]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/wa.po
** fix bug 2114. Fileformat change.
[lyx.git] / po / wa.po
index 4540786a32d4b2e01462141c25d4eba1bd873510..d31c5d24843da3e539148eabcbf02503a9141336 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Ratoûrnaedje è walon po LyX
+# Ratoûrnaedje è walon po LyX
 #
-# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
-# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
-# <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
+# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
+# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile
+# <linux-wa@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
 #
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
 #
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-27 22:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-09 02:33+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "Modeye di LyX"
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Version goes here"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
 msgid "Credits"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "Gråces"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Droetes"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
@@ -91,18 +91,18 @@ msgstr "I va"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:836
-#: src/Buffer.cpp:2526 src/Buffer.cpp:2550 src/Buffer.cpp:2585
-#: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:833
+#: src/Buffer.cpp:2534 src/Buffer.cpp:2558 src/Buffer.cpp:2593
+#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
 #, fuzzy
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
 #, fuzzy
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Natbib"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
 #, fuzzy
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
@@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:791
 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Enter BibTeX database name"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Foyter...|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
 #, fuzzy
@@ -217,28 +217,28 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Content:"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "all references"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
 #, fuzzy
@@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
 #, fuzzy
@@ -267,38 +267,38 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Databa&ses"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "The BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgstr "Passer è môde TeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "St&yle"
-msgstr "Stîle:  "
+msgstr "Stîle:  "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
 #, fuzzy
@@ -312,19 +312,19 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Allow &page breaks"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Alignment"
 msgstr "Aroymint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 #, fuzzy
@@ -332,13 +332,13 @@ msgid "Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
 #, fuzzy
 msgid "Center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 #, fuzzy
@@ -381,22 +381,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
@@ -405,81 +405,81 @@ msgstr "Aroymint di co
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "&Restore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
 #, fuzzy
 msgid "&Apply"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Height:"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Width:"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Fwait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parint:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "Minipage"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
 msgid "Supported box types"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
 #, fuzzy
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
 #, fuzzy
@@ -512,18 +512,18 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
 msgid "(&De)activate"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "Ôte..."
+msgstr "Ôte..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
@@ -550,54 +550,54 @@ msgid "Si&ze:"
 msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
 msgid "Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "Pitites(4)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "Pitites(3)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "Pitites(2)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "Pitites(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "Miernuwes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "Grandes(1)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "Grandes(2)"
 
@@ -619,13 +619,13 @@ msgstr "Grandes(5)"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
@@ -635,12 +635,12 @@ msgstr "Lingaedje"
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "Go to next change"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "&Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
 msgid "Accept this change"
@@ -690,9 +690,9 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
 msgid "Language"
 msgstr "Lingaedje"
 
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Cloyu"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
-msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
+msgstr "Chal, ça n' est måy candjî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
@@ -736,22 +736,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "Always Toggled"
-msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
+msgstr "Chal, c' est tofer candjî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "&Misc:"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
+msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "&Toggle all"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
 msgid "Apply each change automatically"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Aroke dins LaTeX"
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "All Fields"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
 msgid "Regular E&xpression"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Entry Types:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
 msgid "Search As You &Type"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Sapinse"
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
 #, fuzzy
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
 msgid "Text to place after citation"
@@ -880,12 +880,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
 #, fuzzy
 msgid "App&ly"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
 #, fuzzy
@@ -903,17 +903,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
 #, fuzzy
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 #, fuzzy
 msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
 msgid "&Keep matched"
@@ -944,17 +944,17 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Insert"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
 msgid "Use Class Defaults"
@@ -967,12 +967,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Display"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgid "Show ERT button only"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 #, fuzzy
@@ -996,30 +996,30 @@ msgstr "Drovi"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "&File:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
@@ -1029,18 +1029,18 @@ msgstr "Modeles"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Available templates"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
 #, fuzzy
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
 msgid "y"
@@ -1187,12 +1187,12 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Stîle do caractere"
+msgstr "Stîle do caractere"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "&Top of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
@@ -1209,22 +1209,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "&Page of floats"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "&Bottom of page"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "&Span columns"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -1255,12 +1255,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
 #, fuzzy
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
 #, fuzzy
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
@@ -1321,12 +1321,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "Select an image file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
 #, fuzzy
@@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
+msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 #, fuzzy
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
 #, fuzzy
 msgid "File name of image"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
 #, fuzzy
@@ -1409,22 +1409,22 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
 #, fuzzy
 msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
 #, fuzzy
 msgid "Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
 #, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
 msgid "&Initialize Group Name:"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
 msgid "Supported spacing types"
@@ -1520,17 +1520,17 @@ msgstr "Dobe|#D"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
 #, fuzzy
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Fill Pattern:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
 #, fuzzy
@@ -1554,12 +1554,12 @@ msgstr "Dji rgrete."
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
 msgid "Link type"
@@ -1591,16 +1591,16 @@ msgstr "Rexhe so"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&File"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 lib/layouts/minimalistic.module:34
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "URL"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
@@ -1621,14 +1621,14 @@ msgstr "No:|#N"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Tite|#k"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "La&bel:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
 msgid "Mo&re parameters"
@@ -1663,23 +1663,23 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "&Show preview"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 #, fuzzy
 msgid "File name to include"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
 msgid "Include"
 msgstr "Prinde avou"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
 msgid "Input"
 msgstr "Intreye"
 
@@ -1687,31 +1687,31 @@ msgstr "Intreye"
 msgid "Verbatim"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:931
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
-msgstr "Candjî"
+msgstr "Candjî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
 #, fuzzy
 msgid "Information Name:"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
 #, fuzzy
@@ -1725,17 +1725,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
-msgstr "Ôte...|#T"
+msgstr "Ôte...|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
 #, fuzzy
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Mitan|#t"
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
@@ -1757,12 +1757,12 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
 msgid "&Postscript driver:"
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
 msgid "Click to select a local document class definition file"
@@ -1780,35 +1780,35 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Document &class:"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
-msgstr "Ôte...|#T"
+msgstr "Ôte...|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
-#: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322
+#: src/insets/InsetListings.cpp:402 src/insets/InsetListings.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Royes"
@@ -1818,185 +1818,192 @@ msgstr "Royes"
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-#, fuzzy
-msgid "Style"
-msgstr "Stîle:  "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
-msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
-#, fuzzy
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
-msgid "The content's base font style"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Famile:|#F"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "Use extended character table"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
-#, fuzzy
-msgid "&Extended character table"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
-msgid "Space i&n string as symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Float"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "&Inline listing"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "&Placement:"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Line numbering"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "Stîle:  "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
+#, fuzzy
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
+msgid "The content's base font size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+#, fuzzy
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Famile:|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
+msgid "The content's base font style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
+msgid "&Break long lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
+#, fuzzy
+msgid "S&pace as symbol"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
+msgid "Space i&n string as symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
+#, fuzzy
+msgid "Tab&ulator size:"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
+#, fuzzy
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
+#, fuzzy
+msgid "&Extended character table"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
@@ -2007,23 +2014,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Update the display"
-msgstr "Håynaedje"
+msgstr "Håynaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&Update"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Default Margins"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
 #, fuzzy
@@ -2038,27 +2045,27 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "&Inner:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "O&uter:"
-msgstr "Ôte...|#T"
+msgstr "Ôte...|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Head &sep:"
-msgstr "Tiestîre:|#t"
+msgstr "Tiestîre:|#t"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Head &height:"
-msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
+msgstr "Hôteu tiestîre|#i"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
+msgstr "Dizo del pådje|#j#F"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
 #, fuzzy
@@ -2100,22 +2107,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
 msgid "&Use AMS math package automatically"
@@ -2124,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
 msgid "Use esint package &automatically"
@@ -2133,7 +2140,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
-msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
+msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 msgid "Sort &as:"
@@ -2142,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
 #, fuzzy
@@ -2152,7 +2159,7 @@ msgstr "Simbole"
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
-msgstr "Sôrt"
+msgstr "Sôrt"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
 msgid "LyX internal only"
@@ -2175,7 +2182,7 @@ msgstr "Rawete:"
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Print as grey text"
-msgstr "Totes les pådjes|#G"
+msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
 msgid "&Greyed out"
@@ -2184,7 +2191,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 #, fuzzy
@@ -2192,15 +2199,15 @@ msgid "&Numbering"
 msgstr "Nombe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
@@ -2213,7 +2220,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Headings &style:"
-msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
+msgstr "Adjinçmint pådje:|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 #, fuzzy
@@ -2223,7 +2230,7 @@ msgstr "Payizaedje|#P"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "&Portrait"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
@@ -2235,7 +2242,7 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "&Orientation:"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
@@ -2250,72 +2257,72 @@ msgstr "Novea documint"
 msgid "I&mmediate Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Ri&ght"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "C&enter"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Left"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "&Justified"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "&Indent Paragraph"
 msgstr "Rimonter d' on hagnon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "Label Width"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Line &spacing"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid "Single"
 msgstr "Simpe|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
 #, fuzzy
 msgid "Double"
 msgstr "Dobe|#D"
@@ -2327,7 +2334,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&General"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
 msgid ""
@@ -2350,12 +2357,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Header Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "&Title:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
 #, fuzzy
@@ -2365,17 +2372,17 @@ msgstr "Matematike"
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "&Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "H&yperlinks"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
 msgid "Allows link text to break across lines."
@@ -2435,7 +2442,7 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
 #, fuzzy
 msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
@@ -2444,7 +2451,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "&Alter..."
-msgstr "Ôte..."
+msgstr "Ôte..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
@@ -2460,7 +2467,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Automatic in&line completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
@@ -2485,7 +2492,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
@@ -2520,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
 msgid ""
@@ -2553,12 +2560,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "C&onverter:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
 #, fuzzy
@@ -2568,20 +2575,20 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&To format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "&Modify"
-msgstr "Mîtrin|#M"
+msgstr "Mîtrin|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2259 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2322
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
 #, fuzzy
@@ -2591,12 +2598,12 @@ msgstr "Po:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Converter File Cache"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "&Enabled"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 msgid "&Maximum Age (in days):"
@@ -2605,7 +2612,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&Date format:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
 msgid "Date format for strftime output"
@@ -2614,7 +2621,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
 msgid "Instant &Preview:"
@@ -2622,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
 msgid "Off"
-msgstr "Åwe"
+msgstr "Åwe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
 #, fuzzy
@@ -2633,20 +2640,20 @@ msgstr "Matematike"
 msgid "On"
 msgstr "Evoye"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
+msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
 msgid "&Group environments by their category"
@@ -2679,17 +2686,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Hide tabba&r"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
 #, fuzzy
@@ -2704,7 +2711,7 @@ msgstr "No:|#N"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
 #, fuzzy
@@ -2714,12 +2721,12 @@ msgstr "Documint"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Viewer:"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Candjî"
+msgstr "Candjî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 #, fuzzy
@@ -2729,12 +2736,12 @@ msgstr "Dji rgrete."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "E&xtension:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
@@ -2753,17 +2760,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "&First:"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
@@ -2775,7 +2782,7 @@ msgstr "Foyter...|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "S&econd:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
 #, fuzzy
@@ -2800,18 +2807,18 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&User Interface language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
 #, fuzzy
 msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
+msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "&Default language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
 #, fuzzy
@@ -2847,7 +2854,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Use b&abel"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
 msgid ""
@@ -2887,7 +2894,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
 msgid "Right-to-left language support"
@@ -2919,12 +2926,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
 #, fuzzy
@@ -2934,7 +2941,7 @@ msgstr "Enonder ene comande"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
@@ -2943,7 +2950,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
 msgid ""
@@ -2965,45 +2972,45 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "US letter"
 msgstr "Hintche|#H"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
 msgid "A3"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
 msgid "A5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
 msgid "B5"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
 #, fuzzy
@@ -3022,12 +3029,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
 #, fuzzy
@@ -3047,7 +3054,7 @@ msgstr "Foyter...|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Document templates:"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
 #, fuzzy
@@ -3057,7 +3064,7 @@ msgstr "Egzimpes"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
 msgid "Ly&XServer pipe:"
@@ -3066,7 +3073,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 msgid "&PATH prefix:"
@@ -3095,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
 msgid "Extension to be used when printing to file."
@@ -3108,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "Option used to print to a file."
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
 #, fuzzy
@@ -3122,7 +3129,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Set p&rinter:"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
 msgid "Option used with spool command to set printer."
@@ -3131,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgid ""
@@ -3142,17 +3149,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Spool &command:"
-msgstr "Discrîre li cmande"
+msgstr "Discrîre li cmande"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse pages:"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
 #, fuzzy
@@ -3180,7 +3187,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
 #, fuzzy
 msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
 msgid "Option used to collate multiple copies."
@@ -3199,12 +3206,12 @@ msgstr "Lingaedje"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
 #, fuzzy
 msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
@@ -3213,7 +3220,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
 #, fuzzy
 msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
@@ -3229,17 +3236,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output to printer"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "Default &printer:"
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 #, fuzzy
@@ -3254,12 +3261,12 @@ msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
 #, fuzzy
 msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
 #, fuzzy
@@ -3339,7 +3346,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Bind file:"
-msgstr "Fitchî EPS|#E"
+msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
@@ -3348,7 +3355,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
@@ -3357,17 +3364,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
@@ -3376,7 +3383,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Eployî input|#i"
+msgstr "Eployî input|#i"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
@@ -3386,79 +3393,84 @@ msgstr ""
 msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54
-msgid "Allow saving/restoring of windows geometry"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
+msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
 msgid "Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Clear All Session Information"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
 #, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "Royes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "B&ackup documents, every"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Open documents in &tabs"
 msgstr "Dji drove li documint efant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
 msgid ""
 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
 "the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
 msgid "Enable &tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Foyter...|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
 #, fuzzy
 msgid "&User interface file:"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Schaper"
@@ -3466,12 +3478,12 @@ msgstr "Schaper"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Pages"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
@@ -3480,12 +3492,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
-msgstr "Totes les pådjes|#G"
+msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
 #, fuzzy
@@ -3495,32 +3507,32 @@ msgstr "Fontes:|#F"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&All"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Re&verse order"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
 #, fuzzy
 msgid "Copie&s"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 msgid "Number of copies"
@@ -3562,12 +3574,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
@@ -3576,17 +3588,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "<reference>"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "<page>"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
 msgid "on page <page>"
@@ -3599,12 +3611,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
 #, fuzzy
@@ -3614,17 +3626,17 @@ msgstr "Dji rgrete."
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Update the label list"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 #, fuzzy
@@ -3634,12 +3646,12 @@ msgstr "Trover|#T"
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Replace &with:"
-msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
+msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
+msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
 msgid "Match whole words onl&y"
@@ -3672,7 +3684,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "&Export formats:"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
 #, fuzzy
@@ -3695,7 +3707,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Delete Key"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 msgid "Clear current shortcut"
@@ -3705,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "C&lear"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
@@ -3731,12 +3743,12 @@ msgstr "Po:"
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
 #, fuzzy
@@ -3751,7 +3763,7 @@ msgstr "Passer hute"
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
+msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
 #, fuzzy
@@ -3771,12 +3783,12 @@ msgstr "Rawete:"
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Unknown word:"
-msgstr "nén cnoxhu"
+msgstr "nén cnoxhu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
+msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
 msgid ""
@@ -3796,12 +3808,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "&Display all"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
 #, fuzzy
@@ -3813,23 +3825,25 @@ msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "Aroymint d' astampé|#a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
@@ -3910,7 +3924,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
 #, fuzzy
@@ -3924,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
 msgid "T&op of row:"
@@ -3933,7 +3947,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
 msgid "Bet&ween rows:"
@@ -3942,7 +3956,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
 #, fuzzy
 msgid "&Longtable"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
 msgid "Set a page break on the current row"
@@ -3951,12 +3965,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
+msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
 #, fuzzy
@@ -3976,12 +3990,12 @@ msgstr "Boirds"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
 #, fuzzy
 msgid "Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
@@ -4012,7 +4026,7 @@ msgstr "Dobe|#D"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
 msgid "This row is the header of the first page"
@@ -4031,7 +4045,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
 #, fuzzy
 msgid "Footer:"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
@@ -4040,7 +4054,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
-msgstr "Dierin pîd di pådje"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
 msgid "This row is the footer of the last page"
@@ -4049,7 +4063,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
 #, fuzzy
@@ -4089,7 +4103,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&Rescan"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
 msgid ""
@@ -4099,17 +4113,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&View"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX classes"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
 #, fuzzy
@@ -4119,7 +4133,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
 msgid "Toggles view of the file list"
@@ -4132,47 +4146,47 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Listing settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 #, fuzzy
@@ -4182,94 +4196,108 @@ msgstr "Ritrait"
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "&Keyword:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Entry"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "The selected entry"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "&Selection:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Tite|#k"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Eterroye:|#u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
 #, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Pitites(3)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:599
 #, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Mwinres"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
 msgid "BigSkip"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "VFill"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
 msgid "Complete source"
@@ -4282,7 +4310,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Unit of width value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
@@ -4297,17 +4325,17 @@ msgstr "% di colones|#o"
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "&Line span:"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
 #, fuzzy
 msgid "Outer (default)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
 #, fuzzy
 msgid "Inner"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
 msgid "use overhang"
@@ -4320,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Overhang value"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
 msgid "Unit of overhang value"
@@ -4334,678 +4362,349 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:25 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:49 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/layouts/svjour3.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Standard"
-msgstr "Ståndard|#S"
+msgstr "Ståndard|#S"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:40 lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:167
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:43 lib/layouts/aa.layout:227
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:179
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:191
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
+#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "Modeles"
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:983
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/svjour3.inc:436 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
+#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+msgid "Itemize"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
+#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:30
+msgid "Enumerate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:989
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/svjour3.inc:478 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:53
+#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Matematike"
+msgid "List"
+msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/svjour3.inc:415
-#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-msgid "Lemma #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
+msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:919
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/svjour3.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:125
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
+msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-msgid "Corollary #:"
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/svjour3.inc:450 lib/layouts/theorems.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Offprint"
+msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "   tchûzes: "
+msgid "Mail"
+msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/svjour3.inc:369 lib/layouts/theorems.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-#, fuzzy
-msgid "Criterion"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:977
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Fact"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Parint:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-msgid "Axiom #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/svjour3.inc:390 lib/layouts/theorems.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Po:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:959
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/svjour3.inc:397
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-ams.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
-#, fuzzy
-msgid "Example"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Egzimpes"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Sapinse"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/svjour3.inc:429 lib/layouts/theorems.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#, fuzzy
-msgid "Problem"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Dobe|#D"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/svjour3.inc:404
-#: lib/layouts/theorems.inc:156 lib/layouts/theorems-ams.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-msgid "Exercise #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/svjour3.inc:464 lib/layouts/theorems.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#, fuzzy
-msgid "Remark"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Rawete:|#R"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/svjour3.inc:348
-#: lib/layouts/theorems.inc:188 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-msgid "Claim #:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/svjour3.inc:422 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Rawete"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-#, fuzzy
-msgid "Notation"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Toûrnaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Case"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:846 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
 #, fuzzy
-msgid "Case #:"
+msgid "Date"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
-#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: lib/layouts/svjour3.inc:52
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62 lib/layouts/svjour3.inc:61
-#, fuzzy
-msgid "Subsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
-#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
-#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71 lib/layouts/svjour3.inc:70
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-#, fuzzy
-msgid "Section*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-#, fuzzy
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#, fuzzy
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
-#: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:283
+#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:106
+#: lib/layouts/aastex.layout:239 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:153
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:167
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249 lib/layouts/svjour3.inc:252
-#: src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-msgid "Abstract---"
+#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
+#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+msgid "Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
-#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270 lib/layouts/svjour3.inc:273
-#, fuzzy
-msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
-#: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 lib/layouts/svjour3.inc:326
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: lib/layouts/aa.layout:89 lib/layouts/aa.layout:341
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:203
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:181 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "Appendix"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-#, fuzzy
-msgid "Appendices"
-msgstr "inset drovu"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-#, fuzzy
-msgid "Biography"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Intreye bibiografike"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-#, fuzzy
-msgid "Footernote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-#, fuzzy
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
-#: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "Royes"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129 lib/layouts/svjour3.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152 lib/layouts/svjour3.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-#: lib/layouts/svjour3.inc:182
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "Offprint"
-msgstr "Rexhe"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:233 lib/layouts/svjour3.inc:236
-#, fuzzy
-msgid "Mail"
-msgstr "Matrice"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/layouts/svjour3.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:347
-#: lib/external_templates:296 lib/external_templates:297
-#: lib/external_templates:301
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Aclaper"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/svjour3.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:178
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305 lib/layouts/svjour3.inc:308
+#: lib/layouts/svjour.inc:305
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:182 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
+#, fuzzy
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:359
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX|#L"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/elsarticle.layout:143
+#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Email"
 msgstr "Pitites(1)"
@@ -5019,15 +4718,15 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80 lib/layouts/svjour3.inc:79
+#: lib/layouts/svjour.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
@@ -5043,30 +4742,38 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
-#: lib/layouts/svjour3.inc:294
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Appendix"
+msgstr "inset drovu"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:883
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: lib/layouts/svjour3.inc:340 src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:218 lib/layouts/iopart.layout:274
+#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
+#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "PlaceFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
 msgid "PlaceTable"
@@ -5075,12 +4782,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
 #, fuzzy
 msgid "TableComments"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
 #, fuzzy
 msgid "TableRefs"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
 msgid "MathLetters"
@@ -5102,7 +4809,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:288
 #, fuzzy
@@ -5113,10 +4820,10 @@ msgstr "Mape des tapes"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Clintcheyes(2)"
@@ -5124,12 +4831,12 @@ msgstr "Clintcheyes(2)"
 #: lib/layouts/aastex.layout:370
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:409
 #, fuzzy
@@ -5139,12 +4846,12 @@ msgstr "inset drovu"
 #: lib/layouts/aastex.layout:469
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:490
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:510
 #, fuzzy
@@ -5172,28 +4879,30 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aastex.layout:600
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Mete el plaece"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:50
 msgid "RightHeader"
@@ -5202,7 +4911,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:59
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:82
 msgid "Abstract:"
@@ -5215,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:128
 msgid "TwoAuthors"
@@ -5257,12 +4966,21 @@ msgstr "Miernuwes"
 msgid "CopNum"
 msgstr "Colone"
 
