-# Ratoûrnaedje è walon po LyX
+# Ratoûrnaedje è walon po LyX
#
-# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
-# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
-# <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
+# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
+# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
+# <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-16 22:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-19 00:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
msgid "Credits"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "Gråces"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Cloyu"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "I va"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:867
-#: src/Buffer.cpp:2503 src/Buffer.cpp:2527 src/Buffer.cpp:2562
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:171 src/EmbeddedFiles.cpp:233
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:292 src/LyXFunc.cpp:693 src/LyXFunc.cpp:829
-#: src/LyXFunc.cpp:1007 src/LyXVC.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:403
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1365
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:871
+#: src/Buffer.cpp:2609 src/Buffer.cpp:2633 src/Buffer.cpp:2668
+#: src/LyXFunc.cpp:715 src/LyXFunc.cpp:854 src/LyXFunc.cpp:1028
+#: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
#, fuzzy
msgid "&Label:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "&Natbib"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
#, fuzzy
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
-#, fuzzy
-msgid "&Add"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:799
-#: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
-msgid "Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
#, fuzzy
-msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Foyter...|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
#, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "&Add"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/LyXFunc.cpp:824 src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "Passer è môde TeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "St&yle"
+msgstr "Stîle: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
#, fuzzy
msgid "&Content:"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
#, fuzzy
msgid "all cited references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
#, fuzzy
msgid "all uncited references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
#, fuzzy
msgid "all references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
#, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
#, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
-msgid "&Add..."
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Deus|#D#w"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
#, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Båze di doneyes:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
-msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)"
-msgstr ""
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgid "&Up"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
#, fuzzy
-msgid "St&yle"
-msgstr "Stîle: "
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
#, fuzzy
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
#, fuzzy
-msgid "&Up"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Båze di doneyes:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
#, fuzzy
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgid "&Add..."
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
#, fuzzy
-msgid "Do&wn"
-msgstr "Deus|#D#w"
+msgid "&Delete"
+msgstr "Waester foû di|#W"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
msgid "Check this if the box should break across pages"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Allow &page breaks"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
msgid "Alignment"
msgstr "Aroymint"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Hintche|#H#f"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
#, fuzzy
msgid "Center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Droete|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
#, fuzzy
msgid "&Box:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
#, fuzzy
msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
#, fuzzy
msgid "Vertical"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:648
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
#, fuzzy
msgid "&Restore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:698 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2201
#, fuzzy
msgid "&Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
#, fuzzy
msgid "&Height:"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
#, fuzzy
msgid "&Decoration:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "&Width:"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
#, fuzzy
msgid "Height value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "Width value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:444 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fwait"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:317
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:434 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385
+#: src/insets/InsetBox.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Parbox"
msgstr "Parint:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:435
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Minipage"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
msgid "Supported box types"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "&Available branches:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Remove"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
msgid "(&De)activate"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Ôte..."
+msgstr "Ôte..."
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Grandeu:|#G#Z"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:180 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1210
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1676
msgid "Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Tiny"
msgstr "Pitites(4)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smallest"
msgstr "Pitites(3)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smaller"
msgstr "Pitites(2)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Small"
msgstr "Pitites(1)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Normal"
msgstr "Miernuwes"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Large"
msgstr "Grandes(1)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Larger"
msgstr "Grandes(2)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
msgid "Largest"
msgstr "Grandes(3)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
msgid "Huge"
msgstr "Grandes(4)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
msgid "Huger"
msgstr "Grandes(5)"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
#, fuzzy
msgid "&Level:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
#, fuzzy
msgid "Go to next change"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "&Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
msgid "Accept this change"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638
msgid "Language"
msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Never Toggled"
-msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
+msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
#, fuzzy
msgid "Always Toggled"
-msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
+msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
+msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:719
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
msgid "Close"
msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Deus|#D#w"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
-#, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "Search Citation"
msgstr "Sapinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "F&ind:"
msgstr "Trover|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "<- C&lear"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "You can also hit Enter in the search box"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "Search Field:"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
#, fuzzy
msgid "All Fields"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Entry Types:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
msgid "All Entry Types"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
#, fuzzy
msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
+msgid "Search As You &Type"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
-#, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
-#, fuzzy
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
msgid "List all authors"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "Full aut&hor list"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
-msgid "&Force upper case"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#, fuzzy
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
+#, fuzzy
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
+#, fuzzy
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
+msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
#, fuzzy
-msgid "&Text after:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
#, fuzzy
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "App&ly"
+msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
-msgid "Text to place before citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
+#, fuzzy
+msgid "&Selected Citations:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
+msgid "The Enter key works, too"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
+msgid "The delete key works, too"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
#, fuzzy
-msgid "A&pply"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgid "D&elete"
+msgstr "Waester foû di|#W"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
#, fuzzy
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Sititchî"
+msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
#, fuzzy
-msgid "&Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "&Down"
+msgstr "Deus|#D#w"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
#, fuzzy
msgid "TeX Code: "
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
msgid "&Keep matched"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "&Insert"
+msgstr "Sititchî"
+
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
msgid "Use Class Defaults"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Display"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "Show ERT button only"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
#, fuzzy
msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
#, fuzzy
msgid "O&pen"
msgstr "Drovi"
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13
-msgid "EmbeddedFiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:25
-msgid "Extra embedded files:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:44
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&Draft"
-msgstr "Môde matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
-#, fuzzy
-msgid "E&mbed"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgid "&Errors:"
+msgstr "Aroke"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
#, fuzzy
-msgid "&Edit File..."
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgid "Description:"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
#, fuzzy
-msgid "Select a file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "F&ile"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
#, fuzzy
msgid "Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "&File:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
#, fuzzy
-msgid "Template"
-msgstr "Modeles"
+msgid "Select a file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
#, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&Draft"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
#, fuzzy
-msgid "LyX View"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgid "&Template"
+msgstr "Modeles"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
#, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "Available templates"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:541
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
#, fuzzy
-msgid "Monochrome"
-msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:546
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
#, fuzzy
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:551
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
#, fuzzy
-msgid "Color"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "O&ption:"
+msgstr "Tite|#k"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:519
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
+msgid "&Show in LyX"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
-msgid "%"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:562
-#, fuzzy
-msgid "&Display:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268
-#, fuzzy
-msgid "Sca&le:"
-msgstr "Pitites(2)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291
-msgid "Display image in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "Sapinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "Schaper"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:254
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:226
msgid "The origin of the rotation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385
-msgid "&Origin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
+#, fuzzy
+msgid "Ori&gin:"
+msgstr "Tite|#k"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
#, fuzzy
msgid "A&ngle:"
msgstr "Ingleye:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr "Pitites(2)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
msgid "Height of image in output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+msgid "Width of image in output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:104
-msgid "Width of image in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
#, fuzzy
msgid "Crop"
-msgstr "Copyî"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:444
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:447
-#, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "Copyî"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
#, fuzzy
msgid "&Left bottom:"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:390
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
+#, fuzzy
+msgid "x"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Droete|#R"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
#, fuzzy
-msgid "x"
-msgstr "LaTeX "
+msgid "&Get from File"
+msgstr "[nou fitchî]"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
msgid "y"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618
-msgid "Options"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:31
#, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "Tite|#k"
+msgid "Find LyX Text"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:62
#, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Basic"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:106
#, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Whole &words"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
+msgid "Find &Next"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
#, fuzzy
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Stîle do caractere"
+msgid "Replace Ne&xt"
+msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
#, fuzzy
-msgid "&Top of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
-msgid "Here de&finitely"
-msgstr ""
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Mete el plaece|#L#r"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
-msgid "&Here if possible"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179
+msgid "Find &Prev"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:192
#, fuzzy
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Replace P&rev"
+msgstr "Mete el plaece|#L#r"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Ignore For&mat"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:229
+#, fuzzy
+msgid "Match..."
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
+#, fuzzy
+msgid "Anything"
+msgstr "Rawete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:239
+msgid "Any non-empty"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244
+#, fuzzy
+msgid "Any word"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Any number"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "Rinoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
+#, fuzzy
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "Cogne:|#H"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#, fuzzy
+msgid "Current buffer only"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
+#, fuzzy
+msgid "Buffer"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:326
+msgid "Current file and all included files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
+#, fuzzy
+msgid "Current paragraph only"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:345 lib/layouts/aastex.layout:76
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335
+#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
+#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:79
+#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
+#: lib/layouts/svjour.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:361
+msgid "All open buffers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:364
+#, fuzzy
+msgid "Open buffers"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:375
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Stîle do caractere"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "&Top of page"
+msgstr "% del pådje|#j"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "Pådje: "
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "&Span columns"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
#, fuzzy
msgid "FontUi"
msgstr "Fonte: "
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "C&JK:"
+msgstr "Tape:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Romane"
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
#, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Pitites(2)"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#, fuzzy
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
#, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Romane"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
#, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Grandeu:|#G#Z"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#, fuzzy
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Pitites(2)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "&Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "Select an image file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
#, fuzzy
msgid "Output Size"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "Set &height:"
-msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
+msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
#, fuzzy
msgid "Set &width:"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
#, fuzzy
msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
#, fuzzy
msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
#, fuzzy
msgid "Or&igin:"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
msgid "A&ngle (Degrees):"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
#, fuzzy
msgid "File name of image"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
#, fuzzy
msgid "&Clipping"
msgstr "Cloyu"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
msgid "y:"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:421
#, fuzzy
msgid "x:"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:455
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
#, fuzzy
-msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
#, fuzzy
msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:522
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Group"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
-msgid "Don't un&zip on export"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:613
-#, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
#, fuzzy
msgid "Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgid "________"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing:"
-msgstr "Espaçmint|#g"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
-msgid "Supported spacing types"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:64
-msgid "Inter-word space"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:69
-#, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:74
-#, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:79
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
-msgid "Quad (1 em)"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94 src/insets/InsetSpace.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "Espaçmint|#g"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:587 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Bleu"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
#, fuzzy
msgid "&Fill Pattern:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "&Protect:"
msgstr "Dji rgrete."
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Insert the spacing even after a line break"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "Specify the link target"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
msgid "Link type"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "&File"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:251
-#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:257
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/minimalistic.module:24
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:346
#, fuzzy
msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Listing Parameters"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
#, fuzzy
msgid "La&bel:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
msgid "Mo&re parameters"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
#, fuzzy
msgid "&Show preview"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
#, fuzzy
msgid "File name to include"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
#, fuzzy
msgid "&Include Type:"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:337
msgid "Include"
msgstr "Prinde avou"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:328
msgid "Input"
msgstr "Intreye"
msgid "Verbatim"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:934
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:940
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:946
#, fuzzy
msgid "Program Listing"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
#, fuzzy
msgid "Edit the file"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
#, fuzzy
msgid "&Edit"
-msgstr "Candjî"
+msgstr "Candjî"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
#, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Mitan|#t"
+msgid "Information Type:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
#, fuzzy
-msgid "De&lete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "Information Name:"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
+msgid "&New"
+msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
#, fuzzy
-msgid "S&elected:"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgid "Document &class"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55
#, fuzzy
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Class options"
+msgstr "Tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
-msgid "&Postscript driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "P&redefined:"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110
#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Cust&om:"
+msgstr "A vosse môde"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:182
-msgid "Click to select a local document class definition file"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159
#, fuzzy
-msgid "&Local Layout..."
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "&Master:"
+msgstr "Ôte...|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191
#, fuzzy
-msgid "Document &class:"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Encoding"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
#, fuzzy
msgid "Language &Default"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "&Other:"
-msgstr "Ôte...|#T"
+msgstr "Ôte...|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:296
-#: src/insets/InsetListings.cpp:249 src/insets/InsetListings.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298
+#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Listing"
msgstr "Royes"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
#, fuzzy
msgid "&Main Settings"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
#, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Stîle: "
+msgid "Placement"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "The content's base font size"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
#, fuzzy
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
-msgid "The content's base font style"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+msgid "Check for floating listings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Famile:|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
#, fuzzy
-msgid "Use extended character table"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "&Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
#, fuzzy
-msgid "&Extended character table"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "&Placement:"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
-msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+#, fuzzy
+msgid "&Side:"
+msgstr "Costés"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
#, fuzzy
-msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "S&tep:"
+msgstr "Schaper"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
-msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
-msgid "Check for floating listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "Stîle: "
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192
#, fuzzy
-msgid "&Float"
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
-msgid "Check for inline listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+msgid "The content's base font size"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227
#, fuzzy
-msgid "&Inline listing"
-msgstr "Espåçmint"
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Famile:|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
-#, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246
+msgid "The content's base font style"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
-#, fuzzy
-msgid "Line numbering"
-msgstr "Nombe"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
-msgid "On which side should line numbers be printed?"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
+msgid "&Break long lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
-#, fuzzy
-msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278
#, fuzzy
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
-#, fuzzy
-msgid "S&tep:"
-msgstr "Schaper"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
-msgid "Difference between two numbered lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291
+msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301
#, fuzzy
-msgid "&Side:"
-msgstr "Costés"
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
-msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320
#, fuzzy
-msgid "&Dialect:"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356
+#, fuzzy
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simpe|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#, fuzzy
-msgid "&Last line:"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-msgid "The last line to be printed"
-msgstr ""
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395
msgid "The first line to be printed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408
#, fuzzy
-msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgid "&Last line:"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
msgid "Feedback window"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Update the display"
-msgstr "Håynaedje"
+msgstr "Håynaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
#, fuzzy
msgid "&Update"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&Default Margins"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
#, fuzzy
msgid "&Inner:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "O&uter:"
-msgstr "Ôte...|#T"
+msgstr "Ôte...|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "Head &sep:"
-msgstr "Tiestîre:|#t"
+msgstr "Tiestîre:|#t"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
#, fuzzy
msgid "Head &height:"
-msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
+msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
#, fuzzy
msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
+msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
#, fuzzy
msgid "&Vertical:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
#, fuzzy
msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
msgid "&Use AMS math package automatically"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
#, fuzzy
msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
msgid "Use esint package &automatically"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "Use &esint package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "A&dd"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "Waester foû di|#W"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "Waester foû di|#W"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
msgid "Sort &as:"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "&Description:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "&Symbol:"
msgstr "Simbole"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
#, fuzzy
msgid "Type"
-msgstr "Sôrt"
+msgstr "Sôrt"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Print as grey text"
-msgstr "Totes les pådjes|#G"
+msgstr "Totes les pådjes|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
#, fuzzy
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Paper Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgid "&Two-sided document"
msgstr "Novea documint"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "Rimonter d' on hagnon"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
-#, fuzzy
-msgid "Label Width"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Grand tåvlea"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
#, fuzzy
msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
#, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Sapinse"
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Droete|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "&Left"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
#, fuzzy
-msgid "&Center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "&Justified"
+msgstr "Sapinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
#, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Droete|#R"
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "Rimonter d' on hagnon"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Grand tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
#, fuzzy
msgid "Line &spacing"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1258
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1412
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simpe|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
msgid "1.5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dobe|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:41
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Custom"
+msgstr "A vosse môde"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
#, fuzzy
msgid "&General"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "Miernuwes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
#, fuzzy
msgid "Header Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "&Title:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
#, fuzzy
msgid "&Author:"
msgstr "Matematike"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
#, fuzzy
msgid "&Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
#, fuzzy
msgid "&Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
#, fuzzy
msgid "H&yperlinks"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
msgid "B&reak links over lines"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
msgid "No &frames around links"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
#, fuzzy
msgid "C&olor links"
msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:301
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:311
-msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:304
-msgid "B&ibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-msgid "Backreference by pa&ge number"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:337
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "G&enerate Bookmarks"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Dizo|#o#B"
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:390
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
#, fuzzy
msgid "Number of levels"
msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "Nombe"
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Phantom"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horiz. Phantom"
+msgstr "Matematike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vert. Phantom"
+msgstr "Matematike"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "&Alter..."
-msgstr "Ôte..."
+msgstr "Ôte..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "Automatic in&line completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "Automatic &inline completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
#, fuzzy
msgid "s inline completion dela&y"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "C&onverter:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "&To format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
#, fuzzy
msgid "&Modify"
-msgstr "Mîtrin|#M"
+msgstr "Mîtrin|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2190 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2231 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2295
#, fuzzy
msgid "Remo&ve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
#, fuzzy
msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "&Enabled"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "&Maximum Age (in days):"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "&Date format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
msgid "Date format for strftime output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
msgid "Off"
-msgstr "Åwe"
+msgstr "Åwe"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "No math"
msgstr "Matematike"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
msgid "On"
msgstr "Evoye"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "[nén håyné]"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
-msgid "Instant &Preview:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Editing"
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
+msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
msgid "&Group environments by their category"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
#, fuzzy
-msgid "Toggle tabba&r"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Hide tabba&r"
+msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
#, fuzzy
-msgid "To&ggle scrollbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Crås/Nén crås"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
#, fuzzy
-msgid "T&oggle toolbars"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "Crås/Nén crås"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Viewer:"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
#, fuzzy
msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Candjî"
+msgstr "Candjî"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
#, fuzzy
msgid "E&xtension:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Co&pier:"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
#, fuzzy
msgid "&First:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "Br&owse..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "S&econd:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
#, fuzzy
"speed it up, low values slow it down."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28
-msgid "Right-to-left language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2703
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
-msgid "Enable &RTL support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
#, fuzzy
-msgid "Cursor movement:"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "&User interface language:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
#, fuzzy
-msgid "&Logical"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Select the default language of your documents"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
-msgid "&Visual"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Lingaedje:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
-msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62
#, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
-#, fuzzy
-msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Comande:|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Comande:|#C"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
-#, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Lingaedje:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:199
-#, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Comande:|#C"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
+msgid "Use the babel package for multilingual support"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
#, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Comande:|#C"
+msgid "Use b&abel"
+msgstr "Eployî include|#U"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Global"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitely set by a language "
"switch command"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
msgid "Auto &begin"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
"switch command"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
msgid "Auto &end"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:249
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:252
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
#, fuzzy
-msgid "Use b&abel"
-msgstr "Eployî include|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
-msgid "&Reset class options when document class changes"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165
+msgid "Right-to-left language support"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2774
msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
+msgid "Enable &RTL support"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214
#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "Rawete:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224
#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgid "&Logical"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
-msgid "CheckTeX start options and flags"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
+msgid "&Visual"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
#, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Ôte"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
#, fuzzy
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
+msgid "&Index command:"
msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
#, fuzzy
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
#, fuzzy
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+msgid "&Reset class options when document class changes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Hintche|#H"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
msgid "US legal"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
msgid "US executive"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
msgid "A3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
msgid "A4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
msgid "A5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
msgid "B5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
#, fuzzy
-msgid "Browse..."
-msgstr "Foyter...|#F"
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
#, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgid "&BibTeX command:"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
#, fuzzy
-msgid "&Example files:"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
#, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
+msgstr "Foyter...|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2393
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+#, fuzzy
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2452
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "Output &line length:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Romane"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr ""
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
msgid "Extension to be used when printing to file."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Option used to print to a file."
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Set p&rinter:"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
msgid "Option used with spool command to set printer."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
#, fuzzy
msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
#, fuzzy
msgid "Spool &command:"
-msgstr "Discrîre li cmande"
+msgstr "Discrîre li cmande"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
#, fuzzy
msgid "Re&verse pages:"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
#, fuzzy
msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
msgid "Option used to collate multiple copies."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
#, fuzzy
msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
#, fuzzy
msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
#, fuzzy
msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
#, fuzzy
msgid "Adapt output to printer"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
#, fuzzy
msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
#, fuzzy
msgid "Default &printer:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
#, fuzzy
msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
#, fuzzy
msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41
-msgid "Show ke&y-bindings containing:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Ne&w"
+msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "&Bind file:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Ne&w"
-msgstr "LaTeX "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94
#, fuzzy
msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Eployî input|#i"
+msgstr "Eployî input|#i"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:118
+msgid "Accept words such as "diskdrive""
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121
msgid "Accept compound &words"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Modeye di LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
-msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
+msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "Restore cursor positions"
msgstr "Rawete:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
msgid "Load opened files from last session"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Clear All Session Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
msgid "&Maximum last files:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "Royes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "B&ackup documents, every"
msgstr "Schaper li documint?"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
#, fuzzy
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "Dji drove li documint efant"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
-#, fuzzy
-msgid "Use &bundled format for new documents"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
#, fuzzy
msgid "Automatic help"
msgstr "Miernuwes"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
msgid ""
"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
msgid "Enable &tool tips in main work area"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Foyter...|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
#, fuzzy
msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:692
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Schaper"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "Pages"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
-msgstr "Totes les pådjes|#G"
+msgstr "Totes les pådjes|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
#, fuzzy
msgid "&All"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
#, fuzzy
msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
#, fuzzy
msgid "Copie&s"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
msgid "Number of copies"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "La&bels in:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
msgid "Cross-reference as it appears in output"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
#, fuzzy
msgid "<reference>"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
#, fuzzy
msgid "(<reference>)"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "<page>"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
msgid "on page <page>"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
#, fuzzy
msgid "Formatted reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
#, fuzzy
msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
#, fuzzy
msgid "Update the label list"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "Jump to the label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287
#, fuzzy
msgid "&Go to Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
-msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
-
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Mete el plaece"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Mete el plaece|#L#r"
-
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "&Export formats:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "&Command:"
msgstr "Romane"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
#, fuzzy
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Dji rgrete."
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "Waester foû di|#W"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
#, fuzzy
-msgid "Function:"
-msgstr "Foncsions"
+msgid "C&lear"
+msgstr "Vûdî|#v"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1973
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
+msgid "&Shortcut:"
msgstr "Dji rgrete."
