]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sr.po
Disregard font properties changes when inserting a separator.
[lyx.git] / po / sr.po
index 144d257e3e0c0138b8837a2927934888f09c5c20..1bca32e0ca418198a95eb3d502fbb4ee61ea091c 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,16601 +5,25061 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-09 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-21 12:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: Zoran T. Filipović <zoran.filipovic@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: English\n"
+"X-Poedit-Language: Serbian (Latin)\n"
+"X-Poedit-Country: Serbia\n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
-msgid "Version"
-msgstr "Verzija"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Nomenklaura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
-msgid "Version goes here"
-msgstr "Verzija ide ovde"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
+msgid "Sort &as:"
+msgstr "Sortiraj &kao:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
-msgid "Credits"
-msgstr "Kredit"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Opis:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
-#: lib/layouts/apa.layout:198
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "&Simbol:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
-msgid "&Close"
-msgstr "&Zatvori"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Unesite tekst"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
+msgid "&New..."
+msgstr "&Novi..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-msgid "&OK"
-msgstr "&U redu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
+msgid "Re&move"
+msgstr "Uk&loni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/Buffer.cpp:862
-#: src/Buffer.cpp:2757
-#: src/Buffer.cpp:2803
-#: src/Buffer.cpp:2838
-#: src/LyXFunc.cpp:721
-#: src/LyXFunc.cpp:866
-#: src/LyXFunc.cpp:1042
-#: src/LyXFunc.cpp:1926
-#: src/LyXVC.cpp:196
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Poništi"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+msgid "&Document format"
+msgstr "&Format dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
-msgid "The bibliography key"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
-msgid "The label as it appears in the document"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+msgid "Sho&w in export menu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151
-msgid "&Label:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
+msgid "Vector &graphics format"
+msgstr "Vektorsko &grafički format"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
-msgid "&Key:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "K&ratki naziv"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
-msgid "Citation Style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions:"
+msgstr "Oz&naka tipa datoteke:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+msgid "&MIME:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "&Jurabib"
-msgstr "&Jurabib"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
+msgid "Shortc&ut:"
+msgstr "Pre&čica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Ur&ednik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-msgid "&Natbib"
-msgstr "&Natbib"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "&Pregledač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+msgid "Co&pier:"
+msgstr "Ko&pir:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Navedite podrazumevanu veličinu papira."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
+#, fuzzy
+msgid "Default Output Formats"
+msgstr "Podrazumevani &štampač:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
+msgid "With &TeX fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-msgid "&Default (numerical)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
+msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
-msgid "Natbib &style:"
-msgstr "Natbib &stil:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+msgid "With n&on-TeX fonts:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
-msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr "Izaberite ovu opciju ako želite da razdvojite bibliografiju na odeljke"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Navedite podrazumevanu veličinu papira."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
-msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "Index generation"
+msgstr "&Uvlačenje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167
+#, fuzzy
+msgid "&Processor:"
+msgstr "&Zaštiti:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Izaberite datoteku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "O&pcija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+msgid "Define program options of the selected processor."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
-msgid "Scan for new databases and styles"
-msgstr "Skeniranje novih baza podataka i stilova"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
-msgid "&Rescan"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
-msgid "&Browse..."
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+msgid "&New:[[index]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
-msgid "Enter BibTeX database name"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Dodaj novi ogranak na spisak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/CutAndPaste.cpp:365
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:830
-#: src/buffer_funcs.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
-msgid "Cancel"
-msgstr "Poništi"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "D&osupni Ogranci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "BibTeX stil"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
-msgid "St&yle"
-msgstr "Stil"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Ukloni izabrane baze podataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
-msgid "Choose a style file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/Buffer.cpp:4186
+#: src/Buffer.cpp:4199
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Ukloni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
-msgid "This bibliography section contains..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Ukloni izabrane baze podataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
-msgid "&Content:"
-msgstr "&Sadržaj:"
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "&Promeni ime"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:208
-msgid "all cited references"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "Define or change button color"
+msgstr "Definiši ili promeni boju pozadine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206
-msgid "all uncited references"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "Promeni bo&ju..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
-msgid "all references"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Dodaj novi ogranak na spisak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Iza&bran:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Add all unknown branches to the list."
+msgstr "Dodaj novi ogranak na spisak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1272
+#: src/Buffer.cpp:2658 src/Buffer.cpp:4160 src/Buffer.cpp:4224
+#: src/LyXVC.cpp:107 src/LyXVC.cpp:297 src/buffer_funcs.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Poništi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129
-msgid "Do&wn"
-msgstr "Do&le"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "D&osupni Ogranci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
+msgid "User &interface language:"
+msgstr "Jezik &korisničkog interfejsa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122
-msgid "&Up"
-msgstr "&Gore"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
+msgstr "Izaberite jezik korisničkog interfejsa (menije, dijaloge, itd)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Language &package:"
+msgstr "Jezički pa&ket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
-msgid "Databa&ses"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatska pomoć"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Dodaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Uvek zamenjeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
-msgid "Remove the selected database"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 lib/layouts/stdcustom.inc:8
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+msgid "Custom"
+msgstr "Uobičajeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Izbriši"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
+msgstr "Jezički pa&ket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
-msgid "Check this if the box should break across pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr "Unesite komandu za učitavanje jezičkog paketa (podrazumevano: babel)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr "Komanda St&art:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
+msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+msgstr "LaTeX komanda kojom počinje prebacivanje na drugi jezik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
+msgid "Command e&nd:"
+msgstr "Komanda k&raj:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
+msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
+msgstr "LaTeX komanda kojom se završava prebacivanje na drugi jezik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Default decimal &separator:"
+msgstr "Razdvajač"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "&Podrazumevani jezik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
 msgstr ""
+"Proverite da li jezik prolazi globalno (za klasu dokumenta), a ne lokalno "
+"(za jezik paketa)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
-msgid "Allow &page breaks"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+msgid "Set languages &globally"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
-msgid "Alignment"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
+"Ako je potvrđen izbor, jezik dokumenta izričito ne određuje komandu promene "
+"jezika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
-msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
+msgid "Auto &begin"
+msgstr "Automatski &početak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
+"Ako je potvrđen izbor, jezik dokumenta se izričito ne zatvara komandom "
+"promene jezika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
+msgid "Auto &end"
+msgstr "Automatski &kraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744
-msgid "Center"
-msgstr "Centar"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
+msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+msgstr "Proverite da li su strani jezici istaknuti vizuelno u području rada"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr "Beleženje &stranih jezika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
-msgid "Stretch"
-msgstr "Rastezanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
+msgid "Right-to-left language support"
+msgstr "Jezička podrška za pisanje zdesna-nalevo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:229 src/LyXRC.cpp:3446
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
+"Izaberite da biste omogućili jezičku podršku za pisanje zdesna-nalevo (npr. "
+"hebrejski, arapski)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
-msgid "Top"
-msgstr "Vrh"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Enable &RTL support"
+msgstr "Omogućavanje RTL podrške "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
-msgid "Middle"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
+msgid "Cursor movement:"
+msgstr "Kretanje kursora:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
-msgid "Bottom"
-msgstr "Dno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
+msgid "&Logical"
+msgstr "&Logično"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:267
+msgid "&Visual"
+msgstr "&Vizuelno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
-msgid "&Box:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "Jedinica vrednosti širine "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
-msgid "Co&ntent:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "broj potrebnih linija"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
+msgid "use number of lines"
+msgstr "uzmi broj linija"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
+msgid "&Line span:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikalno"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Širina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontalno"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266
+msgid "Width value"
+msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "&Vrati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+msgid "&OK"
+msgstr "&U redu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3536
 msgid "&Apply"
-msgstr ""
+msgstr "&Primeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
-msgid "&Height:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558
+msgid "&Close"
+msgstr "&Zatvori"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
-msgid "Inner Bo&x:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
+msgid "&Placement:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
-msgid "&Decoration:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
-msgid "&Width:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
+msgid "Outer (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
-msgid "Height value"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
+msgid "Inner"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Width value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
-msgid "None"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+msgid "use overhang"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
-msgid "Parbox"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+msgid "Over&hang:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472
-#: src/insets/InsetBox.cpp:150
-msgid "Minipage"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
+msgid "Overhang value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
-msgid "Supported box types"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+msgid "Unit of overhang value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
-msgid "&Available branches:"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
+msgid "Check this to allow flexible placement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
-msgid "Select your branch"
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
+msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
+msgid "Pages"
+msgstr "Strane"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
+msgid "Page number to print from"
+msgstr "Broj stranice za štampanje sa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
-msgid "&New:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
+msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+msgstr "&Za:[[kao u: 'Od stranice x do stranice y ']]"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "Broj stranice za štampanje na"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/Buffer.cpp:2773
-#: src/Buffer.cpp:2784
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
+msgid "Print all pages"
+msgstr "Štampaj sve stranice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
-msgid "Toggle the selected branch"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
+msgid "Fro&m"
+msgstr "I&z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
+msgid "&All"
+msgstr "&Sve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
+msgid "Print &odd-numbered pages"
+msgstr "Štampaj &neparno numerisane strane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
+msgid "Print &even-numbered pages"
+msgstr "Štampaj &parno numerisane strane"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr "Štampanje u obrnutom redosledu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "Ob&rnutim redosledom"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
+msgid "Copie&s"
+msgstr "Kopi&je"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Broj kopija"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
+msgid "Collate copies"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
+msgid "&Collate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
+msgid "&Print"
+msgstr "&Štampaj"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Odredište štampanja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr "Pošalji izlaz na štampač"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
+msgid "P&rinter:"
+msgstr "Š&tampač:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
+msgid "Send output to the given printer"
+msgstr "Pošalji izlaz na zadati štampač"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
+msgid "Send output to a file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
-msgid "Alter Co&lor..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
+msgid "&File:"
+msgstr "&Datoteka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
+msgid "&Browse..."
+msgstr "&Pregledaj..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Format papira"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
 msgstr ""
+"Odaberite određenu veličinu papira, ili podesite sopstvenu veličinu sa "
+"\"Uobičajeno\""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
-msgid "&Font:"
-msgstr "&Font:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Visina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Ve&ličina:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "&Orijentacija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
-#: src/Font.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841
-msgid "Default"
-msgstr "Podrazumevano"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Uspravno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Tiny"
-msgstr "Sićušni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Široko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Smallest"
-msgstr "Najmanji"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Forma strane"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Smaller"
-msgstr "Manji"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Page &style:"
+msgstr "Stil &zaglavlja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Small"
-msgstr "Mali"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr "Stil koji se koristi za zaglavlje i podnožje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-msgid "Normal"
-msgstr "Normalna"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr "Forma stranice za dvostrano štampanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
-msgid "Large"
-msgstr "Veliki"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "&Dvostrani dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
-msgid "Larger"
-msgstr "Veći"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Broj redova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
-msgid "Largest"
-msgstr "Najveći"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Redova:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
-msgid "Huge"
-msgstr "Ogroman"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Broj kolona"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
-msgid "Huger"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
+msgid "&Columns:"
+msgstr "&Kolona:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+msgid "TabWidget"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom Bullet:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Traži greške"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Pronađi:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Zameni &sa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89
+msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
-msgid "&Level:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
+msgid "Case &sensitive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
-msgid "Change:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
-msgid "Go to previous change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Pronađi &sledeću"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
+msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
-msgid "&Previous change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Ključne reči."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
-msgid "Go to next change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Zameni"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
-msgid "&Next change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Traži &unazad"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Zameni reč sa trenutnim izborom"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Zameni &sve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
+#, fuzzy
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Podešavanja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
-msgid "Accept this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+msgid "Scope"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
-msgid "&Accept"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "C&urrent document"
+msgstr "Štampaj dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
-msgid "Reject this change"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240
+#, fuzzy
+msgid "&Master document"
+msgstr "Glavni Dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250
+#, fuzzy
+msgid "All open documents"
+msgstr "Otvori dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253
+#, fuzzy
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Otvori dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263
+msgid "&All manuals"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
-msgid "&Reject"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
-msgid "Font family"
-msgstr "Porodice fontova"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
+#, fuzzy
+msgid "I&gnore format"
+msgstr "&U format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
-msgid "&Family:"
-msgstr "&Porodica:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
-msgid "Font shape"
-msgstr "Oblik fontova"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
-msgid "S&hape:"
-msgstr "O&blik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "Mat makroi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
-msgid "Font series"
-msgstr "Serije fontova"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "Pretraga string-a je prazna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
+msgid "Restrict search to math environments only"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
-msgid "Font color"
-msgstr "Boja fonta"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
+msgid "A&lter..."
+msgstr "Iz&meni..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
+msgid "&Use system colors"
+msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
-msgid "&Series:"
-msgstr "&Serija:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
-msgid "&Color:"
-msgstr "&Boja:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "Jezik podnožja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
-msgid "Never Toggled"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+msgid "Index entry"
+msgstr "Unos indeksa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
-msgid "Font size"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+msgid "&Keyword:"
+msgstr "&Ključna reč:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
-msgid "Other font settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
+msgid "Word to look up"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
-msgid "Always Toggled"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
-msgid "&Misc:"
-msgstr "&Ostalo:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+msgid "The selected entry"
+msgstr "Izabrani unos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
+msgid "&Selection:"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
-msgid "&Toggle all"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr "Zamenite unos sa izborom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
-msgid "Apply each change automatically"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
+msgstr "Kliknite da biste izabrali definisanu lokalnu klasu dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
-msgid "Apply changes immediately"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
+msgid "Printer Command Options"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
+msgid "Extension to be used when printing to file."
+msgstr "Ekstenzija koja će biti korišćena prilikom štampanja dokumenta."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
-msgid "Search Citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "Ek&stenzija dokumenta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
-msgid "F&ind:"
-msgstr "P&ronađi:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
+msgid "Option used to print to a file."
+msgstr "Opcija se koristi za štampanje u datoteku."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
-msgstr "Pritisnite taster Enter za pretragu, ili kliknite na dugme Idi!"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
+msgid "Print to &file:"
+msgstr "Odštampaj u &datoteku:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
+msgid "Option used to print to non-default printer."
+msgstr "Opcija se koristi za štampanje na ne-podrazumevanom štampaču."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84
-msgid "&Go!"
-msgstr "&Idi!"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
+msgid "Set &printer:"
+msgstr "Podesi &štampač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
-msgid "Search Field:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
+msgid "Option used with spool command to set printer."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
-msgid "All Fields"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
+msgid "Spool &printer:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
-msgid "Regular E&xpression"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
+msgid ""
+"Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
-msgid "Entry Types:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
+msgid "Spool co&mmand:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339
-msgid "All Entry Types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
+msgid "Option used to reverse page order."
+msgstr "Opcija se koristi za obrnuti redosled stranica."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
+msgid "Re&verse pages:"
+msgstr "Ob&rni stranicu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Search As You &Type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "Pre&deo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
-msgid "Formatting"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
+msgid "&Number of copies:"
+msgstr "&Broj kopija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
-msgid "List all authors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
+msgid "Option used to set number of copies."
+msgstr "Opcija se koristi za setovanje broja kopija."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
+msgid "Option used to print a range of pages."
+msgstr "Opcija se koristi za štampanje opsega stranice."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
-msgid "Force upper case in citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
+msgid "Co&llated:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "Op&seg stranice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
+msgid "Option used to collate multiple copies."
+msgstr "Opcija se koristi za pregled više kopija."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
-msgid "Text &before:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "&Neparne stranice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "&Parne stranice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "Vrsta pa&pira:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "Veličina pa&pira:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
+msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
+msgstr "Bilo koje druge opcije koje želite da koristite sa komandom štampač."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
-msgid "App&ly"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "D&odatne opcije:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
+msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+msgstr "Prilagodite izlaz na dati štampač. Stručna opcija."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
-msgid "&Selected Citations:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
+"Normalno, ovo mora da se proveri samo ako koristite dvips kao štampač "
+"komandom i imate config.<printer> datoteke instalirane za sve štampače."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
+msgid "Adapt &output to printer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
-msgid "The delete key works, too"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
-msgid "D&elete"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
+msgid "Default &printer:"
+msgstr "Podrazumevani &štampač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
+msgid "Printer co&mmand:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "&E-mail:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
-msgid "&Down"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+msgid "Your name"
+msgstr "Vaše ime"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
-msgid "TeX Code: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Ime"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
-msgid "Match delimiter types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+msgid "Your E-mail address"
+msgstr "Vaša E-mail adresa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
-msgid "&Keep matched"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
+msgid "Sans Seri&f:"
+msgstr "Sans Seri&f:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
-msgid "&Size:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
+msgid "T&ypewriter:"
+msgstr "T&ypewriter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
+msgid "R&oman:"
+msgstr "R&oman:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
-msgid "&Insert"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "&Zoom %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
-msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Veličina fonta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
-msgid "Use Class Defaults"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
+msgid "&Large:"
+msgstr "&Veliki:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
+msgid "&Larger:"
+msgstr "&Veći:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
-msgid "Save as Document Defaults"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
+msgid "&Largest:"
+msgstr "&Najveći:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967
-msgid "Display"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
+msgid "&Huge:"
+msgstr "&Ogromni:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
+msgid "&Hugest:"
+msgstr "&Preveliki:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
-msgid "&Collapsed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
+msgid "S&mallest:"
+msgstr "N&ajmanji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
+msgid "S&maller:"
+msgstr "M&anji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
-msgid "O&pen"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
+msgid "S&mall:"
+msgstr "M&ali:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
-msgid "&Errors:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
+msgid "&Normal:"
+msgstr "&Normalni:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
+msgid "&Tiny:"
+msgstr "&Sitan:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94
-msgid "F&ile"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
 msgstr ""
+"Ova provera poboljšava performanse, ali može da smanji na ekranu kvalitet "
+"fontova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
-msgid "Filename"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
+msgstr "&Koristite pixmap cache da ubrzate rendering fontova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
-msgid "&File:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
-msgid "Select a file"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3116
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136
-msgid "&Draft"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+msgid "&Date format:"
+msgstr "&Format datuma:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143
-msgid "&Template"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr "Format datuma za strftime izlaz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182
-msgid "Available templates"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+msgid "&Overwrite on export:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
-msgid "LaTe&X and LyX options"
-msgstr "LaTe&X i LyX opcije"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199
-msgid "LaTeX Options"
-msgstr "LaTeX Opcije"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217
-msgid "O&ption:"
-msgstr "O&pcija:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
+msgstr "Pitaj za dozvolu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Forma&t:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr "Samo glavni fajl"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254
-msgid "&Show in LyX"
-msgstr "&Prikaži u LyX-u"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+msgid "All files"
+msgstr "Sve datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
-msgid "Percentage to scale by in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
 msgstr ""
+"Šta da uradite kada će postojeće datoteke biti prepisane prilikom izvoza "
+"dokumenta."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
-msgid "Sca&le on Screen (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327
-msgid "Si&ze and Rotation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "&Index komanda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "&Komanda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
-msgid "Angle to rotate image by"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+msgid "Of&fset:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
-msgid "The origin of the rotation"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+msgid "Value of the vertical line offset."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399
-msgid "Ori&gin:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419
-msgid "A&ngle:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+msgid "&Thickness:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434
-msgid "Scale"
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+msgid "Value of the line thickness."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
-msgid "Height of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "Spisak Parametara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
-msgid "Width of image in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
+msgstr "Proverite da unesete parametre koji nisu prepoznatljivi LyX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
-msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
-msgid "&Maintain aspect ratio"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
+msgid "C&aption:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
-msgid "Crop"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+msgid "La&bel:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
+msgid "Mo&re parameters"
+msgstr "Jo&š parametara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+msgid "Underline spaces in generated output"
+msgstr "Podvučeno mesta u generisani izlaz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
-msgid "&Left bottom:"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
-msgid "Right &top:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Prikaži LaTeX pregled"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
+msgid "&Show preview"
+msgstr "&Pokaži predhodno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
-msgid "&Get from File"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
+msgid "File name to include"
+msgstr "Ime datoteke koja se uključuje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Uključi Tip:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
-msgid "Form"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:384
+msgid "Include"
+msgstr "Uključujući"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
-msgid "Use &default placement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:374
+msgid "Input"
+msgstr "Ulazni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:74
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Isto kao original (doslovce)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
-msgid "&Top of page"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203
+msgid "Program Listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr "&Ignoriši LaTeX pravila"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
+msgid "Select a file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
-msgid "Here de&finitely"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
+msgid "Edit the file"
+msgstr "Izmenite datoteku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
-msgid "&Here if possible"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Izmeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
-msgid "&Page of floats"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Te&X kod:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
-msgid "&Span columns"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
-msgid "&Rotate sideways"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
-msgid "FontUi"
-msgstr "FontUi"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr "Opcione veličine papira (-papir) za neka DVI gledišta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-msgid "C&JK:"
-msgstr "C&JK:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Naslov bibliografije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
-msgstr "Unesite slova koji se koristi za kineski, japanski ili korejski (CJK) skript"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
+msgid "BibTeX command and options"
+msgstr "BibTeX komande i opcije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
-msgid "Use old style instead of lining figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
+msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Posebne BibTeX komande i opcije za pLaTeX (Japanski)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
+msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "O&pcija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
-msgid "Select the default family for the document"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr "Index komande i opcije (makeindex, xindy)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
-msgid "&Base Size:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Posebne index komande i opcije za pLaTeX (Japanski)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
-msgid "&Default Family:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "&Nomenklaturna komanda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr "Komande i opcije za nomencl (obično makeindex)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265
+msgid "Chec&kTeX command:"
+msgstr "Proveri&TeX komandu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr "ProveriTeX opcije za pokretanje i zastave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
-msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
+msgid ""
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
+"configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-msgid "&Roman:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr "&Koristite Windows-stilu putanju u LaTeX fajlovima"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr "Podesite opcije sa podrazumevane klase na promenjenu klasu "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "R&esetuj opcije klase kada je klasa dokumenta promenjena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX: Unesite tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
-msgid "Sc&ale (%):"
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
-msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr "&Ne prikazuj više ovo upozorenje!"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
-msgid "&Graphics"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
-msgid "Select an image file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
+msgid "LyX internal only"
+msgstr "samo za internu LyX upotrebu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
-msgid "Output Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
-msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+msgid "LyX &Note"
+msgstr "LyX &Napomena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-msgid "Set &height:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
+msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-msgid "&Scale Graphics (%):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+msgid "&Comment"
+msgstr "&Komentar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
-msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
+msgid "Print as grey text"
+msgstr "Štampaj kao sivi tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
-msgid "Set &width:"
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+msgid "&Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
-msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Kontrola pravopisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
-msgid "Rotate Graphics"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
-msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Nepoznata reč:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
-msgid "Ro&tate after scaling"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+msgid "Current word"
+msgstr "Trenutna reč"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
-msgid "Or&igin:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Pronađi &sledeću"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
-msgid "A&ngle (Degrees):"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Za&mena:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
-msgid "File name of image"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Zameni izabrane reči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
-msgid "&Clipping"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Zameni reč sa trenutnim izborom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Su&gestija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Ignoriši ove reči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Ignoriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
+msgid "Ignore this word throughout this session"
+msgstr "Ignoriši ove reči tokom ove sesije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
+msgid "I&gnore All"
+msgstr "I&gnoriši sve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Dodajte reč u vaš lični rečnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+msgid "A&dd"
+msgstr "Do&daj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
-msgid "Sho&w in LyX"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
-msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+msgid "&Phantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
-msgid "Graphics Group"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Horizontalni čuvar mesta\t\\hphantom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
-msgid "A&ssigned to group:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "&Horizontalno poravnavanje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
-msgid "Click to define a new graphics group."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Vertikalni čuvar mesta\t\\vphantom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
-msgid "O&pen new group..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "&Vertikalni razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
-msgid "Select an existing group for the current graphics."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Na ra&spolaganju:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
-msgid "Draft mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
+msgid "De&lete"
+msgstr "Iz&briši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
-msgid "&Draft mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+msgid "&Up"
+msgstr "&Gore"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
-msgid "Select a fill pattern style for HFills"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
+msgid "Do&wn"
+msgstr "Do&le"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
-msgid "..............."
-msgstr "..............."
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
+msgid "S&elected:"
+msgstr "Iza&bran:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
-msgid "________"
-msgstr "________"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
+msgid "&Modify"
+msgstr "&Modifikuj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
-msgid "<-----------"
-msgstr "<-----------"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3018 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "Pome&ri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
-msgid "----------->"
-msgstr "----------->"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+msgid "&New"
+msgstr "&Novi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
-msgid "\\-----v-----/"
-msgstr "\\-----v-----/"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "Pr&egledaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
-msgid "/-----^-----\\"
-msgstr "/-----^-----\\"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "&Bind datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
-msgid "&Spacing:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
-msgid "Supported spacing types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Trenutan ćelija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
-msgid "&Value:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
+msgid "Current row position"
+msgstr "Trenutna pozicija reda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+msgid "Current column position"
+msgstr "Trenutna pozicija kolone"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
-msgid "&Fill Pattern:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
+msgid "&Table Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
-msgid "&Protect:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Row setting"
+msgstr "Podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120
-msgid "Insert the spacing even after a line break"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+msgid "Merge cells of different rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
-msgid "Specify the link target"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+msgid "M&ultirow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
-msgid "Link type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "&Vertikalni razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
-msgid "Link to the web or to every other target"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+msgid "Optional vertical offset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
-msgid "&Web"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
-msgid "Link to an email address"
-msgstr "Link za e-mail adresu"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr "Rotiraj ovu ćeliju za 90 stepeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
-msgid "&Email"
-msgstr "&Email"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+msgid "Rotate"
+msgstr "Rotacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
-msgid "Link to a file"
-msgstr "Link za datoteku"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#, fuzzy
+msgid "rotation angle"
+msgstr "Stil citata"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
+#, fuzzy
+msgid "degrees"
+msgstr "zelena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:226
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
-#: lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#, fuzzy
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "&Glavna podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "Ime u vezi sa URL adresom"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
+#, fuzzy
+msgid "W&idth:"
+msgstr "&Širina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-msgid "&Target:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125
-msgid "&Name:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-msgid "Listing Parameters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+msgid "Top"
+msgstr "Vrh"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
-msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
+msgid "Middle"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
-msgid "&Bypass validation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+msgid "Bottom"
+msgstr "Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
-msgid "C&aption:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "Rotiranje tabele za 90 stepeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
-msgid "La&bel:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate"
+msgstr "Rotacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
-msgid "Mo&re parameters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+#, fuzzy
+msgid "Column settings"
+msgstr "Podešavanja Dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
-msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "&Horizontalno poravnavanje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
-msgid "&Mark spaces in output"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
+msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Prikaži LaTeX pregled"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836
+msgid "Justified"
+msgstr "Poravnanje "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
-msgid "&Show preview"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833
+msgid "Center"
+msgstr "Centar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
-msgid "File name to include"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Razdvajač"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
-msgid "&Include Type:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+msgid "&Decimal separator:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:347
-msgid "Include"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
+msgid "Fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
-msgid "Input"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
+msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
-msgid "Verbatim"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:975
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:981
-msgid "Program Listing"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+msgid "Merge cells of different columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
-msgid "Edit the file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "&Višekolumno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "LaTe&X argument:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
-msgid "Information Type:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Uobičajeni format kolone (LaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
-msgid "Information Name:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
+msgid "&Borders"
+msgstr "&Granice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
-msgid "&New"
-msgstr "&Novi"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
+msgid "Set Borders"
+msgstr "Postavi granice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
-msgid "Document &class"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
+msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Postavite granice tekuće (odabrane) ćelije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52
-msgid "Click to select a local document class definition file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
+msgid "All Borders"
+msgstr "Sve Granice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55
-msgid "&Local Layout..."
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65
-msgid "Class options"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
+msgid "&Set"
+msgstr "&Podesi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85
-msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
+msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
-msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
+msgid "C&lear"
+msgstr "I&zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103
-msgid "&Predefined:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110
-msgid "Cus&tom:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
+msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123
-msgid "&Graphics driver:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
+msgid "Fo&rmal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
+msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
+msgid "De&fault"
+msgstr "Po&drazumevano"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
-msgid "&Master:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
+msgid "Additional Space"
+msgstr "Dodatni prostor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191
-msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
+msgid "T&op of row:"
+msgstr "V&rh reda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
-msgid "Language &Default"
-msgstr "Podrazumevani &jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:207
+msgid "Default"
+msgstr "Podrazumevano"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
-msgid "&Other:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+msgid "Botto&m of row:"
+msgstr "Dn&o reda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
+msgid "Bet&ween rows:"
+msgstr "Iz&među redova:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:300
-#: src/insets/InsetListings.cpp:406
-#: src/insets/InsetListings.cpp:408
-msgid "Listing"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
+msgid "&Longtable"
+msgstr "&Duga tabela"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
-msgid "&Main Settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
-msgid "Placement"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
+msgid "&Use long table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
-msgid "Check for inline listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
+#, fuzzy
+msgid "Row settings"
+msgstr "Podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
-msgid "&Inline listing"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
-msgid "Check for floating listings"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
+msgid "Border above"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
-msgid "&Float"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
+msgid "Border below"
+msgstr "Donja granica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
-msgid "&Placement:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
+msgid "Contents"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
-msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
+msgid "Header:"
+msgstr "Zaglavlje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
-msgid "Line numbering"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
+msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
+msgstr "Ponovite ovaj red kao zaglavlje na svakoj (osim prvoj) stranici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:397
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:406
+msgid "on"
+msgstr "uključeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
+msgid "double"
+msgstr "duplo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
-msgid "&Side:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
+msgid "First header:"
+msgstr "Prvo zaglavlje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
+msgid "This row is the header of the first page"
+msgstr "Ovaj red je zaglavlje prve stranice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
+msgid "Don't output the first header"
+msgstr "Nemate izlaz prvog zaglavlja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
+msgid "is empty"
+msgstr "je prazna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
+msgid "Footer:"
+msgstr "Podnožje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
+msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
+msgstr "Ponovite ovaj red podnožja, na svakoj (osim poslednje) stranice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
+msgid "Last footer:"
+msgstr "Poslednje podnožje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
+msgid "This row is the footer of the last page"
+msgstr "Ovaj red je podnožje poslednje stranice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
+msgid "Don't output the last footer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
-msgid "On which side should line numbers be printed?"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
+msgid "Caption:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
-msgid "S&tep:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
+msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
-msgid "Difference between two numbered lines"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
+msgid "Page &break on current row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Veličina fo&nta:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Horizontalno poravnanje sadržaja unutar okvira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
-msgid "Choose the font size for line numbers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "&Horizontalno poravnavanje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr "Promena veličine do ispravne dimenzije tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
-msgid "F&ont size:"
-msgstr "V&eličina fonta:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
-msgid "The content's base font size"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "&Vertikalno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
-msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Porodice font&ova:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "Horizontalno poravnavanje po koloni  (l,c,r)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
-msgid "The content's base font style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
+msgid "&Horizontal:"
+msgstr "&Horizontalno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
-msgid "Break lines longer than the linewidth"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "&Dekoracija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
-msgid "&Break long lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "&Type:"
+msgstr "Tip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
-msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
+msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
-msgid "S&pace as symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+msgid "Document-specific layout information"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
-msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Vrednost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
-msgid "Space i&n string as symbol"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
-msgid "Tab&ulator size:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+msgid "Convert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
-msgid "Use extended character table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
+msgid "Citation Style"
+msgstr "Stil citata"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
-msgid "&Extended character table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr "Koristi BibTeX's podrazumevane numeričke stilove "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "Jez&ik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "&Podrazumevano (numeričko)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
-msgid "Select the programming language"
-msgstr "Izaberite programski jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
+msgstr "Koristite natbib stil za prirodne nauke i umetnost"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
-msgid "&Dialect:"
-msgstr "&Dijalekt:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
+msgid "&Natbib"
+msgstr "&Natbib"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
-msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
-msgstr "Izaberite dijalekt programskog jezika, ako je na raspolaganju"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "Natbib &stil:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
-msgid "Range"
-msgstr "Opseg"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr "Koristite jurabib stilove za pravne i humanističke nauke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
-msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "Pr&va linija:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr "&Jurabib"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
-msgid "The first line to be printed"
-msgstr "Prva linija za štampanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Style"
+msgstr "Bibliografija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
-msgid "&Last line:"
-msgstr "&Zadnja linija:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Default st&yle:"
+msgstr "Podrazumevani &štampač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
-msgid "The last line to be printed"
-msgstr "Poslednja linija za štampanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Define the default BibTeX style"
+msgstr "Izaberi BibTeX stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Na&predna"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr "Izaberite ovu opciju ako želite da razdvojite bibliografiju na odeljke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
-msgid "More Parameters"
-msgstr "Više parametara"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr "P&resečena bibliografija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Feedback window"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
-msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr "Ulazni unos parametara. Unesite ? za listu parametara."
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
-msgid "Update the display"
-msgstr "Ažurirajte ekran"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "Filter:"
+msgstr "Podnožje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
-msgid "&Update"
-msgstr "&Ažuriranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64
-msgid "Copy to Clip&board"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
 msgstr ""
+"Prebacivanje između lista na raspolaganju (Sadržaj, Spisak slika, Spisak "
+"tabela, i drugi)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
-msgid "&Find:"
-msgstr "&Pronađi:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108
-msgid "Jump to the next warning message."
-msgstr "Pređi na sledeću poruku upozorenja."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
-msgid "Next &Warning"
-msgstr "Sledeće &Upozorenje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118
-msgid "Jump to the next error message."
-msgstr "Pređi na sledeću poruku o grešci."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121
-msgid "Next &Error"
-msgstr "Sledeća &greška"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "Koristite podešavanja margina koja obezbeđuje klasa dokumenta"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "&Podrazumevane margine"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
-msgid "&Top:"
-msgstr "&Gornja:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Donja:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
-msgid "&Inner:"
-msgstr "&Unutrašnja:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
+msgid "Move selected item up by one"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
-msgid "O&uter:"
-msgstr "S&poljna:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+msgid "Sort"
+msgstr "Sortiraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Odvoji od &vrha:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Visina na &vrhu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+msgid "Keep"
+msgstr "Zadrži"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
-msgid "&Foot skip:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
-msgid "&Column Sep:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+msgid "Form"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Broj redova"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Tip informacije:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
-msgid "&Rows:"
-msgstr "&Redova:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
+msgid "Use &default placement"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Broj kolona"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Napredne opcije odredišta za plasman"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
-msgid "&Columns:"
-msgstr "&Kolona:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+msgid "&Top of page"
+msgstr "&Vrh stranice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr "Promena veličine do ispravne dimenzije tabele"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr "&Ignoriši LaTeX pravila"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Vertikalno poravnavanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
-msgid "&Vertical:"
-msgstr "&Vertikalno:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
+msgid "&Here if possible"
+msgstr "&Ako je moguće ovde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "Horizontalno poravnavanje po koloni  (l,c,r)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
+msgid "&Page of floats"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
-msgid "&Horizontal:"
-msgstr "&Horizontalno:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "&Dno stranice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
-msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+msgid "&Span columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-msgid "&Use AMS math package automatically"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
+msgid "&Rotate sideways"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
-msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
-msgstr "AMS LaTeX paket se uvek koristi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41
-msgid "Use AMS &math package"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29
+msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48
-msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
+msgid "Allow &page breaks"
+msgstr "Dozvoli &prelom stranice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175
+msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
+msgstr "Horizontalno poravnanje sadržaja unutar okvira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61
-msgid "The LaTeX package esint is always used"
-msgstr "LaTeX paket esint se uvek koristi"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
+msgid "Stretch"
+msgstr "Rastezanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Koristite &paket esint"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Vertikalno poravnanje sadržaja unutar okvira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "Na ra&spolaganju:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Vertikalno poravnanje okvira (u odnosu na baznu liniju)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-msgid "A&dd"
-msgstr "Do&daj"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+msgid "&Box:"
+msgstr "&Okvir:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115
-msgid "De&lete"
-msgstr "Iz&briši"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "Sa&držaj:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159
-msgid "S&elected:"
-msgstr "Iza&bran:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikalno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
-msgid "Sort &as:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontalno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
-msgid "&Description:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Unutrašnji ok&vir:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
-msgid "&Symbol:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "&Dekoracija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
+msgid "Height value"
+msgstr "Vrednost visine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
-msgid "LyX internal only"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
+msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+msgstr "Unutrašnji okvir - potreban za fiksnu širinu i prelom na kraju reda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
-msgid "LyX &Note"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136
+msgid "Parbox"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
-msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
+#: src/insets/InsetBox.cpp:140
+msgid "Minipage"
+msgstr "Mini stranica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295
+msgid "Supported box types"
+msgstr "Podržani tipovi okvira"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
-msgid "&Comment"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
-msgid "Print as grey text"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Kontrola pravopisa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
-msgid "&Greyed out"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
-msgid "&List in Table of Contents"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
-msgid "&Numbering"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
+msgstr "Karakteri koji su ubačeni ovde ignorišu se prilikom provere pravopisa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+msgid "&Escape characters:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-msgid "&General"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+msgid "Override the language used for the spellchecker"
+msgstr "Poništavanje jezika koji se koristi za proveru pravopisa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatura"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "Korišćenje &mape za  tastaturu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
+msgid "&Primary:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "S&econdary:"
+msgstr "D&ruga:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-msgid "Automatically fi&ll header"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
+msgid "Mouse"
+msgstr "Miš"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149
+msgid "&Wheel scrolling speed:"
+msgstr "&Brzina pomeranja točkića:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
+"1.0 je standardna brzina pomeranja točkića miša. Veće vrednosti će ga "
+"ubrzati, niže vrednosti ga usporavaju."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203
+msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-msgid "Header Information"
-msgstr "Informacije zaglavlja"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "&Omogućeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Naslov:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Autor:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-msgid "&Subject:"
-msgstr "&Osnova:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+msgid "Alt"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "&Ključne reči:"
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "Hi&perveze"
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:122 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
+msgid "Cancel"
+msgstr "Poništi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr "Omogućava tekstu veze da se prelomi kroz redove."
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
+msgid "&Export formats:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr "Pr&ekini vezu preko linija"
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "&Index komanda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr "Bez &rama oko veze"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Font colors"
+msgstr "Boja fonta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-msgid "C&olor links"
-msgstr "Bo&ja veze:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Main text:"
+msgstr "Glavni tekst"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "Default..."
+msgstr "Podrazumevano"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-msgid "&Bookmarks"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-msgid "G&enerate Bookmarks"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+msgid "R&eset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-msgid "&Numbered bookmarks"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Broj nivoa"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Promeni:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "&Otvori Bookmarks"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background colors"
+msgstr "pozadina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Dodatne o&pcije"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Strana:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr "npr: pdfstartviev = XYZ, plainpages = False, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Forma strane"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+msgid "Select a fill pattern style for HFills"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Format papira"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+msgid "..............."
+msgstr "..............."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr "Odaberite određenu veličinu papira, ili podesite sopstvenu veličinu sa \"Uobičajeno\""
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+msgid "________"
+msgstr "________"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr "Stil koji se koristi za zaglavlje i podnožje"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+msgid "<-----------"
+msgstr "<-----------"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "Stil &zaglavlja"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+msgid "----------->"
+msgstr "----------->"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Široko"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+msgid "\\-----v-----/"
+msgstr "\\-----v-----/"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Uspravno"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+msgid "/-----^-----\\"
+msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+msgid "&Spacing:"
+msgstr "&Razmak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "&Orijentacija:"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+msgid "Supported spacing types"
+msgstr "Podržani tipovi razmaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr "Forma stranice za dvostrano štampanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Vrednost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "&Dvostrani dokument"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
+msgstr "Prilagođena vrednost. Potreban razmak tipa  \"Prilagođeno \" ."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
-msgstr "N&eposredno primeni"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
+msgid "&Fill Pattern:"
+msgstr "&Popunite obrazac:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
-msgid "Label Width"
-msgstr "Širina oznake"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+msgid "&Protect:"
+msgstr "&Zaštiti:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr "Ovaj tekst definiše širinu oznake pasusa"
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221
+msgid "Insert the spacing even after a line break"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Na&jduža oznaka"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+msgid "General Look && Feel"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
-msgid "Line &spacing"
-msgstr "Prored"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
+msgid "&User interface file:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
-#: src/Text.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
-msgid "Single"
-msgstr "Jednostruki"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Pre&gledaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
-msgid "1.5"
-msgstr "1.5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+msgid "&Icon set:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
-#: src/Text.cpp:1430
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
-msgid "Double"
-msgstr "Dvostruki"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161
-msgid "Custom"
-msgstr "Uobičajeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+msgid "Use icons from system's &theme"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "&Uvlačenje pasusa"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "Context help"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
-msgid "&Justified"
-msgstr "&Poravnanje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
+msgstr ""
+"Provera ovoga omogućava automatsko prikazivanje korisnih komentara za umetke "
+"u glavni posao na području izmene dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
-msgid "&Left"
-msgstr "&Levo"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
-msgid "C&enter"
-msgstr "C&entar"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+msgid "Menus"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "De&sno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr "Koristi podrazumevano poravnanje za ovaj pasus, šta god da je."
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+msgid "Version"
+msgstr "Verzija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "Podrazumevani &pasus"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+msgid "Version goes here"
+msgstr "Verzija ide ovde"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
-msgid "A&lter..."
-msgstr "Iz&meni..."
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67
+msgid "Credits"
+msgstr "Kredit"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
-msgid "In Math"
-msgstr "Iz matematike"
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa6.layout:315
+#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
-msgstr "Prikaži sivi linijski završetak iza kursora u matematičkom režim nakon odlaganja."
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
+msgid "Build Info"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
-msgid "Automatic in&line completion"
-msgstr "Automatski ne&posredno kompletiranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr "&PATH prefix:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
-msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3356
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
+"Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
-msgid "Automatic p&opup"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr "&PATH prefix:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
-msgid "In Text"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3519
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
+msgid "Browse..."
+msgstr "Pregledaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Lični &rečnik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
-msgid "Automatic &inline completion"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "&Privremenom direktorijumu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
-msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "Ly&XServer pipe:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
-msgid "Automatic &popup"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "&Backup direktorijumu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
-msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
+msgid "&Example files:"
+msgstr "&Primer datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
-msgid "Cursor i&ndicator"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "&Dokument šablona:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395
-msgid "General"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "&Radni direktorijum:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
+msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
-msgid "s inline completion dela&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+msgid "Settings"
+msgstr "Podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
-msgid "s popup d&elay"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
-msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
-msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "Automatski primeniti svaku promenu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
-msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Debug messages"
+msgstr "Sve poruke za otklanjanje grešaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
-msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+#, fuzzy
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Sve poruke za otklanjanje grešaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
-msgid "C&onverter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "&None"
+msgstr "Ništa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
-msgid "E&xtra flag:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
-msgid "&From format:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "S&elected"
+msgstr "Iza&bran:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
-msgid "&To format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Sve poruke za otklanjanje grešaka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
-msgid "&Modify"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
-msgid "Remo&ve"
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "Ubacite razgraničavanja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
 msgstr ""
+"Dostupne kategorije zavise od kodiranja dokumenta. Izaberite UTF-8 za "
+"kompletan asortiman."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
-msgid "Converter Defi&nitions"
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
+msgid "Ca&tegory:"
+msgstr "Ka&tegorija:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+msgid "Select this to display all available characters at once"
+msgstr "Izaberite ovo da prikazuje sve dostupne karaktere odjednom"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
+msgid "&Display all"
+msgstr "&Prikaži sve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+msgid "&New:[[branch]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
-msgid "Converter File Cache"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
-msgid "&Enabled"
-msgstr "&Omogućeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
-msgid "Maximum A&ge (in days):"
-msgstr "Maksimalno t&rajanje (u danima):"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61
-msgid "&Date format:"
-msgstr "&Format datuma:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "D&osupni Ogranci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr "Format datuma za strftime izlaz"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "D&osupni Ogranci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
-msgid "Display &Graphics"
-msgstr "Prikaz &grafike"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
-msgid "Instant &Preview:"
-msgstr "Brzi &pregled:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
+msgstr "(&De)aktiviraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
-#: src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Off"
-msgstr "Isključen"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr "Dodaj novi ogranak na spisak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
-msgid "No math"
-msgstr "Bez matematike"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+msgid "Define or change background color"
+msgstr "Definiši ili promeni boju pozadine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "On"
-msgstr "Uključen"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Pomeri izabrani ogranak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
-msgid "Preview Si&ze:"
-msgstr "Veličina pr&egleda:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Change the name of the selected branch"
+msgstr "Pomeri izabrani ogranak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
-msgid "Factor for the preview size"
-msgstr "Faktor za veličinu pregleda"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "&Promeni ime"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
-msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
-msgstr "Obeleži kraj pasusa na ekranu sa pilcrow karakterom."
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
+msgid "F&ile"
+msgstr "D&atoteka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
-msgid "&Mark end of paragraphs"
-msgstr "&Obeleži kraj pasusa"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84
+msgid "Filename"
+msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
-msgid "Editing"
-msgstr "Korekcija"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
+msgid "&Draft"
+msgstr "&Nacrt"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
-msgid "Cursor &follows scrollbar"
-msgstr "Kursor &sledi scrollbar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
+msgid "&Template"
+msgstr "&Šablon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
-msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Sortiranje &okruženja  po abecednom redu "
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
+msgid "Available templates"
+msgstr "Dostupni šabloni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
-msgid "&Group environments by their category"
-msgstr "&Grupa okruženja po njihovim kategorijama"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
+msgid "LaTe&X and LyX options"
+msgstr "LaTe&X i LyX opcije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
+msgid "LaTeX Options"
+msgstr "LaTeX Opcije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
+msgid "O&ption:"
+msgstr "O&pcija:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "Forma&t:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
+"Omogućite LyX-u pregled ove grafike, samo ako je pregled grafike nije "
+"onemogućen na nivou aplikacije (pogledajte Podešavanje dijalog)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
+msgid "&Show in LyX"
+msgstr "&Prikaži u LyX-u"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
-msgid "Fullscreen"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
+msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
-msgid "&Limit text width"
-msgstr "&Ograničenje teksta po širini"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
+msgid "Si&ze and Rotation"
+msgstr "V&eličine i rotacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen used (&pixels):"
-msgstr "Ekran se koristi (&piksela):"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr "Ugao za koji ćete rotirati sliku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
-msgid "Hide &tabbar"
-msgstr "Sakrij &tabbar"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
+msgid "The origin of the rotation"
+msgstr "Početak rotacije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
-msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "Sakrij traku za po&meranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
+msgid "Ori&gin:"
+msgstr "Po&četak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "&Sakrij traku sa alatima"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "U&gao:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
-msgid "&New..."
-msgstr "&Novi..."
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
+msgid "Scale"
+msgstr "Skala"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
-msgid "Re&move"
-msgstr "Uk&loni"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
+msgid "Height of image in output"
+msgstr "Izlazna visina slike "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "K&ratki naziv"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+msgid "Width of image in output"
+msgstr "Izlazna širina slike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
-msgid "Vector &graphics format"
-msgstr "Vektorsko &grafički format"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr "Održavati razmeru u skladu sa najvećom dimenzijom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
-msgid "&Document format"
-msgstr "&Format dokumenta"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr "&Održavajte odnos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "&Pregledač:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
+msgid "Crop"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Ur&ednik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
-msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "Pre&čica:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Oz&naka tipa datoteke:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "&Levo dole:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
-msgid "Co&pier:"
-msgstr "Ko&pir:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+msgid "x"
+msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "&E-mail:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Desno &gore:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
-msgid "Your name"
-msgstr "Vaše ime"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
-msgid "Your E-mail address"
-msgstr "Vaša E-mail adresa"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+msgid "&Get from File"
+msgstr "&Uzmi iz dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
+msgid "y"
+msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
-msgid "Use &keyboard map"
-msgstr "Korišćenje &mape za  tastaturu"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr "Skeniranje novih baza podataka i stilova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
-msgid "&First:"
-msgstr "&Prva:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
+msgid "&Rescan"
+msgstr "&Ponovo skeniraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "Pr&egledaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "BibTeX stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
-msgid "S&econd:"
-msgstr "D&ruga:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
+msgid "St&yle"
+msgstr "Stil"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+msgid "Choose a style file"
+msgstr "Odaberite stil datoteku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
-msgid "&Wheel scrolling speed:"
-msgstr "&Brzina pomeranja točkića:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+msgid "This bibliography section contains..."
+msgstr "Ovaj odeljak sadrži bibliografiju..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
-msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
-msgstr "1.0 je standardna brzina pomeranja točkića miša. Veće vrednosti će ga ubrzati, niže vrednosti ga usporavaju."
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
+msgid "&Content:"
+msgstr "&Sadržaj:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
-msgid "User &interface language:"
-msgstr "Jezik &korisničkog interfejsa:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "all cited references"
+msgstr "svih citiranih referenci"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
-msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
-msgstr "Izaberite jezik korisničkog interfejsa (menije, dijaloge, itd)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
+msgid "all uncited references"
+msgstr "svih necitiranih referenci"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
-msgid "&Default language:"
-msgstr "&Podrazumevani jezik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+msgid "all references"
+msgstr "svih referenci"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "Izaberite podrazumevani jezik svojih dokumenata"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "Dodajte bibliografiju u sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "Jezički pa&ket:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr "Unesite komandu za učitavanje jezičkog paketa (podrazumevano: babel)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
+msgid "Move the selected database downwards in the list"
+msgstr "Premestite izabranu bazu podataka dole na listi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-msgid "Command s&tart:"
-msgstr "Komanda St&art:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
+msgid "Move the selected database upwards in the list"
+msgstr "Premestite izabranu bazu podataka gore na listi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
-msgstr "LaTeX komanda kojom počinje prebacivanje na drugi jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "BibTeX baza podataka za korišćenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
-msgid "Command e&nd:"
-msgstr "Komanda k&raj:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "Baza po&dataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
-msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
-msgstr "LaTeX komanda kojom se završava prebacivanje na drugi jezik"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "Dodajte BibTeX datoteku baze podataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr "Koristite paket babel za višejezičku podršku"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Dodaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
-msgid "&Use babel"
-msgstr "&Koristi babel"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "Ukloni izabrane baze podataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
-msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
-msgstr "Proverite da li jezik prolazi globalno (za klasu dokumenta), a ne lokalno (za jezik paketa)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Izbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
-msgid "&Global"
-msgstr "&Globalno"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "Koristite podešavanja margina koja obezbeđuje klasa dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
-msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
-msgstr "Ako je potvrđen izbor, jezik dokumenta izričito ne određuje komandu promene jezika"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "&Podrazumevane margine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
-msgid "Auto &begin"
-msgstr "Automatski &početak"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Gornja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146
-msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
-msgstr "Ako je potvrđen izbor, jezik dokumenta se izričito ne zatvara komandom promene jezika"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "&Donja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
-msgid "Auto &end"
-msgstr "Automatski &kraj"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+msgid "&Inner:"
+msgstr "&Unutrašnja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156
-msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
-msgstr "Proverite da li su strani jezici istaknuti vizuelno u području rada"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+msgid "O&uter:"
+msgstr "S&poljna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
-msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Beleženje &stranih jezika"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Odvoji od &vrha:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185
-msgid "Right-to-left language support"
-msgstr "Jezička podrška za pisanje zdesna-nalevo"
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Visina na &vrhu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
-#: src/LyXRC.cpp:2856
-msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr "Izaberite da biste omogućili jezičku podršku za pisanje zdesna-nalevo (npr. hebrejski, arapski)."
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206
-msgid "Enable RTL su&pport"
-msgstr "Omogućavanje RTL podrške "
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
+msgid "&Column Sep:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
-msgid "Cursor movement:"
-msgstr "Kretanje kursora:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
+msgid "In Math"
+msgstr "Iz matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244
-msgid "&Logical"
-msgstr "&Logično"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+"Prikaži sivi linijski završetak iza kursora u matematičkom režim nakon "
+"odlaganja."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254
-msgid "&Visual"
-msgstr "&Vizuelno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
+msgid "Automatic in&line completion"
+msgstr "Automatski ne&posredno kompletiranje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr "Podesite opcije sa podrazumevane klase na promenjenu klasu "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
+msgid "Show the popup in math mode after the delay."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
-msgid "R&eset class options when document class changes"
-msgstr "R&esetuj opcije klase kada je klasa dokumenta promenjena"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
+msgid "Automatic p&opup"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
-msgid "US letter"
-msgstr "US pismo"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr "Automatski &početak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
-msgid "US legal"
-msgstr "US pravni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
+msgid "In Text"
+msgstr "U tekstu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
-msgid "US executive"
-msgstr "US izvršni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
+msgstr ""
+"Prikaži sivi linijski završetak iza kursora u tekt modu, nakon odlaganja."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
+msgid "Automatic &inline completion"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
+msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
+msgid "Automatic &popup"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Proveri&TeX komandu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
+msgid "Cursor i&ndicator"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124
-msgid "CheckTeX start options and flags"
-msgstr "ProveriTeX opcije za pokretanje i zastave"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
+msgid "General"
+msgstr "Opšte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Te&X kod:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
+"Nakon što kursor se ne pomera za ovaj put, linijski završetak se prikazuje "
+"ako je dostupna."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Podrazumevana veličina papira:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
+msgid "s inline completion dela&y"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
-msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "BibTeX komande i opcije"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158
-msgid "&BibTeX command:"
-msgstr "&BibTeX komande:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
+msgid "s popup d&elay"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "&Nomenklaturna komanda:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+msgid ""
+"Words with less than the specified number of characters will not be "
+"completed."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
-msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr "Izaberite da li bi izlaz LyX trebao pre ići preko Windows-stil putanju nego preko Posix-stilu putanje za LaTeX fajlovima. Korisno je ako koristite Windows u maternjem MikTeX okruženju nego Cygwin teTeX."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+msgid "Minimum characters for words that should be completed"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr "&Koristite Windows-stilu putanju u LaTeX fajlovima"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
-msgstr "Komande i opcije za nomencl (obično makeindex)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
+msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
-msgstr "Index komande i opcije (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
+msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
-msgid "&Index command:"
-msgstr "&Index komanda:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
+msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221
-msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
-msgstr "Posebne index komande i opcije za pLaTeX (Japanski)"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
-msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
-msgstr "Posebne BibTeX komande i opcije za pLaTeX (Japanski)"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+msgid "DefSkip"
+msgstr "DefSkip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235
-msgid "BibTeX command (&Japanese):"
-msgstr "BibTeX komanda (&Japanski):"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "SmallSkip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245
-msgid "Index command (Ja&panese):"
-msgstr "Index komanda (Ja&panski):"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
+msgid "MedSkip"
+msgstr "MedSkip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr "Opcione veličine papira (-papir) za neka DVI gledišta"
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
+msgid "BigSkip"
+msgstr "BigSkip"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+msgid "VFill"
+msgstr "VFill"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96
-msgid "&Overwrite on export:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr "N&eposredno primeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114
-msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
-msgstr "Šta da uradite kada će postojeće datoteke biti prepisane prilikom izvoza dokumenta."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+msgid "Label Width"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118
-msgid "Ask permission"
-msgstr "Pitaj za dozvolu"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr "Ovaj tekst definiše širinu oznake pasusa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
-msgid "Main file only"
-msgstr "Samo glavni fajl"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Na&jduža oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128
-msgid "All files"
-msgstr "Sve datoteke"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Prored"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "&Radni direktorijum:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+msgid "Single"
+msgstr "Jednostruki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153
-msgid "Browse..."
-msgstr "Pregledaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "&Dokument šablona:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1890
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+msgid "Double"
+msgstr "Dvostruki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71
-msgid "&Example files:"
-msgstr "&Primer datoteka:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "&Uvlačenje pasusa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "&Backup direktorijumu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+msgid "&Justified"
+msgstr "&Poravnanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "Ly&XServer pipe:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+msgid "&Left"
+msgstr "&Levo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "&Privremenom direktorijumu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+msgid "C&enter"
+msgstr "C&entar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163
-msgid "&PATH prefix:"
-msgstr "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "De&sno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57
-#: src/LyXRC.cpp:2530
-msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr "Koristi podrazumevano poravnanje za ovaj pasus, šta god da je."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "Podrazumevani &pasus"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
-msgid "&roff command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
+msgid "Session handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
-msgid "Printer Command Options"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
-msgid "Extension to be used when printing to file."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
-msgid "File ex&tension:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
-msgid "Option used to print to a file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr "Opšte informacije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
-msgid "Print to &file:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
+msgid "Backup && saving"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
-msgid "Option used to print to non-default printer."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Backup &original documents when saving"
+msgstr "Pravljenje rezervne kopije originalnih dokumenata prilikom čuvanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
-msgid "Set &printer:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "Rezervna kopija dokumenata, svaki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
-msgid "Option used with spool command to set printer."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "&minutes"
+msgstr "minuta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
-msgid "Spool &printer:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#, fuzzy
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Sačuvaj kao podrazumevani dokument "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+msgid "Windows && work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
-msgid "Spool co&mmand:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "Otvori dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "Option used to reverse page order."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
-msgid "Re&verse pages:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Use s&ingle instance"
+msgstr "Jedan znak navoda|Q"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
-msgid "Lan&dscape:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+msgid "Displa&y single close-tab button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
-msgid "&Number of copies:"
-msgstr "&Broj kopija:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193
+msgid "Closing last &view:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
-msgid "Option used to set number of copies."
-msgstr "Opcija se koristi za setovanje broja kopija."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Closes document"
+msgstr "Novi dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
-msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr "Opcija se koristi za štampanje opsega stranice."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Hides document"
+msgstr "Novi dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
-msgid "Co&llated:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
+msgid "Ask the user"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Umetanje standardnog razlomka "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
-msgid "Option used to collate multiple copies."
-msgstr "Opcija se koristi za pregled više kopija."
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "&Neparne stranice:"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "&Parne stranice:"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr "Primeni promene odmah"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "Vrsta pa&pira:"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "Veličina pa&pira:"
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
-msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-msgstr "Bilo koje druge opcije koje želite da koristite sa komandom štampač."
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "New Inset"
+msgstr "Otvorite Umetak|O"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "D&odatne opcije:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Revizija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
-msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr "Prilagodite izlaz na dati štampač. Stručna opcija."
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Revizija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
-msgstr "Normalno, ovo mora da se proveri samo ako koristite dvips kao štampač komandom i imate config.<printer> datoteke instalirane za sve štampače."
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Iz&među redova:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
-msgid "Adapt &output to printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "&Novi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
-msgid "Default &printer:"
-msgstr "Podrazumevani &štampač:"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283
+msgid "TeX Code: "
+msgstr "TeX kod:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
-msgid "Printer co&mmand:"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
+msgid "Match delimiter types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
-msgid "Sans Seri&f:"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
+msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
-msgid "T&ypewriter:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
+msgid "&Size:"
+msgstr "&Veličina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
-msgid "R&oman:"
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Ubaci"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "Ekran &DPI:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "&Stil znakova navoda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
-msgid "&Zoom %:"
-msgstr "&Zoom %:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
+msgid "Encoding"
+msgstr "Encoding"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Veličina fonta"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
+msgid "Language &Default"
+msgstr "Podrazumevani &jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
-msgid "&Large:"
-msgstr "&Veliki:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
+msgid "&Other:"
+msgstr "&Ostalo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
-msgid "&Larger:"
-msgstr "&Veći:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Jezički pa&ket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282
-msgid "&Largest:"
-msgstr "&Najveći:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
-msgid "&Huge:"
-msgstr "&Ogromni:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
-msgid "&Hugest:"
-msgstr "&Preveliki:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+msgid "Show the source as the master document gets it"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
-msgid "S&mallest:"
-msgstr "N&ajmanji:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
+msgid "&Master's perspective"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
-msgid "S&maller:"
-msgstr "M&anji:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
+msgid "Automatic update"
+msgstr "Automatsko ažuriranje "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
-msgid "S&mall:"
-msgstr "M&ali:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
+msgid "&Update"
+msgstr "&Ažuriranje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
-msgid "&Normal:"
-msgstr "&Normalni:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Current Paragraph"
+msgstr "&Uvlačenje pasusa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
-msgid "&Tiny:"
-msgstr "&Sitan:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Complete Source"
+msgstr "Computer"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
-msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
-msgstr "Ova provera poboljšava performanse, ali može da smanji na ekranu kvalitet fontova"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+msgid "Preamble Only"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
-msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
-msgstr "&Koristite pixmap cache da ubrzate rendering fontova"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Body Only"
+msgstr "Samo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
-msgid "&Bind file:"
-msgstr "&Bind datoteka:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Zatvorite ovaj dijalog"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
-msgid "Show ke&y-bindings containing:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
+msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Al&ternativni jezik:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
-msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker"
-msgstr "Karakteri koji su ubačeni ovde ignorišu se prilikom provere pravopisa"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
-msgstr "Osim podrazumevanog rečnika odredite datoteku za lični rečnik "
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
+msgid "&View"
+msgstr "&Pogledaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Lični &rečnik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "Izabrani klase ili stilove"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101
-msgid "&Escape characters:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "LaTeX klase"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Pravo&pis izvršnim:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "LaTeX stilovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121
-msgid "Override the language used for the spellchecker"
-msgstr "Poništavanje jezika koji se koristi za proveru pravopisa"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "BibTeX stilovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Koristi ulazno kod&iranje"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX databases"
+msgstr "BibTeX baza podataka za korišćenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
+msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138
-msgid "Accept compound &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
+msgid "Show &path"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
-msgid "Session"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+msgid "&Graphics"
+msgstr "&Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
-msgid "Restore window layouts and &geometries"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Izaberite datoteku slike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
-msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
+msgid "Output Size"
+msgstr "Izlazna veličina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
-msgid "Restore cursor &positions"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
+"Postavi visinu grafike. Ostavite opozvan izbor za automatsko podešavanje."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
-msgid "&Load opened files from last session"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
+msgid "Set &height:"
+msgstr "Postavi &visinu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
-msgid "Clear all session &information"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+msgid "&Scale Graphics (%):"
+msgstr "&Razmera grafike (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85
-msgid "Documents"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
 msgstr ""
+"Postavi širinu grafike. Ostavite opozvan izbor za automatsko podešavanje."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+msgid "Set &width:"
+msgstr "Postavi &širinu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140
-msgid "Backup original documents when saving"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
+msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
 msgstr ""
+"Postavi sliku u razmeri tako da maksimalna veličina ne prelazi zadatu širinu "
+"i visinu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160
-msgid "minutes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
+msgid "Rotate Graphics"
+msgstr "Rotiranje grafike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
+msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
+msgstr "Proverite promenu redosleda rotacije i razmere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184
-msgid "&Open documents in tabs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
+msgid "Ro&tate after scaling"
+msgstr "Ro&tiranje posle razmere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191
-msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+msgid "Or&igin:"
+msgstr "Po&četak:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194
-msgid "&Single close-tab button"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+msgid "A&ngle (Degrees):"
+msgstr "U&gao (stepeni):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217
-msgid "Automatic help"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+msgid "File name of image"
+msgstr "Ime datoteke slike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
-msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
+msgid "&Clipping"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
-msgid "&Enable tool tips in main work area"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+msgid "y:"
+msgstr "y:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+msgid "x:"
+msgstr "x:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
-msgid "&User interface file:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "Ne raspakujte sliku pre izvoza u LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
-#: src/LyXFunc.cpp:721
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
-msgid "&Save"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
+msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
-msgid "Pages"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "Dodatne opcije za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
-msgid "Page number to print from"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "LaTeX &opcije:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
-msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
+"Omogućite LyX-u pregled ove grafike, samo ako je pregled grafike nije "
+"onemogućen na nivou aplikacije (pogledajte Podešavanje dijalog)."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
-msgid "Page number to print to"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+msgid "Sho&w in LyX"
+msgstr "Poka&ži u LyX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
-msgid "Print all pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
-msgid "Fro&m"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+msgid "Graphics Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
-msgid "&All"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+msgid "A&ssigned to group:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
-msgid "Print &odd-numbered pages"
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+msgid "Click to define a new graphics group."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+msgid "O&pen new group..."
+msgstr "O&tvori novu grupu..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+msgid "Select an existing group for the current graphics."
+msgstr "Izaberite postojeću grupu za tekuće grafike."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
-msgid "Re&verse order"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+msgid "Draft mode"
+msgstr "Draft mode"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
-msgid "Copie&s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+msgid "&Draft mode"
+msgstr "&Draft mode"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
-msgid "Number of copies"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389
+#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
+msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
-msgid "Collate copies"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "&Glavna podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
-msgid "&Collate"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+msgid "Placement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
-msgid "&Print"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
-msgid "Print Destination"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+msgid "&Inline listing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
-msgid "Send output to the printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+msgid "Check for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
-msgid "P&rinter:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
+msgid "&Float"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
-msgid "Send output to the given printer"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
-msgid "Send output to a file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Numerisanje redova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
-msgid "La&bels in:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+msgid "&Side:"
+msgstr "&Strana:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
-msgid "Cross-reference as it appears in output"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
+msgstr "Na kojoj strani treba da se štampaju brojevi linija?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176
-msgid "<reference>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+msgid "S&tep:"
+msgstr "K&ora:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
-msgid "(<reference>)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+msgid "Difference between two numbered lines"
+msgstr "Razlika između dve numerisane linije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186
-msgid "<page>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Veličina fo&nta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
-msgid "on page <page>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Izaberite veličinu fonta za brojeve linija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196
-msgid "<reference> on page <page>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "V&eličina fonta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201
-msgid "Formatted reference"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
+msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+msgid "Font Famil&y:"
+msgstr "Porodice font&ova:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215
-msgid "&Sort"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
+msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238
-msgid "Update the label list"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256
-msgid "Jump to the label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
+msgid "&Break long lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
-msgid "&Go to Label"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
-msgid "Replace &with:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
+msgid "S&pace as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Case &sensitive"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Koristi produženu tabelu karaktera"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-msgid "Replace &All"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
+msgid "&Extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 lib/layouts/europecv.layout:241
+#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430
+#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:896
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
-msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "Jez&ik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
-msgid "&Export formats:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
+msgid "Select the programming language"
+msgstr "Izaberite programski jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Command:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "&Dijalekt:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
-msgid "Edit shortcut"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr "Izaberite dijalekt programskog jezika, ako je na raspolaganju"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
-msgid "Enter LyX function or command sequence"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+msgid "Range"
+msgstr "Opseg"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
-msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Pr&va linija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
-msgid "&Delete Key"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr "Prva linija za štampanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
-msgid "Clear current shortcut"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
+msgid "&Last line:"
+msgstr "&Zadnja linija:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
-msgid "C&lear"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr "Poslednja linija za štampanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
-msgid "&Shortcut:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "Na&predna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
-msgid "&Function:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
+msgid "More Parameters"
+msgstr "Više parametara"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
-msgid "Su&ggestions:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr "Ulazni unos parametara. Unesite ? za listu parametara."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Oznaka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
+msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+msgstr "LyX: Dodaj BibTeX bazu podataka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
-msgid "Ignore this word"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
+msgid "Enter BibTeX database name"
+msgstr "Unesite naziv BibTeX baze podataka "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
-msgid "&Ignore"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "&Dostupni ogranci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Izaberi svoj ogranak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
-msgid "I&gnore All"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
+msgid "Reset to the default settings for the document class"
+msgstr "Podesi na podrazumevane postavke za klasu dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-msgid "Re&placement:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
+msgid "Use Class Defaults"
+msgstr "Koristi podrazumevane klase"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-msgid "Current word"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
+msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+msgstr "Sačuvaj podešavanja kao LyX-ova podrazumevana dokumentna podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
-msgid "Unknown word:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
+msgid "Save as Document Defaults"
+msgstr "Sačuvaj kao podrazumevani dokument "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Output Format"
+msgstr "Format papira"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Navedite podrazumevanu veličinu papira."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
-msgid "Ca&tegory:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
+#, fuzzy
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Podrazumevani &štampač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
-msgid "Select this to display all available characters at once"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
-msgid "&Display all"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
-msgid "&Table Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
+#, fuzzy
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Kupac br.:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+#, fuzzy
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "LaTeX Preambula"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Mat Opcije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-msgid "&Vertical alignment in row:"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
+#, fuzzy
+msgid "&Math output:"
+msgstr "datum (izlaz)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
-msgid "Horizontal alignment in column"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
+msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747
-msgid "Justified"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "MathML"
+msgstr "Matematički|M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "Images"
+msgstr "Strane"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:634 lib/languages:81
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
+#, fuzzy
+msgid "Math &image scaling:"
+msgstr "Ro&tiranje posle razmere"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
+#, fuzzy
+msgid "Write CSS to File"
+msgstr "Štampaj u dokument "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
-msgid "LaTe&X argument:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+msgid "For more information, refer to the complete log."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
+msgid "&Errors:"
+msgstr "&Greške"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
-msgid "&Borders"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
+msgid "Description:"
+msgstr "Opis:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
-msgid "All Borders"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
-msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr "Pogledaj &Ragistar..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
-msgid "&Set"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
+msgid "FontUi"
+msgstr "FontUi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
-msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
+"LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
-msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
-msgid "Fo&rmal"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "&Default family:"
+msgstr "&Podrazumevana porodica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
-msgid "Use default (grid-like) border style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
+msgid "Select the default family for the document"
+msgstr "Izaberite podrazumevanu porodicu fontova za dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
-msgid "De&fault"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "&Bazna Velicina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
-msgid "Set Borders"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Te&X kod:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
-msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&Roman:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
-msgid "Additional Space"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr "Izaberite Roman (serif) pismo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
-msgid "T&op of row:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "&Sans Serif:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
-msgid "Botto&m of row:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124
+msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+msgstr "Izaberite Sans Serif (groteskno) pismo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
-msgid "Bet&ween rows:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "R&azmera (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
-msgid "&Longtable"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141
+msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
+msgstr "Razmera Sans Serif fonta odgovara dimenzijama baznog fonta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "&Typewriter:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
+msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+msgstr "Izaberite daktilografsko (širine jednog slova) pismo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
-msgid "Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "R&azmera (%):"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
-msgid "Status"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
+msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
+"Namesti razmeru daktilografskog fonta tako da odgovara dimenzijama baznog "
+"fonta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
-msgid "Border above"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "&Math:"
+msgstr "Matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
-msgid "Border below"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Select the math typeface"
+msgstr "Izaberite Roman (serif) pismo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
-msgid "Contents"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
+msgid "C&JK:"
+msgstr "C&JK:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
-msgid "Header:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
+"Unesite slova koji se koristi za kineski, japanski ili korejski (CJK) skript"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
-msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976
-msgid "on"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Koristite istinski Small Caps"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
-msgid "double"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
+msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
-msgid "First header:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
+msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
-msgid "This row is the header of the first page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
+msgid "Display &Graphics"
+msgstr "Prikaz &grafike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
-msgid "Don't output the first header"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
+msgid "Instant &Preview:"
+msgstr "Brzi &pregled:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
-msgid "is empty"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Off"
+msgstr "Isključen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
+msgid "No math"
+msgstr "Bez matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
-msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76
+msgid "On"
+msgstr "Uključen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
-msgid "Last footer:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Veličina pr&egleda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
-msgid "This row is the footer of the last page"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr "Faktor za veličinu pregleda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
-msgid "Don't output the last footer"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr "Obeleži kraj pasusa na ekranu sa pilcrow karakterom."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-msgid "Caption:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "&Obeleži kraj pasusa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr "&Koristi hyperref podršku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+msgid "&General"
+msgstr "&Opšte"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
-msgid "Current cell:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+msgid "Header Information"
+msgstr "Informacije zaglavlja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
-msgid "Current row position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Naslov:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
-msgid "Current column position"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Autor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
-msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+msgid "&Subject:"
+msgstr "&Osnova:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
-msgid "Rebuild the file lists"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "&Ključne reči:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
+"Ako nije navedeno eksplicitno, popunite naslov i ime autora iz odgovarajućeg "
+"okruženja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
-msgid "&View"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Automatsko po&punjavanje zaglavlja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr "Omogući PDF prezentaciju preko celog ekrana "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr "Opterećenje u režimu punog ekrana"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "Hi&perveze"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr "Omogućava tekstu veze da se prelomi kroz redove."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
-msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "Pr&ekini vezu preko linija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr "Bez &rama oko veze"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Bo&ja veze:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
-msgid "Separate paragraphs with"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
-msgid "Listing settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+msgid "B&ackreferences:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "&Bookmarks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
-msgid "Two-&column document"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
+msgstr "P&roivedi bookmarks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
-msgid "&Vertical space"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "&Numeriši bookmarks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmark tree"
+msgstr "&Otvori Bookmarks"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
-msgid "&Indentation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Nivo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Broj nivoa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
-msgid "Index entry"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Dodatne o&pcije"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
-msgid "&Keyword:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr "npr: pdfstartviev = XYZ, plainpages = False, pdfpagelabels"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64
-msgid "Entry"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2859
+msgid "&Save"
+msgstr "&Sačuvaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
-msgid "The selected entry"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "All packages:"
+msgstr "paket"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
-msgid "&Selection:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Load a&utomatically"
+msgstr "Automatska pomoć"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
-msgid "Replace the entry with the selection"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
+msgid "Load alwa&ys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30
-msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Do &not load"
+msgstr "Dokument nije učitan "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+msgid "Document &class"
+msgstr "Klasa &dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104
-msgid "Sort"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr "Kliknite da biste izabrali definisanu lokalnu klasu dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "&Lokalni izgled ..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-msgid "Keep"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
+msgid "Class options"
+msgstr "Opcije klase dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
+"Omogućuje da koriste opcije koje su unapred definisane u rasporedu datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
+msgid "&Predefined:"
+msgstr "&Unapred definisane:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
 msgstr ""
+"Opcije koje su unapred definisane u rasporedu datoteke. Kliknite na levo da "
+"biste izabrali/poništili."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Prila&gođeno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218
-msgid "Move selected item down by one"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+msgid "&Graphics driver:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238
-msgid "Move selected item up by one"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
+"Izaberite da li želite da trenutni dokument uključite u glavnu datoteku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
-msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "Izaberite podrazumevani glavni dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
-msgid "&Do not show this warning again!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
+msgid "&Master:"
+msgstr "&Glavni:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
-msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Unesite ime podrazumevanog glavnog dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
-msgid "DefSkip"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
-msgid "SmallSkip"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
-msgid "MedSkip"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
+msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
-msgid "BigSkip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Uzastopno uvlačenje pasusa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
-msgid "VFill"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&Uvlačenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
-msgid "Complete source"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "V&eličine i rotacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
-msgid "Automatic update"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "&Vertikalni razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
-msgid "Unit of width value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126
+#, fuzzy
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "&Vertikalni razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
-msgid "number of needed lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+msgid "Spacing"
+msgstr "Razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
-msgid "use number of lines"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "&Prored:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
-msgid "&Line span:"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219
+#, fuzzy
+msgid "Spacing type"
+msgstr "Razmak"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232
+#, fuzzy
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Broj nivoa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Oblikovanje teksta u dve kolone"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Dokument u dve kolone "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
+msgid ""
+"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
+"justified in the output)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
-msgid "Outer (default)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
+msgid "Use &justification in LyX work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
-msgid "Inner"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Bibliografski ključ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
-msgid "use overhang"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
-msgid "Over&hang:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
+msgid "&Key:"
+msgstr "&Ključ:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
-msgid "Overhang value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+msgid "Font family"
+msgstr "Porodice fontova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
-msgid "Unit of overhang value"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
+msgid "&Family:"
+msgstr "&Porodica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
-msgid "Check this to allow flexible placement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+msgid "Font shape"
+msgstr "Oblik fontova"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
-msgid "Allow &floating"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+msgid "S&hape:"
+msgstr "O&blik:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34
-#: lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/agutex.layout:31
-#: lib/layouts/amsart.layout:27
-#: lib/layouts/amsbook.layout:28
-#: lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:31
-#: lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:30
-#: lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:108
-#: lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8
-#: lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:16
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/insets/InsetRef.cpp:179
-msgid "Standard"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
+msgid "Font series"
+msgstr "Serije fontova"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62
-#: lib/layouts/aa.layout:64
-#: lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73
-#: lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91
-#: lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/agutex.layout:53
-#: lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:738
-#: lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/ectaart.layout:15
-#: lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:53
-#: lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:123
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
+msgid "Font color"
+msgstr "Boja fonta"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
-#: lib/layouts/aa.layout:117
-#: lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155
-#: lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316
-#: lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283
-#: lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349
-#: lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/achemso.layout:119
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/agutex.layout:57
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
-#: lib/layouts/agutex.layout:115
-#: lib/layouts/agutex.layout:133
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
-#: lib/layouts/ectaart.layout:47
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:99
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:118
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:196
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:224
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:253
-#: lib/layouts/entcs.layout:73
-#: lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128
-#: lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172
-#: lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
-msgstr "Prednja sadržina"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
+msgid "&Series:"
+msgstr "&Serija:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82
-#: lib/layouts/aa.layout:70
-#: lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79
-#: lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94
-#: lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:795
-#: lib/layouts/broadway.layout:198
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/ectaart.layout:102
-#: lib/layouts/ectaart.layout:177
-#: lib/layouts/ectaart.layout:180
-#: lib/layouts/egs.layout:288
-#: lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
-#: lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124
-#: lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:64
-#: lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:129
-#: lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:164
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31
-#: lib/layouts/svjour.inc:155
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
+msgid "&Color:"
+msgstr "&Boja:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "Obeleži obe"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
+msgid "Never Toggled"
+msgstr "Nikada zamenjeno"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120
-#: lib/layouts/aa.layout:85
-#: lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242
-#: lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123
-#: lib/layouts/agutex.layout:129
-#: lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/ectaart.layout:42
-#: lib/layouts/ectaart.layout:55
-#: lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:237
-#: lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168
-#: lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24
-#: lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100
-#: lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124
-#: lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:216
-#: lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73
-#: lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
-#: lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:225
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:208
-#: src/output_plaintext.cpp:133
-msgid "Abstract"
-msgstr "Sažetak"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
+msgid "Font size"
+msgstr "Veličina fonta "
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Sažetak---"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "Ve&ličina:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
-#: lib/layouts/aa.layout:342
-#: lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317
-#: lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197
-#: lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255
-#: lib/layouts/siamltex.layout:298
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143
-#: lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:55
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:58
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:229
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ključne reči"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+msgid "Other font settings"
+msgstr "Ostala podešavanja fontova"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
-msgid "Index Terms---"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
+msgid "Always Toggled"
+msgstr "Uvek zamenjeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
+msgid "&Misc:"
+msgstr "&Ostalo:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
+msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159
-msgid "Appendices"
-msgstr "Prilozi"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
+msgid "&Toggle all"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201
-#: lib/layouts/aa.layout:202
-#: lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/agutex.layout:150
-#: lib/layouts/agutex.layout:159
-#: lib/layouts/agutex.layout:179
-#: lib/layouts/agutex.layout:202
-#: lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274
-#: lib/layouts/iopart.layout:241
-#: lib/layouts/iopart.layout:263
-#: lib/layouts/iopart.layout:286
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
-#: lib/layouts/svjour.inc:286
-msgid "BackMatter"
-msgstr "Zadnja sadržina"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
+msgid "Apply each change automatically"
+msgstr "Automatski primeniti svaku promenu"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:169
-#: lib/layouts/aastex.layout:118
-#: lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313
-#: lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:472
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatak"
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes &immediately"
+msgstr "Primeni promene odmah"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
-#: lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/agutex.layout:198
-#: lib/layouts/beamer.layout:883
-#: lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102
-#: lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:270
-#: lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:342
-#: lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/memoir.layout:155
-#: lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:293
-#: lib/layouts/recipebook.layout:45
-#: lib/layouts/recipebook.layout:47
-#: lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:214
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:216
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:232
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:282
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Bibliografija"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+msgid "La&bels in:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189
-#: lib/layouts/aastex.layout:121
-#: lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488
-#: lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:213
-#: lib/layouts/beamer.layout:897
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116
-#: lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:285
-#: lib/layouts/iopart.layout:274
-#: lib/layouts/iopart.layout:289
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272
-#: lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:297
-#: src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "&References"
 msgstr "Reference"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografija"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "S&poljna:"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210
-msgid "BiographyNoPhoto"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
+msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
-#: lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211
-#: lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:394
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20
-msgid "Proof"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
+msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057
-#: lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193
-#: lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "Teorema"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:397
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-msgid "Proof."
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:42
-#: lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:60
-#: lib/layouts/amsbook.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91
-#: lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58
-#: lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33
-#: lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:225
-#: lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59
-#: lib/layouts/siamltex.layout:349
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28
-#: lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/svmono.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:44
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
-#: lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Section"
-msgstr "Poglavlje"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
+msgid "&Sort"
+msgstr "&Sortiraj"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:45
-#: lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:100
-#: lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:181
-#: lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:70
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:70
-#: lib/layouts/siamltex.layout:359
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:87
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69
-#: lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:65
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podpoglavlje"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:48
-#: lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73
-#: lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:122
-#: lib/layouts/amsbook.layout:68
-#: lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:75
-#: lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/recipebook.layout:96
-#: lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:78
-#: lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:74
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodpoglavlje"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:51
-#: lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79
-#: lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:45
-#: lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/powerdot.layout:243
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr "Unesi po stavkama"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54
-#: lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82
-#: lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:64
-#: lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/powerdot.layout:268
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Nabrajati"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
+msgid "Grou&p"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57
-#: lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85
-#: lib/layouts/beamer.layout:83
-#: lib/layouts/egs.layout:181
-#: lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:95
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27
-#: lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "&Idi na oznaku"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60
-#: lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88
-#: lib/layouts/beamer.layout:46
-#: lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
+msgid "Cross-reference as it appears in output"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121
-#: lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/svjour.inc:135
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
+msgid "<reference>"
+msgstr "<referenca>"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/ectaart.layout:62
-#: lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:193
-#: lib/layouts/entcs.layout:59
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51
-#: lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113
-#: lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:178
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Adresa"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
+msgid "(<reference>)"
+msgstr "(<referenca>)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76
-#: lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
+msgid "<page>"
+msgstr "<strana>"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79
-#: lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:192
-msgid "Mail"
-msgstr "Pošta"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
+msgid "on page <page>"
+msgstr "na strani <strana>"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82
-#: lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94
-#: lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106
-#: lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/frletter.layout:21
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/lettre.layout:51
-#: lib/layouts/lettre.layout:211
-#: lib/layouts/powerdot.layout:86
-#: lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:137
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:171
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:184
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
-#: lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:302
-#: lib/external_templates:306
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
+msgid "<reference> on page <page>"
+msgstr "<referenca> na strani <strana>"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88
-#: lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "Formatiraj reference"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:161
-#: lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
+#, fuzzy
+msgid "Textual reference"
+msgstr "svih referenci"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Ažuriranje liste sa oznakama"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210
-#: lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:264
-msgid "Acknowledgements."
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
-msgid "institutemark"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:293
-msgid "institute mark"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+msgstr "Pritisnite taster Enter za pretragu, ili kliknite na dugme Idi!"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
-msgid "Key words."
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+msgid "Log &Type:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
-msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
+msgid "Update the display"
+msgstr "Ažurirajte ekran"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:400
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100
-#: lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/ectaart.layout:69
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:210
-#: lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:45
-#: lib/layouts/lettre.layout:396
-#: lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:33
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
-msgstr "Elektronska pošta"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr "&Idi!"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
-msgid "email"
-msgstr "email"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr "Pređi na sledeću poruku upozorenja."
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:612
-#: lib/languages:4
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "Sledeće &Upozorenje"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91
-#: lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr "Pređi na sledeću poruku o grešci."
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:76
-#: lib/layouts/agutex.layout:148
-#: lib/layouts/amsbook.layout:123
-#: lib/layouts/apa.layout:335
-#: lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/paper.layout:79
-#: lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:83
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Sledeća &greška"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149
-#: lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:147
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
-msgid "Affiliation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "D&ostupni Citati:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103
-#: lib/layouts/aastex.layout:383
-msgid "And"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "&Izabrani Citati:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115
-#: lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221
-#: lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427
-#: lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:83
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91
-#: lib/layouts/svjour.inc:250
-msgid "Acknowledgements"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:124
-#: lib/layouts/aastex.layout:403
-msgid "PlaceFigure"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127
-#: lib/layouts/aastex.layout:423
-msgid "PlaceTable"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Pomeri izabrani citat na gore (probaj sa Ctrl-Up)"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:543
-msgid "TableComments"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Pomeri izabrani citat na dole (probaj sa Ctrl-Down)"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:523
-msgid "TableRefs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
+msgid "App&ly"
+msgstr "Prime&ni"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137
-#: lib/layouts/aastex.layout:463
-msgid "MathLetters"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatiranje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140
-#: lib/layouts/aastex.layout:502
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Sti ci&tata:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:615
-msgid "Facility"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267
+msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146
-#: lib/layouts/aastex.layout:641
-msgid "Objectname"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Tekst &pre:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149
-#: lib/layouts/aastex.layout:668
-msgid "Dataset"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Mesto za tekst pre citata"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
-msgid "Altaffilation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
+msgid "Text a&fter:"
+msgstr "Tekst &posle:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Mesto za tekst posle citata"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
+msgid "List all authors"
+msgstr "Spisak svih autora"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
-msgid "Subject headings:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "Puna li&sta autora"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
-msgid "[Acknowledgements]"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
+msgid "Force upper case in citation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
-msgid "and"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
+msgid "Force u&pper case"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Pronađi citat"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
-msgid "Place Table here:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
+#, fuzzy
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Polje za pretragu:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
-msgid "[Appendix]"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
+#, fuzzy
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
+msgstr "Takože možete da pritisnete Enter u polju za pretragu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
-msgid "References. ---"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
+#, fuzzy
+msgid "&Search"
+msgstr "Traži greške"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
-msgid "Note. ---"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
+#, fuzzy
+msgid "Search field:"
+msgstr "Polje za pretragu:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
-msgid "Table note"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "All fields"
+msgstr "Sva polja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
-msgid "Table note:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449
+#, fuzzy
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr "Regularni izraz"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
-msgid "tablenotemark"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456
+msgid "Case se&nsitive"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
-msgid "tablenote mark"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463
+#, fuzzy
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Tipovi unosa:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
-msgid "FigCaption"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "All entry types"
+msgstr "Svi tipovi unosa"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
-msgid "Fig. ---"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501
+msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
-msgid "Facility:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Spisak Parametara"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
-msgid "Obj:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
+msgid "Change:"
+msgstr "Promeni:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
-msgid "Dataset:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
+msgid "Go to previous change"
+msgstr "Idi na prethodnu promenu"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54
-#: lib/layouts/achemso.layout:64
-msgid "Scheme"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+msgid "&Previous change"
+msgstr "&Prethodna promena"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
-msgid "List of Schemes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Idi na sledeću promenu "
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+msgid "&Next change"
+msgstr "&Sledeća promena"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:75
-#: lib/layouts/achemso.layout:85
-msgid "Chart"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+msgid "Accept this change"
+msgstr "Prihvati ovu promenu"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
-msgid "List of Charts"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+msgid "&Accept"
+msgstr "&Prihvati"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
-msgid "chart"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
+msgid "Reject this change"
+msgstr "Odbaci ovu promenu"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:96
-#: lib/layouts/achemso.layout:106
-msgid "Graph"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
+msgid "&Reject"
+msgstr "&Odbaci"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
-msgid "List of Graphs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
+msgid "Information Type:"
+msgstr "Tip informacije:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-msgid "graph"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
+msgid "Information Name:"
+msgstr "Informaciono ime:"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
-msgid "Bibnote"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Glavni Dokument"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
-msgid "bibnote"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
-msgid "Chemistry"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
-msgid "chemistry"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
-msgid "Teaser"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "svih necitiranih referenci"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
-msgid "Teaser image:"
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-msgid "CRcat"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Uključi dokument"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
-msgid "CR category"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:422 lib/layouts/stdinsets.inc:425
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/minimalistic.module:26
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
-msgid "CR categories"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+msgid "&Target:"
+msgstr "&Odredište (cilj)"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-msgid "Computing Review Categories"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "Ime u vezi sa URL adresom"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/agutex.layout:175
-#: lib/layouts/apa.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251
-#: lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
+msgid "Specify the link target"
+msgstr "Navedite odredišnu vezu"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:71
-msgid "Authors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
+msgid "Link type"
+msgstr "Tip veze"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:89
-#: lib/layouts/agutex.layout:93
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
+msgid "Link to the web or to every other target"
+msgstr "Veza za web ili za bilo koje drugo odredište"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:111
-msgid "Author affiliation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+msgid "&Web"
+msgstr "&Web"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:121
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
+msgid "Link to an email address"
+msgstr "Link za e-mail adresu"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:141
-#: lib/layouts/egs.layout:495
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251
-#: lib/layouts/siamltex.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:222
-msgid "Abstract."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
+msgid "&Email"
+msgstr "&Email"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:155
-#: lib/layouts/agutex.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
+msgid "Link to a file"
+msgstr "Link za datoteku"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:187
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
+msgid "&File"
+msgstr "&Datoteka"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:28
-#: lib/layouts/amsbook.layout:29
-#: lib/layouts/beamer.layout:32
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
-#: lib/layouts/beamer.layout:927
-#: lib/layouts/beamer.layout:946
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32
-#: lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:82
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:172
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:309
-msgid "MainText"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
+msgid "C&onverter:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:70
-#: lib/layouts/amsbook.layout:79
-#: lib/layouts/beamer.layout:171
-#: lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98
-#: lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+msgid "E&xtra flag:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:80
-msgid "SpecialSection"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
+msgid "&From format:"
+msgstr "&Iz formata:"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:89
-msgid "SpecialSection*"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
+msgid "&To format:"
+msgstr "&U format:"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:91
-#: lib/layouts/beamer.layout:173
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
-#: lib/layouts/memoir.layout:143
-#: lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/svmono.layout:127
-#: lib/layouts/svmono.layout:137
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-msgid "Unnumbered"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
+msgid "Converter Defi&nitions"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:111
-#: lib/layouts/amsbook.layout:88
-#: lib/layouts/beamer.layout:214
-#: lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
+msgid "Converter File Cache"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:131
-#: lib/layouts/amsbook.layout:96
-#: lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
+msgid "&Enabled"
+msgstr "&Omogućeno"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:131
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+msgid "Maximum A&ge (in days):"
+msgstr "Maksimalno t&rajanje (u danima):"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
-msgid "RightHeader"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Novi dokument"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
-msgid "Right header:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Dokumenta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
-msgid "Abstract:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Podešavanja Dokumenta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Novi dokument"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:99
-msgid "Short title:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Dokumenta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
-msgid "TwoAuthors"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "ThreeAuthors"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
-msgid "FourAuthors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Nomenklaura"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161
-#: lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
-msgid "Affiliation:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "&Uvlačenje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Širina Kolone"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr "Prilagođena vrednost. Potreban razmak tipa  \"Prilagođeno \" ."
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191
-#: lib/layouts/egs.layout:332
-msgid "Journal"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
-msgid "CopNum"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+msgid "&Subindex"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357
-#: lib/layouts/powerdot.layout:199
-#: lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:380
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable indexes:"
+msgstr "D&osupni Ogranci:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:233
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "Izaberite podrazumevanu porodicu fontova za dokumenta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Font:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Tiny"
+msgstr "Sićušni"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "Senseless!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Smallest"
+msgstr "Najmanji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
-msgid "FitFigure"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Smaller"
+msgstr "Manji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
-msgid "FitBitmap"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Small"
+msgstr "Mali"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344
-#: lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:85
-#: lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90
-#: lib/layouts/stdsections.inc:124
-msgid "Subparagraph"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+msgid "Normal"
+msgstr "Normalna"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368
-#: lib/layouts/beamer.layout:60
-#: lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/powerdot.layout:257
-#: lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:26
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+msgid "Large"
+msgstr "Veliki"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
-msgid "Seriate"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+msgid "Larger"
+msgstr "Veći"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406
-#: lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:425
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\alph{enumii})"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+msgid "Largest"
+msgstr "Najveći"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
-msgid "LatinOn"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+msgid "Huge"
+msgstr "Ogroman"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
-msgid "Latin on"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+msgid "Huger"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
-msgid "LatinOff"
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
+msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
-msgid "Latin off"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
+msgid "Edit shortcut"
+msgstr "Uređivanje prečice"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:224
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+msgid "Enter LyX function or command sequence"
+msgstr "Unesite funkciju Lyx-a ili komandnu sekvencu "
 
