msgid "Modules required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
 #, fuzzy
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "沒有字型變更定義。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "變更的版面配置"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "無法儲存文件預設值"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr "未顯示。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -21743,12 +21413,12 @@ msgid ""
 "feature."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
 #, fuzzy
 msgid "Could not load master"
 msgstr "無法變更類別"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -21898,6 +21568,10 @@ msgstr "cm"
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "選取圖形檔案"
@@ -22242,7 +21916,7 @@ msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "給出用於 LyX 伺服器管道的檔名"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "拼寫檢查器"
 
@@ -22290,89 +21964,89 @@ msgstr "無法移除轉換器所使用的格式。先移除轉換器。"
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr "無法移除轉換器所使用的格式。先移除轉換器。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2206
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2207
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2278
 msgid "Printer"
 msgstr "印表機"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2376 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3106
 #, fuzzy
 msgid "User Interface"
 msgstr "使用者介面"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2460
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "項目"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2570
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "捷徑(&H):"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "函數"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "捷徑(&H):"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2655
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2659
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "音標符號|y"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "文件頁首錯誤"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2667
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2641
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2671
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "AMS 雜項"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2814
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2798 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "還原(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2932
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2952 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2955 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2962
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2982 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3001
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "建立目錄時失敗。離開中。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2926
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2956
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "不明的函數。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2933
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2963
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2953
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2983
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -22380,36 +22054,36 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2972
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3002
 #, fuzzy
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "加入新的分支到清單"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3003
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3033
 msgid "Identity"
 msgstr "身分"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "選擇連結檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "LyX 連結檔案 (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3240
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "選擇 UI 檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3241
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr "LyX UI 檔案 (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3247
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "選擇鍵盤對映"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3218
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3248
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "LyX 鍵盤對映 (*.kmap)"
 
@@ -22490,16 +22164,16 @@ msgstr "顯示檔案"
 msgid "Error -> Cannot load file!"
 msgstr "無法編輯檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "%1$d 個字詞已勾選。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
 msgid "One word checked."
 msgstr "一個字詞已勾選。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "拼寫檢查已完成"
 