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&Function:"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
+msgstr ""
+
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
+msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
#, fuzzy
msgid "Unknown word:"
-msgstr "nén cnoxhu"
+msgstr "nén cnoxhu"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
msgid ""
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
#, fuzzy
msgid "&Display all"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
#, fuzzy
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
#, fuzzy
msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "Sapinse"
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Vûdî|#v"
-
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
#, fuzzy
msgid "De&fault"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
#, fuzzy
msgid "Set Borders"
msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
#, fuzzy
msgid "Additional Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
msgid "T&op of row:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
#, fuzzy
msgid "Botto&m of row:"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
#, fuzzy
msgid "&Longtable"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
#, fuzzy
msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
#, fuzzy
msgid "Settings"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Schaper"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Tiestîre"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pîd del pådje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Border above"
+msgstr "Boirds"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Dierin pîd di pådje"
+msgid "Border below"
+msgstr "Boirds"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
#, fuzzy
msgid "Contents"
-msgstr "Ådvins"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Boirds"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Boirds"
+msgid "Header:"
+msgstr "Tiestîre"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Deus|#D#w"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#, fuzzy
+msgid "double"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#, fuzzy
+msgid "First header:"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
-msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+msgid "Don't output the first header"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
-msgid "This row is the footer of the last page"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#, fuzzy
+msgid "is empty"
+msgstr ", Parfondeu: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#, fuzzy
+msgid "Footer:"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#, fuzzy
msgid "Don't output the last footer"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
#, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr ", Parfondeu: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
-msgid "Don't output the first header"
-msgstr ""
+msgid "Caption:"
+msgstr "Tite|#k"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
msgid "&Use long table"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
#, fuzzy
msgid "Current cell:"
msgstr "Rawete:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
#, fuzzy
msgid "Current row position"
msgstr "Rawete:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
msgid "Current column position"
msgstr ""
msgid "Rebuild the file lists"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
-
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "&View"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "LaTeX classes"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
msgid "Toggles view of the file list"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgstr "Espaçmint|#g"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Separate paragraphs with"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgstr "Hagnons indintés|#I"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
#, fuzzy
msgid "Listing settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
#, fuzzy
msgid "Two-&column document"
msgstr "Schaper li documint?"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
#, fuzzy
msgid "&Vertical space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "&Indentation"
msgstr "Ritrait"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
#, fuzzy
msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36
#, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "Ritrait"
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "Lingaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "&Keyword:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51
+msgid "Word to look up"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64
+msgid "L&ookup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "&Selection:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "Index entry"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
msgid "Update navigation tree"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
msgid "..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
#, fuzzy
msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69
#, fuzzy
msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Eterroye:|#u"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pitites(3)"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mwinres"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "VFill"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
msgid "Complete source"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
#, fuzzy
msgid "Unit of width value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
#, fuzzy
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "&Line span:"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
#, fuzzy
msgid "Outer (default)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
#, fuzzy
msgid "Inner"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
msgid "use overhang"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
#, fuzzy
msgid "Overhang value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
msgid "Unit of overhang value"
msgid "Allow &floating"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:40
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Standard"
-msgstr "Ståndard|#S"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-#, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Modeles"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Matematike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr " tchûzes: "
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Fact"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:63
-#: lib/layouts/amsbook.layout:49 lib/layouts/amsbook.layout:89
-#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+msgstr "Ståndard|#S"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139
+#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:73
-#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/beamer.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
-#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:62
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70
+#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
#, fuzzy
msgid "Subsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:81
-#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:117
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
+#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57
+#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71
#, fuzzy
msgid "Subsubsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Section*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-#, fuzzy
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80
-#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
-#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
-#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249
-#: src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
-#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 lib/layouts/svjour.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86
-#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-#, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-#, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-#, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:305
-#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163
#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
msgid "Itemize"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145
#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/stdlists.inc:30
msgid "Enumerate"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83
#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
#, fuzzy
msgid "Description"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:31 lib/layouts/stdlists.inc:50
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/stdlists.inc:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:89
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Royes"
-#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
+#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:52
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:129
#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751
+#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770
#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
msgid "Author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
+#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:192
#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178
#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152
#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
#, fuzzy
msgid "Offprint"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175
#: lib/layouts/svjour.inc:233
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "Matrice"
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:287
-#: lib/external_templates:288 lib/external_templates:292
+#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Aclaper"
-#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312
+#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
+#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
+#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198
#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304
msgid "Acknowledgement"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
#, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Tchûzes"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:175
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140
+#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179
+#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266
+#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388
+#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 lib/layouts/elsarticle.layout:98
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/elsarticle.layout:252
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
+#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
+#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:184
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447
+#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:273
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
msgid "Acknowledgements."
msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:526
+#: lib/layouts/aa.layout:289
#, fuzzy
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+msgid "institutemark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112
+#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:357
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:379
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle:Institute"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:389
+msgid "CharStyle:E-Mail"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
+#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 lib/layouts/iopart.layout:158
#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
msgid "Email"
msgstr "Pitites(1)"
+#: lib/layouts/aa.layout:404
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Pitites(1)"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
-#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
+#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262
#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:60
#, fuzzy
msgid "Affiliation"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383
msgid "And"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363
#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
+#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Appendix"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116
+#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284
+#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289
#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:327
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
#, fuzzy
msgid "References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403
#, fuzzy
msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
+#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423
msgid "PlaceTable"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543
#, fuzzy
msgid "TableComments"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
+#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523
#, fuzzy
msgid "TableRefs"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463
msgid "MathLetters"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502
msgid "NoteToEditor"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615
#, fuzzy
msgid "Facility"
msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
+#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641
msgid "Objectname"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
+#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668
#, fuzzy
msgid "Dataset"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Sapinse"
#: lib/layouts/aastex.layout:288
#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
+msgid "altaffilmark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#, fuzzy
msgid "Subject headings:"
msgstr "Mape des tapes"
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:373
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Clintcheyes(2)"
-#: lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/aastex.layout:414
#, fuzzy
msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
+#: lib/layouts/aastex.layout:434
#, fuzzy
msgid "Place Table here:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/aastex.layout:453
#, fuzzy
msgid "[Appendix]"
msgstr "inset drovu"
-#: lib/layouts/aastex.layout:469
+#: lib/layouts/aastex.layout:514
#, fuzzy
msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
-#: lib/layouts/aastex.layout:490
+#: lib/layouts/aastex.layout:535
#, fuzzy
msgid "References. ---"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: lib/layouts/aastex.layout:510
+#: lib/layouts/aastex.layout:555
#, fuzzy
msgid "Note. ---"
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/aastex.layout:520
+#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:578
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:582
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:600
#, fuzzy
msgid "FigCaption"
msgstr "Tite|#k"
-#: lib/layouts/aastex.layout:530
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
msgid "Fig. ---"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:547
+#: lib/layouts/aastex.layout:627
#, fuzzy
msgid "Facility:"
msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/aastex.layout:653
msgid "Obj:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aastex.layout:680
#, fuzzy
msgid "Dataset:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Deuzyinme"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:63
+msgid "scheme"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "Stîle: "
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "chart"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Graph"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "graph"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Bibnote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Pitites(4)"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:193
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
+msgid "CRcat"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+msgid "Computing Review Categories"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/spie.layout:88
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
msgstr "Mete el plaece"
#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/amsbook.layout:103
#, fuzzy
msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: lib/layouts/apa.layout:50
msgid "RightHeader"
#: lib/layouts/apa.layout:59
#, fuzzy
msgid "Right header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/apa.layout:82
msgid "Abstract:"
#: lib/layouts/apa.layout:99
#, fuzzy
msgid "Short title:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: lib/layouts/apa.layout:128
msgid "TwoAuthors"
msgid "FourAuthors"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
#, fuzzy
msgid "Affiliation:"
msgid "CopNum"
msgstr "Colone"
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:202
+msgid "Note"
+msgstr "Rawete"
+
#: lib/layouts/apa.layout:233
msgid "Acknowledgements:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/apa.layout:247
msgid "ThickLine"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:257
#, fuzzy
msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
#: lib/layouts/scrclass.inc:260
#: lib/layouts/apa.layout:277
#, fuzzy
msgid "FitFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
#: lib/layouts/apa.layout:283
msgid "FitBitmap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
+#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
+#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60
#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
#: lib/layouts/stdlists.inc:26
msgid "*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/apa.layout:390
#, fuzzy
msgid "Seriate"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa.layout:358
-#: src/buffer_funcs.cpp:389
+#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:2925
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
#, fuzzy
msgid "LatinOn"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
#, fuzzy
msgid "Latin on"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
#, fuzzy
msgid "LatinOff"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
#, fuzzy
msgid "Latin off"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109
+#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
#, fuzzy
msgid "Part"
msgstr "Parint:"
#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
#, fuzzy
msgid "Part*"
msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:223
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:224
#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
msgid "BeginFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
msgid "MM"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
+#: lib/layouts/beamer.layout:154
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
#, fuzzy
msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Section*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/beamer.layout:216
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nombe"
#: lib/layouts/beamer.layout:196
#, fuzzy
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/beamer.layout:209
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269
+#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:379
+#, fuzzy
+msgid "Frames"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/layouts/beamer.layout:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:242
#, fuzzy
msgid "Frame"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/layouts/beamer.layout:266
+#: lib/layouts/beamer.layout:268
msgid "BeginPlainFrame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:282
+#: lib/layouts/beamer.layout:285
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:305
+#: lib/layouts/beamer.layout:308
#, fuzzy
msgid "AgainFrame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:325
msgid "Again frame with label"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:345
+#: lib/layouts/beamer.layout:349
#, fuzzy
msgid "EndFrame"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/beamer.layout:358
+#: lib/layouts/beamer.layout:363
msgid "________________________________"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
#, fuzzy
msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/layouts/beamer.layout:395
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Colones"
-#: lib/layouts/beamer.layout:407
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Colones"
-#: lib/layouts/beamer.layout:447
+#: lib/layouts/beamer.layout:414
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:458
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:477
+#: lib/layouts/beamer.layout:486
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:488
+#: lib/layouts/beamer.layout:498
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:508
+#: lib/layouts/beamer.layout:518
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Aclaper"
-#: lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:624
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:534
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
#, fuzzy
msgid "Overprint"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/beamer.layout:559
+#: lib/layouts/beamer.layout:571
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:569
+#: lib/layouts/beamer.layout:582
#, fuzzy
msgid "Overlayarea"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/beamer.layout:584
+#: lib/layouts/beamer.layout:597
#, fuzzy
msgid "Uncover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: lib/layouts/beamer.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:608
#, fuzzy
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Disfacer li colone|#O"
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
#, fuzzy
msgid "Only"
msgstr "Evoye"
-#: lib/layouts/beamer.layout:619
+#: lib/layouts/beamer.layout:634
#, fuzzy
msgid "Only on slides"
msgstr "Disfacer li colone|#O"
-#: lib/layouts/beamer.layout:635
+#: lib/layouts/beamer.layout:650
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "Bloc|#c"
-#: lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloc|#c"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:661
msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:676
#, fuzzy
msgid "ExampleBlock"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:670
+#: lib/layouts/beamer.layout:687
msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:689
+#: lib/layouts/beamer.layout:706
#, fuzzy
msgid "AlertBlock"
msgstr "Bloc|#c"
-#: lib/layouts/beamer.layout:699
+#: lib/layouts/beamer.layout:717
msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:743
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
+#, fuzzy
+msgid "Titling"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69
#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
#, fuzzy
msgid "Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+#, fuzzy
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
+#, fuzzy
+msgid "Institute mark"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Quotation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Quote"
+msgstr "Distis"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Verse"
+msgstr "-> Moens <-"
-#: lib/layouts/beamer.layout:862
+#: lib/layouts/beamer.layout:963
#, fuzzy
msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:64 lib/layouts/theorems.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems"
+msgstr "Matematike"
-#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
msgid "Corollary."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:149 lib/layouts/theorems.inc:166
+#: lib/layouts/theorems.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Definition"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
#, fuzzy
msgid "Definition."
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/beamer.layout:1021
#, fuzzy
msgid "Definitions"
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:922
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
#, fuzzy
msgid "Definitions."
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:174
+#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "Example"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
#, fuzzy
msgid "Example."
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:936
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:939
+#: lib/layouts/beamer.layout:1041
#, fuzzy
msgid "Examples."
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Fact"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
#, fuzzy
msgid "Fact."
msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20 lib/layouts/theorems-std.module:36
+#: lib/layouts/theorems-std.module:39
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166
#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
msgid "Proof."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:55
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems.inc:270
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-chap.module:26
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:29 lib/layouts/theorems-sec.module:16
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:21 lib/layouts/theorems-sec.module:24
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
#, fuzzy
msgid "Theorem."
msgstr "Matematike"
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Evoye xxx"
-#: lib/layouts/beamer.layout:976
+#: lib/layouts/beamer.layout:1079
msgid "___"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/beamer.layout:1127
#, fuzzy
msgid "NoteItem"
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:209
#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155
+msgid "CharStyle:Alert"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1157
#, fuzzy
msgid "Alert"
msgstr "Bloc|#c"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166
+msgid "CharStyle:Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
msgid "Structure"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+msgid "Custom:ArticleMode"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182
+#, fuzzy
+msgid "Article"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1187
+#, fuzzy
+msgid "Custom:PresentationMode"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
#, fuzzy
msgid "Table"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:381
#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
#, fuzzy
msgid "List of Tables"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220
+#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
#, fuzzy
msgid "Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:391
#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
#, fuzzy
msgid "List of Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
#, fuzzy
msgid "Narrative"
msgstr "Negatif|#N"
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
msgid "ACT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
msgid "SCENE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
msgid "SCENE*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
msgid "AT RISE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
#, fuzzy
msgid "Speaker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
#, fuzzy
msgid "Parenthetical"
msgstr "Matrice"
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
msgid "("
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
msgid "CURTAIN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
msgid "Right Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:35
#, fuzzy
msgid "Mainline"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
#: lib/layouts/chess.layout:42
#, fuzzy
msgid "Mainline:"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
#: lib/layouts/chess.layout:60
#, fuzzy
#: lib/layouts/chess.layout:130
#, fuzzy
msgid "[chessboard]"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: lib/layouts/chess.layout:139
#, fuzzy
msgid "BoardCentered"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: lib/layouts/chess.layout:144
msgid "[centered board]"
#: lib/layouts/chess.layout:154
#, fuzzy
msgid "HighLight"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
#: lib/layouts/chess.layout:159
#, fuzzy
msgid "Highlights:"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
#: lib/layouts/chess.layout:174
#, fuzzy
msgid "KnightMove:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+msgid "Anschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
#: lib/layouts/stdletter.inc:24
#, fuzzy
msgid "My Address"
msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
msgid "Briefkopf:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "Rawete:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
#, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Absender:"
+msgstr "Tiestîre"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
#, fuzzy
-msgid "Opening"
-msgstr "Drovi"
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Rawete:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
#, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Handling"
+msgstr "Boirds"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+msgid "Zusatz:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#, fuzzy
+msgid "MyRef"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Imådje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Area code"
+msgstr "Rodje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Telefon:"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Ort:"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Datum:"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+msgid "Betreff:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Opening"
+msgstr "Drovi"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "Anrede:"
+msgstr "Rodje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
+#, fuzzy
msgid "Closing"
msgstr "Cloyu"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
msgid "Gruss:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:111
#, fuzzy
msgid "encl"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
#, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
+msgid "Anlage(n):"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Verteiler:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
msgid "PS:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-msgid "Stadt"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Phone"
+msgstr "Calpin di telefone"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Telefon"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#, fuzzy
+msgid "Place"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
#, fuzzy
-msgid "Stadt:"
+msgid "Stadt"
msgstr "Schaper"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Town"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Ort"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
#, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76
-#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
-#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
#, fuzzy
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Anrede"
+msgstr "Rodje"
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
#, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Letter"
+msgstr "Hintche|#H"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
#, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Distis"
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
msgid "00.00.0000"
msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "-> Moens <-"
-
#: lib/layouts/egs.layout:268
#, fuzzy
msgid "LaTeX Title"
#: lib/layouts/egs.layout:444
#, fuzzy
msgid "Offsets"
-msgstr "Åwe"
+msgstr "Åwe"
#: lib/layouts/egs.layout:457
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
+#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
msgid "Abstract."
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295
msgid "Acknowledgement."
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
msgid "Author Address"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192
#, fuzzy
msgid "Author Email"
msgstr "Miernuwes"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Pitites(1)"
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207
#, fuzzy
msgid "Author URL"
msgstr "Matematike"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212
#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
#, fuzzy
msgid "URL:"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185
#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
msgid "Thanks"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
msgid "PROOF."
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:81
+#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:107
+#: lib/layouts/theorems.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64
+#, fuzzy
+msgid "Criterion"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99
#, fuzzy
msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:115
+#: lib/layouts/theorems.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:243
+#: lib/layouts/theorems.inc:246 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Remark"
+msgstr "Rawete:|#R"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:251
+#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:270
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:269
+#: lib/layouts/theorems.inc:294 lib/layouts/theorems.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Case"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:167
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Miernuwes"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+msgid "Corresponding author text:"
msgstr ""
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
#, fuzzy
msgid "Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301
+#: lib/layouts/svjour.inc:284
#, fuzzy
msgid "Key words:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
#, fuzzy
msgid "Mother Tongue:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#: lib/layouts/foils.layout:42
#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Tiestîre"
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
-#, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+#: lib/layouts/foils.layout:61
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/layouts/foils.layout:67
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Lingaedje"
+#: lib/layouts/foils.layout:73
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Pîd del pådje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Clintcheyes(2)"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/foils.layout:42
-#, fuzzy
-msgid "Foilhead"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/foils.layout:82
+msgid "TickList"
+msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:97
msgid "_/"
#: lib/layouts/foils.layout:177
#, fuzzy
msgid "Restriction"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/foils.layout:181
#, fuzzy
msgid "Restriction:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
#: lib/layouts/aguplus.inc:75
#, fuzzy
msgid "Left Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
#, fuzzy
msgid "Left Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
#: lib/layouts/aguplus.inc:98
#, fuzzy
msgid "Right Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
#, fuzzy
msgid "Right Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:201
#, fuzzy
msgid "Right Footer"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:205
#, fuzzy
msgid "Right Footer:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
#, fuzzy
msgid "Theorem #."
msgstr "Matematike"
#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
msgid "Lemma #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
msgid "Corollary #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
#, fuzzy
msgid "Proposition #."
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
#, fuzzy
msgid "Definition #."
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
msgid "Theorem*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
msgid "Lemma*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
msgid "Lemma."
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
msgid "Corollary*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
msgid "Proposition*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
#, fuzzy
msgid "Proposition."
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
#, fuzzy
msgid "Definition*"
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
#, fuzzy
msgid "Text:"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "No:|#N"
msgid "Name:"
msgstr "No:|#N"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
msgid "Strasse"
msgstr ""
msgid "Strasse:"
msgstr "Schaper"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Sititchî"
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
msgid "Land"
msgstr ""
msgid "Land:"
msgstr "Payizaedje|#P"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
msgid "RetourAdresse:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "pôces|#p"
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
#, fuzzy
msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+msgstr "pôces|#p"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
#, fuzzy
msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+msgstr "pôces|#p"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
msgid "IhrSchreiben:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
msgid "Telefax"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
#, fuzzy
msgid "Telefax:"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
#, fuzzy
msgid "Telex"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
#, fuzzy
msgid "Telex:"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
msgid "EMail"
msgid "Konto:"
msgstr "Fonte: "
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Å mitan|#n"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
#, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Adresse:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
#, fuzzy
-msgid "Anlagen"
+msgid "Anlagen:"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "Hintche|#H"
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
#, fuzzy
msgid "Letter:"
#: lib/layouts/stdletter.inc:83
#, fuzzy
msgid "Signature:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
msgid "Street"
msgid "Addition:"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "Deus|#D#w"
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
#, fuzzy
msgid "Town:"
msgid "ReturnAddress:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
-#, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "Rah: "
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
#, fuzzy
msgid "MyRef:"
msgstr "Rah: "
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
#, fuzzy
msgid "YourRef:"
msgstr "Rah: "
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
#, fuzzy
msgid "YourMail:"
msgstr "Miernuwes"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Calpin di telefone"
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
#, fuzzy
msgid "Phone:"
msgstr "Rawete:"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
+#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139
#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
+#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Aclaper"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
#, fuzzy
msgid "Reference:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
msgid "Opening:"
msgstr "Drovi"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
#, fuzzy
msgid "Encl.:"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:113
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
msgid "cc:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95
#, fuzzy
msgid "Closing:"
msgstr "Cloyu"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
#, fuzzy
#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
msgid "InternetRowA"
msgid "Remarks #."
msgstr "Rawete:|#R"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/hollywood.layout:55
#, fuzzy
msgid "More"
msgid "Scene"
msgstr "Deuzyinme"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Modeles"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+msgid "Lemma #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
-#, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Schaper"
+msgid "Proposition #:"
+msgstr " tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
#, fuzzy
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Criterion #:"
+msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
#, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Fact #:"
+msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
-msgid "Remark \\theremark."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:114
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+msgid "Axiom"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
-msgid "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+msgid "Axiom #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
#, fuzzy
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Definition #:"
+msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgid "Example #:"
+msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
-msgid "Lemma \\thelemma."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:168
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
#, fuzzy
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr " tchûzes: "
+msgid "Condition #:"
+msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
#, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Copyî"
+msgid "Problem #:"
+msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Prop \\theprop."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:208
+#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
-#, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "Po:"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Exercise #:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
#, fuzzy
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Remark #:"
+msgstr "Rawete:|#R"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
-msgid "Claim \\theclaim."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Note #:"
+msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
#, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Notation"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
#, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Notation #:"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
#, fuzzy
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgid "Case #:"
+msgstr "Aclaper"
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
#, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
#, fuzzy
-msgid "Topical"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Ritrait"
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Rawete:"
+msgid "Appendices"
+msgstr "inset drovu"
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Biography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
#, fuzzy
-msgid "Prelim"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
-msgid "Rapid"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#, fuzzy
+msgid "Footernote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
-msgid "PACS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Step \\thestep."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr " tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Prop"
+msgstr "Copyî"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:403
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Appendices Section"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "--- Appendices ---"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Review"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Topical"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
+msgid "Rapid"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244
+msgid "PACS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
msgid "MSC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
msgid "submitto"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
msgid "submit to paper:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
#, fuzzy
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
#, fuzzy
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Intreye bibiografike"
#: lib/layouts/kluwer.layout:190
#, fuzzy
msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
#: lib/layouts/kluwer.layout:198
#, fuzzy
msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
#: lib/layouts/kluwer.layout:208
#, fuzzy
#: lib/layouts/kluwer.layout:237
#, fuzzy
msgid "Running author:"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#: lib/layouts/latex8.layout:70
#, fuzzy
msgstr "Pitites(1)"
#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:36
msgid "Chapter"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:167
#, fuzzy
msgid "TOC Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: lib/layouts/llncs.layout:171
#, fuzzy
msgid "TOC title:"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
msgid "Author Running"
msgid "TOC Author:"
msgstr "Matematike"
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
#, fuzzy
msgid "Case #."
msgstr "Aclaper"
#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
msgid "Claim."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
#, fuzzy
msgid "Property #."