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Note"
+msgstr "Rawete"
+
 #: lib/layouts/apa.layout:233
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:179 lib/layouts/sigplanconf.layout:186
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
@@ -5274,7 +4992,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "CenteredCaption"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
@@ -5284,7 +5002,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "FitFigure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:283
 msgid "FitBitmap"
@@ -5292,15 +5010,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
-#: lib/layouts/svjour.inc:89 lib/layouts/svjour3.inc:88
+#: lib/layouts/svjour.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Subparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
@@ -5310,7 +5028,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/apa.layout:390
 #, fuzzy
 msgid "Seriate"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
 #: src/buffer_funcs.cpp:389
@@ -5320,26 +5038,26 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
 msgid "LatinOn"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
 #, fuzzy
 msgid "Latin on"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
 #, fuzzy
 msgid "LatinOff"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
 #, fuzzy
 msgid "Latin off"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
@@ -5354,28 +5072,38 @@ msgstr "Parint:"
 msgid "Part*"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
+#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Section*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
@@ -5384,402 +5112,496 @@ msgstr "G
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:217
+#: lib/layouts/beamer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
-#: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
-#: lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:275
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:292
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:333
+#: lib/layouts/beamer.layout:332
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:356
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
-#: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:422
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:462
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:506
+#: lib/layouts/beamer.layout:505
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:525
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:631
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:541
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
 msgid "OverlayArea"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:589
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
 #, fuzzy
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/beamer.layout:630
 #, fuzzy
 msgid "Only"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
 #, fuzzy
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 #, fuzzy
 msgid "Block"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
-#: lib/layouts/beamer.layout:715
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:714
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:668
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:683
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:694
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/beamer.layout:724
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
-#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:895
+#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/beamer.layout:950
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/beamer.layout:769
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
-#: lib/layouts/svjour3.inc:211
 #, fuzzy
 msgid "Institute"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/elsarticle.layout:207
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/sigplanconf.layout:182
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Quotation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Quote"
+msgstr "Distis"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Verse"
+msgstr "-> Moens <-"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:973 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/foils.layout:309
 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
 msgid "Corollary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Definition"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:323
 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:953
+#: lib/layouts/beamer.layout:1007
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/beamer.layout:1010
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:962 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "Example"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:970
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:973
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Fact"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
+#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20
+msgid "Proof"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
-#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/svjour3.inc:439
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 msgid "Proof."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1043 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
+#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
+msgid "Theorem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:997
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1075 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1059
+#: lib/layouts/beamer.layout:1113
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1071 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/powerdot.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1087
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Bloc|#c"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098
+#: lib/layouts/beamer.layout:1152
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1154
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1109
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
 #, fuzzy
 msgid "Article"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1119
+#: lib/layouts/beamer.layout:1173
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1124
+#: lib/layouts/beamer.layout:1178
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
-msgstr "Coûtchî/Astampé"
+msgstr "Coûtchî/Astampé"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:230
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Table"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:221
+#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/powerdot.layout:391
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
 #, fuzzy
 msgid "Narrative"
 msgstr "Negatif|#N"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
 msgid "ACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Speaker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Matrice"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
 msgid "Right Address"
 msgstr ""
@@ -5787,12 +5609,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/chess.layout:35
 #, fuzzy
 msgid "Mainline"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Mainline:"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:60
 #, fuzzy
@@ -5849,194 +5671,402 @@ msgstr "Evoye xxx"
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Evoye xxx"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Evoye xxx"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:116
+msgid "HideMoves"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:121
+msgid "HideMoves:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:126
+msgid "ChessBoard"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:144
+msgid "[centered board]"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "HighLight"
+msgstr "Hôteu"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Hôteu"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:174
+#, fuzzy
+msgid "Arrow"
+msgstr "Aroke"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Aroke"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:185
+msgid "KnightMove"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:190
+msgid "KnightMove:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+msgid "Anschrift:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "My Address"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Absender:"
+msgstr "Tiestîre"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Rawete:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "Å mitan|#n"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "Boirds"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+msgid "Zusatz:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#, fuzzy
+msgid "MyRef"
+msgstr "Rah: "
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "Rexhe"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Evoye xxx"
+msgid "Signature"
+msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
-msgid "HideMoves"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+msgid "Unterschrift:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
-msgid "HideMoves:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
-msgid "ChessBoard"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
 #, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "Area code"
+msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
 #, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
-msgid "[centered board]"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "Hôteu"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Hôteu"
+msgid "Telefon:"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
 #, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "Aroke"
+msgid "Location"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Aroke"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/chess.layout:190
-msgid "KnightMove:"
-msgstr ""
+msgid "Ort:"
+msgstr "Sititchî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
 #, fuzzy
-msgid "My Address"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
+msgid "Datum:"
+msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+msgid "Betreff:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-#, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Imådje"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Closing"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 msgid "Gruss:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "encl"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
+msgid "Anlage(n):"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "cc"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Verteiler:"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
 msgid "PS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "cc"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-msgid "Betreff:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-msgid "Stadt"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "pôces|#p"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
 #, fuzzy
-msgid "Stadt:"
+msgid "Phone"
+msgstr "Calpin di telefone"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Telefon"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#, fuzzy
+msgid "Place"
+msgstr "Mete el plaece"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Stadt"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Town"
+msgstr "Deus|#D#w"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Ort"
+msgstr "Sititchî"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Aclaper"
+msgid "Reference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
 #, fuzzy
-msgid "Quotation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgid "Anrede"
+msgstr "Rodje"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 #, fuzzy
-msgid "Quote"
-msgstr "Distis"
+msgid "Letter"
+msgstr "Hintche|#H"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
 #, fuzzy
-msgid "Verse"
-msgstr "-> Moens <-"
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Aroymint"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
+msgid "00.00.0000"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:268
 #, fuzzy
@@ -6105,7 +6135,7 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/layouts/egs.layout:444
 #, fuzzy
 msgid "Offsets"
-msgstr "Åwe"
+msgstr "Åwe"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:457
 msgid "reprint_reqs_to:"
@@ -6115,20 +6145,20 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263 lib/layouts/svjour3.inc:266
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
 msgid "Abstract."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/svjour3.inc:322 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 msgid "Author Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
@@ -6136,108 +6166,185 @@ msgstr ""
 msgid "Address:"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
 #, fuzzy
 msgid "Author Email"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Pitites(1)"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
 #, fuzzy
 msgid "Author URL"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Criterion"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:239
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:250
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Problem"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Remark"
+msgstr "Rawete:|#R"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Case"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:129
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 lib/layouts/elsarticle.layout:186
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
+#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:155 lib/layouts/amsdefs.inc:31
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
@@ -6245,16 +6352,53 @@ msgstr ""
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:122
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
+
 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 #, fuzzy
 msgid "Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
-#: lib/layouts/svjour3.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
 #, fuzzy
@@ -6303,12 +6447,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/europecv.layout:111
 #, fuzzy
 msgid "LangHeader"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:115
 #, fuzzy
 msgid "Language Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
 #, fuzzy
@@ -6328,7 +6472,7 @@ msgstr "Lingaedje"
 #: lib/layouts/europecv.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "LangFooter"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:134
 #, fuzzy
@@ -6347,7 +6491,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 #, fuzzy
 msgid "Foilhead"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:61
 msgid "ShortFoilhead"
@@ -6388,74 +6532,73 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/foils.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Restriction"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "Restriction:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:205
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478 lib/layouts/svjour3.inc:481
+#: lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415 lib/layouts/svjour3.inc:418
+#: lib/layouts/svjour.inc:415
 msgid "Lemma #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376 lib/layouts/svjour3.inc:379
+#: lib/layouts/svjour.inc:376
 msgid "Corollary #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
-#: lib/layouts/svjour3.inc:453
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390 lib/layouts/svjour3.inc:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Po:"
@@ -6489,7 +6632,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
@@ -6497,10 +6640,6 @@ msgstr "   tch
 msgid "Definition*"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
@@ -6521,10 +6660,6 @@ msgstr "No:|#N"
 msgid "Name:"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr ""
@@ -6534,24 +6669,6 @@ msgstr ""
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-msgid "Zusatz:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Ort"
-msgstr "Sititchî"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Sititchî"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
 msgstr ""
@@ -6561,51 +6678,24 @@ msgstr ""
 msgid "Land:"
 msgstr "Payizaedje|#P"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "pôces|#p"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+msgstr "pôces|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "pôces|#p"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+msgstr "pôces|#p"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 msgid "IhrSchreiben:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Telefon"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr ""
@@ -6613,17 +6703,17 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "Telex"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
 msgid "EMail"
@@ -6670,43 +6760,16 @@ msgstr ""
 msgid "Konto:"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Å mitan|#n"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
 #, fuzzy
-msgid "Anrede"
-msgstr "Rodje"
+msgid "Adresse:"
+msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen"
+msgid "Anlagen:"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "Letter"
-msgstr "Hintche|#H"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
@@ -6717,7 +6780,7 @@ msgstr "Hintche|#H"
 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
@@ -6737,11 +6800,6 @@ msgstr "Sapinse"
 msgid "Addition:"
 msgstr "Sapinse"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Town"
-msgstr "Deus|#D#w"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Town:"
@@ -6765,39 +6823,21 @@ msgstr ""
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
-#, fuzzy
-msgid "MyRef"
-msgstr "Rah: "
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "Rah: "
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "Miernuwes"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "Calpin di telefone"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Phone:"
@@ -6838,15 +6878,10 @@ msgstr "Rawete:"
 msgid "Date:"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
@@ -6854,14 +6889,10 @@ msgstr "Sititch
 msgid "Opening:"
 msgstr "Drovi"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
@@ -7008,32 +7039,32 @@ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
 #, fuzzy
@@ -7048,22 +7079,22 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
 msgid "InternetRowA"
@@ -7175,6 +7206,10 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+msgid "Proof:"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "More"
@@ -7232,169 +7267,313 @@ msgstr ""
 msgid "Scene"
 msgstr "Deuzyinme"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "Modeles"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "Matematike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+msgid "Lemma #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+msgid "Corollary #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Proposition #:"
+msgstr "   tchûzes: "
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Criterion #:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Fact #:"
+msgstr "Parint:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
+msgid "Axiom"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+msgid "Axiom #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Definition #:"
+msgstr "Po:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Example #:"
+msgstr "Egzimpes"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Condition #:"
+msgstr "Sapinse"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "Problem #:"
+msgstr "Dobe|#D"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+msgid "Exercise #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Remark #:"
+msgstr "Rawete:|#R"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+msgid "Claim #:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Note #:"
+msgstr "Rawete"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+#, fuzzy
+msgid "Notation"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "Notation #:"
+msgstr "Toûrnaedje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Case #:"
+msgstr "Aclaper"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Abstract---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+#, fuzzy
+msgid "Appendices"
+msgstr "inset drovu"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+#, fuzzy
+msgid "Biography"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Intreye bibiografike"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+#, fuzzy
+msgid "Footernote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+#, fuzzy
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Schaper"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
-#: lib/layouts/svjour3.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Po:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Review"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
 msgid "MSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Intreye bibiografike"
@@ -7419,12 +7598,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
 #, fuzzy
@@ -7432,7 +7611,7 @@ msgid "RunningTitle"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177 lib/layouts/svjour3.inc:178
+#: lib/layouts/svjour.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
@@ -7444,7 +7623,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: lib/layouts/latex8.layout:70
 #, fuzzy
@@ -7459,7 +7638,6 @@ msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
-#: lib/layouts/svjour3.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
@@ -7467,20 +7645,18 @@ msgstr "Dj' enonde LaTeX..."
 #: lib/layouts/llncs.layout:167
 #, fuzzy
 msgid "TOC Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
-#: lib/layouts/svjour3.inc:203
 msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
-#: lib/layouts/svjour3.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Matematike"
@@ -7502,72 +7678,61 @@ msgid "Case #."
 msgstr "Aclaper"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/svjour3.inc:362 lib/layouts/theorems-starred.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
 msgid "Claim."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
-#: lib/layouts/svjour3.inc:372
 msgid "Conjecture #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: lib/layouts/svjour3.inc:400
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Egzimpes"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
-#: lib/layouts/svjour3.inc:407
 msgid "Exercise #."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
-#: lib/layouts/svjour3.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Rawete"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
-#: lib/layouts/svjour3.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Dobe|#D"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
-#: lib/layouts/svjour3.inc:443
 msgid "Property"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
-#: lib/layouts/svjour3.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
-#: lib/layouts/svjour3.inc:460
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Po:"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
-#: lib/layouts/svjour3.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Rawete:|#R"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
-#: lib/layouts/svjour3.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Solution"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
-#: lib/layouts/svjour3.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
@@ -7591,12 +7756,12 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: lib/layouts/memoir.layout:112
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:153
 msgid "Legend"
@@ -7605,7 +7770,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
 #, fuzzy
@@ -7615,7 +7780,7 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
-msgstr "Dierin pîd di pådje"
+msgstr "Dierin pîd di pådje"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
 #, fuzzy
@@ -7640,47 +7805,47 @@ msgstr "Mete el plaece"
 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
 #, fuzzy
 msgid "Computer"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Computer:"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "EmptySection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "Empty Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "CloseSection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "Close Section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:141
 msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 #, fuzzy
 msgid "Institution"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
 #: lib/layouts/slides.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Slide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
 msgid "    "
@@ -7689,7 +7854,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
 msgid "~=~"
@@ -7698,12 +7863,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
 #, fuzzy
@@ -7721,7 +7886,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
 #, fuzzy
@@ -7736,7 +7901,7 @@ msgstr "Sapinse"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
 msgid "Electronic Address:"
@@ -7759,7 +7924,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
 #, fuzzy
 msgid "Labeling"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
@@ -7770,49 +7935,27 @@ msgstr ""
 msgid "O"
 msgstr "Evoye"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 #, fuzzy
 msgid "Encl"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
-msgstr "Rinoncî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Telephone:"
-msgstr "Gåliotaedje"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-#, fuzzy
-msgid "Place"
-msgstr "Mete el plaece"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 msgid "Backaddress:"
 msgstr ""
@@ -7820,39 +7963,28 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
-msgstr "Celule especiåle"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
-msgstr "Fitchî"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Yourref"
@@ -7883,12 +8015,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
 #, fuzzy
@@ -7917,10 +8049,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 msgid "Sender Address:"
 msgstr ""
@@ -7950,7 +8078,7 @@ msgstr "Matrice"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
 msgid "Logo"
@@ -7968,7 +8096,7 @@ msgstr "Hintche|#H"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgstr "Sititchî on pont"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:44
 #, fuzzy
@@ -7983,17 +8111,17 @@ msgstr "Payizaedje|#P"
 #: lib/layouts/seminar.layout:55
 #, fuzzy
 msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:61
 #, fuzzy
 msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:70
 #, fuzzy
 msgid "Slide*"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:75
 msgid "SlideHeading"
@@ -8006,22 +8134,22 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/seminar.layout:87
 #, fuzzy
 msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "List Of Slides"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "SlideContents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:103
 #, fuzzy
 msgid "Slidecontents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:107
 msgid "ProgressContents"
@@ -8030,25 +8158,65 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/seminar.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Progress Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:52
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:174
+msgid "AMS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:177
+msgid "AMS subject classifications."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Droetes"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Droetes"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
-msgid "AMS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
-msgid "AMS subject classifications."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Terms:"
+msgstr "Matematike"
 