@@ -22969,86 +22643,86 @@ msgstr "中尺寸圖示"
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr "大尺寸圖示"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:827
 #, fuzzy
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "離開 LyX(&E)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
-msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:828
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1082
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "歡迎使用 LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "自動更新"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1504
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
 #, fuzzy
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "自動儲存失敗!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "沒有任何文件開啟就無法允許命令"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "不明的工具列「%1$s」"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1827
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
 msgid "Select template file"
 msgstr "選取模板檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2236
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2274
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "模板|#T#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "文件尚未載入"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923
 msgid "Select document to open"
 msgstr "選取要開啟的文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2188
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "範例|#E#e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1932
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
 msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1919 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "無效檔名"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -23056,41 +22730,41 @@ msgid ""
 "does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "開啟文件 %1$s…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "文件 %1$s 已開啟。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
 msgstr "版本控制"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "無法開啟文件 %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1975
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "無法匯入檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1976
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "沒有資訊用於匯入格式 %1$s。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2023
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2061
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "選取 %1$s 檔案以匯入"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2261
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -23101,56 +22775,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要覆寫該文件嗎?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "覆寫文件?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2085
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "匯入 %1$s…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2126
 msgid "imported."
 msgstr "已匯入。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
 #, fuzzy
 msgid "newfile"
 msgstr "包含檔"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "選取要插入的 LyX 文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2184 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3107
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3190
 #, fuzzy
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "預期一個值。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "選取檔案以插入"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
 #, fuzzy
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "所有檔案 (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "選擇檔名以儲存文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
 msgid "&Rename"
 msgstr "重新命名(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -23161,25 +22835,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要重新命名文件並再次嘗試嗎?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 msgid "Rename and save?"
 msgstr "重新命名和儲存?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "還原(&R)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
 #, fuzzy
-msgid "Close document "
+msgid "Close document"
 msgstr "新文件"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417
-msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2456
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2620
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2665
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -23190,12 +22864,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要儲存文件嗎?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2623
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2668
 #, fuzzy
 msgid "Save new document?"
 msgstr "儲存變更的文件?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2568
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -23206,15 +22880,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要儲存文件或是捨棄變更?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2617
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2662
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "儲存變更的文件?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2571
 msgid "&Discard"
 msgstr "捨棄(&D)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -23225,7 +22899,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您要儲存文件嗎?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Document \n"
@@ -23233,105 +22907,105 @@ msgid ""
 " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2652
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr "儲存變更的文件?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2750
 msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2751
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2796
 #, fuzzy
 msgid "Directory is not accessible."
 msgstr "%1$s 無法讀取。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872
 #, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "開啟子文件 %1$s…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2907
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2908
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2953
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2911
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2912
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3142 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "匯入 %1$s…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3080
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
 #, fuzzy
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "載入預覽中"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "文件尚未載入"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3275
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr "任何變更將會失去。確定要還原成儲存的文件版本 %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3278
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "恢復原儲存文件?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3304
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "正在儲存全部文件…"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3231
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3314
 msgid "All documents saved."
 msgstr "所有文件已儲存"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3415
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3439
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3522
 #, fuzzy
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "此部份的文件已刪除。"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3537
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "無法匯出檔案"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:187
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:230
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "LaTeX 來源"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "DocBook Source"
 msgstr "書籤|B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "LaTeX 來源"
@@ -23392,129 +23066,129 @@ msgstr ""
 msgid " (unknown)"
 msgstr " 未知"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:735
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:763 src/frontends/qt4/Menus.cpp:764
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782
 #, fuzzy
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "選擇個人字典"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784
 #, fuzzy
 msgid "Ignore all|I"
 msgstr "忽略所有(&G)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:792
 #, fuzzy
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "選擇個人字典"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:830
 #, fuzzy
 msgid "Language|L"
 msgstr "語言"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:832
 #, fuzzy
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "合併變更…|M"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:901 src/frontends/qt4/Menus.cpp:902
 msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:906
 #, fuzzy
 msgid "<No Documents Open>"
 msgstr "沒有文件開啟!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:969
 msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008
 #, fuzzy
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "更新顯示"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
 #, fuzzy, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "檢視|V"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "更新|U"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1138
 #, fuzzy
 msgid "No Custom Insets Defined!"
 msgstr "沒有字型變更定義。"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1210
 #, fuzzy
 msgid "<No Document Open>"
 msgstr "沒有文件開啟!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1220
 msgid "Master Document"
 msgstr "主控文件"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237
 msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
 msgstr "其他浮動"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1271
 #, fuzzy
 msgid "<Empty Table of Contents>"
 msgstr "內容表"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
 #, fuzzy
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "工具列|b"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1321
 #, fuzzy
 msgid "No Branches Set for Document!"
 msgstr "文件中沒有分支!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1382
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "索引項目|d"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "字型:%1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1402 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "索引項目"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1448
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "沒有字型變更定義。"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2029
 #, fuzzy
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "沒有字型變更定義。"
@@ -23563,8 +23237,8 @@ msgstr "命令稿「%s」失敗。"
 msgid "All Files "
 msgstr "所有檔案 (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "內容表"
 
@@ -23623,21 +23297,21 @@ msgstr "表格列表"
 msgid "List of Changes"
 msgstr "表格列表"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
 "through LaTeX: "
 msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時,下列檔名似乎會造成麻煩:"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -23654,16 +23328,30 @@ msgstr "文獻目錄"
 msgid "TeX Code"
 msgstr "TeX 編碼:"
 
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "浮動(&F)"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
+msgid "Box"
+msgstr "方框"
+
 #: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space"
 msgstr "垂直空格…|V"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "垂直空格"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:157
+#: src/insets/Inset.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "復原"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Math Space"
 msgstr "垂直空格…|V"
@@ -23679,50 +23367,50 @@ msgid ""
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 #, c-format
 msgid ""
 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
 "If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
 msgstr "資料庫(&S)"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "BibTeX 產生的文獻目錄"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
 msgstr "資料庫(&S)"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "Style File:"
 msgstr "關閉"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "Lists:"
 msgstr "清單"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 msgid "included in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:368
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "匯出警告!"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -23730,7 +23418,7 @@ msgstr ""
 "在到您的 BibTeX 資料庫路徑中有些空格。\n"
 "BibTeX 將無法找到它們。"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:369
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -23792,7 +23480,7 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s"
 msgid "active"
 msgstr "銳角"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:456
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:459
 msgid "non-active"
 msgstr ""
 
