msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-30 15:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-24 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 10:09+0800\n"
"Last-Translator: Winfred Huang <tone90999@hotmail.com>\n"
"Language-Team: 简体中文 <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69
-msgid "Version goes here"
-msgstr "版本信息"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "Library directory"
+msgstr "系统目录: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:159
+msgid "Open library directory in file browser"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "&Open..."
+msgstr "打开(O)...|O"
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:197
+#, fuzzy
+msgid "User directory"
+msgstr "用户目录: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:228
+msgid "Open user directory in file browser"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "O&pen..."
+msgstr "打开(O)...|O"
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:260
msgid "Credits"
msgstr "致谢"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/apa.layout:205
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:285 lib/layouts/apa.layout:205
#: lib/layouts/apax.inc:314
msgid "Copyright"
msgstr "版权"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:310
msgid "Build Info"
msgstr "编译信息"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:335
msgid "Release Notes"
msgstr "发行说明"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:380
+msgid "Copy version information to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
+#, fuzzy
+msgid "Copy &Version Info"
+msgstr "插入版本信息"
+
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
msgid "The bibliography key"
msgstr "文献关键字"
msgid "&Delete"
msgstr "删除(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
-msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
msgstr "向上移动选中的引用项 (Ctrl+上)"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
msgid "&Up"
msgstr "上(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
msgstr "向下移动选中的引用项 (Ctrl+下)"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:458 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Top"
msgstr "上"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
msgid "Middle"
msgstr "中间"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:460
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:461
#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
msgid "Bottom"
msgstr "下"
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 src/insets/InsetBibtex.cpp:154
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 src/insets/InsetBibtex.cpp:154
msgid "&Cancel"
msgstr "取消(&C)"
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr "点击或回车将选中的引用从列表删除"
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "向上移动选中的引用项 (Ctrl+上)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "向下移动选中的引用项 (Ctrl+下)"
+
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
msgid "Selected &Citations:"
msgstr "选中的引用(&C):"
msgstr "文件(&I)"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
-#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
+#: lib/layouts/aastex.layout:560 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr "查找下一项[回车]"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105
msgid "Find &Next"
msgstr "查找下一个(&N)"
msgid "Verbatim"
msgstr "忠实原文(Verbatim)"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1410
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1416
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1420
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1426
msgid "Program Listing"
msgstr "程序列表"
msgid "&Encoding:"
msgstr "文件编码"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
+msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
msgid "Select Unicode encoding variant."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
#, fuzzy
msgid "Select custom encoding."
msgstr "选择文档"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
msgid "Language pa&ckage:"
msgstr "语言包(&K)"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr "选择 LyX 要使用的语言包"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr "输入载入语言包需要的命令 (默认为: \\usepackage{babel})"
msgid "Next &Error"
msgstr "下一个错误(&E)"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
msgid "Jump to the next warning message."
msgstr "跳转至下一个警告信息。"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
msgid "Next &Warning"
msgstr "下一个警告(&W)"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
msgid "&Find:"
msgstr "查找(&F):"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
-msgstr "回车或点击“开始”按钮开始搜索。"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112
-msgid "&Go!"
-msgstr "开始(&G)"
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
+msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
msgid "&Open Containing Directory"
msgstr "打开工作目录(&O)"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
msgid "Update the display"
msgstr "更新显示"
-#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150
#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79
msgid "&Update"
msgstr "更新(&U)"
msgid "&Vertical:"
msgstr "垂直(&V):"
-#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
msgid "Vertical alignment"
msgstr "垂直对齐"
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "请将其设定为正确的表尺寸"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
msgid "All packages:"
msgstr "所有包:"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
msgid "Load A&utomatically"
msgstr "自动加载(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
msgid "Load Alwa&ys"
msgstr "总是加载(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
msgid "Do &Not Load"
msgstr "不要加载(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
msgstr "单独显示公式采用缩进排版而非居中排版"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Indent &formulas"
msgstr "缩进公式(&F)"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
msgid "Size of the indentation"
msgstr "缩进程度"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
msgid "Formula numbering side:"
msgstr "公式编号的位置:"
-#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
msgid "Side where formulas are numbered"
msgstr "公式编号在哪一边?"
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:236 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
msgid "Line &spacing"
msgstr "行间距(&S)"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2000
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1990
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
msgid "Single"
msgstr "单倍行距"
msgid "1.5"
msgstr "1.5 倍行距"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2006
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1996
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874
msgid "Double"
msgstr "两倍行距"
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "光标指示(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:286
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320
-msgid "General"
-msgstr "常规"
+msgid "General[[settings]]"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "光标跟踪滚动条(&F)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3055
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr "选择 LyX 要使用的语言包"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
msgid "&Mark additional languages"
msgstr "标记外国语言(&F)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3183
msgid ""
"Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
"system, as default input language."
msgid "Output &line length:"
msgstr "输出行长度(&L):"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2979
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2994
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:613
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:622 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "打开"
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
-msgid "LyX: Enter text"
+#, fuzzy
+msgid "Enter text"
msgstr "LyX: 输入文本"
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
msgid "Body Only"
msgstr "仅正文 (body)"
-#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206
msgid "&Reload"
msgstr "重新加载(&R)"
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal placement"
+msgstr "水平间距"
+
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
msgid "Outer (default)"
msgstr "外部 (缺省设置)"
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
-#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181
-#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223
-#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127
-#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
+#: lib/layouts/aastex.layout:165 lib/layouts/aastex.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:224
+#: lib/layouts/aastex.layout:298 lib/layouts/aastex62.layout:128
+#: lib/layouts/aastex62.layout:179 lib/layouts/aastex62.layout:195
#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281
-#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291
-#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:292
+#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:155
#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249
msgid "Keywords"
msgstr "关键字"
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:138
#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
#: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259
#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475
+#: lib/layouts/aastex.layout:250 lib/layouts/acmart.layout:475
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:63
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:352
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:397
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr "致谢."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:27
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:43
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.module:22
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-bytype.module:19
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:19
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:45
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:133
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:162
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:48
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:63
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:79
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:415
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:195
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:219
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:240
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:45
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:217
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:30
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:32
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:122
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:33
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-bytype.module:22
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:45
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:47
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:268
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:48
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:57
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:307
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:73
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:337
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:33
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:37
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:90
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:25
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.module:25
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:57
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:273
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:289
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:314
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:38
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:52
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:195
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:377
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:390
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384
#: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
msgid "Remark \\theremark."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:347
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:67
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:360
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
msgstr "解答"
#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:346
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
msgid "Solution \\thesolution."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:312
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:358
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204
#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:53
#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216
#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149
+#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex62.layout:150
#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158
-#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383
-#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242
+#: lib/layouts/aastex.layout:320 lib/layouts/aastex.layout:386
+#: lib/layouts/aastex.layout:418 lib/layouts/achemso.layout:242
#: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159
#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189
msgstr "同行评审标题"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336
-#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95
-#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:227
-#: lib/layouts/aastex62.layout:233 lib/layouts/aastex62.layout:249
-#: lib/layouts/aastex62.layout:265 lib/layouts/copernicus.layout:244
+#: lib/layouts/aastex.layout:382 lib/layouts/aastex6.layout:96
+#: lib/layouts/aastex62.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:228
+#: lib/layouts/aastex62.layout:234 lib/layouts/aastex62.layout:250
+#: lib/layouts/aastex62.layout:266 lib/layouts/copernicus.layout:244
#: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262
#: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279
#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447
msgstr "附录短标题"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:414
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159
msgid "Bibliography"
msgstr "参考书目"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:425
-#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:428
+#: lib/layouts/aastex.layout:449 lib/layouts/agutex.layout:224
#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174
#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371
#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300
msgid "References"
msgstr "引用"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:435
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:438
#: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231
#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131
#: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652
msgid "Bib preamble"
msgstr "预览导言区"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:436
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:439
#: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232
#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132
#: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653
msgid "Bibliography Preamble"
msgstr "参考书目样式"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:437
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:440
#: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233
#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133
#: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654
#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358
#: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118
#: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
#: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
-#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140
+#: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/aastex62.layout:141
#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73
msgstr "致谢."
