msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-23 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-06 22:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:58+0100\n"
-"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <kgf@wpi.edu>\n"
+"Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80
#, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Etiket ekle"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Tuþ:|#K"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98
#, fuzzy
-msgid "Selection:"
+msgid "Selection:|#S"
msgstr "Üst/alt süsler"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
#, fuzzy
-msgid "Meanings|#M"
-msgstr "Tuþ eþlemeleri"
+msgid "Thesaurus entries:"
+msgstr "Tablo Düzeni"
#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44
#, fuzzy
#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22
#, fuzzy
msgid "Form1"
msgstr "Tek-parça|#F"
msgid "&Landscape"
msgstr "Enine|#L"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
+msgid "About LyX"
+msgstr ""
+
+#. stack tabs
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "LyX Sürümü: "
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Sürüm Denetimi%t"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
+msgid "Credits"
+msgstr "Teþekkürler"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
+#: ../lib/layouts/apa.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Dik"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "&Close"
+msgstr "Kapat"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgid "&Cancel"
msgstr "Vazgeç"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
+#: src/insets/insetindex.C:70
+msgid "Index"
+msgstr "Dizin"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Key"
+msgstr "Tuþ:"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "The citation key"
+msgstr "Gönderme ekle"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "&Label"
+msgstr "Tablo eklendi"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "Peki"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22
#, fuzzy
msgid "Bibtex"
msgstr "TeX tarzýný deðiþtir"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:205
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:119
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:461
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:290
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Tara...|#B"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143
#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/LyXAction.C:152
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:941
+#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/lyxfunc.C:942
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:486
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:288
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:274
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:111
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:700
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:280
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "Peki"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:497
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111
#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:299
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1164
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:293
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109
#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:126
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:711
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Uygula|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:508
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:310
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:312
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:133
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:722
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Kapat"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:22
#: src/frontends/qt2/QCitation.C:48 src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
msgid "Citation"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:256
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1098
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr "Ters Sýra|#R"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:213
#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:362
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83
#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124
msgid "New Item"
msgstr ""
msgid "LaTeX error messages"
msgstr "LaTeX Hatasý"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "Ek Seçenekler|#X"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&File:"
+msgstr "Dosya"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Dosya ismi:|#F"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "&View Result"
+msgstr "yenidosya"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "View the file"
+msgstr "Tablo listesi"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "&Update Result"
+msgstr "Güncelle|#U"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
+msgid "Update the material"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Available templates"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
+#, fuzzy
+msgid "&Template:"
+msgstr "Hazýr biçimler"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
+#, fuzzy
+msgid "Parameters"
+msgstr "Yazýcý|#P"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
+#, fuzzy
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "Yazýcý|#P"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
+#, fuzzy
+msgid "&Edit file"
+msgstr "EPS dosyasý|#E"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "Bibtex ekle"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:45
#, fuzzy
msgid "Use &default placement"
msgid "&Graphics"
msgstr "Dosya|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:89
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "&File:"
-msgstr "Dosya"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:97
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:108
#, fuzzy
msgstr "[gösterilmiyor]"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341
#: src/lyxfont.C:554
msgstr ""
#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291 src/LyXAction.C:129
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 src/LyXAction.C:129
#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgstr "Ekle"
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:249 ../lib/layouts/manpage.layout:126
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:251 ../lib/layouts/manpage.layout:128
#, fuzzy
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim|#V"
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "LaTeX Önyazý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QIndex.C:30 src/frontends/xforms/FormIndex.C:29
-#: src/insets/insetindex.C:70
-msgid "Index"
-msgstr "Dizin"
-
#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Keyword"
msgstr "Tuþ:|#K"
msgid "Open this panel as a separate window"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Minipage settings"
-msgstr "Sayfacýk|#M"
+msgid "&Rows:"
+msgstr "Satýr"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
+msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "&Columns:"
+msgstr "Sütun"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Sütunun yüzde kaçý|#o"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87
#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Üst|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "Orta|#d"
+msgid "Center"
+msgstr "Ortala|#n"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99
#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:389
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Alt|#B"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108
#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Dikey hizalama|#V"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "Düþey boþluk"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
+msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "Yatay hizalama|#H"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Minipage settings"
+msgstr "Sayfacýk|#M"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Middle"
+msgstr "Orta|#d"
+
#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119
#, fuzzy
msgid "A&lignment:"
msgid "&Units:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "LaTeX Önyazý"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "LaTeX Önyazý"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
-msgid "&Edit..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
+msgid "&General"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
-msgid "Print"
-msgstr "Bastýr"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
#, fuzzy
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Dosya okunamadý!"
+msgid "Justified"
+msgstr "Gönderme"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
#, fuzzy
-msgid "&to"
-msgstr " Tarih: "
+msgid "Left"
+msgstr "Sol|#f"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
#, fuzzy
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Dosya okunamadý!"
+msgid "Right"
+msgstr "Sað|#R"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
+#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
#, fuzzy
-msgid "Fro&m"
-msgstr "Yazýtipleri:|#F"
+msgid "Single"
+msgstr "Tek|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
#, fuzzy
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Tüm sayfalar|#G"
+msgid "Custom"
+msgstr "Özel kaðýt boyu"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
#, fuzzy
-msgid "&All"
-msgstr "Uygula|#A"
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Boþluk"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
#, fuzzy
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "Hizalama"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
#, fuzzy
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
+msgid "No &indent"
+msgstr "Dönüþ açýsý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
#, fuzzy
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "Ters Sýra|#R"
+msgid "&Spacing"
+msgstr "Boþluk|#g"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
#, fuzzy
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Ters Sýra|#R"
+msgid "Above paragraph"
+msgstr "Bir paragraf yukarý git"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
#, fuzzy
-msgid "Number of copies"
-msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Boþluk"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
+msgid "&Keep space:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
#, fuzzy
-msgid "&Collate"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "&Unit:"
+msgstr "Yazýtipi: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
#, fuzzy
-msgid "Collate copies"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "&Value:"
+msgstr "Mavi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
#, fuzzy
-msgid "&Print"
-msgstr "Bastýr"
+msgid "None"
+msgstr "Bitti"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
#, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Gideceði yer:"
+msgid "DefSkip"
+msgstr "Öntanýmlý ara:|#u"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
#, fuzzy
-msgid "P&rinter"
-msgstr "Bastýr"
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "Çok küçük"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip"
+msgstr "Ýnce"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
-msgid "Send output to the given printer"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
+msgid "BigSkip"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
#, fuzzy
-msgid "&File"
+msgid "VFill"
msgstr "Dosya"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
#, fuzzy
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Sonraki satýrý seç"
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "Bir paragraf yukarý git"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
-#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "&Lines && Pagebreaks"
+msgstr "Sayfa aralarý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
#, fuzzy
-msgid "Update the reference list"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "Label width"
+msgstr "Etiket Geniþliði:|#d"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
#, fuzzy
-msgid "&Goto"
-msgstr "Alt|#B"
+msgid "Lon&gest label"
+msgstr "Uzun tablo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
#, fuzzy
-msgid "Move the document cursor to reference"
-msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir"
+msgid "L&ines"
+msgstr "Satýrlar"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Üzgünüm."
+msgid "A&bove"
+msgstr "Yukarý:|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
-msgid "Sort references in alphabetical order"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
+#, fuzzy
+msgid "B&elow"
+msgstr "Aþaðý:|#w"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
#, fuzzy
-msgid "<reference>"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "&Page Breaks"
+msgstr "Sayfa aralarý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
#, fuzzy
-msgid "<page>"
-msgstr "Sayfacýk|#M"
+msgid "Abo&ve"
+msgstr "Yukarý:|#v"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
-msgid "on page <page>"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
+#, fuzzy
+msgid "Belo&w"
+msgstr "Aþaðý:|#w"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX pre-amble"
+msgstr "LaTeX Önyazý"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX pre-amble"
+msgstr "LaTeX Önyazý"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71
+msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
-msgid "<reference> on page <page>"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79
+msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
+msgid "ASCII settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Formatted reference"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "&roff command:"
+msgstr "Roman"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
-msgid "Reference as it appears in output"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
+msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
+msgid "Output &line length:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
+msgid "External app for formating tables in ASCII output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
#, fuzzy
-msgid "&Reference:"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "Colors"
+msgstr "Kapat"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "&Format:"
-msgstr "Tek-parça|#F"
+msgid "&Colors"
+msgstr "Kapat"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
#, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "Alýcý Adý"
+msgid "&Alter..."