-#: lib/layouts/article.layout:18
-#: lib/layouts/beamer.layout:109
-#: lib/layouts/beamer.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/svmono.layout:68
-#: lib/layouts/svmult.layout:210
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
-msgid "Part"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:29
-#: lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmult.layout:234
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-msgid "Part*"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
+msgid "&Delete Key"
+msgstr "&Taster za brisanje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:99
-#: lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/stdlists.inc:65
-msgid "MM"
-msgstr "MM"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+msgid "Clear current shortcut"
+msgstr "Izbriši trenutnu prečicu"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:154
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:166
-#: lib/layouts/powerdot.layout:237
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
+msgid "&Shortcut:"
+msgstr "&Prečica:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:196
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
+msgid "&Function:"
+msgstr "&Funkcija:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:225
-#: lib/layouts/beamer.layout:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:350
-#: lib/layouts/beamer.layout:379
-msgid "Frames"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+msgid "Editing"
+msgstr "Korekcija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:242
-msgid "Frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr "Kursor &sledi scrollbar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:268
-msgid "BeginPlainFrame"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3169
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:285
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "Ekran se koristi (&piksela):"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:308
-msgid "AgainFrame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Nije moguće pročitati dokument"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:325
-msgid "Again frame with label"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:349
-msgid "EndFrame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Use M&ac-style cursor movement"
+msgstr "Kretanje kursora:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:363
-msgid "________________________________"
-msgstr "________________________________"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Sortiranje &okruženja  po abecednom redu "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
+msgid "&Group environments by their category"
+msgstr "&Grupa okruženja po njihovim kategorijama"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:401
-msgid "Column"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
-#: lib/layouts/beamer.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:427
-#: lib/layouts/beamer.layout:438
-#: lib/layouts/beamer.layout:456
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
-msgid "Columns"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:414
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:455
-msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pun ekran"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:467
-msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "&Sakrij traku sa alatima"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:486
-msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "Sakrij traku za po&meranje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
-msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "Sakrij &tabbar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:518
-msgid "Pause"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "Sakrij &tabbar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519
-#: lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
-#: lib/layouts/beamer.layout:624
-msgid "Overlays"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "Sakrij &tabbar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:534
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
+msgid "&Limit text width"
+msgstr "&Ograničenje teksta po širini"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
-msgid "Overprint"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr "Ekran se koristi (&piksela):"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:571
-msgid "OverlayArea"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:582
-msgid "Overlayarea"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Prikaži samo ERT dugme "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:597
-msgid "Uncover"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+msgid "&Collapsed"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:608
-msgid "Uncovered on slides"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Prikaži ERT sadržaj"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
-msgid "Only"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+msgid "O&pen"
+msgstr "O&tvori"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
-msgid "Only on slides"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Spisak u sadržaj"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:650
-msgid "Block"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
+msgid "&Numbering"
+msgstr "&Numeracija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+msgid "IEEE Transactions Computer Society"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph.layout:4
+#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
+#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/aa.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4
+#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
+#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/article.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
+#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Articles"
+msgstr "Vertikalno"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
-#: lib/layouts/beamer.layout:677
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
-msgid "Blocks"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
+#, fuzzy
+msgid "Standard in Title"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:68
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/jasatex.layout:64
+#: lib/layouts/jasatex.layout:89 lib/layouts/jasatex.layout:109
+#: lib/layouts/jasatex.layout:150 lib/layouts/jasatex.layout:170
+#: lib/layouts/jasatex.layout:199 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
+#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:135
+#: lib/layouts/iopart.layout:154 lib/layouts/iopart.layout:179
+#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:94
+#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/egs.layout:264
+#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/egs.layout:501
+#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/apa6.layout:39
+#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
+#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
+#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
+#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128
+#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171
+#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185
+#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
+#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
+#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
+#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/europecv.layout:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:188 lib/layouts/elsarticle.layout:61
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/AEA.layout:51
+#: lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/ectaart.layout:23
+#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/tufte-handout.layout:53
+#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
+#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
+#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
+#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
+#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/aastex.layout:156
+#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195
+#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233
+#: lib/layouts/broadway.layout:188 lib/layouts/broadway.layout:203
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:121
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:261
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:80
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/moderncv.layout:40 lib/layouts/moderncv.layout:67
+#: lib/layouts/moderncv.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:442
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
+#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
+#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
+#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:71
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/amsdefs.inc:122
+#: lib/layouts/bicaption.module:13
+msgid "FrontMatter"
+msgstr "Prednja sadržina"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote"
+msgstr "Autorova fusnota"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Author foot"
+msgstr "Autorova fusnota"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 lib/layouts/isprs.layout:26
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:210
+#: lib/layouts/iopart.layout:175 lib/layouts/iopart.layout:192
+#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
+#: lib/layouts/egs.layout:500 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/svprobth.layout:181
+#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/aa.layout:291 lib/layouts/elsarticle.layout:257
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:101
+#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/spie.layout:76
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27
+#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/apa.layout:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:257
+#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/foils.layout:149
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:109
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/scrclass.inc:252
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/amsdefs.inc:94
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 src/output_plaintext.cpp:141
+msgid "Abstract"
+msgstr "Sažetak"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:676
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:53
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226
+#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/jasatex.layout:195
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:204
+#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:271
+#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/svprobth.layout:145
+#: lib/layouts/svprobth.layout:148 lib/layouts/aa.layout:321
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:115
+#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svglobal3.layout:57
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svglobal.layout:111
+#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/paper.layout:174
+#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33
+#: lib/layouts/aastex.layout:282 lib/layouts/kluwer.layout:286
+#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:230
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
+#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne reči"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:687
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+msgid "Nontitle Abstract Index Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:706
-msgid "AlertBlock"
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+msgid "NontitleAbstractIndexText"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:717
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
+msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
-#: lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/beamer.layout:796
-#: lib/layouts/beamer.layout:818
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
-msgid "Titling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
+msgid "ABSTRACT:"
+msgstr "REZIME:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:762
-msgid "Title (Plain Frame)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr "KLJUČNE REČI:"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:126
+#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/iopart.layout:131
+#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/egs.layout:306
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/svprobth.layout:93
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:933
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:137
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185
+#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:183
+#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:140
+#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:82
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ijmpd.layout:131
+#: lib/layouts/broadway.layout:202 lib/layouts/IEEEtran.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 lib/layouts/powerdot.layout:67
+#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/svcommon.inc:343
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:50
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211
-#: lib/layouts/svmult.layout:47
-#: lib/layouts/svjour.inc:173
-msgid "Institute"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/ijmpc.layout:107
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:78
+#: lib/layouts/aapaper.layout:172 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/elsart.layout:93
+#: lib/layouts/egs.layout:263 lib/layouts/revtex4.layout:116
+#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/simplecv.layout:131
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:877 lib/layouts/docbook-book.layout:12
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/ectaart.layout:16
+#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/apa.layout:41
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:113
+#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:187
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/ltugboat.layout:140
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/powerdot.layout:43
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/latex8.layout:39
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
-msgid "InstituteMark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/iopart.layout:150
+#: lib/layouts/egs.layout:250 lib/layouts/revtex4.layout:180
+#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/RJournal.layout:63
+#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/revtex4-1.layout:120
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:121
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:842
-msgid "Institute mark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
+msgid "Commission"
+msgstr "Naolg"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/siamltex.layout:365
+#: lib/layouts/aapaper.layout:66 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/egs.layout:32
+#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa6.layout:402 lib/layouts/simplecv.layout:31
+#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/aa.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:127
+#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/apa.layout:302
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/kluwer.layout:62
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:84
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:46 lib/layouts/tufte-book.layout:89
+#: lib/layouts/moderncv.layout:198 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/scrclass.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/svcommon.inc:195
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/stdsections.inc:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Section"
+msgstr "Poglavlje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:314
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
-msgid "Quotation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/siamltex.layout:376
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/egs.layout:55
+#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/apa6.layout:413
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/revtex.layout:52
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/beamer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:57
+#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/ltugboat.layout:68
+#: lib/layouts/memoir.layout:97 lib/layouts/tufte-book.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdsections.inc:99
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podpoglavlje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:926
-#: lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:334
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
-msgid "Quote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:170 lib/layouts/siamltex.layout:385
+#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161
+#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:74
+#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa6.layout:423
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/aa.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/paper.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/apa.layout:323
+#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:81
+#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/ltugboat.layout:89
+#: lib/layouts/memoir.layout:110 lib/layouts/revtex4-1.layout:54
+#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/svcommon.inc:213
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:115
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodpoglavlje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:943
-#: lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:352
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
-msgid "Verse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:75
+#: lib/layouts/egs.layout:598 lib/layouts/amsbook.layout:84
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:254 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+msgid "Section*"
+msgstr "Odeljak*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/amsbook.layout:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:329 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 lib/layouts/svcommon.inc:262
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Pododeljak*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:987
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230
-#: lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:138
+#: lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:270
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpododeljak*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2
-msgid "Theorems"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/egs.layout:522 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Zahvalnost"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:426
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/iopart.layout:248
+#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:293
+#: lib/layouts/egs.layout:523 lib/layouts/egs.layout:574
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/simplecv.layout:155
+#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:1046
+#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/elsarticle.layout:311
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:270
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/aastex.layout:310
+#: lib/layouts/aastex.layout:374 lib/layouts/aastex.layout:406
+#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/achemso.layout:236
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:439 lib/layouts/ijmpd.layout:463
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188
+#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/revtex4-1.layout:228
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463 lib/layouts/powerdot.layout:354
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:544
+#: lib/layouts/svcommon.inc:578 lib/layouts/amsdefs.inc:200
+msgid "BackMatter"
+msgstr "Zadnja sadržina"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
-msgid "Corollary."
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr "ZAHVALNOST"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/scrlettr.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/jasatex.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
+#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:63
+#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/elsarticle.layout:33
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/aastex.layout:54 lib/layouts/kluwer.layout:34
+#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/cl2emult.layout:130
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/broadway.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/agutex.layout:32
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/moderncv.layout:20
+#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:31
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:518 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355
+msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128
-#: lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121
-#: lib/layouts/svjour.inc:348
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:9
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/egs.layout:20
+#: lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:33
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/dtk.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1073
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1123
+#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/beamer.layout:1260
+#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/AEA.layout:116
+#: lib/layouts/AEA.layout:302 lib/layouts/hollywood.layout:282
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/llncs.layout:25
+#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/aastex.layout:55
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/achemso.layout:34
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/IEEEtran.layout:36
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169
+#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/tufte-book.layout:204
+#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/powerdot.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:438
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:98 lib/layouts/db_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:608
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/initials.module:27
+msgid "MainText"
+msgstr "Glavni tekst"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018
-#: lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
-msgid "Definition."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "Obeleži obe"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021
-msgid "Definitions"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Author Names"
+msgstr "Autorova fusnota:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1024
-msgid "Definitions."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+msgid "Author names that will appear in the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160
-#: lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
-msgid "Example"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "&Zadnja linija:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140
-msgid "Example."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "IstorijaRevizije"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038
-msgid "Examples"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177
+#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+msgid "Received"
+msgstr "Primljeno"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041
-msgid "Examples."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
+msgid "Revised"
+msgstr "Revizija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:107
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
-msgid "Fact"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108
-msgid "Fact."
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+msgid "TableCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060
-#: lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
-msgid "Theorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#, fuzzy
+msgid "Table caption"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065
-msgid "Separator"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+msgid "Refcite"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1079
-msgid "___"
-msgstr "___"
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "svih citiranih referenci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
-#: lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Unesi po stavkama"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1127
-msgid "NoteItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:304
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/aapaper.layout:59
+#: lib/layouts/egs.layout:136 lib/layouts/egs.layout:154
+#: lib/layouts/egs.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:455
+#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/apa6.layout:502
+#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/apa.layout:355
+#: lib/layouts/apa.layout:377 lib/layouts/apa.layout:401
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:66 lib/layouts/stdlists.inc:95
+#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139
-#: lib/layouts/powerdot.layout:211
-msgid "Note:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "Roman"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:312
+#, fuzzy
+msgid "Numbering Scheme"
+msgstr "&Numeracija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1157
-msgid "Alert"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+msgid ""
+"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
+"items"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/elsart.layout:302 lib/layouts/beamer.layout:1219
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/llncs.layout:384
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:404
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/svcommon.inc:636
+#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/svcommon.inc:654
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:118
+#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/beamer.layout:1152 lib/layouts/llncs.layout:294
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:336 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
+#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13
+#, fuzzy
+msgid "Reasoning"
+msgstr "meaning"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:339 lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123
+msgid "Proof:"
+msgstr "Dokaz:"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:350 lib/layouts/siamltex.layout:68
+#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1225
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/llncs.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/foils.layout:220
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+msgid "Theorem"
+msgstr "Teorema"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 lib/layouts/theorems-bytype.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Teorema \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:370 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:253
+#: lib/layouts/theorems.inc:256 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+msgid "Remark"
+msgstr "Napomena"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1168
-#: lib/layouts/svmono.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:56
-#: lib/layouts/svmono.layout:63
-msgid "Structure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/AEA.layout:276
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 lib/layouts/theorems-bytype.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Napomena \\theremark."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/siamltex.layout:78
+#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:1151
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:329
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+msgid "Corollary"
+msgstr "Posledica"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1177
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:382
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Posledica  \\thecorollary."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:373 lib/layouts/siamltex.layout:88
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/AEA.layout:244
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:388
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:57
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemma"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182
-msgid "Article"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/ijmpd.layout:389
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr "Lemma \\thelemma."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:98
+#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:267
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/ijmpd.layout:395
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:115
+#: lib/layouts/theorems.inc:118 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+msgid "Proposition"
+msgstr "Predlog"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1187
-msgid "Custom:PresentationMode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 lib/layouts/ijmpd.layout:396
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Predlog \\theproposition."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:404
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:402 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+msgid "Question"
+msgstr "Pitanje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1192
-msgid "Presentation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Pitanje \\thequestion."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/llncs.layout:315
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:412 lib/layouts/heb-article.layout:77
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265
+#: lib/layouts/theorems.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:270
+#: lib/layouts/theorems.inc:273 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+msgid "Claim"
+msgstr "Tvrdnja"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
-msgid "Table"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:394 lib/layouts/ijmpd.layout:414
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr "Zahtev \\theclaim."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/AEA.layout:201
+#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:423
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:125
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130
+#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Pretpostavka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204
-#: lib/layouts/powerdot.layout:383
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:199
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
-msgid "List of Tables"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Pretpostavka \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211
-#: lib/layouts/powerdot.layout:389
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
-msgid "Figure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+msgid "Prop"
+msgstr "Prop"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1216
-#: lib/layouts/powerdot.layout:393
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:210
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
-msgid "List of Figures"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:423 lib/layouts/aastex.layout:370
+#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 src/rowpainter.cpp:548
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatak"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:40
-msgid "Dialogue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:434 lib/layouts/ijmpd.layout:447
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr "Dodatak \\Alph{appendix}."
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/siamltex.layout:325
+#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/egs.layout:573
+#: lib/layouts/simplecv.layout:153 lib/layouts/report.layout:13
+#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:459
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/memoir.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:250
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:462
+#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/latex8.layout:127
+#: lib/layouts/scrclass.inc:259 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svcommon.inc:574 lib/layouts/amsdefs.inc:199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Bibliografija"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42
-#: lib/layouts/hollywood.layout:208
-msgid "Narrative"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:461 lib/layouts/siamltex.layout:340
+#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:281
+#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/egs.layout:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/elsarticle.layout:322
+#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/aastex.layout:402
+#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/kluwer.layout:347
+#: lib/layouts/kluwer.layout:359 lib/layouts/cl2emult.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/IEEEtran.layout:357
+#: lib/layouts/agutex.layout:222 lib/layouts/moderncv.layout:477
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:589
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:934
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:983 src/output_plaintext.cpp:153
+msgid "References"
+msgstr "Reference"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:58
-msgid "ACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/frletter.layout:4
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/aapaper.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:152
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:65
+#: lib/layouts/svcommon.inc:596 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:70
-msgid "ACT \\arabic{act}"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:82
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
-#: lib/layouts/broadway.layout:101
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:42 lib/layouts/scrlettr.layout:43
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:74 lib/layouts/scrlettr.layout:117
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/dinbrief.layout:31
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 lib/layouts/g-brief.layout:18
+#: lib/layouts/g-brief.layout:37 lib/layouts/g-brief.layout:234
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:64
+#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459
+#: lib/layouts/moderncv.layout:508 lib/layouts/stdletter.inc:53
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:86
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr "L"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:90
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/dinbrief.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/moderncv.layout:543
+#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:542
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+msgid "Opening"
+msgstr "Početak"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105
-#: lib/layouts/broadway.layout:116
-msgid "AT RISE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121
-#: lib/layouts/hollywood.layout:144
-msgid "Speaker"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/dinbrief.layout:200
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/moderncv.layout:551
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:556
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+msgid "Closing"
+msgstr "Zatvaranje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134
-#: lib/layouts/hollywood.layout:159
-msgid "Parenthetical"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:85 lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145
-#: lib/layouts/hollywood.layout:170
-msgid "("
-msgstr "("
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:95 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147
-#: lib/layouts/hollywood.layout:172
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
+msgstr "kopije:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158
-#: lib/layouts/broadway.layout:168
-msgid "CURTAIN"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+msgid "Encl"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211
-#: lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305
-#: lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-msgid "Right Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "encl:"
+msgstr "prilog:"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/europecv.layout:31
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:81 lib/layouts/sigplanconf.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/g-brief.layout:36
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
+#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:35
-msgid "Mainline"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:93
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:42
-msgid "Mainline:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 lib/layouts/dinbrief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+msgid "Signature"
+msgstr "Potpis"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
-msgid "Variation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+msgid "Signature:"
+msgstr "Potpis:"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/g-brief.layout:187
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/revtex4-1.layout:123
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/amsdefs.inc:133
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresa:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
-msgid "Variation:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/europecv.layout:77
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/dinbrief.layout:144
+#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
-msgid "SubVariation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
-msgid "Subvariation:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158
+msgid "Place"
+msgstr "Mesto"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
-msgid "SubVariation2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+msgid "Place:"
+msgstr "Mesto:"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/siamltex.layout:236
+#: lib/layouts/jasatex.layout:147 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/egs.layout:485
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/frletter.layout:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/g-brief.layout:191
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/kluwer.layout:152
+#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/revtex4-1.layout:164
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/layouts/moderncv.layout:531
+#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/lettre.layout:52
+#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/scrclass.inc:198
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/stdtitle.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:369
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/external_templates:343 lib/external_templates:344
+#: lib/external_templates:348
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/siamltex.layout:248
+#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/dinbrief.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:166 lib/layouts/lettre.layout:227
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
-msgid "SubVariation3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254
+msgid "Backaddress"
+msgstr "Povratna Adresa"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Povratnaadresa:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
-msgid "SubVariation4"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Specialmail"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "Specialmail:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
-msgid "SubVariation5"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/stdletter.inc:124
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/stdletter.inc:127
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokacija:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+msgid "Title:"
+msgstr "Naslov:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
-msgid "HideMoves:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrclass.inc:205
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
-msgid "ChessBoard"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+msgid "Subject:"
+msgstr "Predmet:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
-msgid "[chessboard]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+msgid "Yourref"
+msgstr "Vaša ref"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
-msgid "BoardCentered"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Vaša ref.:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
-msgid "[centered board]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Vaš mail"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
-msgid "HighLight"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Your letter of:"
+msgstr "Vaša pisma:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
-msgid "Highlights:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Myref"
+msgstr "Moja ref"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "Naša ref.:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
-msgid "Arrow:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+msgid "Customer"
+msgstr "Kupac"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Kupac br.:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
-msgid "KnightMove:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
-msgid "DinBrief"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Faktura br.:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
-#: lib/layouts/frletter.layout:16
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/lettre.layout:55
-#: lib/layouts/lettre.layout:479
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
-#: lib/layouts/ectaart.layout:66
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727
-#: lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:181
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:285
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
-msgid "Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jsbook)"
+msgstr "Japanski (CJK)"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
-#: lib/layouts/frletter.layout:12
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/lettre.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:135
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/amsbook.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4
+#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books"
+msgstr "&Bookmarks"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-msgid "Sender Address:"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
-msgid "Return address"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-msgid "Backaddress:"
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
-msgid "Postal comment"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
-msgid "Postal Remark:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:74 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 lib/layouts/theorems-order.inc:10
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Theorema*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
-msgid "Handling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:84 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-order.inc:16
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Posledica*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
-msgid "Handling:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:94 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-order.inc:22
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lemma*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
-#: lib/layouts/lettre.layout:59
-#: lib/layouts/lettre.layout:448
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:104 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:28
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Predlog*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-msgid "Your ref.:"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-starred.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:34
+msgid "Conjecture*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
-#: lib/layouts/lettre.layout:61
-#: lib/layouts/lettre.layout:464
-msgid "MyRef"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/elsart.layout:358
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-msgid "Our ref.:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritam*"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/elsart.layout:365
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/AEA.layout:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:176
+#: lib/layouts/theorems.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
-msgid "Writer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:133 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 lib/layouts/theorems-order.inc:40
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definicija*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
-msgid "Writer:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
-#: lib/layouts/frletter.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892
-#: lib/layouts/lettre.layout:67
-#: lib/layouts/lettre.layout:566
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165
-#: lib/layouts/stdletter.inc:71
-msgid "Signature"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/IEEEtran.layout:411
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Proof String"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:412
+#, fuzzy
+msgid "An alternative proof string"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:1222
+#: lib/layouts/llncs.layout:387 lib/layouts/IEEEtran.layout:424
+#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 lib/layouts/svcommon.inc:646
+msgid "Proof."
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/apa6.layout:355
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/beamer.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:257 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:371 lib/layouts/beamer.layout:891
+#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/aastex.layout:532
+#: lib/layouts/achemso.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:118
+#: lib/layouts/scrclass.inc:128 lib/layouts/scrclass.inc:138
+#: lib/layouts/scrclass.inc:273 lib/layouts/scrclass.inc:293
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:523 lib/layouts/amsdefs.inc:38
+#: lib/layouts/stdsections.inc:31 lib/layouts/stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdsections.inc:88
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/egs.layout:515
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/svjog.layout:166
+#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/RJournal.layout:52
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/kluwer.layout:275
+#: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/amsdefs.inc:108
+msgid "Abstract."
+msgstr "Sažetak."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
-msgid "Signature:"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/egs.layout:239
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/broadway.layout:216
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+msgid "Right Address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
-msgid "Bottomtext"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/entcs.layout:111
+msgid "Key words:"
+msgstr "Ključne reči:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
-msgid "Bottom text:"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "Subjectclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
-msgid "Area code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:321
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "AMS predmet klasifikacije:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
-msgid "Area Code:"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
-#: lib/layouts/lettre.layout:37
-#: lib/layouts/lettre.layout:284
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-msgid "Telephone"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:75 lib/layouts/iopart.layout:66
+msgid "Short title that will appear in header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149
-#: lib/layouts/stdletter.inc:129
-msgid "Telephone:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:159
+#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/aastex.layout:152
+#: lib/layouts/achemso.layout:104 lib/layouts/revtex4-1.layout:79
+#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311
+#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/aguplus.inc:65
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Pripadnost"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Affiliation"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "Pridružni žig"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+msgid "A prefix like 'Also at '"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Homepage"
+msgstr "nova strana"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:141 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/aa.layout:374
+#: lib/layouts/aa.layout:378 lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/moderncv.layout:143
+#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
+#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
+#: lib/layouts/svcommon.inc:676 lib/layouts/svcommon.inc:681
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:148
+msgid "Email"
+msgstr "Elektronska pošta"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
-#: lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:254
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
+#: lib/layouts/iopart.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:276
+#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/elsarticle.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/AEA.layout:98
+#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/paper.layout:177
+#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/achemso.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:181 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ključna reč:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
-msgid "Location:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:223
+#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/svglobal3.layout:67
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:185
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:188
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "PACS broj:"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number"
+msgstr "Štampač"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number:"
+msgstr "PACS broj:"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
+#: lib/layouts/iopart.layout:244 lib/layouts/iopart.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250
+#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/sigplanconf.layout:213
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 lib/layouts/spie.layout:91
+#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/agutex.layout:184
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:226
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Zahvalnost"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/lettre.layout:224
-#: lib/layouts/revtex.layout:108
-#: lib/layouts/revtex4.layout:139
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
-msgid "Date:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Online citation"
+msgstr "Ubaci citat"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
-#: lib/layouts/lettre.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:426
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:178
-msgid "Subject"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
-#: lib/layouts/lettre.layout:431
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
-#: lib/layouts/frletter.layout:36
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844
-#: lib/layouts/lettre.layout:63
-#: lib/layouts/lettre.layout:539
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92
-#: lib/layouts/stdletter.inc:49
-msgid "Opening"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/lettre.layout:543
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103
-#: lib/layouts/stdletter.inc:62
-msgid "Opening:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
-#: lib/layouts/frletter.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866
-#: lib/layouts/lettre.layout:65
-#: lib/layouts/lettre.layout:553
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112
-#: lib/layouts/stdletter.inc:92
-msgid "Closing"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/lettre.layout:557
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116
-#: lib/layouts/stdletter.inc:95
-msgid "Closing:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
-#: lib/layouts/lettre.layout:69
-#: lib/layouts/lettre.layout:603
-#: lib/layouts/stdletter.inc:111
-msgid "encl"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
-#: lib/layouts/lettre.layout:608
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
-msgid "encl:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933
-#: lib/layouts/lettre.layout:71
-#: lib/layouts/lettre.layout:626
-#: lib/layouts/stdletter.inc:99
-msgid "cc"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/lettre.layout:630
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:102
-msgid "cc:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/egs.layout:177
+#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/simplecv.layout:86
+#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/powerdot.layout:254 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
+msgstr "Unesi po stavkama"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/egs.layout:153
+#: lib/layouts/apa6.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:113
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/powerdot.layout:302
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Nabrajati"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/svprobth.layout:85
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/beamer.layout:909
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:131
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/scrclass.inc:182
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/svcommon.inc:332
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aa.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "Neštampaj"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Rečnik sinonima"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/elsart.layout:439
+#: lib/layouts/egs.layout:548 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
+#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr "Zahvalnost"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:295
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-msgid "Telefon"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Online ID:"
+msgstr "Glavna linija:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
-#: lib/layouts/lettre.layout:47
-#: lib/layouts/lettre.layout:155
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-msgid "Place"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "TOG volume"
+msgstr "AGU-tom"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
-msgid "Stadt"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Volume number:"
+msgstr "Bez broja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-msgid "Town"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "TOG number"
+msgstr "Bez broja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-msgid "Ort"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "Article number:"
+msgstr "PACS broj:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189
-msgid "Datum"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
-msgid "Reference"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+msgid "Article DOI:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-msgid "Anrede"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:117
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Video URL:"
+msgstr "URL pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
-msgid "ps"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Data URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Code URL:"
+msgstr "URL pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "PDF author"
+msgstr "Sadržaj Autor:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "PDF author:"
+msgstr "Sadržaj Autor:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:21
-msgid "RunTitle"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+msgid "Teaser"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:28
-msgid "Running Title:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+msgid "Teaser image:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:35
-msgid "RunAuthor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+msgid "CR categories"
+msgstr "CR categorije"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:39
-msgid "Running Author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "CR Categories:"
+msgstr "CR categorije"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
-msgid "E-mail:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+msgid "CRcat"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:93
-msgid "Web Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+msgid "CR category"
+msgstr "CR categorija"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:96
-msgid "Web address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "CR-number"
+msgstr "Citat-broj"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109
-msgid "Authors Block"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Number of the category"
+msgstr "Broj nivoa"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:113
-msgid "Authors Block:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Subcategory"
+msgstr "CR categorija"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
-#: lib/layouts/ectaart.layout:198
-#: lib/layouts/ectaart.layout:201
-#: lib/layouts/entcs.layout:99
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-msgid "Keyword"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:262
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-msgid "Keywords:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
+msgid "Third-level of the category"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:126
-msgid "Thanks Text"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+#, fuzzy
+msgid "ShortCite"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
-msgid "Thanks \\theThanks:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Short cite"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:139
-msgid "Emphasize"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/revtex4-1.layout:205
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Thanks"
+msgstr "Hvala"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:152
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:158
-msgid "Thanks Ref"
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
+msgid "Institute of Physics (IOP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:164
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:82
+msgid "Review"
+msgstr "Pregled"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:167
-msgid "Internet Addess Ref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
+msgid "Topical"
+msgstr "Aktuelan"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:170
-#: lib/layouts/ectaart.layout:173
-msgid "Corresponding Author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/elsart.layout:407
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
+#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/llncs.layout:370
+#: lib/layouts/powerdot.layout:205 lib/layouts/stdinsets.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+msgid "Note"
+msgstr "Napomena"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:184
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:106
+msgid "Paper"
+msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:187
-msgid "First Name"
+#: lib/layouts/iopart.layout:112
+msgid "Prelim"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:191
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
+msgid "Rapid"
+msgstr "Brzo"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr "Fizika i Astronomija, klasifikacioni sistemski broj:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:204
-msgid "By Same Author (bib)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
+msgid "MSC"
+msgstr "MSC"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:207
-msgid "bysame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr "Matematika, klasifikacioni broj:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141
-#: lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:237
+msgid "submitto"
+msgstr "dostavi na"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:240
+msgid "submit to paper:"
+msgstr "dostavi na papir:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
-msgid "Author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:266
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Bibliografija (obična)"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/iopart.layout:290
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Naslov bibliografije"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
-msgid "Affilation:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
-msgid "Journal:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
+msgid "SpecialSection"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
-msgid "msnumber"
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
+msgid "SpecialSection*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
-msgid "MS_number:"
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:274
+#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:388
+#: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+msgid "Unnumbered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/llncs.layout:41
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+msgid "Chapter"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/recipebook.layout:43
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
-msgid "Received:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "Odeljak \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
-msgid "Accepted"
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
-msgid "Accepted:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author Option"
+msgstr "Mat Opcije"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
-msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
+msgstr "Adresa autora"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541
-#: lib/layouts/svjour.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/ectaart.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Address Option"
+msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-msgid "Author Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/ectaart.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:146
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:127
 msgid "Author Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email autora"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155
-#: lib/layouts/lettre.layout:402
-#: lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/llncs.layout:243
+#: lib/layouts/moderncv.layout:146 lib/layouts/lettre.layout:405
 msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronska pošta:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:145
 msgid "Author URL"
-msgstr ""
+msgstr "Autorov URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176
-#: lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:229
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/amsdefs.inc:160
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
-msgid "Thanks"
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "Tekst zahvalnosti"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Teorema \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
 msgid "PROOF."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:312
-#: lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
+msgstr "DOKAZ."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Lemma \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:326
-#: lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253
-#: lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92
-#: lib/layouts/svjour.inc:408
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
+msgstr "Posledica \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgstr "Predlog \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:351 lib/layouts/AEA.layout:215
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
 msgid "Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Kriterijum"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
-#: lib/layouts/powerdot.layout:399
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritam \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Definicija \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:327
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Pretpostavka \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/beamer.layout:1197
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:350
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:184 lib/layouts/theorems.inc:193
+#: lib/layouts/theorems.inc:196 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
+msgid "Example"
+msgstr "Primer"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Primer \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375
-#: lib/layouts/llncs.layout:364
-#: lib/layouts/svmono.layout:161
-#: lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/AEA.layout:259
+#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/theorems-ams.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:201 lib/layouts/theorems.inc:210
+#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
 msgid "Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398
-#: lib/layouts/svjour.inc:422
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr ""
+msgstr "Problem \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
+msgstr "Napomena \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283
-#: lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr ""
+msgstr "Napomena \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+msgstr "Tvrdnja \\arabic{theorem}"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:164
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366
+#: lib/layouts/moderncv.layout:367
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Rezime"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr ""
+msgstr "Rezime \\arabic{summ}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411
-#: lib/layouts/llncs.layout:281
-#: lib/layouts/svmono.layout:155
-#: lib/layouts/svmult.layout:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/AEA.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
 msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Slučaj"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:73
-msgid "Titlenotemark"
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:77
-msgid "Titlenote mark"
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:95
-msgid "Title footnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/europecv.layout:128
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:90
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:234
+#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
+#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Sectioning"
+msgstr "Poglavlje"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:107
-msgid "Title footnote:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/revtex4.layout:82
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:433
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/paper.layout:87
+#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/apa.layout:333
+#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/agutex.layout:156
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:123
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/svcommon.inc:222
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:130
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Pasus"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:135
-msgid "Authormark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/apa6.layout:443
+#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/llncs.layout:85
+#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:233
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:141
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Podparagraf"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:139
-msgid "Author mark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1072
+#: lib/layouts/powerdot.layout:375 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:157
-msgid "Author footnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:120 lib/layouts/beamer.layout:1097
+#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:396
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+msgid "Quote"
+msgstr "Navoditi"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:160
-msgid "Author footnote:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:149 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:171 lib/layouts/egs.layout:193
+#: lib/layouts/apa6.layout:471 lib/layouts/apa6.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:129
+#: lib/layouts/apa.layout:370 lib/layouts/apa.layout:394
+#: lib/layouts/powerdot.layout:278 lib/layouts/powerdot.layout:329
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:32
+#: lib/layouts/stdlists.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "Kupac"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:172 lib/layouts/egs.layout:194
+#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:496
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:395
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:330
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:61
+msgid "A customized item string"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:220 lib/layouts/beamer.layout:1120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:415 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+msgid "Verse"
+msgstr "Poezija"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:164
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:285
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "LaTeX naslov"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:168
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:320 lib/layouts/svmult.layout:83
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:186
-msgid "Corresponding author"
+#: lib/layouts/egs.layout:329
+msgid "Affil"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:189
-msgid "Corresponding author text:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:342 lib/layouts/revtex4.layout:144
+#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Poreklo:"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109
-#: lib/layouts/siamltex.layout:301
-#: lib/layouts/svjour.inc:243
-msgid "Key words:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:351 lib/layouts/apa6.layout:307
+msgid "Journal"
+msgstr "Magazin"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49
-#: lib/layouts/moderncv.layout:80
-msgid "Item"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:364
+msgid "Journal:"
+msgstr "Žurnal:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58
-#: lib/layouts/moderncv.layout:89
-msgid "Item:"
+#: lib/layouts/egs.layout:373
+msgid "msnumber"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
-msgid "BulletedItem"
+#: lib/layouts/egs.layout:387
+msgid "MS_number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:397
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "Prvi autor"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
-msgid "Begin"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:410
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr "Prezime prvog autora:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
-msgid "Begin of CV"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
+msgid "Received:"
+msgstr "Primljeno:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
+msgid "Accepted"
+msgstr "Prihvaćeno"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
-msgid "Personal Info"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Prihvaćeno:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
-msgid "MotherTongue"
+#: lib/layouts/egs.layout:463
+msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
-msgid "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/egs.layout:476
+msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-msgid "LangHeader"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:537 lib/layouts/aa.layout:166
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Zahvalnost."
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
-msgid "Language Header:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/AEA.layout:107
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Priznanje."
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:117
-msgid "Language:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/egs.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:1259
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-kode"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
-msgid "LastLanguage"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
-msgid "Last Language:"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:103 lib/layouts/revtex4-1.layout:192
+msgid "Preprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
-msgid "LangFooter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/revtex4-1.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Pridružni žig"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
-msgid "Language Footer:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-msgid "End"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:159 lib/layouts/revtex4-1.layout:104
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:101
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Pridružni žig"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
-msgid "Foilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/revtex4-1.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Pripadnost"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/revtex4-1.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Autorova pripadnost"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:187 lib/layouts/revtex4-1.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Varijacija"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/revtex4-1.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Varijacija:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
-msgstr "_/"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/revtex4-1.layout:208
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Hvala:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "CrossList"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:207 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address Option|s"
+msgstr "Elektronska adresa:"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:208 lib/layouts/revtex4-1.layout:133
+msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
-msgid "><"
-msgstr "><"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:210 lib/layouts/revtex4-1.layout:130
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Elektronska adresa:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:160
-msgid "My Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "Autorov URL"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:168
-msgid "My Logo:"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/revtex4-1.layout:151
+msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:177
-msgid "Restriction"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+msgid "PACS number:"
+msgstr "PACS broj:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
-msgid "Restriction:"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185
-#: lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
-msgid "Left Header"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+msgid "Chapter Exercises"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189
-#: lib/layouts/aguplus.inc:88
-msgid "Left Header:"
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193
-#: lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
-msgid "Right Header"
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197
-#: lib/layouts/aguplus.inc:102
-msgid "Right Header:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:50
+#: lib/layouts/apa.layout:96
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
-msgid "Right Footer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:60 lib/layouts/apa.layout:105
+msgid "Short title:"
+msgstr "Kratak naslov:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
-msgid "Right Footer:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:90 lib/layouts/apa.layout:135
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "Dva autora"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232
-#: lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/svjour.inc:439
-msgid "Theorem #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:98 lib/layouts/apa.layout:143
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "Tri autora"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246
-#: lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
-msgid "Lemma #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:106 lib/layouts/apa.layout:151
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "Četiri autora"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253
-#: lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/svjour.inc:337
-msgid "Corollary #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "Autori"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260
-#: lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:411
-msgid "Proposition #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "Autori"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267
-#: lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/svjour.inc:351
-msgid "Definition #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "Levo zaglavlje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23
-msgid "Theorem*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Left header:"
+msgstr "Levo zaglavlje:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
-msgid "Lemma*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:170 lib/layouts/apa.layout:181
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "DrugoPridruživanje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-msgid "Lemma."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:177 lib/layouts/apa.layout:189
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "TrećePridruživanje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
-msgid "Corollary*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:184 lib/layouts/apa.layout:197
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "ČetvrtoPridruživanje"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81
-msgid "Proposition*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "Pripadnost"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
-msgid "Proposition."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "Pripadnost"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
-msgid "Definition*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:219 lib/layouts/beamer.layout:1306
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:218
+msgid "Note:"
+msgstr "Zabeleška:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:49
-msgid "Letter:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:242 lib/layouts/apa.layout:87
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Sažetak:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
-msgid "Name"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "Autor"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
-msgid "Name:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Author Note:"
+msgstr "Autorova fusnota:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+#, fuzzy
+msgid "Preamble"
+msgstr "LaTeX Preambula"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
-msgid "Street:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
+msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
-msgid "Addition:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+msgid "Volume"
+msgstr "Tom"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
-msgid "Town:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:339 lib/layouts/apa.layout:239
+msgid "ThickLine"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:350 lib/layouts/apa.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "Centered"
+msgstr "Centar"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
-msgid "State:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standardni\t\\frac"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:686
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:356 lib/layouts/apa.layout:256
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:748
-#: lib/layouts/lettre.layout:470
-msgid "MyRef:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:370 lib/layouts/apa.layout:270
+msgid "FitFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:769
-#: lib/layouts/lettre.layout:454
-msgid "YourRef:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:376 lib/layouts/apa.layout:276
+msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:790
-msgid "YourMail:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:469
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
-msgid "Phone:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:501 lib/layouts/apa.layout:400
+msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124
-msgid "Telefax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:518 lib/layouts/apa6.layout:519
+#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:418
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127
-msgid "Telefax:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:3 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152 lib/layouts/powerdot.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Slides"
+msgstr "Slajd"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:4 lib/layouts/beamer.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Presentations"
+msgstr "&Orijentacija:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131
-msgid "Telex"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/seminar.layout:98 lib/layouts/powerdot.layout:125
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Slide"
+msgstr "Slajd"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134
-msgid "Telex:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:107
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Novi Slajd:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138
-msgid "EMail"
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141
-msgid "EMail:"
+#: lib/layouts/slides.layout:144
+msgid "New Overlay:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/slides.layout:184
+msgid "New Note:"
+msgstr "Nova Napomena:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148
-msgid "HTTP:"
-msgstr "HTTP:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
-msgid "Bank"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "Nevidljivi teks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
-msgid "Bank:"
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr "BLZ"
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "Vidljivi tekst"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
-msgid "BankCode:"
+#: lib/layouts/slides.layout:240
+msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+msgid "Simple CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-msgid "BankAccount:"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:706
-msgid "PostalComment:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/beamer.layout:258
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139
+#: lib/layouts/stdsections.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:833
-msgid "Reference:"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:65
+msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:923
-msgid "Encl.:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/foils.layout:187
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "Left Header"
+msgstr "Levo zaglavlje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/foils.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+msgid "Right Header"
+msgstr "Desno zaglavlja"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
-msgid "Addition"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
-msgid "State"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Headnote"
+msgstr "Zaglavlje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81
+msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "thanks"
+msgstr "Hvala"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103
+msgid "Inst"
+msgstr "Inst"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:696
-msgid "PostalComment"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106
+msgid "Institute #"
+msgstr "Institut #"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
-msgid "NameRowA"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:157 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svmult.layout:135
+#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482
+msgid "Dedication"
+msgstr "Posveta"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
-msgid "NameRowA:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:131
+#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/amsdefs.inc:181
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Posveta:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-msgid "NameRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:165 lib/layouts/aa.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svglobal.layout:131
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
-msgid "NameRowB:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Dop. Autor:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
-msgid "NameRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Offprints"
+msgstr "Neštampaj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
-msgid "NameRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Neštampaj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
-msgid "NameRowD"
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
-msgid "NameRowD:"
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
-msgid "NameRowE"
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
-msgid "NameRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/entcs.layout:101 lib/layouts/ectaart.layout:123
+#: lib/layouts/ectaart.layout:206 lib/layouts/ectaart.layout:209
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ključna reč"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
-msgid "NameRowF"
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
-msgid "NameRowF:"
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
-msgid "NameRowG"
+#: lib/layouts/aa.layout:3
+msgid "Astronomy & Astrophysics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
-msgid "NameRowG:"
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
-msgid "AddressRowA"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:140
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr "Prepiska sa:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:239
+msgid "institutemark"
+msgstr "oznaka instituta"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
-msgid "AddressRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:981
+#, fuzzy
+msgid "Institute Mark"
+msgstr "ŽigInstituta"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Abstract (unstructured)"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
-msgid "AddressRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr "SAŽETAK"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Abstract (structured)"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
-msgid "AddressRowD"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Context"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
-msgid "AddressRowD:"
+#: lib/layouts/aa.layout:301
+msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
-msgid "AddressRowE"
+#: lib/layouts/aa.layout:305
+msgid "Aims"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
-msgid "AddressRowE:"
+#: lib/layouts/aa.layout:306
+msgid "Aims of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
-msgid "AddressRowF"
+#: lib/layouts/aa.layout:310
+msgid "Methods"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
-msgid "AddressRowF:"
+#: lib/layouts/aa.layout:311
+msgid "Methods used in your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
-msgid "TelephoneRowA"
+#: lib/layouts/aa.layout:315
+msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
-msgid "TelephoneRowA:"
+#: lib/layouts/aa.layout:316
+msgid "Results of your work"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Ključne reči:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:955
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+msgid "Institute"
+msgstr "Institut"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
-msgid "TelephoneRowC:"
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
-msgid "TelephoneRowD"
+#: lib/layouts/chess.layout:3
+msgid "Chess"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:36
+msgid "Mainline"
+msgstr "Glavna linija"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:43
+msgid "Mainline:"
+msgstr "Glavna linija:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:62
+msgid "Variation"
+msgstr "Varijacija"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+msgid "Variation:"
+msgstr "Varijacija:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:72
+msgid "SubVariation"
+msgstr "PodVarijacija"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
-msgid "InternetRowA"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "PodVarijacija:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
-msgid "InternetRowA:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:81
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "PodVarijacija2"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
-msgid "InternetRowB"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "PodVarijacija(2):"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
-msgid "InternetRowB:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:90
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "PodVarijacija3"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
-msgid "InternetRowC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "PodVarijacija(3):"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
-msgid "InternetRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:99
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "PodVarijacija4"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
-msgid "InternetRowD"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "PodVarijacija(4):"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
-msgid "InternetRowD:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:108
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "PodVarijacija5"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
-msgid "InternetRowE"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:111
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "PodVarijacija(5):"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
-msgid "InternetRowE:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr "SakrijPoteze"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
-msgid "InternetRowF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+msgid "HideMoves:"
+msgstr "SakrijPoteze:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
-msgid "InternetRowF:"
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
-msgid "BankRowA"
+#: lib/layouts/chess.layout:132
+msgid "[chessboard]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
-msgid "BankRowA:"
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+msgid "BoardCentered"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
-msgid "BankRowB"
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
-msgid "BankRowB:"
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+msgid "HighLight"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
-msgid "BankRowC"
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+msgid "Highlights:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
-msgid "BankRowC:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+msgid "Arrow"
+msgstr "Strelica"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
-msgid "BankRowD"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Strelica:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
-msgid "BankRowD:"
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
-msgid "BankRowE"
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
-msgid "BankRowE:"
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
-msgid "BankRowF"
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
-msgid "BankRowF:"
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
+msgid "French Letter (frletter)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
-msgid "Claim #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/frletter.layout:13 lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+msgid "My Address"
+msgstr "Moja adresa"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
-msgid "Remarks"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/frletter.layout:17 lib/layouts/dinbrief.layout:55
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Pošalji na adresu"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
-msgid "Remarks #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110
-msgid "Proof:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:119
+#: lib/layouts/beamer.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:431
+#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/beamer.layout:1113 lib/layouts/beamer.layout:1139
+#: lib/layouts/beamer.layout:1314
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specifications|v"
+msgstr "Zavori Sekciju"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
-msgid "More"
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:159
+msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:133
+#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/beamer.layout:699
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:333
+msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79
-#: lib/layouts/hollywood.layout:90
-msgid "FADE IN:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:169 lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:700
+#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/beamer.layout:802
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/beamer.layout:1112
+#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamer.layout:1313
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:334
+#, fuzzy
+msgid "On Slide"
+msgstr "Slajd"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99
-#: lib/layouts/hollywood.layout:109
-msgid "INT."
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:701
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:335
+msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113
-#: lib/layouts/hollywood.layout:123
-msgid "EXT."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Mini Template"
+msgstr "&Šablon"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-msgid "Continuing"
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
-msgid "(continuing)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "Na&jduža oznaka"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
+#: lib/layouts/beamer.layout:165
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:219
+#: lib/layouts/paper.layout:48 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/scrartcl.layout:22
+#: lib/layouts/memoir.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:103
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/scrclass.inc:53
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/stdsections.inc:12
+msgid "Part"
+msgstr "Deo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:280 lib/layouts/beamer.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:364
+#: lib/layouts/beamer.layout:394
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:201 lib/layouts/beamer.layout:251
+#: lib/layouts/beamer.layout:281 lib/layouts/beamer.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:365
+#: lib/layouts/beamer.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "Mode Specification|S"
+msgstr "Premesti Odeljak Nagole|a"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:252
+#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:366
+#: lib/layouts/beamer.layout:396
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/tufte-handout.layout:41
+#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:247
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Odeljak \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:304
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Pododeljak \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264
-#: lib/layouts/hollywood.layout:275
-msgid "FADE OUT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:325
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
-msgid "Classification Codes"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Pododeljak \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
-msgid "Definition \\thedefinition."
+#: lib/layouts/beamer.layout:372
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
-msgid "Step"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:382
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Pododeljak \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:151
-msgid "Step \\thestep."
+#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:413
+msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
-msgid "Example \\theexample."
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:484
+#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:557
+msgid "Frames"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:430 lib/layouts/beamer.layout:835
+#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/beamer.layout:1336
+#: lib/layouts/beamer.layout:1354 lib/layouts/beamer.layout:1372
+#: lib/layouts/beamer.layout:1390 lib/layouts/beamer.layout:1408
+#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/beamer.layout:1446
+#: lib/layouts/beamer.layout:1465 lib/layouts/beamer.layout:1484
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Poglavlje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
-msgid "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:491
+msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44
-#: lib/layouts/theorems.inc:42
-msgid "Theorem \\thetheorem."
+#: lib/layouts/beamer.layout:437 lib/layouts/beamer.layout:496
+msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
-msgid "Corollary \\thecorollary."
+#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
-msgid "Lemma \\thelemma."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:465
+#: lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:502
+#, fuzzy
+msgid "Frame Options"
+msgstr "LaTeX Opcije"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:466
+#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/litinsets.inc:41
+#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/lilypond.module:36
+#: lib/layouts/initials.module:34
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "O&pcija:"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:263
-msgid "Prop"
+#: lib/layouts/beamer.layout:445 lib/layouts/beamer.layout:467
+#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:504
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:267
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:448
+#, fuzzy
+msgid "Frame Title"
+msgstr "LaTeX naslov"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
-msgid "Question"
+#: lib/layouts/beamer.layout:449
+msgid "Enter the frame title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:461
+#, fuzzy
+msgid "PlainFrame"
+msgstr "Naslov (Plain Frame)"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
-msgid "Claim \\theclaim."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#, fuzzy
+msgid "Frame (plain)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:297
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
+#: lib/layouts/beamer.layout:472
+msgid "FragileFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:300
-msgid "Appendices Section"
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#, fuzzy
+msgid "Frame (fragile)"
+msgstr "Prezime"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:483
+msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:309
-msgid "--- Appendices ---"
+#: lib/layouts/beamer.layout:516
+msgid "Repeat frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:330
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
+#, fuzzy
+msgid "FrameTitle"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1091
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/beamer.layout:1140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1175 lib/layouts/beamer.layout:1315
+#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/beamer.layout:1356
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1410 lib/layouts/beamer.layout:1429
+#: lib/layouts/beamer.layout:1448 lib/layouts/beamer.layout:1467
+#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/beamer.layout:1510
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
-msgid "Review"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#, fuzzy
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
-msgid "Topical"
+#: lib/layouts/beamer.layout:552
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
-msgid "Comment"
+#: lib/layouts/beamer.layout:556
+msgid "FrameSubtitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
-msgid "Paper"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/moderncv.layout:269
+#: lib/layouts/moderncv.layout:283
+msgid "Column"
+msgstr "Kolona "
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
-msgid "Prelim"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:622
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14
+msgid "Columns"
+msgstr "Kolone"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
-msgid "Rapid"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:598
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr "Početak kolone (povećanje dubine!), širina:"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216
-#: lib/layouts/revtex4.layout:244
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:62
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
-msgid "PACS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:600 lib/layouts/powerdot.layout:451
+#, fuzzy
+msgid "Column Options"
+msgstr "Podešavanja Dokumenta"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:602
+msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
-msgid "MSC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:625
+#, fuzzy
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "Napredne opcije odredišta za plasman"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:626
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
-msgid "submitto"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:638
+msgid "ColumnsCenterAligned"
+msgstr "Poravnat centar kolone"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
-msgid "submit to paper:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr "Kolone (centar poravnat)"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:646
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr "Poravnat Vrh Kolone"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:649
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr "Kolone (vrh poravnat)"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
-msgid "ABSTRACT:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/powerdot.layout:465
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauza"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
-msgid "KEY WORDS:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:688
+#: lib/layouts/beamer.layout:723 lib/layouts/beamer.layout:755
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:466
+msgid "Overlays"
+msgstr "Preklapanja"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
-msgid "Commission"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:472
+#, fuzzy
+msgid "Pause number"
+msgstr "Broj Strana"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/powerdot.layout:473
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:678 lib/layouts/powerdot.layout:484
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
-msgid "Address for Offprints:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/beamer.layout:715
+msgid "Overprint"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
-msgid "RunningTitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:694
+msgid "Overprint Area Width"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216
-#: lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:151
-msgid "Running title:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:695 lib/layouts/moderncv.layout:274
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Width"
+msgstr "Širina"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
-msgid "RunningAuthor"
+#: lib/layouts/beamer.layout:696
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
-msgid "Running author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:722
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Zona Preklapanja"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:39
-#: lib/layouts/lettre.layout:314
-msgid "NoTelephone"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:732
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Zona preklapanja"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:41
-#: lib/layouts/lettre.layout:340
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
-#: lib/configure.py:352
-msgid "Fax"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:742
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Area Width"
+msgstr "Zona Preklapanja"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:43
-#: lib/layouts/lettre.layout:370
-#: lib/layouts/lettre.layout:378
-msgid "NoFax"
+#: lib/layouts/beamer.layout:743
+msgid "The width of the overlay area"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:49
-#: lib/layouts/lettre.layout:185
-#: lib/layouts/lettre.layout:192
-msgid "NoPlace"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:747
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Area Height"
+msgstr "Zona Preklapanja"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:53
-#: lib/layouts/lettre.layout:234
-#: lib/layouts/lettre.layout:242
-msgid "NoDate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/moderncv.layout:176
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+msgid "Height"
+msgstr "Visina"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:73
-#: lib/layouts/lettre.layout:647
-msgid "Post Scriptum"
+#: lib/layouts/beamer.layout:749
+msgid "The height of the overlay area"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:75
-#: lib/layouts/lettre.layout:513
-msgid "EndOfMessage"
+#: lib/layouts/beamer.layout:754 lib/layouts/beamer.layout:1418
+#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/powerdot.layout:587
+msgid "Uncover"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:77
-#: lib/layouts/lettre.layout:533
-msgid "EndOfFile"
+#: lib/layouts/beamer.layout:764
+msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:137
-#: lib/layouts/lettre.layout:156
-#: lib/layouts/lettre.layout:186
-#: lib/layouts/lettre.layout:212
-#: lib/layouts/lettre.layout:235
-#: lib/layouts/lettre.layout:255
-#: lib/layouts/lettre.layout:285
-#: lib/layouts/lettre.layout:315
-#: lib/layouts/lettre.layout:341
-#: lib/layouts/lettre.layout:371
-#: lib/layouts/lettre.layout:397
-msgid "Headings"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/beamer.layout:1399
+#: lib/layouts/beamer.layout:1401 lib/layouts/powerdot.layout:593
+msgid "Only"
+msgstr "Samo"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:167
-msgid "City:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:792
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Samo na slajdu"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:260
-msgid "Office:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:815
+msgid "Block"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:290
-msgid "Tel:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:816
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blokovi"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:322
-msgid "NoTel"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:825
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:353
-msgid "Fax:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:836
+#, fuzzy
+msgid "Action Specification|S"
+msgstr "Zavori Sekciju"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:514
-#: lib/layouts/lettre.layout:605
-#: lib/layouts/lettre.layout:648
-msgid "Closings"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
+#, fuzzy
+msgid "Block Title"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:523
-msgid "EndOfMessage."
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
+msgid "Enter the block title here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:535
-msgid "EndOfFile."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:854
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "PrimerBloka"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:655
-msgid "P.S.:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:857
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "PrimerBloka"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39
-#: lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/recipebook.layout:41
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:101
-#: lib/layouts/svmult.layout:243
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
-msgid "Chapter"
+#: lib/layouts/beamer.layout:863
+msgid "AlertBlock"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144
-#: lib/layouts/svjour.inc:147
-msgid "Running LaTeX Title"
+#: lib/layouts/beamer.layout:866
+msgid "Alert Block:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
-#: lib/layouts/svmult.layout:33
-msgid "TOC Title"
+#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:910
+#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamer.layout:1021
+msgid "Titling"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
-msgid "TOC title:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:892
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195
-#: lib/layouts/svjour.inc:165
-msgid "Author Running"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:901
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr "Naslov (Plain Frame)"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199
-#: lib/layouts/svjour.inc:169
-msgid "Author Running:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:923
+#, fuzzy
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
-#: lib/layouts/svmult.layout:40
-msgid "TOC Author"
+#: lib/layouts/beamer.layout:924
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
-#: lib/layouts/svmult.layout:44
-msgid "TOC Author:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/IEEEtran.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Short Author|S"
+msgstr "Prečice|P"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
-#: lib/layouts/svmono.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:96
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:213
-msgid "Case #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:947
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/svjour.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
-msgid "Claim."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:968
+#, fuzzy
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312
-#: lib/layouts/svjour.inc:330
-msgid "Conjecture #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:969
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/svjour.inc:358
-msgid "Example #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:977
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "ŽigInstituta"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:362
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#, fuzzy
+msgid "Short Date|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/svjour.inc:365
-msgid "Exercise #."
+#: lib/layouts/beamer.layout:1012
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/svjour.inc:383
-msgid "Note #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1020
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "NaslovGrafike"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367
-#: lib/layouts/svmono.layout:164
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
-msgid "Problem #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/foils.layout:312
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70
+msgid "Corollary."
+msgstr "Posledica."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1174 lib/layouts/beamer.layout:1337
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/beamer.layout:1373
+#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/beamer.layout:1409
+#: lib/layouts/beamer.layout:1428 lib/layouts/beamer.layout:1447
+#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1485
+#: lib/layouts/beamer.layout:1509
+#, fuzzy
+msgid "Action Specifications|S"
+msgstr "Zavori Sekciju"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/theorems-ams.inc:32
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "Dodatne opcije za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1181 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/foils.layout:326
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156
+msgid "Definition."
+msgstr "Definicija."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378
-#: lib/layouts/svjour.inc:401
-msgid "Property"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1191
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definicije"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/svjour.inc:404
-msgid "Property #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definicije."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394
-#: lib/layouts/svjour.inc:418
-msgid "Question #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/theorems-starred.inc:180
+msgid "Example."
+msgstr "Primer."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401
-#: lib/layouts/svjour.inc:425
-msgid "Remark #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1207
+msgid "Examples"
+msgstr "Primeri."
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405
-#: lib/layouts/svmono.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
-msgid "Solution"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210
+msgid "Examples."
+msgstr "Primeri."
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:144 lib/layouts/theorems-starred.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:151
+#: lib/layouts/theorems.inc:154 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+msgid "Fact"
+msgstr "Činjenica"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
-#: lib/layouts/svmono.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:432
-msgid "Solution #."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/theorems-starred.inc:138
+msgid "Fact."
+msgstr "Činjenica."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:60
-#: lib/layouts/svmono.layout:125
-#: lib/layouts/svmult.layout:267
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
-msgid "Chapter*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/foils.layout:298
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+msgid "Theorem."
+msgstr "Teorema."
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:90
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1236
+msgid "Separator"
+msgstr "Razdvajač"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:110
-msgid "Epigraph"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1250
+msgid "___"
+msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:111
-#: lib/layouts/memoir.layout:167
-msgid "Maintext"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1293
+msgid "NoteItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:123
-msgid "Poemtitle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1327 lib/layouts/beamer.layout:1329
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:141
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/ectaart.layout:146
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Naglasiti"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:166
-msgid "Legend"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1347
+#, fuzzy
+msgid "Emph."
+msgstr "Naglasiti"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
-msgid "Entry:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/beamer.layout:1365
+msgid "Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
-msgid "ListItem"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/beamer.layout:1383
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
-msgid "List Item:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/beamer.layout:1439
+#: lib/layouts/powerdot.layout:571
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Vidljivi tekst"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
-msgid "DoubleItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1456 lib/layouts/beamer.layout:1458
+#, fuzzy
+msgid "Invisible"
+msgstr "Nevidljivi teks"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
-msgid "Double Item:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1477
+#, fuzzy
+msgid "Alternative"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
-msgid "Space"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1491
+#, fuzzy
+msgid "Default Text"
+msgstr "Podrazumevano|o"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
-msgid "Space:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1492
+#, fuzzy
+msgid "Enter the default text here"
+msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-msgid "Computer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1498
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Note"
+msgstr "Nova Napomena:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-msgid "Computer:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1515
+#, fuzzy
+msgid "Note Options"
+msgstr "Mat Opcije"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
-msgid "EmptySection"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1516
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-msgid "Empty Section"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1521
+msgid "ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-msgid "CloseSection"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1527
+msgid "Article"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-msgid "Close Section"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1532
+#, fuzzy
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "&Orijentacija:"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:141
-msgid "SubTitle"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1538
+msgid "Presentation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
-msgid "Institution"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/powerdot.layout:502
+#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:121
-#: lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Slide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/tufte-book.layout:231
+#: lib/layouts/powerdot.layout:506 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Spisak Tabela"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:134
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: lib/layouts/beamer.layout:1563 lib/layouts/powerdot.layout:514
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "Figure"
+msgstr "Crtež"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:144
-msgid "EndSlide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#: lib/layouts/powerdot.layout:518 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Lista Slika"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:158
-msgid "~=~"
-msgstr "~=~"
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:171
-msgid "WideSlide"
+#: lib/layouts/docbook.layout:4 lib/layouts/agu-dtd.layout:4
+msgid "Articles (DocBook)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:183
-msgid "EmptySlide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:187
-msgid "Empty slide:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:231
-#: lib/layouts/numarticle.inc:9
-msgid "\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:260
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "FooterName"
+msgstr "Podnožje:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#, fuzzy
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Podnožje:"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:403
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:53
+#, fuzzy
+msgid "Nationality"
+msgstr "Zabeleška"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "\\thechapter"
+#: lib/layouts/europecv.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Zabeleška"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:77
-msgid "Recipe"
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:84
-msgid "Recipe:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:62
+#, fuzzy
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "&Format datuma:"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:111
-msgid "Ingredients"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/ectaart.layout:84
+#: lib/layouts/latex8.layout:78
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-mail:"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:121
-msgid "Ingredients:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "&Datoteka:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:109
-msgid "Preprint"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Numerisanje redova"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167
-#: lib/layouts/revtex4.layout:172
-msgid "AltAffiliation"
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
+msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:176
-msgid "Thanks:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Gender:"
+msgstr "Zaglavlje:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:137
+#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343
+#: lib/configure.py:690
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:234
-msgid "acknowledgments"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:356
+msgid "Fax:"
+msgstr "Fax:"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:251
-msgid "PACS number:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "BeforePicture"
+msgstr "Pretpostavka"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
-msgid "Labeling"
+#: lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
-msgid "L"
-msgstr "L"
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Picture"
+msgstr "Potpis"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: lib/layouts/europecv.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Picture:"
+msgstr "Potpis:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136
-msgid "Encl"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "&Veličina"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
-msgid "Place:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253
-msgid "Specialmail"
+#: lib/layouts/europecv.layout:115
+msgid "AfterPicture"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
-msgid "Specialmail:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:118
+msgid "Space after picture:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273
-msgid "Title:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Page"
+msgstr "Strana"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285
-msgid "Yourref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301
-msgid "Yourmail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:337
+msgid "Item"
+msgstr "Stavka"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305
-msgid "Your letter of:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
+#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Vertikalni razmak"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309
-msgid "Myref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "Dodatni prostor"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317
-msgid "Customer"
+#: lib/layouts/europecv.layout:165
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
-msgid "Customer no.:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351
+msgid "Item:"
+msgstr "Stavka:"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325
-msgid "Invoice"
+#: lib/layouts/europecv.layout:178
+msgid "BulletedItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329
-msgid "Invoice no.:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:181
+msgid "Bulleted Item:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
-msgid "NextAddress"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
+msgid "Begin"
+msgstr "Početak"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
-msgid "Next Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:196
+msgid "Begin of CV"
+msgstr "Početak CV"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
-msgid "Sender Name:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:203
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr "Lične informacije"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
+msgid "Personal Info"
+msgstr "Lične informacije"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
-msgid "Sender Fax:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:211
+msgid "MotherTongue"
+msgstr "Maternji jezik"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:224
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr "Maternji jezik:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:234
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Jezik zaglavlja"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
-msgid "Sender URL:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:238
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Jezik zaglavlja:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
-msgid "Logo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:244
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
-msgid "Logo:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Name of the language"
+msgstr "Bez jezika"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
-msgid "EndLetter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:252
+#, fuzzy
+msgid "Listening"
+msgstr "Izlistaj|I"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
-msgid "End of letter"
+#: lib/layouts/europecv.layout:253
+msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Reading"
+msgstr "Naslovi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-msgid "Landscape Slide:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
+msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Interaction"
+msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-msgid "Portrait Slide:"
+#: lib/layouts/europecv.layout:263
+msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:267
+#, fuzzy
+msgid "Production"
+msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
-msgid "EndOfSlide"
+#: lib/layouts/europecv.layout:268
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "SlideHeading"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:272
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Zadnji jezik"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europecv.layout:275
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Zadnji jezik:"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
-msgid "ListOfSlides"
+#: lib/layouts/europecv.layout:278
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Jezik podnožja"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Jezik podnožja:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:284
+msgid "End"
+msgstr "Kraj "
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:295
+msgid "End of CV"
+msgstr "Kraj CV "
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:302
+#, fuzzy
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Vertikalni razmak"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space"
+msgstr "&Vertikalni razmak"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
-msgid "[List Of Slides]"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "BeginFrontmatter"
+msgstr "Prednja sadržina"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Begin frontmatter"
+msgstr "Prednja sadržina"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "Prednja sadržina"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "Prednja sadržina"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+msgid "Titlenotemark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
-msgid "SlideContents"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+msgid "Titlenote mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-msgid "[Slide Contents]"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Naziv fusnote"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "Fusnota|F"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
-msgid "ProgressContents"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Naziv fusnote:"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author Label"
+msgstr "Email autora"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
-msgid "[Progress Contents]"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+msgid "Authormark"
+msgstr "OznakaAutora"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+msgid "Author mark"
+msgstr "Oznaka Autora"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Autorova fusnota"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Autorova fusnota:"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "Autorova fusnota"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "ŽigdopAutora"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Žig DopAutora"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Dopisni autor"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr "Tekst dopisnog autora:"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "Address Label"
+msgstr "Adresa"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-msgid "Algorithm*"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "InternetRedA"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:305
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:308
-msgid "AMS subject classifications:"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69
 msgid "Conference"
-msgstr ""
+msgstr "Konferencija"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Name of the conference"
+msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 msgid "Conference:"
-msgstr ""
+msgstr "Konferencija:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
 msgid "CopyrightYear"
-msgstr ""
+msgstr "Godina proizvodnje autorskih prava"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
 msgid "Copyright year:"
-msgstr ""
+msgstr "Godina proizvodnje autorskih prava:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
 msgid "Copyrightdata"
-msgstr ""
+msgstr "Podaci o autorskim pravima"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
 msgid "Copyright data:"
-msgstr ""
+msgstr "Podaci o autorskim pravima:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
-msgid "Terms"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Title banner:"
+msgstr "Naziv fusnote:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "Štampač"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "PACS broj:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 lib/layouts/IEEEtran.layout:378
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "Name of the author"
+msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
-msgid "Topic"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
-msgid "MMMMM"
-msgstr "MMMMM"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
+msgid "Terms"
+msgstr "Termini"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:105
-msgid "New Slide:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174
+msgid "Terms:"
+msgstr "Termini:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:127
-msgid "Overlay"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-msgid "New Overlay:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+msgid "NextAddress"
+msgstr "Sledeća adresa"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:182
-msgid "New Note:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+msgid "Next Address:"
+msgstr "Sledeća adresa:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:207
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/dinbrief.layout:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:917
+#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:66
+msgid "Opening:"
+msgstr "Početak:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:214
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/dinbrief.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief.layout:239 lib/layouts/g-brief2.layout:939
+#: lib/layouts/lettre.layout:560 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "Closing:"
+msgstr "Zatvaranje:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:231
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 lib/layouts/dinbrief.layout:236
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "Post Scriptum:"
 
