msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
-msgstr ""
+msgstr "Ord med mindre än det specificerade antalet tecken kommer inte att "
+"slutföras."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta antalet tecken för ord som ska slutföras"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
"format by default.\n"
"Existing documents will still be saved in their current state (compressed or "
"uncompressed)."
-msgstr ""
+msgstr "Om denna är markerad kommer nya dokument att sparas i ett "
+"komprimerat binärformat som standard.\nBefintliga dokument kommer "
+"fortfarande att sparas i deras nuvarande tillstånd (komprimerade eller "
+"okomprimerade)."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
#, fuzzy
#: lib/layouts/sciposter.layout:128 lib/layouts/sciposter.layout:131
#: lib/layouts/sciposter.layout:158
msgid "Giant"
-msgstr ""
+msgstr "Jätte"
#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
#: lib/layouts/sciposter.layout:144 lib/layouts/sciposter.layout:147
#: lib/layouts/sciposter.layout:173
msgid "More Giant"
-msgstr ""
+msgstr "Större jätte"
#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
#: lib/layouts/sciposter.layout:150 lib/layouts/sciposter.layout:153
#: lib/layouts/sciposter.layout:179
msgid "Most Giant"
-msgstr ""
+msgstr "Störst jätte"
#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
#: lib/layouts/sciposter.layout:156
msgid "Giant Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Jättesnutt"
#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
#: lib/layouts/sciposter.layout:171
msgid "More Giant Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Större jättesnutt"
#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
#: lib/layouts/sciposter.layout:177
msgid "Most Giant Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Störst jättesnutt"
#: lib/layouts/aa.layout:3
msgid "Astronomy & Astrophysics"
#: lib/layouts/sciposter.layout:61
msgid "Relative logo size (0 through 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Relativ logotypstorlek (0 genom 1)"
#: lib/layouts/sciposter.layout:65
#, fuzzy
#: lib/layouts/sciposter.layout:81
msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Bildtextbredd relativt kolumnen (0 genom 1)"
#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
msgid "KOMA-Script Article"
"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
"and the package documentation for details."
-msgstr ""
+msgstr "Förser olika slag av anteckningar för PDF-utmatningen. Modulen "
+"använder pdfcomment-paketet. Vänligen konsultera LyX-exempelfilen PDF-"
+"comment.lyx och paketets dokumentation för detaljer."
#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
msgid "Define Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Definiera avatar"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
msgid "PDF-comment avatar:"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-kommentar-avatar:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
msgid "Define PDF-Comment Style"
-msgstr ""
+msgstr "Definiera PDF-kommentarstil"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
msgid "Define PDF-Comment List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Definiera PDF-kommentarliststil"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
msgid "Definition of PDF-comment list style:"
-msgstr ""
+msgstr "Definition på PDF-kommentarliststil:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
msgid "Set PDF-Comment List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Sätt PDF-kommentarliststil"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
msgid "PDF-comment list style:"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-kommentarliststil:"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
msgid "PDF-Comment-Setup"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-kommentarinställning"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
msgid "Opts"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga PDF-kommentarinställningsalternativ här (se pdfcomment-"
+"manualen)"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
msgid "PDF-Markup"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-märkspråk"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kommentaren till den märkta texten här"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
msgid "PDF-Freetext"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
msgid "PDF-Line"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-Linje"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
msgid "PDF-Reply"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-Svar"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
msgid "PDF-Tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-Verktygstips"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
msgid "Tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Verktygstips"
#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
#, fuzzy
"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
"documentation of hyperref for details."
-msgstr ""
+msgstr "Förser fält och knappar för PDF-formulär. Modulen använder LaTeX-"
+"paketet hyperref. Vänligen konsultera LyX-exempelfilen PDF-form.lyx och "
+"dokumentationen för hyperref för detaljer."
#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
msgid "Begin PDF Form"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-formulär (början)"
#: lib/layouts/pdfform.module:19
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
msgid "Params"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrar"
#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
msgid "End PDF Form"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-formulär (slut)"
#: lib/layouts/pdfform.module:47
#, fuzzy
#: lib/layouts/pdfform.module:177
msgid "Popdown Box Style"
-msgstr ""
+msgstr "Poppnedrutstil"
#: lib/layouts/pdfform.module:180
#, fuzzy
#: lib/layouts/sectionbox.module:6
msgid ""
"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
-msgstr ""
+msgstr "Definierar rutor med avsnittshuvud. Mest avsedd för SciPoster-"
+"klassen."
#: lib/layouts/sectionbox.module:11
#, fuzzy
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
msgid "Fancy Colored Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "Häftigt färgade rutor"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
msgid ""
"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
"the tcolorbox documentation for details."
-msgstr ""
+msgstr "Lägger till anpassade insättningar som stöder färgade rutor via "
+"tcolorbox-paketet. Se dokumentationen för tcolorbox för detaljer."
#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
#, fuzzy
#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga färgrutalternativen här (se tcolorbox-manualen)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
msgid "Dynamic Color Box"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamisk färgruta"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
msgid "Color Box (Dynamic)"
-msgstr ""
+msgstr "Färgruta (dynamisk)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
#, fuzzy
#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
msgid "Color Box (Fit Contents)"
-msgstr ""
+msgstr "Färgruta (passa innehåll)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
#, fuzzy
#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
msgid "Color Box Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Färgrutinställning"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
#, fuzzy
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
"Aborting import."
-msgstr ""
+msgstr "Filnamnet '%1$s' är ogiltigt!\nAvbryter import."
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2633