+msgstr "diðer..."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Available references in selected document:"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "File Conversion"
+msgstr "Çevrim hatalarý!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Available references"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "&Converters"
+msgstr "Ortala|#n"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
#, fuzzy
-msgid "&Document:"
-msgstr "Belge"
+msgid "&New"
+msgstr "LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
#, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "Bul ve Deðiþtir"
+msgid "&Remove"
+msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "Bul|#n"
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "Ortala|#n"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
#, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "ile deðiþtir|#W"
+msgid "&To:"
+msgstr "Üst|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
#, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
+msgid "F&rom:"
+msgstr "Yazýtipleri:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
-msgid "Match whole words onl&y"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr "EPS dosyasý|#E"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
+#, fuzzy
+msgid "&Modify"
+msgstr "Orta|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&Replace"
-msgstr "Deðiþtir"
+msgid "Date Format"
+msgstr "Güncelle|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Deðiþtir"
+msgid "&Date format:"
+msgstr "Güncelle|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
-msgid "Search &backwards"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
+msgid "Date format for strftime output"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Custom Export"
-msgstr "Özel kaðýt boyu"
+msgid "Display insets"
+msgstr "Ekleri ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
#, fuzzy
-msgid "&Command:"
-msgstr "Roman"
+msgid "Do not display"
+msgstr "[gösterilmiyor]"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
#, fuzzy
-msgid "&Export formats:"
-msgstr "Güncelle|#U"
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "Ekleri ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
+msgid "Instant &preview"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Available export converters"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "File Formats"
+msgstr "Tek-parça|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "`"
+msgid "&File formats"
+msgstr "Tek-parça|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
#, fuzzy
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Yazým Denetleyici"
+msgid "&GUI name:"
+msgstr "Alýcý Adý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
#, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Gideceði yer:"
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "Tek-parça|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
#, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "DVI görüntüle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
#, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "Üzgünüm."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
#, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Aldýrma"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "Sözcüðü atla"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
-#, fuzzy
-msgid "&Accept"
-msgstr "Üstbelge:"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
-#, fuzzy
-msgid "Accept word for this session"
-msgstr "Bu oturumda sözcüðü kabul et|#A"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
#, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Gideceði yer:"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tuþ:|#K"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
#, fuzzy
-msgid "Current word"
-msgstr "Not:"
+msgid "S&econd:"
+msgstr "Üst/alt süsler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
#, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
-msgid "&Start..."
-msgstr ""
+msgid "&First:"
+msgstr "Ýlk Baþlýk"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
#, fuzzy
-msgid "Start spellcheck"
-msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "Tara...|#B"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
#, fuzzy
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Sayfacýk|#M"
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Tuþ:|#K"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
#, fuzzy
-msgid "&Table Settings"
+msgid "Language settings"
msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "Yatay hizalama|#H"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Çoklu sütun|#M"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
-msgid "Merge cells"
-msgstr ""
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
-#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Blok|#c"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:115
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:77
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Sol|#f"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:383
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:89
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Ortala|#n"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:127
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:83
-#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Sað|#R"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Yatay hizalama|#H"
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Komut:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
#, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Sütun"
+msgid "&Default language:"
+msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
#, fuzzy
-msgid "A&dd"
-msgstr "Ekle|#t"
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Komut:|#C"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
#, fuzzy
-msgid "Append column (right)"
-msgstr "Sütun ekle|#A"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Dil:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "De&lete"
-msgstr "Çýkar|#D"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
+msgid "Auto &begin"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
#, fuzzy
-msgid "Delete current column"
-msgstr "Sütun sil|#O"
+msgid "Use &babel"
+msgstr "`include' kullan|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
#, fuzzy
-msgid "Row"
-msgstr "Satýr"
+msgid "&Global"
+msgstr "Tek-parça|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
-msgid "Append row (below)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
+msgid "&Right-to-left language support"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
-#, fuzzy
-msgid "Dele&te"
-msgstr "Çýkar|#D"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
-#, fuzzy
-msgid "Delete this row"
-msgstr "Satýr sil|#w"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
+msgid "Auto &end"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Sütun"
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Ýþaretleme seçildi"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment:"
-msgstr "Dikey hizalama|#V"
+msgid "LaTeX settings"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
#, fuzzy
-msgid "Width unit"
-msgstr "Geniþlik"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
-msgid "Fixed with of the column"
-msgstr ""
+msgid "US Letter"
+msgstr "Sol|#e"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
-msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
+msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90°"
-msgstr "90° çevir|#9"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
-msgid "&Rotate Table"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
+msgid "Executive"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
-msgid "Rotate the table by 90°"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
+msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
-msgid "Rotate &Cell"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
+msgid "A4"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
-msgid "Rotate this cell by 90°"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
+msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
+msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
-#, fuzzy
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Hizalama"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
-#, fuzzy
-msgid "&Borders"
-msgstr "Çerçeve"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
-#, fuzzy
-msgid "Set Borders"
-msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
-#, fuzzy
-msgid "All Borders"
-msgstr "Çerçeve"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
-#, fuzzy
-msgid "&Default"
-msgstr "Öntanýmlý"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
-#, fuzzy
-msgid "Set all borders"
-msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
-#, fuzzy
-msgid "C&lear"
-msgstr "Sil|#e"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
#, fuzzy
-msgid "Unset all borders"
-msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U"
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "Kodlama:|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
#, fuzzy
-msgid "&Longtable"
-msgstr "Uzun tablo"
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
-msgid "&Use long table"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
+msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
+msgid "Set class options to default on class change"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Üst/alt süsler"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
-#, fuzzy
-msgid "Header:"
-msgstr "Baþlýk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Dip"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
-#, fuzzy
-msgid "First header:"
-msgstr "Baþlýk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
-#, fuzzy
-msgid "Last footer:"
-msgstr "Son Dip"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
-#, fuzzy
-msgid "Border above"
-msgstr "Çerçeve"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
-#, fuzzy
-msgid "Border below"
-msgstr "Çerçeve"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
-#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Ýki|#T"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
-#, fuzzy
-msgid "double"
-msgstr "Çift|#D"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
-#, fuzzy
-msgid "is empty"
-msgstr ", Derinlik: "
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Dosya okunamadý!"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr ""
+msgid "External Applications"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
#, fuzzy
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Not:"
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Komut çalýþtýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
#, fuzzy
-msgid "Current row position"
-msgstr "Not:"
+msgid "DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
-msgid "Current column position"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
-#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
-#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
-msgid "Thesaurus"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
+msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Etiket ekle"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus entries"
-msgstr "Tablo Düzeni"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Select a related word"
-msgstr "Sonraki satýrý seç"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
#, fuzzy
-msgid "&Selection"
-msgstr "Üst/alt süsler"
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Kullanýcý dizini: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
#, fuzzy
-msgid "The selected entry"
-msgstr "Sonraki satýrý seç"
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
-msgid "Replace the entry with the selection"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
+msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "Ýçindekiler"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "&Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
#, fuzzy
-msgid "Contents list"
-msgstr "Ýçindekiler"
+msgid "&Use temporary directory"
+msgstr "Kullanýcý dizini: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
#, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "Etiket ekle"
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
#, fuzzy
-msgid "&URL"
-msgstr "URL"
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgid "Printer &name:"
+msgstr "Bastýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
#, fuzzy
-msgid "&Name"
-msgstr "Alýcý Adý"
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "Roman"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
-msgid "&Generate hyperlink"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
+msgid "Adapt outp&ut"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
-msgid "Output as a hyperlink ?"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
+msgid "Use printer name explicitely"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
#, fuzzy
-msgid "Version control log"
-msgstr "Sürüm Denetimi%t"
+msgid "Command Options"
+msgstr "Etiket ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
-#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
#, fuzzy
-msgid "Wrap Options"
-msgstr "Ek seçenekler"
+msgid "Re&verse:"
+msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
#, fuzzy
-msgid "Default (outer)"
-msgstr "Öntanýmlý"
+msgid "To p&rinter:"
+msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
#, fuzzy
-msgid "Outer"
-msgstr "Diðer...|#O"
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
#, fuzzy
-msgid "&Placement:"
-msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
+msgid "To &file:"
+msgstr "[dosya yok]"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
#, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Satýr"
+msgid "Spool &command:"
+msgstr "Komutu tanýmla"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "Dil"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
#, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "Sütun"
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Sütunun yüzde kaçý|#o"
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:231
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
+msgid "Spool pref&ix:"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
#, fuzzy
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "Düþey boþluk"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380
-msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
-msgstr ""
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
#, fuzzy
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "Yatay hizalama|#H"
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "Dil"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "LaTeX Kütüðü"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
#, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "LaTeX|#T"
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Enine|#L"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
#, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "Veri tabaný:"
+msgid "Co&pies:"
+msgstr "Miktar"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
#, fuzzy
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "Sonraki satýrý seç"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Sayfa aralarý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
-msgid "Toggles view of the file list"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
+msgid "Specify the command option names for your printer command"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
#, fuzzy
-msgid "Installed files"
-msgstr "Ekle"
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Ekran Seçenekleri"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
#, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Tazele|#R#r"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
-msgid "Built new file list"
-msgstr ""
+msgid "Sa&ns Serif:"
+msgstr "Sans serif"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
#, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "DVI görüntüle"
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "Daktilo"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Roman:"
+msgstr "Roman"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
-msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "Screen &DPI:"
+msgstr "Ekran Seçenekleri"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22
-msgid "ASCII settings"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "ya da %|#o"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
#, fuzzy
-msgid "&roff command:"
-msgstr "Roman"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90
-msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#, fuzzy
+msgid "Hugest:"
+msgstr "Kocaman"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
+#, fuzzy
+msgid "Spell checker"
+msgstr "Yazým Denetleyici"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139
-msgid "External app for formating tables in ASCII output"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Spell chec&ker program:"
+msgstr "Yazým Denetleyici"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:133
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Kapat"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
#, fuzzy
-msgid "&Colors"
-msgstr "Kapat"
+msgid "Escape Cha&racters:"
+msgstr "Özel:|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
#, fuzzy
-msgid "&Alter..."