#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65
#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305
#: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286
msgstr "节"
#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106
#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316
#: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348
msgstr "小节"
#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
#: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75
#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425
#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170
msgstr "子小节"
#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:239
#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74
#: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41
#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540
msgid "email:"
msgstr "电子邮件:"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318
-#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:319
+#: lib/layouts/aastex62.layout:216 lib/layouts/apa.layout:212
#: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577
#: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209
#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr "美国航天学会 (AASTeX v. 5)"
-#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164
+#: lib/layouts/aastex.layout:161 lib/layouts/aastex62.layout:165
#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203
#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159
#: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175
msgid "Affiliation"
msgstr "所属单位"
-#: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:210
msgid "Altaffilation"
msgstr "第二所属单位"
-#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/agutex.layout:124
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902
msgid "Number"
msgstr "编号"
-#: lib/layouts/aastex.layout:187
+#: lib/layouts/aastex.layout:188
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
msgstr "第二所属单位的连续编号"
-#: lib/layouts/aastex.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:193
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "第二所属单位:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:218
+#: lib/layouts/aastex.layout:219
msgid "And"
msgstr "与"
-#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
+#: lib/layouts/aastex.layout:230 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246
msgid "and"
msgstr "与"
-#: lib/layouts/aastex.layout:269
+#: lib/layouts/aastex.layout:270
msgid "altaffilmark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:273
+#: lib/layouts/aastex.layout:274
msgid "altaffiliation mark"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:304
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
#, fuzzy
msgid "Subject headings:"
msgstr "主题标头:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:329
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[致谢]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:339
+#: lib/layouts/aastex.layout:342
msgid "PlaceFigure"
msgstr "插入图"
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
+#: lib/layouts/aastex.layout:353
msgid "Place Figure here:"
msgstr "在此插入图:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:362
msgid "PlaceTable"
msgstr "插入表格"
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:373
msgid "Place Table here:"
msgstr "在此插入表格:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:285
+#: lib/layouts/aastex.layout:392 lib/layouts/copernicus.layout:285
msgid "[Appendix]"
msgstr "[附录]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/aastex.layout:402
msgid "MathLetters"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/aastex.layout:456
msgid "NoteToEditor"
msgstr "致编辑"
-#: lib/layouts/aastex.layout:465
+#: lib/layouts/aastex.layout:468
msgid "Note to Editor:"
msgstr "致编辑:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102
-#: lib/layouts/aastex62.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:477 lib/layouts/aastex6.layout:103
+#: lib/layouts/aastex62.layout:114
msgid "TableRefs"
msgstr "表格引用"
-#: lib/layouts/aastex.layout:486
+#: lib/layouts/aastex.layout:489
msgid "References. ---"
msgstr "引用文献. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109
-#: lib/layouts/aastex62.layout:120
+#: lib/layouts/aastex.layout:497 lib/layouts/aastex6.layout:110
+#: lib/layouts/aastex62.layout:121
msgid "TableComments"
msgstr "表格注释"
-#: lib/layouts/aastex.layout:506
+#: lib/layouts/aastex.layout:509
msgid "Note. ---"
msgstr "Note. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/aastex.layout:517
msgid "Table note"
msgstr "表格注释"
-#: lib/layouts/aastex.layout:522
+#: lib/layouts/aastex.layout:525
msgid "Table note:"
msgstr "表格注释:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:529
+#: lib/layouts/aastex.layout:532
msgid "tablenotemark"
msgstr "表格注释标志"
-#: lib/layouts/aastex.layout:533
+#: lib/layouts/aastex.layout:536
msgid "tablenote mark"
msgstr "表格注释标志"
-#: lib/layouts/aastex.layout:551
+#: lib/layouts/aastex.layout:554
msgid "FigCaption"
msgstr "FigCaption"
-#: lib/layouts/aastex.layout:552
+#: lib/layouts/aastex.layout:555
msgid "fig."
msgstr "图"
-#: lib/layouts/aastex.layout:558
+#: lib/layouts/aastex.layout:561
msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
msgstr "对应图的文件名"
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/aastex.layout:576
msgid "Facility"
msgstr "设施"
-#: lib/layouts/aastex.layout:585
+#: lib/layouts/aastex.layout:588
msgid "Facility:"
msgstr "设施:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:599
+#: lib/layouts/aastex.layout:602
msgid "Objectname"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:611
+#: lib/layouts/aastex.layout:614
msgid "Obj:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643
+#: lib/layouts/aastex.layout:616 lib/layouts/aastex.layout:646
msgid "Recognized Name"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:614
+#: lib/layouts/aastex.layout:617
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:629
+#: lib/layouts/aastex.layout:632
msgid "Dataset"
msgstr "数据集"
-#: lib/layouts/aastex.layout:641
+#: lib/layouts/aastex.layout:644
msgid "Dataset:"
msgstr "数据集:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:644
+#: lib/layouts/aastex.layout:647
msgid "Separate the dataset ID from text"
msgstr "将数据集 ID 与文本分离"
msgid "Software:"
msgstr "软件:"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110
+#: lib/layouts/aastex6.layout:100 lib/layouts/aastex62.layout:111
msgid "APPENDIX"
msgstr "附录"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
+#: lib/layouts/aastex6.layout:104 lib/layouts/aastex62.layout:115
msgid "References-"
msgstr "引用-"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121
+#: lib/layouts/aastex6.layout:111 lib/layouts/aastex62.layout:122
msgid "Note-"
msgstr "注-"
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
msgstr "美国天文学会 (AASTeX 第 6.2 版)"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/ectaart.layout:178
#: lib/layouts/ectaart.layout:181
msgid "Corresponding Author"
msgstr "通信作者"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:132
+#: lib/layouts/aastex62.layout:133
#, fuzzy
msgid "Corresponding author:"
msgstr "通信作者"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62
+#: lib/layouts/aastex62.layout:152 lib/layouts/copernicus.layout:62
#: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190
+#: lib/layouts/aastex62.layout:158 lib/layouts/acmart.layout:190
#: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623
msgid "ORCID"
msgstr "ORCID"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:158
+#: lib/layouts/aastex62.layout:159
msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/apa.layout:172
#: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83
#: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179
#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
msgid "Affiliation:"
msgstr "所属单位:"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:141
+#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:141
#: lib/layouts/revtex4.layout:190
msgid "Collaboration"
msgstr "共同研究"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-x.inc:144
+#: lib/layouts/aastex62.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:144
#: lib/layouts/revtex4.layout:193
msgid "Collaboration:"
msgstr "共同研究:"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:193
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194
#, fuzzy
msgid "Nocollaboration"
msgstr "共同研究"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:200
+#: lib/layouts/aastex62.layout:201
#, fuzzy
msgid "No collaboration"
msgstr "共同研究"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:231 lib/layouts/copernicus.layout:248
+#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/copernicus.layout:248
msgid "Section Appendix"
msgstr "节附录"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:235
+#: lib/layouts/aastex62.layout:236
msgid "\\Alph{appendix}."
msgstr "\\Alph{appendix}."
-#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:256
+#: lib/layouts/aastex62.layout:244 lib/layouts/copernicus.layout:256
#, fuzzy
msgid "Subappendix"
msgstr "附录"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/copernicus.layout:260
+#: lib/layouts/aastex62.layout:248 lib/layouts/copernicus.layout:260
msgid "Subsection Appendix"
msgstr "小节附录"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:251
+#: lib/layouts/aastex62.layout:252
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
-#: lib/layouts/aastex62.layout:259 lib/layouts/copernicus.layout:268
+#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:268
#, fuzzy
msgid "Subsubappendix"
msgstr "子小节附录"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/copernicus.layout:272
+#: lib/layouts/aastex62.layout:264 lib/layouts/copernicus.layout:272
msgid "Subsubsection Appendix"
msgstr "子小节附录"
-#: lib/layouts/aastex62.layout:267
+#: lib/layouts/aastex62.layout:268
msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
msgstr "表格列表"
#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
msgid "Definitions & Theorems"
#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
msgid "Additional Theorem Text"
#: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
msgid "Additional text appended to the theorem header"
#: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374
#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "定理\\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:58
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:279
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
msgid "Part"
msgstr "部"
-#: lib/layouts/article.layout:32 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:35
#: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/svcommon.inc:246
msgid "Part*"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:49
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:58
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
msgstr "自定义页眉页脚线"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
+#, fuzzy
msgid ""
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
+"Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
"添加自定义页眉页脚线。注:您必须在“文档设置->页面布局”中将“页眉样式”设"
"为“fancy”!"
msgstr "尾注"
#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
+#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
#: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321
msgid "Notes[[Endnotes]]"
msgstr ""
"where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
-#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
-msgid "Notes"
-msgstr "备注"
-
#: lib/layouts/foottoenotez.module:2
msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
msgstr ""
msgid "FADE OUT"
msgstr "切出"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:286 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105
+msgid "General"
+msgstr "常规"
+
#: lib/layouts/hollywood.layout:300
msgid "Scene"
msgstr "场"
msgstr "使用您列表中的最大编号,如: 四个罗马编号项就输入“(iv)”"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "推论\\thecorollary."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "引理 \\thelemma."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "命题 \\theproposition."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:72
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:468
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:499
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:496
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:513
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:483
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "问题 \\thequestion."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 lib/layouts/theorems-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:294
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "声明 \\theclaim."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "猜想 \\theconjecture."
#: lib/layouts/siamltex.layout:123
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:150
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
msgid "Algorithm*"
msgstr "算法*"
msgid "Footnotes"
msgstr "脚注"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:13
+msgid "Notes"
+msgstr "备注"
+
#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784
msgid "Branches"
msgstr "分支"
msgid "Greyedout"
msgstr "灰色注释"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:157
-#: src/insets/InsetERT.cpp:159
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:164
+#: src/insets/InsetERT.cpp:166
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "自定义彩色文本框类型 5"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "事实\\thefact."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "定义\\arabic{definition}."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
msgid "Example \\theexample."
msgstr "例\\theexample."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:300
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "问题\\theproblem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:323
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "练习\\theexercise."
"1、命题 1、定理 3、引理 2……而非定理 1、引理 2、命题 3……)。默认会针对全文编"
"号。若需要将范围限制在某章或某节,请使用带有“章内/节内”的模块。"
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:95
-msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
-msgstr "定理\\thechapter.\\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:125
-msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
-msgstr "推论\\thechapter.\\thecorollary."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147
-msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
-msgstr "引理\\thechapter.\\thelemma."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
-msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
-msgstr "命题\\thechapter.\\theproposition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
-msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
-msgstr "猜想\\thechapter.\\theconjecture."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
-msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
-msgstr "事实\\thechapter.\\thefact."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
-msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
-msgstr "定义\\thechapter.\\thedefinition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264
-msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
-msgstr "例\\thechapter.\\theexample."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287
-msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
-msgstr "问题\\thechapter.\\theproblem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:310
-msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
-msgstr "练习\\thechapter.\\theexercise."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:333
-msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
-msgstr "解\\thechapter.\\thesolution."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
-msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
-msgstr "注\\thechapter.\\theremark."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:388
-msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
-msgstr "声明\\thechapter.\\theclaim."