-#: lib/layouts/slides.layout:238
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Ime pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
-msgid "Authorinfo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 lib/layouts/dinbrief.layout:249
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "Adresa Pošiljaoca"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/dinbrief.layout:71
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Adresa pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
-msgid "ABSTRACT"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr "Telefon pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr "Fax pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:69
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
-msgid "Subclass"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "E-mail pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:16
-#: lib/layouts/svmult.layout:80
-msgid "Petit"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "URL pošiljaoca:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:28
-#: lib/layouts/svmult.layout:171
-msgid "Front Matter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 lib/layouts/g-brief.layout:154
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:44
-#: lib/layouts/svmult.layout:187
-msgid "--- Front Matter ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 lib/layouts/g-brief.layout:157
+msgid "Bank:"
+msgstr "Banka:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:54
-#: lib/layouts/svmult.layout:196
-msgid "Main Matter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo"
+msgstr "Znak (Logo)"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:58
-#: lib/layouts/svmult.layout:200
-msgid "--- Main Matter ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+msgid "Logo:"
+msgstr "Znak:"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:61
-#: lib/layouts/svmult.layout:203
-msgid "Back Matter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Kraj pisma"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:65
-#: lib/layouts/svmult.layout:207
-msgid "--- Back Matter ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
+msgid "End of letter"
+msgstr "Kraj pisma"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:71
-#: lib/layouts/svmult.layout:213
-#: lib/layouts/stdsections.inc:14
-msgid "Part \\thepart"
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
+msgid "American Economic Association (AEA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:104
-#: lib/layouts/svmult.layout:246
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
-msgid "Chapter \\thechapter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
+msgid "Publication Month"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:105
-#: lib/layouts/svmult.layout:247
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40
-msgid "Appendix \\thechapter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
+msgid "Publication Month:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:135
-#: lib/layouts/svmult.layout:118
-msgid "Preface"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Pridružni žig"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:145
-#: lib/layouts/svmult.layout:128
-msgid "Preface:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Pridružni žig"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:174
-#: lib/layouts/svmult.layout:99
-msgid "Proof(QED)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
+msgid "Publication Volume"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:183
-#: lib/layouts/svmult.layout:108
-msgid "Proof(smartQED)"
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
+msgid "Publication Volume:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:24
-msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
+msgid "Publication Issue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:28
-msgid "Title*"
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
+msgid "Publication Issue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:55
-msgid "Institute and e-mail: "
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
+msgid "JEL"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:62
-msgid "MiniTOC"
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
+msgid "JEL:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:67
-msgid "TOC depth (provide a number):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Figure Notes"
+msgstr "Brojke"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:73
-msgid "List of Abbreviations & Symbols"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Figure Note"
+msgstr "Crtež"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:120
-#: lib/layouts/svmult.layout:138
-#: lib/layouts/svmult.layout:172
-#: lib/layouts/svmult.layout:198
-#: lib/layouts/svmult.layout:205
-#: lib/layouts/svmult.layout:211
-#: lib/layouts/svmult.layout:236
-#: lib/layouts/svmult.layout:245
-#: lib/layouts/svmult.layout:269
-msgid "For editors"
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
+msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:137
-msgid "List of Contributors"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Table Notes"
+msgstr "Tablica napomena"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:277
-msgid "Inst"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Table Note"
+msgstr "Tablica napomena"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:279
-msgid "Institute #"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Text of a note in a table"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:100
-msgid "Sidenote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:161 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:105
-msgid "sidenote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Zahtev \\theclaim."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Zaključak"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:119
-msgid "Marginnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:193 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+msgid "Condition"
+msgstr "Uslov"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
-msgid "marginnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:357
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems-ams.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 lib/layouts/theorems-bytype.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:218 lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems.inc:230 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vežba"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
-msgid "NewThought"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
+#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+msgid "Notation"
+msgstr "Zabeleška"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:136
-msgid "new thought"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+msgid "Solution"
+msgstr "Rešenje"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:146
-msgid "AllCaps"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Zaključak \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:149
-msgid "allcaps"
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657
+msgid "Caption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:159
-msgid "SmallCaps"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "Citat:"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:162
-msgid "smallcaps"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jbook)"
+msgstr "Japanski (CJK)"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:168
-msgid "Full Width"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+msgid "Econometrica"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
-msgid "MarginTable"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+msgid "RunTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:205
-msgid "MarginFigure"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+msgid "Running Title:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
-msgid "email:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+msgid "RunAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+msgid "Running Author:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "Mat Opcije"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
-msgid "Firstname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-msgid "Element:Fname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+msgid "Web Address"
+msgstr "Web Adresa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
-msgid "Fname"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+msgid "Web address:"
+msgstr "Web adresa:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-msgid "Element:Surname"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+msgid "Authors Block"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
-msgid "Element:Filename"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+msgid "Authors Block:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-msgid "Element:Literal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Tekst zahvalnosti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr "Hvala \\theThanks:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
-msgid "Element:Emph"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Reference zahvalnice"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
-msgid "Emph"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Reference zahvalnice"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-msgid "Element:Abbrev"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+msgid "Internet Address Reference"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
-msgid "Abbrev"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Dopisni Autor"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Ime "
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-msgid "Element:Volume"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195
+msgid "First Name"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
-msgid "Volume"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Prezime"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-msgid "Element:Day"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:306
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
+msgid "Surname"
+msgstr "Prezime"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
-msgid "Day"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr "Do istog autora (bib)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-msgid "Element:Month"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+msgid "bysame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
-msgid "Month"
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-msgid "Element:Year"
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
-msgid "Year"
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jsarticle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-msgid "Element:Issue-number"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+msgid "DIN-Brief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
-msgid "Issue-number"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
-msgid "Issue-day"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Postal Data"
+msgstr "Poštanski komentar"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+msgid "Return address"
+msgstr "Povratna adresa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
-msgid "Issue-months"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+msgid "Postal comment"
+msgstr "Poštanski komentar"
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+msgid "Postal Remark:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+msgid "Handling"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+msgid "Handling:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+msgid "YourRef"
+msgstr "VašaRef"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+msgid "MyRef"
+msgstr "MojaRef"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+msgid "Writer"
+msgstr "Pisac"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+msgid "Writer:"
+msgstr "Pisac:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+msgid "Closings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Donji tekst"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Tekst na dnu:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+msgid "Area code"
+msgstr "Poštanski broj"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Poštanski broj:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Signature|S"
+msgstr "Potpis"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-msgid "Copyright:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+msgid "encl"
+msgstr "prilog"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
+msgstr "kopije"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
+msgstr "Adresa"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
-msgid "Supplementary"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
+msgstr "Vaš Mail"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
-msgid "Supp-note"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
-msgid "Sup-mat-note:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+msgid "MeinZeichen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
-msgid "Cite-other"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
-msgid "Cite-other:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/g-brief.layout:119
+#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:131
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
-#: lib/layouts/aguplus.inc:114
-msgid "Revised"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
-#: lib/layouts/aguplus.inc:118
-msgid "Revised:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+msgid "Stadt"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
-msgid "Ident-line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
+msgid "Town"
+msgstr "Grad"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
-msgid "Ident-line:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+msgid "Ort"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
-msgid "Runhead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
-msgid "Runhead:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+msgid "Reference"
+msgstr "Referenca"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
-msgid "Citation"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+msgid "Anrede"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
-msgid "Citation:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
-msgid "Posting-order"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
-msgid "Posting-order:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
-msgid "AGU-pages"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
+msgstr "Prolog."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
-msgid "AGU-pages:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+msgid "Anlagen"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
-msgid "Words"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
-msgid "Words:"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
-msgid "Figures"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+msgid "Subclass"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
-msgid "Figures:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr "2000 Klasifikovanih Matematičkih Subjekata:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
-msgid "Tables"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
-msgid "Tables:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr "AMS predmet klasifikacije:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Zaključak \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
-msgid "Datasets:"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-msgid "Element:ISSN"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+msgid "Hollywood"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
-msgid "ISSN"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:4 lib/layouts/broadway.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Scripts"
+msgstr "Znak u indeksu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:41 lib/layouts/broadway.layout:32
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Dijalog"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
-msgid "CODEN"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+msgid "More"
+msgstr "Više"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+msgid "(MORE)"
+msgstr "(JOŠ)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
-msgid "SS-Code"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+msgid "FADE IN:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+msgid "INT."
+msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
-msgid "SS-Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+msgid "EXT."
+msgstr "EXT."
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-msgid "Element:CCC-Code"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:145 lib/layouts/broadway.layout:122
+msgid "Speaker"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
-msgid "CCC-Code"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:135
+msgid "Parenthetical"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-msgid "Element:Code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:171 lib/layouts/broadway.layout:146
+msgid "("
+msgstr "("
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-msgid "Code"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:173 lib/layouts/broadway.layout:148
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+msgid "Continuing"
+msgstr "Nastavak"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
-msgid "Dscr"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+msgid "(continuing)"
+msgstr "(nastavak)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-msgid "Element:Keyword"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:209 lib/layouts/broadway.layout:43
+msgid "Narrative"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+msgid "Transition"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
-msgid "Orgdiv"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-msgid "Element:Orgname"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
-msgid "Orgname"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-msgid "Element:Street"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-msgid "Element:City"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+msgid "Scene"
+msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-msgid "City"
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-msgid "Element:State"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "Arapski (Arabi)"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-msgid "Element:Postcode"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
-msgid "Postcode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+msgid "Letter:"
+msgstr "Pismo:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-msgid "Element:Country"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
-msgid "Country"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+msgid "Street:"
+msgstr "Ulica:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-msgid "Paragraph*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+msgid "Addition"
+msgstr "Dodatak"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
-msgid "CCC"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
+msgid "Addition:"
+msgstr "Dodatak:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
-msgid "CCC code:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
+msgid "Town:"
+msgstr "Grad:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
-msgid "PaperId"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+msgid "State"
+msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
-msgid "Paper Id:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
+msgid "State:"
+msgstr "Država:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "PovratnaAdresa"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
-msgid "Author Address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Povratna adresa:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
-msgid "SlugComment"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
+msgid "MyRef:"
+msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
+msgid "YourRef:"
+msgstr "VašaRef:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
-msgid "Plate"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Vaš mail:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
-msgid "Planotable"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:134
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon:"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
-msgid "Table Caption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+msgid "Telefax"
+msgstr "Telefax"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
-msgid "TableCaption"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Telefax:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
-msgid "Current Address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
-msgid "Current address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
+msgid "Telex:"
+msgstr "Telex:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
-msgid "E-mail address:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "EMail"
+msgstr "Elekronska pošta"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
+msgid "EMail:"
+msgstr "Elektronska pošta:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
-msgid "Dedicatory"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
-#: lib/layouts/svjour.inc:119
-msgid "Dedication:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
-msgid "Translator"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+msgid "BankCode"
+msgstr "Bančin Kod"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
-msgid "Translator:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
+msgid "BankCode:"
+msgstr "Bančin Kod:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankAccount"
+msgstr "Bančin Račun"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-msgid "Element:Directory"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "Bančin Račun:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
-msgid "Directory"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+msgid "PostalComment"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-msgid "Element:Email"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+msgid "PostalComment:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+msgid "Reference:"
+msgstr "Referenca:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-msgid "KeyCombo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Encl.:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-msgid "Element:KeyCap"
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-msgid "KeyCap"
+#: lib/layouts/paper.layout:149
+msgid "SubTitle"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paper.layout:161
+msgid "Institution"
+msgstr "Institucija"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Autorinfo"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:68
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Autorinfo:"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr "ZAHVALNOST"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "R Journal"
+msgstr "Magazin"
+
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Pokretanje LaTeX naslova"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Naslov sadržaja"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Naslov sadržaja"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+msgid "Author Running:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Sadržaj Autor"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Sadržaj Autor:"
 