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
#, fuzzy
#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
#, fuzzy
msgid "Solution"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
#, fuzzy
msgid "Solution #."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
#: lib/layouts/memoir.layout:112
#, fuzzy
msgid "Poemtitle"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
#: lib/layouts/memoir.layout:129
#, fuzzy
msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
#: lib/layouts/memoir.layout:153
msgid "Legend"
msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Entry"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
#: lib/layouts/moderncv.layout:73
#, fuzzy
msgid "Entry:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: lib/layouts/moderncv.layout:96
#, fuzzy
#: lib/layouts/moderncv.layout:99
#, fuzzy
msgid "List Item:"
-msgstr "Dierin pîd di pådje"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
#: lib/layouts/moderncv.layout:102
#, fuzzy
msgid "Space:"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Copyî"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Copyî"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:141
msgid "SubTitle"
msgstr ""
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:152
#, fuzzy
msgid "Institution"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
-#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Slide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
#: lib/layouts/powerdot.layout:132
msgid " "
#: lib/layouts/powerdot.layout:142
#, fuzzy
msgid "EndSlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
#: lib/layouts/powerdot.layout:156
msgid "~=~"
#: lib/layouts/powerdot.layout:169
#, fuzzy
msgid "WideSlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
#: lib/layouts/powerdot.layout:181
#, fuzzy
msgid "EmptySlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
#: lib/layouts/powerdot.layout:185
#, fuzzy
#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
#, fuzzy
msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17
+msgid "\\thechapter"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:95
+#: lib/layouts/recipebook.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Recipe"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Gråces"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Gråces"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:109
#, fuzzy
msgid "Preprint"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172
#, fuzzy
msgid "AltAffiliation"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176
#, fuzzy
msgid "Thanks:"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Electronic Address:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/revtex4.layout:234
msgid "acknowledgments"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
+#: lib/layouts/revtex4.layout:251
#, fuzzy
msgid "PACS number:"
msgstr "Nombe"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\thechapter"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
#: lib/layouts/scrclass.inc:33
#, fuzzy
msgid "Labeling"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgid "O"
msgstr "Evoye"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
#, fuzzy
msgid "Encl"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:121
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
#, fuzzy
msgid "encl:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "Rinoncî"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:129
#, fuzzy
msgid "Telephone:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-#, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
#, fuzzy
msgid "Place:"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
msgid "Backaddress:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
#, fuzzy
msgid "Specialmail"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
#, fuzzy
msgid "Specialmail:"
-msgstr "Celule especiåle"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Celule especiåle"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:130
+#: lib/layouts/stdletter.inc:122
#, fuzzy
msgid "Location:"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
#, fuzzy
msgid "Title:"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Fitchî"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
#, fuzzy
msgid "Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
msgid "Yourref"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
#, fuzzy
msgid "Customer"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
#, fuzzy
msgid "Customer no.:"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
#, fuzzy
msgid "Sender Name:"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
msgid "Sender Address:"
msgstr ""
msgid "Sender Phone:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:338
msgid "Fax"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
#, fuzzy
msgid "Sender URL:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
msgid "Logo"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
#, fuzzy
msgid "End of letter"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgstr "Sititchî on pont"
-#: lib/layouts/seminar.layout:44
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
#, fuzzy
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "Payizaedje|#P"
-#: lib/layouts/seminar.layout:50
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
#, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
+msgid "Landscape Slide:"
msgstr "Payizaedje|#P"
-#: lib/layouts/seminar.layout:55
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
#, fuzzy
msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
#, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
#, fuzzy
msgid "Slide*"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Costés"
-#: lib/layouts/seminar.layout:75
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
msgid "SlideHeading"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
msgid "SlideSubHeading"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
#, fuzzy
msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: lib/layouts/seminar.layout:93
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
#, fuzzy
-msgid "List Of Slides"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: lib/layouts/seminar.layout:97
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
#, fuzzy
msgid "SlideContents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/layouts/seminar.layout:103
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
#, fuzzy
-msgid "Slidecontents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/layouts/seminar.layout:107
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
msgid "ProgressContents"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
#, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
+#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
+msgid "Conjecture*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:87
#, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
+#: lib/layouts/siamltex.layout:131
msgid "AMS"
msgstr ""
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
-msgid "AMS subject classifications."
+#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+msgid "Subjectclass"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308
+msgid "AMS subject classifications:"
msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "Matematike"
+
#: lib/layouts/simplecv.layout:55
#, fuzzy
msgid "Topic"
#: lib/layouts/slides.layout:105
#, fuzzy
msgid "New Slide:"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
#: lib/layouts/slides.layout:127
msgid "Overlay"
#: lib/layouts/slides.layout:182
#, fuzzy
msgid "New Note:"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
#: lib/layouts/slides.layout:207
msgid "InvisibleText"
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Element:Firstname"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
#, fuzzy
msgid "Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#, fuzzy
+msgid "Element:Fname"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
#, fuzzy
msgid "Fname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+msgid "Element:Surname"
+msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#, fuzzy
+msgid "Element:Filename"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+msgid "Element:Literal"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Element:Emph"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Element:Abbrev"
+msgstr "Fitchî"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
#, fuzzy
msgid "Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Element:Citation-number"
+msgstr "Sapinse"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
#, fuzzy
msgid "Citation-number"
msgstr "Sapinse"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Element:Volume"
+msgstr "Colones"
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "Colones"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Element:Day"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
#, fuzzy
msgid "Day"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Element:Month"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Matematike"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#, fuzzy
+msgid "Element:Year"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
#, fuzzy
msgid "Year"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgstr "Vûdî|#v"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Element:Issue-number"
+msgstr "Nombe"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
#, fuzzy
msgid "Issue-number"
msgstr "Nombe"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
+msgid "Element:Issue-day"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
msgid "Issue-day"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
+msgid "Element:Issue-months"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
msgid "Issue-months"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
#, fuzzy
msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
#, fuzzy
msgid "Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
#, fuzzy
msgid "-- Header --"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
#, fuzzy
msgid "Special-section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
#, fuzzy
msgid "Special-section:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
#, fuzzy
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
#, fuzzy
msgid "Cross-term"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
#, fuzzy
msgid "Cross-term:"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
msgid "Supplementary"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
#, fuzzy
msgid "Cite-other"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
#, fuzzy
msgid "Cite-other:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
#, fuzzy
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
#, fuzzy
msgid "Ident-line"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
#, fuzzy
msgid "Ident-line:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
#, fuzzy
msgid "Runhead"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
#, fuzzy
msgid "Runhead:"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
msgid "Published-online:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:79
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
msgid "Citation"
msgstr "Sapinse"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
#, fuzzy
msgid "Posting-order:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
msgid "AGU-pages"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
#, fuzzy
msgid "Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
#, fuzzy
msgid "Figures:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
#, fuzzy
msgid "Tables"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
#, fuzzy
msgid "Tables:"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
#, fuzzy
msgid "Datasets"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
#, fuzzy
msgid "Datasets:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "Element:ISSN"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
msgid "ISSN"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Element:CODEN"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
msgid "CODEN"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Element:SS-Code"
+msgstr "Cloyu"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
#, fuzzy
msgid "SS-Code"
msgstr "Cloyu"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Element:SS-Title"
+msgstr "Fitchî"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
#, fuzzy
msgid "SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "Element:CCC-Code"
+msgstr "Cloyu"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
#, fuzzy
msgid "CCC-Code"
msgstr "Cloyu"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Element:Code"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
+#, fuzzy
+msgid "Element:Dscr"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
msgid "Dscr"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Element:Keyword"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
+msgid "Element:Orgdiv"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
msgid "Orgdiv"
msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Element:Orgname"
+msgstr "Scrîrece|#P"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
#, fuzzy
msgid "Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+msgid "Element:Street"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Element:City"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
#, fuzzy
msgid "City"
msgstr "Pitites(4)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#, fuzzy
+msgid "Element:State"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Element:Postcode"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
#, fuzzy
msgid "Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#, fuzzy
+msgid "Element:Country"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
#, fuzzy
msgid "Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
#: lib/layouts/aguplus.inc:130
msgid "CCC"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
#, fuzzy
msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
#, fuzzy
msgid "Dedicatory"
-msgstr "Motî"
+msgstr "Motî"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
#, fuzzy
msgid "Dedication:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
#, fuzzy
msgid "Translator:"
msgstr "Translater|#T"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
-
#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Element:Directory"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
#, fuzzy
msgid "Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Element:Email"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Element:KeyCombo"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
#, fuzzy
msgid "KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Element:KeyCap"
+msgstr "Tite|#k"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
#, fuzzy
msgid "KeyCap"
msgstr "Tite|#k"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
+msgid "Element:GuiMenu"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
msgid "GuiMenu"
msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
+msgid "Element:GuiMenuItem"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
msgid "GuiMenuItem"
msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
+msgid "Element:GuiButton"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
msgid "GuiButton"
msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
+msgid "Element:MenuChoice"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
msgid "MenuChoice"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
#, fuzzy
msgid "FirstName"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
msgid "Scrap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
#, fuzzy
msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
#, fuzzy
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
#, fuzzy
msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
#, fuzzy
msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
#, fuzzy
msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
#, fuzzy
msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
#, fuzzy
msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#: lib/layouts/scrclass.inc:99
#, fuzzy
#: lib/layouts/scrclass.inc:129
#, fuzzy
msgid "Minisec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
#: lib/layouts/scrclass.inc:175
msgid "Publishers"
#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
#, fuzzy
msgid "Dedication"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/scrclass.inc:187
msgid "Titlehead"
#: lib/layouts/scrclass.inc:209
#, fuzzy
msgid "Extratitle"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: lib/layouts/scrclass.inc:231
#, fuzzy
msgid "Dictum"
msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle"
+msgstr "Stîle: "
+
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:140
msgid "UNDEFINED"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
#, fuzzy
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "Romane"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:69
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Boirds"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Foot"
+msgstr "Pîd del pådje"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
#, fuzzy
msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Note:Comment"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
#, fuzzy
msgid "comment"
msgstr "Rawete:"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:304
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Note:Note"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:297
#, fuzzy
msgid "note"
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Note:Greyedout"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
#, fuzzy
msgid "greyedout"
msgstr "inset drovu"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:166
-#: src/insets/InsetERT.cpp:168
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
+#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170
msgid "ERT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Phantom"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:169 lib/layouts/stdinsets.inc:170
#, fuzzy
msgid "Listings"
msgstr "Royes"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:20
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:201
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:200
#, fuzzy
msgid "Idx"
msgstr "Index"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 src/insets/InsetBox.cpp:143
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Box:Shaded"
+msgstr "Cogne:|#H"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:241
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Wrap"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:277
+msgid "OptArg"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
#, fuzzy
msgid "opt"
msgstr "Dizeu|#u#T"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:286 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Disfé"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Info:menu"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:302
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
+
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
#, fuzzy
msgid "--Separator--"
#: lib/layouts/stdsections.inc:39
#, fuzzy
msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: lib/layouts/stdsections.inc:40
#, fuzzy
msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Nombe"
-
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/layouts/svjour.inc:98
#, fuzzy
msgid "Headnote"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/svjour.inc:112
msgid "Headnote (optional):"
#: lib/layouts/svjour.inc:241
#, fuzzy
msgid "Offprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
#: lib/layouts/svjour.inc:245
#, fuzzy
msgid "Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
#, fuzzy
msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
-#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:153 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
#, fuzzy
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Po:"
-#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
#, fuzzy
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
#, fuzzy
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems.inc:211 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+#: lib/layouts/theorems.inc:229 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
#, fuzzy
msgid "Example*"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
#, fuzzy
msgid "Problem*"
msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
msgid "Exercise*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
#, fuzzy
msgid "Remark*"
msgstr "Rawete:|#R"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
msgid "Claim*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
msgid "Conjecture."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
msgid "Fact*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
#, fuzzy
msgid "Problem."
msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
msgid "Exercise."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
#, fuzzy
msgid "Remark."
msgstr "Rawete:|#R"
#: lib/layouts/braille.module:2
#, fuzzy
msgid "Braille"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/layouts/braille.module:5
-msgid "Defines an environment to typeset Braille."
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:20
+#: lib/layouts/braille.module:22
#, fuzzy
msgid "Braille (default)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
#, fuzzy
msgid "Braille:"
msgstr "Pitites(2)"
-#: lib/layouts/braille.module:42
+#: lib/layouts/braille.module:45
msgid "Braille (textsize)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:64
+#: lib/layouts/braille.module:68
msgid "Braille (dots on)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:79
+#: lib/layouts/braille.module:83
msgid "Braille_dots_on"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:87
+#: lib/layouts/braille.module:92
msgid "Braille (dots off)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:102
+#: lib/layouts/braille.module:107
msgid "Braille_dots_off"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:110
+#: lib/layouts/braille.module:116
msgid "Braille (mirror on)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:125
+#: lib/layouts/braille.module:131
msgid "Braille_mirror_on"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:133
+#: lib/layouts/braille.module:140
msgid "Braille (mirror off)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:148
-msgid "Braille mirror off"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
+#: lib/layouts/braille.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Braille box"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+
#: lib/layouts/endnotes.module:2
#, fuzzy
msgid "Endnote"
#: lib/layouts/endnotes.module:6
msgid ""
-"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add "
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
-#: lib/layouts/endnotes.module:17
+#: lib/layouts/endnotes.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Endnote"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:18
#, fuzzy
msgid "endnote"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
#: lib/layouts/foottoend.module:2
#, fuzzy
msgid "Foot to End"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
#: lib/layouts/foottoend.module:6
msgid ""
"where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
#, fuzzy
msgid "Hanging"
msgstr "Boirds"
-#: lib/layouts/hanging.module:5
-#, fuzzy
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
-msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:2
#, fuzzy
msgid "Linguistics"
msgstr "Royes"
-#: lib/layouts/linguistics.module:6
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup)."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:12
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
#, fuzzy
msgid "Example:"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#: lib/layouts/linguistics.module:43
#, fuzzy
msgid "Examples:"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#: lib/layouts/linguistics.module:48
#, fuzzy
msgid "Subexample"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
#, fuzzy
msgid "Subexample:"
msgstr "Egzimpes"
-#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#: lib/layouts/linguistics.module:69
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Glosse"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
#, fuzzy
msgid "Glosse"
msgstr "Cloyu"
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#: lib/layouts/linguistics.module:96
+#, fuzzy
+msgid "Custom:Tri-Glosse"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:98
msgid "Tri-Glosse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
+msgid "CharStyle:Expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
#, fuzzy
msgid "expr."
msgstr "LaTeX "
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
+#, fuzzy
+msgid "CharStyle:Concepts"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
#, fuzzy
msgid "concept"
msgstr "Parint:"
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+msgid "CharStyle:Meaning"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
#, fuzzy
msgid "meaning"
msgstr "Drovi"
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
#, fuzzy
msgid "Logical Markup"
"code."
msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
+msgid "CharStyle:Noun"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
#, fuzzy
msgid "noun"
msgstr "Fwait"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:23
+msgid "CharStyle:Emph"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:25
#, fuzzy
msgid "emph"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+msgid "CharStyle:Strong"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:37
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "Royes"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:50
+msgid "CharStyle:Code"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:52
#, fuzzy
msgid "code"
msgstr "Cloyu"
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
#, fuzzy
msgid "Minimalistic"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers."
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
-"starred and non-starred forms."
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both starred and non-starred forms."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
#, fuzzy
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:52
#, fuzzy
msgid "Criterion*"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
#, fuzzy
msgid "Criterion."
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:73
#, fuzzy
msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
#, fuzzy
msgid "Algorithm."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:122
msgid "Axiom*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:125
msgid "Axiom."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:142
#, fuzzy
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
#, fuzzy
msgid "Condition*"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
#, fuzzy
msgid "Condition."
msgstr "Sapinse"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:176
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
#, fuzzy
msgid "Note*"
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:193
#, fuzzy
msgid "Note."
msgstr "Rawete"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
#, fuzzy
msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:224
#, fuzzy
msgid "Notation*"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:227
#, fuzzy
msgid "Notation."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258
msgid "Summary*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:261
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:292
msgid "Acknowledgement*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:321
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338
#, fuzzy
msgid "Conclusion"
msgstr "Colone"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:312
#, fuzzy
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Colone"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:326
msgid "Conclusion*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:329
#, fuzzy
msgid "Conclusion."
msgstr "Colone"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:343
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:370
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:373
msgid "Assumption"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347
#, fuzzy
msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361
msgid "Assumption*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:364
#, fuzzy
msgid "Assumption."