 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
 #, fuzzy
@@ -8062,7 +8230,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/slides.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "New Slide:"
-msgstr "Costés"
+msgstr "Costés"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:127
 msgid "Overlay"
@@ -8075,7 +8243,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/slides.layout:182
 #, fuzzy
 msgid "New Note:"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:207
 msgid "InvisibleText"
@@ -8122,12 +8290,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Element:Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
@@ -8137,7 +8305,7 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
 msgid "Element:Surname"
@@ -8151,7 +8319,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
 #, fuzzy
 msgid "Element:Filename"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 msgid "Element:Literal"
@@ -8170,17 +8338,17 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #, fuzzy
@@ -8210,7 +8378,7 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
@@ -8230,7 +8398,7 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
@@ -8261,27 +8429,27 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
 #, fuzzy
 msgid "Header"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
 #, fuzzy
 msgid "-- Header --"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
 #, fuzzy
 msgid "Special-section"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Special-section:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
 #, fuzzy
@@ -8342,12 +8510,12 @@ msgstr "Ritrait"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term:"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 msgid "Supplementary"
@@ -8370,12 +8538,12 @@ msgstr "Rawete"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Cite-other:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
 #, fuzzy
@@ -8390,22 +8558,22 @@ msgstr "Rah: "
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line:"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Runhead"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "Runhead:"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
 msgid "Published-online:"
@@ -8427,7 +8595,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
 #, fuzzy
 msgid "Posting-order:"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
 msgid "AGU-pages"
@@ -8451,32 +8619,32 @@ msgstr "Boirds"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Figures"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "Figures:"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Tables"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
 #, fuzzy
 msgid "Tables:"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
 #, fuzzy
 msgid "Datasets"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
 #, fuzzy
 msgid "Datasets:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 #, fuzzy
@@ -8509,12 +8677,12 @@ msgstr "Cloyu"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 #, fuzzy
@@ -8543,7 +8711,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
 msgid "Element:Orgdiv"
@@ -8556,12 +8724,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
 msgid "Element:Street"
@@ -8585,22 +8753,22 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Element:Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
 msgid "CCC"
@@ -8676,18 +8844,17 @@ msgstr "Pitites(1)"
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Dedicatory"
-msgstr "Motî"
+msgstr "Motî"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
-#: lib/layouts/svjour3.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
 #, fuzzy
@@ -8710,12 +8877,12 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "Element:Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
@@ -8725,12 +8892,12 @@ msgstr "Plaece des comas:|#L"
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
@@ -8808,24 +8975,24 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "FirstName"
-msgstr "Prumîre tiestîre"
+msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
 msgid "Scrap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
@@ -8834,32 +9001,32 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
 #, fuzzy
@@ -8885,17 +9052,16 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Minisec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
 msgid "Publishers"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
-#: lib/layouts/svjour3.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Dedication"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
 msgid "Titlehead"
@@ -8912,7 +9078,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Extratitle"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
 #, fuzzy
@@ -8931,127 +9097,147 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle"
-msgstr "Stîle:  "
+msgstr "Stîle:  "
 
 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151
+#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "Romane"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:54
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Boirds"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "foot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Rawete:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "note"
 msgstr "Rawete"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:121
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:171 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:186
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:214
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Index"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:203 src/insets/InsetBox.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:146
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:211
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
 msgstr "Cogne:|#H"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:220
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "figure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:229
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "table"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:238
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "algorithm"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
 msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Disfé"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Info:menu"
+msgstr "Royes"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcut"
+msgstr "Dji rgrete."
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Info:shortcuts"
+msgstr "Dji rgrete."
+
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
@@ -9069,36 +9255,36 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98 lib/layouts/svjour3.inc:97
+#: lib/layouts/svjour.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Headnote"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112 lib/layouts/svjour3.inc:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:112
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237 lib/layouts/svjour3.inc:240
+#: lib/layouts/svjour.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Matematike"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241 lib/layouts/svjour3.inc:244
+#: lib/layouts/svjour.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "Offprints"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245 lib/layouts/svjour3.inc:248
+#: lib/layouts/svjour.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
 msgid "Corollary \\thetheorem."
@@ -9111,7 +9297,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
 #: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
@@ -9200,56 +9386,58 @@ msgstr "Rawete:|#R"
 #: lib/layouts/braille.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Braille"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/layouts/braille.module:5
-msgid "Defines an environment to typeset Braille."
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:20
+#: lib/layouts/braille.module:21
 #, fuzzy
 msgid "Braille (default)"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
-#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56
+#: lib/layouts/braille.module:35 lib/layouts/braille.module:57
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
 msgstr "Pitites(2)"
 
-#: lib/layouts/braille.module:42
+#: lib/layouts/braille.module:43
 msgid "Braille (textsize)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:64
+#: lib/layouts/braille.module:65
 msgid "Braille (dots on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:79
+#: lib/layouts/braille.module:80
 msgid "Braille_dots_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:87
+#: lib/layouts/braille.module:88
 msgid "Braille (dots off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:102
+#: lib/layouts/braille.module:103
 msgid "Braille_dots_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:110
+#: lib/layouts/braille.module:111
 msgid "Braille (mirror on)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:125
+#: lib/layouts/braille.module:126
 msgid "Braille_mirror_on"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:133
+#: lib/layouts/braille.module:134
 msgid "Braille (mirror off)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:148
-msgid "Braille mirror off"
+#: lib/layouts/braille.module:149
+msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:2
@@ -9271,12 +9459,12 @@ msgstr "Rawete"
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
-msgstr "Tiestîre"
+msgstr "Tiestîre"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
 msgid ""
@@ -9301,87 +9489,103 @@ msgstr ""
 msgid "Linguistics"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:6
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup)."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:12
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
 msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:26
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
 #, fuzzy
 msgid "Example:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:37
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
+#: lib/layouts/linguistics.module:43
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
+#: lib/layouts/linguistics.module:48
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:53
+#: lib/layouts/linguistics.module:54
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:68
+#: lib/layouts/linguistics.module:69
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:70
+#: lib/layouts/linguistics.module:71
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:92
+#: lib/layouts/linguistics.module:95
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
+#: lib/layouts/linguistics.module:97
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:114
+#: lib/layouts/linguistics.module:120
 msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "LaTeX "
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:128
+#: lib/layouts/linguistics.module:134
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Concepts"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:136
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "Parint:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:148
 msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Drovi"
 