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:308
+msgid "Case #."
+msgstr "Slučaj #."
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-msgid "Scrap"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256
+msgid "Claim."
+msgstr "Tvrdnja."
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:12
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:325
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Pretpostavka #."
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:332 lib/layouts/foils.layout:256
+#: lib/layouts/heb-article.layout:70
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Posledica #."
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:44
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/foils.layout:270
+#: lib/layouts/heb-article.layout:90
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definicija #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:353
+msgid "Example #."
+msgstr "Primer #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:360
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Vežba #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:60
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Lemma #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:373
+msgid "Note #."
+msgstr "Napomena #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:380
+msgid "Problem #."
+msgstr "Problem #."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+msgid "Property"
+msgstr "Osobina"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:37
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:394
+msgid "Property #."
+msgstr "Osobina #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
-msgid "Addpart"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/foils.layout:263
+msgid "Proposition #."
+msgstr "Predlog #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
-msgid "Addchap"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:407
+msgid "Question #."
+msgstr "Pitanje #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
-msgid "Addsec"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:414
+msgid "Remark #."
+msgstr "Objašnjenje #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:421
+msgid "Solution #."
+msgstr "Rešenje #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
-msgid "Addsec*"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:428 lib/layouts/foils.layout:235
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Teorema #."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
-msgid "Minisec"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184
-msgid "Publishers"
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:190
-#: lib/layouts/svjour.inc:115
-msgid "Dedication"
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:196
-msgid "Titlehead"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
+msgstr "DesnoZaglavlje"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:206
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:63
+msgid "Right header:"
+msgstr "Desno zaglavlje:"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:212
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:225
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Zahvalnost:"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:218
-msgid "Extratitle"
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:240
-msgid "Captionabove"
+#: lib/layouts/aastex.layout:169
+msgid "Altaffilation"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:259
-msgid "Captionbelow"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1437 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1446
+msgid "Number"
+msgstr "Broj"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:278
-msgid "Dictum"
+#: lib/layouts/aastex.layout:179
+msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
-msgid "CharStyle"
+#: lib/layouts/aastex.layout:183
+msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:209
+msgid "And"
+msgstr "I"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
+msgid "and"
+msgstr "i"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
-msgid "Marginal"
+#: lib/layouts/aastex.layout:260
+msgid "altaffilmark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
-msgid "margin"
+#: lib/layouts/aastex.layout:264
+msgid "altaffiliation mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:74
-msgid "Foot"
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
+msgid "Subject headings:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
-msgid "foot"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:320
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "[Zahvalnost]"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:88
-msgid "Note:Comment"
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
+msgid "PlaceFigure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:89
-msgid "comment"
+#: lib/layouts/aastex.layout:341
+msgid "Place Figure here:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:101
-msgid "Note:Note"
+#: lib/layouts/aastex.layout:350
+msgid "PlaceTable"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
-#: src/insets/InsetNote.cpp:298
-msgid "note"
+#: lib/layouts/aastex.layout:361
+msgid "Place Table here:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:113
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:380
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "[Dodatak]"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:114
-msgid "greyedout"
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
+msgid "MathLetters"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:125
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:126
-#: src/insets/InsetERT.cpp:187
-#: src/insets/InsetERT.cpp:189
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#: lib/layouts/aastex.layout:429
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "ZabeleškaZaUrednika"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:146
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:147
-msgid "Listings"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:441
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Napomena za urednika:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166
-#: lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
-msgid "Branch"
+#: lib/layouts/aastex.layout:450
+msgid "TableRefs"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:175
-#: lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:207
-msgid "Index"
+#: lib/layouts/aastex.layout:462
+msgid "References. ---"
+msgstr "Reference. ---"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:470
+msgid "TableComments"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:176
-msgid "Idx"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:482
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Napomena. ---"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:193
-#: src/insets/InsetBox.cpp:143
-msgid "Box"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
+msgid "Table note"
+msgstr "Tablica napomena"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
+msgid "Table note:"
+msgstr "Tablica napomena:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:210
-msgid "Float"
+#: lib/layouts/aastex.layout:505
+msgid "tablenotemark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:218
-msgid "Wrap"
+#: lib/layouts/aastex.layout:509
+msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:246
-msgid "OptArg"
+#: lib/layouts/aastex.layout:527
+msgid "FigCaption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:247
-msgid "opt"
+#: lib/layouts/aastex.layout:528
+msgid "fig."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:255
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-msgid "Info"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:533
+#, fuzzy
+msgid "The caption as it appears in the list of figures"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:259
-msgid "Info:menu"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:548
+msgid "Facility"
+msgstr "Fakultet"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:271
-msgid "Info:shortcut"
+#: lib/layouts/aastex.layout:560
+msgid "Facility:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:283
-msgid "Info:shortcuts"
+#: lib/layouts/aastex.layout:574
+msgid "Objectname"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
-msgid "--Separator--"
+#: lib/layouts/aastex.layout:586
+msgid "Obj:"
+msgstr "Obj:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:588 lib/layouts/aastex.layout:618
+msgid "Recognized Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
-msgid "--- Separate Environment ---"
+#: lib/layouts/aastex.layout:589
+msgid "Separate the recognized name of an object from text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:92
-msgid "Headnote"
+#: lib/layouts/aastex.layout:604
+msgid "Dataset"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:106
-msgid "Headnote (optional):"
+#: lib/layouts/aastex.layout:616
+msgid "Dataset:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:196
-msgid "Corr Author:"
+#: lib/layouts/aastex.layout:619
+msgid "Separate the dataset ID from text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:200
-msgid "Offprints"
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jarticle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:204
-msgid "Offprints:"
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr "Kineski (traditionalni) (EUC-TW)"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+msgid "Kluwer"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Činjenica \\thefact."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem \\theproblem."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Vežba \\theexercise."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63
-#: lib/layouts/theorems.inc:63
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Posledica \\thetheorem."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+msgid "Running title:"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:75
-msgid "Lemma \\thetheorem."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+msgid "RunningAuthor"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
-#: lib/layouts/theorems.inc:87
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Tvdnja \\thetheorem."
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+msgid "Running author:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99
-#: lib/layouts/theorems.inc:99
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Pretpostavka \\thetheorem."
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:111
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr "Činjenica \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
+msgid "American Chemical Society (ACS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
-#: lib/layouts/theorems.inc:123
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definicija  \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:78
+msgid "Short title which will appear in the running header"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Primer \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Short name"
+msgstr "K&ratki naziv"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153
-#: lib/layouts/theorems.inc:153
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Problem \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
+msgstr "Ovaj red je podnožje poslednje stranice"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165
-#: lib/layouts/theorems.inc:165
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Vežba \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178
-#: lib/layouts/theorems.inc:178
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr "Napomena \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-#: lib/layouts/theorems.inc:197
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Zahtev \\thetheorem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "AMS relacije"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137
-msgid "Example*"
-msgstr "Primer*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations:"
+msgstr "Varijacija:"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problem*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176
+msgid "Scheme"
+msgstr "Šema"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Vežba*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:170
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Spisak Šema"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
-msgid "Remark*"
-msgstr "Napomena*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198
+msgid "Chart"
+msgstr "Dijagram"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
-msgid "Claim*"
-msgstr "Zahtev*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:192
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Spisak Dijagrama"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Pretpostavka."
+#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222
+msgid "Graph[[mathematical]]"
+msgstr "Grafikon"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
-msgid "Fact*"
-msgstr "Činjenica*"
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
+msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "Spisak Grafikona"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
-msgid "Problem."
-msgstr "Problem."
+#: lib/layouts/achemso.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "SupplementalInfo"
+msgstr "Dopunski"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
-msgid "Exercise."
-msgstr "Vežba."
+#: lib/layouts/achemso.layout:253
+msgid "Supporting Information Available"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
-msgid "Remark."
-msgstr "Napomena."
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#, fuzzy
+msgid "TOC entry"
+msgstr "Sadržaj Autor"
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
-msgid "Braille"
+#: lib/layouts/achemso.layout:260
+msgid "Graphical TOC Entry"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+msgid "Bibnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:22
-msgid "Braille (default)"
+#: lib/layouts/achemso.layout:268
+msgid "bibnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:36
-#: lib/layouts/braille.module:59
-msgid "Braille:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:288
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Hemija"
 