msgstr "Tite|#k"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:381
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:394
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:397
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Po:"
+
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (AMS)"
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Order By Chapter)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgstr "Matematike"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Order By Section)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (By Section)"
+msgstr "Matematike"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
"using the extended AMS machinery."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Theorems"
-msgstr "Matematike"
-
#: lib/layouts/theorems-std.module:7
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
msgstr "Romane"
#: lib/languages:8
-msgid "American"
+msgid "English (USA)"
msgstr ""
#: lib/languages:10
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr ""
-#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Armenian"
msgstr "Romane"
#: lib/languages:13
-msgid "Austrian (old spelling)"
+msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr ""
#: lib/languages:14
-msgid "Austrian"
+msgid "German (Austria)"
msgstr ""
#: lib/languages:15
-msgid "Bahasa Indonesia"
+msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: lib/languages:16
-msgid "Bahasa Malaysia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "Matrice"
#: lib/languages:17
#, fuzzy
#: lib/languages:20
#, fuzzy
msgid "Breton"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
#: lib/languages:21
-msgid "British"
+msgid "English (UK)"
msgstr ""
#: lib/languages:22
msgstr ""
#: lib/languages:23
-#, fuzzy
-msgid "Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr ""
#: lib/languages:24
#, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/languages:25
msgid "Catalan"
#: lib/languages:28
#, fuzzy
msgid "Croatian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
#: lib/languages:29
msgid "Czech"
msgid "German"
msgstr ""
-#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: lib/languages:44
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: lib/languages:45 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: lib/languages:46
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:51
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:53
#, fuzzy
msgid "Interlingua"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:54
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:55
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Clintcheyes(1)"
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:56
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:57
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:58
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:60
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:62
#, fuzzy
msgid "Latin"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:63
#, fuzzy
msgid "Latvian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:64
#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:65
#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:66
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:67
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:68
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:69
msgid "Nynorsk"
msgstr ""
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:70
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:71
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:72
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Romane"
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:73
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:74
msgid "North Sami"
msgstr ""
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:75
msgid "Scottish"
msgstr ""
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:76
#, fuzzy
msgid "Serbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:77
#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:78
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:79
msgid "Slovene"
msgstr ""
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:80
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:81
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:82
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: lib/languages:79 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:84
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:85
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Translater|#T"
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:86
#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/languages:83
+#: lib/languages:87
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:88
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#: lib/encodings:14
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
-#, fuzzy
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+#: lib/encodings:19
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
-#, fuzzy
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+#: lib/encodings:23
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+#: lib/encodings:26
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:29
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:32
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:35
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:38
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:42
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:45
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:48
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:51
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:55
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:58
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:61
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:64
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:68
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:71
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:74
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:77
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:80
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:83
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:86
+#, fuzzy
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: lib/encodings:89
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:92
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:95
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:98
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:101
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:105
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:108
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:111
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:114
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:117
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:120
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:145
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:149
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:153
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:157
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:161
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:165
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:169
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:176
+msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:178
+msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:180
+msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:187
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:192
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:196
+msgid "ASCII"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "File|F"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Candjî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/ui/classic.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Layout|L"
+msgstr "Adjinçmint"
#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
#, fuzzy
msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
#, fuzzy
msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
#: lib/ui/classic.ui:48
#, fuzzy
msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
#, fuzzy
msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
#, fuzzy
msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
#: lib/ui/classic.ui:54
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
#, fuzzy
msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
#, fuzzy
msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
#, fuzzy
msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
#, fuzzy
msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
#, fuzzy
msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
#, fuzzy
msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
#, fuzzy
-msgid "Revert to Last Version|L"
+msgid "Revert to Repository Version|R"
msgstr "Rivni al modeye di dvant"
#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
#, fuzzy
msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+msgstr "Distrûre"
#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
#, fuzzy
-msgid "Show History|H"
+msgid "Show History...|H"
msgstr "Mostrer l' istwere"
#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
#, fuzzy
msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
#, fuzzy
msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgstr "Disfé"
#: lib/ui/classic.ui:91
#, fuzzy
msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
#: lib/ui/classic.ui:93
#, fuzzy
msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
#: lib/ui/classic.ui:94
#, fuzzy
msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
#: lib/ui/classic.ui:95
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
#, fuzzy
msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
#: lib/ui/classic.ui:100
#, fuzzy
msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:536
#, fuzzy
msgid "Math|M"
msgstr "Matem|#M"
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:514
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
#: lib/ui/classic.ui:105
#, fuzzy
msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
#: lib/ui/classic.ui:106
#, fuzzy
msgid "Statistics...|i"
msgstr "Schaper"
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:517
#, fuzzy
msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgstr "Waitî TeX"
#: lib/ui/classic.ui:108
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|g"
msgstr "Lingaedje"
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:524
#, fuzzy
msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:523
#, fuzzy
msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
#: lib/ui/classic.ui:115
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:116
#, fuzzy
msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgstr "Hagnons indintés|#I"
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:164
#, fuzzy
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Multicolones|#M"
#: lib/ui/classic.ui:122
#, fuzzy
msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
#: lib/ui/classic.ui:123
#, fuzzy
msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgstr "Roye å dzo"
#: lib/ui/classic.ui:124
#, fuzzy
msgid "Alignment|i"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:185
#, fuzzy
msgid "Add Row|A"
msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
#, fuzzy
msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
#, fuzzy
msgid "Swap Rows"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:190
#, fuzzy
msgid "Add Column|u"
msgstr "Radjouter ene colone|#A"
msgid "Swap Columns"
msgstr "Colones"
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:177
#, fuzzy
msgid "Left|L"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:178
#, fuzzy
msgid "Center|C"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:179
#, fuzzy
msgid "Right|R"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:181
#, fuzzy
msgid "Top|T"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:182
#, fuzzy
msgid "Middle|M"
msgstr "Mitan|#t"
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:183
#, fuzzy
msgid "Bottom|B"
msgstr "Dizo|#o#B"
#: lib/ui/classic.ui:159
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
#: lib/ui/classic.ui:160
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
-#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:206
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr ""
msgid "Add Row|R"
msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:186
#, fuzzy
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
msgid "Add Column|C"
msgstr "Radjouter ene colone|#A"
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:191
#, fuzzy
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Disfacer li colone|#O"
-#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:236
#, fuzzy
msgid "Default|t"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:237
#, fuzzy
msgid "Display|D"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgstr "[nén håyné]"
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:238
#, fuzzy
msgid "Inline|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: lib/ui/classic.ui:188
msgid "Octave"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:393
#, fuzzy
msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
-#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:279
#, fuzzy
msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
#: lib/ui/classic.ui:201
#, fuzzy
msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
#: lib/ui/classic.ui:202
#, fuzzy
msgid "Multline Environment"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:326
#, fuzzy
msgid "Math|h"
msgstr "Matem|#M"
#: lib/ui/classic.ui:216
#, fuzzy
msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:337
#, fuzzy
msgid "Citation...|C"
msgstr "Sapinse"
#: lib/ui/classic.ui:218
#, fuzzy
msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Label...|L"
msgstr "Etikete:|#E#L"
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:348
#, fuzzy
msgid "Footnote|F"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:349
#, fuzzy
msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
#: lib/ui/classic.ui:222
#, fuzzy
msgid "Short Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
#: lib/ui/classic.ui:223
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:225
#, fuzzy
msgid "URL...|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
-#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:331
#, fuzzy
msgid "Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
#: lib/ui/classic.ui:227
msgid "Lists & TOC|O"
#: lib/ui/classic.ui:230
#, fuzzy
msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:345
#, fuzzy
msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
#: lib/ui/classic.ui:232
#, fuzzy
msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
#: lib/ui/classic.ui:233
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:236
#, fuzzy
msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
#: lib/ui/classic.ui:237
msgid "External Material...|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:358
#, fuzzy
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Simbole"
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:370
#, fuzzy
msgid "Superscript|S"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:371
#, fuzzy
msgid "Subscript|u"
msgstr "Postscript|#P"
#: lib/ui/classic.ui:244
#, fuzzy
msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:363
#, fuzzy
msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:382
#, fuzzy
msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
#: lib/ui/classic.ui:247
#, fuzzy
msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Inter-word Space|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdmenus.inc:368
+#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Thin Space|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
+#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:376
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
#: lib/ui/classic.ui:251
#, fuzzy
msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
#: lib/ui/classic.ui:252
#, fuzzy
msgid "Line Break|L"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
-#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:359
msgid "Ellipsis|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:360
#, fuzzy
msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgstr "Sititchî on pont"
#: lib/ui/classic.ui:255
#, fuzzy
msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr ""
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:365
#, fuzzy
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Evoye xxx"
#: lib/ui/classic.ui:260
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:183
+#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Page Break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:394
#, fuzzy
msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
-#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
#, fuzzy
msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
#, fuzzy
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
#, fuzzy
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:283
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
#, fuzzy
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
#, fuzzy
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
#, fuzzy
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:403
#, fuzzy
msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
-#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:404
#, fuzzy
msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:408
#, fuzzy
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Aroymint"
#: lib/ui/classic.ui:291
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
#: lib/ui/classic.ui:293
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:253
#, fuzzy
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:254
#, fuzzy
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:255
#, fuzzy
msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:257
#, fuzzy
msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:258
#, fuzzy
msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:260
msgid "Text Italic Shape"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:261
#, fuzzy
msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Text Upright Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:310
#, fuzzy
msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:423
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:425
#, fuzzy
msgid "Index List|I"
msgstr "xxx Indentation|#I"
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:426
#, fuzzy
msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:427
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:431
#, fuzzy
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Documint"
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:432
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:433
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:476
#, fuzzy
msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:477
#, fuzzy
msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
#: lib/ui/classic.ui:330
msgid "Accept All Changes|A"
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:339
#, fuzzy
msgid "Character...|C"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: lib/ui/classic.ui:340
#, fuzzy
msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
#: lib/ui/classic.ui:341
#, fuzzy
#: lib/ui/classic.ui:342
#, fuzzy
msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
#: lib/ui/classic.ui:344
#, fuzzy
msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
#: lib/ui/classic.ui:345
msgid "Noun Style|N"
#: lib/ui/classic.ui:349
#, fuzzy
msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
#: lib/ui/classic.ui:350
#, fuzzy
msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
#: lib/ui/classic.ui:351
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Build Program|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:300
#, fuzzy
msgid "Update|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:466
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:467
msgid "Outline|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:365
#, fuzzy
msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:490
#, fuzzy
msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
-#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:493
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:489
#, fuzzy
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:501
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:502
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:503
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Dizo|#o#B"
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "Introduction|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:532
msgid "Tutorial|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:533
#, fuzzy
msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/classic.ui:412
msgid "Extended Features|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/classic.ui:413
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:537
#, fuzzy
msgid "Customization|C"
msgstr "Sapinse"
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:527
-msgid "FAQ|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:528
-#, fuzzy
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Ådvins"
-
-#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123
msgid "About LyX"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:429
+#: lib/ui/classic.ui:426
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: lib/ui/classic.ui:430
+#: lib/ui/classic.ui:427
msgid "Quit LyX"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:405
#, fuzzy
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:406
#, fuzzy
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:407
#, fuzzy
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
-msgid "Delimiters|r"
-msgstr "Côpeu"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Côpeu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:411
#, fuzzy
-msgid "Matrix|x"
+msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matrice"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:412
msgid "Macro|o"
msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Aroymint"
+
#: lib/ui/stdcontext.inc:46
#, fuzzy
msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: lib/ui/stdcontext.inc:47
#, fuzzy
msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:208
#, fuzzy
msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
#: lib/ui/stdcontext.inc:51
#, fuzzy
msgid "Insert|n"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
#: lib/ui/stdcontext.inc:53
#, fuzzy
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Boirds"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:211
#, fuzzy
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Boirds"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:212
#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:213
#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:215
#, fuzzy
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Hintche|#H#L"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:216
#, fuzzy
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:217
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:218
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
#, fuzzy
msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
#: lib/ui/stdcontext.inc:64
#, fuzzy
msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
#, fuzzy
msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
#: lib/ui/stdcontext.inc:74
#, fuzzy
msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: lib/ui/stdcontext.inc:76
#, fuzzy
msgid "<reference>|r"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: lib/ui/stdcontext.inc:77
#, fuzzy
msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
#: lib/ui/stdcontext.inc:78
#, fuzzy
msgid "<page>|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
#: lib/ui/stdcontext.inc:79
msgid "on page <page>|o"
#: lib/ui/stdcontext.inc:81
#, fuzzy
msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:108
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:181
-#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:263
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:460
+#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:472
#, fuzzy
msgid "Settings...|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
-msgid "Go back to Reference|G"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Go back|G"
+msgstr "Noer"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Edit Database(s) externally...|x"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:324
#, fuzzy
msgid "Open Inset|O"
msgstr "inset drovu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:325
#, fuzzy
msgid "Close Inset|C"
msgstr "Cloyu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:107 lib/ui/stdcontext.inc:113
-#: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132
+#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:327
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:112
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
#, fuzzy
msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:142
#, fuzzy
msgid "Frameless|l"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:143
#, fuzzy
msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
msgid "Simple frame, page breaks|p"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:126
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
msgid "Oval, thin|O"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:146
msgid "Oval, thick|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148
#, fuzzy
msgid "Shaded background|b"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:149
#, fuzzy
msgid "Double frame|D"
msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:440
#, fuzzy
msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:441
#, fuzzy
msgid "Comment|C"
msgstr "Rawete:"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:451
+msgid "Horiz. Phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:452
+msgid "Vert. Phantom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
#, fuzzy
msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184
#, fuzzy
msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdcontext.inc:211
#, fuzzy
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:214
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:188
#, fuzzy
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdcontext.inc:215
#, fuzzy
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdcontext.inc:216
#, fuzzy
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
#, fuzzy
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:217
#, fuzzy
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Rawete:"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
#, fuzzy
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Eterroye:|#u"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
#, fuzzy
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Pitites(3)"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
#, fuzzy
msgid "MedSkip|M"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
msgid "BigSkip|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
#, fuzzy
msgid "VFill|F"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
#, fuzzy
msgid "Custom|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Intreye"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Royes"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Edit included file...|E"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:386
#, fuzzy
msgid "New Page|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:387
#, fuzzy
msgid "Page Break|a"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:388
#, fuzzy
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:383
#, fuzzy
msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:384
#, fuzzy
msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:942
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1059
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
msgid "Cut"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:947
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1064
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:556
msgid "Copy"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:902
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1234 src/mathed/InsetMathNest.cpp:517
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1017
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:528
msgid "Paste"
msgstr "Aclaper"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:91
#, fuzzy
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
#, fuzzy
-msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:99
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:100
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
+#, fuzzy
+msgid "Move Section down|d"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "Move Section up|u"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:289
#, fuzzy
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Documint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:102
#, fuzzy
msgid "Text Style|S"
msgstr "Documint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:103
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232 lib/ui/stdmenus.inc:216
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
#, fuzzy
-msgid "Append Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233 lib/ui/stdmenus.inc:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
#, fuzzy
-msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:219
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:220
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:221
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
#, fuzzy
-msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdmenus.inc:222
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
#, fuzzy
-msgid "Remove Optional Parameter"
+msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "inset drovu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:224
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Append Parameter Eating From The Right"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:230
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
+msgid "Append Argument Eating From The Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdmenus.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:350
#, fuzzy
msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:166
#, fuzzy
msgid "Top Line|T"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:167
#, fuzzy
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:168
#, fuzzy
msgid "Left Line|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:169
#, fuzzy
msgid "Right Line|R"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:187
#, fuzzy
msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:192
#, fuzzy
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Radjouter ene colone|#A"
#: lib/ui/stdmenus.inc:36
#, fuzzy
msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
#: lib/ui/stdmenus.inc:38
#, fuzzy
#: lib/ui/stdmenus.inc:43
#, fuzzy
msgid "Save All|l"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
#: lib/ui/stdmenus.inc:44
#, fuzzy
msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "New Window|W"
#: lib/ui/stdmenus.inc:86
#, fuzzy
msgid "Redo|R"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
#: lib/ui/stdmenus.inc:92
#, fuzzy
#: lib/ui/stdmenus.inc:94
#, fuzzy
msgid "Select All"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:97
+msgid "Find LyX...|X"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
#, fuzzy
msgid "Table|T"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
#, fuzzy
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Colones"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
#, fuzzy
msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:116
#, fuzzy
msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
msgid "Dissolve Inset|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
#, fuzzy
msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
#, fuzzy
msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
#, fuzzy
msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
#, fuzzy
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
#, fuzzy
msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
#, fuzzy
msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
#, fuzzy
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Mete el plaece"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
#, fuzzy
msgid "Selection|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
#, fuzzy
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Paste As LinkBack PDF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Paste As PDF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Paste As PNG"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Paste As JPEG"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
#, fuzzy
msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
#, fuzzy
msgid "Customized...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Capitalize|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
#, fuzzy
msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Lowercase|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Mitan|#t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dizo|#o#B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
#, fuzzy
msgid "Number whole Formula|N"
msgstr "Nombe"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
#, fuzzy
msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
#, fuzzy
msgid "Macro Definition"
msgstr "Po:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
#, fuzzy
msgid "Text Style|T"
msgstr "Documint"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
#, fuzzy
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Boirds"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
#, fuzzy
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Miernuwes"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
#, fuzzy
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
#, fuzzy
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
#, fuzzy
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
#, fuzzy
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
#, fuzzy
msgid "Octave|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
#, fuzzy
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Matrice"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Maple, simplify|s"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Maple, factor|f"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Maple, evalm|e"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Maple, evalf|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
#, fuzzy
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "inset drovu"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Close All Insets|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "Unfold Math Macro"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
#, fuzzy
msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "View Source|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:297
-msgid "Split View Horizontally|i"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Vertically|V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
msgid "Close Tab Group|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Fullscreen|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
#, fuzzy
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
#, fuzzy
msgid "Special Character|p"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
#, fuzzy
msgid "Formatting|o"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
#, fuzzy
msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
#, fuzzy
msgid "Float|a"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Branch|B"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
#, fuzzy
msgid "Custom insets"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
#, fuzzy
msgid "File|e"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
msgid "Box[[Menu]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
#, fuzzy
msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Tite|#k"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
#, fuzzy
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Ritrait"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
#, fuzzy
msgid "Table...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Hyperlink|k"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
#, fuzzy
msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
#, fuzzy
msgid "TeX Code|X"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
#, fuzzy
msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Regexp"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
#, fuzzy
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
#, fuzzy
msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
#, fuzzy
msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
#, fuzzy
msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
#, fuzzy
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Nombe"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406 lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
#, fuzzy
msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
#, fuzzy
msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
#, fuzzy
msgid "External Material...|M"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
#, fuzzy
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Lingaedje"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Save in Bundled Format|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Compressed|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
#, fuzzy
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Parint:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Parint:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
#, fuzzy
msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/stdmenus.inc:491
#, fuzzy
msgid "Next Change|C"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdmenus.inc:492
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
#, fuzzy
msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
#, fuzzy
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Schaper"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
#, fuzzy
msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
#, fuzzy
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Dji rgrete."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "Foncsions"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Celule especiåle"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Multicolones|#M"
+
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
msgid "New document"
msgstr "Novea documint"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
#, fuzzy
msgid "Check spelling"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgstr "Waitî TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1069
msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
+msgstr "Disfé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1078
msgid "Redo"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
#, fuzzy
msgid "Find and replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
#, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Negatif|#N"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
#, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#, fuzzy
msgid "Apply last"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
#, fuzzy
msgid "Insert math"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
#, fuzzy
msgid "Insert graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
#, fuzzy
msgid "Insert table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#, fuzzy
msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#, fuzzy
msgid "Extra"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "Nombe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
#, fuzzy
msgid "Itemized list"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
#, fuzzy
msgid "Increase depth"
msgstr "<- Did pus ->"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
#, fuzzy
msgid "Decrease depth"
msgstr "-> Moens <-"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
#, fuzzy
msgid "Insert figure float"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
#, fuzzy
msgid "Insert table float"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
#, fuzzy
msgid "Insert label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
#, fuzzy
msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
msgid "Insert citation"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
#, fuzzy
msgid "Insert index entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
#, fuzzy
msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
#, fuzzy
msgid "Insert footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
#, fuzzy
msgid "Insert margin note"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:201
#, fuzzy
msgid "Insert note"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
#, fuzzy
msgid "Insert box"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
#, fuzzy
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
#, fuzzy
msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
#, fuzzy
msgid "Insert math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
#, fuzzy
msgid "Include file"
msgstr "Prinde avou"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
#, fuzzy
msgid "Text style"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
#, fuzzy
msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
#, fuzzy
msgid "Add row"
msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
#, fuzzy
msgid "Add column"
msgstr "Radjouter ene colone|#A"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 lib/ui/stdtoolbars.inc:165
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Disfacer li colone|#O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
#, fuzzy
msgid "Set top line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
#, fuzzy
msgid "Set bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
#, fuzzy
msgid "Set left line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
#, fuzzy
msgid "Set right line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
#, fuzzy
msgid "Set border lines"
msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
#, fuzzy
msgid "Set all lines"
msgstr "Mete les boirds|#M#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
#, fuzzy
msgid "Unset all lines"
msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
#, fuzzy
msgid "Align left"
-msgstr "Aroyî a hintche"
+msgstr "Aroyî a hintche"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
#, fuzzy
msgid "Align center"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
#, fuzzy
msgid "Align right"
-msgstr "Aroyî a droete"
+msgstr "Aroyî a droete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
#, fuzzy
msgid "Align top"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
#, fuzzy
msgid "Align middle"
msgstr "Aroymint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
#, fuzzy
msgid "Align bottom"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgstr "Roye å dzo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
#, fuzzy
msgid "Rotate cell"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
#, fuzzy
msgid "Rotate table"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#, fuzzy
msgid "Set multi-column"
msgstr "Multicolones|#M"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#, fuzzy
msgid "Math"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
#, fuzzy
msgid "Set display mode"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgstr "[nén håyné]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
#, fuzzy
msgid "Insert square root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
#, fuzzy
msgid "Insert root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
#, fuzzy
msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
#, fuzzy
msgid "Insert sum"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
#, fuzzy
msgid "Insert integral"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
#, fuzzy
msgid "Insert product"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
#, fuzzy
msgid "Insert ( )"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
#, fuzzy
msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
#, fuzzy
msgid "Insert { }"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
#, fuzzy
msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
#, fuzzy
msgid "Insert matrix"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
#, fuzzy
msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Scriftôr matematike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Math Macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
#, fuzzy
msgid "Command Buffer"
msgstr "Comande:|#C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
#, fuzzy
msgid "Track changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "Show changes in output"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
#, fuzzy
msgid "Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
#, fuzzy
-msgid "Accept change"
+msgid "Accept change inside selection"
msgstr "Parint:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#, fuzzy
-msgid "Reject change"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
#, fuzzy
msgid "Merge changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
#, fuzzy
msgid "Accept all changes"
msgstr "Parint:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
#, fuzzy
msgid "Reject all changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
#, fuzzy
msgid "Next note"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
#, fuzzy
msgid "View/Update"
msgstr "Schaper li documint?"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
#, fuzzy
msgid "View DVI"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
#, fuzzy
msgid "Update DVI"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "View PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Update PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
msgid "View PostScript"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
msgid "Update PostScript"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Version Control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Schaper"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "View revision log"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
#, fuzzy
msgid "Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
#, fuzzy
msgid "Math Spacings"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:296
#, fuzzy
msgid "Styles"
-msgstr "Stîle: "
+msgstr "Stîle: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:303
#, fuzzy
msgid "Fractions"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:243
#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr "Foncsions"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "arccos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
#, fuzzy
msgid "arcsin"