-msgstr "diðer..."
+msgid "Personal &dictionary:"
+msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
+msgid "ispell"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
+msgid "aspell"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "File Conversion"
-msgstr "Çevrim hatalarý!"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
#, fuzzy
-msgid "&Converters"
-msgstr "Ortala|#n"
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "`input' kullan|#i"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:106
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86
-#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "LaTeX"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
+msgid "UI"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:117
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ters Sýra|#R"
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "Tara...|#B"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
#, fuzzy
-msgid "C&onverter:"
-msgstr "Ortala|#n"
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:212
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
#, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "Üst|#T"
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "EPS dosyasý|#E"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:227
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
#, fuzzy
-msgid "F&rom:"
-msgstr "Yazýtipleri:|#F"
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Ekran seçenekeleri ayarlandý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:249
-#, fuzzy
-msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "EPS dosyasý|#E"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
+msgid "W&heel mouse scroll:"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:281
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:282
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Orta|#M"
+msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
+msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
#, fuzzy
-msgid "Date Format"
-msgstr "Güncelle|#U"
+msgid "Documents"
+msgstr "Belge"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
#, fuzzy
-msgid "&Date format:"
-msgstr "Güncelle|#U"
+msgid "B&ackup documents "
+msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71
-msgid "Date format for strftime output"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
+msgid " every"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
#, fuzzy
-msgid "Display insets"
-msgstr "Ekleri ekle"
+msgid "minutes"
+msgstr "Satýrlar"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
#, fuzzy
-msgid "Do not display"
-msgstr "[gösterilmiyor]"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
#, fuzzy
-msgid "Display &Graphics:"
-msgstr "Ekleri ekle"
+msgid "&Save"
+msgstr "Kaydet"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104
-msgid "Instant &preview"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 src/LyXAction.C:140
+#: src/frontends/qt2/QPrint.C:39 src/frontends/xforms/FormPrint.C:36
+msgid "Print"
+msgstr "Bastýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101
#, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Tek-parça|#F"
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112
#, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Tek-parça|#F"
+msgid "&to"
+msgstr " Tarih: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:169
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131
#, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "Alýcý Adý"
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144
#, fuzzy
-msgid "F&ormat:"
-msgstr "Tek-parça|#F"
+msgid "Fro&m"
+msgstr "Yazýtipleri:|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:206
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171
#, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "DVI görüntüle"
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Tüm sayfalar|#G"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:228
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163
#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Üzgünüm."
+msgid "&All"
+msgstr "Uygula|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184
#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Ek seçenekler"
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:137
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199
#, fuzzy
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tuþ:|#K"
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214
#, fuzzy
-msgid "S&econd:"
-msgstr "Üst/alt süsler"
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218
#, fuzzy
-msgid "&First:"
-msgstr "Ýlk Baþlýk"
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Ters Sýra|#R"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258
#, fuzzy
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Tara...|#B"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273
#, fuzzy
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Tuþ:|#K"
+msgid "&Collate"
+msgstr "LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277
#, fuzzy
-msgid "Language settings"
-msgstr "Sayfacýk|#M"
+msgid "Collate copies"
+msgstr "LaTeX"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347
#, fuzzy
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Komut:|#C"
+msgid "&Print"
+msgstr "Bastýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:375
#, fuzzy
-msgid "&Default language:"
-msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Gideceði yer:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:397
#, fuzzy
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Komut:|#C"
+msgid "P&rinter"
+msgstr "Bastýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Dil:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:405
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129
-msgid "Auto &begin"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:416
+msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:427
#, fuzzy
-msgid "Use &babel"
-msgstr "`include' kullan|#U"
+msgid "&File"
+msgstr "Dosya"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:431
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:446
#, fuzzy
-msgid "&Global"
-msgstr "Tek-parça|#F"
+msgid "Send output to a file"
+msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183
-msgid "&Right-to-left language support"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22
+#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:494 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194
-msgid "Auto &end"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71
+#, fuzzy
+msgid "Update the reference list"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:129
#, fuzzy
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Ýþaretleme seçildi"
+msgid "&Goto"
+msgstr "Alt|#B"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93
#, fuzzy
-msgid "LaTeX settings"
-msgstr "Ek seçenekler"
+msgid "Move the document cursor to reference"
+msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106
#, fuzzy
-msgid "US Letter"
-msgstr "Sol|#e"
+msgid "Sort"
+msgstr "Üzgünüm."
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80
-msgid "Legal"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110
+msgid "Sort references in alphabetical order"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86
-msgid "Executive"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "<reference>"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "<page>"
+msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109
-msgid "A4"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137
+msgid "on page <page>"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
-msgid "A5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143
+msgid "<reference> on page <page>"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113
-msgid "B5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:165
+msgid "Reference as it appears in output"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:176
#, fuzzy
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Kodlama:|#D"
+msgid "&Reference:"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:198
#, fuzzy
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188
-msgid "&Reset class options when document class changes"
-msgstr ""
+msgid "&Format:"
+msgstr "Tek-parça|#F"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "&Name:"
+msgstr "Alýcý Adý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:321
#, fuzzy
-msgid "External Applications"
-msgstr "Ek seçenekler"
+msgid "Available references in selected document:"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:343
#, fuzzy
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Komut çalýþtýr"
+msgid "Available references"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:354
#, fuzzy
-msgid "DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Ek seçenekler"
+msgid "&Document:"
+msgstr "Belge"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Search and replace"
+msgstr "Bul ve Deðiþtir"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263
-msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Find:"
+msgstr "Bul|#n"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108
#, fuzzy
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Kullanýcý dizini: "
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "ile deðiþtir|#W"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161
#, fuzzy
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Büyük-küçük farklý|#s#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137
-msgid "Ly&XServer pipe:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172
+msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152
-#, fuzzy
-msgid "&Use temporary directory"
-msgstr "Kullanýcý dizini: "
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250
+msgid "Find &Next"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187
#, fuzzy
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
+msgid "&Replace"
+msgstr "Deðiþtir"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284
#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "Sayfacýk|#M"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Deðiþtir"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295
+msgid "Search &backwards"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Printer &name:"
-msgstr "Bastýr"
+msgid "Custom Export"
+msgstr "Özel kaðýt boyu"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Printer co&mmand:"
+msgid "&Command:"
msgstr "Roman"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119
-msgid "Adapt outp&ut"
-msgstr ""
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "Güncelle|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123
-msgid "Use printer name explicitely"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192
#, fuzzy
-msgid "Command Options"
-msgstr "Etiket ekle"
+msgid "Available export converters"
+msgstr "Kaynak ekleniyor"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Re&verse:"
-msgstr "Ters Sýra|#R"
+msgid "File:"
+msgstr "`"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
#, fuzzy
-msgid "To p&rinter:"
-msgstr "Dosya okunamadý!"