@@ -23818,11 +23506,11 @@ msgstr "底線"
 msgid "Undef: "
 msgstr "未定義:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:211
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:218
 msgid "branch"
 msgstr "分支"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:339
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:351
 #, c-format
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
@@ -23837,7 +23525,7 @@ msgstr "文獻目錄鍵"
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "沒有字型變更定義。"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:285
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr "保護的"
@@ -23888,30 +23576,30 @@ msgid ""
 "%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:501
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr "外部模板 %1$s 並未安裝"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:460
 msgid "float: "
 msgstr "浮動:"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:276
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr "錯誤:不存在的浮動型態!"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:397
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:398
 msgid "float"
 msgstr "浮動"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:462
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:463
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
 msgstr "浮動:"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:470
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:471
 msgid " (sideways)"
 msgstr " (側向地)"
 
@@ -23929,11 +23617,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "%1$s 的清單"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:108
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
 msgid "footnote"
 msgstr "註腳"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -23944,55 +23632,55 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "進入暫存目錄。"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:937
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr "完全沒有所需的 %1$s 轉換"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:814
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "圖形檔案:%1$s"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
 msgid "www"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "file"
 msgstr "包含檔"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "%1$s 和 %2$s"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:368
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "逐字地輸入"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "逐字地輸入*"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Include (excluded)"
 msgstr "包含檔"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:750
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:732
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:777
 msgid "Recursive input"
 msgstr "遞迴輸入"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:751
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:733
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:778
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr "試圖包含檔案 %1$s 於它自己中!忽略包含動作。"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:542
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -24003,11 +23691,11 @@ msgstr ""
 "具有文字類別「%2$s」\n"
 "當上層檔案有文字類別「%3$s」。"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:548
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
 msgid "Different textclasses"
 msgstr "不同的文字類別"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -24018,16 +23706,16 @@ msgstr ""
 "具有文字類別「%2$s」\n"
 "當上層檔案有文字類別「%3$s」。"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:567
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:693
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:720
 msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:694
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:721
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -24049,26 +23737,26 @@ msgid ""
 "explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:278
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:280
 msgid "Index Entry"
 msgstr "索引項目"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:306
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:287 src/insets/InsetIndex.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "unknown type!"
 msgstr "不明的內容表型態"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:456
 #, fuzzy
 msgid "Unknown index type!"
 msgstr "不明的內容表型態"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 #, fuzzy
 msgid "All indexes"
 msgstr "所有檔案 (*)"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:458
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
 #, fuzzy
 msgid "subindex"
 msgstr "索引"
@@ -24082,28 +23770,28 @@ msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s"
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "缺少 \\end_inset 於此點。"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
 msgstr "底線"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "樣式"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "復原"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:425
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "No version control"
 msgstr "版本控制"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:441
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s unknown"
 msgstr " 未知"
@@ -24128,16 +23816,16 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal line"
 msgstr "水平線"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:216
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:221
+#: src/insets/InsetListings.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
 msgstr "插入分隔符號"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:222
+#: src/insets/InsetListings.cpp:223
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -24146,12 +23834,12 @@ msgid ""
 "must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:265
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr "特殊字元"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -24270,45 +23958,45 @@ msgstr ""
 "這個參數不應在此輸入。請使用標籤編輯框 (當使用文件子對話框) 或是選單「插入->"
 "標籤」(當定義列表內縮)"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
 #, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
 msgstr "可用的列表參數是 %1$s"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
 #, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr "包括字串「%1$s」的可用列表參數是 %2$s"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr "參數 %1$s:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
 #, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 msgstr "不明的表列參數名稱:%1$s"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr "參數啟始以「%1$s」:%2$s"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
 msgstr "清空頁面"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 msgid "Clear Page"
 msgstr "清空頁面"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr "清空雙頁"
 
@@ -24332,13 +24020,14 @@ msgstr "描述(&D):"
 msgid "Sorting: "
 msgstr "格式化"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:271
+msgid "note"
+msgstr "註記"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
-msgid "Greyed out"
-msgstr "灰色顯示"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "phantom"
 