msgstr "Boirds"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
#, fuzzy
msgid "arctan"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
#, fuzzy
msgid "arg"
msgstr "Grandes(1)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
msgid "bmod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
msgid "cos"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
msgid "cosh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
#, fuzzy
msgid "cot"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "coth"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
msgid "csc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
msgid "deg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
#, fuzzy
msgid "det"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
#, fuzzy
msgid "dim"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
#, fuzzy
msgid "exp"
msgstr "LaTeX "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "gcd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
#, fuzzy
msgid "hom"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
#, fuzzy
msgid "inf"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
#, fuzzy
msgid "ker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "lg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "lim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
msgid "liminf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
msgid "limsup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
msgid "ln"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
#, fuzzy
msgid "log"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
msgid "max"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
#, fuzzy
msgid "min"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
#, fuzzy
msgid "sec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
#, fuzzy
msgid "sin"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
#, fuzzy
msgid "sinh"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
msgid "sup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
#, fuzzy
msgid "tan"
msgstr "Clintcheyes(2)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
#, fuzzy
msgid "tanh"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
#, fuzzy
msgid "Pr"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
#, fuzzy
msgid "Spacings"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgstr "Espaçmint|#g"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
#, fuzzy
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
#, fuzzy
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
#, fuzzy
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
#, fuzzy
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Mwinres"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Placeholder\t\\phantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
#, fuzzy
msgid "Roots"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Other root\t\\root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
#, fuzzy
msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Ståndard|#S"
+msgstr "Ståndard|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
#, fuzzy
msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
msgid "Unit (km)\t\\unit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
#, fuzzy
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
#, fuzzy
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Clintcheyes(1)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
#, fuzzy
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
#, fuzzy
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Famile:|#F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
#, fuzzy
msgid "Dots"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
#, fuzzy
msgid "ldots"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
#, fuzzy
msgid "cdots"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
#, fuzzy
msgid "vdots"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
#, fuzzy
msgid "ddots"
msgstr "Documints"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
#, fuzzy
msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "hat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
#, fuzzy
msgid "tilde"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "bar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
#, fuzzy
msgid "grave"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
#, fuzzy
msgid "dot"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "check"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "widehat"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "widetilde"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "vec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
#, fuzzy
msgid "acute"
msgstr "Aclaper"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
#, fuzzy
msgid "ddot"
msgstr "Radjouter a|#R#t"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
#, fuzzy
msgid "breve"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
#, fuzzy
msgid "overline"
msgstr "Rexhe"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "overbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
#, fuzzy
msgid "overleftarrow"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
#, fuzzy
msgid "overset"
msgstr "Rah: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
#, fuzzy
msgid "underline"
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "Sorlignî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "underbrace"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
#, fuzzy
msgid "underset"
msgstr "-> Moens <-"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Arrows"
msgstr "Foyter|#y#B"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
#, fuzzy
msgid "leftarrow"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "rightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
#, fuzzy
msgid "uparrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
#, fuzzy
msgid "Leftarrow"
msgstr "Hintche|#H#f"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
#, fuzzy
msgid "Rightarrow"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Downarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
#, fuzzy
msgid "Uparrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
#, fuzzy
msgid "mapsto"
msgstr "Tite|#k"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "longmapsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
#, fuzzy
msgid "nwarrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
#, fuzzy
msgid "nearrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
#, fuzzy
msgid "swarrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
#, fuzzy
msgid "searrow"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
#, fuzzy
msgid "Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "pm"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "cap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
#, fuzzy
msgid "diamond"
msgstr "Clintcheyes(2)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
#, fuzzy
msgid "oplus"
msgstr "Colones"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
#, fuzzy
msgid "mp"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "cup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
#, fuzzy
msgid "ominus"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "times"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
#, fuzzy
msgid "uplus"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
#, fuzzy
msgid "otimes"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "div"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "sqcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
#, fuzzy
msgid "triangleright"
msgstr "Droetes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "oslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "cdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "sqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "triangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
#, fuzzy
msgid "odot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "star"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "vee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
#, fuzzy
msgid "amalg"
msgstr "Pitites(1)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "bigcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
#, fuzzy
msgid "setminus"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "wedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
#, fuzzy
msgid "dagger"
msgstr "Grandes(2)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "circ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
#, fuzzy
msgid "bullet"
msgstr "xxx Puces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "wr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
#, fuzzy
msgid "ddagger"
msgstr "Grandes(2)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Evoye xxx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "leq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "geq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "equiv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
#, fuzzy
msgid "models"
msgstr "Cloyu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
#, fuzzy
msgid "prec"
msgstr "Dji rgrete."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "succ"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "sim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "perp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
#, fuzzy
msgid "preceq"
msgstr "Dji rgrete."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "succeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "simeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "mid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
#, fuzzy
msgid "ll"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "gg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "asymp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
#, fuzzy
msgid "parallel"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
#, fuzzy
msgid "subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "supset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
#, fuzzy
msgid "approx"
msgstr "Parint:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
#, fuzzy
msgid "smile"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "subseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "supseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
#, fuzzy
msgid "cong"
msgstr "Deus|#D#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
#, fuzzy
msgid "frown"
msgstr "Deus|#D#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
#, fuzzy
msgid "doteq"
msgstr "Rawete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "neq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 src/lengthcommon.cpp:38
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "ni"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
#, fuzzy
msgid "propto"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
#, fuzzy
msgid "notin"
msgstr "Rawete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "dashv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
#, fuzzy
msgid "bowtie"
msgstr "Rawete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "beta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
#, fuzzy
msgid "delta"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
#, fuzzy
msgid "epsilon"
msgstr "Modeye di LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "varepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
#, fuzzy
msgid "eta"
msgstr "Madjenta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
#, fuzzy
msgid "theta"
msgstr "LaTeX "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
#, fuzzy
msgid "vartheta"
msgstr "Matrice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
#, fuzzy
msgid "iota"
msgstr "Schaper"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "mu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "nu"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
#, fuzzy
msgid "xi"
msgstr "LaTeX "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "varpi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "rho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
#, fuzzy
msgid "varrho"
msgstr "Aroke"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "varsigma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
#, fuzzy
msgid "tau"
msgstr "Schaper"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
#, fuzzy
msgid "upsilon"
msgstr "Po:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "varphi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "chi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
#, fuzzy
msgid "omega"
msgstr "Romane"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
#, fuzzy
msgid "Delta"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
#, fuzzy
msgid "Theta"
msgstr "LaTeX "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "Xi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "Pi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
#, fuzzy
msgid "Sigma"
msgstr "Pitites(1)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "Upsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "Psi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "Omega"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
#, fuzzy
msgid "nabla"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
#, fuzzy
msgid "partial"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
#, fuzzy
msgid "infty"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "prime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
#, fuzzy
msgid "ell"
msgstr "Djaene"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
#, fuzzy
msgid "emptyset"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
#, fuzzy
msgid "exists"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "Gråces"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
#, fuzzy
msgid "forall"
msgstr "Miernuwes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
#, fuzzy
msgid "imath"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
#, fuzzy
msgid "jmath"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
#, fuzzy
msgid "Re"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
#, fuzzy
msgid "Im"
msgstr "Rawete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
#, fuzzy
msgid "aleph"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "wp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "hbar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 lib/ui/stdtoolbars.inc:621
#, fuzzy
msgid "angle"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
#, fuzzy
msgid "bot"
msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
#, fuzzy
msgid "Vert"
msgstr "-> Moens <-"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "neg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
#, fuzzy
msgid "flat"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
#, fuzzy
msgid "natural"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "sharp"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "surd"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
#, fuzzy
msgid "triangle"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
#, fuzzy
msgid "heartsuit"
msgstr "Eriter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "clubsuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "spadesuit"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
#, fuzzy
msgid "textrm \\O"
msgstr "LaTeX "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "_"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
#, fuzzy
msgid "mathrm T"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
#, fuzzy
msgid "mathbb N"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
#, fuzzy
msgid "mathbb Z"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
#, fuzzy
msgid "mathbb Q"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
#, fuzzy
msgid "mathbb R"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
#, fuzzy
msgid "mathbb C"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
#, fuzzy
msgid "mathbb H"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
#, fuzzy
msgid "mathcal F"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
#, fuzzy
msgid "mathcal L"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
#, fuzzy
msgid "mathcal H"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
#, fuzzy
msgid "mathcal O"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
#, fuzzy
msgid "Big Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
#, fuzzy
msgid "intop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
#, fuzzy
msgid "int"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
#, fuzzy
msgid "iint"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
#, fuzzy
msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "iiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
#, fuzzy
msgid "iiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "iiiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "iiiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "dotsint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "dotsintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
#, fuzzy
msgid "oint"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
#, fuzzy
msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
#, fuzzy
msgid "oiint"
msgstr "Fonte: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
#, fuzzy
msgid "oiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "ointclockwise"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "sqint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
#, fuzzy
msgid "sqintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "sqiint"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "sqiintop"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "fint"
+msgstr "Pitites(4)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#, fuzzy
+msgid "fintop"
+msgstr "Roye å dzeu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "landupint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#, fuzzy
+msgid "landupintop"
+msgstr "Roye å dzeu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "landdownint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#, fuzzy
+msgid "landdownintop"
+msgstr "Roye å dzeu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "sum"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
#, fuzzy
msgid "prod"
msgstr "Dji rgrete."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "coprod"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "bigotimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "bigodot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "bigoplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "bigcap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "bigcup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "biguplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "bigvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "bigwedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
#, fuzzy
msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "digamma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "varkappa"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
#, fuzzy
msgid "beth"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
#, fuzzy
msgid "daleth"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "gimel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "ulcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "urcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
#, fuzzy
msgid "llcorner"
msgstr "Boirds"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "lrcorner"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "hslash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
#, fuzzy
msgid "vartriangle"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "triangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
#, fuzzy
msgid "square"
msgstr "Bleu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "lozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "circledS"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "measuredangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
#, fuzzy
msgid "nexists"
msgstr "xxx Indentation|#I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "mho"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
#, fuzzy
msgid "Finv"
msgstr "Pitites(4)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "No:|#N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Bbbk"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "backprime"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "varnothing"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
#, fuzzy
msgid "blacksquare"
msgstr "Noer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "bigstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
#, fuzzy
msgid "complement"
msgstr "Rawete:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
#, fuzzy
msgid "eth"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "diagup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "diagdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
#, fuzzy
msgid "AMS Arrows"
msgstr "Foyter|#y#B"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
#, fuzzy
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
#, fuzzy
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
#, fuzzy
msgid "looparrowright"
msgstr "Droetes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "Lsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "Rsh"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
#, fuzzy
msgid "upuparrows"
msgstr "Foyter|#y#B"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
#, fuzzy
msgid "nleftarrow"
msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
#, fuzzy
msgid "nRightarrow"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "multimap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
#, fuzzy
msgid "AMS Relations"
msgstr "Evoye xxx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "leqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "geqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "leqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "geqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "eqslantless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "lesssim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "gtrsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "lessapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "approxeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
#, fuzzy
msgid "triangleq"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "lessdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "gtrdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "lll"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "ggg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "lessgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
#, fuzzy
msgid "gtrless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
#, fuzzy
msgid "gtreqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
#, fuzzy
msgid "gtreqqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "eqcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "circeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "thicksim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "thickapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
#, fuzzy
msgid "backsim"
msgstr "Noer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "backsimeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "subseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "supseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
#, fuzzy
msgid "Subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
#, fuzzy
msgid "Supset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "sqsubset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "sqsupset"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "precsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "succsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "precapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "succapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
#, fuzzy
msgid "vartriangleright"
msgstr "Droete|#R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
#, fuzzy
msgid "bumpeq"
msgstr "Bleu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
#, fuzzy
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bleu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "doteqdot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "vDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "Vvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "Vdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "shortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "shortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
#, fuzzy
msgid "smallsmile"
msgstr "Pitites(3)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "smallfrown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
#, fuzzy
msgid "because"
msgstr "-> Moens <-"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
#, fuzzy
msgid "therefore"
msgstr "Matematike"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "backepsilon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "varpropto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "between"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "pitchfork"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
#, fuzzy
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "Evoye xxx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "nless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
#, fuzzy
msgid "ngtr"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
#, fuzzy
msgid "nleq"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
#, fuzzy
msgid "ngeq"
msgstr "Simpe|#S"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "nleqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "nleqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ngeqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "lneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
#, fuzzy
msgid "gneq"
msgstr "Passer hute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "lneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "gneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "lvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "lnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "gnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "lnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "gnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "nprec"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "nsucc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
#, fuzzy
msgid "npreceq"
msgstr "Dji rgrete."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "nsucceq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "precnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "succnsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "precnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "succnapprox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
#, fuzzy
msgid "subsetneq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "supsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
#, fuzzy
msgid "subsetneqq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "nvdash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "nvDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "nVDash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
#, fuzzy
msgid "ntriangleright"
msgstr "Droetes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
#, fuzzy
msgid "ncong"
msgstr "Fwait"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "nsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "nmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "nshortmid"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "nparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
#, fuzzy
msgid "AMS Operators"
msgstr "Evoye xxx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "dotplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
#, fuzzy
msgid "Cap"
msgstr "Tite|#k"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
#, fuzzy
msgid "Cup"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
#, fuzzy
msgid "barwedge"
msgstr "Grandes(1)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "veebar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
#, fuzzy
msgid "doublebarwedge"
msgstr "Dobe|#D"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
#, fuzzy
msgid "boxminus"
msgstr "Royes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "boxtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
#, fuzzy
msgid "boxdot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "boxplus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
#, fuzzy
msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "ltimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "rtimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "curlywedge"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "curlyvee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "circleddash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "circledast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "circledcirc"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
#, fuzzy
msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
#, fuzzy
msgid "intercal"
msgstr "Rexhe"
msgid "A bitmap file.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:102
+#: lib/external_templates:109
#, fuzzy
msgid "XFig"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
-#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
+#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:105
+#: lib/external_templates:112
#, fuzzy
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
-#: lib/external_templates:154
+#: lib/external_templates:162
msgid "ChessDiagram"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
+#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:157
+#: lib/external_templates:165
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:199
+#: lib/external_templates:212
msgid "LilyPond"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:202
+#: lib/external_templates:215
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:247
+#: lib/external_templates:261
#, fuzzy
msgid "PDFPages"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
-#: lib/external_templates:248 lib/external_templates:261
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:250
+#: lib/external_templates:264
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the pages-option,\n"
-"which must be inserted to Options.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
"Examples:\n"
"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
"for further options and details.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:290
+#: lib/external_templates:303
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: lib/external_templates:332
+#, fuzzy
+msgid "Dia"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: lib/external_templates:333 lib/external_templates:336
+msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:127
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
+#: lib/external_templates:335
+msgid "Dia diagram.\n"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "No year"
-msgstr "Nou nombe"
+#: lib/configure.py:253
+msgid "Tgif"
+msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:324 src/BiblioInfo.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Intreye bibiografike"
+#: lib/configure.py:256
+msgid "FIG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:259
+msgid "DIA"
+msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:381
+#: lib/configure.py:262
#, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgid "Grace"
+msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
-#: src/Buffer.cpp:230
-msgid "Disk Error: "
+#: lib/configure.py:265
+msgid "FEN"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-
-#: src/Buffer.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: lib/configure.py:269
+msgid "BMP"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:279
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+#: lib/configure.py:270
+msgid "GIF"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
+#: lib/configure.py:271 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+msgid "JPEG"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:511
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: lib/configure.py:272
+msgid "PBM"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:515 src/Text.cpp:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: lib/configure.py:273
+msgid "PGM"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:526 src/Buffer.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "Document header error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#: lib/configure.py:274 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+msgid "PNG"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:525
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: lib/configure.py:275
+msgid "PPM"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:545
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: lib/configure.py:276
+msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:561 src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1146
-#: src/BufferView.cpp:1152
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: lib/configure.py:277
+msgid "XBM"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:562 src/BufferView.cpp:1147
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/soul are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: lib/configure.py:278
+msgid "XPM"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:568 src/BufferView.cpp:1153
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and soul are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+#: lib/configure.py:283
+msgid "Plain text (chess output)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:585
+#: lib/configure.py:284
#, fuzzy
-msgid "Failed to read embedded files"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:586
-msgid ""
-"Due to most likely a bug, LyX failed to locate all embedded file. If you "
-"unzip the LyX file, you should be able to see and open content.lyx which is "
-"your main text. You may also be able to recover some embedded files. Please "
-"report this bug to the lyx-devel mailing list."
+#: lib/configure.py:285
+msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:736 src/Buffer.cpp:819
-#, fuzzy
-msgid "Document format failure"
-msgstr "Documint"
+#: lib/configure.py:286
+msgid "date (output)"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:737
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: lib/configure.py:287
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:774
+#: lib/configure.py:287
#, fuzzy
-msgid "Conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/Buffer.cpp:775
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+#: lib/configure.py:288
+msgid "Docbook (XML)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:784
+#: lib/configure.py:289
#, fuzzy
-msgid "Conversion script not found"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: src/Buffer.cpp:785
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:290
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/Buffer.cpp:804
+#: lib/configure.py:291
#, fuzzy
-msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgid "NoWeb"
+msgstr "Fwait"
-#: src/Buffer.cpp:805
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:291
+#, fuzzy
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "Ôte"
-#: src/Buffer.cpp:820
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: lib/configure.py:292
+msgid "LilyPond music"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:853
+#: lib/configure.py:293
#, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/Buffer.cpp:854
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:293
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:864
-#, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:294
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/Buffer.cpp:866
+#: lib/configure.py:295 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334
#, fuzzy
-msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Plain text"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:867 src/EmbeddedFiles.cpp:171 src/EmbeddedFiles.cpp:233
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:292 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1007
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:403 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1365
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546
+#: lib/configure.py:295
#, fuzzy
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:898
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+#: lib/configure.py:296
+#, fuzzy
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:911
+#: lib/configure.py:297
#, fuzzy
-msgid " could not write file!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:918
+#: lib/configure.py:298
#, fuzzy
-msgid " writing embedded files."
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/Buffer.cpp:922
+#: lib/configure.py:299
#, fuzzy
-msgid " could not write embedded files!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
-#: src/Buffer.cpp:927
+#: lib/configure.py:306
#, fuzzy
-msgid " done."
-msgstr "Dischinde"
+msgid "BibTeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/Buffer.cpp:1006
-msgid "Iconv software exception Detected"
+#: lib/configure.py:311
+msgid "EPS"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1006
-#, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+#: lib/configure.py:312
+#, fuzzy
+msgid "Postscript"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+
+#: lib/configure.py:312
+#, fuzzy
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: lib/configure.py:316
+msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1028
-#, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+#: lib/configure.py:316
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1031
-msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+#: lib/configure.py:317
+msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1038
-#, fuzzy
-msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+#: lib/configure.py:317
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1043
-#, fuzzy
-msgid "conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+#: lib/configure.py:318
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:318
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:321
+msgid "DVI"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:321
+msgid "DVI|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:324
+#, fuzzy
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "Môde matematike"
+
+#: lib/configure.py:327
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:327
+msgid "HTML|H"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:330
+#, fuzzy
+msgid "Noteedit"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/configure.py:333
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "Dji drove li documint efant"
+
+#: lib/configure.py:336
+#, fuzzy
+msgid "date command"
+msgstr "Enonder ene comande"
+
+#: lib/configure.py:337
+#, fuzzy
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
+#: lib/configure.py:339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:846 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#, fuzzy
+msgid "LyX"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/configure.py:340
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:341
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:342
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:343
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:344
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:345
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:346
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:347
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/configure.py:348
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: lib/configure.py:349
+msgid "PDFTEX"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:350
+#, fuzzy
+msgid "Program"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+
+#: lib/configure.py:351
+msgid "PSTEX"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:352
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: lib/configure.py:353
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: lib/configure.py:355 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:356
+#, fuzzy
+msgid "MS Word"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/configure.py:356
+#, fuzzy
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/configure.py:357
+msgid "HTML (MS Word)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:160
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "No year"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
+msgid "Ch. "
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:323
+msgid "pp. "
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:498 src/BiblioInfo.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+
+#: src/Buffer.cpp:242
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/Buffer.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
+
+#: src/Buffer.cpp:527
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:531 src/Text.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/Buffer.cpp:535 src/Buffer.cpp:542 src/Buffer.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "Document header error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
+
+#: src/Buffer.cpp:541
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:561
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:577 src/Buffer.cpp:583 src/BufferView.cpp:1186
+#: src/BufferView.cpp:1192
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:578 src/BufferView.cpp:1187
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:584 src/BufferView.cpp:1193
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:740 src/Buffer.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Document format failure"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:741
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:778
+#, fuzzy
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:779
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+
+#: src/Buffer.cpp:789
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:808
+#, fuzzy
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:809
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:824
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Prémetu"
+
+#: src/Buffer.cpp:858
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:868
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:871 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1028
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/Buffer.cpp:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Dji schape li documint"
+
+#: src/Buffer.cpp:908
+#, fuzzy
+msgid " could not write file!"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/Buffer.cpp:915
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "Dischinde"
+
+#: src/Buffer.cpp:994
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:994
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1016
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1019
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1026
+#, fuzzy
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1031
+#, fuzzy
+msgid "conversion failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
-#: src/Buffer.cpp:1315
+#: src/Buffer.cpp:1308
msgid "Running chktex..."
msgstr "Dj' enonde chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:1328
+#: src/Buffer.cpp:1321
msgid "chktex failure"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1329
+#: src/Buffer.cpp:1322
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
+msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
-#: src/Buffer.cpp:2094
+#: src/Buffer.cpp:2188
#, fuzzy
msgid "Preview source code"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/Buffer.cpp:2106
+#: src/Buffer.cpp:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/Buffer.cpp:2110
+#: src/Buffer.cpp:2205
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2209
+#: src/Buffer.cpp:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Schaper tot seu"
-#: src/Buffer.cpp:2253
+#: src/Buffer.cpp:2356
#, fuzzy
msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
-#: src/Buffer.cpp:2276
+#: src/Buffer.cpp:2379
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
-#: src/Buffer.cpp:2324
+#: src/Buffer.cpp:2429
#, fuzzy
msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-#: src/Buffer.cpp:2325
+#: src/Buffer.cpp:2430
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2362
+#: src/Buffer.cpp:2467
#, fuzzy
msgid "File name error"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
-#: src/Buffer.cpp:2363
+#: src/Buffer.cpp:2468
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2404
+#: src/Buffer.cpp:2510
#, fuzzy
msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
-#: src/Buffer.cpp:2410
+#: src/Buffer.cpp:2516
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
-#: src/Buffer.cpp:2416
+#: src/Buffer.cpp:2522
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
-#: src/Buffer.cpp:2486
+#: src/Buffer.cpp:2592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The specified document\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/Buffer.cpp:2488
+#: src/Buffer.cpp:2594
#, fuzzy
msgid "Could not read document"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/Buffer.cpp:2498
+#: src/Buffer.cpp:2604
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"Recover emergency save?"
msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
-#: src/Buffer.cpp:2501
+#: src/Buffer.cpp:2607
msgid "Load emergency save?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2502
+#: src/Buffer.cpp:2608
#, fuzzy
msgid "&Recover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/Buffer.cpp:2502
+#: src/Buffer.cpp:2608
msgid "&Load Original"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2522
+#: src/Buffer.cpp:2628
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2525
+#: src/Buffer.cpp:2631
#, fuzzy
msgid "Load backup?"
msgstr "Noer"
-#: src/Buffer.cpp:2526
+#: src/Buffer.cpp:2632
#, fuzzy
msgid "&Load backup"
msgstr "Noer"
-#: src/Buffer.cpp:2526
+#: src/Buffer.cpp:2632
msgid "Load &original"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2559
+#: src/Buffer.cpp:2665
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
-#: src/Buffer.cpp:2561
+#: src/Buffer.cpp:2667
#, fuzzy
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
-#: src/Buffer.cpp:2562
+#: src/Buffer.cpp:2668
#, fuzzy
msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/Buffer.cpp:2922
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/Buffer.cpp:2928
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr ""
-#: src/BufferList.cpp:220
+#: src/Buffer.cpp:2931
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: src/Buffer.cpp:2948 src/insets/InsetCaption.cpp:292
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr ""
+
+#: src/BufferList.cpp:233
#, fuzzy
msgid "No file open!"