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:172
+#, fuzzy
+msgid "tableau"
+msgstr "Tåvlea%t"
+
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Logical Markup"
@@ -9409,7 +9613,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
 #, fuzzy
 msgid "emph"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 msgid "CharStyle:Strong"
@@ -9432,7 +9636,7 @@ msgstr "Cloyu"
 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Minimalistic"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
@@ -9468,17 +9672,17 @@ msgstr "Sapinse"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
-msgstr "Djîveye des algoritmes"
+msgstr "Djîveye des algoritmes"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
 msgid "Axiom \\thetheorem."
@@ -9524,17 +9728,17 @@ msgstr "Rawete"
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
 #, fuzzy
 msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
 msgid "Summary \\thetheorem."
@@ -9582,7 +9786,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
 #, fuzzy
 msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
 msgid "Assumption*"
@@ -9709,7 +9913,7 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:20
 #, fuzzy
 msgid "Breton"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/languages:21
 msgid "British"
@@ -9722,12 +9926,12 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:23
 #, fuzzy
 msgid "Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/languages:24
 #, fuzzy
 msgid "French Canadian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/languages:25
 msgid "Catalan"
@@ -9744,7 +9948,7 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:28
 #, fuzzy
 msgid "Croatian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/languages:29
 msgid "Czech"
@@ -9815,7 +10019,7 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:52
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/languages:53
 msgid "Irish"
@@ -9845,22 +10049,22 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:61
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/languages:62
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/languages:63
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: lib/languages:64
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/languages:65
 msgid "Hungarian"
@@ -9902,12 +10106,12 @@ msgstr ""
 #: lib/languages:74
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/languages:75
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/languages:76
 msgid "Slovak"
@@ -9945,12 +10149,12 @@ msgstr "Translater|#T"
 #: lib/languages:84
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/languages:85
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
 #: lib/languages:86
 msgid "Welsh"
@@ -10148,27 +10352,27 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "File|F"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
 #, fuzzy
 msgid "Edit|E"
-msgstr "Candjî"
+msgstr "Candjî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
 #, fuzzy
 msgid "Insert|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Layout|L"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgstr "Adjinçmint"
 
 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "View|V"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
 #, fuzzy
@@ -10188,17 +10392,17 @@ msgstr "Aidance"
 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "New|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/classic.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Open...|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
 #, fuzzy
@@ -10213,7 +10417,7 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Save As...|A"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 #: lib/ui/classic.ui:54
 #, fuzzy
@@ -10223,7 +10427,7 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 #, fuzzy
 msgid "Version Control|V"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 #, fuzzy
@@ -10238,17 +10442,17 @@ msgstr "Ebaguer%m%l"
 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
 #, fuzzy
 msgid "Print...|P"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
 #, fuzzy
 msgid "Fax...|F"
-msgstr "Limerô di fax:|#F"
+msgstr "Limerô di fax:|#F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
 msgid "Exit|x"
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
 
 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
 #, fuzzy
@@ -10258,12 +10462,12 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
 #, fuzzy
 msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
@@ -10273,7 +10477,7 @@ msgstr "Rivni al modeye di dvant"
 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 #, fuzzy
 msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Distrûre"
+msgstr "Distrûre"
 
 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
 #, fuzzy
@@ -10283,27 +10487,27 @@ msgstr "Mostrer l' istwere"
 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "Custom...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Undo|U"
-msgstr "Disfé"
+msgstr "Disfé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Redo|d"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "Cut|C"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "Copy|o"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 #, fuzzy
@@ -10317,12 +10521,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "Tabular|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
 #, fuzzy
@@ -10332,12 +10536,12 @@ msgstr "Matem|#M"
 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/classic.ui:106
 #, fuzzy
@@ -10347,7 +10551,7 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgstr "Waitî TeX"
 
 #: lib/ui/classic.ui:108
 #, fuzzy
@@ -10357,12 +10561,12 @@ msgstr "Lingaedje"
 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
 msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:115
 #, fuzzy
@@ -10372,9 +10576,9 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/ui/classic.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Hagnons indintés|#I"
+msgstr "Hagnons indintés|#I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicolones|#M"
@@ -10382,12 +10586,12 @@ msgstr "Multicolones|#M"
 #: lib/ui/classic.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgstr "Roye å dzo"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 #, fuzzy
@@ -10404,7 +10608,7 @@ msgstr "Droete|#R"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:179
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
@@ -10417,14 +10621,14 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 #, fuzzy
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Royes"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
@@ -10444,32 +10648,32 @@ msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "Colones"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:171
+#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Left|L"
 msgstr "Hintche|#H#f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:172
+#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Center|C"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
 msgid "Right|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Top|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mitan|#t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
@@ -10477,12 +10681,12 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 #: lib/ui/classic.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #: lib/ui/classic.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
 msgid "Change Limits Type|L"
@@ -10506,7 +10710,7 @@ msgstr "Aroymint"
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "Radjouter ene roye|#j#p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
@@ -10516,7 +10720,7 @@ msgstr "Disfacer li roye|#f#w"
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:185
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
@@ -10524,17 +10728,17 @@ msgstr "Disfacer li colone|#O"
 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Default|t"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Display|D"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
 msgid "Inline|I"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:188
 msgid "Octave"
@@ -10569,17 +10773,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:201
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #: lib/ui/classic.ui:202
 #, fuzzy
@@ -10614,7 +10818,7 @@ msgstr "Matem|#M"
 #: lib/ui/classic.ui:216
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|S"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
@@ -10624,7 +10828,7 @@ msgstr "Sapinse"
 #: lib/ui/classic.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
@@ -10634,17 +10838,17 @@ msgstr "Etikete:|#E#L"
 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Footnote|F"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Short Title"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:223
 #, fuzzy
@@ -10658,12 +10862,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
-msgstr "Hårdeye URL..."
+msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
 #, fuzzy
 msgid "Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/classic.ui:227
 msgid "Lists & TOC|O"
@@ -10677,17 +10881,17 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: lib/ui/classic.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Minipage|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: lib/ui/classic.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/classic.ui:233
 #, fuzzy
@@ -10702,7 +10906,7 @@ msgstr "Prinde avou"
 #: lib/ui/classic.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "Insert File|e"
-msgstr "Sititchî ene imådje"
+msgstr "Sititchî ene imådje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:237
 msgid "External Material...|x"
@@ -10726,22 +10930,22 @@ msgstr "Postscript|#P"
 #: lib/ui/classic.ui:244
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Inter-word Space|w"
@@ -10754,17 +10958,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:252
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Ellipsis|i"
@@ -10773,12 +10977,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Sititchî on pont"
+msgstr "Sititchî on pont"
 
 #: lib/ui/classic.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Breakable Slash|a"
@@ -10801,23 +11005,23 @@ msgstr "Evoye xxx"
 #: lib/ui/classic.ui:260
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Håyner li cåde|#C"
+msgstr "Håyner li cåde|#C"
 
 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
@@ -10852,12 +11056,12 @@ msgstr "Aroymint"
 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
 #, fuzzy
 msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
+msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe"
 
 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
 msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
 #, fuzzy
@@ -10897,12 +11101,12 @@ msgstr "Famile:|#F"
 #: lib/ui/classic.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: lib/ui/classic.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
@@ -10917,17 +11121,17 @@ msgstr "Famile:|#F"
 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
 msgid "Text Italic Shape"
@@ -10936,7 +11140,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
 msgid "Text Slanted Shape"
@@ -10949,12 +11153,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:310
 #, fuzzy
 msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
@@ -10964,7 +11168,7 @@ msgstr "xxx Indentation|#I"
 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
@@ -10989,12 +11193,12 @@ msgstr "Royes"
 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #: lib/ui/classic.ui:330
 msgid "Accept All Changes|A"
@@ -11011,12 +11215,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "Character...|C"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: lib/ui/classic.ui:340
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/ui/classic.ui:341
 #, fuzzy
@@ -11026,12 +11230,12 @@ msgstr "Documints"
 #: lib/ui/classic.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/classic.ui:344
 #, fuzzy
 msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
 