 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
@@ -24350,15 +24039,15 @@ msgstr "phantom"
 msgid "VPhantom"
 msgstr "phantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:326
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 msgid "phantom"
 msgstr "phantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:328
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 msgid "hphantom"
 msgstr "hphantom"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:330
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
 msgid "vphantom"
 msgstr "vphantom"
 
@@ -24367,66 +24056,76 @@ msgstr "vphantom"
 msgid "elsewhere"
 msgstr "重置"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:283
+#: src/insets/InsetRef.cpp:291
 msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:323 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Ref: "
 msgstr "參照:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "Equation"
 msgstr "方程式"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 msgid "EqRef: "
 msgstr "方程式參照:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page Number"
 msgstr "頁碼"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 msgid "Page: "
 msgstr "頁面:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "文字頁碼"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "TextPage: "
 msgstr "文字頁:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "標準+文字頁面"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "參照+文字:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:328
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
 #, fuzzy
 msgid "Formatted"
 msgstr "格式化"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:328
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
 #, fuzzy
 msgid "Format: "
 msgstr "格式(&T):"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:329
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
 #, fuzzy
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "參考"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:329
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
 #, fuzzy
 msgid "NameRef:"
 msgstr "名稱:"
 
+#: src/insets/InsetScript.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "下標"
+
+#: src/insets/InsetScript.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "上標"
+
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
@@ -24497,19 +24196,19 @@ msgstr "水平線"
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "保護的空格|r"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "不明的內容表型態"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4562
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4615
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:120
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
 msgstr "換列:"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
 msgid "wrap"
 msgstr "換列"
 
@@ -24625,49 +24324,54 @@ msgstr "文字高度 %"
 msgid "Page Height %"
 msgstr "頁面高度 %"
 
-#: src/lyxfind.cpp:138
+#: src/lyxfind.cpp:142
 msgid "Search error"
 msgstr "搜尋錯誤"
 
-#: src/lyxfind.cpp:138
+#: src/lyxfind.cpp:142
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "搜尋字串為空"
 
-#: src/lyxfind.cpp:366
+#: src/lyxfind.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "String found."
 msgstr "找不到字串!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:368
+#: src/lyxfind.cpp:371
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "已置換字串。"
 
-#: src/lyxfind.cpp:371
+#: src/lyxfind.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr " 已置換字串。"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1233
+#: src/lyxfind.cpp:1241
 #, fuzzy
 msgid "Search text is empty!"
 msgstr "搜尋字串為空"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1247
+#: src/lyxfind.cpp:1255
 #, fuzzy
 msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr "無效的 LaTeX 長度運算式。"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1252
+#: src/lyxfind.cpp:1260
 #, fuzzy
 msgid "Match not found!"
 msgstr "找不到字串!"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1256
+#: src/lyxfind.cpp:1264
 #, fuzzy
 msgid "Match found!"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
+#, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " 巨集:%1$s:"
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1611
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -24709,25 +24413,36 @@ msgstr "無 vline 可刪除"
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "不明的表格特徵「%1$s」"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "積聚環境"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
 msgid "No number"
 msgstr "沒有數字"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
 msgid "Number"
 msgstr "數字"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1584
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr "無法在「%1$s」中變更列數"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1594
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "無法在「%1$s」中變更欄數"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1604
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr "無法在「%1$s」中加入水平網格線"
@@ -24745,37 +24460,42 @@ msgstr "已進入數學文字模式 (textrm)"
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "正規表示式(&X)"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753
 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr "標準"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "美化參照"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "格式化參照:"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "無法在「%1$s」中加入水平網格線"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 msgstr "水平"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
 #, fuzzy
 msgid "TeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 msgid "math macro"
 msgstr "數學巨集"
 
@@ -24796,64 +24516,6 @@ msgstr "摘要:"
 msgid "References: "
 msgstr "參考:"
 