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/achemso.layout:291
+msgid "chemistry"
+msgstr "hemija"
 
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+msgid "Comby"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:245 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+msgid "Part*"
+msgstr "Deo*"
 
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:59
+msgid "ACT"
+msgstr "AKT"
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-msgid "Braillebox"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:71
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr "AKT \\arabic{act}"
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
-msgid "Braille box"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENA"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
-msgid "Endnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:87
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr "SCENA \\arabic{scene}"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENA*"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-msgid "Custom:Endnote"
+#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117
+msgid "AT RISE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:18
-msgid "endnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "ZAVESA"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
-msgid "Number Equations by Section"
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "Recept"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
-msgid "Number Figures by Section"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+msgid "Recipe"
+msgstr "Recept"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Recept:"
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-msgid "Foot to End"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Sastojci"
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "Sastojci"
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2
-#: lib/layouts/hanging.module:16
-msgid "Hanging"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+msgid "Specify an optional ingredients header"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Sastojci:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
-msgid "Linguistics"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions"
+msgstr "Razlomci"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Mala slova|M"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
-msgid "Example:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "Mala slova|M"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:37
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+msgid "A short version of the author name"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:41
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Author Name"
+msgstr "Autorova fusnota:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:46
-msgid "Subexample"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Author name"
+msgstr "Oznaka Autora"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:50
-msgid "Subexample:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Author Affiliation"
+msgstr "Autorova pripadnost"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:65
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Autorova pripadnost"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:67
-msgid "Glosse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Author Mark"
+msgstr "Oznaka Autora"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:92
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Specijalni karakteri|S"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
-msgid "Tri-Glosse"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+msgid "After Title Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:118
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "Margine Strane"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "expr."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Left Side"
+msgstr "Levo zaglavlje"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:132
-msgid "CharStyle:Concepts"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+msgid "Left side of the header line"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
-msgid "concept"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "PodVarijacija"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:146
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Sažetak---"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148
-msgid "meaning"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+msgid "Index Terms---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:161
-msgid "Tableau"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Start"
+msgstr "Podešavanja Paragrafa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:166
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "First Char"
+msgstr "Prvo zaglavlje:"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
-msgid "Logical Markup"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+msgid "First character of first word"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314
+msgid "Appendices"
+msgstr "Prilozi"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "Peer Review Title"
+msgstr "Pregled nije uspeo"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
-msgid "noun"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "PeerReviewTitle"
+msgstr "Pregled nije uspeo"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+msgid "Short Title"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
-msgid "emph"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Short title for the appendix"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "CharStyle:Strong"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:171
+msgid "Photo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
-msgid "strong"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372
+msgid "Optional photo for biography"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
-msgid "CharStyle:Code"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "BiografijaBezSlika"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "BiografijaBezSlika"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
-msgid "code"
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
+msgid "Authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Pridružni žig"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-msgid "Minimalistic"
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Autorova pripadnost:"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Zahvalnost."
+
+#: lib/layouts/foils.layout:3
+msgid "FoilTeX"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+#: lib/layouts/foils.layout:44
+msgid "Foilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
-msgid "Number Tables by Section"
+#: lib/layouts/foils.layout:63
+msgid "ShortFoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'."
+#: lib/layouts/foils.layout:69
+msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+#: lib/layouts/foils.layout:75
+msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
-msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+#: lib/layouts/foils.layout:84
+msgid "TickList"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
-msgstr "Teoreme (AMS-proširene, sa numeracijom uz tip)"
+#: lib/layouts/foils.layout:99
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-msgstr "Definiše neka dodatna okruženja za teoreme za korišćenje sa AMS-teorema paketom. Uključuje kriterijum, algoritam, aksiom, uslov, napomena, obeležavanje, rezime, priznanje, zaključak, pretpostavka i slučaja, i u brojevima i kod ne-numerisanih obrazaca. Za razliku od AMS-proširenog modula, za različite vrste teorema koje su ovde izložene svaki ima poseban brojač (npr. kriterijum 1, kriterijum 2, aksioma 1, pretpostavka 1, kriterijum 3, ..., za razliku od 1 kriterijum, kriterijum 2 , aksioma 3, 4 pretpostavka, ...)."
+#: lib/layouts/foils.layout:103
+msgid "CrossList"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
-msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Kriterijum \\thecriterion."
+#: lib/layouts/foils.layout:118
+msgid "><"
+msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Kriterijum*"
+#: lib/layouts/foils.layout:162
+msgid "My Logo"
+msgstr "Moj znak"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
-msgid "Criterion."
-msgstr "Kriterijum."
+#: lib/layouts/foils.layout:170
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Moj znak:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
-msgstr "Algoritam \\thealgorithm."
+#: lib/layouts/foils.layout:179
+msgid "Restriction"
+msgstr "Ograničenje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Algoritam."
+#: lib/layouts/foils.layout:183
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Ograničenje:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Levo zaglavlje:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
-msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr "Aksiom \\theaxiom."
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Desno zaglavlja:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
-msgid "Axiom*"
-msgstr "Aksiom*"
+#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Desno podnožje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
-msgid "Axiom."
-msgstr "Aksiom."
+#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Desno podnožje:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
-msgstr "Uslov"
+#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lemma."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
-msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Uslov \\thecondition."
+#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104
+msgid "Proposition."
+msgstr "Predlog."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
-msgid "Condition*"
-msgstr "Uslov*"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-msgid "Condition."
-msgstr "Uslov."
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Napomena \\thenote."
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Article"
+msgstr "Jevrejski"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
-msgid "Note*"
-msgstr "Napomena*"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+msgid "Claim #."
+msgstr "Potraživanja #."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
-msgid "Note."
-msgstr "Napomena."
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+msgid "Remarks"
+msgstr "Primedbe"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
-msgid "Notation*"
-msgstr "Obeležavanje*"
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Primedbe #."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
-msgid "Notation."
-msgstr "Obeležavanje."
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
-msgid "Summary \\thesummary."
-msgstr "Rezime \\thesummary."
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
-msgid "Summary*"
-msgstr "Rezime*"
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "&Široko"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
-msgid "Summary."
-msgstr "Rezime."
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:102
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Priznanje \\theacknowledgement."
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "&Uspravno"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Priznanje*"
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "ZaglavljeSlajda"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Zaključak"
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
-msgstr "Zaključak \\theconclusion."
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:118
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "SpisakSlajdova"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Zaključak*"
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
+#, fuzzy
+msgid "List of Slides"
+msgstr "[Spisak Slajdova]"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Zaključak."
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:128
+msgid "SlideContents"
+msgstr "SadržajSlajdova"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
-msgid "Assumption"
-msgstr "Pretpostavka"
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "SadržajSlajdova"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Pretpostavka \\theassumption."
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:134
+msgid "ProgressContents"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Assumption*"
-msgstr "Pretpostavka*"
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
-msgid "Assumption."
-msgstr "Pretpostavka."
+#: lib/layouts/seminar.layout:96
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr "Teoreme (AMS-Produžen)"
+#: lib/layouts/seminar.layout:105
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
-msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms."
-msgstr "Definiše neka dodatna okruženja za teoreme za korišćenje sa AMS-teorema paketom. Uključuje kriterijum, algoritam, aksioma, stanje, napomena, notacija, rezime, priznanje, zaključak, činjenica, pretposavku i slučaj, i u brojevima i kod ne-numerisanih obrazaca."
+#: lib/layouts/seminar.layout:107
+msgid "Slide*"
+msgstr "Slajd*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Kritereijum \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:114
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "KrajSlajda"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algoritam \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:126
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Spisak Slajdova]"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
-msgstr "Aksiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:131
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Sadržaj Slajdova]"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Uslov \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:137
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr "Napomena \\thetheorem."
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Obeležavanje \\thetheorem."
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr "Rezime \\thetheorem."
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Priznanje \\thetheorem."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Zaključak \\thetheorem."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+msgid "NameRowA"
+msgstr "ImeRedA"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Pretpostavka \\thetheorem."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "ImeRedA:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr "Teoreme (AMS)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+msgid "NameRowB"
+msgstr "ImeRedB"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
-msgstr "Definiše okruženja za teoreme i okruženja za dokaz koristeći proširenu AMS mašinu. I numerisani i nenumerisani tipovi su dati. Po podrazumevanoj vrednosti, teoreme su obeležene brojevima u celom dokumentu. Ovo može biti promenjeno učitavanjem jednog od 'Theorems (Numbered by ...)' modula."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "ImeRedB:"
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type)"
-msgstr "Teoreme (numerisane po tipu)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+msgid "NameRowC"
+msgstr "ImeRedC"
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "ImeRedC:"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "Teoreme (numerisane po tipu u okviru poglavlja)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+msgid "NameRowD"
+msgstr "ImeRedD"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "ImeRedD:"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
-msgstr "Teoreme (sa numeracijom uz poglavlje)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+msgid "NameRowE"
+msgstr "ImeRedE"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
-msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "ImeRedE:"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
-msgstr "Teoreme (numerisane po tipu u okviru odeljaka)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+msgid "NameRowF"
+msgstr "ImeRedF"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "ImeRedF:"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Section)"
-msgstr "Teoreme (sa numeracijom uz sekciju)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+msgid "NameRowG"
+msgstr "ImeRedG"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
-msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "ImeRedG:"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Unnumbered)"
-msgstr "Teoreme (bez numeracije)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "AdresaRedA"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
-msgstr "Definiše samo okruženja za teoreme bez numeracije , kao i  okruženje za dokaz, koristeći proširenu AMS mašinu."
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "AdresaRedA:"
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "AdresaRedB"
 
-#: lib/languages:3
-#: src/Font.cpp:51
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignoriši"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "AdresaRedB:"
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikans"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "AdresaRedC"
 
-#: lib/languages:7
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "AdresaRedC:"
 
-#: lib/languages:8
-msgid "English (USA)"
-msgstr "Engleski (SAD)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "AdresaRedD"
 
-#: lib/languages:10
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
-msgstr "Arapski (ArabTeX)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "AdresaRedD:"
 
-#: lib/languages:11
-msgid "Arabic (Arabi)"
-msgstr "Arapski (Arabi)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "AdresaRedE"
 
-#: lib/languages:12
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
-msgid "Armenian"
-msgstr "Jermenski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "AdresaRedE:"
 
-#: lib/languages:13
-msgid "German (Austria, old spelling)"
-msgstr "Nemački (Austrija, stari pravopis)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "AdresaRedF"
 
-#: lib/languages:14
-msgid "German (Austria)"
-msgstr "Nemački (Austrija)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "AdresaRedF:"
 
-#: lib/languages:15
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezijski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "TelefonRedA"
 
-#: lib/languages:16
-msgid "Malay"
-msgstr "Malajski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "TelefonRedA:"
 
-#: lib/languages:17
-msgid "Basque"
-msgstr "Baskijski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "TelefonRedB"
 
-#: lib/languages:18
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Beloruski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "TelefonRedB:"
 
-#: lib/languages:19
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Porugalski (Brazil)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "TelefonRedC:"
 
-#: lib/languages:20
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "TelefonRedC:"
 
-#: lib/languages:21
-msgid "English (UK)"
-msgstr "Engleski (Velika Britanija)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "TelefonRedD:"
 
-#: lib/languages:22
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bugarski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "TelefonRedD:"
 
-#: lib/languages:23
-msgid "English (Canada)"
-msgstr "Engleski (Kanada)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "TelefonRedE:"
 
-#: lib/languages:24
-msgid "French (Canada)"
-msgstr "Francuski (Kanada)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "TelefonRedE:"
 
-#: lib/languages:25
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalonski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "TelefonRedF:"
 
-#: lib/languages:26
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Kineski (pojednostavljen)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "TelefonRedF:"
 
-#: lib/languages:27
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Kineski (tradicionalni)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+msgid "InternetRowA"
+msgstr "InternetRedA"
 
-#: lib/languages:28
-msgid "Croatian"
-msgstr "Hrvatski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr "InternetRedA:"
 
-#: lib/languages:29
-msgid "Czech"
-msgstr "Češki"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+msgid "InternetRowB"
+msgstr "InternetRedB"
 
-#: lib/languages:30
-msgid "Danish"
-msgstr "Danski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr "InternetRedB:"
 
-#: lib/languages:31
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+msgid "InternetRowC"
+msgstr "InternetRedC"
 
-#: lib/languages:32
-msgid "English"
-msgstr "Engleski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr "InternetRedC:"
 
-#: lib/languages:34
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowD"
+msgstr "InternetRedD"
 
-#: lib/languages:35
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr "InternetRedD:"
 
-#: lib/languages:37
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+msgid "InternetRowE"
+msgstr "InternetRede"
 
-#: lib/languages:38
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr "InternetRedE:"
 
-#: lib/languages:40
-msgid "French"
-msgstr "Francuski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "InternetRowF"
+msgstr "InternetRedF"
 
-#: lib/languages:41
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicijski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr "InternetRedF:"
 
-#: lib/languages:42
-msgid "German (old spelling)"
-msgstr "Nemački (stari pravopis)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+msgid "BankRowA"
+msgstr "BankaRedA"
 
-#: lib/languages:43
-msgid "German"
-msgstr "Nemački"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "BankaRedA"
 
-#: lib/languages:44
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
-msgid "Greek"
-msgstr "Grčki"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+msgid "BankRowB"
+msgstr "BankaRedB"
 
-#: lib/languages:45
-msgid "Greek (polytonic)"
-msgstr "Grčki (polytonic)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "BankaRedB:"
 
-#: lib/languages:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Jevrejski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+msgid "BankRowC"
+msgstr "BankaRedC"
 
-#: lib/languages:50
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "BankaRedC:"
 
-#: lib/languages:52
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Interlingua"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+msgid "BankRowD"
+msgstr "BankaRedD"
 
-#: lib/languages:53
-msgid "Irish"
-msgstr "Irski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "BankaRedD:"
 
-#: lib/languages:54
-msgid "Italian"
-msgstr "Italijanski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+msgid "BankRowE"
+msgstr "BankaRedE"
 
-#: lib/languages:55
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japanski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "BankaRedE:"
 
-#: lib/languages:56
-msgid "Japanese (CJK)"
-msgstr "Japanski (CJK)"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+msgid "BankRowF"
+msgstr "BankaRedF"
 
-#: lib/languages:57
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazahstanski"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "BankaRedF:"
 
-#: lib/languages:59
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejski"
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
-msgid "Latin"
-msgstr "Latinski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:62
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letonski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "Kratak naslov|K"
 
-#: lib/languages:63
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Litvanski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:64
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/languages:65
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Mađarski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:66
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:250 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Glava*"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:104
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Norsk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:149
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Sažet izvod glave"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Epigraf"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "Vidi Izvor|I"
 
-#: lib/languages:68
-msgid "Nynorsk"
+#: lib/layouts/memoir.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "LaTeX Izvor "
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
+msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Naslov poeme"
 
-#: lib/languages:70
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:71
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:72
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruski"
+#: lib/layouts/memoir.layout:219
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Naslov poeme*"
 
-#: lib/languages:73
-msgid "North Sami"
+#: lib/layouts/memoir.layout:247
+msgid "Legend"
+msgstr "Legenda"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
-msgid "Scottish"
-msgstr "Škotski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:75
-msgid "Serbian"
-msgstr "Srpski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: lib/languages:76
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Srpski (latinica)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "priznanja"
 
-#: lib/languages:77
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovački"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/languages:78
-msgid "Slovene"
-msgstr "Slovenački"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247 lib/layouts/revtex4-1.layout:255
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:263 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+msgid "Specials"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:79
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:253
+#, fuzzy
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Očisti Stranu"
 
-#: lib/languages:80
-msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "Španski (Meksiko)"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "U tekstu"
 
-#: lib/languages:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švedski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
+msgid "Video"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:82
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
-msgid "Thai"
-msgstr "Tajlandski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "[Spisak Slajdova]"
 
-#: lib/languages:83
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turski"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:283 lib/layouts/revtex4-1.layout:285
+msgid "Float Link"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:84
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinski"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:85
-msgid "Upper Sorbian"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/stdsections.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+msgid "Sidenote"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:86
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vjetnamski"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
+msgid "sidenote"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:87
-msgid "Welsh"
-msgstr "Velški"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Beleška na margini"
 
-#: lib/encodings:14
-msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr "Unicode (utf8)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
+msgid "marginnote"
+msgstr "beleška na margini"
 
-#: lib/encodings:19
-msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
-msgstr "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:163
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:23
-msgid "Armenian (ArmSCII8)"
-msgstr "Jermenski (ArmSCII8)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+msgid "new thought"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:26
-msgid "Western European (ISO 8859-1)"
-msgstr "Zapadno Evropski  (ISO 8859-1)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:178
+msgid "AllCaps"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:29
-msgid "Central European (ISO 8859-2)"
-msgstr "Centralno Evropski (ISO 8859-2)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:181
+msgid "allcaps"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:32
-msgid "South European (ISO 8859-3)"
-msgstr "Istočno Evropski (ISO 8859-3)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
+msgid "SmallCaps"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:35
-msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
-msgstr "Baltički (ISO 8859-4)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
+msgid "smallcaps"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:38
-msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
-msgstr "Ćirilični (ISO 8859-5)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:200
+msgid "Full Width"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:42
-msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
-msgstr "Arapski (ISO 8859-6)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:226
+msgid "MarginTable"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:45
-msgid "Greek (ISO 8859-7)"
-msgstr "Grčki (ISO 8859-7)"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:239
+msgid "MarginFigure"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:48
-msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
-msgstr "Jevrejski (ISO 8859-8)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:51
-msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
-msgstr "Turski (ISO 8859-9)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "CVStyle"
+msgstr "Stil"
 
-#: lib/encodings:55
-msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
-msgstr "Baltički (ISO 8859-13)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "CV Style:"
+msgstr "Sti ci&tata:"
 
-#: lib/encodings:58
-msgid "Western European (ISO 8859-15)"
-msgstr "Zapadno Evropski (ISO 8859-15)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "CVColor"
+msgstr "Boja "
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:55
+#, fuzzy
+msgid "CV Color Scheme:"
+msgstr "Boja "
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr "PDF strane"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr "PDF strane"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+msgid "FirstName"
+msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/encodings:61
-msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
-msgstr "Jugoistočno Evropski  (ISO 8859-16)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "FamilyName"
+msgstr "&Porodica:"
 
-#: lib/encodings:64
-msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr "DOS (CP 437)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "&Porodica:"
 
-#: lib/encodings:68
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Line 1"
+msgstr "Linija na vrhu|T"
 
-#: lib/encodings:71
-msgid "Western European (CP 850)"
-msgstr "Zapadno Evropski (CP 850)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121
+msgid "Optional address line"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:74
-msgid "Central European (CP 852)"
-msgstr "Centralno Evropski (CP 852)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Line 2"
+msgstr "Linija na vrhu|T"
 
-#: lib/encodings:77
-msgid "Cyrillic (CP 855)"
-msgstr "Ćirilični (CP 855)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Mobile:"
+msgstr "&Datoteka:"
 
-#: lib/encodings:80
-msgid "Western European (CP 858)"
-msgstr "Zapadno Evropski (CP 858)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Homepage:"
+msgstr "nova strana"
 