-
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:430
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:464
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:454
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
msgstr "假设"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "准则\\thecriterion."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr "准则*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr "准则."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "算法 \\thealgorithm."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr "算法."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "公理\\theaxiom."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr "公理*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr "公理."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "条件 \\thecondition."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:228
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr "条件*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr "条件."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424
msgid "Note \\thenote."
msgstr "注 \\thenote."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr "注记*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr "注."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "记号\\thenotation."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:306
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr "记号*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr "记号."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "摘要 \\thesummary."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr "摘要*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr "摘要."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr "致谢\\theacknowledgement."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:385
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "致谢*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "结论\\theconclusion."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:424
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr "结论*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr "结论."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "假设\\theassumption."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr "假设*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:455
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr "假设."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:501
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
msgid "Question*"
msgstr "问题*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
msgid "Question."
msgstr "问题."
"公理 1.1、假设 1.1、准则 2.1、准则 2.2、公理 2.1……而非准则 1、公理 2、假设 "
"3……)。"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
-msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
-msgstr "准则\\thecriterion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120
-msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
-msgstr "算法\\thealgorithm."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159
-msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
-msgstr "公理\\theaxiom."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
-msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
-msgstr "条件\\thecondition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
-msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
-msgstr "注\\thenote."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276
-msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
-msgstr "记号\\thenotation."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315
-msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
-msgstr "小结\\thesummary."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355
-msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
-msgstr "致谢\\theacknowledgement."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394
-msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
-msgstr "结论\\theconclusion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
-msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
-msgstr "假设\\theassumption."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472
-msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
-msgstr "问题\\thechapter.\\thequestion."
-
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
#, fuzzy
msgid "AMS Theorems (Extended)"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "复制为引用(R)...|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:558
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:560
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:109
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:567
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:569
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:110
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:410 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:537
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "粘贴最近(E)|E"
msgstr "首字母大写(C)|A"
#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:266
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:313
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:435
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:500
-#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:535
-#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:553
-#: lib/ui/stdcontext.inc:561 lib/ui/stdcontext.inc:569
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:590
-#: lib/ui/stdcontext.inc:600 lib/ui/stdcontext.inc:621
-#: lib/ui/stdcontext.inc:629 lib/ui/stdcontext.inc:675
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:544 lib/ui/stdcontext.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdcontext.inc:622
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdcontext.inc:676
+#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:575
msgid "Settings...|S"
msgstr "首选项(S)...|S"
msgid "Go Back|G"
msgstr "返回(G)|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:522
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "复制为引用(C)...|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Open Citation Content...|O"
+msgstr "Opened Caption Inset"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "从外部编辑数据库(X)|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
msgid "Open Inset|O"
msgstr "展开内嵌项(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:156
msgid "Close Inset|C"
msgstr "合起内嵌项(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:637
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:638
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "改内嵌项为普通内容(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
msgid "Show Label|L"
msgstr "显示标签(L)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Frameless|l"
msgstr "无边框(L)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "简单边框(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "简单跨页边框(P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:527
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "细椭圆框(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:528
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "粗椭圆框(V)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:529
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "阴影偏移(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:530
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "阴影背景(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "Double Frame|u"
msgstr "双线边框(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:535
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX 注释(N)|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
msgid "Comment|m"
msgstr "注释(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:537
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "使用灰度(G)|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "打开所有标注(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "关闭所有标注(L)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:547
msgid "Phantom|P"
msgstr "占位(P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "水平占位(H)|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "垂直占位(V)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Interword Space|w"
msgstr "词间空格(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
msgid "Protected Space|o"
msgstr "强制词间空格(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
msgid "Visible Space|a"
msgstr "可见空格(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Thin Space|T"
msgstr "窄间距(T)|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
msgid "Medium Space|M"
msgstr "中等间距(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
#, fuzzy
msgid "Thick Space|i"
msgstr "宽间距(H)|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "小负间距(N)|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
#, fuzzy
msgid "Negative Medium Space|v"
msgstr "负中等间距(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
#, fuzzy
msgid "Negative Thick Space|h"
msgstr "负宽间距(I)|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "0.5 em 空格 (K)|K"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "强制 0.5 em 空格(E)|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "1 em 空格(Q)|Q"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "2 em 空格(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "水平填充(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
#, fuzzy
msgid "Protected Horizontal Fill|z"
msgstr "强制水平填充(I)|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "水平填充 (点) (D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "水平填充 (线) (R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "水平填充 (左箭头) (L)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "水平填充 (右箭头) (G)|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "水平填充 (上括号) (P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "水平填充 (下括号) (B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:282
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
msgid "Custom Length|C"
msgstr "自定义长度(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
msgid "DefSkip|D"
msgstr "固定间距(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "小间距(S)|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
msgid "MedSkip|M"
msgstr "中间距(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
msgid "BigSkip|B"
msgstr "大间距(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
#, fuzzy
msgid "Half line height|H"
msgstr "底部偏右"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
#, fuzzy
msgid "Line height|L"
msgstr "行右(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
msgid "VFill|F"
msgstr "垂直填充(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
msgid "Custom|C"
msgstr "自定义(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
msgid "Settings...|e"
msgstr "设置(E)...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585
msgid "Include|c"
msgstr "包含(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586
msgid "Input|p"
msgstr "输入(P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Verbatim|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "Verbatim (标出空格)(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:589
msgid "Listing|L"
msgstr "Listing|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:592
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:593
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "编辑包含文件(E)...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "New Page|N"
msgstr "新起页(N)|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Page Break|a"
msgstr "换页(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Clear Page|C"
msgstr "清空该页(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "清空双页(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "非对齐换行(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "两端对齐换行(J)|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:340
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "普通分隔符(P)|"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "分段(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351
#, fuzzy
msgid "Edit Externally..."
msgstr "使用外部编辑器编辑(X)...|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
#, fuzzy
msgid "End Editing Externally..."
msgstr "停止使用外部编辑器编辑(E)...|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "跳转到已保存书签(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Forward Search|F"
msgstr "正向搜索(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:120
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "段落上移(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "段落下移(V)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:367
msgid "Promote Section|r"
msgstr "提升章节等级(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368
msgid "Demote Section|m"
msgstr "降低章节等级(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "章节下移(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:657
+#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:658
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "章节上移(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "插入正则表达式"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:646
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:647
msgid "Accept Change|c"
msgstr "接受修订(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375
msgid "Reject Change|j"
msgstr "拒绝修订(J)|J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:124
#, fuzzy
msgid "Text Properties|x"
msgstr "字体属性"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:125
#, fuzzy
msgid "Custom Text Styles|S"
msgstr "文本样式(S)|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:123
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "段落设置(P)...|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
#, fuzzy
msgid "Unify Graphics Groups|U"
msgstr "图片组"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "全屏模式"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
msgid "Close Current View"
msgstr "关闭当前视图"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
msgid "Anything|A"
msgstr "任意内容(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "任意非空白内容(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
msgid "Any Word|W"
msgstr "任意词(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
msgid "Any Number|N"
msgstr "任意数字(N)|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
msgid "User Defined|U"
msgstr "用户定义(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Append Argument"
msgstr "添加参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "删除最后一个参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "使第一个必要参数变为可选参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "使最后一个可选参数变为必要参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "插入可选参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "删除可选参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "从右侧添加参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "从右侧添加可选参数"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "删除最后一个参数并放到右侧"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
msgid "Reload|R"
msgstr "重新载入(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:437
-#: lib/ui/stdcontext.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "使用外部编辑器编辑(X)...|X"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Top|T"
msgstr "上(T)|T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Bottom|B"
msgstr "下(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Left|L"
msgstr "左(L)|L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Right|R"
msgstr "右(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
#, fuzzy
msgid "Reset Formal Defaults|F"
msgstr "重置为默认值"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454
msgid "Left|f"
msgstr "左(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Center|C"
msgstr "中(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
msgid "Right|h"
msgstr "右(H)|H"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
msgid "Decimal"
msgstr "小数点"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "横向合并(U)|U"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466
msgid "Multirow|w"
msgstr "纵向合并(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468
msgid "Append Row|A"
msgstr "添加行(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Row|D"
msgstr "删除行(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Copy Row|o"
msgstr "复制行(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Row Up"
msgstr "整行上移"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Row Down"
msgstr "整行下移"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
msgid "Append Column|p"
msgstr "添加列(P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Delete Column|e"
msgstr "删除列(E)|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:476
msgid "Copy Column|y"
msgstr "复制列(Y)|Y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Move Column Right|v"
msgstr "整列右移(V)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Move Column Left"
msgstr "整列左移(F)|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "跨页表(G)|G"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483
msgid "Formal Style|m"
msgstr "无纵向框线(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485
msgid "Borders|d"
msgstr "边框(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
msgid "Alignment|i"
msgstr "对齐(I)|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:486
+#: lib/ui/stdcontext.inc:487
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "行列选项(C)|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:498
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499
msgid "Transform Field to Static Text|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:500
msgid "Copy Text|o"
msgstr "复制文本(O)|O"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:508 lib/ui/stdcontext.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "启用分支(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "停用分支(E)|E"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:511
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "在主文档启用分支(M)|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:512
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "在主文档停用分支(V)|V"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513
msgid "Invert Inset|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:514
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "添加未知分支(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:522
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "在光标处插入引用(I)|I"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:616
+#: lib/ui/stdcontext.inc:617
msgid "All Indexes|A"
msgstr "所有索引(A)|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:619
+#: lib/ui/stdcontext.inc:620
msgid "Subindex|b"
msgstr "子索引(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Reject Change|R"
msgstr "拒绝改变(R)|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:655
+#: lib/ui/stdcontext.inc:656
msgid "Promote Section|P"
msgstr "提升章节等级(P)|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:656
+#: lib/ui/stdcontext.inc:657
msgid "Demote Section|D"
msgstr "降低章节等级(D)|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:658
+#: lib/ui/stdcontext.inc:659
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "章节下移(W)|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:660
+#: lib/ui/stdcontext.inc:661
msgid "Select Section|S"
msgstr "选择章节(S)|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:668
+#: lib/ui/stdcontext.inc:669
#, fuzzy
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "绕回预览(Y)|Y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:678
+#, fuzzy
+msgid "Open Target...|O"
+msgstr "打开(O)...|O"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Lock Toolbars|L"
msgstr "锁定工具栏(B)|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "小图标"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "中图标"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "大图标"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "超大图标"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "巨大图标"
msgid "Update Other Formats"
msgstr "更新其它格式"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
msgid "Version Control"
msgstr "版本控制"
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
+#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:243
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
msgid "Table (CSV)"
msgstr "表格 (CSV)"
-#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447
+#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Minted File Listing"
-msgstr "行内程序列表(&I)"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Minted Listings"
-msgstr "程序列表的列表"
+msgid "Feynman Diagrams"
+msgstr "Feynman 图|F"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Feynman Diagrams"
-msgstr "Feynman 图|F"
+msgid "Minted File Listing"
+msgstr "行内程序列表(&I)"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "XY-Pic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Minted Listings"
+msgstr "程序列表的列表"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "XY-Figure"
msgstr "图"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "XY-Pic"
+msgstr ""
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Graphics and Insets"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Serial Letter 2"
+msgid "Serial Letter 1"
msgstr "希伯来语信件"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Serial Letter 3"
+msgid "Serial Letter 2"
msgstr "希伯来语信件"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Serial Letter 1"
+msgid "Serial Letter 3"
msgstr "希伯来语信件"
#: lib/examples/Articles:0
msgstr "位置"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Noweb Listerrors"
-msgstr ""
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "多语言标题"
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+msgstr "危害与预警警示语"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "LilyPond Book"
msgstr "LilyPond 书刊"
#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
-msgstr "å\8d±å®³ä¸\8eé¢\84è¦è¦ç¤ºè¯"
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "å¤\9aè¯è¨\80æ \87é¢\98"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Noweb2LyX"
msgstr "Noweb"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Noweb Listerrors"
+msgstr ""
+
#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
msgid "Modules"
msgstr "模块"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Beamer (Complex)"
+msgstr "Beamer 注释"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Foils"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Beamer (Complex)"
-msgstr "Beamer 注释"
+msgid "Welcome"
+msgstr "欢迎使用 LyX!"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Welcome"
-msgstr "欢迎使用 LyX!"
+msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
+msgstr "多语言标题(C)|C"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "Multilingual Typesetting with platex"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
-msgstr "多语言标题(C)|C"
+msgid "IEEE Transactions Conference"
+msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgstr "IEEE 期刊"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Mathematical Monthly"
msgstr "美国数学协会 (AMS) 文章"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
+msgstr "Springer's Global Journal 模板 (第 3 版)"
+
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
-msgstr "Springer's Global Journal 模板 (第 3 版)"
+msgid "00 Main File"
+msgstr "文件丢失"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Journal"
-msgstr "IEEE 期刊"
+msgid "01 Dedication"
+msgstr "献辞"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions Conference"
-msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
+msgid "02 Foreword"
+msgstr "前言"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "08 Author"
-msgstr "作者"
+msgid "03 Preface"
+msgstr "序言"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "05 Contributor List"
-msgstr "è´¡ç\8c®è\80\85å\88\97表"
+msgid "04 Acknowledgements"
+msgstr "è\87´è°¢"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "07 Part"
-msgstr "é\83¨"
+msgid "05 Contributor List"
+msgstr "è´¡ç\8c®è\80\85å\88\97表"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "06 Acronym"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "03 Preface"
-msgstr "序言"
+msgid "07 Part"
+msgstr "部"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "00 Main File"
-msgstr "文件丢失"
+msgid "08 Author"
+msgstr "作者"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "11 References"
-msgstr "引用"
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "附录"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "04 Acknowledgements"
-msgstr "致谢"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "02 Foreword"
-msgstr "前言"
+msgid "11 References"
+msgstr "引用"
#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "01 Dedication"
-msgstr "献辞"
+msgid "05 Acronym"
+msgstr ""
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "09 Appendix"
-msgstr "附录"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "05 Acronym"
-msgstr ""
+msgid "06 Part"
+msgstr "部"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "06 Part"
-msgstr "é\83¨"
+msgid "08 Appendix"
+msgstr "é\99\84å½\95"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "08 Appendix"
-msgstr "é\99\84å½\95"
+msgid "Colored"
+msgstr "é¢\9cè\89²"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Colored"
-msgstr "颜色"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
-msgid "Chapter 2"
+msgid "Chapter 1"
msgstr "章"
#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Chapter 1"
+msgid "Chapter 2"
msgstr "章"
#: lib/examples/Articles:0
msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
-#: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864
-#: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923
+#: src/BiblioInfo.cpp:872 src/BiblioInfo.cpp:922 src/BiblioInfo.cpp:933
+#: src/BiblioInfo.cpp:988 src/BiblioInfo.cpp:992
msgid "ERROR!"
msgstr "错误!"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1307
+#: src/BiblioInfo.cpp:1385
msgid "No year"
msgstr "未知年份"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1317
+#: src/BiblioInfo.cpp:1395
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "找不到参考书目项!"
"安装。\n"
"请安装这些包,或在 LaTeX 导言区重新定义 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。"
-#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:641
+#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:247
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:642
msgid "Index"
msgstr "索引"
msgstr "覆盖已修改的文件?"
#: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021
msgid "&Overwrite"
msgstr "覆盖(&O)"
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "查看输出文件出错。"
-#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431
+#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479
#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602
msgid "Invalid filename"
msgid "Couldn't export file"
msgstr "无法导出文件"
-#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2575
+#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623
msgid "File name error"
msgstr "文件名出错"
"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:755
+#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:756
msgid "Document export cancelled."
msgstr "文档导出已取消。"
msgid "Senseless!!! "
msgstr "无意义!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5429
+#: src/Buffer.cpp:5427
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "文档 %1$s 已重新载入。"
-#: src/Buffer.cpp:5432
+#: src/Buffer.cpp:5430
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "无法重新载入文档 %1$s。"
msgstr "未知文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253
-#: src/Paragraph.cpp:2799 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
+#: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893
#: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309
msgstr "LyX 警告: "
#: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254
-#: src/Paragraph.cpp:2800 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
+#: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302
#: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
msgstr "此段文档已被删除。"
#: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4077 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "需要绝对路径。"
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
msgstr "ChkTeX 警告编号 # %1$s"
-#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:192
+#: src/Color.cpp:231 src/insets/InsetBibtex.cpp:192
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
msgid "none"
msgstr "无"
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:232
msgid "black"
msgstr "黑"
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:233
msgid "white"
msgstr "白"
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:234
msgid "blue"
msgstr "蓝"
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:235
msgid "brown"
msgstr "棕"
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:236
msgid "cyan"
msgstr "青"
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:237
msgid "darkgray"
msgstr "深灰"
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:238
msgid "gray"
msgstr "灰"
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:239
msgid "green"
msgstr "绿"
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:240
msgid "lightgray"
msgstr "浅灰"
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:241
msgid "lime"
msgstr "浅绿"
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:242
msgid "magenta"
msgstr "洋红"
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:243
msgid "olive"
msgstr "暗黄"
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:244
msgid "orange"
msgstr "橙"
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:245
msgid "pink"
msgstr "粉"
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:246
msgid "purple"
msgstr "深紫"
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:247
msgid "red"
msgstr "红"
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:248
msgid "teal"
msgstr "暗青"
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:249
msgid "violet"
msgstr "浅紫"
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:250
msgid "yellow"
msgstr "黄"
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:251
msgid "cursor"
msgstr "光标"
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:252
msgid "background"
msgstr "背景"
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:253
msgid "text"
msgstr "文字"
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:254
msgid "selection"
msgstr "选择"
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:255
msgid "selected text"
msgstr "选定的文本"
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:256
msgid "LaTeX text"
msgstr "LaTeX 文本"
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:257
msgid "inline completion"
msgstr "自动完成"
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:259
msgid "non-unique inline completion"
msgstr "非唯一自动完成"
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:261
msgid "previewed snippet"
msgstr "预览片段"
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:262
msgid "note label"
msgstr "标注标签"
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:263
msgid "note background"
msgstr "记事项背景"
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:264
msgid "comment label"
msgstr "注释标记"
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:265
msgid "comment background"
msgstr "注释背景"
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:266
msgid "greyedout inset label"
msgstr "灰色嵌入标签"
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:267
msgid "greyedout inset text"
msgstr "灰色嵌入文本"
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:268
msgid "greyedout inset background"
msgstr "灰色嵌入背景"
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:269
msgid "phantom inset text"
msgstr "占位内嵌项文本"
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:270
msgid "shaded box"
msgstr "阴影边框"
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:271
msgid "listings background"
msgstr "程序列表背景"
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:272
msgid "branch label"
msgstr "分支标签"
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:273
msgid "footnote label"
msgstr "脚注标签"
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:274
msgid "index label"
msgstr "索引标签"
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:275
msgid "margin note label"
msgstr "旁批标签"
-#: src/Color.cpp:249
+#: src/Color.cpp:276
msgid "URL label"
msgstr "URL 标签"
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:277
msgid "URL text"
msgstr "URL 文字"
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:278
msgid "depth bar"
msgstr "depth bar"
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:279
msgid "scroll indicator"
msgstr "滚动条"
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:280
msgid "language"
msgstr "语言"
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:281
msgid "command inset"
msgstr "命令嵌入项"
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:282
msgid "command inset background"
msgstr "命令嵌入项背景"
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:283
msgid "command inset frame"
msgstr "命令嵌入项边框"
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:284
#, fuzzy
msgid "command inset (broken reference)"
msgstr "命令嵌入项边框"
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:285
#, fuzzy
msgid "button background (broken reference)"
msgstr "选中按钮背景"
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:286
msgid "button frame (broken reference)"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:287
#, fuzzy
msgid "button background (broken reference) under focus"
msgstr "选中按钮背景"
-#: src/Color.cpp:261
+#: src/Color.cpp:288
msgid "special character"
msgstr "特殊字符"
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:289
msgid "math"
msgstr "公式"
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:290
msgid "math background"
msgstr "数学公式背景"
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:291
msgid "graphics background"
msgstr "图像背景"
-#: src/Color.cpp:265 src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:292 src/Color.cpp:296
msgid "math macro background"
msgstr "数学宏背景"
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:293
msgid "math frame"
msgstr "数学公式边框"
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:294
msgid "math corners"
msgstr "数学公式边角"
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:295