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Yazým Denetleyici"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Gideceði yer:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64
#, fuzzy
-msgid "To &file:"
-msgstr "[dosya yok]"
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79
#, fuzzy
-msgid "Spool &command:"
-msgstr "Komutu tanýmla"
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90
#, fuzzy
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Dil"
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Aldýrma"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94
#, fuzzy
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Kaðýt boyu:|#P"
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Sözcüðü atla"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105
#, fuzzy
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Ek seçenekler"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375
-msgid "Spool pref&ix:"
-msgstr ""
+msgid "&Accept"
+msgstr "Üstbelge:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109
#, fuzzy
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "Accept word for this session"
+msgstr "Bu oturumda sözcüðü kabul et|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152
#, fuzzy
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "Dil"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr ""
+msgid "How far spellchecking has got"
+msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163
#, fuzzy
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "Enine|#L"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Gideceði yer:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210
#, fuzzy
-msgid "Co&pies:"
-msgstr "Miktar"
+msgid "Current word"
+msgstr "Not:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263
#, fuzzy
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "Sayfa aralarý"
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508
-msgid "Specify the command option names for your printer command"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:274
+msgid "&Start..."
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:278
#, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Ekran Seçenekleri"
+msgid "Start spellcheck"
+msgstr "Yazým denetimini baþlat|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
+#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
#, fuzzy
-msgid "Sa&ns Serif:"
-msgstr "Sans serif"
+msgid "Insert table"
+msgstr "Tablo ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "Daktilo"
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63
#, fuzzy
-msgid "&Roman:"
-msgstr "Roman"
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "Sayfacýk|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82
#, fuzzy
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Ekran Seçenekleri"
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "Yatay hizalama|#H"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:97
#, fuzzy
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "ya da %|#o"
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Çoklu sütun|#M"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323
-#, fuzzy
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Yazýtipi boyu:|#O"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:101
+msgid "Merge cells"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:109
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:184 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
#, fuzzy
-msgid "Hugest:"
-msgstr "Kocaman"
+msgid "Block"
+msgstr "Blok|#c"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136
#, fuzzy
-msgid "Spell checker"
-msgstr "Yazým Denetleyici"
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Yatay hizalama|#H"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:168
#, fuzzy
-msgid "Spell chec&ker program:"
-msgstr "Yazým Denetleyici"
+msgid "Column"
+msgstr "Sütun"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:106
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:187
#, fuzzy
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
+msgid "A&dd"
+msgstr "Ekle|#t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:195
#, fuzzy
-msgid "Escape Cha&racters:"
-msgstr "Özel:|#S"
+msgid "Append column (right)"
+msgstr "Sütun ekle|#A"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:175
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:206
#, fuzzy
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Kiþisel sözlük içine ekle|#I"
+msgid "De&lete"
+msgstr "Çýkar|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:187
-msgid "ispell"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:214
+#, fuzzy
+msgid "Delete current column"
+msgstr "Sütun sil|#O"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:193
-msgid "aspell"
-msgstr ""
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:227
+#, fuzzy
+msgid "Row"
+msgstr "Satýr"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232
-msgid "Accept compound &words"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:254
+msgid "Append row (below)"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:265
#, fuzzy
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "`input' kullan|#i"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:22
-msgid "UI"
-msgstr ""
+msgid "Dele&te"
+msgstr "Çýkar|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:56
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:273
#, fuzzy
-msgid "B&rowse..."
-msgstr "Tara...|#B"
+msgid "Delete this row"
+msgstr "Satýr sil|#w"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:67
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:286
#, fuzzy
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Baþka bir dil kullanýmý:|#U"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Sütun"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:82
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:305
#, fuzzy
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "EPS dosyasý|#E"
+msgid "&Vertical alignment:"
+msgstr "Dikey hizalama|#V"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:139
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:335
#, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Ekran seçenekeleri ayarlandý"
+msgid "Width unit"
+msgstr "Geniþlik"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:173
-msgid "W&heel mouse scroll:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:354
+msgid "Fixed with of the column"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:201
-#, fuzzy
-msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
-msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:398
+msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:214
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:411
#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Belge"
+msgid "Rotate 90°"
+msgstr "90° çevir|#9"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:233
-#, fuzzy
-msgid "B&ackup documents "
-msgstr "Belge kaydedilsin mi?"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:434
+msgid "&Rotate Table"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:280
-msgid " every"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:438
+msgid "Rotate the table by 90°"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:310
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "Satýrlar"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:449
+msgid "Rotate &Cell"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:338
-msgid "&Maximum last files:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:453
+msgid "Rotate this cell by 90°"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22
-#: src/frontends/qt2/QAbout.C:39 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
-msgid "About LyX"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:466
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr ""
-#. stack tabs
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:477
#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "LyX Sürümü: "
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Hizalama"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:494
#, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Sürüm Denetimi%t"
+msgid "&Borders"
+msgstr "Çerçeve"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
-msgid "Credits"
-msgstr "Teþekkürler"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:513
+#, fuzzy
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141
-#: ../lib/layouts/apa.layout:192
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804
#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Dik"
+msgid "All Borders"
+msgstr "Çerçeve"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:178
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823
#, fuzzy
-msgid "Preferences"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "&Default"
+msgstr "Öntanýmlý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:103
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:827
#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Kaydet"
+msgid "Set all borders"
+msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838
#, fuzzy
-msgid "&Key"
-msgstr "Tuþ:"
+msgid "C&lear"
+msgstr "Sil|#e"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842
#, fuzzy
-msgid "The citation key"
-msgstr "Gönderme ekle"
+msgid "Unset all borders"
+msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:899
#, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "Tablo eklendi"
+msgid "&Longtable"
+msgstr "Uzun tablo"
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:918
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140
-#, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:922
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937
#, fuzzy
-msgid "External Material"
-msgstr "Ek Seçenekler|#X"
+msgid "Settings"
+msgstr "Üst/alt süsler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:53
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:64
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:967
#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Dosya ismi:|#F"
+msgid "Header:"
+msgstr "Baþlýk"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:180
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:978
#, fuzzy
-msgid "&View Result"
-msgstr "yenidosya"
+msgid "Footer:"
+msgstr "Dip"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:184
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:989
#, fuzzy
-msgid "View the file"
-msgstr "Tablo listesi"
+msgid "First header:"
+msgstr "Baþlýk"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:202
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1000
#, fuzzy
-msgid "&Update Result"
-msgstr "Güncelle|#U"
-
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:206
-msgid "Update the material"
-msgstr ""
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Son Dip"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:230
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:249
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1022
#, fuzzy
-msgid "Available templates"
-msgstr "Kaynak ekleniyor"
+msgid "Border above"
+msgstr "Çerçeve"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:241
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1033
#, fuzzy
-msgid "&Template:"
-msgstr "Hazýr biçimler"
+msgid "Border below"
+msgstr "Çerçeve"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:260
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:279
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1044
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1055
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1066
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1077
#, fuzzy
-msgid "Parameters"
-msgstr "Yazýcý|#P"
+msgid "on"
+msgstr "Ýki|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:271
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1088
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1099
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1110
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1121
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1143
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1154
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1165
#, fuzzy
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "Yazýcý|#P"
+msgid "double"
+msgstr "Çift|#D"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:301
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1176
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1187
#, fuzzy
-msgid "&Edit file"
-msgstr "EPS dosyasý|#E"
+msgid "is empty"
+msgstr ", Derinlik: "
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:305
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1204
#, fuzzy
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "Bibtex ekle"
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Dosya okunamadý!"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:55
-msgid "&General"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1208
+msgid "Set a page break on the current row"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:71