-#: lib/encodings:83
-msgid "Hebrew (CP 862)"
-msgstr "Jevrejski (CP 862)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:155
+msgid "Social"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:86
-msgid "Nordic languages (CP 865)"
-msgstr "Nordijski jezici (CP 865)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Social:"
+msgstr "Specialmail:"
 
-#: lib/encodings:89
-msgid "Cyrillic (CP 866)"
-msgstr "Ćirilični (CP 866)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Name of the social network"
+msgstr "Naziv podrazumevanog štampača"
 
-#: lib/encodings:92
-msgid "Central European (CP 1250)"
-msgstr "Centralno Evropski (CP 1250)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/encodings:95
-msgid "Cyrillic (CP 1251)"
-msgstr "Ćirilični (CP 1251)"
-
-#: lib/encodings:99
-msgid "Western European (CP 1252)"
-msgstr "Zapadno Evropski (CP 1252)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Extra Info:"
+msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/encodings:102
-msgid "Hebrew (CP 1255)"
-msgstr "Jevrejski (CP 1255)"
-
-#: lib/encodings:106
-msgid "Arabic (CP 1256)"
-msgstr "Arapski (CP 1256)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:174
+msgid "Photo:"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:109
-msgid "Baltic (CP 1257)"
-msgstr "Baltički (CP 1257)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+msgid "Height the photo is resized to"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:112
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "Ćirilični (KOI8-R)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:180
+#, fuzzy
+msgid "Thickness"
+msgstr "Debeli razmak"
 
-#: lib/encodings:115
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Ćirilični (KOI8-U)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:181
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:118
-msgid "Cyrillic (pt 154)"
-msgstr "Ćirilični (pt 154)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219
+msgid "EmptySection"
+msgstr "PraznaSekcija"
 
-#: lib/encodings:121
-msgid "Cyrillic (pt 254)"
-msgstr "Ćirilični (pt 254)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:225
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Prazna Sekcija"
 
-#: lib/encodings:146
-msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
-msgstr "Kineski (pojednosavljen)(EUC-CN)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:244
+msgid "CloseSection"
+msgstr "ZavoriSekciju"
 
-#: lib/encodings:150
-msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
-msgstr "Kineski (simplified)(GBK)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "&Kolona:"
 
-#: lib/encodings:154
-msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
-msgstr "Japanski (CJK) (JIS)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:275
+#, fuzzy
+msgid "Optional width"
+msgstr "Na&jduža oznaka"
 
-#: lib/encodings:158
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Korejski (EUC-KR)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Zaglavlje"
 
-#: lib/encodings:162
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Header content"
+msgstr "Desno podnožje"
 
-#: lib/encodings:166
-msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
-msgstr "Kineski (traditionalni) (EUC-TW)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:291
+msgid "Entry"
+msgstr "Unos"
 
-#: lib/encodings:170
-msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
-msgstr "Japanski (CJK) (EUC-JP)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298
+msgid "Time"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:177
-msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
-msgstr "Japanski (ne-CJK) (EUC-JP)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303
+msgid "What?"
+msgstr ""
 
-#: lib/encodings:179
-msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
-msgstr "Japanski (ne-CJK) (JIS)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
 
-#: lib/encodings:181
-msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
-msgstr "Japanski (ne-CJK) (SJIS)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
 
-#: lib/encodings:188
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr "Tajlandski (TIS 620-0)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:330
+msgid "Entry:"
+msgstr "Unos:"
 
-#: lib/encodings:193
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:358
+#, fuzzy
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "Napomena:Komentar"
 
-#: lib/encodings:197
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:361
+#, fuzzy
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "Napomena:Komentar"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32
-#: lib/ui/stdmenus.inc:28
-msgid "File|F"
-msgstr "Datoteka|F"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "U tekstu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33
-#: lib/ui/stdmenus.inc:29
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Uredi|E"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+msgid "ListItem"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Umetni|I"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:391
+msgid "List Item:"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Spoljni izgled|L"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
+msgid "DoubleItem"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:36
-#: lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "View|V"
-msgstr "VidiV"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+msgid "Double Item:"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:37
-#: lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Upravljanje|N"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Left Summary"
+msgstr "Rezime"
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Dokument|D"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:403
+#, fuzzy
+msgid "Left summary"
+msgstr "Rezime"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoć|H"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#, fuzzy
+msgid "Left Text"
+msgstr "Ref+Tekst: "
 
-#: lib/ui/classic.ui:47
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
-msgid "New|N"
-msgstr "Novi|N"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "LaTeX tekst"
 
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Novo iz šablona...|T"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#, fuzzy
+msgid "Right Summary"
+msgstr "Rezime"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Otvori...|O"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
+#, fuzzy
+msgid "Right summary"
+msgstr "Desno zaglavlja"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zatvori|C"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:417
+#, fuzzy
+msgid "DoubleListItem"
+msgstr "Dvostruki"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Save|S"
-msgstr "Sačuvaj|S"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:420
+#, fuzzy
+msgid "Double List Item:"
+msgstr "Dvostruki"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Sačuvaj kao...|A"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#, fuzzy
+msgid "First Item"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Vrati|R"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:426
+#, fuzzy
+msgid "First item"
+msgstr "Pr&va linija:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Kontrolna Verzija|V"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:434
+msgid "Computer"
+msgstr "Computer"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57
-#: lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Import|I"
-msgstr "Uvezi|I"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:438
+#, fuzzy
+msgid "MakeCVtitle"
+msgstr "Naslov poeme"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:57
-msgid "Export|E"
-msgstr "Izvezi|E"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "Make CV Title"
+msgstr "Naslov sadržaja:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59
-#: lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Štampaj...|P"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:448
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterTitle"
+msgstr "Naslov poeme"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60
-#: lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Fax...|F"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+#, fuzzy
+msgid "Make Letter Title"
+msgstr "Naslov sadržaja:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Izlaz|x"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+msgid "MakeLetterClosing"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:68
-#: lib/ui/stdmenus.inc:72
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Registar...|R"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:458
+#, fuzzy
+msgid "Close Letter"
+msgstr "Pismo"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69
-#: lib/ui/stdmenus.inc:73
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Provera u promenama...|I"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/stdlayouts.inc:97
+msgid "--Separator--"
+msgstr "--Separator--"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:494 lib/layouts/stdlayouts.inc:106
+msgid "--- Separate Environment ---"
+msgstr "--- Ambijent separatora ---"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:504
+#, fuzzy
+msgid "Recipient"
+msgstr "Recept"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:512
+#, fuzzy
+msgid "Company Name"
+msgstr "Informaciono ime:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:513
+#, fuzzy
+msgid "Company name"
+msgstr "Ogranci "
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:556
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing"
+msgstr "Zatvaranje"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:561 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Name"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
-msgid "Revert to Repository Version|R"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:562
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:72
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Poništi poslednju proveru|U"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:566
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing:"
+msgstr "Zatvaranje:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Prikaži istoriju...|H"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:82
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Custom...|C"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90
-#: lib/ui/stdmenus.inc:96
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Poništi|U"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+msgid "    "
+msgstr "    "
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Ponovo uradi|d"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Slide Option"
+msgstr "LaTeX Opcije"
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Iseci|C"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Kopiraj|o"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:151
+msgid "EndSlide"
+msgstr "KrajSlajda"
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Nalepi|a"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+msgid "WideSlide"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:98
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Pronađi i zameni...|F"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:190
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "PrazanSlajd"
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabelarni|T"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:194
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Prazan slajd:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematički|M"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Pravopis...|S"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Section Option"
+msgstr "Poglavlje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Rečnik sinonima..."
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Statistika...|i"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:303
+#, fuzzy
+msgid "Lists"
+msgstr "Lista"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Proverite TeX|h"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:270 lib/layouts/powerdot.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Type"
+msgstr "Unesi po stavkama"
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Praćenje promena|g"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:110
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Podešavanja...|P"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:274 lib/layouts/enumitem.module:57
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Options"
+msgstr "LaTeX Opcije"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Reconfigure|R"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/powerdot.layout:325
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
-msgid "Selection as Lines|L"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:290
+msgid "ItemizeType1"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "Odaberi kao pasus|P"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/powerdot.layout:344
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Type"
+msgstr "Nabrajati"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:367
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
-msgid "Multicolumn|M"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:345
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Linija na vrhu|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Linija na dnu|B"
-
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Linija levo|L"
-
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Linija desno|R"
-
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Poravnanje|i"
-
-#: lib/ui/classic.ui:129
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Dodaj red|A"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/layouts/enumitem.module:106
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Options"
+msgstr "LaTeX Opcije"
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Izbriši red|w"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:341
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:131
-#: lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Kopiraj red"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:437
+#, fuzzy
+msgid "Twocolumn"
+msgstr "Kolona "
 
-#: lib/ui/classic.ui:132
-#: lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Izbriši red"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:452
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Dodaj kolonu|u"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:455
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "Kolona "
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Izbriši kolonu|D"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:456
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:136
-#: lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Kopiraj kolonu"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:20
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Spisak Algoritama"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137
-#: lib/ui/classic.ui:178
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Izbriši kolonu"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:569
+#, fuzzy
+msgid "Onslide"
+msgstr "Samo na slajdu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:141
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
-msgid "Left|L"
-msgstr "Levo|L"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:575
+#, fuzzy
+msgid "On Slides"
+msgstr "Slajd"
 
-#: lib/ui/classic.ui:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
-msgid "Center|C"
-msgstr "Centar|C"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:576
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr "Zavori Sekciju"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
-msgid "Right|R"
-msgstr "Desno|R"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:577
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
-msgid "Top|T"
-msgstr "Vrh|T"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:584
+#, fuzzy
+msgid "Onslide+"
+msgstr "Samo na slajdu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Sredina|M"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:590
+#, fuzzy
+msgid "Onslide*"
+msgstr "Slajd*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380
-#: lib/ui/stdmenus.inc:189
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dno|B"
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
-msgid "Toggle Numbering|N"
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
+msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:162
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
-msgid "Change Limits Type|L"
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (jreport)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
-msgid "Change Formula Type|F"
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:166
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
+#: lib/layouts/letter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Poravnanje|A"
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Letter"
+msgstr "Pismo"
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Dodaj red|R"
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:171
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Izbriši red|D"
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
+msgid "Title*"
+msgstr "Naslov*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Dodaj kolonu|C"
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Title*: "
+msgstr "Naslov*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Izbriši kolonu|e"
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
+msgstr "Spisak saradnika"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
-msgid "Default|t"
-msgstr "Podrazumevano|t"
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Spisak saradnika"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Contributor List"
+msgstr "Spisak saradnika"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+msgid "For editors"
+msgstr "Za urednike"
 
-#: lib/ui/classic.ui:183
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
-msgid "Display|D"
+#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
+msgid "PartBacktext"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:184
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
-msgid "Inline|I"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Autor"
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Podnaslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
+#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
+msgid "extrachap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Ekstra"
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Foreword"
+msgstr "Ključna reč"
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
+msgid "Preface"
+msgstr "Predgovor"
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199
-#: lib/ui/classic.ui:265
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
-msgid "Inline Formula|I"
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
+msgid "French Letter (lettre)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:200
-#: lib/ui/stdcontext.inc:50
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Nema telefona"
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:381
+msgid "NoFax"
+msgstr "Nema faxa"
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:195
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Nema mesta"
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:245
+msgid "NoDate"
+msgstr "Nema datuma"
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "Post Scriptum"
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
-msgid "Gather Environment"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr "Kraj poruke"
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
-msgid "Multline Environment"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Kraj datoteke"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
-msgid "Math|h"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
+#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
+#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
+#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
+msgid "Headings"
+msgstr "Naslovi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:170
+msgid "City:"
+msgstr "Grad:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Citation...|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:263
+msgid "Office:"
+msgstr "Kancelarija:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
+msgid "Tel:"
+msgstr "Tel:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
-msgid "Label...|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
+msgid "NoTel"
+msgstr "Nema telefona"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Fusnota|F"
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr "Kraj poruke."
 
-#: lib/ui/classic.ui:221
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Kraj datoteke."
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
+msgid "P.S.:"
+msgstr "P.S.:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
-msgid "Index Entry|I"
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:658
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Dokaz (QED)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
-msgid "Note|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:667
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr "Dokaz (smartQED)"
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:114
+msgid "Addpart"
+msgstr "Dodajdeo"
 
-#: lib/ui/classic.ui:230
-msgid "Minipage|p"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+msgid "Addchap"
+msgstr "Dodajpoglavlje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:134
+msgid "Addsec"
+msgstr "Dodajpodpoglavlje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+msgid "Addchap*"
+msgstr "Dodajpoglavlje*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:150
+msgid "Addsec*"
+msgstr "Dodajpodpoglavlje*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Include File...|d"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:156
+msgid "Minisec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
-msgid "Insert File|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+msgid "Publishers"
+msgstr "Izdavač"
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+msgid "Titlehead"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:241
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363
-msgid "Symbols...|b"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:233
+msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:242
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
-msgid "Superscript|S"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:243
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
-msgid "Subscript|u"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+msgid "Extratitle"
+msgstr "Ekstranaslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:268
+msgid "Above"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:245
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Protected Hyphen|y"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+msgid "above"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:246
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Ligature Break|k"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:288
+msgid "Below"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
-msgid "Protected Space|r"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:289
+msgid "below"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Inter-word Space|w"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:308
+msgid "Dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:318
+#, fuzzy
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "Prvi autor"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Horizontal Space...|o"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:319
+msgid "The author of this dictum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:68
+#: lib/layouts/svcommon.inc:278 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Paragraf*"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
-msgid "Line Break|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210
+msgid "Revised:"
+msgstr "Revizija:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+msgid "CCC code:"
+msgstr "CCC oznaka:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
-msgid "Protected Dash|D"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+msgid "PaperId"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:256
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Breakable Slash|a"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+msgid "Paper Id:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "AutorAdr"
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Autorova Adresa:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:259
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
-msgid "Menu Separator|M"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+msgid "SlugComment"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
-msgid "Horizontal Line"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+msgid "Slug Comment:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:261
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181
-msgid "Page Break"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+msgid "Plate"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:266
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
-msgid "Display Formula|D"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+msgid "Planotable"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268
-#: lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Posledica \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:269
-#: lib/ui/stdcontext.inc:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Lemma \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:270
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Tvdnja \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:273
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Pretpostavka \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:274
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr "Činjenica \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definicija  \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:277
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Primer \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:278
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problem \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
-msgid "Font Change|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Vežba \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr "Napomena \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Zahtev \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr "NEDEFINISANO"
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Činjenica \\thefact."
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definicija \\thedefinition."
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Primer \\theexample."
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem \\theproblem."
 
-#: lib/ui/classic.ui:295
-#: lib/ui/stdmenus.inc:259
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Vežba \\theexercise."
 
-#: lib/ui/classic.ui:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:260
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+msgid "-- Header --"
+msgstr "-- Zaglavlje --"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
-msgid "Text Typewriter Family"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+msgid "Special-section"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
-msgid "Text Bold Series"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+msgid "Special-section:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "AGU-časopis"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "AGU-časopis:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 lib/layouts/agu_stdclass.inc:143
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Citat-broj"
 