 #: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Noun Style|N"
@@ -11044,12 +11248,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:349
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/classic.ui:350
 #, fuzzy
 msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/classic.ui:351
 msgid "Start Appendix Here|S"
@@ -11062,12 +11266,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Update|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
 msgid "Outline|O"
@@ -11076,17 +11280,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:365
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
 #, fuzzy
@@ -11151,7 +11355,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
 #, fuzzy
 msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Extended Features|E"
@@ -11173,7 +11377,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "LaTeX Configuration|L"
@@ -11190,7 +11394,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:429
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/classic.ui:430
 msgid "Quit LyX"
@@ -11214,7 +11418,7 @@ msgstr "Aroymint"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
@@ -11228,22 +11432,22 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
 #, fuzzy
 msgid "Insert|n"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
 #, fuzzy
@@ -11258,7 +11462,7 @@ msgstr "Boirds"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
 #, fuzzy
@@ -11278,52 +11482,52 @@ msgstr "Droete|#R"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "<reference>|r"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
 #, fuzzy
 msgid "<page>|p"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
 msgid "on page <page>|o"
@@ -11336,18 +11540,18 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:304
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:351
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
 msgid "Go back to Reference|G"
@@ -11356,38 +11560,38 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
 #, fuzzy
 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:292
+#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
 #, fuzzy
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "Crås/Nén crås"
+msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Frameless|l"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
 msgid "Simple frame, page breaks|p"
@@ -11408,7 +11612,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background|b"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
 #, fuzzy
@@ -11418,7 +11622,7 @@ msgstr "Dobe|#D"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
@@ -11432,12 +11636,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space|w"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
@@ -11451,7 +11655,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
 #, fuzzy
@@ -11466,42 +11670,42 @@ msgstr "Mete el plaece"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
 #, fuzzy
@@ -11530,17 +11734,17 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
 msgid "VFill|F"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Custom|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|e"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
 #, fuzzy
@@ -11573,12 +11777,12 @@ msgstr "Prinde avou"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
 msgid "New Page|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
@@ -11592,32 +11796,32 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Roye d' après|#y#N"
+msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:975
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:993
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
 msgid "Cut"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:980
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:998
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
 msgid "Copy"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:934
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:952
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
 msgid "Paste"
 msgstr "Aclaper"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Aroymint"
@@ -11630,132 +11834,137 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
 #, fuzzy
 msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "Move Section down|d"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Move Section up|u"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Text Style|S"
 msgstr "Documint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Append Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Parameter"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
 #, fuzzy
 msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Top Line|T"
 msgstr "Dizeu|#u#T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Line|B"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Left Line|L"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "Droete|#R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
 msgstr "Radjouter ene colone|#A"
@@ -11773,7 +11982,7 @@ msgstr "Dizeu|#u#T"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
 msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
+msgstr "Novea documint a pårti d' on modele"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
 #, fuzzy
@@ -11783,12 +11992,12 @@ msgstr "Dji drove li documint efant"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
 #, fuzzy
 msgid "Save All|l"
-msgstr "Schaper èt (r)lomer"
+msgstr "Schaper èt (r)lomer"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
 msgid "New Window|W"
@@ -11801,7 +12010,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Redo|R"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
 #, fuzzy
@@ -11811,12 +12020,12 @@ msgstr "Aclaper"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Table|T"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
 #, fuzzy
@@ -11826,12 +12035,12 @@ msgstr "Colones"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Dissolve Inset|l"
@@ -11840,12 +12049,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
@@ -11854,7 +12063,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
@@ -11864,12 +12073,12 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
@@ -11879,12 +12088,12 @@ msgstr "Mete el plaece"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Selection|S"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
@@ -11910,12 +12119,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Customized...|C"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
 msgid "Capitalize|a"
@@ -11924,7 +12133,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Lowercase|L"
@@ -11938,7 +12147,7 @@ msgstr "Nombe"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Sorlignî/Nén"
+msgstr "Sorlignî/Nén"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
@@ -11983,17 +12192,17 @@ msgstr "Famile:|#F"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "Octave|O"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Maxima|M"
@@ -12036,7 +12245,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
 msgid "View Source|S"
@@ -12066,7 +12275,7 @@ msgstr "Dizeu|#u#T"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "Special Character|p"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
 #, fuzzy
@@ -12076,7 +12285,7 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
@@ -12090,12 +12299,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "Custom insets"
-msgstr "A vosse môde"
+msgstr "A vosse môde"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Box[[Menu]]"
@@ -12104,7 +12313,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
@@ -12124,7 +12333,7 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
 msgid "Hyperlink|k"
@@ -12133,7 +12342,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "Short Title|S"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
 #, fuzzy
@@ -12143,7 +12352,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "Ordinary Quote|Q"
@@ -12161,22 +12370,22 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
+msgstr "Plaece di côpaedje di mot"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
@@ -12186,17 +12395,17 @@ msgstr "Nombe"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
 #, fuzzy
@@ -12228,7 +12437,7 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
 #, fuzzy
@@ -12238,17 +12447,17 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
 #, fuzzy
@@ -12258,7 +12467,7 @@ msgstr "Dizo|#o#B"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Arindjmint do tåvlea"
+msgstr "Arindjmint do tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
@@ -12268,7 +12477,7 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
 msgid "Embedded Objects|O"
@@ -12306,60 +12515,60 @@ msgstr "Abaguer on documint"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
-msgstr "Waitî TeX"
+msgstr "Waitî TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
 msgid "Undo"
-msgstr "Disfé"
+msgstr "Disfé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
 msgid "Redo"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
+msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
+msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
@@ -12369,7 +12578,7 @@ msgstr "Nombe"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 #, fuzzy
@@ -12384,71 +12593,71 @@ msgstr "-> Moens <-"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert citation"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Sititchî BibTeX"
+msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
@@ -12463,7 +12672,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
@@ -12488,22 +12697,22 @@ msgstr "Disfacer li colone|#O"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
@@ -12523,7 +12732,7 @@ msgstr "Dismete les boirds|#D#U"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
-msgstr "Aroyî a hintche"
+msgstr "Aroyî a hintche"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
@@ -12533,12 +12742,12 @@ msgstr "Aroymint"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
-msgstr "Aroyî a droete"
+msgstr "Aroyî a droete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
@@ -12548,17 +12757,17 @@ msgstr "Aroymint"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
-msgstr "Roye å dzo"
+msgstr "Roye å dzo"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
-msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
+msgstr "Li sôrt di distis est metuwe"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
@@ -12573,7 +12782,7 @@ msgstr "Matematike"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 #, fuzzy
@@ -12588,72 +12797,72 @@ msgstr "Postscript|#P"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Insert root"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
-msgstr "Sititchî on s' apinse"
+msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Insert matrix"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
+msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
@@ -12667,7 +12876,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Show changes in output"
@@ -12676,7 +12885,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
@@ -12686,12 +12895,12 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
@@ -12701,12 +12910,12 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
@@ -12716,12 +12925,12 @@ msgstr "Schaper li documint?"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
-msgstr "Loukî è DVI"
+msgstr "Loukî è DVI"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "View PDF (pdflatex)"
@@ -12742,7 +12951,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
@@ -12752,45 +12961,45 @@ msgstr "Schaper"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
-msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
+msgstr "(Check Out) po-z aspougnî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
-msgstr "Rissayî|#R#r"
+msgstr "Rissayî|#R#r"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
-msgstr "Stîle:  "
+msgstr "Stîle:  "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonte: "
@@ -12812,7 +13021,7 @@ msgstr "Boirds"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 #, fuzzy
@@ -12851,7 +13060,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "det"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 #, fuzzy
@@ -12880,7 +13089,7 @@ msgstr "Pitites(4)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "ker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 msgid "lg"
@@ -12919,7 +13128,7 @@ msgstr "Pitites(4)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 #, fuzzy
 msgid "sec"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 #, fuzzy
@@ -12948,12 +13157,12 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
-msgstr "Espaçmint|#g"
+msgstr "Espaçmint|#g"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
@@ -12998,7 +13207,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Square root\t\\sqrt"
@@ -13027,12 +13236,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Ståndard|#S"
+msgstr "Ståndard|#S"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
@@ -13099,7 +13308,7 @@ msgstr "Clintcheyes(1)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
@@ -13146,7 +13355,7 @@ msgstr "Documints"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 msgid "hat"
@@ -13155,7 +13364,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 msgid "bar"
@@ -13200,7 +13409,7 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 #, fuzzy
 msgid "breve"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 #, fuzzy
@@ -13232,7 +13441,7 @@ msgstr "Rah: "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "underline"
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "Sorlignî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "underbrace"
@@ -13397,7 +13606,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 #, fuzzy
 msgid "Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "pm"
@@ -13420,7 +13629,7 @@ msgstr "Colones"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "mp"
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "cup"
@@ -13451,7 +13660,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "div"
@@ -13485,7 +13694,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "odot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "star"
@@ -13595,7 +13804,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "ll"
-msgstr "Mete èn oûve"
+msgstr "Mete èn oûve"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "gg"
@@ -13608,12 +13817,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 #, fuzzy
 msgid "subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "supset"
@@ -13627,7 +13836,7 @@ msgstr "Parint:"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "smile"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "subseteq"
@@ -13711,7 +13920,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 #, fuzzy
 msgid "delta"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 #, fuzzy
@@ -13830,7 +14039,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
-msgstr "Waester foû di|#W"
+msgstr "Waester foû di|#W"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 #, fuzzy
@@ -13877,12 +14086,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
-msgstr "Grand tåvlea"
+msgstr "Grand tåvlea"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "partial"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
@@ -13906,7 +14115,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 #, fuzzy
 msgid "exists"
-msgstr "Gråces"
+msgstr "Gråces"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 #, fuzzy
@@ -13926,7 +14135,7 @@ msgstr "Matematike"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Re"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 #, fuzzy
@@ -13973,12 +14182,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 #, fuzzy
 msgid "flat"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
 msgid "natural"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "sharp"
@@ -14030,7 +14239,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 #, fuzzy
@@ -14085,12 +14294,12 @@ msgstr "Matematike"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 #, fuzzy
 msgid "intop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 #, fuzzy
@@ -14105,7 +14314,7 @@ msgstr "Pitites(4)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "iiint"
@@ -14114,7 +14323,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "iiiint"
@@ -14140,7 +14349,7 @@ msgstr "Pitites(4)"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
@@ -14150,7 +14359,7 @@ msgstr "Fonte: "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ointctrclockwiseop"
@@ -14175,7 +14384,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
-msgstr "Roye å dzeu"
+msgstr "Roye å dzeu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "sqiint"
@@ -14237,7 +14446,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 #, fuzzy
 msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "digamma"
@@ -14255,7 +14464,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "gimel"
@@ -14285,7 +14494,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "triangledown"
@@ -14614,7 +14823,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "lesseqgtr"
@@ -14623,7 +14832,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "lesseqqgtr"
@@ -14632,7 +14841,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "eqcirc"
@@ -14670,12 +14879,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "sqsubset"
@@ -14831,7 +15040,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 #, fuzzy
@@ -14936,7 +15145,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "supsetneq"
@@ -14945,7 +15154,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "supsetneqq"
@@ -15054,7 +15263,7 @@ msgstr "Tite|#k"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
-msgstr "Côper"
+msgstr "Côper"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 #, fuzzy
@@ -15082,7 +15291,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 msgid "boxplus"
@@ -15091,7 +15300,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 #, fuzzy
 msgid "divideontimes"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ltimes"
@@ -15132,7 +15341,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 #, fuzzy
@@ -15154,7 +15363,7 @@ msgstr ""
 #: lib/external_templates:109
 #, fuzzy
 msgid "XFig"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
@@ -15194,15 +15403,15 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:208
+#: lib/external_templates:212
 msgid "LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:211
+#: lib/external_templates:215
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -15210,16 +15419,16 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:257
+#: lib/external_templates:261
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
-#: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:260
+#: lib/external_templates:264
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -15232,7 +15441,7 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:299
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
@@ -15249,7 +15458,7 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:258
 #, fuzzy
 msgid "Grace"
-msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
+msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #: lib/configure.py:261
 msgid "FEN"
@@ -15328,12 +15537,12 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:285
 #, fuzzy
 msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
 #: lib/configure.py:286
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
@@ -15343,7 +15552,7 @@ msgstr "Fwait"
 #: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb|N"
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: lib/configure.py:288
 msgid "LilyPond music"
@@ -15352,12 +15561,12 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: lib/configure.py:289
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: lib/configure.py:290
 msgid "LinuxDoc"
@@ -15372,7 +15581,7 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX|#T"
 
-#: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
+#: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Mete el plaece"
@@ -15400,7 +15609,7 @@ msgstr "Mete el plaece"
 #: lib/configure.py:296
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
-msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #: lib/configure.py:303
 #, fuzzy
@@ -15414,7 +15623,7 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:309
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
-msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
+msgstr "Pôrtrait|#ô#o"
 
 #: lib/configure.py:309
 #, fuzzy
@@ -15456,7 +15665,7 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:321
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: lib/configure.py:324
 msgid "HTML"
@@ -15484,10 +15693,10 @@ msgstr "Enonder ene comande"
 #: lib/configure.py:334
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
-msgstr "Tåvlea%t"
+msgstr "Tåvlea%t"
 
-#: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:817
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:818 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "LyX"
 msgstr "Rexhe"
@@ -15519,12 +15728,12 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:343
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/configure.py:344
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: lib/configure.py:345
 msgid "PDFTEX"
@@ -15533,7 +15742,7 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:346
 #, fuzzy
 msgid "Program"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: lib/configure.py:347
 msgid "PSTEX"
@@ -15542,7 +15751,7 @@ msgstr ""
 #: lib/configure.py:348
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: lib/configure.py:349
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
@@ -15571,7 +15780,7 @@ msgstr "Rawete:"
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1372
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -15594,7 +15803,7 @@ msgstr "Intreye bibiografike"
 #: src/BiblioInfo.cpp:373
 #, fuzzy
 msgid "before"
-msgstr "Môde di scrîjhaedje"
+msgstr "Môde di scrîjhaedje"
 
 #: src/Buffer.cpp:237
 msgid "Disk Error: "
@@ -15604,22 +15813,22 @@ msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Buffer.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Buffer.cpp:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Buffer.cpp:506
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
-msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
+msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi"
 
 #: src/Buffer.cpp:507
 #, c-format
@@ -15629,7 +15838,7 @@ msgstr ""
 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
 #, fuzzy
@@ -15644,12 +15853,12 @@ msgstr ""
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1141
-#: src/BufferView.cpp:1147
+#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
+#: src/BufferView.cpp:1146
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1142
+#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -15657,7 +15866,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1148
+#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -15665,135 +15874,135 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788
+#: src/Buffer.cpp:702 src/Buffer.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:706
+#: src/Buffer.cpp:703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:743
+#: src/Buffer.cpp:740
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:744
+#: src/Buffer.cpp:741
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:753
+#: src/Buffer.cpp:750
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/Buffer.cpp:754
+#: src/Buffer.cpp:751
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:773
+#: src/Buffer.cpp:770
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:774
+#: src/Buffer.cpp:771
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:789
+#: src/Buffer.cpp:786
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:822
+#: src/Buffer.cpp:819
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
-#: src/Buffer.cpp:823
+#: src/Buffer.cpp:820
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:833
+#: src/Buffer.cpp:830
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:835
+#: src/Buffer.cpp:832
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655
+#: src/Buffer.cpp:833 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/Buffer.cpp:860
+#: src/Buffer.cpp:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:873
+#: src/Buffer.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/Buffer.cpp:880
+#: src/Buffer.cpp:877
 #, fuzzy
 msgid " done."
 msgstr "Dischinde"
 
-#: src/Buffer.cpp:959
+#: src/Buffer.cpp:956
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:959
+#: src/Buffer.cpp:956
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:981
+#: src/Buffer.cpp:978
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:984
+#: src/Buffer.cpp:981
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:991
+#: src/Buffer.cpp:988
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
-#: src/Buffer.cpp:996
+#: src/Buffer.cpp:993
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
-msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
 
 #: src/Buffer.cpp:1270
 msgid "Running chktex..."
@@ -15806,85 +16015,85 @@ msgstr ""
 #: src/Buffer.cpp:1284
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
+msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules"
 
 #: src/Buffer.cpp:2114
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/Buffer.cpp:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/Buffer.cpp:2130
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2229
+#: src/Buffer.cpp:2237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Schaper tot seu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2273
+#: src/Buffer.cpp:2281
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
-#: src/Buffer.cpp:2296
+#: src/Buffer.cpp:2304
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2346
+#: src/Buffer.cpp:2354
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/Buffer.cpp:2347
+#: src/Buffer.cpp:2355
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2384
+#: src/Buffer.cpp:2392
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
-msgstr "No do fitchî:|#F"
+msgstr "No do fitchî:|#F"
 
-#: src/Buffer.cpp:2385
+#: src/Buffer.cpp:2393
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2427
+#: src/Buffer.cpp:2435
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2433
+#: src/Buffer.cpp:2441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2439
+#: src/Buffer.cpp:2447
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/Buffer.cpp:2509
+#: src/Buffer.cpp:2517
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/Buffer.cpp:2511
+#: src/Buffer.cpp:2519
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/Buffer.cpp:2521
+#: src/Buffer.cpp:2529
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -15892,20 +16101,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci."
 
-#: src/Buffer.cpp:2524
+#: src/Buffer.cpp:2532
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2525
+#: src/Buffer.cpp:2533
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/Buffer.cpp:2525
+#: src/Buffer.cpp:2533
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2545
+#: src/Buffer.cpp:2553
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -15913,60 +16122,60 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2548
+#: src/Buffer.cpp:2556
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:2549
+#: src/Buffer.cpp:2557
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Noer"
 
-#: src/Buffer.cpp:2549
+#: src/Buffer.cpp:2557
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2582
+#: src/Buffer.cpp:2590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2584
+#: src/Buffer.cpp:2592
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Voloz-ve drovi li documint?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2585
+#: src/Buffer.cpp:2593
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/BufferList.cpp:223
+#: src/BufferList.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
 msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 
-#: src/BufferList.cpp:233
+#: src/BufferList.cpp:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint"
 
-#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
+#: src/BufferList.cpp:244 src/BufferList.cpp:257 src/BufferList.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
+msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè"
 
-#: src/BufferList.cpp:246 src/BufferList.cpp:260
+#: src/BufferList.cpp:247 src/BufferList.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..."
 