msgid "math line"
msgstr "数学公式线条"
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:297
msgid "math macro hovered background"
msgstr "数学宏指向时背景"
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:298
msgid "math macro label"
msgstr "数学宏标签"
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:299
msgid "math macro frame"
msgstr "数学宏边框"
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:300
msgid "math macro blended out"
msgstr "数学宏融合 (blend out)"
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:301
msgid "math macro old parameter"
msgstr "数学宏旧参数"
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:302
msgid "math macro new parameter"
msgstr "数学宏新参数"
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:303
msgid "collapsible inset text"
msgstr "可折叠嵌入项文本"
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:304
msgid "collapsible inset frame"
msgstr "可折叠嵌入项边框"
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:305
msgid "inset background"
msgstr "嵌入项背景"
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:306
msgid "inset frame"
msgstr "嵌入项边框"
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:307
msgid "LaTeX error"
msgstr "LaTeX 错误"
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:308
msgid "end-of-line marker"
msgstr "行尾标记"
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:309
msgid "appendix marker"
msgstr "附录标记"
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/Color.cpp:310
msgid "change bar"
msgstr "change bar"
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:311
#, fuzzy
msgid "deleted text (output)"
msgstr "删除的文本"
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/Color.cpp:312
#, fuzzy
msgid "added text (output)"
msgstr "Adapt outp&ut"
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:313
#, fuzzy
msgid "added text (workarea, 1st author)"
msgstr "更改文本第一作者"
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:314
#, fuzzy
msgid "added text (workarea, 2nd author)"
msgstr "更改文本第二作者"
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:315
#, fuzzy
msgid "added text (workarea, 3rd author)"
msgstr "更改文本第三作者"
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:316
#, fuzzy
msgid "added text (workarea, 4th author)"
msgstr "更改文本第四作者"
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:317
#, fuzzy
msgid "added text (workarea, 5th author)"
msgstr "更改文本第五作者"
-#: src/Color.cpp:291
+#: src/Color.cpp:318
msgid "deleted text modifier (workarea)"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:319
msgid "added space markers"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:320
msgid "table line"
msgstr "表格边框"
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:321
msgid "table on/off line"
msgstr "表格 on/off 边框"
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:322
msgid "bottom area"
msgstr "底部"
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:323
msgid "new page"
msgstr "新起页"
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:324
msgid "page break / line break"
msgstr "分页/换行"
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:325
msgid "button frame"
msgstr "按钮边框"
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:326
msgid "button background"
msgstr "按钮背景"
-#: src/Color.cpp:300
+#: src/Color.cpp:327
msgid "button background under focus"
msgstr "选中按钮背景"
-#: src/Color.cpp:301
+#: src/Color.cpp:328
msgid "paragraph marker"
msgstr "段落标记"
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:329
msgid "preview frame"
msgstr "预览边框"
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:330
msgid "inherit"
msgstr "继承"
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:331
msgid "regexp frame"
msgstr "正则表达式边框"
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:332
msgid "ignore"
msgstr "忽略"
msgid "No output file was generated."
msgstr "未输出文件。"
-#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2018
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2008
msgid ", Inset: "
msgstr ", 嵌入项: "
-#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2020
+#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2010
msgid ", Cell: "
msgstr ""
-#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2023
+#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2013
msgid ", Position: "
msgstr ", 位置: "
msgid "Overwrite &all"
msgstr "覆盖所有文件(&A)"
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:727
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:728
msgid "&Cancel export"
msgstr "取消导出(&C)"
msgid "Cannot view file"
msgstr "无法预览文件"
-#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718
+#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "文件不存在: %1$s"
"\t-version 显示版本和编译信息。\n"
"请参阅 LyX 手册 (类 Unix 系统下可参阅 man page) 获得帮助。"
-#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:242
+#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
msgid " Git commit hash "
msgstr " Git commit hash "
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "--import 参数缺失文件名"
-#: src/LyXRC.cpp:2971
+#: src/LyXRC.cpp:2986
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
"是否将连接在一起的词语 (像 \"diskdrive\" 和 \"disk drive\") 处理为正确的词语?"
-#: src/LyXRC.cpp:2975
+#: src/LyXRC.cpp:2990
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "设置另一种语言。默认使用文档的语言设置。"
-#: src/LyXRC.cpp:2983
+#: src/LyXRC.cpp:2998
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr "如果你不希望当前选择被自动替换为你输入的内容,请取消选择。"
-#: src/LyXRC.cpp:2987
+#: src/LyXRC.cpp:3002
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr "如果你不想文档类选项在更换类的时候被重置,请取消选择。"
-#: src/LyXRC.cpp:2991
+#: src/LyXRC.cpp:3006
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr "自动保存之间的间隔 (秒)。0 表示禁止自动保存。"
-#: src/LyXRC.cpp:2998
+#: src/LyXRC.cpp:3013
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
"存储备份文件的路径。若留空,则 LyX 将把备份文件存储在与原始文件同一目录下。"
-#: src/LyXRC.cpp:3002
+#: src/LyXRC.cpp:3017
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr "定义 bibtex 的选项或选择另一个编译器 (如 mlbibtex 或 bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:3006
+#: src/LyXRC.cpp:3021
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "定义 pLaTeX (日文 LaTeX) 使用的 bibtex 选项。"
-#: src/LyXRC.cpp:3010
+#: src/LyXRC.cpp:3025
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
"快捷键配置文件。您可以指定一个绝对路径,也可以让 LyX 在全局和本地 bind/ 目录"
"寻找。"
-#: src/LyXRC.cpp:3014
+#: src/LyXRC.cpp:3029
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "选中此项检查是否新近打开文件仍然存在。"
-#: src/LyXRC.cpp:3018
+#: src/LyXRC.cpp:3033
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
"定义运行 chktex 的方式。如:“chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38”。请参阅 ChkTeX 文档。"
-#: src/LyXRC.cpp:3025
+#: src/LyXRC.cpp:3040
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
msgstr "禁止使用带“needauth”选项的外部转换器,防止意外发生。"
-#: src/LyXRC.cpp:3029
+#: src/LyXRC.cpp:3044
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
msgstr "使用带“needauth”选项的外部转换器前征得用户同意,防止意外发生。"
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3051
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
"LyX 一般不会在滚动之后更新光标位置。若您希望总是保持光标在屏幕上,请设定此项"
"为“是”(true)。"
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3059
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"LyX一般不许用户滚动到文档末尾之后。若您想要把文档末尾滚动到屏幕正上方,请设定"
"此项为“是”(true)"
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3063
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr "让 Apple 键成为 Meta 键,Control 键成为 Ctrl 键。"
-#: src/LyXRC.cpp:3052
+#: src/LyXRC.cpp:3067
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr "使用 Mac OS X 的光标移动法则"
-#: src/LyXRC.cpp:3056
+#: src/LyXRC.cpp:3071
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr "当光标放在数学公式内的时候,该公式外面将显示一个外框。"
-#: src/LyXRC.cpp:3060
+#: src/LyXRC.cpp:3075
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
"命令定义文件。您可以指定一个绝对路径,也可以让 LyX 在全局和本地 commands/ 目"
"录寻找。"
-#: src/LyXRC.cpp:3064
+#: src/LyXRC.cpp:3079
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr "使用 LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 并使用非 TeX 字体的默认格式。"
-#: src/LyXRC.cpp:3068
+#: src/LyXRC.cpp:3083
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr "使用 LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] 时的默认格式。"
-#: src/LyXRC.cpp:3072
+#: src/LyXRC.cpp:3087
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr "主窗口最小化时,对话框也最小化。(仅影响此项更改后打开的对话框。)"
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3091
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "选择 LyX 以何种方式显示图像。"
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3095
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr "文档默认目录。留空则 LyX 默认将选择其主程序所在目录。"
-#: src/LyXRC.cpp:3084
+#: src/LyXRC.cpp:3099
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "指定额外的可组词的字符。"
-#: src/LyXRC.cpp:3088
+#: src/LyXRC.cpp:3103
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr "模板文件的目录。留空则 LyX 默认从其主程序所在目录中选择。"
-#: src/LyXRC.cpp:3095
+#: src/LyXRC.cpp:3110
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"定义 makeindex 的选项或指定其他编译器。例如,使用 xindy/make-rules 则选项是 "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3099
+#: src/LyXRC.cpp:3114
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "定义 pLaTeX (日文 LaTeX) 要使用的索引程序选项。"
-#: src/LyXRC.cpp:3103
+#: src/LyXRC.cpp:3118
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
"定义 makeindex 使用的选项,以用于术语表。此选项可以与索引处理程序的选项不同。"
-#: src/LyXRC.cpp:3107
+#: src/LyXRC.cpp:3122
msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
msgstr "用于运行 pygments 语法高亮工具的命令。"
-#: src/LyXRC.cpp:3116
+#: src/LyXRC.cpp:3131
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
"请使用此项以设定用于您的键盘的正确映射文件。例如,如果您需要用美式键盘编辑德"
"语文档,就需要此文件。"
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3135
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "如果文档开头需要有切换语言的命令,请选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3124
+#: src/LyXRC.cpp:3139
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "如果文档末尾需要有切换语言的命令,请选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3128
+#: src/LyXRC.cpp:3143
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"用于改变文档语言的 LaTeX 命令。如: \\selectlanguage{$$lang},意为将语言更改"
"为 $$lang。"
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3147
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "用于将语言改回文档语言的 LaTeX 命令。"
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3151
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "用于局部更改语言的 LaTeX 命令。"
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3155
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr "如果您不希望使用的语言成为 \\documentclass 的参数,请不要选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3159
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
"用于载入语言包的 LaTeX 命令。如: \"\\usepackage{babel}\", "
"\"\\usepackage{omega}\"。"
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3163
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr "如果您不希望文档语言为默认语言时使用 Babel,请不要选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3167
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr "如果您不希望 LyX 跳至保存的位置,请不要选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3171
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr "如果您不希望 LyX 读入上次打开的文件,请不要选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3175
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "如果您不希望 LyX 创建备份文件,请不要选中。"
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3179
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr "该选项控制如何标亮以该文档语言以外的语言书写的内容。"
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3187
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "鼠标滚轮的滚动速度。"
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:3191
msgid "The completion popup delay."