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/BufferList.cpp:230
+#: src/BufferList.cpp:243
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
-#: src/BufferList.cpp:240 src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:267
+#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
#, fuzzy
msgid " Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
+msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
-#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:257
+#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
#, fuzzy
msgid " Save failed! Trying...\n"
msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
-#: src/BufferList.cpp:271
+#: src/BufferList.cpp:284
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
-#: src/BufferParams.cpp:497
+#: src/BufferParams.cpp:480
#, c-format
msgid ""
"The layout file requested by this document,\n"
"for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:503
+#: src/BufferParams.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Document class not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/BufferParams.cpp:504
+#: src/BufferParams.cpp:487
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:1451
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be found."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1453
-#, fuzzy
-msgid "Class not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1463 src/LyXFunc.cpp:724
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1465 src/LyXFunc.cpp:726
-#, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1501
+#: src/BufferParams.cpp:1650
#, c-format
msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
+"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
+"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:1505
+#: src/BufferParams.cpp:1655
#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-
-#: src/BufferParams.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Document class not found"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/BufferParams.cpp:1514
-#, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
-msgstr ""
+#: src/BufferParams.cpp:1662 src/LyXFunc.cpp:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class %1$s could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/BufferParams.cpp:1517
+#: src/BufferParams.cpp:1664 src/LyXFunc.cpp:748
#, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-#: src/BufferParams.cpp:1522
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
-msgstr ""
+#: src/BufferParams.cpp:1719
+#, fuzzy
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/BufferParams.cpp:1523 src/BufferParams.cpp:1529
+#: src/BufferParams.cpp:1720 src/TextClass.cpp:1147
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/BufferParams.cpp:1528
-#, fuzzy
-msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
-
-#: src/BufferView.cpp:177
+#: src/BufferView.cpp:180
#, fuzzy
msgid "No more insets"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
-#: src/BufferView.cpp:669
+#: src/BufferView.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/BufferView.cpp:1032
+#: src/BufferView.cpp:1072
#, fuzzy
msgid "No further undo information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/BufferView.cpp:1041
+#: src/BufferView.cpp:1081
msgid "No further redo information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
-#: src/BufferView.cpp:1196 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1248 src/lyxfind.cpp:310 src/lyxfind.cpp:328
#, fuzzy
msgid "String not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/BufferView.cpp:1220
+#: src/BufferView.cpp:1276
msgid "Mark off"
-msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
+msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
-#: src/BufferView.cpp:1227
+#: src/BufferView.cpp:1283
msgid "Mark on"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
-#: src/BufferView.cpp:1234
+#: src/BufferView.cpp:1290
msgid "Mark removed"
-msgstr "Li rmårke est waesteye"
+msgstr "Li rmårke est waesteye"
-#: src/BufferView.cpp:1237
+#: src/BufferView.cpp:1293
msgid "Mark set"
-msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
+msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
-#: src/BufferView.cpp:1284
+#: src/BufferView.cpp:1340
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1286
+#: src/BufferView.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
-#: src/BufferView.cpp:1289
+#: src/BufferView.cpp:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words"
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
-#: src/BufferView.cpp:1291
+#: src/BufferView.cpp:1347
#, fuzzy
msgid "One word"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/BufferView.cpp:1294
+#: src/BufferView.cpp:1350
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1297
+#: src/BufferView.cpp:1353
msgid "One character (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1300
+#: src/BufferView.cpp:1356
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1303
+#: src/BufferView.cpp:1359
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1305
+#: src/BufferView.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "Schaper"
-#: src/BufferView.cpp:1987
+#: src/BufferView.cpp:2130
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Dji stitche li documint"
-#: src/BufferView.cpp:1998
+#: src/BufferView.cpp:2141
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
-#: src/BufferView.cpp:2000
+#: src/BufferView.cpp:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
+msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
-#: src/BufferView.cpp:2226
+#: src/BufferView.cpp:2382
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/BufferView.cpp:2228
+#: src/BufferView.cpp:2384
#, fuzzy
msgid "Could not read file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/BufferView.cpp:2235
+#: src/BufferView.cpp:2391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
-msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
-#: src/BufferView.cpp:2236 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2392 src/output.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Could not open file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-#: src/BufferView.cpp:2243
+#: src/BufferView.cpp:2399
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2244
+#: src/BufferView.cpp:2400
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
msgid "ChkTeX warning id # "
msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim."
-#: src/Color.cpp:92
+#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Fwait"
-#: src/Color.cpp:93
+#: src/Color.cpp:136
#, fuzzy
msgid "black"
msgstr "Noer"
-#: src/Color.cpp:94
+#: src/Color.cpp:137
#, fuzzy
msgid "white"
msgstr "Blanc"
-#: src/Color.cpp:95
+#: src/Color.cpp:138
#, fuzzy
msgid "red"
msgstr "Rodje"
-#: src/Color.cpp:96
+#: src/Color.cpp:139
#, fuzzy
msgid "green"
msgstr "Vert"
-#: src/Color.cpp:97
+#: src/Color.cpp:140
#, fuzzy
msgid "blue"
msgstr "Bleu"
-#: src/Color.cpp:98
+#: src/Color.cpp:141
#, fuzzy
msgid "cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
-#: src/Color.cpp:99
+#: src/Color.cpp:142
#, fuzzy
msgid "magenta"
msgstr "Madjenta"
-#: src/Color.cpp:100
+#: src/Color.cpp:143
#, fuzzy
msgid "yellow"
msgstr "Djaene"
-#: src/Color.cpp:101
+#: src/Color.cpp:144
msgid "cursor"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:102
+#: src/Color.cpp:145
#, fuzzy
msgid "background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:103
+#: src/Color.cpp:146
#, fuzzy
msgid "text"
msgstr "LaTeX "
-#: src/Color.cpp:104
+#: src/Color.cpp:147
#, fuzzy
msgid "selection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/Color.cpp:105
+#: src/Color.cpp:148
#, fuzzy
msgid "selected text"
msgstr "LaTeX "
-#: src/Color.cpp:107
+#: src/Color.cpp:150
#, fuzzy
msgid "LaTeX text"
msgstr "LaTeX|#T"
-#: src/Color.cpp:108
+#: src/Color.cpp:151
#, fuzzy
msgid "inline completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/Color.cpp:110
+#: src/Color.cpp:153
msgid "non-unique inline completion"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:112
+#: src/Color.cpp:155
msgid "previewed snippet"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:113
+#: src/Color.cpp:156
#, fuzzy
msgid "note label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: src/Color.cpp:114
+#: src/Color.cpp:157
#, fuzzy
msgid "note background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:115
+#: src/Color.cpp:158
#, fuzzy
msgid "comment label"
msgstr "Rawete:"
-#: src/Color.cpp:116
+#: src/Color.cpp:159
#, fuzzy
msgid "comment background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:117
+#: src/Color.cpp:160
#, fuzzy
msgid "greyedout inset label"
msgstr "inset drovu"
-#: src/Color.cpp:118
+#: src/Color.cpp:161
#, fuzzy
msgid "greyedout inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "phantom inset text"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:119
+#: src/Color.cpp:163
msgid "shaded box"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:120
+#: src/Color.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:165
#, fuzzy
msgid "branch label"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/Color.cpp:121
+#: src/Color.cpp:166
#, fuzzy
msgid "footnote label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: src/Color.cpp:122
+#: src/Color.cpp:167
#, fuzzy
msgid "index label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:123
+#: src/Color.cpp:168
#, fuzzy
msgid "margin note label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
-#: src/Color.cpp:124
+#: src/Color.cpp:169
#, fuzzy
msgid "URL label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/Color.cpp:125
+#: src/Color.cpp:170
#, fuzzy
msgid "URL text"
msgstr "LaTeX "
-#: src/Color.cpp:126
+#: src/Color.cpp:171
msgid "depth bar"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:127
+#: src/Color.cpp:172
#, fuzzy
msgid "language"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/Color.cpp:128
+#: src/Color.cpp:173
#, fuzzy
msgid "command inset"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:129
+#: src/Color.cpp:174
#, fuzzy
msgid "command inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:175
#, fuzzy
msgid "command inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:176
#, fuzzy
msgid "special character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:177
#, fuzzy
msgid "math"
msgstr "Matematike"
-#: src/Color.cpp:133
+#: src/Color.cpp:178
#, fuzzy
msgid "math background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:179
#, fuzzy
msgid "graphics background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/Color.cpp:135 src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:180 src/Color.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "math macro background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:181
#, fuzzy
msgid "math frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:182
#, fuzzy
msgid "math corners"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
-#: src/Color.cpp:138
+#: src/Color.cpp:183
#, fuzzy
msgid "math line"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Math macro hovered background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Math macro label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "math macro label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Math macro frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro frame"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/Color.cpp:143
+#: src/Color.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "Math macro blended out"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/Color.cpp:144
+#: src/Color.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Math macro old parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/Color.cpp:145
+#: src/Color.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Math macro new parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/Color.cpp:146
+#: src/Color.cpp:191
#, fuzzy
msgid "caption frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
-#: src/Color.cpp:147
+#: src/Color.cpp:192
#, fuzzy
msgid "collapsable inset text"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:148
+#: src/Color.cpp:193
#, fuzzy
msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:149
+#: src/Color.cpp:194
#, fuzzy
msgid "inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:150
+#: src/Color.cpp:195
#, fuzzy
msgid "inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:196
#, fuzzy
msgid "LaTeX error"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/Color.cpp:152
+#: src/Color.cpp:197
#, fuzzy
msgid "end-of-line marker"
msgstr "inset drovu"
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:198
#, fuzzy
msgid "appendix marker"
msgstr "inset drovu"
-#: src/Color.cpp:154
+#: src/Color.cpp:199
#, fuzzy
msgid "change bar"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Deleted text"
+msgid "deleted text"
msgstr "LaTeX "
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Added text"
+msgid "added text"
msgstr "LaTeX "
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:202
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:203
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/Color.cpp:208
msgid "added space markers"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:209
#, fuzzy
msgid "top/bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:210
#, fuzzy
msgid "table line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:211
#, fuzzy
msgid "table on/off line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:213
#, fuzzy
msgid "bottom area"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:214
#, fuzzy
msgid "new page"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:215
#, fuzzy
msgid "page break / line break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:216
msgid "frame of button"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:217
#, fuzzy
msgid "button background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:218
#, fuzzy
msgid "button background under focus"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:219
msgid "inherit"
msgstr "Eriter"
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:220
msgid "ignore"
msgstr "passer hute"
-#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472
-#: src/Converter.cpp:515
+#: src/Converter.cpp:314 src/Converter.cpp:459 src/Converter.cpp:482
+#: src/Converter.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-#: src/Converter.cpp:307
+#: src/Converter.cpp:315
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:414 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
#, fuzzy
msgid "Executing command: "
msgstr "Dj' enonde li cmande :"
-#: src/Converter.cpp:444
+#: src/Converter.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Build errors"
-msgstr "Cråsses"
+msgstr "Cråsses"
-#: src/Converter.cpp:445
+#: src/Converter.cpp:455
#, fuzzy
msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "LaTeX a trové des måcules."
+msgstr "LaTeX a trové des måcules."
-#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:460 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/Converter.cpp:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/Converter.cpp:518
+#: src/Converter.cpp:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/Converter.cpp:574
+#: src/Converter.cpp:584
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:592
+#: src/Converter.cpp:602
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:595
+#: src/Converter.cpp:605
#, fuzzy
msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:607
#, fuzzy
msgid "Output is empty"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/Converter.cpp:598
+#: src/Converter.cpp:608
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:503
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout had to be changed from\n"
-"%1$s to %2$s\n"
-"because of class conversion from\n"
-"%3$s to %4$s"
-msgstr ""
-
-#: src/CutAndPaste.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Changed Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
-
-#: src/CutAndPaste.cpp:528
+#: src/CutAndPaste.cpp:551
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:535
+#: src/CutAndPaste.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "inset drovu"
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Failed to extract file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:157
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot extract file '%1$s'.\n"
-"Source file %2$s does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:169 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:170
-#, c-format
-msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:182 src/EmbeddedFiles.cpp:194
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:247 src/EmbeddedFiles.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Copy file failure"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:183 src/EmbeddedFiles.cpp:417
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file path '%1$s'.\n"
-"Please check whether the path is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:195 src/EmbeddedFiles.cpp:248
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:307 src/EmbeddedFiles.cpp:430
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Failed to embed file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:219
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to embed file %1$s.\n"
-"Please check whether this file exists and is readable."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:231 src/EmbeddedFiles.cpp:290
-msgid "Update embedded file?"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:232 src/EmbeddedFiles.cpp:291
-#, c-format
-msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Failed to copy embedded file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:276
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to embed file %1$s.\n"
-"Please check whether the source file is available"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:399 src/EmbeddedFiles.cpp:575
-#, fuzzy
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:400 src/EmbeddedFiles.cpp:576
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:621
-#, c-format
-msgid ""
-"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:416 src/EmbeddedFiles.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Sync file failure"
-msgstr "Prinde avou"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:479
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$d external files are ignored.\n"
-"%2$d embeddable files are embedded.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Packing all files"
-msgstr "Totes les pådjes|#G"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:483
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$d external files are ignored.\n"
-"%2$d embedded files are extracted.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:485
-msgid "Unpacking all files"
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:499
-msgid "Wrong embedding status."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:500
-#, c-format
-msgid ""
-"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding "
-"status. Assuming embedding status."
-msgstr ""
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:620
-#, fuzzy
-msgid "Failed to write file"
-msgstr "Machine a scrîre"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:637
-#, fuzzy
-msgid "Save failure"
-msgstr "Prémetu"
-
-#: src/EmbeddedFiles.cpp:638
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
-msgstr ""
-
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1003
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1024
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"Do you want to overwrite that file?"
msgstr ""
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1006
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1027
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
#: src/Exporter.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
#: src/Exporter.cpp:50
#, fuzzy
msgid "&Cancel export"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
#: src/Exporter.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
#: src/Exporter.cpp:91
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romane"
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
-#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
#: src/Font.cpp:49
msgid "Symbol"
msgid "Inherit"
msgstr "Eriter"
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
msgid "Medium"
msgstr "Mwinres"
-#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
msgid "Bold"
-msgstr "Cråsses"
+msgstr "Cråsses"
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:34
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
msgid "Upright"
msgstr "Droetes"
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:35
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
msgid "Italic"
msgstr "Clintcheyes(1)"
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:36
+#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Slanted"
msgstr "Clintcheyes(2)"
#: src/Font.cpp:57
msgid "Smallcaps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
msgid "Increase"
msgstr "<- Did pus ->"
-#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
+#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
msgid "Decrease"
msgstr "-> Moens <-"
msgid "Toggle"
msgstr "(Dis)mete"
-#: src/Font.cpp:171
+#: src/Font.cpp:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
-#: src/Font.cpp:174
+#: src/Font.cpp:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "Sorlignî"
-#: src/Font.cpp:177
+#: src/Font.cpp:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/Font.cpp:191
+#: src/Font.cpp:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr "Lingaedje:"
-#: src/Font.cpp:194
+#: src/Font.cpp:196
#, fuzzy, c-format
msgid " Number %1$s"
msgstr "Nombe"
#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Cannot view file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
#, fuzzy, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
+msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
#: src/Format.cpp:267
#, c-format
#: src/Format.cpp:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
#: src/Format.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
#: src/Format.cpp:337
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr ""
-#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-
-#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:395
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
-"$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:481
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
-"2$s'."
-msgstr ""
-
-#: src/KeySequence.cpp:167
+#: src/KeySequence.cpp:166
msgid " options: "
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
#: src/LaTeX.cpp:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Enondaedje LaTeX lim."
-#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
-msgid "Running MakeIndex."
+#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Running Index Processor."
msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
-#: src/LaTeX.cpp:284
+#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336
msgid "Running BibTeX."
msgstr "Enondaedje di BibTeX"
-#: src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:432
#, fuzzy
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
-#: src/LyX.cpp:100
+#: src/LyX.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/LyX.cpp:101
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1455
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:110
+#: src/LyX.cpp:111
#, fuzzy
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
-#: src/LyX.cpp:114
+#: src/LyX.cpp:115
msgid "Done!"
msgstr "Dj' a fwait!"
-#: src/LyX.cpp:467
+#: src/LyX.cpp:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+
+#: src/LyX.cpp:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/LyX.cpp:469
+#: src/LyX.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/LyX.cpp:497
+#: src/LyX.cpp:413
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:570
+#: src/LyX.cpp:487
msgid "No textclass is found"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:571
+#: src/LyX.cpp:488
msgid ""
"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:575
+#: src/LyX.cpp:492
#, fuzzy
msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
-#: src/LyX.cpp:576
+#: src/LyX.cpp:493
#, fuzzy
msgid "&Use Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: src/LyX.cpp:577 src/LyX.cpp:943
+#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:856
msgid "&Exit LyX"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:721 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:525
+#: src/LyX.cpp:640 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:678
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "Rexhe"
-#: src/LyX.cpp:847
+#: src/LyX.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/LyX.cpp:848
+#: src/LyX.cpp:766
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
-"%1$s. Make sure that this\n"
-"path exists and is writable and try again."
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:936
+#: src/LyX.cpp:849
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: dji fwai li ridant "
-#: src/LyX.cpp:937
+#: src/LyX.cpp:850
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:855
#, fuzzy
msgid "&Create directory"
msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:"
-#: src/LyX.cpp:944
+#: src/LyX.cpp:857
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:948
+#: src/LyX.cpp:861
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
+msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
-#: src/LyX.cpp:953
+#: src/LyX.cpp:866
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1121
+#: src/LyX.cpp:938
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1125
+#: src/LyX.cpp:942
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Livea di disbugaedje :"
-#: src/LyX.cpp:1136
+#: src/LyX.cpp:953
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1176 src/support/Package.cpp:560
+#: src/LyX.cpp:993 src/support/Package.cpp:554
#, fuzzy
msgid "No system directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
-#: src/LyX.cpp:1177
+#: src/LyX.cpp:994
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
-#: src/LyX.cpp:1188
+#: src/LyX.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "No user directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
-#: src/LyX.cpp:1189
+#: src/LyX.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
-#: src/LyX.cpp:1200
+#: src/LyX.cpp:1017
#, fuzzy
msgid "Incomplete command"
msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/LyX.cpp:1201
+#: src/LyX.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
+msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
-#: src/LyX.cpp:1212
+#: src/LyX.cpp:1029
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
-#: src/LyX.cpp:1225
+#: src/LyX.cpp:1042
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
-#: src/LyX.cpp:1230
+#: src/LyX.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
-#: src/LyXFunc.cpp:113
+#: src/LyXFunc.cpp:114
msgid "Running configure..."
msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..."
-#: src/LyXFunc.cpp:124
+#: src/LyXFunc.cpp:125
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
-#: src/LyXFunc.cpp:130
+#: src/LyXFunc.cpp:131
#, fuzzy
msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-#: src/LyXFunc.cpp:131
+#: src/LyXFunc.cpp:132
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:138
#, fuzzy
msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-#: src/LyXFunc.cpp:138
+#: src/LyXFunc.cpp:139
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: src/LyXFunc.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Unknown function."
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/LyXFunc.cpp:394
+#: src/LyXFunc.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
-#: src/LyXFunc.cpp:413
+#: src/LyXFunc.cpp:423
msgid "Unknown action"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/LyXFunc.cpp:419 src/LyXFunc.cpp:675
+#: src/LyXFunc.cpp:429 src/LyXFunc.cpp:688
#, fuzzy
msgid "Command disabled"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/LyXFunc.cpp:426
+#: src/LyXFunc.cpp:436
msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
-#: src/LyXFunc.cpp:660
+#: src/LyXFunc.cpp:673
msgid "Document is read-only"
msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
-#: src/LyXFunc.cpp:669
+#: src/LyXFunc.cpp:682
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:688
+#: src/LyXFunc.cpp:704
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1643
+#: src/LyXFunc.cpp:707 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1882
#, fuzzy
msgid "Save changed document?"
msgstr "Schaper li documint?"
-#: src/LyXFunc.cpp:706
+#: src/LyXFunc.cpp:710
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXFunc.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:728
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:709
+#: src/LyXFunc.cpp:731
#, fuzzy
msgid "Print document failed"
msgstr "Rexhe so"
-#: src/LyXFunc.cpp:826
+#: src/LyXFunc.cpp:851
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:828
+#: src/LyXFunc.cpp:853
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-#: src/LyXFunc.cpp:829 src/LyXVC.cpp:160
+#: src/LyXFunc.cpp:854 src/LyXVC.cpp:182
#, fuzzy
msgid "&Revert"
msgstr "Schaper"
-#: src/LyXFunc.cpp:1043 src/Text3.cpp:1463
+#: src/LyXFunc.cpp:1065 src/Text3.cpp:1572
msgid "Missing argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/LyXFunc.cpp:1052
+#: src/LyXFunc.cpp:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
-#: src/LyXFunc.cpp:1300
+#: src/LyXFunc.cpp:1326
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Dji drove li documint"
-#: src/LyXFunc.cpp:1409
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1420
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1502
+#: src/LyXFunc.cpp:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/LyXFunc.cpp:1505
+#: src/LyXFunc.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1635 src/LyXVC.cpp:151
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: messaedjes"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1644
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
-#: src/LyXFunc.cpp:1782
+#: src/LyXFunc.cpp:1829
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-#: src/LyXFunc.cpp:1784
+#: src/LyXFunc.cpp:1831
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/LyXFunc.cpp:1821
+#: src/LyXFunc.cpp:1868
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Wilicome dins LyX !"