-#: src/BufferList.cpp:274
+#: src/BufferList.cpp:275
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:475
+#: src/BufferParams.cpp:478
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -15977,16 +16186,16 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:481
+#: src/BufferParams.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:482
+#: src/BufferParams.cpp:485
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1440
+#: src/BufferParams.cpp:1465
 #, c-format
 msgid ""
 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@@ -15994,22 +16203,22 @@ msgid ""
 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1445
+#: src/BufferParams.cpp:1470
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1452 src/LyXFunc.cpp:697
+#: src/BufferParams.cpp:1477 src/LyXFunc.cpp:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1454 src/LyXFunc.cpp:699
+#: src/BufferParams.cpp:1479 src/LyXFunc.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1540
+#: src/BufferParams.cpp:1565
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -16018,17 +16227,17 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1544
+#: src/BufferParams.cpp:1569
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1545
+#: src/BufferParams.cpp:1570
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1552
+#: src/BufferParams.cpp:1577
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -16036,124 +16245,124 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1555
+#: src/BufferParams.cpp:1580
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1560
+#: src/BufferParams.cpp:1585
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1561 src/BufferParams.cpp:1567
+#: src/BufferParams.cpp:1586 src/BufferParams.cpp:1592
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1566
+#: src/BufferParams.cpp:1591
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/BufferView.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
-msgstr "Pont d' ôte rawete"
+msgstr "Pont d' ôte rawete"
 
 #: src/BufferView.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/BufferView.cpp:1025
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1034
+#: src/BufferView.cpp:1033
 msgid "No further redo information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
-#: src/BufferView.cpp:1195 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1198 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "String not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/BufferView.cpp:1219
+#: src/BufferView.cpp:1222
 msgid "Mark off"
-msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
+msgstr "Li rmårke est dismetuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1226
+#: src/BufferView.cpp:1229
 msgid "Mark on"
-msgstr "Li rmårke est metuwe"
+msgstr "Li rmårke est metuwe"
 
-#: src/BufferView.cpp:1233
+#: src/BufferView.cpp:1236
 msgid "Mark removed"
-msgstr "Li rmårke est waesteye"
+msgstr "Li rmårke est waesteye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1236
+#: src/BufferView.cpp:1239
 msgid "Mark set"
-msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
+msgstr "Li rmårke e-st apontieye"
 
-#: src/BufferView.cpp:1283
+#: src/BufferView.cpp:1286
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1285
+#: src/BufferView.cpp:1288
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:1288
+#: src/BufferView.cpp:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/BufferView.cpp:1290
+#: src/BufferView.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "One word"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/BufferView.cpp:1293
+#: src/BufferView.cpp:1296
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1296
+#: src/BufferView.cpp:1299
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1299
+#: src/BufferView.cpp:1302
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1302
+#: src/BufferView.cpp:1305
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1304
+#: src/BufferView.cpp:1307
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/BufferView.cpp:2040
+#: src/BufferView.cpp:2057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Dji stitche li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2051
+#: src/BufferView.cpp:2068
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/BufferView.cpp:2053
+#: src/BufferView.cpp:2070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
+msgstr "Dji n' sai stitchî li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2281
+#: src/BufferView.cpp:2298
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -16161,28 +16370,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/BufferView.cpp:2283
+#: src/BufferView.cpp:2300
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2290
+#: src/BufferView.cpp:2307
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
-msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
-#: src/BufferView.cpp:2291 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2308 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/BufferView.cpp:2298
+#: src/BufferView.cpp:2315
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2299
+#: src/BufferView.cpp:2316
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -16235,7 +16444,7 @@ msgstr "Bleu"
 #: src/Color.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/Color.cpp:102
 #, fuzzy
@@ -16254,7 +16463,7 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:106
 #, fuzzy
@@ -16264,7 +16473,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/Color.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "selection"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/Color.cpp:108
 #, fuzzy
@@ -16279,7 +16488,7 @@ msgstr "LaTeX|#T"
 #: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
 #: src/Color.cpp:113
 msgid "non-unique inline completion"
@@ -16292,12 +16501,12 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "note label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
 #: src/Color.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "note background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:118
 #, fuzzy
@@ -16307,7 +16516,7 @@ msgstr "Rawete:"
 #: src/Color.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:120
 #, fuzzy
@@ -16317,7 +16526,7 @@ msgstr "inset drovu"
 #: src/Color.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:122
 msgid "shaded box"
@@ -16325,236 +16534,261 @@ msgstr ""
 
 #: src/Color.cpp:123
 #, fuzzy
+msgid "listings background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:124
+#, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/Color.cpp:124
+#: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/Color.cpp:125
+#: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "index label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:126
+#: src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
-#: src/Color.cpp:127
+#: src/Color.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:128
+#: src/Color.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:129
+#: src/Color.cpp:130
 msgid "depth bar"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:130
+#: src/Color.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Color.cpp:131
+#: src/Color.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:132
+#: src/Color.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:133
+#: src/Color.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:134
+#: src/Color.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "special character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/Color.cpp:135
+#: src/Color.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "math"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "math background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:138 src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Math macro background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "math macro background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "math frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgstr "Môde matematike"
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "Scriftôr matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "math line"
-msgstr "Scriftôr matematike"
-
-#: src/Color.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Math macro hovered background"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Math macro label"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #: src/Color.cpp:145
 #, fuzzy
-msgid "Math macro frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro label"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
-msgid "Math macro blended out"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgid "math macro frame"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/Color.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Math macro old parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #: src/Color.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "Math macro new parameter"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/Color.cpp:149
 #, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "Môde matematike"
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/Color.cpp:150
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset text"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "caption frame"
+msgstr "Môde matematike"
 
 #: src/Color.cpp:151
 #, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:152
 #, fuzzy
-msgid "inset background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:153
 #, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgid "inset background"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/Color.cpp:154
 #, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
+
+#: src/Color.cpp:155
+#, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:157
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
-msgid "Deleted text"
+msgid "deleted text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:160
 #, fuzzy
-msgid "Added text"
+msgid "added text"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:161
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:162
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:163
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:164
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:165
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:166
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "top/bottom line"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "table line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "bottom area"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "new page"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:174
 msgid "frame of button"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "button background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:177
 msgid "inherit"
 msgstr "Eriter"
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:178
 msgid "ignore"
 msgstr "passer hute"
 
@@ -16562,7 +16796,7 @@ msgstr "passer hute"
 #: src/Converter.cpp:514
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #: src/Converter.cpp:306
 #, c-format
@@ -16579,32 +16813,32 @@ msgstr "Dj' enonde li cmande :"
 #: src/Converter.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
-msgstr "Cråsses"
+msgstr "Cråsses"
 
 #: src/Converter.cpp:444
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "LaTeX a trové des måcules."
+msgstr "LaTeX a trové des måcules."
 
 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Converter.cpp:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/Converter.cpp:573
 msgid "Running LaTeX..."
@@ -16620,7 +16854,7 @@ msgstr ""
 #: src/Converter.cpp:594
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/Converter.cpp:596
 #, fuzzy
@@ -16631,19 +16865,19 @@ msgstr ", Parfondeu: "
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:545
+#: src/CutAndPaste.cpp:551
 #, c-format
 msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:552
+#: src/CutAndPaste.cpp:558
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976
+#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:995
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -16651,25 +16885,25 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979
+#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:998
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/Exporter.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/Exporter.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #: src/Exporter.cpp:91
 #, c-format
@@ -16677,23 +16911,23 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "Romane"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/Font.cpp:49
 msgid "Symbol"
@@ -16710,7 +16944,7 @@ msgstr "Mwinres"
 
 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
 msgid "Bold"
-msgstr "Cråsses"
+msgstr "Cråsses"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
@@ -16726,7 +16960,7 @@ msgstr "Clintcheyes(2)"
 
 #: src/Font.cpp:57
 msgid "Smallcaps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
@@ -16743,17 +16977,17 @@ msgstr "(Dis)mete"
 #: src/Font.cpp:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "È valeur"
+msgstr "È valeur"
 
 #: src/Font.cpp:176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "Sorlignî"
 
 #: src/Font.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/Font.cpp:193
 #, fuzzy, c-format
@@ -16768,12 +17002,12 @@ msgstr "Nombe"
 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
+msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :"
 
 #: src/Format.cpp:267
 #, c-format
@@ -16783,13 +17017,13 @@ msgstr ""
 #: src/Format.cpp:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
 #: src/Format.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #: src/Format.cpp:337
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
@@ -16808,12 +17042,12 @@ msgstr ""
 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr "Ataker a coridjî|#A"
+msgstr "Ataker a coridjî|#A"
 
 #: src/ISpell.cpp:267
 msgid ""
@@ -16852,9 +17086,9 @@ msgid ""
 "2$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:167
+#: src/KeySequence.cpp:166
 msgid "   options: "
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
 #: src/LaTeX.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
@@ -16870,7 +17104,7 @@ msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Enondaedje di BibTeX"
 
-#: src/LaTeX.cpp:418
+#: src/LaTeX.cpp:417
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
@@ -16878,9 +17112,9 @@ msgstr "Enondaedje di MakeIndex"
 #: src/LyX.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1400
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -16900,22 +17134,22 @@ msgstr "Dj' a fwait!"
 #: src/LyX.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/LyX.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/LyX.cpp:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/LyX.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/LyX.cpp:413
 #, c-format
@@ -16935,18 +17169,18 @@ msgstr ""
 #: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
 
 #: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "&Use Default"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:651
+#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "Rexhe"
@@ -16954,7 +17188,7 @@ msgstr "Rexhe"
 #: src/LyX.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
 #: src/LyX.cpp:767
 #, c-format
@@ -16988,7 +17222,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyX.cpp:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
+msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..."
 
 #: src/LyX.cpp:867
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
@@ -17030,22 +17264,22 @@ msgstr ""
 #: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/LyX.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #: src/LyX.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/LyX.cpp:1007
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
+msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!"
 
 #: src/LyX.cpp:1018
 #, fuzzy
@@ -17055,22 +17289,22 @@ msgstr "Enonder ene comande"
 #: src/LyX.cpp:1019
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
+msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!"
 
 #: src/LyX.cpp:1030
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #: src/LyX.cpp:1043
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #: src/LyX.cpp:1048
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
+msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:113
 msgid "Running configure..."
@@ -17083,7 +17317,7 @@ msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..."
 #: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid ""
@@ -17095,7 +17329,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyXFunc.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
@@ -17107,35 +17341,35 @@ msgstr ""
 #: src/LyXFunc.cpp:362
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:410
 msgid "Unknown action"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648
+#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:423
 msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
+msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:633
+#: src/LyXFunc.cpp:650
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:642
+#: src/LyXFunc.cpp:659
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:661
+#: src/LyXFunc.cpp:678
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -17143,81 +17377,81 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1752
+#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:679
+#: src/LyXFunc.cpp:696
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:682
+#: src/LyXFunc.cpp:699
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:799
+#: src/LyXFunc.cpp:818
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:801
+#: src/LyXFunc.cpp:820
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:181
+#: src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXVC.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Schaper"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1476
+#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1496
 msgid "Missing argument"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1025
+#: src/LyXFunc.cpp:1044
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1272
+#: src/LyXFunc.cpp:1291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1414
+#: src/LyXFunc.cpp:1450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1417
+#: src/LyXFunc.cpp:1453
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1705
+#: src/LyXFunc.cpp:1743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1707
+#: src/LyXFunc.cpp:1745
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1744
+#: src/LyXFunc.cpp:1782
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Wilicome dins LyX !"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1765
+#: src/LyXFunc.cpp:1803
 msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
+msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
 
 #: src/LyXRC.cpp:2429
 msgid ""
@@ -17319,7 +17553,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyXRC.cpp:2518
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Grandeu papî:|#G"
+msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #: src/LyXRC.cpp:2522
 msgid ""
@@ -17684,7 +17918,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyXVC.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #: src/LyXVC.cpp:101
 msgid "You must save the document before it can be registered."
@@ -17692,12 +17926,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyXVC.cpp:133
 msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: src/LyXVC.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "(no initial description)"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: src/LyXVC.cpp:150
 msgid "LyX VC: Log Message"
@@ -17719,34 +17953,42 @@ msgstr ""
 #: src/LyXVC.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/Paragraph.cpp:1558 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
 msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
+msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1622
+#: src/Paragraph.cpp:1624
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1623
+#: src/Paragraph.cpp:1625
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2091 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164
+#: src/Paragraph.cpp:2101 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
+#: src/insets/InsetListings.cpp:215 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Modeye di LyX"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2092 src/insets/InsetListings.cpp:183
-#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
+#: src/Paragraph.cpp:2102 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2452
+msgid "Memory problem"
+msgstr ""
+
+#: src/Paragraph.cpp:2452
+msgid "Paragraph not properly initiliazed"
+msgstr ""
 
 #: src/SpellBase.cpp:51
 msgid "Native OS API not yet supported."
@@ -17755,7 +17997,7 @@ msgstr ""
 #: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
 #, fuzzy
@@ -17775,7 +18017,7 @@ msgstr ""
 #: src/Text.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/Text.cpp:522
 msgid ""
@@ -17787,141 +18029,145 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1343
+#: src/Text.cpp:1344
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/Text.cpp:1349
+#: src/Text.cpp:1350
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
-#: src/Text.cpp:1353
+#: src/Text.cpp:1354
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " di "
 
-#: src/Text.cpp:1363
+#: src/Text.cpp:1364
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Fonte: "
 
-#: src/Text.cpp:1368
+#: src/Text.cpp:1369
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1374
+#: src/Text.cpp:1375
 #, fuzzy
 msgid ", Spacing: "
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
 msgid "OneHalf"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1386
+#: src/Text.cpp:1387
 #, fuzzy
 msgid "Other ("
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
-#: src/Text.cpp:1395
+#: src/Text.cpp:1396
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1396
+#: src/Text.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
-#: src/Text.cpp:1397
+#: src/Text.cpp:1398
 #, fuzzy
 msgid ", Id: "
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/Text.cpp:1398
+#: src/Text.cpp:1399
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
-msgstr "   tchûzes: "
+msgstr "   tchûzes: "
 
-#: src/Text.cpp:1404
+#: src/Text.cpp:1405
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1406
+#: src/Text.cpp:1407
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 #: src/Text2.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
 #: src/Text2.cpp:434
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
 
 #: src/Text2.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
-#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1461
+#: src/Text3.cpp:189 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
 msgid "Math editor mode"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
+
+#: src/Text3.cpp:191
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:798
+#: src/Text3.cpp:816
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/Text3.cpp:1040
+#: src/Text3.cpp:1058
 msgid "Layout "
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/Text3.cpp:1041
+#: src/Text3.cpp:1059
 msgid " not known"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
-#: src/Text3.cpp:1584 src/Text3.cpp:1596
+#: src/Text3.cpp:1613 src/Text3.cpp:1625
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
-#: src/Text3.cpp:1744 src/Text3.cpp:1755
+#: src/Text3.cpp:1773 src/Text3.cpp:1784
 msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
+msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
 