msgstr "自动完成提示框延时。"
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:3195
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "选中此项以在数学模式中显示自动完成提示框。"
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:3199
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "选中此项以在文本模式中显示自动完成提示框。"
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:3203
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr "若仅有一种自动完成的选项,就立刻显示提示框。"
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:3207
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr "若自动完成可用,就在光标上添加一个小三角。"
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:3211
msgid "The inline completion delay."
msgstr "自动完成功能延时。"
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:3215
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "选中此项以在数学模式中启用自动完成。"
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "选中此项以在文本模式中启用自动完成。"
-#: src/LyXRC.cpp:3208
+#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "使用 \"...\" 缩短过长的自动完成项。"
-#: src/LyXRC.cpp:3212
+#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr "允许使用 TeXMacs 快捷输入法,例如将 => 转换为 \\Rightarrow。"
-#: src/LyXRC.cpp:3216
+#: src/LyXRC.cpp:3231
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr "“最近打开文件”的最大显示数目。“文件”菜单中,最多可以出现 %1$d 个。"
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3236
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
"Use the OS native format."
msgstr "指定在 PATH 环境变量中需要添加的目录。格式遵照操作系统格式。"
-#: src/LyXRC.cpp:3227
+#: src/LyXRC.cpp:3242
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "显示某些元素的排版预览,如数学公式"
-#: src/LyXRC.cpp:3231
+#: src/LyXRC.cpp:3246
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr "预览公式的标签为 \"(#)\" 而非真实编号"
-#: src/LyXRC.cpp:3235
+#: src/LyXRC.cpp:3250
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "将预览尺寸缩放为合适的大小。"
-#: src/LyXRC.cpp:3239
+#: src/LyXRC.cpp:3254
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "横向打印的参数。"
-#: src/LyXRC.cpp:3243
+#: src/LyXRC.cpp:3258
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "指定输出纸张大小的选项。"
-#: src/LyXRC.cpp:3247
+#: src/LyXRC.cpp:3262
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "指定纸张大小的参数。"
-#: src/LyXRC.cpp:3251
+#: src/LyXRC.cpp:3266
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
"选择此项以对从右向左的语言使用视觉式光标移动方式。取消选中此项以使用逻辑式光"
"标移动方式。"
-#: src/LyXRC.cpp:3255
+#: src/LyXRC.cpp:3270
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
"指定 LyX 在关闭最后一个文档视图的行为是关闭文档 (是),隐藏文档 (否),或是询问"
"用户 (询问)。"
-#: src/LyXRC.cpp:3259
+#: src/LyXRC.cpp:3274
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr "LyX 会自动选择显示器分辨率 (DPI)。如果出错,您可以在此覆盖自动设置。"
-#: src/LyXRC.cpp:3265
+#: src/LyXRC.cpp:3280
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "用来显示编辑文本的屏幕字体。"
-#: src/LyXRC.cpp:3274
+#: src/LyXRC.cpp:3289
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"允许点阵字体缩放。如果您使用点阵字体,使用此选项可能会看到明显的方块状边缘。"
"取消选中此项,则 LyX 会使用最接近的点阵字体大小而非缩放。"
-#: src/LyXRC.cpp:3278
+#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr "用于计算屏幕字体缩放比例的字体大小。"
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3298
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr "屏幕字体的缩放比例。设为 100% 可以让字体大小与打印时几乎一致。"
-#: src/LyXRC.cpp:3287
+#: src/LyXRC.cpp:3302
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr "允许保存和读入窗口位置及大小。"
-#: src/LyXRC.cpp:3291
+#: src/LyXRC.cpp:3306
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr "这将启动 lyxserver。管道的扩展名是 \".in\" 和 \".out\"。仅限高级用户。"
-#: src/LyXRC.cpp:3298
+#: src/LyXRC.cpp:3313
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "如果您不想显示启动画面,请不要选择。"
-#: src/LyXRC.cpp:3302
+#: src/LyXRC.cpp:3317
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr "LyX 的临时目录。退出 LyX 时该目录会被清空。"
-#: src/LyXRC.cpp:3306
+#: src/LyXRC.cpp:3321
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr "请在此输入同义词词典的路径。"
-#: src/LyXRC.cpp:3310
+#: src/LyXRC.cpp:3325
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr "LyX 的模板路径。留空则 LyX 会默认设置为 LyX 的安装目录。"
-#: src/LyXRC.cpp:3320
+#: src/LyXRC.cpp:3335
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
"指定需要放在 TEXINPUTS 环境变量后面的目录。\n"
"输入“.”以表示当前文档目录。使用操作系统的路径格式。"
-#: src/LyXRC.cpp:3327
+#: src/LyXRC.cpp:3342
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr "用户界面文件。您可以输入一个绝对路径,或让 LyX 在 ui/ 目录下自动寻找。"
-#: src/LyXRC.cpp:3337
+#: src/LyXRC.cpp:3352
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr "在选择主窗口背景和选定文本颜色时,使用系统颜色。"
-#: src/LyXRC.cpp:3341
+#: src/LyXRC.cpp:3356
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "允许在工作区内自动弹出工具提示。"
-#: src/LyXRC.cpp:3345
+#: src/LyXRC.cpp:3360
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr "为 DVI 查看器指定 paper 命令 (留空或使用“ -paper”)"
msgid "(no log message)"
msgstr "(无日志消息)"
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581
+#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3629
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VC: 记录消息"
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "恢复到已保存的版本吗?"
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165
+#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
msgid "&Revert"
msgstr "还原(&R)"
-#: src/Paragraph.cpp:2050
+#: src/Paragraph.cpp:2060
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "在此布局设置下无意义!"
-#: src/Paragraph.cpp:2104
+#: src/Paragraph.cpp:2114
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "无效对齐方式"
-#: src/Paragraph.cpp:2105
+#: src/Paragraph.cpp:2115
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
msgstr "在此 Verbatim 环境下,该字符不能编码。"
-#: src/Text.cpp:1968
+#: src/Text.cpp:1958
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[追踪改变] "
-#: src/Text.cpp:1976
+#: src/Text.cpp:1966
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr "由 %1$s[[author]] 在 %2$s[[date]] 修改。"
-#: src/Text.cpp:1986 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:1976 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "字体: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1991
+#: src/Text.cpp:1981
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", 深度: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1997
+#: src/Text.cpp:1987
msgid ", Spacing: "
msgstr ", 间隔: "
-#: src/Text.cpp:2003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
+#: src/Text.cpp:1993 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
msgid "OneHalf"
msgstr "1.5 倍行距"
-#: src/Text.cpp:2009
+#: src/Text.cpp:1999
msgid "Other ("
msgstr "其他 ("
-#: src/Text.cpp:2021
+#: src/Text.cpp:2011
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", 段落: "
-#: src/Text.cpp:2022
+#: src/Text.cpp:2012
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:2029
+#: src/Text.cpp:2019
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Char: 0x"
-#: src/Text.cpp:2031
+#: src/Text.cpp:2021
msgid ", Boundary: "
msgstr ", 边界: "
-#: src/Text2.cpp:414
+#: src/Text2.cpp:418
msgid "No font change defined."
msgstr "未修改字体。"
msgid "No valid math formula"
msgstr "非法数学公式"
-#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
+#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "已经在正则表达式模式下"
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "读取引用引擎 %1$s 错误\n"
-#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:467
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:488
+#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:468
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:489
msgid "unknown type!"
msgstr "未知类型!"
msgid "Child Documents"
msgstr "子文档"
-#: src/TocBackend.cpp:294 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
-msgid "Graphics"
+#: src/TocBackend.cpp:294
+#, fuzzy
+msgid "Graphics[[listof]]"
msgstr "图形"
#: src/TocBackend.cpp:295
#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047
#: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458
#: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3540
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3545 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3588
msgid "Revision control error."
msgstr "版本控制出错。"
"\n"
"您希望放弃修改并载入磁盘上的版本吗?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156
+#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204
msgid "Reload saved document?"
msgstr "载入磁盘上文档?"
msgid "Float Settings"
msgstr "浮动项设定"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
msgstr "出错: LyX 无法读取 CREDITS 文件\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"Please install correctly to estimate the great\n"
"amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "人在 LyX 项目上作出的巨大贡献."