-#: src/LyXFunc.cpp:1842
+#: src/LyXFunc.cpp:1889
msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
-#: src/LyXRC.cpp:2380
+#: src/LyXRC.cpp:2439
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2385
+#: src/LyXRC.cpp:2444
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2389
+#: src/LyXRC.cpp:2448
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"specified, an internal routine is used."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2397
+#: src/LyXRC.cpp:2456
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2401
+#: src/LyXRC.cpp:2460
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2405
+#: src/LyXRC.cpp:2464
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2412
+#: src/LyXRC.cpp:2471
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2416
+#: src/LyXRC.cpp:2475
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2420
+#: src/LyXRC.cpp:2479
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2424
+#: src/LyXRC.cpp:2483
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2428
+#: src/LyXRC.cpp:2487
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2438
+#: src/LyXRC.cpp:2497
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2442
+#: src/LyXRC.cpp:2501
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2505
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2453
+#: src/LyXRC.cpp:2516
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2457
+#: src/LyXRC.cpp:2520
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2461
+#: src/LyXRC.cpp:2524
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2465
+#: src/LyXRC.cpp:2528
#, fuzzy
msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
-#: src/LyXRC.cpp:2469
+#: src/LyXRC.cpp:2532
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2473
+#: src/LyXRC.cpp:2536
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2477
+#: src/LyXRC.cpp:2540
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2482
+#: src/LyXRC.cpp:2545
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2486
+#: src/LyXRC.cpp:2549
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2490
+#: src/LyXRC.cpp:2553
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2497
+#: src/LyXRC.cpp:2560
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2506
+#: src/LyXRC.cpp:2564
msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2573
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2510
+#: src/LyXRC.cpp:2577
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2514
+#: src/LyXRC.cpp:2581
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2518
+#: src/LyXRC.cpp:2585
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2522
+#: src/LyXRC.cpp:2589
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2526
+#: src/LyXRC.cpp:2593
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2530
+#: src/LyXRC.cpp:2597
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2534
+#: src/LyXRC.cpp:2601
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2538
+#: src/LyXRC.cpp:2605
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2542
+#: src/LyXRC.cpp:2609
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2546
+#: src/LyXRC.cpp:2613
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2550
+#: src/LyXRC.cpp:2617
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2554
+#: src/LyXRC.cpp:2621
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2558
+#: src/LyXRC.cpp:2625
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2562
+#: src/LyXRC.cpp:2629
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2567
+#: src/LyXRC.cpp:2634
msgid "The completion popup delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2571
+#: src/LyXRC.cpp:2638
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2575
+#: src/LyXRC.cpp:2642
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2579
+#: src/LyXRC.cpp:2646
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2583
+#: src/LyXRC.cpp:2650
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2587
+#: src/LyXRC.cpp:2654
msgid "The inline completion delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2591
+#: src/LyXRC.cpp:2658
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2595
+#: src/LyXRC.cpp:2662
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2599
+#: src/LyXRC.cpp:2666
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2603
+#: src/LyXRC.cpp:2670
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2674
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2608
+#: src/LyXRC.cpp:2679
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2615
+#: src/LyXRC.cpp:2686
msgid ""
-"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2619
+#: src/LyXRC.cpp:2690
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2623
+#: src/LyXRC.cpp:2694
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2627
+#: src/LyXRC.cpp:2698
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2631
+#: src/LyXRC.cpp:2702
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2635
+#: src/LyXRC.cpp:2706
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2639
+#: src/LyXRC.cpp:2710
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2643
+#: src/LyXRC.cpp:2714
msgid "The option to print only even pages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2647
+#: src/LyXRC.cpp:2718
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2651
+#: src/LyXRC.cpp:2722
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2655
+#: src/LyXRC.cpp:2726
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2659
+#: src/LyXRC.cpp:2730
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2663
+#: src/LyXRC.cpp:2734
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2667
+#: src/LyXRC.cpp:2738
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2671
+#: src/LyXRC.cpp:2742
msgid "The option to specify paper type."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2675
+#: src/LyXRC.cpp:2746
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2679
+#: src/LyXRC.cpp:2750
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"arguments."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2683
+#: src/LyXRC.cpp:2754
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2687
+#: src/LyXRC.cpp:2758
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2691
+#: src/LyXRC.cpp:2762
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2695
+#: src/LyXRC.cpp:2766
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2699
+#: src/LyXRC.cpp:2770
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2707
+#: src/LyXRC.cpp:2778
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2711
+#: src/LyXRC.cpp:2782
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2717
+#: src/LyXRC.cpp:2788
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2726
+#: src/LyXRC.cpp:2797
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2730
+#: src/LyXRC.cpp:2801
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2735
+#: src/LyXRC.cpp:2806
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2739
+#: src/LyXRC.cpp:2810
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2743
+#: src/LyXRC.cpp:2814
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2750
+#: src/LyXRC.cpp:2821
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2754
-msgid "What command runs the spellchecker?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2758
+#: src/LyXRC.cpp:2825
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2762
+#: src/LyXRC.cpp:2829
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:2833
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2772
+#: src/LyXRC.cpp:2843
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2785
+#: src/LyXRC.cpp:2856
msgid ""
-"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
+"Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this "
"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
"may not work with all dictionaries."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2789
+#: src/LyXRC.cpp:2860
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2793
+#: src/LyXRC.cpp:2864
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:2800
+#: src/LyXRC.cpp:2871
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:91
+#: src/LyXVC.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Document not saved"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/LyXVC.cpp:92
+#: src/LyXVC.cpp:101
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:117
+#: src/LyXVC.cpp:133
msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-#: src/LyXVC.cpp:118
+#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140
#, fuzzy
msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-
-#: src/LyXVC.cpp:133
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: messaedjes"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-#: src/LyXVC.cpp:136
+#: src/LyXVC.cpp:154
msgid "(no log message)"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:156
+#: src/LyXVC.cpp:178
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"changes.\n"
"\n"
-"Do you want to revert to the saved version?"
+"Do you want to revert to the older version?"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:159
+#: src/LyXVC.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
-#: src/Paragraph.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:216
+#: src/Paragraph.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
-#: src/Paragraph.cpp:1566
+#: src/Paragraph.cpp:1651
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:1567
+#: src/Paragraph.cpp:1652
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2035 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/Paragraph.cpp:2134 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
#, fuzzy
msgid "LyX Warning: "
msgstr "Modeye di LyX"
-#: src/Paragraph.cpp:2036
+#: src/Paragraph.cpp:2135 src/insets/InsetListings.cpp:186
+#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
#, fuzzy
msgid "uncodable character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+#: src/Paragraph.cpp:2522
+msgid "Memory problem"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Unknown layout"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/Paragraph.cpp:2522
+msgid "Paragraph not properly initialized"
+msgstr ""
-#: src/Text.cpp:122
-#, c-format
-msgid ""
-"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
-"Trying to use the default instead.\n"
+#: src/SpellBase.cpp:51
+msgid "Native OS API not yet supported."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:151
+#: src/Text.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/Text.cpp:224 src/Text.cpp:237
+#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Change tracking error"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/Text.cpp:225
+#: src/Text.cpp:220
#, c-format
msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:238
+#: src/Text.cpp:233
#, c-format
msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:245
+#: src/Text.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Unknown token"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/Text.cpp:527
+#: src/Text.cpp:523
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:538
+#: src/Text.cpp:534
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1224
+#: src/Text.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "Lingaedje"
-#: src/Text.cpp:1230
+#: src/Text.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Change: "
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
-#: src/Text.cpp:1234
+#: src/Text.cpp:1388
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " di "
-#: src/Text.cpp:1244
+#: src/Text.cpp:1398
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fonte: "
-#: src/Text.cpp:1249
+#: src/Text.cpp:1403
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/Text.cpp:1255
+#: src/Text.cpp:1409
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/Text.cpp:1261 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
+#: src/Text.cpp:1415 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1267
+#: src/Text.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "Other ("
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: src/Text.cpp:1276
+#: src/Text.cpp:1430
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/Text.cpp:1277
+#: src/Text.cpp:1431
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-#: src/Text.cpp:1278
+#: src/Text.cpp:1432
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/Text.cpp:1279
+#: src/Text.cpp:1433
#, fuzzy
msgid ", Position: "
-msgstr " tchûzes: "
+msgstr " tchûzes: "
-#: src/Text.cpp:1285
+#: src/Text.cpp:1439
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1287
+#: src/Text.cpp:1441
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
-#: src/Text2.cpp:392
+#: src/Text2.cpp:388
#, fuzzy
msgid "No font change defined."
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-#: src/Text2.cpp:432
+#: src/Text2.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
-#: src/Text2.cpp:434
+#: src/Text2.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
-#: src/Text3.cpp:171 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1446
+#: src/Text3.cpp:190 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1499
msgid "Math editor mode"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Text3.cpp:192
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:200 src/mathed/InsetMathNest.cpp:969
+msgid "Already in regexp mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:212 src/mathed/InsetMathNest.cpp:979
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/Text3.cpp:794
+#: src/Text3.cpp:846
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/Text3.cpp:1016
+#: src/Text3.cpp:1124
msgid "Layout "
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
-#: src/Text3.cpp:1017
+#: src/Text3.cpp:1125
msgid " not known"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
-#: src/Text3.cpp:1570 src/Text3.cpp:1582
+#: src/Text3.cpp:1696 src/Text3.cpp:1708
#, fuzzy
msgid "Character set"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-#: src/Text3.cpp:1729 src/Text3.cpp:1740
+#: src/Text3.cpp:1857 src/Text3.cpp:1868
msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
-#: src/TextClass.cpp:134
+#: src/TextClass.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Plain Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
-#: src/TextClass.cpp:588
+#: src/TextClass.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Missing File"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/TextClass.cpp:589
+#: src/TextClass.cpp:648
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:592
+#: src/TextClass.cpp:651
#, fuzzy
msgid "Corrupt File"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
-#: src/TextClass.cpp:593
+#: src/TextClass.cpp:652
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/Thesaurus.cpp:60
+#: src/TextClass.cpp:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1132
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1133
+#, fuzzy
+msgid "Some layouts may not be available."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1138
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is\n"
+"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
+"may not be possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1141
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+
+#: src/TextClass.cpp:1146
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Thesaurus.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
-#: src/Thesaurus.cpp:61
+#: src/Thesaurus.cpp:71
#, c-format
msgid ""
"Aiksaurus returned the following error:\n"
"%1$s."
msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597
+#: src/VCBackend.cpp:602 src/VCBackend.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
+
+#: src/VCBackend.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:536
+msgid ""
+"Error when commiting to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:598
+msgid ""
+"Error when acquiring write lock.\n"
+"Most probably some other user edit the current document now!\n"
+"Check also the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:603
+msgid ""
+"Error when releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:624
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+msgstr ""
+
#: src/VSpace.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Default skip"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
#: src/VSpace.cpp:475
#, fuzzy
#: src/VSpace.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Vertical fill"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
#: src/VSpace.cpp:491
#, fuzzy
msgid "protected"
msgstr "Dji rgrete."
-#: src/buffer_funcs.cpp:69
+#: src/buffer_funcs.cpp:72
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:71
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
#, fuzzy
msgid "&Reload"
msgstr "Mete el plaece"
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
#, fuzzy
msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: src/buffer_funcs.cpp:83
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
#, fuzzy
msgid "File not readable!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:104
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Create new document?"
-msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
+msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:104
+#: src/buffer_funcs.cpp:108
#, fuzzy
msgid "&Create"
msgstr "LaTeX "
-#: src/buffer_funcs.cpp:132
+#: src/buffer_funcs.cpp:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/buffer_funcs.cpp:134
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Could not read template"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:392
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr ""
-
-#: src/buffer_funcs.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:290
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Maths"
msgstr "Matematike"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
msgid "Dings 1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
msgid "Dings 2"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
msgid "Dings 3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
msgid "Dings 4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Directories"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Rén a fé"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Find LyX Dialog"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
+msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
+msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
+msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2008 LyX Team"
+"1995--%1$s LyX Team"
msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
+"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"© 1995-1998 LyX Team"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"any later version."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
-"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
-"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
-"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
-"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
-"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
+"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
+"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
+"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
+"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
+"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
+"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
"del GNU General Public License\n"
-"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
+"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
"al Free Software Foundation, Inc.,\n"
"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83
-msgid "LyX Version "
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "<- Did pus ->"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
msgstr "Modeye di LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Library directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
msgid "User directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:186 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:231
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "Rexhe"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
msgid "About %1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2500
#, fuzzy
msgid "Preferences"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:428
msgid "Quit %1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:301
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Exiting."
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:570
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:897
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:913
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "The current document was closed."
msgstr "Rexhe so"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1289
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:584
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:590
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1299
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:26
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1454
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Bibliography Entry Settings"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:452
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1439
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:797 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:741
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1123
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1182 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1315
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1668 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documints"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:444
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
#, fuzzy
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:446
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
#, fuzzy
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
#, fuzzy
msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgstr "Passer è môde TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
#, fuzzy
msgid "No frame"
msgstr "No:|#N"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
msgid "Simple rectangular frame"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
msgid "Oval frame, thin"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
msgid "Oval frame, thick"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
msgid "Drop shadow"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
msgid "Double rectangular frame"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Height"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:330
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Depth"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:197
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Total Height"
msgstr "Droetes"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Width"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Branch Settings"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
msgid "Activated"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Cloyu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1514
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513
#, fuzzy
msgid "No"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Merge Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:62
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Change by %1$s\n"
"\n"
msgstr "Mape des tapes"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
#, c-format
msgid "Change made at %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
#, fuzzy
msgid "No change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Small Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:38 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Rah: "
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
msgid "Underbar"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Black"
msgstr "Bloc|#c"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
#, fuzzy
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Red"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Grec"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Magenta"
msgstr "Madjenta"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "Djaene"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Text Style"
msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Keys"
msgstr "Tape:"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:328
-msgid "Enhanced Metafile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Windows Metafile"
-msgstr "Rexhe so"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:330
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
msgid "LinkBack PDF"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:331
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:332
-msgid "PNG"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:333
-msgid "JPEG"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:342
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
#, fuzzy
msgid "pasted"
msgstr "Aclaper"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1196
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1351
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1452
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1560 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1685
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723
msgid "Canceled."
-msgstr "Vos avoz rnoncî"
+msgstr "Vos avoz rnoncî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Machine a scrîre"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:402
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:100
+#, fuzzy
msgid "Next command"
msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
#, fuzzy
msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Fwait"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Variable"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Romane"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Mete el plaece"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Romane"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "Utopia"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Helvetica"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Droetes"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Courier"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pådje: "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Module not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:506
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Documints"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Longueu|#L"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
msgid " (not installed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
msgid "10"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635
msgid "12"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
#, fuzzy
msgid "plain"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mape des tapes"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
msgid "B3"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
msgid "B4"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Tiestîre"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "LaTeX "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
msgid "Author-year"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
#, fuzzy
msgid "Document Class"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Mitan|#t"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Boirds"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nombe"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
#, fuzzy
msgid "Math Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "xxx Puces"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:228
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:918
-msgid "Embedded Files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgstr "Adjinçmint"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1239
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
msgid "Local layout file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1309
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Ké papî"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the same directory."
+"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-msgid "Embedded layout"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2209
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-msgid ""
-"The layout file you have selected is an embedded layout that\n"
-"is embedded to a buffer. You cannot make use of it unless\n"
-"it is already embedded to this buffer.\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Ké papî"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1309
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Ké papî"
+msgid "Select master document"
+msgstr "Schaper li documint?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2201
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1344
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2209
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1376
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
-msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
-msgid ""
-"LyX Layout (*.layout);;LaTeX Classes (*.{cls,sty});;BibTeX Databases (*.{bib,"
-"bst})"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015
#, fuzzy
-msgid "Extra embedded file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2170
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2299
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2353
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2354
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2358
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2359
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
#, fuzzy
msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Error List"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Top left"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Bottom left"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Baseline left"
msgstr "Aroymint"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Top center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Bottom center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Baseline center"
msgstr "Aroymint"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Top right"
msgstr "Droetes"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Bottom right"
msgstr "Dizo|#o#B"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Baseline right"
msgstr "Droete|#R"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
#, fuzzy
msgid "External Material"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Scale%"
msgstr "Pitites(2)"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:792
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
#, fuzzy
msgid "Select external file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:866
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgid "automatically"
+msgstr "Miernuwes"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:728
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868
#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Fitchî|#F"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:306 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:322
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:307
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:313 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:329
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:315
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:323
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:331
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:371
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:377
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Comande:|#C"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:115
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:140 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Thin space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Medium space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Thick space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Negative thin space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Negative medium space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Negative thick space"
+msgstr "Mwinres"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:153
+msgid "Inter-word space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Child Document"
msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:125 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:188
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Select document to include"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
#, fuzzy
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " nén cnoxhu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "Royes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "Bleu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "Romane"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
#, fuzzy
msgid "No language"
msgstr "Lingaedje"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
#, fuzzy
msgid "No dialect"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:175
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
#, fuzzy
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Version Control Log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
#, fuzzy
msgid "No LaTeX log file found."
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
#, fuzzy
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:213
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
#, fuzzy
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
#, fuzzy
msgid "No version control log file found."
msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Math Matrix"
msgstr "Matrice"
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
msgid "Nomenclature"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Note Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"the items is used."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
#, fuzzy
msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140
#, fuzzy
msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:213
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
msgid "Look & Feel"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Language Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
#, fuzzy
msgid "File Handling"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Plain text"
-msgstr "Mete el plaece"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
#, fuzzy
msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:464
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Input Completion"
msgstr "Tite|#k"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Screen fonts"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:767
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:769
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:937
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Paths"
msgstr "Matematike"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:991
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1009
#, fuzzy
msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1028
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1027
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1036
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1050
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Spellchecker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1072
-#, fuzzy
-msgid "ispell"
-msgstr "Djaene"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1073
-#, fuzzy
-msgid "aspell"
-msgstr "Djaene"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1074
-#, fuzzy
-msgid "hspell"
-msgstr "Djaene"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1076
-msgid "pspell (library)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1079
-msgid "aspell (library)"
-msgstr ""
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1114
#, fuzzy
msgid "Converters"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1429
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1419
#, fuzzy
msgid "File formats"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1607
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1617
#, fuzzy
msgid "Format in use"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1608
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1618
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1715
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1688
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1689
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1743
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Rexhe"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1813 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539
#, fuzzy
msgid "User interface"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1895
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Control"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "Dji rgrete."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2004
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Foncsions"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2050
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2005
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2086
msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2054
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2090
#, fuzzy
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Matrice"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058
-msgid "Buffer and Window"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2094
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2062
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2102
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2275
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2385 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2392
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2386
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2436
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2467
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2658
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2659
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "[nou fitchî]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2672
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2673
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679
+#, fuzzy
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2680
+msgid "*.pws"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Print to file"
+msgstr "Rexhe so"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "&Go Back"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Noer"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Send Document to Command"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "Fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker error"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker could not be started\n"
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The spellchecker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed.\n"
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "The spellchecker has failed"
+msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d words checked."
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "One word checked."
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Spelling check completed"
+msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Båze di doneyes:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Matrice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Lao"
+msgstr "Adjinçmint "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "LaTeX "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Postscript|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Matrice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+msgid "Control Pictures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Tchûzes"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Plaece des comas:|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Totes sôrts"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "% del pådje|#j"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "Celule especiåle"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Nou nombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Clintcheyes(1)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Deseret"
+msgstr "Rah: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Shavian"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Tags"
+msgstr "Pådje: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Character: "
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbole"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2313 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2327 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339
-msgid "Failed to create shortcut"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187
+msgid "No thesaurus available for this language!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2321
-msgid "Invalid or empty key sequence"
-msgstr ""
+msgid "Outline"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2328
-msgid "Shortcut is already defined"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2340
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2360
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543
#, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Ritrait"
+msgid " (unknown)"
+msgstr " nén cnoxhu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2555
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
#, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+msgid "auto"
+msgstr "Prémetu"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965
#, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgid "off"
+msgstr "Åwe"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2562
-#, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Tchwezixhoz on modele"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgid "Vertical Space Settings"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "version "
+msgstr "Modeye di LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
-#, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:188
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577
-msgid "*.pws"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195
+msgid "Normal-sized icons"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577
-#, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "Djaene"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Documint"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1335
#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Rexhe so"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:89
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr ""
+msgid "Select template file"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Modeles"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1674 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755
#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "Noer"
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1357
#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Noer"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393
#, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1669
#, fuzzy
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Egzimpes"
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1399
#, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400
#, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "Fitchî"
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401
#, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402
#, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:468
#, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428
+#, c-format
msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exists."
msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Dji drove li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484
#, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1485
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536
#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
#, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Schaper li documint?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1598
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Abaguer%m"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
+msgid "imported."
+msgstr "e-st abagué."
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603
+#, fuzzy
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1667
+#, fuzzy
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708
#, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1712
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "[nou fitchî]"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1745
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1777 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
+#, fuzzy
+msgid "&Rename"
+msgstr "No:|#N"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Arabic"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1821
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
-msgid "Devanagari"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824
+msgid "Rename and save?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
-msgid "Bengali"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1880
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
-msgid "Gurmukhi"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
+msgid "&Discard"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1987
#, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Evoye xxx"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Dji schape li documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997
#, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Matrice"
+msgid "All documents saved."
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
-msgid "Telugu"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2222
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
#, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-msgid "Malayalam"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
+msgid "DocBook Source"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1186
#, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "LaTeX "
+msgid " (version control)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1188
#, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1191
#, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgid " (changed)"
+msgstr "(Candjî)"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1195
+msgid " (read only)"
+msgstr "(rén ki lere)"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1723
#, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Prémetu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1725
#, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Postscript|#P"
+msgid "Close tab"
+msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:658
+msgid "No Group"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703
#, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Nombe"
+msgid "<No documents open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723
+msgid "<No bookmarks saved yet>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
#, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Matrice"
+msgid "No custom insets defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "<No document open>"
+msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Schaper li documint?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953
+msgid "Open Navigator..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:987
#, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "<Empty table of contents>"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
#, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Plaece des comas:|#L"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid "No branches set for document!"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1608
+#, fuzzy
+msgid "No action defined!"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "space"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:177
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Katakana"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%s' failed."
msgstr ""
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:430
#, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgid "All Files "
+msgstr "[nou fitchî]"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Ådvins"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Documint"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Imådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Imådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Imådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "Private Use High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Imådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "Combining Half Marks"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:591 src/insets/InsetInclude.cpp:469
+msgid ""
+"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
+"file through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:334
+msgid "Opened inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Small Form Variants"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
+msgid "Keys must be unique!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+msgid "&Proceed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "Databases:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Style File:"
+msgstr "Cloyu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Clintcheyes(1)"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Royes"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
-msgid "Gothic"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
+msgid "included in TOC"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ugaritic"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355
+msgid "Export Warning!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
-msgid "Old Persian"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Rah: "
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Scrîrece|#P"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Cypriot Syllabary"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+msgid "simple frame, page breaks"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
-msgid "Kharoshthi"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+msgid "oval, thin"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "oval, thick"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-msgid "Musical Symbols"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "drop shadow"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "Dobe|#D"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Opened Box Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Opened Branch Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Branch: "
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Rah: "
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Intreye bibiografike"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:223
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgid "Opened Caption Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
-msgid "Code Point: "
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:304
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:267
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbole"
+msgid "not cited"
+msgstr "Dji rgrete."