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1237
#, fuzzy
-msgid "Justified"
-msgstr "Gönderme"
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Not:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119
-#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1266
#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Tek|#S"
+msgid "Current row position"
+msgstr "Not:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:125
-msgid "1.5"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1295
+msgid "Current column position"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149
-#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57
#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Özel kaðýt boyu"
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "LaTeX Kütüðü"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:153
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63
#, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Boþluk"
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "LaTeX|#T"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:168
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69
#, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Hizalama"
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "Veri tabaný:"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:183
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78
#, fuzzy
-msgid "No &indent"
-msgstr "Dönüþ açýsý"
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "&Spacing"
-msgstr "Boþluk|#g"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110
+msgid "Show &path"
+msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:215
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114
+msgid "Toggles view of the file list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133
#, fuzzy
-msgid "Above paragraph"
-msgstr "Bir paragraf yukarý git"
+msgid "Installed files"
+msgstr "Ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:233
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180
#, fuzzy
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Boþluk"
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Tazele|#R#r"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:248
-msgid "&Keep space:"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184
+msgid "Built new file list"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:263
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199
#, fuzzy
-msgid "&Unit:"
-msgstr "Yazýtipi: "
+msgid "&View"
+msgstr "DVI görüntüle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:278
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256
+msgid "Close this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22
+#: ../lib/layouts/aapaper.inc:113 ../lib/layouts/aapaper.layout:77
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "&Value:"
-msgstr "Mavi"
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "Tuþ:|#K"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79
#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Bitti"
+msgid "Entry"
+msgstr "Etiket ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:345
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131
#, fuzzy
-msgid "DefSkip"
-msgstr "Öntanýmlý ara:|#u"
+msgid "Select a related word"
+msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:351
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157
#, fuzzy
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "Çok küçük"
+msgid "&Selection:"
+msgstr "Üst/alt süsler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:357
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176
#, fuzzy
-msgid "MedSkip"
-msgstr "Ýnce"
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:314
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:363
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
-msgid "BigSkip"
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191
+msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:320
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:369
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "VFill"
-msgstr "Dosya"
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "Ýçindekiler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:457
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60
#, fuzzy
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "Bir paragraf yukarý git"
+msgid "&Type"
+msgstr "Tip"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:498
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109
#, fuzzy
-msgid "&Lines && Pagebreaks"
-msgstr "Sayfa aralarý"
+msgid "Contents list"
+msgstr "Ýçindekiler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:521
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "Label width"
-msgstr "Etiket Geniþliði:|#d"
+msgid "Insert URL"
+msgstr "Etiket ekle"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:540
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45
#, fuzzy
-msgid "Lon&gest label"
-msgstr "Uzun tablo"
+msgid "&URL"
+msgstr "URL"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:564
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 ../lib/layouts/amsdefs.inc:223
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
#, fuzzy
-msgid "L&ines"
-msgstr "Satýrlar"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:583
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64
#, fuzzy
-msgid "A&bove"
-msgstr "Yukarý:|#v"
+msgid "&Name"
+msgstr "Alýcý Adý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:594
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120
+msgid "&Generate hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124
+msgid "Output as a hyperlink ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22
#, fuzzy
-msgid "B&elow"
-msgstr "Aþaðý:|#w"
+msgid "Version control log"
+msgstr "Sürüm Denetimi%t"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
#, fuzzy
-msgid "&Page Breaks"
-msgstr "Sayfa aralarý"
+msgid "Wrap Options"
+msgstr "Ek seçenekler"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87
#, fuzzy
-msgid "Abo&ve"
-msgstr "Yukarý:|#v"
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "Öntanýmlý"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:637
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105
#, fuzzy
-msgid "Belo&w"
-msgstr "Aþaðý:|#w"
+msgid "Outer"
+msgstr "Diðer...|#O"
-#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:26
-#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
+#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125
#, fuzzy
-msgid "Insert table"
-msgstr "Tablo ekle"
+msgid "&Placement:"
+msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:38 ../lib/layouts/aa.layout:30
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:54
#: ../lib/layouts/cv.layout:14 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:28
#: ../lib/layouts/dtk.layout:30 ../lib/layouts/egs.layout:17
#: ../lib/layouts/foils.layout:28 ../lib/layouts/hollywood.layout:350
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:15
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:34 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:17
#: ../lib/layouts/llncs.layout:23 ../lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:15 ../lib/layouts/paper.layout:15
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:17 ../lib/layouts/paper.layout:15
#: ../lib/layouts/revtex.layout:24 ../lib/layouts/revtex4.layout:24
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:11 ../lib/layouts/scrlettr.layout:7
#: ../lib/layouts/siamltex.layout:18 ../lib/layouts/slides.layout:72
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:302 ../lib/layouts/aa.layout:44
#: ../lib/layouts/aa.layout:239 ../lib/layouts/aapaper.layout:59
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:115 ../lib/layouts/aastex.layout:68
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/amsart.layout:40
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:41 ../lib/layouts/cv.layout:26
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25 ../lib/layouts/egs.layout:29
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:51 ../lib/layouts/latex8.layout:39
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:66 ../lib/layouts/llncs.layout:44
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:46 ../lib/layouts/manpage.layout:39
-#: ../lib/layouts/paper.layout:46 ../lib/layouts/revtex.layout:42
-#: ../lib/layouts/revtex4.layout:45 ../lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:38 ../lib/layouts/spie.layout:23
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:63 ../lib/layouts/svjour.inc:41
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:141 ../lib/layouts/aguplus.inc:23
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:40 ../lib/layouts/amsbook.layout:41
+#: ../lib/layouts/cv.layout:26 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:25
+#: ../lib/layouts/egs.layout:29 ../lib/layouts/kluwer.layout:51
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:39 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:68
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:44 ../lib/layouts/ltugboat.layout:46
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:41 ../lib/layouts/paper.layout:46
+#: ../lib/layouts/revtex.layout:42 ../lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:68 ../lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: ../lib/layouts/spie.layout:23 ../lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:41
#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr "Üst/alt süsler"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:313 ../lib/layouts/aa.layout:46
#: ../lib/layouts/aa.layout:249 ../lib/layouts/aapaper.layout:61
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:124 ../lib/layouts/aastex.layout:70
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/amsart.layout:53
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:54 ../lib/layouts/cv.layout:49
-#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32 ../lib/layouts/egs.layout:55
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:60 ../lib/layouts/latex8.layout:46
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:92 ../lib/layouts/llncs.layout:57
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:70 ../lib/layouts/paper.layout:54
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:55 ../lib/layouts/revtex4.layout:58
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:75 ../lib/layouts/siamltex.layout:56
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:88 ../lib/layouts/svjour.inc:51
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:154 ../lib/layouts/aguplus.inc:35
+#: ../lib/layouts/amsart.layout:53 ../lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: ../lib/layouts/cv.layout:49 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:32
+#: ../lib/layouts/egs.layout:55 ../lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:46 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:94
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:57 ../lib/layouts/ltugboat.layout:70
+#: ../lib/layouts/paper.layout:54 ../lib/layouts/revtex.layout:55
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:58 ../lib/layouts/scrclass.inc:75
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:56 ../lib/layouts/stdsections.inc:88
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:51
#, fuzzy
msgid "Subsection"
msgstr "Üst/alt süsler"
#: ../lib/layouts/aapaper.layout:135 ../lib/layouts/aastex.layout:72
#: ../lib/layouts/aastex.layout:167 ../lib/layouts/amsart.layout:62
#: ../lib/layouts/amsbook.layout:63 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:39
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:119
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:69 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:121
#: ../lib/layouts/llncs.layout:66 ../lib/layouts/ltugboat.layout:93
#: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:64
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:67 ../lib/layouts/scrclass.inc:82
msgid "Subsubsection"
msgstr "Üst/alt süsler"
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/egs.layout:686
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:78 ../lib/layouts/spie.layout:33
-#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: ../lib/layouts/egs.layout:686 ../lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: ../lib/layouts/spie.layout:33 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29
#, fuzzy
msgid "Section*"
msgstr "Üst/alt süsler"
-#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/egs.layout:709
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:84 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:338 ../lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: ../lib/layouts/egs.layout:709 ../lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38
#, fuzzy
msgid "Subsection*"
msgstr "Üst/alt süsler"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:358 ../lib/layouts/apa.layout:74
#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:82 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
#: ../lib/layouts/foils.layout:160 ../lib/layouts/heb-article.layout:20