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
msgstr "出错: LyX 无法读取 CREDITS 文件\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:93
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr ""
"出错: LyX 无法读取 RELEASE-NOTES 文件\n"
"\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
#, fuzzy
msgid ""
"Please install correctly to see what has changed\n"
"for this version of LyX."
msgstr "请正确安装 LyX 以查看\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "出错: LyX 无法读取 RELEASE-NOTES 文件\n"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:181
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"LyX 版权所有 (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s LyX 开发小组"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:189
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"本程序为自由软件;您可以在 GNU 通用公共许可证 (由自由软件基金会发布,限第 2 "
"版,或任何兼容的新版本) 条款下重新发布或修改它。"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301, USA."
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:208
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
msgid "not released yet"
msgstr "尚未发布"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
-#, c-format
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
+"Version %1$s\n"
"(%2$s)"
msgstr ""
"LyX 版本 %1$s\n"
"(%2$s)"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
msgid "Built from git commit hash "
msgstr "该编译版之 git commit hash 为 "
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:224
-msgid "Library directory: "
-msgstr "系统目录: "
-
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:227
-msgid "User directory: "
-msgstr "用户目录: "
-
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
#, c-format
msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
msgstr "Qt 版本 (运行时): %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:231
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr "Qt 版本 (编译时): %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314
msgid "About LyX"
msgstr "关于 LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266
-#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
-
#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650
msgid "About %1"
msgstr "关于 %1"
msgid "Command disabled"
msgstr "被禁止命令"
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1975
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2019
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "此命令在没有任何缓存打开下不能执行"
#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2403
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2675
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2451
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964
#, fuzzy
msgid "D&ocuments"
msgstr "文档"
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "选择图形另存为文件名"
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2417
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2588 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2690 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4128
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2608 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2624
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176
msgid "Canceled."
msgstr "已取消。"
msgid "Select document"
msgstr "选择文档"
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX 文档 (*.lyx)"
msgid "12"
msgstr "12"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141
+#, fuzzy
+msgid "Automatic[[encoding]]"
+msgstr "自动"
+
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
msgid "Literate"
msgstr ""
msgid "automatically"
msgstr "自动地"
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
+msgid "Graphics"
+msgstr "图形"
+
#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr "移除原有的组?"
msgid "Maximal height of image in output"
msgstr "输出图像最大高度"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "bp"
msgstr "bp"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "cm"
msgstr "厘米"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "mm"
msgstr "毫米"
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr "英寸"
msgid "No dialect"
msgstr "无方言"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:117 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:279
msgid "LaTeX Log"
msgstr "LaTeX 记录"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241
msgid "Biber"
msgstr "Biber"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:254
msgid "LyX2LyX"
msgstr "LyX2LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:281
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr "文学编程编译日志"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:283
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "lyx2lyx 出错信息"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:285
msgid "Version Control Log"
msgstr "版本控制记录"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:313
msgid "Log file not found."
msgstr "日志文件没有找到。"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:316
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "找不到文字化编程的编译日志。"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:319
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "无法找到 lyx2lyx 出错信息文件。"
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:322
msgid "No version control log file found."
msgstr "无法找到版本控制记录。"
msgid "Preferred &Language:"
msgstr "语言(&L):"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:575
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590
#, fuzzy
msgid "New File From Template"
msgstr "从模版新建文件(M)...|M"
msgid "System Files Only"
msgstr "系统文件|#S#s"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:319
#, fuzzy
msgid "File &Language:"
msgstr "语言(&L):"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:320
msgid ""
"All available languages of the selected file are displayed here.\n"
"The selected language version will be opened."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
#, fuzzy
msgid "Select example file"
msgstr "选择模板文件"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2404
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2452
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "&Examples"
msgstr "例"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391
msgid "Select template file"
msgstr "选择模板文件"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2345
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2795
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2393
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
#, fuzzy
msgid "&Templates"
msgstr "模板(&T)"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&User files"
msgstr "用户文件|#U#u"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
#, fuzzy
msgid "&System files"
msgstr "系统文件|#S#s"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Chose UI file"
msgstr "选择用户界面文件"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
#, fuzzy
msgid "LyX UI Files (*.ui)"
msgstr "LyX 用户界面文件 (*.ui)"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Chose bind file"
msgstr "选择快捷键文件"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
#, fuzzy
msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
msgstr "LyX 快捷键文件 (*.bind)"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392
#, fuzzy
msgid "Chose keyboard map"
msgstr "选择键盘映射"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393
#, fuzzy
msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
msgstr "LyX 键盘映射 (*.kmap)"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:436
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Default Template"
msgstr "缺省文字"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:573
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588
#, fuzzy
msgid "Open Example File"
msgstr "示例文件(&E):"
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:577
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Open File"
msgstr "打开文件"
"\n"
"通常您不必手动设置此项,因为已设为所有项中标签宽度之最大者。"
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
msgid "Outline"
msgstr "目录"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:397
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407
#, fuzzy
msgid "&Reset to default"
msgstr "重置为默认值 (&D)"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Reset all font settings to their defaults"
msgstr "恢复至文档类的缺省设定"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409
msgid "auto"
msgstr "自动"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:610 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:619
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr "关闭"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:646
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:662
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "工具栏 \"%1$s\" 状态设置为 %2$s"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:643
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659
msgid "movable"
msgstr "可移动"
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661
msgid "immovable"
msgstr "不可移动"
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "纵向距离设置"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
msgid ""
"The Document\n"
"Processor[[welcome banner]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:164
msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167
msgid "version "
msgstr "版本 "
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167
msgid "unknown version"
msgstr "未知的版本"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:643
msgid ""
"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
"Right click to change."
msgstr "警告: LaTeX 目前允许执行文档中的外部命令。要修改此选项,请单击右键。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:723
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Cancel Export?"
msgstr "取消导出(&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:725
msgid "Do you want to cancel the background export process?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:727
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728
#, fuzzy
msgid "Co&ntinue"
msgstr "继续(&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "已导出为: %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "导出格式 %1$s 出错"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:765
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "成功创建格式 %1$s 的预览"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:768
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "创建格式 %1$s 的预览时出错"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:770
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
msgstr "创建格式 %1$s 的预览时出错"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1108
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109
msgid "Exit LyX"
msgstr "退出 LyX"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1110
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr "LyX 正在处理文档,不能关闭。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1260
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1261
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr "%1$s (已在外部更改)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1379
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1380
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "欢迎使用 LyX!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1855
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1899
msgid "Automatic save done."
msgstr "自动保存完毕。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "自动保存失败!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1912
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1956
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "此命令在没有任何打开文档下不能执行"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1981
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2025
msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2100 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2117
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2161
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "未知工具条 \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2234 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2247
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2291
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr "缩放比例不能小于 %1$d%."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420
msgid "Document not loaded."
msgstr "文档未读入。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2402
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2450
msgid "Select document to open"
msgstr "选择要打开的文档"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2432
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2480
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"不存在。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2449
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "打开文档 %1$s ..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "文档 %1$s 已打开。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2457
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505
msgid "Version control detected."
msgstr "检测到版本控制。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2459
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "无法打开文档 %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
msgid "Couldn't import file"
msgstr "无法导入文件"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "无格式 %1$s 的导入信息."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2585
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "选择导入文件 %1$s"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2572
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2620
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"文件名“%1$s”无效。\n"
"取消导入。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2599 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"文件 %1$s 已经存在。\n"
"您要覆盖它吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2601 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2972
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020
msgid "Overwrite document?"
msgstr "覆盖文件?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2610
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2658
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "导入 %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2613
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2661
msgid "imported."
msgstr "导入的。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2663
msgid "file not imported!"
msgstr "文件没有导入!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2689
msgid "newfile"
msgstr "新建文件"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2674
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "选择插入的 LyX 文档"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2720
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2768
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2725
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2773
#, fuzzy
msgid "Create Language Directory?"
msgstr "创建目录 (&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
#, fuzzy
msgid "&Yes, Create"
msgstr "创建(&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805
msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808
#, fuzzy
msgid "Subdirectory creation failed!"
msgstr "重配置系统失败"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create subdirectory.\n"
"%1$s\n"
"至临时目录."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799
#, c-format
msgid ""
"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2804
#, fuzzy
msgid "Create Category Directory?"
msgstr "创建目录 (&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2791
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save template as"
msgstr "选择另存为文件名"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "选择另存为文件名"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"已经打开。若想覆盖请先关闭它。\n"
"您要另选一个文件名保存吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2832
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "选定的文档已打开"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
msgid "&Rename"
msgstr "重命名(&R)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"文件 %1$s 已经注册。\n"
"您要选择一个新文件名吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
msgid "Rename document?"
msgstr "要对文档重新命名吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901
msgid "Copy document?"
msgstr "要复制文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903
msgid "&Copy"
msgstr "复制(&C)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "选择输出文档的文件名"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr "从扩展名推测 (*.*)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3062
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"您是否想尝试以其他文件名保存?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3017
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065
msgid "Rename and save?"
msgstr "改名并保存?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066
msgid "&Retry"
msgstr "重试(&R)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
"若不想再被问到此问题,请从此处修改选项:\n"
"工具->首选项->外观->用户界面\n"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3120
msgid "Close or hide document?"
msgstr "要关闭或隐藏文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121
msgid "&Hide"
msgstr "隐藏(&H)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3170
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218
msgid "Close document"
msgstr "关闭文档"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "正在被 LyX 处理的文档不能关闭。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3421
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3469
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"您希望保存文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3424
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3357 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3472
msgid "Save new document?"
msgstr "保存新文档?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3315
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3363
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"您是希望保存还是取消这些修改?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3318
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"您希望保存文档还是丢弃文档?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3418
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466
msgid "Save changed document?"
msgstr "保存改变的文档?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370
msgid "Save document?"