 #: src/TextClass.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/TextClass.cpp:580
+#: src/TextClass.cpp:593
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/TextClass.cpp:581
+#: src/TextClass.cpp:594
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:584
+#: src/TextClass.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
-#: src/TextClass.cpp:585
+#: src/TextClass.cpp:598
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
 #: src/Thesaurus.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/Thesaurus.cpp:61
 #, c-format
@@ -17934,19 +18180,19 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: src/VCBackend.cpp:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/VCBackend.cpp:480
 msgid ""
@@ -17968,7 +18214,7 @@ msgstr ""
 #: src/VSpace.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Default skip"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/VSpace.cpp:475
 #, fuzzy
@@ -17987,7 +18233,7 @@ msgstr ""
 #: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
@@ -18004,7 +18250,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
+msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
@@ -18014,7 +18260,7 @@ msgstr "Mete el plaece"
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, c-format
@@ -18024,7 +18270,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, c-format
@@ -18037,7 +18283,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
-msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
+msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:104
 #, fuzzy
@@ -18050,17 +18296,17 @@ msgid ""
 "The specified document template\n"
 "%1$s\n"
 "could not be read."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:392
 msgid "\\roman{enumiii}."
@@ -18069,55 +18315,55 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:395
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 msgid "Standard[[Bullets]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Maths"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
 msgid "Dings 1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
 msgid "Dings 2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
 msgid "Dings 3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
 msgid "Dings 4"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
+msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
+msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
+msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
 #, fuzzy
@@ -18125,8 +18371,8 @@ msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2008 LyX Team"
 msgstr ""
-"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n"
-"© 1995-1998 LyX Team"
+"LyX Â© 1995 Matthias Ettrich,\n"
+"© 1995-1998 LyX Team"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
 msgid ""
@@ -18147,14 +18393,14 @@ msgid ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
-"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
-"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
-"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
-"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
-"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
+"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n"
+"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n"
+"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n"
+"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n"
+"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n"
+"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n"
 "del GNU General Public License\n"
-"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
+"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n"
 "al Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
@@ -18165,11 +18411,11 @@ msgstr "Modeye di LyX"
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid "User directory: "
-msgstr "Ridant ûzeu :"
+msgstr "Ridant ûzeu :"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
@@ -18178,45 +18424,45 @@ msgstr "Ridant 
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
 msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
-msgstr "Rapontyî"
+msgstr "Rapontyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
 msgid "Quit %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:790
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
-msgstr "Moussî foû"
+msgstr "Moussî foû"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:857
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:873
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1209
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Rexhe so"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -18224,21 +18470,21 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1242
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1399
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
 #, fuzzy
@@ -18251,11 +18497,11 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1229
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
 #, fuzzy
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Documints"
@@ -18263,22 +18509,22 @@ msgstr "Documints"
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
 #, fuzzy
 msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Passer è môde TeX"
+msgstr "Passer è môde TeX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
@@ -18304,41 +18550,41 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
 #, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "Hôteu"
+msgstr "Hôteu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
 #, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "Lårdjeu"
+msgstr "Lårdjeu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Box Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
 #, fuzzy
@@ -18355,19 +18601,19 @@ msgid "Color"
 msgstr "Cloyu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
 #, fuzzy
 msgid "No"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
-msgstr "Côper li pådje"
+msgstr "Côper li pådje"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
@@ -18388,12 +18634,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No change"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Small Caps"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
@@ -18411,7 +18657,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 #, fuzzy
@@ -18431,7 +18677,7 @@ msgstr "Blanc"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Red"
-msgstr "Rifé"
+msgstr "Rifé"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
@@ -18446,7 +18692,7 @@ msgstr "Bleu"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Cyan"
-msgstr "Rinoncî"
+msgstr "Rinoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
 #, fuzzy
@@ -18489,19 +18735,19 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
 msgid "Canceled."
-msgstr "Vos avoz rnoncî"
+msgstr "Vos avoz rnoncî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
 #, c-format
@@ -18516,12 +18762,12 @@ msgstr "Enonder ene comande"
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
 msgid "bigg[[delimiter size]]"
@@ -18534,7 +18780,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Côpeu"
+msgstr "Côpeu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
@@ -18545,302 +18791,303 @@ msgstr "Fwait"
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
 msgstr "Romane"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
-msgstr "Copyî"
+msgstr "Copyî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Machine a scrîre"
+msgstr "Machine a scrîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:538
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Documints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Length"
 msgstr "Longueu|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665
 msgid "10"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
 #, fuzzy
 msgid "11"
 msgstr "1|#1"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:667
 msgid "12"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
 #, fuzzy
 msgid "plain"
-msgstr "Espåçmint"
+msgstr "Espåçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "Mape des tapes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
 msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
 msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX default"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Tiestîre"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
 #, fuzzy
 msgid "``text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
 msgid "''text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
 msgid ",,text``"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
 msgid ",,text''"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
 msgid "Author-year"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
-msgstr "Documint rlomé ("
+msgstr "Documint rlomé ("
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Boirds"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
 msgid "PDF Properties"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Plaece des comas:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
 #, fuzzy
 msgid "Bullets"
 msgstr "xxx Puces"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
 #, fuzzy
 msgid "Branches"
 msgstr "Intreye bibiografike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Adrovaedje LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Adjinçmint"
+msgstr "Adjinçmint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -18848,162 +19095,162 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Aroke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Waitîz dins les candjmints"
+msgstr "Waitîz dins les candjmints"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1344
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Ké papî"
+msgstr "Ké papî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Error List"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
 #, c-format
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Top left"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Bottom left"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Baseline left"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Top center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Bottom center"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Baseline center"
 msgstr "Aroymint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Top right"
 msgstr "Droetes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Bottom right"
 msgstr "Dizo|#o#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
 msgstr "Droete|#R"
@@ -19011,7 +19258,7 @@ msgstr "Droete|#R"
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "External Material"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
 #, fuzzy
@@ -19021,24 +19268,24 @@ msgstr "Pitites(2)"
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "Select external file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
 #, fuzzy
 msgid "Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid "Graphics"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
 #, fuzzy
 msgid "Select graphics file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
 #, fuzzy
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "Comande:|#C"
@@ -19046,7 +19293,7 @@ msgstr "Comande:|#C"
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
 msgid ""
@@ -19065,8 +19312,8 @@ msgid "Child Document"
 msgstr "Documint"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
@@ -19074,7 +19321,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "Select document to include"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
 #, fuzzy
@@ -19084,7 +19331,7 @@ msgstr "Documint"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
@@ -19125,35 +19372,30 @@ msgstr "Deus|#D#w"
 msgid "buffer"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Disfé"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "Label"
-msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "No language"
 msgstr "Lingaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 #, fuzzy
 msgid "No dialect"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
+msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
 #, fuzzy
@@ -19168,7 +19410,7 @@ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
 #, fuzzy
@@ -19202,7 +19444,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
 msgid "Note Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 #, fuzzy
@@ -19218,277 +19460,289 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Eployî include|#U"
+msgstr "Eployî include|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr ", Parfondeu: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
 #, fuzzy
 msgid "Date format"
-msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Tite|#k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Screen fonts"
-msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
+msgstr "Tchûzes pol waitroûle"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
 #, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
+msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "Select a backups directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
 #, fuzzy
 msgid "ispell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
 #, fuzzy
 msgid "aspell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "Djaene"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
 #, fuzzy
 msgid "Converters"
-msgstr "Å mitan|#n"
+msgstr "Å mitan|#n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
 #, fuzzy
 msgid "File formats"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Floatflt xxx|#F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "Rexhe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2538
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
 #, fuzzy
 msgid "User interface"
-msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
+msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1957
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
 #, fuzzy
 msgid "Control"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Foncsions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2035
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2115
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2302
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2410
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2404
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2418
-msgid "Shortcut is already defined"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2655
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Tchwezixhoz on modele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Mots clés:|#C#K"
+msgstr "Mots clés:|#C#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2676
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
+msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "Djaene"
@@ -19510,7 +19764,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
-msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
+msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
 #, fuzzy
@@ -19525,82 +19779,82 @@ msgstr "Noer"
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
-msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
+msgstr "Potchî sol rahuca|#G"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Find and Replace"
-msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
+msgstr "Trover eyèt mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Evoyî li documint al comande"
+msgstr "Evoyî li documint al comande"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
 msgid "Show File"
-msgstr "Fitchî"
+msgstr "Fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
+msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
 #, fuzzy
 msgid "One word checked."
-msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
+msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "Basic Latin"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
 msgid "Latin-1 Supplement"
@@ -19617,7 +19871,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
 msgid "Spacing Modifier Letters"
@@ -19668,7 +19922,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Kannada"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
 msgid "Malayalam"
@@ -19677,7 +19931,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
-msgstr "Adjinçmint "
+msgstr "Adjinçmint "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 #, fuzzy
@@ -19687,7 +19941,7 @@ msgstr "LaTeX "
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Georgian"
-msgstr "Sititchî"
+msgstr "Sititchî"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Hangul Jamo"
@@ -19696,7 +19950,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
 msgid "Latin Extended Additional"
@@ -19709,7 +19963,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "General Punctuation"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
@@ -19741,7 +19995,7 @@ msgstr "Matrice"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 msgid "Control Pictures"
@@ -19758,7 +20012,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Box Drawing"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
 #, fuzzy
@@ -19772,7 +20026,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Totes sôrts"
+msgstr "Totes sôrts"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
 msgid "Dingbats"
@@ -19797,7 +20051,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Bopomofo"
-msgstr "% del pådje|#j"
+msgstr "% del pådje|#j"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
@@ -19874,7 +20128,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Specials"
-msgstr "Celule especiåle"
+msgstr "Celule especiåle"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
 msgid "Linear B Syllabary"
@@ -19918,7 +20172,7 @@ msgstr "Rah: "
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Shavian"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 msgid "Osmanya"
@@ -19963,7 +20217,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Tags"
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
 msgid "Variation Selectors Supplement"
@@ -19980,7 +20234,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Character: "
-msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
 msgid "Code Point: "
@@ -19994,22 +20248,22 @@ msgstr "Simbole"
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Table Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
 msgid "Insert Table"
-msgstr "Sititchî on tåvlea"
+msgstr "Sititchî on tåvlea"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
 msgid "Outline"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 msgid "Filtering layouts with \""
@@ -20022,17 +20276,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
 #, fuzzy
 msgid " (unknown)"
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
 #, fuzzy
 msgid "auto"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
 #, fuzzy
 msgid "off"
-msgstr "Åwe"
+msgstr "Åwe"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
 #, c-format
@@ -20042,7 +20296,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
@@ -20052,7 +20306,7 @@ msgstr "Modeye di LyX"
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
 msgid "Small-sized icons"
@@ -20066,94 +20320,109 @@ msgstr ""
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:397
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
 #, fuzzy
 msgid "Select template file"
-msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1230 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
 #, fuzzy
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Modeles"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1233 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1286
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
 #, fuzzy
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1288 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1547
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
 #, fuzzy
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Egzimpes"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1292
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1294
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Prinde avou"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Dji drove li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1650
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -20161,46 +20430,46 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1476 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
 msgstr "Schaper li documint?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1485
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Abaguer%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
 msgid "imported."
-msgstr "e-st abagué."
+msgstr "e-st abagué."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
 #, fuzzy
 msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
-msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
+msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
+msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "No:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1696
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -20208,16 +20477,16 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1750
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -20225,21 +20494,21 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Dji schape li documint"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
-msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2068
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2116
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
@@ -20259,31 +20528,31 @@ msgstr ""
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Aroke dins LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1151
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1153
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
 #, fuzzy
 msgid " (changed)"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1157
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
 msgid " (read only)"
-msgstr "(rén ki lere)"
+msgstr "(rén ki lere)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1244
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
 #, fuzzy
 msgid "Close File"
 msgstr "Cloyu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1637
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
 #, fuzzy
 msgid "Hide tab"
-msgstr "Prémetu"
+msgstr "Prémetu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1639
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
 #, fuzzy
 msgid "Close tab"
 msgstr "Cloyu"
@@ -20291,7 +20560,7 @@ msgstr "Cloyu"
 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Tchûzes"
+msgstr "Tchûzes"
 
 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
 msgid "Click to detach"
@@ -20309,7 +20578,7 @@ msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
 #, fuzzy
 msgid "No Document Open!"
 msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
@@ -20326,12 +20595,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
 #, fuzzy
 msgid "Other Lists"
-msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
 #, fuzzy
 msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
 #, fuzzy
@@ -20343,29 +20612,22 @@ msgstr "Dizeu|#u#T"
 msgid "No Branch in Document!"
 msgstr "Documint"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
 #, fuzzy
 msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1602
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
-msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
+msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
 #, fuzzy
 msgid "space"
 msgstr "Mete el plaece"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Prinde avou"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
@@ -20374,23 +20636,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
-msgstr " Nole informåcion po Rifé"
+msgstr " Nole informåcion po Rifé"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr ""
-"Li processus i-spell vént do mori.\n"
-"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
+"Li processus i-spell vént do mori.\n"
+"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
 #, fuzzy
 msgid "All Files "
-msgstr "[nou fitchî]"
+msgstr "[nou fitchî]"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
 msgid "Table of Contents"
-msgstr "Ådvins"
+msgstr "Ådvins"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
 #, fuzzy
@@ -20400,55 +20662,60 @@ msgstr "Documint"
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphics"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "List of Equations"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
 #, fuzzy
 msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid "List of Indexes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "List of Notes"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
 #, fuzzy
 msgid "List of Citations"
-msgstr "Imådje"
+msgstr "Imådje"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
 #, fuzzy
 msgid "Labels and References"
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
 #, fuzzy
 msgid "List of Branches"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
 msgid ""
 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
 "file through LaTeX: "
@@ -20479,7 +20746,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Open Databases?"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Proceed"
@@ -20488,12 +20755,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
+msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Databases:"
-msgstr "Båze di doneyes:"
+msgstr "Båze di doneyes:"
 
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
@@ -20525,47 +20792,57 @@ msgid ""
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "simple frame"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "frameless"
-msgstr "Scrîrece|#P"
+msgstr "Scrîrece|#P"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "shaded background"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "double frame"
 msgstr "Dobe|#D"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
+#: src/insets/InsetBox.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
+#: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:170
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
@@ -20601,14 +20878,6 @@ msgstr ""
 msgid "not cited"
 msgstr "Dji rgrete."
 