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:344 ../lib/layouts/paper.layout:132
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:346 ../lib/layouts/paper.layout:132
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:222 ../lib/layouts/siamltex.layout:134
#: ../lib/layouts/spie.layout:74 src/buffer.C:1504
msgid "Abstract"
#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:406 ../lib/layouts/aa.layout:78
#: ../lib/layouts/aa.layout:338 ../lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/amsdefs.inc:338
-#: ../lib/layouts/book.layout:19 ../lib/layouts/cl2emult.layout:105
-#: ../lib/layouts/cv.layout:154 ../lib/layouts/egs.layout:643
-#: ../lib/layouts/foils.layout:224 ../lib/layouts/latex8.layout:121
-#: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/report.layout:12
-#: ../lib/layouts/scrbook.layout:13 ../lib/layouts/scrclass.inc:229
-#: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:171
-#: ../lib/layouts/stdstruct.inc:43 ../lib/layouts/svjour.inc:353
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
+#: ../lib/layouts/aapaper.layout:195 ../lib/layouts/aguplus.inc:157
+#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:338 ../lib/layouts/book.layout:19
+#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:105 ../lib/layouts/cv.layout:154
+#: ../lib/layouts/egs.layout:643 ../lib/layouts/foils.layout:224
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:121 ../lib/layouts/llncs.layout:289
+#: ../lib/layouts/report.layout:12 ../lib/layouts/scrbook.layout:13
+#: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 ../lib/layouts/scrreprt.layout:10
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:171 ../lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:353 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Kaynakça elemaný"
#: ../lib/layouts/aa.layout:50 ../lib/layouts/aapaper.layout:47
#: ../lib/layouts/aastex.layout:76 ../lib/layouts/apa.layout:262
#: ../lib/layouts/cv.layout:86 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11
-#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:84 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
+#: ../lib/layouts/egs.layout:200 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:211
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:86 ../lib/layouts/stdlists.inc:9
msgid "Itemize"
msgstr ""
#: ../lib/layouts/aa.layout:52 ../lib/layouts/aapaper.layout:49
#: ../lib/layouts/aastex.layout:78 ../lib/layouts/apa.layout:280
#: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 ../lib/layouts/egs.layout:182
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:193 ../lib/layouts/manpage.layout:67
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:195 ../lib/layouts/manpage.layout:69
#: ../lib/layouts/stdlists.inc:27
msgid "Enumerate"
msgstr ""
#: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:51
#: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23
#: ../lib/layouts/egs.layout:218 ../lib/layouts/hollywood.layout:131
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:226 ../lib/layouts/manpage.layout:102
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:228 ../lib/layouts/manpage.layout:104
#: ../lib/layouts/paper.layout:102 ../lib/layouts/scrclass.inc:23
#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:16 ../lib/layouts/stdlists.inc:45
#, fuzzy
#: ../lib/layouts/docbook-section.layout:12 ../lib/layouts/egs.layout:286
#: ../lib/layouts/entcs.layout:13 ../lib/layouts/foils.layout:138
#: ../lib/layouts/hollywood.layout:336 ../lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:38
+#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:40
#: ../lib/layouts/llncs.layout:106 ../lib/layouts/ltugboat.layout:151
#: ../lib/layouts/paper.layout:110 ../lib/layouts/revtex.layout:104
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:120 ../lib/layouts/scrclass.inc:150
#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:18 ../lib/layouts/egs.layout:336
#: ../lib/layouts/entcs.layout:22 ../lib/layouts/foils.layout:146
#: ../lib/layouts/hollywood.layout:323 ../lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:294 ../lib/layouts/llncs.layout:192
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:296 ../lib/layouts/llncs.layout:192
#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:172 ../lib/layouts/paper.layout:121
#: ../lib/layouts/revtex.layout:114 ../lib/layouts/revtex4.layout:130
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:158 ../lib/layouts/siamltex.layout:119
#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:111 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:57
#: ../lib/layouts/egs.layout:548 ../lib/layouts/foils.layout:153
#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:474 ../lib/layouts/kluwer.layout:140
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:319 ../lib/layouts/revtex.layout:123
+#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:321 ../lib/layouts/revtex.layout:123
#: ../lib/layouts/revtex4.layout:139 ../lib/layouts/scrclass.inc:165
#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:176 ../lib/layouts/siamltex.layout:129
#: ../lib/layouts/stdtitle.inc:55 ../lib/layouts/svjour.inc:250
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX|#L"
-#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46
-#: ../lib/layouts/egs.layout:76 ../lib/layouts/kluwer.layout:78
-#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:144 ../lib/layouts/llncs.layout:75
-#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:117 ../lib/layouts/paper.layout:70
-#: ../lib/layouts/revtex.layout:73 ../lib/layouts/revtex4.layout:76
-#: ../lib/layouts/scrclass.inc:89 ../lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: ../lib/layouts/stdsections.inc:138 ../lib/layouts/svjour.inc:70
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/aguplus.inc:48
+#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:46 ../lib/layouts/egs.layout:76
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:78 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:146
+#: ../lib/layouts/llncs.layout:75 ../lib/layouts/ltugboat.layout:117
+#: ../lib/layouts/paper.layout:70 ../lib/layouts/revtex.layout:73
+#: ../lib/layouts/revtex4.layout:76 ../lib/layouts/scrclass.inc:89
+#: ../lib/layouts/siamltex.layout:68 ../lib/layouts/stdsections.inc:138
+#: ../lib/layouts/svjour.inc:70
#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
msgid "FigCaption"
msgstr "Altbaþlýk|#k"
-#: ../lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53 ../lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67 ../lib/layouts/cv.layout:104
+#: ../lib/layouts/foils.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Left_Header"
+msgstr "Baþlýk"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93 ../lib/layouts/cv.layout:123
+#: ../lib/layouts/foils.layout:208
+#, fuzzy
+msgid "Right_Header"
+msgstr "Baþlýk"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:100 ../lib/layouts/egs.layout:468
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Ref: "
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:114 ../lib/layouts/egs.layout:494
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
+msgid "CCC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "PaperId"
+msgstr "Yapýþtýr"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Not:"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Plate"
+msgstr "Deðiþtir"
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
+msgid "Planotable"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Table_Caption"
+msgstr "Altbaþlýk|#k"
+
+#: ../lib/layouts/amsbook.layout:103
msgid "Chapter_Exercises"
msgstr ""
msgid "Topic"
msgstr "Üst|#T"
-#: ../lib/layouts/cv.layout:104 ../lib/layouts/foils.layout:200
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Left_Header"
-msgstr "Baþlýk"
-
-#: ../lib/layouts/cv.layout:123 ../lib/layouts/foils.layout:208
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Right_Header"
-msgstr "Baþlýk"
-
-#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:276
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:153
+#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:278
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:155
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "Kapat"
msgid "LyX-Code"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:370
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:171
+#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:372
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:173
msgid "SGML"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:53 ../lib/layouts/egs.layout:103
-#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:168
+#: ../lib/layouts/kluwer.layout:87 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:170
#: ../lib/layouts/llncs.layout:85 ../lib/layouts/paper.layout:78
#: ../lib/layouts/scrclass.inc:96 ../lib/layouts/stdsections.inc:163
#: ../lib/layouts/svjour.inc:80
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:26
-#: ../lib/layouts/manpage.layout:27 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
+#: ../lib/layouts/egs.layout:149 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:28
+#: ../lib/layouts/manpage.layout:29 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:49
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Alýntýlar"
msgid "FirstAuthor"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/egs.layout:468 ../lib/layouts/aguplus.inc:100
-msgid "Received"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/egs.layout:494 ../lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
-
#: ../lib/layouts/egs.layout:522
#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgid "ProgressContents"
msgstr ""
-#: ../lib/layouts/siamltex.layout:96 ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:53
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý"
-
#: ../lib/layouts/siamltex.layout:165
msgid "AMS"
msgstr ""
msgid " Keywords"
msgstr "Tuþ:|#K"
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Ref: "
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:121
-msgid "CCC"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Yapýþtýr"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:141
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Not:"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Deðiþtir"
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:181
-msgid "Planotable"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/layouts/aguplus.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Table_Caption"
-msgstr "Altbaþlýk|#k"
-
#: ../lib/languages:2
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
msgid "Math|M"
msgstr "Matematik|#M"
-#: ../lib/ui/default.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "Read Only"
-msgstr " (deðiþtirilemez)"
-
#: ../lib/ui/default.ui:78
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
msgid "Swap Columns"
msgstr "Sütun"
-#: ../lib/ui/default.ui:121
-msgid "Make eqnarray|e"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:122
-msgid "Make multline|m"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:123
-msgid "Make align 1 column|1"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:124
-msgid "Make align 2 columns|2"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:125
-msgid "Make align 3 columns|3"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:126
-msgid "Make alignat 2 columns|2"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/ui/default.ui:127
-msgid "Make alignat 3 columns|3"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:129
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering|N"
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir"
-#: ../lib/ui/default.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "Toggle limits|l"
-msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt"
-
#: ../lib/ui/default.ui:132
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
msgid "Flalign Environment|f"
msgstr "Hizalama"
-#: ../lib/ui/default.ui:175
-#, fuzzy
-msgid "XAlignAt Environment"
-msgstr "Hizalama"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:176
-#, fuzzy
-msgid "XXAlignAt Environment"
-msgstr "Hizalama"
-
#: ../lib/ui/default.ui:177
#, fuzzy
msgid "Gather Environment"
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Hizalama"
-#: ../lib/ui/default.ui:240
-#, fuzzy
-msgid "AMS xalignat Environment|x"
-msgstr "Hizalama"
-
-#: ../lib/ui/default.ui:241
-#, fuzzy
-msgid "AMS xxalignat Environment"
-msgstr "Hizalama"
-
#: ../lib/ui/default.ui:242
#, fuzzy
msgid "AMS gather Environment"
msgid "Bold Style|B"
msgstr ""
-#: ../lib/ui/default.ui:307
-msgid "TeX Style|X"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:309
#, fuzzy
msgid "Decrease Environment Depth|v"
msgid "Customization|C"
msgstr "Gönderme"
-#: ../lib/ui/default.ui:375
-msgid "Reference Manual|R"
-msgstr ""
-
#: ../lib/ui/default.ui:376
msgid "FAQ|F"
msgstr ""
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
-#: src/BufferView.C:299 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
+#: src/BufferView.C:293 src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485
#: src/lyx_cb.C:215
msgid "Error!"
msgstr "Hata!"