-#: lib/ui/classic.ui:304
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Citat-broj:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:305
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr "AGU-tom"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr "AGU-tom:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314
-#: lib/ui/stdmenus.inc:427
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr "AGU-izdanje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
-msgid "Index List|I"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr "AGU-izdanje:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Autorska prava:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Indeks-uslovi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:322
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Index-uslovi..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:323
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+msgid "Index-term"
+msgstr "Index-uslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Index-uslov:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
-msgid "Track Changes|T"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+msgid "Cross-term"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:329
-#: lib/ui/stdmenus.inc:475
-msgid "Merge Changes...|M"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+msgid "Cross-term:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Dopunski"
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
+msgstr "Dopunski..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:332
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
-msgid "Show Changes in Output|S"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
+msgid "Supp-note"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
-msgid "Character...|C"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+msgid "Sup-mat-note:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Paragraph...|P"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
+msgid "Cite-other"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Document...|D"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
+msgid "Cite-other:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Tabular...|T"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+msgid "Ident-line"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
+msgid "Ident-line:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+msgid "Runhead"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+msgid "Runhead:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
+msgstr "Objavljeno-online:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+msgid "Citation"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
+msgid "Citation:"
+msgstr "Citat:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
-msgid "Build Program|B"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
-#: lib/ui/stdmenus.inc:306
-msgid "Update|U"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+msgid "Posting-order:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:363
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
+msgstr "AGU-strane"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "AGU-strane:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+msgid "Words"
+msgstr "Reči"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378
-#: lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Next Note|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
+msgid "Words:"
+msgstr "Reči:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
+msgid "Figures"
+msgstr "Brojke"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380
-#: lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+msgid "Figures:"
+msgstr "Brojke:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384
-#: lib/ui/stdmenus.inc:497
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabele"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385
-#: lib/ui/stdmenus.inc:498
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabele:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
-#: lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Save Bookmark 3"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
+msgid "Datasets"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
-msgid "Save Bookmark 4"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+msgid "Datasets:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+msgid "CODEN"
+msgstr "CODEN"
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+msgid "SS-Code"
+msgstr "SS-oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+msgid "SS-Title"
+msgstr "SS-Naslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "CCC-oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63
+msgid "Code"
+msgstr "Oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409
-#: lib/ui/stdmenus.inc:530
-msgid "Introduction|I"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
+msgstr "Dscr"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410
-#: lib/ui/stdmenus.inc:531
-msgid "Tutorial|T"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:411
-#: lib/ui/stdmenus.inc:532
-msgid "User's Guide|U"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+msgid "Orgname"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+msgid "Postcode"
+msgstr "Poštanski broj"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Customization|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
-msgid "About LyX|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
-msgid "About LyX"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
-msgid "Preferences..."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#, fuzzy
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-msgid "Quit LyX"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Zahtev \\theclaim."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Podparagaf*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Pretpostavka."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+msgid "Fact*"
+msgstr "Činjenica*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36
-#: lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:177 lib/layouts/theorems-order.inc:46
+msgid "Example*"
+msgstr "Primer*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
-msgid "Macro|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:52
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problem*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197
+msgid "Problem."
+msgstr "Problem."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:211 lib/layouts/theorems-order.inc:58
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Vežba*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214
+msgid "Exercise."
+msgstr "Vežba."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:228 lib/layouts/theorems-order.inc:64
+msgid "Remark*"
+msgstr "Napomena*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231
+msgid "Remark."
+msgstr "Napomena."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59
-#: lib/ui/stdmenus.inc:214
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:253 lib/layouts/theorems-order.inc:70
+msgid "Claim*"
+msgstr "Zahtev*"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
-msgid "Insert|n"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+msgid "email:"
+msgstr "email:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
-msgid "Add Line Above|o"
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Dodatak \\Alph{section}:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:69
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71
-#: lib/ui/stdmenus.inc:224
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "General terms:"
+msgstr "Opšte"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+msgid "Subsubparagraph"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83
-#: lib/ui/stdcontext.inc:100
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:84
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#, fuzzy
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:86
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Section ##"
+msgstr "Poglavlje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Pasus"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
-msgid "<Page>|P"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:89
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Jednačina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115
-#: lib/ui/stdcontext.inc:123
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401
-#: lib/ui/stdmenus.inc:470
-msgid "Settings...|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Fusnota|F"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:101
-msgid "Go Back|G"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+msgid "Directory"
+msgstr "Direktorijum"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:103
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+msgid "Firstname"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:125
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 lib/layouts/agu_stdclass.inc:98
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+msgid "Literal"
+msgstr "Doslovno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:133
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
-msgid "Open Inset|O"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+msgid "KeyCombo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:162
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
-msgid "Close Inset|C"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+msgid "KeyCap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:141
-msgid "Show Label|L"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
-msgid "Frameless|l"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:153
-msgid "Simple Frame|F"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+msgid "margin"
+msgstr "margina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:156
-msgid "Oval, Thick|v"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+msgid "foot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:157
-msgid "Drop Shadow|w"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
+msgid "Greyedout"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:158
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Spisak podešavanja"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
-#: lib/ui/stdmenus.inc:444
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#, fuzzy
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Spisak podešavanja"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174
-msgid "Comment|m"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
+msgid "Idx"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "Argument"
+msgstr "Poravnanje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
-msgid "Open All Notes|A"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:538
+msgid "LongTableNoNumber"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
-msgid "Close All Notes|l"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:540
+msgid "unlabelled"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "LyX pregled"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "GrupaAutora"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "IstorijaRevizije"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+msgid "Revision History"
+msgstr "Istorija Revizije"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:198
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+#, fuzzy
+msgid "pp."
+msgstr "str."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#, fuzzy
+msgid "ed."
+msgstr "crvena"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "ne"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Prednja materija"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr "---Prednja materija ---"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Glavna materija"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr "---Glavna materija ---"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+msgid "Back Matter"
+msgstr "Zadnja materija"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr "--- Zadnja materija ---"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:119 lib/layouts/stdsections.inc:15
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Deo \\thepart"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
+#, fuzzy
+msgid "Part Title"
+msgstr "Kratak naslov"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Title of this part"
+msgstr "Spisak Dijagrama"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "Margine Strane"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
-msgid "SmallSkip|S"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Author data:"
+msgstr "Autor:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Naslov sadržaja:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "TOC author:"
+msgstr "Sadržaj Autor:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
+#, fuzzy
+msgid "Running Title"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Running Author"
+msgstr "Dopisni Autor"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Running Section"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Running section:"
+msgstr "Zaglavlje na svakoj strani:"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Sažetak"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
-msgid "VFill|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+#, fuzzy
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
-msgid "Custom|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#, fuzzy
+msgid "Alternative name"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
-msgid "Settings...|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:598
+#, fuzzy
+msgid "Longest Description Label"
+msgstr "Opis:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
-msgid "Include|c"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#, fuzzy
+msgid "Longest description label"
+msgstr "Na&jduža oznaka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
-msgid "Input|p"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:606
+msgid "Petit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
-msgid "Verbatim|V"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:618
+msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+msgid "Fname"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
-msgid "Listing|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+msgid "Emph"
+msgstr "Naglasiti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:256
-msgid "Edit Included File...|E"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+msgid "Abbrev"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
-msgid "New Page|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+msgid "Day"
+msgstr "Dan"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "Page Break|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+msgid "Month"
+msgstr "Mesec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+msgid "Year"
+msgstr "Godina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Problem-broj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
+msgstr "Tema dana"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
+msgstr "Mesečno izdanje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
-#: src/Text3.cpp:1116
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553
-msgid "Cut"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+msgid "Short title which appears in the running headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-#: src/Text3.cpp:1121
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561
-msgid "Copy"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+msgid "Current Address"
+msgstr "Trenutna adresa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1069
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
-msgid "Paste"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+msgid "Current address:"
+msgstr "Trenutna adresa:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "E-mail adresa:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Ključne reči i fraze:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Posvećeno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:289
-#: lib/ui/stdmenus.inc:110
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+msgid "Translator"
+msgstr "Prevodilac"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+msgid "Translator:"
+msgstr "Prevodilac:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "2000 Klasifikovanih Matematičkih Subjekata:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
-msgid "Move Section Down|D"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+msgid "Chunk ##"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
-msgid "Move Section Up|U"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:45
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Glava \\thechapter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:46
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Dodatak \\thechapter"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
-msgid "Text Style|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Name/Title"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
-msgid "Paragraph Settings...|P"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
+msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
-msgid "Fullscreen Mode"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228
-msgid "Append Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239
+#, fuzzy
+msgid "Prob"
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246
+msgid "\\theprob."
+msgstr "\\theprob."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Sol"
+msgstr "Simbol"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "Broj redova"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314
-#: lib/ui/stdmenus.inc:233
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Label of Problem"
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
-#: lib/ui/stdmenus.inc:234
-msgid "Remove Optional Argument"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
+msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365
+#, fuzzy
+msgid "Property \\theproperty."
+msgstr "Deo \\theproperty"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Napomena \\thenote."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319
-#: lib/ui/stdmenus.inc:238
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "&Uvlačenje pasusa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
-msgid "Reload|R"
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
+#, fuzzy
+msgid "CD label"
+msgstr "URL oznaka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
-msgid "Top Line|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
+#, fuzzy
+msgid "ShapedParagraphs"
+msgstr "Pasus"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#, fuzzy
+msgid "Circle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
-msgid "Left Line|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
-msgid "Right Line|R"
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
-msgid "Copy Row|o"
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389
-#: lib/ui/stdmenus.inc:198
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Nut"
+msgstr "Iseci"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
-msgid "Document|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#, fuzzy
+msgid "Square"
+msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
-msgid "Tools|T"
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+msgid "Star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
-msgid "New from Template...|m"
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
-msgid "Open Recent|t"
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
+msgid "Drop down"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Close All"
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "Save All|l"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
+#, fuzzy
+msgid "Triangle up"
+msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
+#, fuzzy
+msgid "Triangle down"
+msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
+#, fuzzy
+msgid "Triangle left"
+msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Update local directory from repository|d"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
+#, fuzzy
+msgid "Triangle right"
+msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79
-msgid "Use Locking Property|L"
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:97
-msgid "Redo|R"
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:103
-msgid "Paste Special"
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
+msgid "Shape specification"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
-msgid "Select All"
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
-msgid "Table|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Shapepar"
+msgstr "O&blik:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:118
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr "Teoreme (AMS-Produžen)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+"Definiše neka dodatna okruženja za teoreme za korišćenje sa AMS-teorema "
+"paketom. Uključuje kriterijum, algoritam, aksioma, stanje, napomena, "
+"notacija, rezime, priznanje, zaključak, činjenica, pretposavku i slučaj, i u "
+"brojevima i kod ne-numerisanih obrazaca."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-std.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "Teoreme"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kritereijum \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Kriterijum*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
-msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+msgid "Criterion."
+msgstr "Kriterijum."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algoritam \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algoritam."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr "Aksiom \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Aksiom*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+msgid "Axiom."
+msgstr "Aksiom."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Uslov \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+msgid "Condition*"
+msgstr "Uslov*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+msgid "Condition."
+msgstr "Uslov."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr "Napomena \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+msgid "Note*"
+msgstr "Napomena*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
-msgid "Selection|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+msgid "Note."
+msgstr "Napomena."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Obeležavanje \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+msgid "Notation*"
+msgstr "Obeležavanje*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+msgid "Notation."
+msgstr "Obeležavanje."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:151
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr "Rezime \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+msgid "Summary*"
+msgstr "Rezime*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+msgid "Summary."
+msgstr "Rezime."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
-msgid "Customized...|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Priznanje \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Priznanje*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Zaključak \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168
-msgid "Lowercase|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Zaključak*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
-msgid "Macro Definition"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Zaključak."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
-msgid "Text Style|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+msgid "Assumption"
+msgstr "Pretpostavka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:216
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pretpostavka \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:231
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+msgid "Assumption*"
+msgstr "Pretpostavka*"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+msgid "Assumption."
+msgstr "Pretpostavka."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definicija  \\thetheorem."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Pitanje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:251
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Pitanje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
-msgid "Math Roman Family|R"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+#, fuzzy
+msgid "R-S number"
+msgstr "Bez broja"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Normal Font|T"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:273
-msgid "Octave|O"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
-msgid "Maxima|M"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Phrase Text"
+msgstr "Tekst zahvalnosti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:275
-msgid "Mathematica|a"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
-msgid "Maple, Simplify|S"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Dodatne o&pcije"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:279
-msgid "Maple, Evalm|E"
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
+msgid ""
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Maple, Evalf|v"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#, fuzzy
+msgid "Caption setup"
+msgstr "Citat:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Open All Insets|O"
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "Citat:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
-msgid "Unfold Math Macro"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:39
+#, fuzzy
+msgid "Bicaption"
+msgstr "Posveta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:40
+#, fuzzy
+msgid "bilingual"
+msgstr "Interlingua"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
-msgid "View Source|S"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "Ubacite Kratak Naslov|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "Statistika za dokumenta:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "Podrazumevani &jezik"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:311
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "Jezik &korisničkog interfejsa:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
-msgid "Fullscreen|l"
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
-msgid "Toolbars|b"
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
+msgid "Short title for the second language"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
-msgid "Special Character|p"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
-msgid "Formatting|o"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Natbibapa"
+msgstr "&Natbib"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
-msgid "Float|a"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
-msgid "Branch|B"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Logično označavanje"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
+"Definiši neke stilske karaktere za logično označavanje: noun, emph, strong, "
+"and code."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
-msgid "Custom Insets"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Stil Poglavlja"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+msgid "Noun"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
-msgid "File|e"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+msgid "noun"
+msgstr "noun"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+msgid "emph"
+msgstr "emph"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "strong"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+msgid "strong"
+msgstr "strong"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:65
+msgid "code"
+msgstr "kod"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616
+msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "Box[[Menu]]"
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
-msgid "Cross-Reference...|R"
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "Doslovno"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+#, fuzzy
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "LaTeX Opcije"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+msgid "Sweave opts"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-msgid "Caption"
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
+#, fuzzy
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Regularni izraz"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "expr."
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
-msgid "Index Entry|d"
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+msgid "Number Figures by Section"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
-msgid "Table...|T"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "URL|U"
-msgstr "URL|U"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+msgstr "Teoreme (sa numeracijom uz sekciju)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
-msgid "Hyperlink...|k"
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
-msgid "Short Title|S"
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+msgid "Noweb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
-msgid "TeX Code|X"
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+msgstr "Teoreme (numerisane po tipu u okviru odeljaka)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Ordinary Quote|Q"
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "Single Quote|S"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "Algoritam"
+
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-msgid "Phonetic Symbols|P"
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "Protected Space|P"
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
-msgid "Horizontal Line|L"
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
+msgid "Initial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
-msgid "Vertical Space...|V"
+#: lib/layouts/initials.module:35
+msgid "Option(s) for the initial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Hyphenation Point|H"
+#: lib/layouts/initials.module:40
+msgid "Initial letter(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
-msgid "Numbered Formula|N"
+#: lib/layouts/initials.module:44
+msgid "Rest of Initial"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
-msgid "Figure Wrap Float|F"
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:423
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
+msgid "Theorems"
+msgstr "Teoreme"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:439
-msgid "External Material...|M"
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr "Teoreme (AMS-proširene, sa numeracijom uz tip)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
-msgid "Comment|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr ""
+"Definiše neka dodatna okruženja za teoreme za korišćenje sa AMS-teorema "
+"paketom. Uključuje kriterijum, algoritam, aksiom, uslov, napomena, "
+"obeležavanje, rezime, priznanje, zaključak, pretpostavka i slučaja, i u "
+"brojevima i kod ne-numerisanih obrazaca. Za razliku od AMS-proširenog "
+"modula, za različite vrste teorema koje su ovde izložene svaki ima poseban "
+"brojač (npr. kriterijum 1, kriterijum 2, aksioma 1, pretpostavka 1, "
+"kriterijum 3, ..., za razliku od 1 kriterijum, kriterijum 2 , aksioma 3, 4 "
+"pretpostavka, ...)."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:462
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kriterijum \\thecriterion."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algoritam \\thealgorithm."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr "Aksiom \\theaxiom."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Uslov \\thecondition."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:476
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr "Beleženje \\thenotation."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr "Rezime \\thesummary."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Priznanje \\theacknowledgement."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Zaključak \\theconclusion."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:489
-msgid "Next Change|C"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Pretpostavka \\theassumption."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Teoreme"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
-msgid "Clear Bookmarks|C"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Teorema"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Teorema."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+msgid "Hanging"
+msgstr "Viseći stav"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
-msgid "TeX Information|I"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
 msgstr ""
+"Dodaje ambijent za viseći stav. Viseći stav je stav u kome je prvi red "
+"postavljen na levu marginu, dok su sve kasnije linije uvučene."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:533
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Jurabib"
+msgstr "&Jurabib"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:8 lib/layouts/basic.module:6
+#: lib/layouts/natbib.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Citation engine"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
-msgid "Shortcuts|S"
+#: lib/layouts/jurabib.module:49 lib/layouts/basic.module:22
+#: lib/layouts/natbib.module:44
+msgid "not cited"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:50 lib/layouts/basic.module:23
+#: lib/layouts/natbib.module:45
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Dodaj samo u bibliografiju."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
+#, fuzzy
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Bibliografija"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "Bibliografija"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
+msgid "before"
+msgstr "pre"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:548
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
+#, fuzzy
+msgid "short title"
+msgstr "Kratak naslov:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:549
-msgid "Multicolumn Manual|M"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+msgid "Number Tables by Section"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "New document"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
-msgid "Open document"
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614
+msgid "Sweave"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-msgid "Save document"
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
-msgid "Print document"
+#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
+msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-msgid "Check spelling"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/basic.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Default (basic)"
+msgstr "Default skip"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#: src/BufferView.cpp:1094
-msgid "Undo"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "&Višekolumno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
-#: src/BufferView.cpp:1103
-msgid "Redo"
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-msgid "Find and replace"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/multicol.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "Broj kolona"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-msgid "Navigate back"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/multicol.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr "Ne mogu da promenim broj kolona u '%1$s'"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/multicol.module:26
+#, fuzzy
+msgid "An optional preface"
+msgstr "Dodatni prostor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-msgid "Toggle noun"
+#: lib/layouts/multicol.module:29
+msgid "Space Before Page Break"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-msgid "Apply last"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "Insert math"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Teoreme (AMS, numerisane po tipu)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Insert graphics"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
-msgid "Insert table"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
-msgid "Toggle outline"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Desno podnožje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Even Header"
+msgstr "Levo zaglavlje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Extra"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
-msgid "Numbered list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Levo zaglavlje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
-msgid "Itemized list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Levo zaglavlje:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-msgid "Increase depth"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Desno podnožje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-msgid "Decrease depth"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Poslednje podnožje:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-msgid "Insert figure float"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Desno podnožje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
-msgid "Insert table float"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Jezik podnožja:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-msgid "Insert label"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Teoreme (AMS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
-msgid "Insert cross-reference"
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
+"Definiše okruženja za teoreme i okruženja za dokaz koristeći proširenu AMS "
+"mašinu. I numerisani i nenumerisani tipovi su dati. Po podrazumevanoj "
+"vrednosti, teoreme su obeležene brojevima u celom dokumentu. Ovo može biti "
+"promenjeno učitavanjem jednog od 'Theorems (Numbered by ...)' modula."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
-msgid "Insert citation"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Teoreme (sa numeracijom uz poglavlje)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
-msgid "Insert index entry"
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/natbib.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Natbib"
+msgstr "&Natbib"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
-msgid "Insert footnote"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr "Broj jednačine po odeljku "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "Insert margin note"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
-msgid "Insert note"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Odeljak \\arabic{section}"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
-msgid "Insert box"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+msgid "Foot to End"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "Umetanje hiperlinka"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
-msgid "Insert TeX code"
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
-msgid "Insert math macro"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Teoreme (numerisane po tipu)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
-msgid "Include file"
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
-msgid "Text style"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:2
+msgid "Braille"
+msgstr "Brajeva azbuka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
-msgid "Paragraph settings"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
+"Definiše ambijent za kucanje u Brajevom pismu. Za više detalja vidi Braille."
+"lyx u primerima."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Add row"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:22
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Brajeva azbuka (default)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
-msgid "Add column"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+msgid "Braille:"
+msgstr "Brajeva azbuka:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-msgid "Delete row"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr "Brajeva azbuka (textsize)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-msgid "Delete column"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr "Brajeva azbuka (dots on)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
-msgid "Set top line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr "Brajeva azbuka_dots_on"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
-msgid "Set bottom line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr "Brajeva azbuka (dots off)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
-msgid "Set left line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr "Brajeva azbuka_dots_off"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
-msgid "Set right line"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr "Brajeva azbuka (mirror on)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
-msgid "Set border lines"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr "Brajeva azbuka_mirror_on"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-msgid "Set all lines"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr "Brajeva azbuka (mirror off)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
-msgid "Unset all lines"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr "Brajeva azbuka_mirror_off"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
-msgid "Align left"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Brailleboks"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-msgid "Align center"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/braille.module:167
+msgid "Braille box"
+msgstr "Braille boks"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
-msgid "Align right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-msgid "Align top"
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
-msgid "Align middle"
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
+msgid "Endnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-msgid "Align bottom"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
-msgid "Rotate cell"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#, fuzzy
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "Fusnota|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-msgid "Rotate table"
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
+msgid "endnote"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
-msgid "Set multi-column"
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
-msgid "Math"
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-msgid "Set display mode"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
+#, fuzzy
+msgid "Description Options"
+msgstr "Opis:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
-msgid "Subscript"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/enumitem.module:103
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Nabrajati"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-msgid "Superscript"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Teoreme (bez numeracije)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
-msgid "Insert square root"
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
+"Definiše samo okruženja za teoreme bez numeracije , kao i  okruženje za "
+"dokaz, koristeći proširenu AMS mašinu."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-msgid "Insert root"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+msgid "Minimalistic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-msgid "Insert standard fraction"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-msgid "Insert sum"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Lingvistika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
-msgid "Insert integral"
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
+"Definiše neka posebna okruženj korisna za lingvistiku (numerisanje primera, "
+"rečnik manje poznatih reči, semantičko označavanje, plutajuće  tabele). Vidi "
+"linguistics.lyx fajl u primerima."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-msgid "Insert product"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr "Primer numerisanih (višelinijski)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-msgid "Insert ( )"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+msgid "Example:"
+msgstr "Primer:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr "Primer numerisanih (uzastopno)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
-msgid "Insert { }"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
+msgid "Examples:"
+msgstr "Primer:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
+msgid "Subexample"
+msgstr "Pod primer"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-msgid "Insert matrix"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Pod primer:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
-msgid "Insert cases environment"
+#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68
+msgid "Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-msgid "Toggle math panels"
+#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98
+msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
-msgid "Math Macros"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:125
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Regularni izraz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-msgid "Remove last argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:127
+msgid "expr."
+msgstr "expr."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-msgid "Append argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:141
+#, fuzzy
+msgid "Concepts"
+msgstr "koncept"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:143
+msgid "concept"
+msgstr "koncept"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:157
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "meaning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:159
+msgid "meaning"
+msgstr "meaning"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:174
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:179
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Spisak Tabela "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Teoreme (numerisane po tipu u okviru poglavlja)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
-msgid "Append optional argument eating from the right"
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
-msgid "Command Buffer"
-msgstr ""
+#: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoriši"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
-msgid "Review[[Toolbar]]"
-msgstr ""
+#: lib/languages:92
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikans"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-msgid "Track changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:100
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
-msgid "Show changes in output"
-msgstr ""
+#: lib/languages:109
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Engleski (SAD)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-msgid "Next change"
-msgstr ""
+#: lib/languages:120
+#, fuzzy
+msgid "Greek (ancient)"
+msgstr "Grčki (polytonic)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr ""
+#: lib/languages:131
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
+msgstr "Arapski (ArabTeX)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr ""
+#: lib/languages:141
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "Arapski (Arabi)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "Merge changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:153 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+msgid "Armenian"
+msgstr "Jermenski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-msgid "Accept all changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:161
+#, fuzzy
+msgid "English (Australia)"
+msgstr "Engleski (SAD)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
-msgid "Reject all changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:172
+msgid "German (Austria, old spelling)"
+msgstr "Nemački (Austrija, stari pravopis)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
-msgid "Next note"
-msgstr ""
+#: lib/languages:181
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Nemački (Austrija)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "View/Update"
-msgstr ""
+#: lib/languages:189
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezijski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-msgid "View DVI"
-msgstr ""
+#: lib/languages:198
+msgid "Malay"
+msgstr "Malajski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-msgid "Update DVI"
-msgstr ""
+#: lib/languages:207
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskijski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
-msgid "View PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+#: lib/languages:220
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Beloruski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
+#: lib/languages:229
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Porugalski (Brazil)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-msgid "View PostScript"
-msgstr ""
+#: lib/languages:238
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-msgid "Update PostScript"
-msgstr ""
+#: lib/languages:247
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Engleski (Velika Britanija)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-msgid "Version Control"
-msgstr ""
+#: lib/languages:257
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bugarski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-msgid "Register"
-msgstr ""
+#: lib/languages:267
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Engleski (Kanada)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr ""
+#: lib/languages:278
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Francuski (Kanada)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
-msgid "Check-in changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:288
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalonski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
-msgid "View revision log"
-msgstr ""
+#: lib/languages:299
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Kineski (pojednostavljen)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
-msgid "Revert changes"
-msgstr ""
+#: lib/languages:308
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Kineski (tradicionalni)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-msgid "Use SVN file locking property"
+#: lib/languages:317
+msgid "Coptic"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
-msgid "Update local directory from repository"
-msgstr ""
+#: lib/languages:324
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
-msgid "Math Panels"
-msgstr ""
+#: lib/languages:333
+msgid "Czech"
+msgstr "Češki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
-msgid "Math spacings"
-msgstr ""
+#: lib/languages:342
+msgid "Danish"
+msgstr "Danski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "Styles"
+#: lib/languages:352
+msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "Fractions"
-msgstr ""
+#: lib/languages:359
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
+#: lib/languages:369
+msgid "English"
+msgstr "Engleski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-msgid "Functions"
-msgstr ""
+#: lib/languages:380
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-msgid "Frame decorations"
-msgstr ""
+#: lib/languages:389
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-msgid "Big operators"
-msgstr ""
+#: lib/languages:403
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+#: lib/languages:416
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Arrows"
-msgstr ""
+#: lib/languages:426
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "AMS arrows"
-msgstr ""
+#: lib/languages:441
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicijski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "Operators"
-msgstr ""
+#: lib/languages:454
+msgid "German (old spelling)"
+msgstr "Nemački (stari pravopis)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "Relations"
-msgstr ""
+#: lib/languages:465
+msgid "German"
+msgstr "Nemački"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
-msgid "AMS relations"
-msgstr ""
+#: lib/languages:477
+#, fuzzy
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Nemački (Austrija)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
-msgid "AMS negative relations"
-msgstr ""
+#: lib/languages:487 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Greek"
+msgstr "Grčki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "Dots"
-msgstr ""
+#: lib/languages:497
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Grčki (polytonic)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
-msgid "AMS operators"
-msgstr ""
+#: lib/languages:508 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Jevrejski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
-msgid "AMS miscellaneous"
+#: lib/languages:520
+msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+#: lib/languages:538
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+#: lib/languages:549
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/languages:557
+msgid "Irish"
+msgstr "Irski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+#: lib/languages:566
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+#: lib/languages:580
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/languages:591
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr "Japanski (CJK)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+#: lib/languages:600
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazahstanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+#: lib/languages:610
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
-msgid "coth"
-msgstr "coth"
+#: lib/languages:619
+#, fuzzy
+msgid "Kurmanji"
+msgstr "Vaš mail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "csc"
-msgstr "csc"
+#: lib/languages:628 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
-msgid "deg"
-msgstr "deg"
+#: lib/languages:637
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
-msgid "det"
-msgstr "det"
+#: lib/languages:647
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letonski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
+#: lib/languages:659
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litvanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
+#: lib/languages:669
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Lower Sorbian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
+#: lib/languages:678
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Mađarski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-msgid "hom"
-msgstr "hom"
+#: lib/languages:688
+#, fuzzy
+msgid "Marathi"
+msgstr "Gujarati"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-msgid "inf"
-msgstr "inf"
+#: lib/languages:698
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-msgid "ker"
-msgstr "ker"
+#: lib/languages:706
+#, fuzzy
+msgid "English (New Zealand)"
+msgstr "Engleski (Kanada)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-msgid "lg"
-msgstr "lg"
+#: lib/languages:716
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-msgid "lim"
-msgstr "lim"
+#: lib/languages:725
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
+#: lib/languages:735
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
-msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
+#: lib/languages:753
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-msgid "ln"
-msgstr "ln"
+#: lib/languages:762
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-msgid "log"
-msgstr "log"
+#: lib/languages:771
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-msgid "max"
-msgstr "max"
+#: lib/languages:780
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "min"
-msgstr "min"
+#: lib/languages:789
+msgid "North Sami"
+msgstr "North Sami"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "sec"
-msgstr "sec"
+#: lib/languages:798
+#, fuzzy
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Sans Serif"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "sin"
-msgstr "sin"
+#: lib/languages:805
+msgid "Scottish"
+msgstr "Škotski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
+#: lib/languages:814
+msgid "Serbian"
+msgstr "Srpski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-msgid "sup"
-msgstr "sup"
+#: lib/languages:824
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Srpski (latinica)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-msgid "tan"
-msgstr "tan"
+#: lib/languages:834
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovački"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
-msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
+#: lib/languages:843
+msgid "Slovene"
+msgstr "Slovenački"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
-msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
+#: lib/languages:852
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-msgid "Spacings"
-msgstr ""
+#: lib/languages:865
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "Španski (Meksiko)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr ""
+#: lib/languages:877
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švedski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr ""
+#: lib/languages:896 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr ""
+#: lib/languages:904 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
+#: lib/languages:911 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Thai"
+msgstr "Tajlandski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
+#: lib/languages:924 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetanski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr ""
+#: lib/languages:931
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
+#: lib/languages:945
+msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/languages:955
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+#: lib/languages:964
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Upper Sorbian"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "Roots"
-msgstr ""
+#: lib/languages:985
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vjetnamski"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr ""
+#: lib/languages:996
+msgid "Welsh"
+msgstr "Velški"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:82
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Bera Serif"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:104
+msgid "Bookman"
+msgstr "Bookman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:110
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:116
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:122
+#, fuzzy
+msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:128
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid ""
-"Nice fraction (3/4)\t\\n"
-"icefrac"
+#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
+msgid "URW Garamond"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
+#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
+msgid "Libertine"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
+#, fuzzy
+msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
+msgid "Utopia (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
-msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
+msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
-msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
+msgid "Minion Pro"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+#: lib/latexfonts:272
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr "New Century Schoolbook"
+
+#: lib/latexfonts:278 lib/latexfonts:290 lib/latexfonts:297 lib/latexfonts:303
+#: lib/latexfonts:310
+msgid "Palatino"
+msgstr "Palatino"
+
+#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:325 lib/latexfonts:332 lib/latexfonts:338
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Times Roman"
+
+#: lib/latexfonts:344
+msgid "TeX Gyre Bonum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
+#: lib/latexfonts:350
+msgid "TeX Gyre Chorus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
+#: lib/latexfonts:356
+msgid "TeX Gyre Pagella"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-msgid "Binomial\t\\binom"
+#: lib/latexfonts:362
+msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+#: lib/latexfonts:368
+msgid "TeX Gyre Termes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
+msgid "Utopia (Fourier)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-msgid "Roman\t\\mathrm"
+#: lib/latexfonts:411
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
+
+#: lib/latexfonts:417
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
+msgid "Biolinum"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
-msgid "Bold\t\\mathbf"
+#: lib/latexfonts:443
+msgid "CM Bright"
+msgstr "CM Bright"
+
+#: lib/latexfonts:450
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
+
+#: lib/latexfonts:456
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
+
+#: lib/latexfonts:464
+msgid "Iwona"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+#: lib/latexfonts:471
+msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+#: lib/latexfonts:478
+msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-msgid "Italic\t\\mathit"
+#: lib/latexfonts:485
+msgid "Iwona (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+#: lib/latexfonts:492
+#, fuzzy
+msgid "Kurier"
+msgstr "Courier"
+
+#: lib/latexfonts:499
+#, fuzzy
+msgid "Kurier (Light)"
+msgstr "CM Typewriter Light"
+
+#: lib/latexfonts:506
+msgid "Kurier (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/latexfonts:513
+msgid "Kurier (Light Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+#: lib/latexfonts:520
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
+
+#: lib/latexfonts:527
+msgid "TeX Gyre Adventor"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+#: lib/latexfonts:533
+msgid "TeX Gyre Heros"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/latexfonts:539
+msgid "URW Classico (Optima)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
-msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
+#: lib/latexfonts:551
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
-msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
+#: lib/latexfonts:559
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "CM Typewriter Light"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
-msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
+#: lib/latexfonts:566
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
+#: lib/latexfonts:572
+msgid "Courier"
+msgstr "Courier"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr ""
+#: lib/latexfonts:579
+#, fuzzy
+msgid "Libertine Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "hat"
-msgstr "hat"
+#: lib/latexfonts:586
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Latin Modern Typewriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
+#: lib/latexfonts:593
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#: lib/latexfonts:600
+#, fuzzy
+msgid "TeX Gyre Cursor"
+msgstr "LaTeX greška"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-msgid "grave"
-msgstr "grave"
+#: lib/latexfonts:606
+#, fuzzy
+msgid "TX Typewriter"
+msgstr "Typewriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-msgid "dot"
-msgstr "dot"
+#: lib/latexfonts:618
+msgid "Euler VM"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "check"
-msgstr "check"
+#: lib/latexfonts:624
+msgid "URW Garamond (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
+#: lib/latexfonts:632
+#, fuzzy
+msgid "Iwona (Math)"
+msgstr "Iz matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
+#: lib/latexfonts:645
+msgid "Kurier (Math)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-msgid "vec"
-msgstr "vec"
+#: lib/latexfonts:658
+msgid "Libertine (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "acute"
-msgstr "acute"
+#: lib/latexfonts:666
+msgid "Minion Pro (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
+#: lib/latexfonts:675
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman (New TX)"
+msgstr "Times Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
-msgid "dddot"
-msgstr "dddot"
+#: lib/encodings:31
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr "Unicode (utf8)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-msgid "ddddot"
-msgstr "ddddot"
+#: lib/encodings:36
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "breve"
-msgstr "breve"
+#: lib/encodings:40
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr "Jermenski (ArmSCII8)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-msgid "overline"
-msgstr "overline"
+#: lib/encodings:43
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+msgstr "Zapadno Evropski  (ISO 8859-1)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "overbrace"
-msgstr "overbrace"
+#: lib/encodings:46
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr "Centralno Evropski (ISO 8859-2)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "overleftarrow"
+#: lib/encodings:49
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
+msgstr "Istočno Evropski (ISO 8859-3)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-msgid "overrightarrow"
-msgstr "overrightarrow"
+#: lib/encodings:52
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+msgstr "Baltički (ISO 8859-4)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-msgid "overleftrightarrow"
-msgstr "overleftrightarrow"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+msgstr "Ćirilični (ISO 8859-5)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "overset"
-msgstr "overset"
+#: lib/encodings:59
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr "Arapski (ISO 8859-6)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "underline"
-msgstr "underline"
+#: lib/encodings:62
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr "Grčki (ISO 8859-7)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-msgid "underbrace"
-msgstr "underbrace"
+#: lib/encodings:65
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+msgstr "Jevrejski (ISO 8859-8)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "underleftarrow"
-msgstr "underleftarrow"
+#: lib/encodings:68
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr "Turski (ISO 8859-9)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "underrightarrow"
-msgstr "underrightarrow"
+#: lib/encodings:72
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr "Baltički (ISO 8859-13)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr "underleftrightarrow"
+#: lib/encodings:75
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+msgstr "Zapadno Evropski (ISO 8859-15)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
-msgid "underset"
-msgstr "underset"
+#: lib/encodings:78
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr "Jugoistočno Evropski  (ISO 8859-16)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-msgid "leftarrow"
-msgstr "leftarrow"
+#: lib/encodings:81
+#, fuzzy
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+msgstr "Zapadno Evropski (CP 850)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-msgid "rightarrow"
-msgstr "rightarrow"
+#: lib/encodings:84
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "downarrow"
-msgstr "downarrow"
+#: lib/encodings:88
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
-msgid "uparrow"
-msgstr "uparrow"
+#: lib/encodings:91
+msgid "Western European (CP 850)"
+msgstr "Zapadno Evropski (CP 850)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
-msgid "updownarrow"
-msgstr "updownarrow"
+#: lib/encodings:94
+msgid "Central European (CP 852)"
+msgstr "Centralno Evropski (CP 852)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-msgid "leftrightarrow"
-msgstr "leftrightarrow"
+#: lib/encodings:97
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr "Ćirilični (CP 855)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Leftarrow"
+#: lib/encodings:100
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr "Zapadno Evropski (CP 858)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Rightarrow"
+#: lib/encodings:103
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr "Jevrejski (CP 862)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "Downarrow"
-msgstr "Downarrow"
+#: lib/encodings:106
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "Nordijski jezici (CP 865)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Uparrow"
+#: lib/encodings:109
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
+msgstr "Ćirilični (CP 866)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "Updownarrow"
-msgstr "Updownarrow"
+#: lib/encodings:112
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr "Centralno Evropski (CP 1250)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "Leftrightarrow"
-msgstr "Leftrightarrow"
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
+msgstr "Ćirilični (CP 1251)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr "Longleftrightarrow"
+#: lib/encodings:119
+msgid "Western European (CP 1252)"
+msgstr "Zapadno Evropski (CP 1252)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "Longleftarrow"
-msgstr "Longleftarrow"
+#: lib/encodings:122
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
+msgstr "Jevrejski (CP 1255)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-msgid "Longrightarrow"
-msgstr "Longrightarrow"
+#: lib/encodings:126
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "Arapski (CP 1256)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "longleftrightarrow"
-msgstr "longleftrightarrow"
+#: lib/encodings:129
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr "Baltički (CP 1257)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "longleftarrow"
-msgstr "longleftarrow"
+#: lib/encodings:132
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Ćirilični (KOI8-R)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "longrightarrow"
-msgstr "longrightarrow"
+#: lib/encodings:135
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Ćirilični (KOI8-U)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "leftharpoondown"
-msgstr "leftharpoondown"
+#: lib/encodings:138
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
+msgstr "Ćirilični (pt 154)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "rightharpoondown"
-msgstr "rightharpoondown"
+#: lib/encodings:141
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr "Ćirilični (pt 254)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-msgid "mapsto"
-msgstr "mapsto"
+#: lib/encodings:152
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
+msgstr "Kineski (tradicionalni)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "longmapsto"
-msgstr "longmapsto"
+#: lib/encodings:162
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
+msgstr "Japanski (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "nwarrow"
-msgstr "nwarrow"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
+msgstr "Kineski (pojednosavljen)(EUC-CN)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-msgid "nearrow"
-msgstr "nearrow"
+#: lib/encodings:173
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr "Kineski (simplified)(GBK)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "leftharpoonup"
-msgstr "leftharpoonup"
+#: lib/encodings:177
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr "Japanski (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "rightharpoonup"
-msgstr "rightharpoonup"
+#: lib/encodings:181
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Korejski (EUC-KR)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr "hookleftarrow"
+#: lib/encodings:185
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "hookrightarrow"
-msgstr "hookrightarrow"
+#: lib/encodings:189
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr "Kineski (traditionalni) (EUC-TW)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "swarrow"
-msgstr "swarrow"
+#: lib/encodings:193
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr "Japanski (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "searrow"
-msgstr "searrow"
+#: lib/encodings:200
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
+msgstr "Japanski (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "rightleftharpoons"
-msgstr "rightleftharpoons"
+#: lib/encodings:202
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
+msgstr "Japanski (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: lib/encodings:204
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
+msgstr "Japanski (CJK) (JIS)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
-msgid "cap"
-msgstr "cap"
+#: lib/encodings:206
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
+msgstr "Japanski (CJK) (EUC-JP)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
-msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/encodings:213
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr "Tajlandski (TIS 620-0)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "oplus"
-msgstr "oplus"
+#: lib/encodings:218
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "mp"
-msgstr "mp"
+#: lib/encodings:222
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "cup"
-msgstr "cup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:30 lib/ui/stdcontext.inc:438
+msgid "File|F"
+msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "bigtriangleup"
-msgstr "bigtriangleup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Uredi|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "ominus"
-msgstr "ominus"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "VidiV"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "times"
-msgstr "times"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Umetni|n"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
-msgid "uplus"
-msgstr "uplus"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Upravljanje|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "bigtriangledown"
-msgstr "bigtriangledown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+msgid "Document|D"
+msgstr "Dokument|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "otimes"
-msgstr "otimes"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Alati|A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "div"
-msgstr "div"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Pomoć|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "sqcap"
-msgstr "sqcap"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Novi|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "triangleright"
-msgstr "triangleright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "oslash"
-msgstr "oslash"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Otvori...|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "cdot"
-msgstr "cdot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Otvori nedavni|t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "sqcup"
-msgstr "sqcup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zatvori|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "triangleleft"
-msgstr "triangleleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+msgid "Close All"
+msgstr "Zatvori sve "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "odot"
-msgstr "odot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Sačuvaj|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "star"
-msgstr "star"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Sačuvaj kao...|k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "vee"
-msgstr "vee"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Sačuvaj sve|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "amalg"
-msgstr "amalg"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "bigcirc"
-msgstr "bigcirc"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Kontrolna Verzija|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "setminus"
-msgstr "setminus"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Uvezi|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "wedge"
-msgstr "wedge"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Izvezi|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "dagger"
-msgstr "dagger"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Štampaj...|Š"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-msgid "circ"
-msgstr "circ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-msgid "bullet"
-msgstr "bullet"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Fax...|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
-msgid "wr"
-msgstr "wr"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
+msgstr "Novi prozor|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-msgid "ddagger"
-msgstr "ddagger"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr "Zatvori prozor|z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "leq"
-msgstr "leq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Izlaz|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
-msgid "geq"
-msgstr "geq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Registar...|R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "equiv"
-msgstr "equiv"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Provera u promenama...|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "models"
-msgstr "models"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-msgid "prec"
-msgstr "prec"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Copy|p"
+msgstr "Kopiraj "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "succ"
-msgstr "succ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Rename|R"
+msgstr "&Promeni ime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "sim"
-msgstr "sim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr "Ažurirajte lokalni direktorijum iz riznice|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "perp"
-msgstr "perp"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "preceq"
-msgstr "preceq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Poništi poslednju proveru|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "succeq"
-msgstr "succeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "simeq"
-msgstr "simeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Prikaži istoriju...|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "mid"
-msgstr "mid"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:84
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-msgid "ll"
-msgstr "ll"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Export As...|s"
+msgstr "Font: %1$s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-msgid "gg"
-msgstr "gg"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "asymp"
-msgstr "asymp"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Poništi|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "parallel"
-msgstr "parallel"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ponovi|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "subset"
-msgstr "subset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1277 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
+msgid "Cut"
+msgstr "Iseci"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "supset"
-msgstr "supset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1282 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiraj "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "approx"
-msgstr "approx"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
+msgid "Paste"
+msgstr "Nalepi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "smile"
-msgstr "smile"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:313
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "subseteq"
-msgstr "subseteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Specijalno lepljenje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "supseteq"
-msgstr "supseteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "cong"
-msgstr "cong"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+msgid "Select All"
+msgstr "Izaberi sve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "frown"
-msgstr "frown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Pronađi i zameni...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr "sqsubseteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Pronađi i zameni...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-msgid "sqsupseteq"
-msgstr "sqsupseteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:318
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Pomeri Paragraf Gore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-msgid "doteq"
-msgstr "doteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:319
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Pomeri Paragraf Dole|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "neq"
-msgstr "neq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+msgid "Text Style|S"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:335
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Podešavanja Pasusa...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-msgid "ni"
-msgstr "ni"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabela|T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-msgid "propto"
-msgstr "propto"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematički|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-msgid "notin"
-msgstr "notin"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Redovi i Kolone|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-msgid "vdash"
-msgstr "vdash"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "dashv"
-msgstr "dashv"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "bowtie"
-msgstr "bowtie"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+#, fuzzy
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Poništite Umetak|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-msgid "alpha"
-msgstr "alpha"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-msgid "beta"
-msgstr "beta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "delta"
-msgstr "delta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Setovanje Ogranaka...|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Setovanje Ogranaka...|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "eta"
-msgstr "eta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Podešavanja...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-msgid "theta"
-msgstr "theta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Podešavanja...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Podešavanja...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "iota"
-msgstr "iota"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "kappa"
-msgstr "kappa"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+msgid "Paste from HTML|H"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "mu"
-msgstr "mu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste from LaTeX|L"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "nu"
-msgstr "nu"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "xi"
-msgstr "xi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Nalepi kao PDF"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Nalepi kao PNG"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Nalepi kao JPEG"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "rho"
-msgstr "rho"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Paste as EMF"
+msgstr "Nalepi kao PDF"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-msgid "varrho"
-msgstr "varrho"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Čist tekst|T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+msgid "Selection|S"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "tau"
-msgstr "tau"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "upsilon"
-msgstr "upsilon"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "phi"
-msgstr "phi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+msgid "Customized...|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "Pisanje velikim slovima|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-msgid "chi"
-msgstr "chi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Velika slova|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-msgid "psi"
-msgstr "psi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+msgid "Lowercase|L"
+msgstr "Mala slova|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-msgid "omega"
-msgstr "omega"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Više kolona|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "&Višekolumno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Gornja Linija|G"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "Theta"
-msgstr "Theta"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Donja Linija|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:406
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Leva Linija|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-msgid "Xi"
-msgstr "Xi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:407
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Desna Linija|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Top|p"
+msgstr "Vrh|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
-msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Sredina|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
-msgid "Upsilon"
-msgstr "Upsilon"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dno|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+msgid "Left|L"
+msgstr "Levo|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "Psi"
-msgstr "Psi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:410
+msgid "Center|C"
+msgstr "Centar|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "Omega"
-msgstr "Omega"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+msgid "Right|R"
+msgstr "Desno|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "nabla"
-msgstr "nabla"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213 lib/ui/stdcontext.inc:414
+msgid "Top|T"
+msgstr "Vrh|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "partial"
-msgstr "partial"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdcontext.inc:415
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Sredina|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "infty"
-msgstr "infty"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdcontext.inc:416
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dno|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "prime"
-msgstr "prime"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Dodaj red|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "ell"
-msgstr "ell"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:419
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Izbriši red|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "emptyset"
-msgstr "emptyset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdcontext.inc:420
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Kopiraj Red|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "exists"
-msgstr "exists"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Move Row Up"
+msgstr "Premesti Odeljak Nagole|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "forall"
-msgstr "forall"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Premesti Odeljak Nadole|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "imath"
-msgstr "imath"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Dodaj kolonu|u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "jmath"
-msgstr "jmath"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:425
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Izbriši kolonu|z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "Re"
-msgstr "Re"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Kopiraj Kolonu|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "Im"
-msgstr "Im"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:427
+msgid "Move Column Right|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228 lib/ui/stdcontext.inc:428
+msgid "Move Column Left"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "wp"
-msgstr "wp"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233 lib/ui/stdcontext.inc:56
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "hbar"
-msgstr "hbar"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:57
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-msgid "angle"
-msgstr "angle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "top"
-msgstr "top"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definiši Makro"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "bot"
-msgstr "bot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Promenite tip formule|f"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "Vert"
-msgstr "Vert"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Stil teksta|T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "neg"
-msgstr "neg"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Koristite računarski algebra sistem|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "flat"
-msgstr "flat"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:61
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Deoba ćelije|ć"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "natural"
-msgstr "natural"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "sharp"
-msgstr "sharp"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:66
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Dodaj Liniju Odozdo|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "surd"
-msgstr "surd"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Izbriši Liniju Odozgo|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "triangle"
-msgstr "triangle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Izbriši Liniju Odozdo|z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "diamondsuit"
-msgstr "diamondsuit"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:70
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Dodaj liniju na levo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "heartsuit"
-msgstr "heartsuit"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:71
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Dodaj liniju na desno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "clubsuit"
-msgstr "clubsuit"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:72
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Izbriši liniju na levo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-msgid "spadesuit"
-msgstr "spadesuit"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:73
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Izbriši liniju na desno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "textrm \\AA"
-msgstr "textrm \\AA"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:360
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Dodaj argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "textrm \\O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:361
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Ukloni poslednji argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr "mathcircumflex"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
+msgstr "Umetanje opcionalnog argumenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "_"
-msgstr "_"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
+msgstr "Umetanje opcionalnog argumenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "mathrm T"
-msgstr "mathrm T"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:365
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Umetanje opcionalnog argumenta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "mathbb N"
-msgstr "mathbb N"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:366
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Ukloni opcioni argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "mathbb Z"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:368
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "mathbb Q"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:369
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
-msgid "mathbb R"
-msgstr "mathbb R"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268 lib/ui/stdcontext.inc:370
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "mathbb C"
-msgstr "mathbb C"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+msgid "Default|t"
+msgstr "Podrazumevano|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "mathbb H"
-msgstr "mathbb H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Display|D"
+msgstr "Prikaz|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "mathcal F"
-msgstr "mathcal F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+msgid "Inline|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "mathcal L"
-msgstr "mathcal L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Math Normal Font|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "mathcal H"
-msgstr "mathcal H"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Math Calligraphic Family|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "mathcal O"
-msgstr "mathcal O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+#, fuzzy
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Math Fraktur Family|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "Big Operators"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Math Fraktur Family|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "intop"
-msgstr "intop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Math Roman Family|R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-msgid "int"
-msgstr "int"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Math Sans Serif Family|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "iint"
-msgstr "iint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Math Bold Series|B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "iintop"
-msgstr "iintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Normalna tekstualna slova|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "iiint"
-msgstr "iiint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Rimska tekstualna porodica slova"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "iiintop"
-msgstr "iiintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Bezserifna tekstualna porodica slova"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "iiiint"
-msgstr "iiiint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "Daktilografska tekstualna porodica slova"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "iiiintop"
-msgstr "iiiintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Serija podebljanih tekstualnih slova"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "dotsint"
-msgstr "dotsint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Serija srednjih tekstualnih slova"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "dotsintop"
-msgstr "dotsintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr "Kurzivni oblik teksta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "oint"
-msgstr "oint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "Small Caps oblik teksta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "ointop"
-msgstr "ointop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr "Kosi oblik teksta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "oiint"
-msgstr "oiint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr "Uspravni oblika teksta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "oiintop"
-msgstr "oiintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+msgid "Octave|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr "ointctrclockwiseop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr "ointctrclockwise"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Mathematica|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "ointclockwiseop"
-msgstr "ointclockwiseop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "ointclockwise"
-msgstr "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-msgid "sqint"
-msgstr "sqint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "sqintop"
-msgstr "sqintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "sqiint"
-msgstr "sqiint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:51
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "sqiintop"
-msgstr "sqiintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:52
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Uočljiva formula|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "fint"
-msgstr "fint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432 lib/ui/stdcontext.inc:53
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Ambijent za grupu jednačina|A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "fintop"
-msgstr "fintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433 lib/ui/stdcontext.inc:43
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "AMS ambijent za poravnavanje|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "landupint"