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:39
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
#, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:47
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:224 src/insets/InsetTOC.cpp:48
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Enonder ene comande"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:226 src/frontends/qt4/Menus.cpp:915
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Documint"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:230 src/frontends/qt4/Menus.cpp:920
+#: src/insets/InsetERT.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "Opened ERT Inset"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:232 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+#: src/insets/InsetFlex.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Opened Flex Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:234 src/frontends/qt4/Menus.cpp:937
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:422
#, fuzzy
-msgid "List of Foot notes"
-msgstr "Imådje"
+msgid "float: "
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:236
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Opened Float Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:238 src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:358
#, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "float"
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:240 src/frontends/qt4/Menus.cpp:933
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:425
#, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Pîd del pådje"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:242 src/frontends/qt4/Menus.cpp:935
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgid " (sideways)"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:244 src/frontends/qt4/Menus.cpp:941
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Imådje"
+msgid "Opened Footnote Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:246 src/frontends/qt4/Menus.cpp:939
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgid "footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:541
-msgid "Filtering layouts with \""
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:468 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:593
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Fitchî|#F"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
+msgid "Verbatim Input"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:334
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Modeye di LyX"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:434 src/insets/InsetInclude.cpp:634
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:435 src/insets/InsetInclude.cpp:635
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:182
-msgid "Small-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:189
-msgid "Normal-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
+msgid "Different textclasses"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:196
-msgid "Big-sized icons"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:512
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:622
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:516
#, fuzzy
-msgid "LyX"
-msgstr "Rexhe"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1122
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1124 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1515
-#, fuzzy
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Modeles"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:139
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1128 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1187
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1441 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
#, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "Documint"
+msgid "undefined"
+msgstr "Sorlignî"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1145
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
#, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgid "yes"
+msgstr "Stîle: "
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1181
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310
#, fuzzy
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
+msgid "no"
+msgstr "Disfé"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1183 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:377
#, fuzzy
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Egzimpes"
+msgid "Unknown buffer info"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Dji drove li documint"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:111
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1259
+#: src/insets/InsetListings.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgid "Opened Listing Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1260
-#, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+#: src/insets/InsetListings.cpp:218
+msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1362 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
-#, c-format
+#: src/insets/InsetListings.cpp:224
msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
+#: src/insets/InsetListings.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Speciå:|#S"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Abaguer%m"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:269
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1376
-msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1378
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433
-#, fuzzy
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475
-#, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
-#, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "No:|#N"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590
-msgid "Rename and save?"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591
-#, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
+msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644
-msgid "&Discard"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1736
-#, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Dji schape li documint"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1746
-#, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1765
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "Åwe"
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Prémetu"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgid "Parameter %1$s: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "I manke èn årgumint"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:92
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:166
-msgid "DocBook Source"
-msgstr ""
+msgid "Opened Marginal Note Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:168
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+msgid "New Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1122
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
#, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Vûdî|#v"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1126
-msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Nom: "
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1413
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Ôte"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1415
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Cloyu"
+msgid "Description: "
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+msgid "Note[[InsetNote]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:652
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+msgid "Greyed out"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:678 src/frontends/qt4/Menus.cpp:755
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:775 src/frontends/qt4/Menus.cpp:796
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:878 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
+#: src/insets/InsetNote.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
+msgid "Opened Note Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:719
+#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
#, fuzzy
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:721
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+msgid "HPhantom"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "VPhantom"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Schaper li documint?"
+msgid "Opened Phantom Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:944
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Other floats: "
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgid "phantom"
+msgstr "Matematike"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:950
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:338
+msgid "hphantom"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:340
+msgid "vphantom"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981
-#, fuzzy
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:153
+msgid "BROKEN: "
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1023
+#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
#, fuzzy
-msgid " (auto)"
-msgstr "Prémetu"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Rah: "
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Documint"
+msgid "Equation"
+msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1539
+#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "No action defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Rah: "
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Nou nombe"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:615
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:447
+#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr ""
+msgid "Page: "
+msgstr "Pådje: "
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "TextPage: "
+msgstr "Sicrît"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:195
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:616 src/insets/InsetInclude.cpp:448
-msgid ""
-"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
-"file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
-#: src/insets/Inset.cpp:313
-msgid "Opened inset"
-msgstr "inset drovu"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Rah: "
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:82
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "Rah: "
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:83
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "Floatflt xxx|#F"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:125
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Minipådje|#M"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:264
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:265
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgid "Quad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "QQuad Space"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "Mete el plaece"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "oval, thick"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+msgid "Enskip"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "Dobe|#D"
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "Mwinres"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:145
-msgid "Box"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:54
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:80
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Branch: "
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:85
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:233
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Intreye bibiografike"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:302
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:217
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Dji rgrete."
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:117
-msgid "Left-click to collapse the inset"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3241
+#, fuzzy
+msgid "Opened table"
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:119
-msgid "Left-click to open the inset"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4066
+msgid "You cannot paste into a multicell selection."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
+#: src/insets/InsetText.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Opened Text Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Enonder ene comande"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Opened Wrap Inset"
+msgstr "inset drovu"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
+msgid "wrap"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Enonder ene comande"
+msgid "Not shown."
+msgstr " nén cnoxhu"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:121
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetERT.cpp:66
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
-#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:53
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Opened Environment Inset: "
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[nén håyné]"
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:616
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:385
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:395 src/insets/InsetFloat.cpp:405
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:273
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "No image"
+msgstr "(Candjî)"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:344
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:397
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
#, fuzzy
-msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:407
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "sp"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
-
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:121
+#: src/lengthcommon.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:493 src/insets/InsetInclude.cpp:525
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
+msgid "pt"
+msgstr "Dizeu|#u#T"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:722
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:816
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Radjouter a|#R#t"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:941 src/insets/InsetInclude.cpp:342
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 src/insets/InsetInclude.cpp:900
-msgid " (embedded)"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "mm"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:319
-msgid "Verbatim Input"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "pc"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:322
-msgid "Verbatim Input*"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cc[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:421 src/insets/InsetInclude.cpp:613
-msgid "Recursive input"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:422 src/insets/InsetInclude.cpp:614
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "LaTeX "
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:470
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "em"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
-msgid "Different textclasses"
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "mu[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:495
+#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Colones"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:93
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:66
+#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Information regarding "
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:174
+#: src/lengthcommon.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Unknown Info: "
-msgstr "nén cnoxhu"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Droetes"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203
+#: src/lengthcommon.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Stîle: "
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Droetes"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203
+#: src/lyxfind.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Disfé"
+msgid "Search error"
+msgstr "Aroke dins LaTeX"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:211 src/insets/InsetInfo.cpp:216
-msgid "No menu entry for "
+#: src/lyxfind.cpp:130
+msgid "Search string is empty"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:243
+#: src/lyxfind.cpp:314
#, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:64
-msgid "Label names must be unique!"
+#: src/lyxfind.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+
+#: src/lyxfind.cpp:875 src/lyxfind.cpp:934
+msgid "Wrap search ?"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:65
-#, c-format
+#: src/lyxfind.cpp:876
msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
+"End of document reached while searching forward\n"
+"\n"
+"Continue searching from beginning ?"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:106
-msgid "DUPLICATE: "
+#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
+msgid "&Yes"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:123
+#: src/lyxfind.cpp:879 src/lyxfind.cpp:938
#, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "&No"
+msgstr "Pititès grandès letes"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:117
-msgid "A value is expected."
+#: src/lyxfind.cpp:935
+msgid ""
+"Beginning of document reached while searching backwards\n"
+"\n"
+"Continue searching from end ?"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:120
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:186
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:219
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Search text is empty!"
+msgstr ", Parfondeu: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
-msgid "Please specify true or false."
+#: src/lyxfind.cpp:990
+msgid "Invalid regular expression!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
-msgid "An integer is expected."
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1408
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380
+msgid "Only one row"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
+#, fuzzy
+msgid "Only one column"
+msgstr "Disfacer li colone|#O"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:201
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Rén a fé"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:203
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403
+msgid "No vline to delete"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:211
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421
#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "Nombe"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:279
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1203 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1211
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Nombe"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:281
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1391
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid "Enter something like \\color{white}"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1401
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:314
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:957
+msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:398
-msgid "auto, last or a number"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:960
+msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:408
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1645
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:414
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1647
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:617
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:633
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX|#L"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:647
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660
+#: src/output.cpp:37
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:663
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+msgid "Abstract: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:37
+#: src/output_plaintext.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
+msgid "References: "
+msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:180 src/insets/InsetNewpage.cpp:192
+#: src/support/Package.cpp:435
#, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+#: src/support/Package.cpp:436
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:189
-msgid "Clear Double Page"
+#: src/support/Package.cpp:555
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58
+#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
#, fuzzy
-msgid "Nom"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgid "File not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:65
-msgid "Note[[InsetNote]]"
+#: src/support/Package.cpp:637
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Greyed out"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: src/insets/InsetNote.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#: src/support/Package.cpp:664
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
-msgid "BROKEN: "
+#: src/support/Package.cpp:688
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
+#: src/support/Package.cpp:690
#, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+#: src/support/debug.cpp:38
+msgid "No debugging message"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
+#: src/support/debug.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Rah: "
+msgid "General information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/support/debug.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Nou nombe"
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/support/debug.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/support/debug.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgid "GUI handling"
+msgstr "Mape des tapes"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/support/debug.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr "Rah: "
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/support/debug.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "Rah: "
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/support/debug.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "Floatflt xxx|#F"
+msgid "Math editor"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:70
+#: src/support/debug.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgid "Font handling"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
+#: src/support/debug.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
+#: src/support/debug.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
+msgid "Version control"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
+#: src/support/debug.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "External control interface"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "Mete el plaece"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
+#: src/support/debug.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgid "User commands"
+msgstr "Romane"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
-msgid "Enskip"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "The LyX Lexxer"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "Mwinres"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
+#: src/support/debug.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
+#: src/support/debug.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Index"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3069
+#: src/support/debug.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Lingaedje"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4300
+#: src/support/debug.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Error setting multicolumn"
-msgstr "Multicolones|#M"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4301
-msgid "You cannot set multicolumn vertically."
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetText.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "inset drovu"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "scrolling debugging"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:128
+#: src/support/debug.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgid "Math macros"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "RTL/Bidi"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:202
-msgid "wrap"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97
+#: src/support/debug.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Royes"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100
-msgid "Loading..."
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Developers' general debug messages"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+#: src/support/debug.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+#: src/support/filetools.cpp:247
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "wa"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112
+#: src/support/os_win32.cpp:307
#, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
+#: src/support/os_win32.cpp:308
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118
+#: src/support/os_win32.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgid "System function not found"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121
-msgid "Error loading file into memory"
+#: src/support/os_win32.cpp:314
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
msgstr ""
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124
+#: src/support/userinfo.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127
#, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+#~ msgid "LangHeader"
+#~ msgstr "Tiestîre"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Language Header:"
+#~ msgstr "Tiestîre"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#~ msgid "LastLanguage"
+#~ msgstr "Lingaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "pt"
-msgstr "Dizeu|#u#T"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#~ msgid "Last Language:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Radjouter a|#R#t"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr ""
-
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "LangFooter"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language Footer:"
+#~ msgstr "Lingaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "LaTeX "
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Clintcheyes(2)"
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Copyî"
-#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Copyî"
-#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Colones"
+#~ msgid "EmptySection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "Empty Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+#~ msgid "CloseSection"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
-#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Droetes"
+#~ msgid "Phantom Text"
+#~ msgstr "Mete el plaece"
-#: src/lyxfind.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Aroke dins LaTeX"
+#~ msgid "RegExp"
+#~ msgstr "LaTeX "
-#: src/lyxfind.cpp:115
-msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ådvins"
-#: src/lyxfind.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Append Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/lyxfind.cpp:302
#, fuzzy
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+#~ msgid "Remove Last Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1355
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert Optional Parameter"
+#~ msgstr "I manke èn årgumint"
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove Optional Parameter"
+#~ msgstr "inset drovu"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1345
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1351
#, fuzzy
-msgid "Only one column"
-msgstr "Disfacer li colone|#O"
+#~ msgid "&roff command:"
+#~ msgstr "Romane"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1359
#, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1368
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1153 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161
#, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "Djaene"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1153 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161
#, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Nombe"
+#~ msgid "aspell"
+#~ msgstr "Djaene"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1328
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "hspell"
+#~ msgstr "Djaene"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "Djaene"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1348
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "figure"
+#~ msgstr "Imådje"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "table"
+#~ msgstr "Tåvlea%t"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:948
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "algorithm"
+#~ msgstr "Djîveye des algoritmes"
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "tableau"
+#~ msgstr "Tåvlea%t"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
#, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgid "keywords"
+#~ msgstr "Mots clés:|#C#K"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
#, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX|#L"
+#~ msgid "Table of Contents|a"
+#~ msgstr "Ådvins"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
#, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "Ådvins"
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options:"
+#~ msgstr "Tchûzes"
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
-#: src/output_plaintext.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
-#: src/support/FileFilterList.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/support/Package.cpp:441
#, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "pôces|#p"
-#: src/support/Package.cpp:442
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
-#: src/support/Package.cpp:561
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
-"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
+#~ msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
-#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669
#, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "The document class %1$s could not be found."
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
-#: src/support/Package.cpp:643
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class not found"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
-#: src/support/Package.cpp:670
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changed Layout"
+#~ msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
-#: src/support/Package.cpp:694
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown layout"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/support/Package.cpp:696
#, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Opened Environment Inset: "
+#~ msgstr "inset drovu"
-#: src/support/debug.cpp:40
-msgid "No debugging message"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen display"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
-#: src/support/debug.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Monochrome"
+#~ msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
-#: src/support/debug.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgid "Grayscale"
+#~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
-#: src/support/debug.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Fitchî"
-#: src/support/debug.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "GUI handling"
-msgstr "Mape des tapes"
+#~ msgid "&Display:"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sca&le:"
+#~ msgstr "Pitites(2)"
-#: src/support/debug.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgid "Scr&een Display:"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not display"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
-#: src/support/debug.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+#~ msgid "Unknown Info: "
+#~ msgstr "nén cnoxhu"
-#: src/support/debug.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+#~ msgid "Unknown action %1$s"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
-#: src/support/debug.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Font handling"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+#~ msgid "<- C&lear"
+#~ msgstr "Vûdî|#v"
-#: src/support/debug.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+#~ msgid "A&pply"
+#~ msgstr "Mete èn oûve"
-#: src/support/debug.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Radjouter a|#R#t"
-#: src/support/debug.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "E&mbed"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
-#: src/support/debug.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "User commands"
-msgstr "Romane"
+#~ msgid "Edit the file externally"
+#~ msgstr "Sititchî BibTeX"
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit File..."
+#~ msgstr "Fitchî EPS|#E"
-#: src/support/debug.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgid "LyX View"
+#~ msgstr "Loukî è DVI"
-#: src/support/debug.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "&Center"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle tabba&r"
+#~ msgstr "Crås/Nén crås"
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &bundled format for new documents"
+#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Vûdî|#v"
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to read embedded files"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Lingaedje"
+#~ msgid " writing embedded files."
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgid " could not write embedded files!"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to extract file"
+#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy file failure"
+#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
-#: src/support/debug.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgid "Failed to embed file"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to copy embedded file"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open file"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sync file failure"
+#~ msgstr "Prinde avou"
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Packing all files"
+#~ msgstr "Totes les pådjes|#G"
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "wa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to write file"
+#~ msgstr "Machine a scrîre"
-#: src/support/os_win32.cpp:297
#, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Save failure"
+#~ msgstr "Prémetu"
-#: src/support/os_win32.cpp:298
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extra embedded file"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
-#: src/support/os_win32.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgid "Other floats: "
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
-#: src/support/os_win32.cpp:304
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " (auto)"
+#~ msgstr "Prémetu"
-#: src/support/userinfo.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgid "Error setting multicolumn"
+#~ msgstr "Multicolones|#M"
#, fuzzy
#~ msgid "Enspace|E"
#, fuzzy
#~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
#, fuzzy
#~ msgid "InsetCommandParams error: "
#~ msgstr "Enonder ene comande"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All files (*)"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Properties...|P"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
#, fuzzy
#~ msgid "New Line|e"
-#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#, fuzzy
#~ msgid "Line Break|B"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
#, fuzzy
#~ msgid "line break"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
#, fuzzy
#~ msgid "Save this document in bundled format"
-#~ msgstr "Ké papî"
+#~ msgstr "Ké papî"
#, fuzzy
#~ msgid "Links"
#, fuzzy
#~ msgid "Horizontal Fill|H"
-#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
#, fuzzy
#~ msgid "Swap Rows|S"
#, fuzzy
#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#, fuzzy
#~ msgid "false"
#, fuzzy
#~ msgid "&float"
-#~ msgstr "Pîd del pådje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "Floatflt xxx|#F"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
#, fuzzy
#~ msgid "S&ubfigure"
-#~ msgstr "Imådje efant|#q"
+#~ msgstr "Imådje efant|#q"
#, fuzzy
#~ msgid "Ca&ption:"
#~ msgstr "Tite|#k"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Databa&ses"
-#~ msgstr "Båze di doneyes:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&Use language's default encoding"
-#~ msgstr "Eployî input|#i"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
#, fuzzy
#~ msgid "&Shaded"
#, fuzzy
#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C&enter"
-#~ msgstr "Å mitan|#n"
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
#, fuzzy
#~ msgid "&Colors"
#, fuzzy
#~ msgid "C&opiers"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
#, fuzzy
#~ msgid "&File formats"
#, fuzzy
#~ msgid "External Applications"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#, fuzzy
#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
#, fuzzy
#~ msgid "Scrolling"
-#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
+#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
#, fuzzy
#~ msgid "&URL:"
-#~ msgstr "Hårdeye URL..."
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
#, fuzzy
#~ msgid "Default (outer)"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
#, fuzzy
#~ msgid "Outer"
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
#, fuzzy
#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#, fuzzy
#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#, fuzzy
#~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#, fuzzy
#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#, fuzzy
#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
#, fuzzy
#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
#, fuzzy
#~ msgid "Magyar"
#, fuzzy
#~ msgid "Serbo-Croatian"
-#~ msgstr "Toûrnaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Count Words|W"
-#~ msgstr "Rawete:"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
#, fuzzy
#~ msgid "Framed|F"
-#~ msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
#, fuzzy
#~ msgid "Shaded|S"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert URL"
-#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
+#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
#, fuzzy
#~ msgid "Undefined character style"
-#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#, fuzzy
#~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
#, fuzzy
#~ msgid "Double box"
#~ msgid "Index Entry"
#~ msgstr "Ritrait"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous command"
-#~ msgstr "Romane"
-
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "Côpeu"
+#~ msgstr "Côpeu"
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
#, fuzzy
#~ msgid "Copiers"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
#, fuzzy
#~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
#, fuzzy
#~ msgid "Boxed"
-#~ msgstr "Cråsses"
+#~ msgstr "Cråsses"
#, fuzzy
#~ msgid "ovalbox"
#~ msgid "Doublebox"
#~ msgstr "Dobe|#D"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
-#~ msgstr "inset drovu"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown inset name: "
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#, fuzzy
#~ msgid "Program Listing "
-#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
#, fuzzy
#~ msgid "Framed"
-#~ msgstr "Scrîrece|#P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shaded"
-#~ msgstr "Cogne:|#H"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
#~ msgid "Url: "
#~ msgstr "Url: "
#, fuzzy
#~ msgid "%1$d words in selection."
-#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$d words in document."
#, fuzzy
#~ msgid "One word in selection."
-#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
#, fuzzy
#~ msgid "One word in document."
#, fuzzy
#~ msgid "Encoding error"
-#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E"
#, fuzzy
#~ msgid "&Right"
#, fuzzy
#~ msgid "&Load"
-#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
+#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
#, fuzzy
#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
#, fuzzy
#~ msgid "Co&pies:"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
#, fuzzy
#~ msgid "Printer &name:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Type:"
-#~ msgstr "Sôrt"
+#~ msgstr "Sôrt"
#, fuzzy
#~ msgid "Part "
#~ msgid "note: "
#~ msgstr "Rawete"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Placement:"
-#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
-
#, fuzzy
#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Table of Contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Ådvins"
#, fuzzy
#~ msgid "Toc"
#, fuzzy
#~ msgid "Table of Contents|T"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Ådvins"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
#, fuzzy
#~ msgid "Upper"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#, fuzzy
#~ msgid "theorem"
#, fuzzy
#~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#, fuzzy
#~ msgid "A Label for the caption"
#, fuzzy
#~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
#, fuzzy
#~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
#~ msgid ""
#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#, fuzzy
#~ msgid "Glossary|G"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
#, fuzzy
#~ msgid "Glo"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
#, fuzzy
#~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
#, fuzzy
#~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
#, fuzzy
#~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Math Roots"
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
#, fuzzy
#~ msgid "E&xtra options"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#, fuzzy
#~ msgid "Alig&nment:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Converters"
-#~ msgstr "Å mitan|#n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
#, fuzzy
#~ msgid "PrettyRef: "
#, fuzzy
#~ msgid "Insets|n"
-#~ msgstr "Sititchî"
+#~ msgstr "Sititchî"