-#: src/support/Package.cpp:419
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "找不到 LyX 執行程式"
-
-#: src/support/Package.cpp:420
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑"
-
-#: src/support/Package.cpp:539
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
-"無法決定要搜尋的系統目錄\n"
-"\t%1$s\n"
-"使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中包含"
-"檔案「chkconfig.ltx」。"
-
-#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647
-msgid "File not found"
-msgstr "找不到檔案"
-
-#: src/support/Package.cpp:621
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-"無效的 %1$s 切換。\n"
-"目錄 %2$s 不包含 %3$s。"
-
-#: src/support/Package.cpp:648
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-"無效的 %1$s 環境變數。\n"
-"目錄 %2$s 不包含 %3$s。"
-
-#: src/support/Package.cpp:672
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
-"無效的 %1$s 環境變數。\n"
-"%2$s 並非目錄。"
-
-#: src/support/Package.cpp:674
-msgid "Directory not found"
-msgstr "找不到目錄"
-
 #: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "No debugging messages"
@@ -25001,10 +24663,6 @@ msgstr "所有偵錯訊息"
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "偵錯「%1$s」(%2$s)"
 
-#: src/support/filetools.cpp:271
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "zh_TW"
-
 #: src/support/os_win32.cpp:444
 msgid "System file not found"
 msgstr "找不到系統檔案"
@@ -25033,6 +24691,427 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "不明的使用者"
 
+#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+#~ msgstr "zh_TW"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DockWidget"
+#~ msgstr "寬度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "垂直空格(&V)"
+
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "註釋"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "greyedout"
+#~ msgstr "灰色顯示"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "開啟…|O"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "使用預設(&U)"
+
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "找不到 LyX 執行程式"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+#~ msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to determine the system directory having searched\n"
+#~ "\t%1$s\n"
+#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+#~ msgstr ""
+#~ "無法決定要搜尋的系統目錄\n"
+#~ "\t%1$s\n"
+#~ "使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中"
+#~ "包含檔案「chkconfig.ltx」。"
+
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "找不到檔案"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid %1$s switch.\n"
+#~ "Directory %2$s does not contain %3$s."
+#~ msgstr ""
+#~ "無效的 %1$s 切換。\n"
+#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid %1$s environment variable.\n"
+#~ "Directory %2$s does not contain %3$s."
+#~ msgstr ""
+#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n"
+#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid %1$s environment variable.\n"
+#~ "%2$s is not a directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n"
+#~ "%2$s 並非目錄。"
+
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "找不到目錄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "使用 b&abel"
+
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "全域(&G)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "慣例"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "慣例"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "電子郵件"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "表格線"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "hat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Epigraph"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "註記"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "infty"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CRcat"
+#~ msgstr "hat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "慣例"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "變異區塊"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Structure"
+#~ msgstr "變更:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "垂直"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "方向"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "參考"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "插入交叉參照"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "名字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (Surname)"
+#~ msgstr "姓氏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "註腳"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "作者-年份"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "協同作者:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "小寫|L"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "插入(&I)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "註記"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "邊界註記|M"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "大寫小字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "大寫小字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "名字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "檔名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "姓氏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "檔名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "實文"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "放置位址(&P):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "短音符"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "引用編號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "欄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "輔助的"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "數學"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "輔助的"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "放置位址(&P):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "SCENE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "編碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "標題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "CCC 編碼:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "放置位址(&P):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "致謝"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "關鍵字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgdiv"
+#~ msgstr "div"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "姓氏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "街道"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "放置位址(&P):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "國家"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "發布順序"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "項目"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "目錄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "電子郵件"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "鍵盤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Cap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "檔案"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "頁腳"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "註釋"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "註記:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "灰色顯示"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "加陰影"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "換列"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "對齊"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "μ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "捷徑(&H):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "捷徑(&H):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "平行"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "註記"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "斜體"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "關閉"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "客戶"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "變更:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "變更:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "變更:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "名詞"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Strong"
+#~ msgstr "變更:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "找不到讀寫程式設計組建記錄檔。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "LaTeX 選項(&O):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "正規表示式(&X)"
+
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "諾斯克語"
+
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "耐諾斯克語"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "主控文件"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Keywordsr"
 #~ msgstr "關鍵字"
@@ -25065,9 +25144,6 @@ msgstr "不明的使用者"
 #~ msgid "All indices"
 #~ msgstr "所有檔案 (*)"
 
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " 巨集:%1$s:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Ok"
 #~ msgstr "確定(&O)"
@@ -25207,10 +25283,6 @@ msgstr "不明的使用者"
 #~ msgid "top/bottom line"
 #~ msgstr "頂/底部列"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Decimal"
-#~ msgstr "電子郵件:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Decimal point:"
 #~ msgstr "預設印表機(&P):"