msgstr "要保存文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372
msgid "&Discard"
msgstr "放弃(&D)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3463
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"您希望保存文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"文件 %1$s 已被其它程序修改,您要重新加载它吗?\n"
"您的修改将会丢失。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3453
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "重新载入在外部更改的文档吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "无法释放文档所有权(check in)。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "设定锁属性出错。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3590
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3638
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "无法读取目录。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3667
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "打开子文档 %1$s..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "无文件 %1$s 的缓冲区。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "反向查找失败"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
"反向查找不能从这个位置开始。\n"
"您可能要更新该文档。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3865
msgid "Export Error"
msgstr "导出错误"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3818
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "复制缓存出错。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4037
msgid "Exporting ..."
msgstr "导出中..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046
msgid "Previewing ..."
msgstr "预览中..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4036
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084
msgid "Document not loaded"
msgstr "文档未读入"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170
msgid "Select file to insert"
msgstr "选择插入文件"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4173
msgid "All Files (*)"
msgstr "所有文件 (*)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4153
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201
#, c-format
msgid ""
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
"on disk of the document %1$s?"
msgstr "当前版本将丢失。您确定希望恢复文件 %1$s 到磁盘上保存的版本吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4160
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4208
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr "将舍弃所有更改。您确定希望恢复文件 %1$s 到磁盘上保存的版本吗?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4163
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "回退到磁盘上文档?"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4228
msgid "Buffer export reset."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4203
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4251
msgid "Saving all documents..."
msgstr "保存所有文档..."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261
msgid "All documents saved."
msgstr "所有文档均已保存。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4252
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4300
msgid "Developer mode is now enabled."
msgstr "开发者模式已启用。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4254
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4302
msgid "Developer mode is now disabled."
msgstr "开发者模式已禁用。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4278
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4326
msgid "Toolbars unlocked."
msgstr "工具栏已解锁。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4280
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328
msgid "Toolbars locked."
msgstr "工具栏已锁定。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4293
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4341
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr "图标大小已设置为 %1$d*%2$d."
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4379
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4427
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s 未知命令!"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4483
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4531
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
msgstr "缩放比例已调整至 %1$d% (默认: %2$d%)"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "请先预览文档。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "不能继续执行。"
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5039
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081
msgid "Disable Shell Escape"
msgstr ""
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr "%1 预览"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1617
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1614
msgid "Close File"
msgstr "关闭文件"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2134
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2131
msgid "%1 (read only)"
msgstr "%1 (只读)"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2138
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2135
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr "%1 (已在外部修改)"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2161
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2158
msgid "Hide tab"
msgstr "隐藏标签"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2167
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2164
msgid "Close tab"
msgstr "关闭标签"
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2203
msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
msgstr "<b>文件 %1 在磁盘上被改变。</b>"
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "该范围内无引用!"
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:251
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:381
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:317
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:447
msgid "No citations selected!"
msgstr "未选中引用。"
"characters:\n"
msgstr "LyX 不能处理包含以下字符的文件名:\n"
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:344
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "无法更新 TeX 信息"
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "脚本”%1$s“执行失败。"
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:560
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:593
msgid "All Files "
msgstr "所有文件 "
msgstr "活动"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:649
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:650
msgid "non-active"
msgstr "非活动"
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:247
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:313
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "未定义参考文献。"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:268
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:334
#, c-format
msgid "+ %1$d more entries."
msgstr "+ %1$d 项。"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:506 src/insets/InsetRef.cpp:499
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:572 src/insets/InsetRef.cpp:499
msgid "BROKEN: "
msgstr "无效内容: "
msgid "float"
msgstr "浮动项"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:732
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:751
msgid "float: "
msgstr "浮动项: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:735
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:754
msgid "subfloat: "
msgstr "子浮动项: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:745
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:764
msgid " (sideways)"
msgstr " (横向)"
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "图形文件: %1$s"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:64
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:68
msgid "Hyperlink: "
msgstr "超链接: "
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
msgid "www"
msgstr "www"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
msgid "email"
msgstr "email"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276
msgid "file"
msgstr "file"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "链接 (%1$s) 至 %2$s"
"包含的文件 `%1$s' 未能正确导出。\n"
" LaTeX 导出可能不完整。"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1070
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1068
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "不支持的包含操作"
"LyX 不知道输出为 HTML 时如何包含非 LyX 文件。受影响的文件是:\n"
"%1$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1071
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1069
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating DocBook "
-"output. Offending file:\n"
+"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
+"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
+"Offending file:\n"
"%1$s"
msgstr ""
"LyX 不知道输出为 HTML 时如何包含非 LyX 文件。受影响的文件是:\n"
"LyX 的自动索引排序算法不能处理项 ”%1$s“。\n"
"请参照用户手册手动指定该项的排序。"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:460
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
msgid "Index Entry"
msgstr "索引项"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:646
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:647
msgid "Unknown index type!"
msgstr "索引类型未知。"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:647
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:648
msgid "All indexes"
msgstr "所有索引"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:651
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:652
msgid "subindex"
msgstr "子索引"
msgid "vphantom"
msgstr "垂直占位"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:646
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:580
#, c-format
msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
msgstr "%1$s外引号%2$s 和 %3$s内引号%4$s"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:656
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590
#, c-format
msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr "%1$s[[引号描述]] (语言默认值)"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:669
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:603
#, c-format
msgid "%1$stext"
msgstr "%1$s文本"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:671
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:605
#, c-format
msgid "text%1$s"
msgstr "文本%1$s"
"ignore this."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5521
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5533
msgid "Selections not supported."
msgstr "不支持选择。"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5543
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr "本列或目标列不是单一的列。"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5567
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr "本行或目标行不是单一的行。"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:6070
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6082
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "选区大小需要与剪贴板中的内容一致。"
-#: src/insets/InsetText.cpp:1146
+#: src/insets/InsetText.cpp:1154
#, fuzzy
msgid "[contains tracked changes]"
msgstr "跟踪修订"
msgid "Preview failed"
msgstr "预览失败"
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr "cc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "dd"
-msgstr "dd"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "em"
-msgstr "em"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr "mu"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "Text Width %"
-msgstr "文本宽度%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Column Width %"
-msgstr "列宽%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Page Width %"
-msgstr "页宽%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Line Width %"
-msgstr "行宽%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Text Height %"
-msgstr "文本高度%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Page Height %"
-msgstr "页高%"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Line Distance %"
-msgstr "行距%"
-
#: src/lyxfind.cpp:236
msgid "Search error"
msgstr "搜索出错"
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr "不能在“cases”下修改列数: 功能 %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156
#, c-format
msgid "Color: %1$s"
msgstr "颜色: %1$s"
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr "无效的宏: \\%1$s"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "创建新数学文本环境 ($...$)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "进入数学文本模式 (textrm)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1043
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "正则表达式编辑模式"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1914
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1916
#, c-format
msgid "Cannot apply %1$s here."
msgstr ""
msgid "Fatal Exception!"
msgstr "重要错误!"
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr "cc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr "mu"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "Text Width %"
+msgstr "文本宽度%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Column Width %"
+msgstr "列宽%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Page Width %"
+msgstr "页宽%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Line Width %"
+msgstr "行宽%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Text Height %"
+msgstr "文本高度%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Page Height %"
+msgstr "页高%"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Line Distance %"
+msgstr "行距%"
+
#: src/support/os_win32.cpp:494
msgid "System file not found"
msgstr "未找到系统文件"
msgid "Unknown user"
msgstr "未知用户"
+#~ msgid "Version goes here"
+#~ msgstr "版本信息"
+
+#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#~ msgstr "回车或点击“开始”按钮开始搜索。"
+
+#~ msgid "&Go!"
+#~ msgstr "开始(&G)"
+
+#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
+#~ msgstr "定理\\thechapter.\\thetheorem."
+
+#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
+#~ msgstr "推论\\thechapter.\\thecorollary."
+
+#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
+#~ msgstr "引理\\thechapter.\\thelemma."
+
+#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
+#~ msgstr "命题\\thechapter.\\theproposition."
+
+#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
+#~ msgstr "猜想\\thechapter.\\theconjecture."
+
+#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
+#~ msgstr "事实\\thechapter.\\thefact."
+
+#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
+#~ msgstr "定义\\thechapter.\\thedefinition."
+
+#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
+#~ msgstr "例\\thechapter.\\theexample."
+
+#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
+#~ msgstr "问题\\thechapter.\\theproblem."
+
+#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
+#~ msgstr "练习\\thechapter.\\theexercise."
+
+#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
+#~ msgstr "解\\thechapter.\\thesolution."
+
+#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
+#~ msgstr "注\\thechapter.\\theremark."
+
+#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
+#~ msgstr "声明\\thechapter.\\theclaim."
+
+#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
+#~ msgstr "准则\\thecriterion."
+
+#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
+#~ msgstr "算法\\thealgorithm."
+
+#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
+#~ msgstr "公理\\theaxiom."
+
+#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
+#~ msgstr "条件\\thecondition."
+
+#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
+#~ msgstr "注\\thenote."
+
+#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
+#~ msgstr "记号\\thenotation."
+
+#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
+#~ msgstr "小结\\thesummary."
+
+#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
+#~ msgstr "致谢\\theacknowledgement."
+
+#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
+#~ msgstr "结论\\theconclusion."
+
+#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
+#~ msgstr "假设\\theassumption."
+
+#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
+#~ msgstr "问题\\thechapter.\\thequestion."
+
+#, c-format
+#~ msgid "LyX: %1$s"
+#~ msgstr "LyX: %1$s"
+
#~ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
#~ msgstr "LyX: 添加 BibTeX 数据库"
#~ msgid "Opened Box Inset"
#~ msgstr "Opened Box Inset"
-#~ msgid "Opened Caption Inset"
-#~ msgstr "Opened Caption Inset"
-
#~ msgid "Opened ERT Inset"
#~ msgstr "Opened ERT Inset"