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:137
-msgid "Left-click to collapse the inset"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:139
-msgid "Left-click to open the inset"
-msgstr ""
-
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
@@ -20637,9 +20906,9 @@ msgstr "Enonder ene comande"
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:136
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:140
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
@@ -20651,37 +20920,37 @@ msgstr "inset drovu"
 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Opened Flex Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:421
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
 #, fuzzy
 msgid "float: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:286
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:357
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "float"
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:416
 #, fuzzy
 msgid "subfloat: "
-msgstr "Pîd del pådje"
+msgstr "Pîd del pådje"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:432
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid " (sideways)"
-msgstr "Toûrner di 90°|#9"
+msgstr "Toûrner di 90°|#9"
 
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
@@ -20690,7 +20959,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
-msgstr "Djîveye des tåvleas"
+msgstr "Djîveye des tåvleas"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
@@ -20700,9 +20969,9 @@ msgstr "inset drovu"
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
-msgstr "Sititchî ene pînote"
+msgstr "Sititchî ene pînote"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -20710,34 +20979,34 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Fitchî|#F"
+msgstr "Fitchî|#F"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:318
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:328
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:321
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:331
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
 msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
 #, c-format
 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:466
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -20745,11 +21014,11 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:472
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:482
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:487
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:497
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -20757,35 +21026,49 @@ msgid ""
 "which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:491
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:81
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!"
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:129
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Information regarding "
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
-msgstr "Sorlignî"
+msgstr "Sorlignî"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "yes"
-msgstr "Stîle:  "
+msgstr "Stîle:  "
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 src/insets/InsetInfo.cpp:309
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "no"
-msgstr "Disfé"
+msgstr "Disfé"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:363
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:378
 #, fuzzy
 msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
 msgid "Label names must be unique!"
@@ -20798,25 +21081,25 @@ msgid ""
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:106
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:110
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:126
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
 msgstr "inset drovu"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:215
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
 msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+#: src/insets/InsetListings.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:221
+#: src/insets/InsetListings.cpp:222
 msgid ""
 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -20825,12 +21108,12 @@ msgid ""
 "must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:265
+#: src/insets/InsetListings.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Speciå:|#S"
+msgstr "Speciå:|#S"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266
+#: src/insets/InsetListings.cpp:267
 #, c-format
 msgid ""
 "The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -20838,136 +21121,136 @@ msgid ""
 "%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
 msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
 msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
 msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
 msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
 msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
 msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
 msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
 #, c-format
 msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
 #, c-format
 msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
 #, c-format
 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
 #, c-format
 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
 msgid ""
 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
 msgid ""
 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
 "trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
 msgid ""
 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
 "right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
 msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
 msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
 msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
 "defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
 msgid ""
 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
 "a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
 #, c-format
 msgid "Parameter %1$s: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "I manke èn årgumint"
+msgstr "I manke èn årgumint"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
 #, c-format
 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
@@ -20980,12 +21263,12 @@ msgstr "inset drovu"
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
-msgstr "Vûdî|#v"
+msgstr "Vûdî|#v"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
@@ -20994,17 +21277,17 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Nom: "
-msgstr "Pititès grandès letes"
+msgstr "Pititès grandès letes"
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Ôte"
+msgstr "Ôte"
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Description: "
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
 #, fuzzy
@@ -21042,7 +21325,7 @@ msgstr "Rah: "
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
-msgstr "Toûrnaedje"
+msgstr "Toûrnaedje"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
@@ -21057,22 +21340,22 @@ msgstr "Nou nombe"
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
-msgstr "Pådje: "
+msgstr "Pådje: "
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
-msgstr "Sicrît"
+msgstr "Sicrît"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
+msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 #, fuzzy
@@ -21092,12 +21375,12 @@ msgstr "Floatflt xxx|#F"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
-msgstr "Minipådje|#M"
+msgstr "Minipådje|#M"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
@@ -21131,63 +21414,63 @@ msgstr "Mwinres"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Sititchî on vûde waranti"
+msgstr "Sititchî on vûde waranti"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3074
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
-msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
+msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3806
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3905
 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:212
+#: src/insets/InsetText.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "inset drovu"
@@ -21195,7 +21478,7 @@ msgstr "inset drovu"
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espaçmints d' astampé"
+msgstr "Espaçmints d' astampé"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
@@ -21213,7 +21496,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Not shown."
-msgstr " nén cnoxhu"
+msgstr " nén cnoxhu"
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
 msgid "Loading..."
@@ -21222,7 +21505,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
@@ -21231,12 +21514,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Ready to display"
-msgstr "[nén håyné]"
+msgstr "[nén håyné]"
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
@@ -21246,7 +21529,7 @@ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu."
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
 msgid "Error loading file into memory"
@@ -21255,27 +21538,27 @@ msgstr ""
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
+msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere "
 
 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "No image"
-msgstr "(Candjî)"
+msgstr "(Candjî)"
 
 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview loading"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
-msgstr "Comincî pal difén|#R"
+msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
-msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
+msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "sp"
@@ -21323,7 +21606,7 @@ msgstr ""
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
@@ -21333,12 +21616,12 @@ msgstr "Colones"
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
-msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
+msgstr "Lårdj. etiketes:|#d"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
@@ -21362,14 +21645,14 @@ msgstr ""
 #: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "String has been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
 #: src/lyxfind.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid " strings have been replaced."
-msgstr "Li sistinme est rapontyî"
+msgstr "Li sistinme est rapontyî"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1370
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1388
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -21380,59 +21663,59 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1370
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1376
 #, fuzzy
 msgid "Only one column"
 msgstr "Disfacer li colone|#O"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1384
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
-msgstr "Rén a fé"
+msgstr "Rén a fé"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1411
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Nombe"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1343
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1361
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1353
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1371
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1363
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:948
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -21443,7 +21726,7 @@ msgstr ""
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
 #, fuzzy
 msgid "optional"
-msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
 #, fuzzy
@@ -21453,7 +21736,7 @@ msgstr "LaTeX|#L"
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/output.cpp:37
 #, fuzzy, c-format
@@ -21469,12 +21752,12 @@ msgstr ""
 #: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "References: "
-msgstr "Sititchî on rahuca"
+msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #: src/support/Package.cpp:436
 #, c-format
@@ -21494,7 +21777,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #: src/support/Package.cpp:637
 #, c-format
@@ -21520,7 +21803,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #: src/support/debug.cpp:38
 msgid "No debugging message"
@@ -21529,12 +21812,12 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "General information"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Program initialisation"
-msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
@@ -21553,7 +21836,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Configuration files reading"
-msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #: src/support/debug.cpp:45
 msgid "Custom keyboard definition"
@@ -21562,12 +21845,12 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "Nole informåcion po disfé"
+msgstr "Nole informåcion po disfé"
 
 #: src/support/debug.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Math editor"
-msgstr "Môde aspougneu matematike"
+msgstr "Môde aspougneu matematike"
 
 #: src/support/debug.cpp:48
 #, fuzzy
@@ -21577,17 +21860,17 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
 #: src/support/debug.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
+msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint"
 
 #: src/support/debug.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Version control"
-msgstr "Shûre li modeye%t"
+msgstr "Shûre li modeye%t"
 
 #: src/support/debug.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "External control interface"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X"
 
 #: src/support/debug.cpp:52
 msgid "Undo/Redo mechanism"
@@ -21605,7 +21888,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Dependency information"
-msgstr "Gåliotaedje"
+msgstr "Gåliotaedje"
 
 #: src/support/debug.cpp:56
 #, fuzzy
@@ -21636,7 +21919,7 @@ msgstr "Lingaedje"
 #: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #: src/support/debug.cpp:63
 msgid "RowPainter profiling"
@@ -21649,7 +21932,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "Math macros"
-msgstr "Sititchî ene etikete"
+msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #: src/support/debug.cpp:66
 msgid "RTL/Bidi"
@@ -21681,23 +21964,23 @@ msgstr ""
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "wa"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:297
+#: src/support/os_win32.cpp:307
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:298
+#: src/support/os_win32.cpp:308
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:303
+#: src/support/os_win32.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
-msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:304
+#: src/support/os_win32.cpp:314
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -21706,27 +21989,51 @@ msgstr ""
 #: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
-msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "pôces|#p"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EndOfSlide"
+#~ msgstr "Costés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "[Slide Contents]"
+#~ msgstr "Ådvins"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LaTeX default"
+#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
-#~ msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
+#~ msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document class %1$s could not be found."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Class not found"
-#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
+#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Changed Layout"
-#~ msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
+#~ msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown layout"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
@@ -21734,23 +22041,23 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Screen display"
-#~ msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Monochrome"
-#~ msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
+#~ msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
+#~ msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Fitchî"
+#~ msgstr "Fitchî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Display:"
-#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sca&le:"
@@ -21758,27 +22065,27 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scr&een Display:"
-#~ msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Do not display"
-#~ msgstr "[nén håyné]"
+#~ msgstr "[nén håyné]"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown Info: "
-#~ msgstr "nén cnoxhu"
+#~ msgstr "nén cnoxhu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
-#~ msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "A&pply"
-#~ msgstr "Mete èn oûve"
+#~ msgstr "Mete èn oûve"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add"
@@ -21786,34 +22093,34 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
+#~ msgstr "Comincî pal difén|#R"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
-#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
+#~ msgstr "Prumîre tiestîre"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Edit the file externally"
-#~ msgstr "Sititchî BibTeX"
+#~ msgstr "Sititchî BibTeX"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Edit File..."
-#~ msgstr "Fitchî EPS|#E"
+#~ msgstr "Fitchî EPS|#E"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX View"
-#~ msgstr "Loukî è DVI"
+#~ msgstr "Loukî è DVI"
 
 #~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Tchûzes"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Center"
-#~ msgstr "Å mitan|#n"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle tabba&r"
-#~ msgstr "Crås/Nén crås"
+#~ msgstr "Crås/Nén crås"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use &bundled format for new documents"
@@ -21821,39 +22128,39 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Vûdî|#v"
+#~ msgstr "Vûdî|#v"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to read embedded files"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " writing embedded files."
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " could not write embedded files!"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to extract file"
-#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
+#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy file failure"
-#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
+#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to embed file"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
@@ -21861,19 +22168,19 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Packing all files"
-#~ msgstr "Totes les pådjes|#G"
+#~ msgstr "Totes les pådjes|#G"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to write file"
-#~ msgstr "Machine a scrîre"
+#~ msgstr "Machine a scrîre"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save failure"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extra embedded file"
-#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
+#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Plain Text"
@@ -21881,11 +22188,11 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " (auto)"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error setting multicolumn"
@@ -21897,11 +22204,11 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
+#~ msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
@@ -21909,27 +22216,27 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "All files (*)"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties...|P"
-#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
+#~ msgstr "Sititchî on rahuca"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Line|e"
-#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Line Break|B"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "line break"
-#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
+#~ msgstr "Roye d' après|#y#N"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
-#~ msgstr "Ké papî"
+#~ msgstr "Ké papî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Links"
@@ -21937,7 +22244,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Horizontal Fill|H"
-#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
+#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Swap Rows|S"
@@ -21949,7 +22256,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
+#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "false"
@@ -21957,7 +22264,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&float"
-#~ msgstr "Pîd del pådje"
+#~ msgstr "Pîd del pådje"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Float"
@@ -21965,7 +22272,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "S&ubfigure"
-#~ msgstr "Imådje efant|#q"
+#~ msgstr "Imådje efant|#q"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Ca&ption:"
@@ -21973,7 +22280,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
-#~ msgstr "Eployî input|#i"
+#~ msgstr "Eployî input|#i"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Shaded"
@@ -21981,7 +22288,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
+#~ msgstr "Grandeu papî:|#G"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Colors"
@@ -21989,7 +22296,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "C&opiers"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&File formats"
@@ -22005,7 +22312,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "External Applications"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
@@ -22017,43 +22324,43 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scrolling"
-#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
+#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
-#~ msgstr "Hårdeye URL..."
+#~ msgstr "Hårdeye URL..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Default (outer)"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Outer"
-#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
+#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
-#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
+#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Magyar"
@@ -22061,11 +22368,11 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Serbo-Croatian"
-#~ msgstr "Toûrnaedje"
+#~ msgstr "Toûrnaedje"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed|F"
-#~ msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Shaded|S"
@@ -22073,19 +22380,19 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert URL"
-#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
+#~ msgstr "Sititchî ene etikete"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
+#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Undefined character style"
-#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
+#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
+#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -22095,7 +22402,7 @@ msgstr "Bouye n
 #~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
 
 #~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
+#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Double box"
@@ -22111,7 +22418,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "Côpeu"
+#~ msgstr "Côpeu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
@@ -22119,15 +22426,15 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copiers"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Text Wrap Settings"
-#~ msgstr "Minipådje|#M"
+#~ msgstr "Minipådje|#M"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Boxed"
-#~ msgstr "Cråsses"
+#~ msgstr "Cråsses"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ovalbox"
@@ -22143,15 +22450,15 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown inset name: "
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Program Listing "
-#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
+#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed"
-#~ msgstr "Scrîrece|#P"
+#~ msgstr "Scrîrece|#P"
 
 #~ msgid "Url: "
 #~ msgstr "Url: "
@@ -22161,7 +22468,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in selection."
-#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in document."
@@ -22169,7 +22476,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "One word in selection."
-#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
+#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "One word in document."
@@ -22181,7 +22488,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Encoding error"
-#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E"
+#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Right"
@@ -22193,15 +22500,15 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Load"
-#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
+#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "[nou fitchî]"
+#~ msgstr "[nou fitchî]"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Co&pies:"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Printer &name:"
@@ -22221,7 +22528,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Type:"
-#~ msgstr "Sôrt"
+#~ msgstr "Sôrt"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
@@ -22253,7 +22560,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "default"
-#~ msgstr "Prémetu"
+#~ msgstr "Prémetu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "common"
@@ -22261,7 +22568,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Table of Contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toc"
@@ -22269,7 +22576,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table of Contents|T"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "OK"
@@ -22277,15 +22584,15 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "Copyî"
+#~ msgstr "Copyî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Ådvins"
+#~ msgstr "Ådvins"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "theorem"
@@ -22313,7 +22620,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Label"
-#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
+#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "A Label for the caption"
@@ -22329,11 +22636,11 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
+#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SubSection"
-#~ msgstr "Gåliotaedje"
+#~ msgstr "Gåliotaedje"
 
 #~ msgid ""
 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
@@ -22343,7 +22650,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown toc list"
-#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
+#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Glossary|G"
@@ -22351,7 +22658,7 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Glo"
@@ -22367,19 +22674,19 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert fraction"
-#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
+#~ msgstr "Sititchî on s' apinse"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
@@ -22391,15 +22698,15 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "Scriftôr matematike"
+#~ msgstr "Scriftôr matematike"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
+#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&xtra options"
-#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
+#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Alig&nment:"
@@ -22411,11 +22718,11 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Converters"
-#~ msgstr "Å mitan|#n"
+#~ msgstr "Å mitan|#n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Tchûzes"
+#~ msgstr "Tchûzes"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "PrettyRef: "
@@ -22430,4 +22737,4 @@ msgstr "Bouye n
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insets|n"
-#~ msgstr "Sititchî"
+#~ msgstr "Sititchî"