-#: src/BufferView.C:300
+#: src/BufferView.C:294
msgid "Specified file is unreadable: "
msgstr "Belirtilen dosya okunamadý: "
-#: src/BufferView.C:309 src/lyx_cb.C:447
+#: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:447
#, fuzzy
msgid "Error! Cannot open specified file:"
msgstr "Hata! Belirtilen dosya açýlamýyor:"
-#: src/BufferView.C:569 src/LyXAction.C:377
+#: src/BufferView.C:563 src/LyXAction.C:377
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
-#: src/BufferView.C:574
+#: src/BufferView.C:568
#, fuzzy
msgid "No further undo information"
msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok"
-#: src/BufferView.C:586 src/LyXAction.C:334
+#: src/BufferView.C:580 src/LyXAction.C:334
msgid "Redo"
msgstr "Yeniden yap"
-#: src/BufferView.C:591
+#: src/BufferView.C:585
msgid "No further redo information"
msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok"
-#: src/BufferView.C:602
+#: src/BufferView.C:596
msgid "Paragraph environment type copied"
msgstr "Paragraf ortam tipi kopyalandý"
-#: src/BufferView.C:611
+#: src/BufferView.C:605
msgid "Paragraph environment type set"
msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:287
+#: src/BufferView_pimpl.C:270
msgid "Formatting document..."
msgstr "Belgeniz biçimleniyor..."
-#: src/BufferView_pimpl.C:661
+#: src/BufferView_pimpl.C:644
#, c-format
msgid "Saved bookmark %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:663
+#: src/BufferView_pimpl.C:646
msgid "Saved bookmark "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:697
+#: src/BufferView_pimpl.C:680
#, c-format
msgid "Moved to bookmark %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:699
+#: src/BufferView_pimpl.C:682
msgid "Moved to bookmark "
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:878
+#: src/BufferView_pimpl.C:861
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/BufferView_pimpl.C:880 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
+#: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
-#: src/lyxfunc.C:1642 src/lyxfunc.C:1681 src/lyxfunc.C:1786
+#: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Belgeler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:882 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1788
+#: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Örnekler"
-#: src/BufferView_pimpl.C:887 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1649
-#: src/lyxfunc.C:1688
+#: src/BufferView_pimpl.C:870 src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650
+#: src/lyxfunc.C:1689
msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:896 src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1717
-#: src/lyxfunc.C:1805 src/lyxfunc.C:1832 src/lyxfunc.C:1842
+#: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718
+#: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843
msgid "Canceled."
msgstr "Vazgeçildi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:909
+#: src/BufferView_pimpl.C:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Belge ekleniyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:911
+#: src/BufferView_pimpl.C:894
#, fuzzy
msgid "Inserting document "
msgstr "Belge ekleniyor"
-#: src/BufferView_pimpl.C:911 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:986
-#: src/lyxfunc.C:1149 src/lyxfunc.C:1730
+#: src/BufferView_pimpl.C:894 src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987
+#: src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731
msgid "..."
msgstr ""
-#: src/BufferView_pimpl.C:918
+#: src/BufferView_pimpl.C:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `"
-#: src/BufferView_pimpl.C:920 src/lyxfunc.C:1742
+#: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743
#, fuzzy
msgid "Document "
msgstr "Belge"
-#: src/BufferView_pimpl.C:920
+#: src/BufferView_pimpl.C:903
#, fuzzy
msgid " inserted."
msgstr "eklendi."
-#: src/BufferView_pimpl.C:926
+#: src/BufferView_pimpl.C:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Belge eklenemedi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:928
+#: src/BufferView_pimpl.C:911
#, fuzzy
msgid "Could not insert document "
msgstr "Belge eklenemedi"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1103 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
#: src/insets/inseterror.C:77
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1104
+#: src/BufferView_pimpl.C:1087
msgid "Couldn't find this label"
msgstr "Bu etiket "
-#: src/BufferView_pimpl.C:1105
+#: src/BufferView_pimpl.C:1088
msgid "in current document."
msgstr "belgede bulunamadý"
-#: src/BufferView_pimpl.C:1270
+#: src/BufferView_pimpl.C:1253
#, fuzzy
msgid "Unknown function!"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
msgid "Unable to open template"
msgstr "Hazýr biçimli dosya açýlamadý"
-#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1818
+#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819
msgid "Document is already open:"
msgstr "Belge zaten açýk:"
msgid "File formats"
msgstr "Tek-parça|#F"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:444 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:447
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:450 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:453
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:548
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:554
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:556
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:562
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:564
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:570
msgid "Select a backups directory"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:572
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:578
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:580
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:586
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
msgid "License"
msgstr "Satýrlar"
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:341
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:347
#, c-format
msgid "WARNING! %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/xforms/FormBase.C:348
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:354
msgid "WARNING!"
msgstr ""
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin"
-#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1644
+#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Hazýr biçimler"
msgid "updated document class specifications."
msgstr "için LyX'i yeniden baþlatmalýsýnýz."
-#: src/lyx_main.C:110
+#: src/lyx_main.C:105
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:114
+#: src/lyx_main.C:109
#, fuzzy
msgid "Wrong command line option `"
msgstr "Etiket ekle"
-#: src/lyx_main.C:115
+#: src/lyx_main.C:110
msgid "'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:238
+#: src/lyx_main.C:233
msgid "Warning: could not determine path of binary."
msgstr "Uyarý: çalýþtýrýlabilir dosyanýn yolu belirlenemedi."
-#: src/lyx_main.C:240
+#: src/lyx_main.C:235
msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
msgstr "Sorun yaþarsanýz, LyX'i tam yolunu belirterek çaðýrmayý deneyin."
-#: src/lyx_main.C:347
+#: src/lyx_main.C:342
#, fuzzy
msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor."
-#: src/lyx_main.C:349
+#: src/lyx_main.C:344
msgid "System directory set to: "
msgstr "Kullanýcý dizini: "
-#: src/lyx_main.C:357
+#: src/lyx_main.C:352
#, fuzzy
msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:"
-#: src/lyx_main.C:358
+#: src/lyx_main.C:353
#, fuzzy
msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
msgstr "'-sysdir' komut satýrý parametresini kullanýn veya"
-#: src/lyx_main.C:359
+#: src/lyx_main.C:354
#, fuzzy
msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren"
-#: src/lyx_main.C:361
+#: src/lyx_main.C:356
msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr "LyX sistem dizinine ayarlayýn."
-#: src/lyx_main.C:370
+#: src/lyx_main.C:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum."
-#: src/lyx_main.C:375
+#: src/lyx_main.C:370
#, fuzzy
msgid "Using built-in default "
msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum."
-#: src/lyx_main.C:376
+#: src/lyx_main.C:371
#, fuzzy
msgid " but expect problems."
msgstr " Sorunlar bekleniyor."
-#: src/lyx_main.C:380
+#: src/lyx_main.C:375
msgid "Expect problems."
msgstr " Sorunlar bekleniyor."
-#: src/lyx_main.C:598
+#: src/lyx_main.C:593
#, fuzzy
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
-#: src/lyx_main.C:602 src/lyx_main.C:650
+#: src/lyx_main.C:597 src/lyx_main.C:645
msgid "Done!"
msgstr "Bitti!"
-#: src/lyx_main.C:612
+#: src/lyx_main.C:607
#, fuzzy
msgid "You have specified an invalid LyX directory."
msgstr "Ama sizin kiþisel bir LyX dizininiz yok ki."
-#: src/lyx_main.C:613
+#: src/lyx_main.C:608
msgid "It is needed to keep your own configuration."
msgstr "Kendi yapýlandýrmanýz için bu dizin gerekli."
-#: src/lyx_main.C:614
+#: src/lyx_main.C:609
msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
msgstr "Sizin için bir tane yaratmamý ister misiniz (isteyin)?"
-#: src/lyx_main.C:615
+#: src/lyx_main.C:610
msgid "Running without personal LyX directory."
msgstr "Ama sizin kiþisel bir LyX dizininiz yok ki."
-#: src/lyx_main.C:622
+#: src/lyx_main.C:617
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
-#: src/lyx_main.C:627
+#: src/lyx_main.C:622
#, fuzzy
msgid "LyX: Creating directory "
msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor "
-#: src/lyx_main.C:628
+#: src/lyx_main.C:623
#, fuzzy
msgid " and running configure..."
msgstr "Yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..."
-#: src/lyx_main.C:636
+#: src/lyx_main.C:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed. Will use %1$s instead."
msgstr "Baþarýsýz, yerine "
-#: src/lyx_main.C:640
+#: src/lyx_main.C:635
#, fuzzy
msgid "Failed. Will use "
msgstr "Baþarýsýz, yerine "
-#: src/lyx_main.C:641
+#: src/lyx_main.C:636
msgid " instead."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:664 src/lyx_main.C:668
+#: src/lyx_main.C:659 src/lyx_main.C:663
msgid "LyX Warning!"
msgstr "LyX uyarýsý!"
-#: src/lyx_main.C:665
+#: src/lyx_main.C:660
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while reading %1$s."
msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
-#: src/lyx_main.C:666 src/lyx_main.C:670
+#: src/lyx_main.C:661 src/lyx_main.C:665
msgid "Using built-in defaults."
msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum."
-#: src/lyx_main.C:669
+#: src/lyx_main.C:664
#, fuzzy
msgid "Error while reading "
msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu "
-#: src/lyx_main.C:779
+#: src/lyx_main.C:774
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:"
-#: src/lyx_main.C:784
+#: src/lyx_main.C:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Hata ayýklama seviyesi "
-#: src/lyx_main.C:788
+#: src/lyx_main.C:783
#, fuzzy
msgid "Setting debug level to "
msgstr "Hata ayýklama seviyesi "
-#: src/lyx_main.C:799
+#: src/lyx_main.C:794
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"\n"
"Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz."
-#: src/lyx_main.C:835
+#: src/lyx_main.C:830
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
-#: src/lyx_main.C:845
+#: src/lyx_main.C:840
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!"
-#: src/lyx_main.C:855
+#: src/lyx_main.C:850
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!"
-#: src/lyx_main.C:868
+#: src/lyx_main.C:863
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
-#: src/lyx_main.C:880
+#: src/lyx_main.C:875
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] "
-#: src/lyx_main.C:885
+#: src/lyx_main.C:880
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin"
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Bir belge açýk deðilken bu komut kullanýlamaz"
-#: src/lyxfunc.C:701
+#: src/lyxfunc.C:702
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown function (%1$s)"
msgstr "Bilinmeyen hareket"
-#: src/lyxfunc.C:705
+#: src/lyxfunc.C:706
#, fuzzy
msgid "Unknown function ("
msgstr "Bilinmeyen hareket"
-#: src/lyxfunc.C:981
+#: src/lyxfunc.C:982
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Belge kaydediliyor"
-#: src/lyxfunc.C:984
+#: src/lyxfunc.C:985
#, fuzzy
msgid "Saving document "
msgstr "Belge kaydediliyor"
-#: src/lyxfunc.C:990
+#: src/lyxfunc.C:991
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Aþaðý git"
-#: src/lyxfunc.C:1132 src/mathed/formulabase.C:1036
+#: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036
msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre"
-#: src/lyxfunc.C:1145
+#: src/lyxfunc.C:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1148
+#: src/lyxfunc.C:1149
#, fuzzy
msgid "Opening help file "
msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1354
+#: src/lyxfunc.C:1355
msgid "This is only allowed in math mode!"
msgstr "Bunu sadece matematik kipinde yapabilirsiniz!"
-#: src/lyxfunc.C:1396
+#: src/lyxfunc.C:1397
msgid "Opening child document "
msgstr "Alt belge açýlýyor "
-#: src/lyxfunc.C:1470
+#: src/lyxfunc.C:1471
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1484
+#: src/lyxfunc.C:1485
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1489
+#: src/lyxfunc.C:1490
msgid "Set-color "
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1490
+#: src/lyxfunc.C:1491
msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1640
+#: src/lyxfunc.C:1641
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Sonraki satýrý seç"
-#: src/lyxfunc.C:1679
+#: src/lyxfunc.C:1680
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Açýlacak belgeyi seçin"
-#: src/lyxfunc.C:1715
+#: src/lyxfunc.C:1716
#, fuzzy
msgid "No such file"
msgstr "Tablo listesi"
-#: src/lyxfunc.C:1716
+#: src/lyxfunc.C:1717
#, fuzzy
msgid "Start a new document with this filename ?"
msgstr "Bu isimle yeni bir belge yaratayým mý? "
-#: src/lyxfunc.C:1728
+#: src/lyxfunc.C:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Belge açýlýyor"
-#: src/lyxfunc.C:1730
+#: src/lyxfunc.C:1731
#, fuzzy
msgid "Opening document "
msgstr "Alt belge açýlýyor "
-#: src/lyxfunc.C:1740
+#: src/lyxfunc.C:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t"
-#: src/lyxfunc.C:1742
+#: src/lyxfunc.C:1743
#, fuzzy
msgid " opened."
msgstr "Aþaðý git"
-#: src/lyxfunc.C:1746
+#: src/lyxfunc.C:1747
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Belge açýlamadý"
-#: src/lyxfunc.C:1749
+#: src/lyxfunc.C:1750
#, fuzzy
msgid "Could not open document "
msgstr "Belge açýlamadý"
-#: src/lyxfunc.C:1776
+#: src/lyxfunc.C:1777
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/lyxfunc.C:1780
+#: src/lyxfunc.C:1781
#, fuzzy
msgid "Select "
msgstr "Seç|#S"
-#: src/lyxfunc.C:1781
+#: src/lyxfunc.C:1782
#, fuzzy
msgid " file to import"
msgstr "Eklenecek belgeyi seçin"
-#: src/lyxfunc.C:1820
+#: src/lyxfunc.C:1821
msgid ""
"Do you want to close that document now?\n"
"('No' will just switch to the open version)"
"Bu belgeyi þimdi kapatmak istiyor musunuz ?\n"
"('Hayýr' açýk olan sürüme geçmenizi saðlayacak)"
-#: src/lyxfunc.C:1840
+#: src/lyxfunc.C:1841
msgid "A document by the name"
msgstr "Ayný isimli, açýk baþka bir belge var!"
-#: src/lyxfunc.C:1841
+#: src/lyxfunc.C:1842
msgid "already exists. Overwrite?"
msgstr "Dosya zaten var, üzerine yazayým mý?"
-#: src/lyxfunc.C:1913
+#: src/lyxfunc.C:1914
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz"
"Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen "
"menüsünden Karakter'i seçin"
-#: src/text2.C:1051
+#: src/text2.C:1050
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Yapacak bir þey yok."
-#: src/text2.C:1055
+#: src/text2.C:1052
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!"
-#: src/text2.C:1330
+#: src/text2.C:1326
#, c-format
msgid "%1$s #:"
msgstr ""
#. par->SetLayout(0);
#. s = layout->labelstring;
-#: src/text2.C:1343
+#: src/text2.C:1339
msgid "Senseless: "
msgstr ""
msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Entry:"
+#~ msgstr "Etiket ekle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Meanings|#M"
+#~ msgstr "Tuþ eþlemeleri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Selection"
+#~ msgstr "Üst/alt süsler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read Only"
+#~ msgstr " (deðiþtirilemez)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle limits|l"
+#~ msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XAlignAt Environment"
+#~ msgstr "Hizalama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XXAlignAt Environment"
+#~ msgstr "Hizalama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS xalignat Environment|x"
+#~ msgstr "Hizalama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS xxalignat Environment"
+#~ msgstr "Hizalama"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Size:|#Z"
#~ msgstr "Boy:|#Z"