-msgstr "landupint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:44
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "landupintop"
-msgstr "landupintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:45
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "landdownint"
-msgstr "landdownint"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436 lib/ui/stdcontext.inc:46
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "landdownintop"
-msgstr "landdownintop"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437 lib/ui/stdcontext.inc:47
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "AMS višelinijski ambijent|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-msgid "sum"
-msgstr "sum"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "prod"
-msgstr "prod"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "coprod"
-msgstr "coprod"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "Matematički Makroi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-msgid "bigsqcup"
-msgstr "bigsqcup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "Matematički Makroi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "bigotimes"
-msgstr "bigotimes"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+msgid "Outline Pane|u"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "bigodot"
-msgstr "bigodot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Source Pane|S"
+msgstr "Vidi Izvor|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
-msgid "bigoplus"
-msgstr "bigoplus"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+msgid "Messages Pane|g"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
-msgid "bigcap"
-msgstr "bigcap"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
-msgid "bigcup"
-msgstr "bigcup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "biguplus"
-msgstr "biguplus"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "bigvee"
-msgstr "bigvee"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "bigwedge"
-msgstr "bigwedge"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr "Ceo ekran|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "AMS Miscellaneous"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|t"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Specijalni Karakteri|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+msgid "Formatting|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "digamma"
-msgstr "digamma"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Liste / Sadržaj|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "varkappa"
-msgstr "varkappa"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+msgid "Float|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "beth"
-msgstr "beth"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+msgid "Note|N"
+msgstr "Napomena|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "daleth"
-msgstr "daleth"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Branch|B"
+msgstr "Ogranak|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "gimel"
-msgstr "gimel"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+msgid "Custom Insets"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "ulcorner"
-msgstr "ulcorner"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+msgid "File|e"
+msgstr "Dokument|t"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "urcorner"
-msgstr "urcorner"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Box[[Menu]]"
+msgstr "Boks[[Meni]]"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "llcorner"
-msgstr "llcorner"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:328
+#, fuzzy
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Regularni izraz"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-msgid "lrcorner"
-msgstr "lrcorner"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat...|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "hslash"
-msgstr "hslash"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "vartriangle"
-msgstr "vartriangle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Oznaka...|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "triangledown"
-msgstr "triangledown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Unos nomenklature...|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "square"
-msgstr "square"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabela...|T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafike...|G"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "circledS"
-msgstr "circledS"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "measuredangle"
-msgstr "measuredangle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "Hiperlink...|k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "nexists"
-msgstr "nexists"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Fusnota|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "mho"
-msgstr "mho"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Beleška na marginama|B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "Finv"
-msgstr "Finv"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr "TeX Kod|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "Game"
-msgstr "Game"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "Bbbk"
-msgstr "Bbbk"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#, fuzzy
+msgid "Preview|w"
+msgstr "LyX pregled"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "backprime"
-msgstr "backprime"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "Simboli...|b"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "varnothing"
-msgstr "varnothing"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Znak da je nešto izostavljeno|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Kraj izreke|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "blacktriangle"
-msgstr "blacktriangle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Uobičajeni znaci Navoda|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "blacktriangledown"
-msgstr "blacktriangledown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Jedan znak Navoda|J"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "blacksquare"
-msgstr "blacksquare"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "blacklozenge"
-msgstr "blacklozenge"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-msgid "bigstar"
-msgstr "bigstar"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|V"
+msgstr "Vertikalni razmak"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "sphericalangle"
-msgstr "sphericalangle"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "complement"
-msgstr "complement"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr "Fonetski simboli|F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "eth"
-msgstr "eth"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
-msgid "diagup"
-msgstr "diagup"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Indeks|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
-msgid "diagdown"
-msgstr "diagdown"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Zaštićeni razmak|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409 lib/ui/stdcontext.inc:217
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "Razmak izmežu Reči|z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "dashleftarrow"
-msgstr "dashleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410 lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr "Mali razmak|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "dashrightarrow"
-msgstr "dashrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Horizontalni razmak...|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr "leftleftarrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "Horizontalna Linija|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Vertical Razmak...|V"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "rightrightarrows"
-msgstr "rightrightarrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+msgid "Phantom|m"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "rightleftarrows"
-msgstr "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Tačka u kojoj se vrši rastavljanje reči na slogove|T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Lleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Rastavi Ligatutu|u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:300
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr "twoheadleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419 lib/ui/stdcontext.inc:301
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr "twoheadrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421 lib/ui/stdcontext.inc:290
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nova Strana|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:291
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Prelom stranice|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr "rightarrowtail"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:292
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Slobodna strana|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "looparrowleft"
-msgstr "looparrowleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:293
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr "Slobodan Dupla Strana|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "looparrowright"
-msgstr "looparrowright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Prikaz formula|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr "curvearrowleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "curvearrowright"
-msgstr "curvearrowright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440 lib/ui/stdcontext.inc:30
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Grupni ambijent|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr "circlearrowleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:31
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "circlearrowright"
-msgstr "circlearrowright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:32
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "Lsh"
-msgstr "Lsh"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:33
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "Rsh"
-msgstr "Rsh"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:444 lib/ui/stdcontext.inc:34
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "upuparrows"
-msgstr "upuparrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445 lib/ui/stdcontext.inc:35
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "downdownarrows"
-msgstr "downdownarrows"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447 lib/ui/stdcontext.inc:37
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr "upharpoonleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:38
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Marica...|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
-msgid "upharpoonright"
-msgstr "upharpoonright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:39
+msgid "Macro|o"
+msgstr "Makro|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "downharpoonright"
-msgstr "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Sadržaj|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr "rightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Spisas Citata"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr "leftrightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Nomenklatura|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "nleftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "BibTeX bibliografija...|B"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "nrightarrow"
-msgstr "nrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "LyX dokument...|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr "nleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr "nLeftarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "nRightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Spoljni Materijal...|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr "nLeftrightarrow"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-msgid "multimap"
-msgstr "multimap"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:171
+msgid "Frameless|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "AMS Relations"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:172
+msgid "Simple Frame|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "leqq"
-msgstr "leqq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480 lib/ui/stdcontext.inc:174
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr "Ovalne, tanke|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "geqq"
-msgstr "geqq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481 lib/ui/stdcontext.inc:175
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr "Ovalne, Debele|v"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "leqslant"
-msgstr "leqslant"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:176
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "geqslant"
-msgstr "geqslant"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:177
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "Osenči Pozadinu|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "eqslantless"
-msgstr "eqslantless"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:178
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr "eqslantgtr"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:195
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "LyX Napomena|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "lesssim"
-msgstr "lesssim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Komentar|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "gtrsim"
-msgstr "gtrsim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:197
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "lessapprox"
-msgstr "lessapprox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "gtrapprox"
-msgstr "gtrapprox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:208
+msgid "Phantom|P"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "approxeq"
-msgstr "approxeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "Horizontalna Linija|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "triangleq"
-msgstr "triangleq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502 lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Vertikalno poravnavanje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "lessdot"
-msgstr "lessdot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "gtrdot"
-msgstr "gtrdot"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+msgid "Build Program|B"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "lll"
-msgstr "lll"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "LaTeX registar|L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "ggg"
-msgstr "ggg"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr "Počni Dodatak Odavde|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "lessgtr"
-msgstr "lessgtr"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#, fuzzy
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Glavni Dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "gtrless"
-msgstr "gtrless"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Glavni Dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "lesseqgtr"
-msgstr "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Compressed|m"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "gtreqless"
-msgstr "gtreqless"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdcontext.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:523
+#: lib/ui/stdcontext.inc:531 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:554 lib/ui/stdcontext.inc:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:629
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Podešavanja...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "gtreqqless"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "eqcirc"
-msgstr "eqcirc"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Prihvati Promene|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "circeq"
-msgstr "circeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:601
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Odbaci Promene|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
-msgid "thicksim"
-msgstr "thicksim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr "Prihvati Sve Promene|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "thickapprox"
-msgstr "thickapprox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Odbaci Sve promene|d"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "backsim"
-msgstr "backsim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Prikaži promene u izlazu|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "backsimeq"
-msgstr "backsimeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Markeri|M"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "subseteqq"
-msgstr "subseteqq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Sledeća Napomena|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "supseteqq"
-msgstr "supseteqq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+msgid "Next Change|C"
+msgstr "Sledeća Promena|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "Subset"
-msgstr "Subset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "Supset"
-msgstr "Supset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-msgid "sqsubset"
-msgstr "sqsubset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:316
+msgid "Forward Search|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "sqsupset"
-msgstr "sqsupset"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Sačuvaj marker 1|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Sačuvaj marker 2"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
-msgid "succcurlyeq"
-msgstr "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Sačuvaj marker 3"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr "curlyeqprec"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Sačuvaj marker 4"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr "curlyeqsucc"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Sačuvaj marker 5"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "precsim"
-msgstr "precsim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Očisti Bookmarks|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "succsim"
-msgstr "succsim"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "precapprox"
-msgstr "precapprox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Pravopis...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "succapprox"
-msgstr "succapprox"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Rečnik Sinonima...|R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr "vartriangleleft"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Statistike...|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "vartriangleright"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Proverite TeX|h"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr "trianglelefteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "TeX Informacije|I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr "trianglerighteq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#, fuzzy
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Običaj...|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "bumpeq"
-msgstr "bumpeq"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Podešavanja...|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Uvod|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Vodič|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Priručnik|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Prilagođavanje|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "Prečice|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "LyX Funkcije|y"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Konfiguracija LaTeX-a|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "Specifični Priručnici|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O LyX-u|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:603
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Presentations|B"
+msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+#, fuzzy
+msgid "Braille|a"
+msgstr "Brajeva azbuka"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+msgid "Feynman-diagram|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#, fuzzy
+msgid "Knitr|K"
+msgstr "Lingvistički Priručnik|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond|P"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics|L"
+msgstr "Lingvistika"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+msgid "Multilingual Captions|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+msgid "Risk and Safety Statements|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Sačuvaj|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+#, fuzzy
+msgid "XY-pic|X"
+msgstr "XY-pic Priručnik|X"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "AMS ambijent|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Umetni|n"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Dodaj Liniju Odozgo|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Izbriši Liniju Odozgo|I"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Izbriši Liniju Odozdo|z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr "Koristite računarski algebra sistem|s"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<Referenca>|R"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "(<Referenca>)|e"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<Strana>|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr "Na strani <Strana>|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr "<Referenca> na Strani <Strana>|f"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Reference zahvalnice"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "Idi nazad|I"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:475
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Otvorite Umetak|O"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Zatvorite Umetak|Z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:591
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr "Poništite Umetak|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+msgid "Show Label|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Komentar|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Otvori Sve Napomene|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr "Zavori Sve napomene|v"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|a"
+msgstr "Vertikalni razmak"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Horizontano Poravnanje|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Horizontalno Poravnanje (Tačkice)|T"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Horizontalno Poravnanje (Leva Strelica)|L"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Horizontalno Poravnanje (Desna Strelica)|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "Srednji razmak|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "Debeli razmak|e"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "Negativni Srednji Razmak|j"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "Negativni Debeli razmak|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "DefSkip|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "SmallSkip|S"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "MedSkip|M"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "BigSkip|B"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+msgid "VFill|F"
+msgstr "VFill|F"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+msgid "Custom|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Podešavanja...|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:538
+msgid "Include|c"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:539
+msgid "Input|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:540
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Doslovno|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:541
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:542
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Izlistaj|I"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:546
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Premesti Odeljak Nadole|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdcontext.inc:611
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "Premesti Odeljak Nagole|a"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:600
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Prihvati Promene|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Odbaci Promene|O"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|x"
+msgstr "Stil teksta|T"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Close Current View"
+msgstr "Novi dokument"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "Aegean Brojevi"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351
+#, fuzzy
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Priručnik|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:379
+msgid "Reload|R"
+msgstr "Ponovo učitaj|P"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdcontext.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Više kolona|V"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Više kolona|V"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Gornja Linija|G"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Donja Linija|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "Left|f"
+msgstr "Levo|L"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "Right|h"
+msgstr "Desno|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Dodaj red|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Dodaj kolonu|u"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Kopiraj Kolonu|p"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439
+#, fuzzy
+msgid "Path|P"
+msgstr "Putanje"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+msgid "Class|C"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#, fuzzy
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "Istorija Revizije"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#, fuzzy
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Verzija"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+#, fuzzy
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Dokument|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Kopiraj|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463 lib/ui/stdcontext.inc:486
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdcontext.inc:487
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "(&De)aktiviraj"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#, fuzzy
+msgid "Activate Branch in Master|M"
+msgstr "(&De)aktiviraj"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch in Master|v"
+msgstr "(&De)aktiviraj"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:467
+#, fuzzy
+msgid "Add Unknown Branch|w"
+msgstr "Nepoznata radnja"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:476
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:570
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:573
+msgid "Subindex|b"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:609
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Zavori Sekciju"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:610
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Zavori Sekciju"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:612
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Premesti Odeljak Nadole|N"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:614
+#, fuzzy
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "Zavori Sekciju"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|y"
+msgstr "LyX pregled"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Novi dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+msgid "Open document"
+msgstr "Otvori dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+msgid "Save document"
+msgstr "Sačuvaj dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+msgid "Print document"
+msgstr "Štampaj dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Provera pravopisa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Spellcheck continuously"
+msgstr "Kontrola pravopisa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1339
+msgid "Undo"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1349
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponovo uradi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Pronađi i zameni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Pronađi i zameni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+msgid "Navigate back"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+msgid "Toggle noun"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+msgid "Apply last"
+msgstr "Prihvati zadnje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+msgid "Insert math"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+msgid "Insert graphics"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+msgid "Insert table"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+msgid "Toggle outline"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+msgid "View/Update"
+msgstr "Pogledaj/Ažuriraj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "&Pogledaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "&Ažuriranje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "Format dokumenta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Ažuriranje liste sa oznakama"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+msgid "Extra"
+msgstr "Ekstra"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+msgid "Numbered list"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "Itemized list"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+msgid "Increase depth"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+msgid "Decrease depth"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+msgid "Insert figure float"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+msgid "Insert table float"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+msgid "Insert label"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Ubaci citat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+msgid "Insert index entry"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Umetanje fusnote"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Umetanje rubne beleške"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Insert LyX note"
+msgstr "Umetanje fusnote"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+msgid "Insert box"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "Umetanje hiperlinka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+msgid "Insert math macro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+msgid "Include file"
+msgstr "Uključi dokument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+msgid "Text style"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+msgid "Add row"
+msgstr "Dodaj red"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+msgid "Add column"
+msgstr "Dodaj kolonu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+msgid "Delete row"
+msgstr "Izbriši red"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+msgid "Delete column"
+msgstr "Izbriši kolonu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+msgid "Move row up"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+msgid "Move column left"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Move row down"
+msgstr "Premesti Odeljak Nadole|N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Move column right"
+msgstr "Dole desno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+msgid "Set top line"
+msgstr "Setuj gornju liniju"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Setuj donju liniju "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+msgid "Set left line"
+msgstr "Setuj levu liniju "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+msgid "Set right line"
+msgstr "Setuj desnu liniju "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Setuj granične linije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Setuj sve linije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Poništi setovanje svih linija"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+msgid "Align left"
+msgstr "Poravnaj levo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+msgid "Align center"
+msgstr "Poravnaj po centru"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+msgid "Align right"
+msgstr "Poravnaj desno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+msgid "Align top"
+msgstr "Poravnaj vrh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+msgid "Align middle"
+msgstr "Poravnaj sredinu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Poravnaj dno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Rotiraj ovu ćeliju za 90 stepeni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Rotiranje tabele za 90 stepeni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Setuj višelolona"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Setuj višelolona"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+msgid "Math"
+msgstr "Matematika"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+msgid "Set display mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
+msgid "Subscript"
+msgstr "Znak u indeksu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:64
+msgid "Superscript"
+msgstr "Znak u eksponentu "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Umetanje kvadratnog korena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+msgid "Insert root"
+msgstr "Umetanje korena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Umetanje standardnog razlomka "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Umetanje zbira"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Umetanje integrala "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+msgid "Insert product"
+msgstr "Umetanje dela "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "Umetni ( )"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "Umetni [ ]"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+msgid "Insert { }"
+msgstr "Umetni { }"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Math Macros"
+msgstr "Matematički Makroi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+msgid "Remove last argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+msgid "Append argument"
+msgstr "Dodaj argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Symbols"
+msgstr "Fonetski simboli|F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
+msgid "IPA Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+msgid "IPA Vowels"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#, fuzzy
+msgid "IPA Other Symbols"
+msgstr "Fonetski simboli|F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
+msgid "IPA Suprasegmentals"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
+msgid "IPA Diacritics"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+msgid "IPA Tones and Word Accents"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+msgid "Command Buffer"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+msgid "Track changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+msgid "Show changes in output"
+msgstr "Prikaži promene na izlazu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+msgid "Next change"
+msgstr "Sledeće promene"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+msgid "Merge changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Prihvati sve promene "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Odbaci sve promene "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+msgid "Insert note"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+msgid "Next note"
+msgstr "Sledeća napomena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Format papira"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Ažuriranje liste sa oznakama"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kontrolna verzija"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+msgid "Register"
+msgstr "Registar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+msgid "Check-in changes"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+msgid "View revision log"
+msgstr "Pogledaj dnevnik revizija"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Vrati izmene"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Umetanje rubne beleške"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr "Koristi SVN zaključavanje ličnih fajlova "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr "Ažurirajte lokalni direktorijum iz riznice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Matematički paneli"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Matematička rastojanja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Styles"
+msgstr "Stilovi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Fractions"
+msgstr "Razlomci"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
+msgid "Fonts"
+msgstr "Font"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Ram dekoracije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "Big operators"
+msgstr "Veliki operateri"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+msgid "Arrows"
+msgstr "Strelice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#, fuzzy
+msgid "Arrows (extended)"
+msgstr "Teoreme (AMS-Produžen)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatori"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr "Teoreme (AMS-Produžen)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#, fuzzy
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "Latin Extended-A"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "AMS ne-relacije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+msgid "Dots"
+msgstr "Tačaka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "det"
+msgstr "det"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "max"
+msgstr "max"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+msgid "min"
+msgstr "min"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+msgid "Spacings"
+msgstr "Rastojanja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "Mali razmak\t\\,"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "Srednji razmak\t\\:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "Veliki razmak\t\\;"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr "Kvadrani razmak\t\\quad"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr "Dupli kvadrani razmak\t\\qquad"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "Negativan razmak\t\\!"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "Čuvar mesta\t\\phantom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "Horizontalni čuvar mesta\t\\hphantom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Vertikalni čuvar mesta\t\\vphantom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Smash \\smash"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Left overlap \\mathllap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Center overlap \\mathclap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Right overlap \\mathrlap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+msgid "Roots"
+msgstr "Koren"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr "Kvadrani koren\t\\sqrt"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr "Drugi koren\t\\root"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr "Ekranski prikaz\t\\displaystyle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr "Normalan stil teksta\t\\textstyle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Standardni\t\\frac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr "Fina frakcija (3/4)\t\\nicefrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr "Jedinica (km)\t\\unit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#, fuzzy
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr "Jedinica (864 m)\t\\unit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr "Jedinica razlomka (km/h)\t\\unitfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr "Jedinica razlomka (20 km/h)\t\\unitfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Razlomak u obliku teksta\t\\tfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr "Nastavljen razlomak\t\\cfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr "Nastavljen razlomak (levo)\t\\cfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#, fuzzy
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr "Nastavljen razlomak (desno)\t\\cfrac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr "Binom\t\\binom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+msgstr "Tekst binoma\t\\tbinom"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr "Roman\t\\mathrm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr "Bold\t\\mathbf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "Sans serif\t\\mathsf"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "Italic\t\\mathit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Calligraphic\t\\mathcal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr "Normalni tekst mod\t\\textrm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Ram dekoracije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "check"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "utilde"
+msgstr "tilde"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "dddot"
+msgstr "dddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#, fuzzy
+msgid "mathring"
+msgstr "matematika"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "cancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#, fuzzy
+msgid "bcancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "xcancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "cancelto"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+msgid "Insert left/right side scripts"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#, fuzzy
+msgid "Insert right side scripts"
+msgstr "Ubacite razgraničavanja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Insert left side scripts"
+msgstr "Ubacite razgraničavanja"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Insert side scripts"
+msgstr "Umetanje kvadratnog korena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "stackrel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "stackrelthree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "times"
+msgstr "times"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "div"
+msgstr "div"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "ast"
+msgstr "Nalepi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "smallint"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+msgid "models"
+msgstr "models"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#, fuzzy
+msgid "iff"
+msgstr "Isključen"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#, fuzzy
+msgid "not"
+msgstr "napomena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#, fuzzy
+msgid "land"
+msgstr "Islandski"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#, fuzzy
+msgid "lor"
+msgstr "ili"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+msgid "lnot"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
+msgstr "Delta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#, fuzzy
+msgid "varTheta"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "varLambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+msgid "varXi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+msgid "varPi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#, fuzzy
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "varepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+msgid "varPhi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+msgid "varPsi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#, fuzzy
+msgid "varOmega"
+msgstr "Omega"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "lhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "rhook"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "textdegree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#, fuzzy
+msgid "mathdollar"
+msgstr "mat makro"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#, fuzzy
+msgid "mathparagraph"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#, fuzzy
+msgid "mathsection"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Veliki operatori"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#, fuzzy
+msgid "idotsint"
+msgstr "dotsint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#, fuzzy
+msgid "varint"
+msgstr "&Štampaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#, fuzzy
+msgid "varoint"
+msgstr "oint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#, fuzzy
+msgid "varoiint"
+msgstr "oiint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#, fuzzy
+msgid "varoiintop"
+msgstr "oiintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#, fuzzy
+msgid "varointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#, fuzzy
+msgid "varointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+msgid "CheckedBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "XBox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "wasylozenge"
+msgstr "lozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#, fuzzy
+msgid "circledR"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#, fuzzy
+msgid "varangle"
+msgstr "vartriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#, fuzzy
+msgid "lightning"
+msgstr "Poravnaj desno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#, fuzzy
+msgid "varcopyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#, fuzzy
+msgid "Bowtie"
+msgstr "bowtie"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+msgid "diameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+msgid "invdiameter"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "bell"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "hexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "varhexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "pentagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "octagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#, fuzzy
+msgid "smiley"
+msgstr "smile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#, fuzzy
+msgid "blacksmiley"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#, fuzzy
+msgid "frownie"
+msgstr "frown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#, fuzzy
+msgid "sun"
+msgstr "sin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+msgid "leadsto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#, fuzzy
+msgid "Leftcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#, fuzzy
+msgid "Rightcircle"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+msgid "LEFTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "RIGHTCIRCLE"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#, fuzzy
+msgid "LEFTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#, fuzzy
+msgid "RIGHTcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+msgid "leftturn"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#, fuzzy
+msgid "rightturn"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#, fuzzy
+msgid "AC"
+msgstr "AKT"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+msgid "HF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+msgid "VHF"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "photon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "gluon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "permil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#, fuzzy
+msgid "cent"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#, fuzzy
+msgid "yen"
+msgstr "da"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#, fuzzy
+msgid "hexstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+msgid "varhexstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+msgid "davidsstar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "maltese"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "kreuz"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "ataribox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#, fuzzy
+msgid "checked"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#, fuzzy
+msgid "checkmark"
+msgstr "check"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#, fuzzy
+msgid "eighthnote"
+msgstr "Desno podnožje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+msgid "quarternote"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#, fuzzy
+msgid "halfnote"
+msgstr "Tablica napomena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#, fuzzy
+msgid "fullnote"
+msgstr "napomena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#, fuzzy
+msgid "twonotes"
+msgstr "napomena"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+msgid "female"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+msgid "male"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#, fuzzy
+msgid "vernal"
+msgstr "Magazin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "ascnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+msgid "descnode"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "fullmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "newmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#, fuzzy
+msgid "leftmoon"
+msgstr "leftharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#, fuzzy
+msgid "rightmoon"
+msgstr "rightharpoonup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#, fuzzy
+msgid "astrosun"
+msgstr "strong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+msgid "mercury"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+msgid "venus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#, fuzzy
+msgid "earth"
+msgstr "vartheta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "mars"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#, fuzzy
+msgid "jupiter"
+msgstr "Pisac"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#, fuzzy
+msgid "saturn"
+msgstr "natural"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+msgid "uranus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+msgid "neptune"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+msgid "pluto"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#, fuzzy
+msgid "aries"
+msgstr "&Serija:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#, fuzzy
+msgid "taurus"
+msgstr "Rečnik sinonima"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+msgid "gemini"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#, fuzzy
+msgid "cancer"
+msgstr "Poništi"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#, fuzzy
+msgid "leo"
+msgstr "log"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+msgid "virgo"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+msgid "libra"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "scorpio"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "sagittarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "capricornus"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "aquarius"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "pisces"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+msgid "APLbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "APLcomment"
+msgstr "komentar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "APLdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#, fuzzy
+msgid "APLdownarrowbox"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#, fuzzy
+msgid "APLinput"
+msgstr "Ulazni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+msgid "APLinv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#, fuzzy
+msgid "APLleftarrowbox"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "APLlog"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#, fuzzy
+msgid "APLrightarrowbox"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#, fuzzy
+msgid "APLstar"
+msgstr "star"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+msgid "APLup"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#, fuzzy
+msgid "APLuparrowbox"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#, fuzzy
+msgid "shortleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#, fuzzy
+msgid "shortrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#, fuzzy
+msgid "shortuparrow"
+msgstr "uparrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#, fuzzy
+msgid "shortdownarrow"
+msgstr "downarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarroweq"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#, fuzzy
+msgid "curlyveedownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#, fuzzy
+msgid "curlyveeuparrow"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#, fuzzy
+msgid "nnwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#, fuzzy
+msgid "nnearrow"
+msgstr "nearrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#, fuzzy
+msgid "sswarrow"
+msgstr "swarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#, fuzzy
+msgid "ssearrow"
+msgstr "searrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgeuparrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgedownarrow"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarrowtriangle"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#, fuzzy
+msgid "leftarrowtriangle"
+msgstr "leftarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#, fuzzy
+msgid "rightarrowtriangle"
+msgstr "rightarrowtail"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#, fuzzy
+msgid "Mapsto"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#, fuzzy
+msgid "mapsfrom"
+msgstr "mapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+msgid "Mapsfrom"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#, fuzzy
+msgid "longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#, fuzzy
+msgid "xleftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#, fuzzy
+msgid "xrightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+msgid "eqsim"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+#, fuzzy
+msgid "apprge"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+#, fuzzy
+msgid "apprle"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+msgid "because"
+msgstr "because"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#, fuzzy
+msgid "wasytherefore"
+msgstr "therefore"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+msgid "between"
+msgstr "between"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+#, fuzzy
+msgid "trianglelefteqslant"
+msgstr "trianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#, fuzzy
+msgid "trianglerighteqslant"
+msgstr "trianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#, fuzzy
+msgid "inplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#, fuzzy
+msgid "niplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#, fuzzy
+msgid "subsetplus"
+msgstr "subset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#, fuzzy
+msgid "supsetplus"
+msgstr "supset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#, fuzzy
+msgid "subsetpluseq"
+msgstr "subseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#, fuzzy
+msgid "supsetpluseq"
+msgstr "supseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#, fuzzy
+msgid "minuso"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+msgid "baro"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#, fuzzy
+msgid "sslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#, fuzzy
+msgid "bbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#, fuzzy
+msgid "moo"
+msgstr "mho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+msgid "merge"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+msgid "invneg"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+msgid "lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+msgid "rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#, fuzzy
+msgid "interleave"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#, fuzzy
+msgid "leftslice"
+msgstr "Setuj levu liniju "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#, fuzzy
+msgid "rightslice"
+msgstr "Setuj desnu liniju "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+msgid "oblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+msgid "talloblong"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+msgid "fatsemi"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#, fuzzy
+msgid "fatslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#, fuzzy
+msgid "fatbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#, fuzzy
+msgid "ldotp"
+msgstr "ldots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#, fuzzy
+msgid "cdotp"
+msgstr "cdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#, fuzzy
+msgid "colon"
+msgstr "Bez boje "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+msgid "dblcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#, fuzzy
+msgid "vcentcolon"
+msgstr "Boja fonta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#, fuzzy
+msgid "colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#, fuzzy
+msgid "Colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+msgid "coloneq"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#, fuzzy
+msgid "Coloneq"
+msgstr "Boja "
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#, fuzzy
+msgid "coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#, fuzzy
+msgid "Coloneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#, fuzzy
+msgid "colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#, fuzzy
+msgid "Colonsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+msgid "eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+msgid "Eqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+msgid "eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+msgid "Eqqcolon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#, fuzzy
+msgid "wasypropto"
+msgstr "propto"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+msgid "logof"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#, fuzzy
+msgid "Negative Relations (extended)"
+msgstr "AMS ne-relacije"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#, fuzzy
+msgid "precneqq"
+msgstr "preceq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#, fuzzy
+msgid "succneqq"
+msgstr "succeq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#, fuzzy
+msgid "nsubseteqq"
+msgstr "subseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#, fuzzy
+msgid "nVdash"
+msgstr "Vdash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglelefteqslant"
+msgstr "ntrianglelefteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglerighteqslant"
+msgstr "ntrianglerighteq"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+msgid "boxast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+msgid "boxbar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#, fuzzy
+msgid "boxslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#, fuzzy
+msgid "boxbslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#, fuzzy
+msgid "boxcircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+msgid "boxbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#, fuzzy
+msgid "boxempty"
+msgstr "prazno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+msgid "implies"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+msgid "impliedby"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#, fuzzy
+msgid "bigsqcap"
+msgstr "bigsqcup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+msgid "bigbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#, fuzzy
+msgid "bigparallel"
+msgstr "parallel"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+msgid "biginterleave"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#, fuzzy
+msgid "bignplus"
+msgstr "bigoplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#, fuzzy
+msgid "nplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#, fuzzy
+msgid "Yup"
+msgstr "sup"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#, fuzzy
+msgid "Ydown"
+msgstr "diagdown"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#, fuzzy
+msgid "Yleft"
+msgstr "Gore levo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#, fuzzy
+msgid "Yright"
+msgstr "Upright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+msgid "obar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#, fuzzy
+msgid "obslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#, fuzzy
+msgid "ocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#, fuzzy
+msgid "olessthan"
+msgstr "lessdot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+msgid "ogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+msgid "ovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#, fuzzy
+msgid "owedge"
+msgstr "wedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#, fuzzy
+msgid "varcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#, fuzzy
+msgid "varcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#, fuzzy
+msgid "vartimes"
+msgstr "rtimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#, fuzzy
+msgid "varotimes"
+msgstr "otimes"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+msgid "varoast"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+msgid "varobar"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#, fuzzy
+msgid "varodot"
+msgstr "odot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#, fuzzy
+msgid "varoslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#, fuzzy
+msgid "varobslash"
+msgstr "oslash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#, fuzzy
+msgid "varocircle"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#, fuzzy
+msgid "varoplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#, fuzzy
+msgid "varominus"
+msgstr "ominus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+msgid "varovee"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#, fuzzy
+msgid "varowedge"
+msgstr "barwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+msgid "varolessthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+msgid "varogreaterthan"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#, fuzzy
+msgid "varbigcirc"
+msgstr "bigcirc"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+msgid "brokenvert"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+msgid "lfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+msgid "rfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+msgid "lceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+msgid "rceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+msgid "llbracket"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#, fuzzy
+msgid "rrbracket"
+msgstr "overbrace"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+msgid "llfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+msgid "rrfloor"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+msgid "llceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+msgid "rrceil"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+msgid "Lbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+msgid "Rbag"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+msgid "llparenthesis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+msgid "rrparenthesis"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+msgid "binampersand"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+msgid "bindnasrepma"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
+msgid "Voiceless bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+msgid "Voiced bilabial plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+msgid "Voiceless alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+msgid "Voiced alveolar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+msgid "Voiceless retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+msgid "Voiced retroflex plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+msgid "Voiceless palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+msgid "Voiced palatal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+msgid "Voiceless velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+msgid "Voiced velar plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+msgid "Voiceless uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+msgid "Voiced uvular plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+msgid "Glottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+msgid "Voiced bilabial nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+msgid "Voiced labiodental nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+msgid "Voiced alveolar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+msgid "Voiced retroflex nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+msgid "Voiced palatal nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+msgid "Voiced velar nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+msgid "Voiced uvular nasal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+msgid "Voiced bilabial trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+msgid "Voiced alveolar trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+msgid "Voiced uvular trill"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+msgid "Voiced alveolar tap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+msgid "Voiced retroflex flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+msgid "Voiceless bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+msgid "Voiced bilabial fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+msgid "Voiceless labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+msgid "Voiced labiodental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+msgid "Voiceless dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+msgid "Voiced dental fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+msgid "Voiceless alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+msgid "Voiced alveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+msgid "Voiceless postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+msgid "Voiced postalveolar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+msgid "Voiceless retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+msgid "Voiced retroflex fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+msgid "Voiceless palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+msgid "Voiced palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+msgid "Voiceless velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+msgid "Voiced velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+msgid "Voiceless uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+msgid "Voiced uvular fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+msgid "Voiced pharyngeal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+msgid "Voiceless glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+msgid "Voiced glottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+msgid "Voiced labiodental approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+msgid "Voiced alveolar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+msgid "Voiced retroflex approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+msgid "Voiced palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+msgid "Voiced velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+msgid "Voiced palatal lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+msgid "Voiced velar lateral approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+msgid "Bilabial click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+msgid "Dental click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+msgid "(Post)alveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+msgid "Palatoalveolar click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+msgid "Alveolar lateral click"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+msgid "Voiced bilabial implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+msgid "Voiced palatal implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+msgid "Voiced velar implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+msgid "Voiced uvular implosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+msgid "Ejective mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
+msgid "Close front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+msgid "Close front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+msgid "Close central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+msgid "Close central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+msgid "Close back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+msgid "Close back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+msgid "Near-close near-front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+msgid "Near-close near-back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+msgid "Close-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+msgid "Close-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+msgid "Close-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+msgid "Close-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+msgid "Close-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+msgid "Close-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+msgid "Open-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+msgid "Open-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+msgid "Open-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+msgid "Open-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+msgid "Open-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+msgid "Open-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+msgid "Near-open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+msgid "Near-open vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+msgid "Open front unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+msgid "Open front rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+msgid "Open back unrounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+msgid "Open back rounded vowel"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+msgid "Voiceless labial-velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+msgid "Voiced labial-velar approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+msgid "Voiced labial-palatal approximant"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+msgid "Voiceless epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+msgid "Voiced epiglottal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+msgid "Epiglottal plosive"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+msgid "Voiced alveolar lateral flap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Top tie bar"
+msgstr "Gore centar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bottom tie bar"
+msgstr "Dole centar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+msgid "Long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+msgid "Half-long"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#, fuzzy
+msgid "Extra short"
+msgstr "Uređivanje prečice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+msgid "Primary stress"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#, fuzzy
+msgid "Secondary stress"
+msgstr "Adresa pošiljaoca:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+msgid "Minor (foot) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+msgid "Major (intonation) group"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#, fuzzy
+msgid "Syllable break"
+msgstr "Dozvoli &prelom stranice"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+msgid "Linking (absence of a break)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
+msgid "Voiceless"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+msgid "Voiceless (above)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#, fuzzy
+msgid "Voiced"
+msgstr "Faktura"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+msgid "Breathy voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+msgid "Creaky voiced"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+msgid "Linguolabial"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#, fuzzy
+msgid "Dental"
+msgstr "magenta"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#, fuzzy
+msgid "Apical"
+msgstr "Aktuelan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+msgid "Laminal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+msgid "Aspirated"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+msgid "More rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+msgid "Less rounded"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "Na&predna"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+msgid "Retracted"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#, fuzzy
+msgid "Centralized"
+msgstr "Pisanje velikim slovima|i"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+msgid "Mid-centralized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+msgid "Syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+msgid "Non-syllabic"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+msgid "Rhoticity"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#, fuzzy
+msgid "Labialized"
+msgstr "Pisanje velikim slovima|i"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#, fuzzy
+msgid "Palatized"
+msgstr "Palatino"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+msgid "Velarized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+msgid "Pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+msgid "Velarized or pharyngialized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#, fuzzy
+msgid "Raised"
+msgstr "Revizija"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Lowered"
+msgstr "Mala slova|M"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+msgid "Advanced tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+msgid "Retracted tongue root"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+msgid "Nasalized"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+msgid "Nasal release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+msgid "Lateral release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+msgid "No audible release"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+msgid "Extra high (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+msgid "Extra high (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+msgid "High (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+msgid "High (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+msgid "Mid (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#, fuzzy
+msgid "Mid (tone letter)"
+msgstr "Kraj pisma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+msgid "Low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#, fuzzy
+msgid "Low (tone letter)"
+msgstr "Kraj pisma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+msgid "Extra low (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+msgid "Extra low (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#, fuzzy
+msgid "Downstep"
+msgstr "&Dole"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+msgid "Upstep"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#, fuzzy
+msgid "Rising (accent)"
+msgstr "Nedostaje argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#, fuzzy
+msgid "Rising (tone letter)"
+msgstr "Kraj pisma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+msgid "Falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+msgid "Falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+msgid "High rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+msgid "High rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+msgid "Low rising (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+msgid "Low rising (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+msgid "Rising-falling (accent)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+msgid "Rising-falling (tone letter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#, fuzzy
+msgid "Global rise"
+msgstr "&Globalno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#, fuzzy
+msgid "Global fall"
+msgstr "&Globalno"
+
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
+msgid "RasterImage"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#, fuzzy
+msgid "Raster image"
+msgstr "Nema slike"
+
+#: lib/external_templates:84
+msgid "A bitmap file.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:148
+msgid "XFig"
+msgstr "XFig"
+
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#, fuzzy
+msgid "Xfig figure"
+msgstr "Lista Slika"
+
+#: lib/external_templates:151
+msgid "An Xfig figure.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:201
+msgid "ChessDiagram"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+#, fuzzy
+msgid "Chess diagram"
+msgstr "Dia dijagram.\n"
+
+#: lib/external_templates:204
+msgid ""
+"A chess position diagram.\n"
+"This template will use XBoard to edit the position.\n"
+"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
+"the position that you want to display.\n"
+"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
+"and remember to type in a relative path\n"
+"to the LyX document location.\n"
+"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
+"to enable general editing of the board.\n"
+"You might also check out the\n"
+"'Options->Test legality' option, and\n"
+"remember to middle and right click to\n"
+"insert new material in the board.\n"
+"In order for this to work, you have to\n"
+"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
+"that TeX will find it, and you will need\n"
+"to install the skak package from CTAN.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+msgid "Lilypond typeset music"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:254
+msgid ""
+"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
+"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
+"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
+"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:300
+msgid "PDFPages"
+msgstr "PDF strane"
+
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:315
+#, fuzzy
+msgid "PDF pages"
+msgstr "PDF strane"
+
+#: lib/external_templates:303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
+"With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
+"inserted in their original size.\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+msgstr ""
+"Uključujući PDF dokumenta, koristeći 'pdfpages' paket.\n"
+"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
+"which must be inserted to 'Options'.\n"
+"Examples:\n"
+"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
+"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
+"* pages=- (to include all pages)\n"
+"Read the documentation of the pdfpages package\n"
+"for further options and details.\n"
+
+#: lib/external_templates:346
+msgid ""
+"Today's date.\n"
+"Read 'info date' for more information.\n"
+msgstr ""
+"Današnji datum.\n"
+"Pročitajte 'info dan'  za više informacija.\n"
+
+#: lib/external_templates:375
+msgid "Dia"
+msgstr "Dia"
+
+#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
+#, fuzzy
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Dia dijagram.\n"
+
+#: lib/external_templates:378
+msgid "Dia diagram.\n"
+msgstr "Dia dijagram.\n"
+
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo"
+msgstr "top"
+
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo|Tgif"
+msgstr "Tgif"
+
+#: lib/configure.py:570
+msgid "FIG"
+msgstr "FIG"
+
+#: lib/configure.py:573
+msgid "DIA"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd|OpenOffice"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:579
+msgid "Grace"
+msgstr "Grace"
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "FEN"
+msgstr "FEN"
+
+#: lib/configure.py:585
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
+
+#: lib/configure.py:587
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
+
+#: lib/configure.py:588
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: lib/configure.py:589
+msgid "jpeg"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:589
+#, fuzzy
+msgid "jpeg|JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: lib/configure.py:590
+msgid "PBM"
+msgstr "PBM"
+
+#: lib/configure.py:591
+msgid "PGM"
+msgstr "PGM"
+
+#: lib/configure.py:592 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: lib/configure.py:593
+msgid "PPM"
+msgstr "PPM"
+
+#: lib/configure.py:594
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: lib/configure.py:595
+msgid "XBM"
+msgstr "XBM"
+
+#: lib/configure.py:596
+msgid "XPM"
+msgstr "XPM"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "Plain text (chess output)"
+msgstr "Plain tekst (chess izlaz)"
+
+#: lib/configure.py:605
+msgid "Plain text (image)"
+msgstr "Plain tekst (image)"
+
+#: lib/configure.py:606
+msgid "Plain text (Xfig output)"
+msgstr "Plain tekst (Xfig izlaz)"
+
+#: lib/configure.py:607
+msgid "date (output)"
+msgstr "datum (izlaz)"
+
+#: lib/configure.py:608 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: lib/configure.py:608
+msgid "DocBook|B"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/configure.py:609
+#, fuzzy
+msgid "DocBook (XML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
+
+#: lib/configure.py:610
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
+
+#: lib/configure.py:611
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (dviluatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:612
+msgid "LaTeX (pLaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "NoWeb"
+msgstr "NoWeb"
+
+#: lib/configure.py:613
+msgid "NoWeb|N"
+msgstr "NoWeb|N"
+
+#: lib/configure.py:615
+#, fuzzy
+msgid "R/S code"
+msgstr "kod"
+
+#: lib/configure.py:617
+msgid "LilyPond music"
+msgstr "LilyPond muzika"
+
+#: lib/configure.py:618
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:619
+msgid "LaTeX (plain)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/configure.py:619
+msgid "LaTeX (plain)|L"
+msgstr "LaTeX (plain)|L"
+
+#: lib/configure.py:620
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:621
+msgid "LaTeX (pdflatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:622
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:623
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (clipboard)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/configure.py:624
+msgid "Plain text"
+msgstr "Plain tekst"
+
+#: lib/configure.py:624
+msgid "Plain text|a"
+msgstr "Plain tekst|a"
+
+#: lib/configure.py:625
+msgid "Plain text (pstotext)"
+msgstr "Plain tekst (pstotext)"
+
+#: lib/configure.py:626
+msgid "Plain text (ps2ascii)"
+msgstr "Plain tekst (ps2ascii)"
+
+#: lib/configure.py:627
+msgid "Plain text (catdvi)"
+msgstr "Plain tekst (catdvi)"
+
+#: lib/configure.py:628
+msgid "Plain Text, Join Lines"
+msgstr "Plain tekst, pridružene linije"
+
+#: lib/configure.py:629
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:632
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:633
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:634
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:637
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:637
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: lib/configure.py:650
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
+
+#: lib/configure.py:651
+msgid "EPS (uncropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:652
+msgid "EPS (cropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Postscript"
+msgstr "Postscript"
+
+#: lib/configure.py:653
+msgid "Postscript|t"
+msgstr "Postscript|t"
+
+#: lib/configure.py:658
+msgid "PDF (ps2pdf)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:658
+msgid "PDF (ps2pdf)|P"
+msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+
+#: lib/configure.py:659
+msgid "PDF (pdflatex)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:659
+msgid "PDF (pdflatex)|F"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:660
+msgid "PDF (dvipdfm)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:660
+msgid "PDF (dvipdfm)|m"
+msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:661
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:662
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:662
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:663
+#, fuzzy
+msgid "PDF (graphics)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:664
+#, fuzzy
+msgid "PDF (cropped)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:667
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
+
+#: lib/configure.py:667
+msgid "DVI|D"
+msgstr "DVI|D"
+
+#: lib/configure.py:668
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:668
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:671
+msgid "DraftDVI"
+msgstr "DVI Nacrt"
+
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm"
+msgstr "hom"
+
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm|HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:677
+msgid "Noteedit"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:680
+msgid "OpenDocument"
+msgstr "OtvoriDokument"
+
+#: lib/configure.py:681
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:684
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:685
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:685
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:688
+msgid "date command"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:689
+msgid "Table (CSV)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1173
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1174 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+msgid "LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: lib/configure.py:692
+msgid "LyX 1.3.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:693
+msgid "LyX 1.4.x"
+msgstr "LyX 1.4.x"
+
+#: lib/configure.py:694
+msgid "LyX 1.5.x"
+msgstr "LyX 1.5.x"
+
+#: lib/configure.py:695
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:696
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.0.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:697
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.1.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:698
+msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+
+#: lib/configure.py:699
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+
+#: lib/configure.py:700
+msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+
+#: lib/configure.py:701
+msgid "LyX Preview"
+msgstr "LyX pregled"
+
+#: lib/configure.py:702
+msgid "PDFTEX"
+msgstr "PDFTEX"
+
+#: lib/configure.py:703
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: lib/configure.py:704
+msgid "PSTEX"
+msgstr "PSTEX"
+
+#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+msgid "Windows Metafile"
+msgstr "Windows Metafile"
+
+#: lib/configure.py:706 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:811
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr "LyXBlogger"
+
+#: lib/configure.py:1015
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:1018
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr "%1$s i %2$s"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
+#, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr "%1$s i dr."
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:494 src/BiblioInfo.cpp:536 src/BiblioInfo.cpp:547
+#: src/BiblioInfo.cpp:595 src/BiblioInfo.cpp:599
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:852
+msgid "No year"
+msgstr "Nema godine"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:862
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography entry not found!"
+msgstr "Naslov bibliografije"
+
+#: src/Buffer.cpp:138
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:141
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Propalo je štampanje dokumenta"
+
+#: src/Buffer.cpp:366
+msgid "Disk Error: "
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:367
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr ""
+"LyX ne može da napravi privremeni direktorijum '%1$s' (disk je možda pun?)"
+
+#: src/Buffer.cpp:484
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:486
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:495
+msgid "Could not remove temporary directory"
+msgstr "Nije moguće ukloniti privremeni direktorijum"
+
+#: src/Buffer.cpp:496
+#, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Nije moguće ukloniti privremeni direktorijum %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:887
+msgid "Unknown document class"
+msgstr "Nepoznata klasa dokumenta"
+
+#: src/Buffer.cpp:888
+#, c-format
+msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:892 src/Text.cpp:530
+#, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:896 src/Buffer.cpp:903 src/Buffer.cpp:926
+msgid "Document header error"
+msgstr "Greška u zaglavlju dokumenta"
+
+#: src/Buffer.cpp:902
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr "nedostaje \\begin_header "
+
+#: src/Buffer.cpp:925
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr "nedostaje \\begin_document "
+
+#: src/Buffer.cpp:938 src/Buffer.cpp:944 src/BufferView.cpp:1444
+#: src/BufferView.cpp:1450
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr "Promene se ne prikazuju u LaTeX izlazu"
+
+#: src/Buffer.cpp:939 src/BufferView.cpp:1445
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:945 src/BufferView.cpp:1451
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:983 src/BufferParams.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:444
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: src/Buffer.cpp:1082
+#, fuzzy
+msgid "File Not Found"
+msgstr "Modul nije nađen"
+
+#: src/Buffer.cpp:1083
+#, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1106 src/Buffer.cpp:1169
+msgid "Document format failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1107
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1170
+#, c-format
+msgid "%1$s is not a readable LyX document."
+msgstr "%1$s nije čitljiv LyX dokument."
+
+#: src/Buffer.cpp:1195
+msgid "Conversion failed"
+msgstr "Propala konverzija"
+
+#: src/Buffer.cpp:1196
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1206
+msgid "Conversion script not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1207
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1230 src/Buffer.cpp:1237
+msgid "Conversion script failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1231
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1238
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1259 src/Buffer.cpp:4170 src/Buffer.cpp:4233
+#, fuzzy
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Dokument je samo za čitanje"
+
+#: src/Buffer.cpp:1260
+#, c-format
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1269
+#, c-format
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1271
+msgid "Overwrite modified file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1272 src/Buffer.cpp:2658 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459
+msgid "&Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1301
+msgid "Backup failure"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1302
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1328
+#, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "Čuvanje dokumenata %1$s..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1343
+msgid " could not write file!"
+msgstr "nije mogao da napiše datoteku!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1351
+msgid " done."
+msgstr "učinjeno."
+
+#: src/Buffer.cpp:1366
+#, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "LyX: Pokušavam da sačuvam dokument %1$s\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1389 src/Buffer.cpp:1403
+#, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1379
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1393
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1407
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1496
+msgid "Iconv software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1496
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1526
+#, c-format
+msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1529
+msgid ""
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1536
+msgid "iconv conversion failed"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1541
+msgid "conversion failed"
+msgstr "propala konverzija"
+
+#: src/Buffer.cpp:1644
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "specijalni karakteri"
+
+#: src/Buffer.cpp:1646
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
+"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
+"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
+"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"\n"
+"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1999
+msgid "Running chktex..."
+msgstr "Pokretanje chktex..."
+
+#: src/Buffer.cpp:2013
+msgid "chktex failure"
+msgstr "chktex failure"
+
+#: src/Buffer.cpp:2014
+msgid "Could not run chktex successfully."
+msgstr "Nije moguće uspešno pokrenuti chktek."
+
+#: src/Buffer.cpp:2306
+#, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Greška prilikom konvertovanja u format za učitavanje"
+
+#: src/Buffer.cpp:2395
+#, fuzzy
+msgid "Error generating literate programming code."
+msgstr "Greška prilikom generisanja pixmap-a"
+
+#: src/Buffer.cpp:2474
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2509
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2575
+#, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2582
+#, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2589
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Greška prilikom generisanja pixmap-a"
+
+#: src/Buffer.cpp:2654 src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2657 src/Exporter.cpp:48
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2674
+msgid "Error running external commands."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3496
+#, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3500
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3554
+msgid "Preview source code"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3556
+#, fuzzy
+msgid "Preview preamble"
+msgstr "Pregled spreman"
+
+#: src/Buffer.cpp:3558
+#, fuzzy
+msgid "Preview body"
+msgstr "Pregled spreman"
+
+#: src/Buffer.cpp:3573
+msgid "Plain text does not have a preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3676
+#, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "Automatsko čuvanje %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:3730
+msgid "Autosave failed!"
+msgstr "Automatsko čuvanje je propalo!"
+
+#: src/Buffer.cpp:3791
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "Automatski čuvam tekući dokument..."
+
+#: src/Buffer.cpp:3912
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3913
+#, c-format
+msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3974 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+msgid "File name error"
+msgstr "Greška u imenu dokumenta"
+
+#: src/Buffer.cpp:3975
+msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4077 src/Buffer.cpp:4091 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
+msgid "Document export cancelled."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4094
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4101
+#, c-format
+msgid "Document exported as %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4156
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
+"\n"
+"Recover emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4159
+msgid "Load emergency save?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4160
+msgid "&Recover"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/Buffer.cpp:4160
+msgid "&Load Original"
+msgstr "Učitaj Original"
+
+#: src/Buffer.cpp:4171
+#, c-format
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4178
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr "Dokument je uspešno obnovljen."
+
+#: src/Buffer.cpp:4180
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
+msgstr "Dokument NIJE uspešno obnovljen."
+
+#: src/Buffer.cpp:4181
+#, c-format
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4185 src/Buffer.cpp:4197
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4186 src/Buffer.cpp:4199
+#, fuzzy
+msgid "&Keep"
+msgstr "Zadrži"
+
+#: src/Buffer.cpp:4190
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4191
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr "Ne zaboravite da datoteku sačuvate odmah!"
+
+#: src/Buffer.cpp:4198
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4221
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4223
+msgid "Load backup?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4224
+msgid "&Load backup"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4224
+msgid "Load &original"
+msgstr "Učitaj &original"
+
+#: src/Buffer.cpp:4234
+#, c-format
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4574 src/insets/InsetCaption.cpp:383
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "Besmisleno!!!"
+
+#: src/Buffer.cpp:4794
+#, c-format
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Dokument %1$s je ponovo učitan."
+
+#: src/Buffer.cpp:4797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Ne mogu da ponovo učitam dokument %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:4864
+#, fuzzy
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Uključi dokument"
+
+#: src/Buffer.cpp:4865
+#, c-format
+msgid ""
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
+"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
+"AMS LaTeX paketi se koriste samo ako se simboli iz AMS-matematičke trake sa "
+"alatkama ubacuju u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+"AMS LaTeX paketi se koriste samo ako se simboli iz AMS-matematičke trake sa "
+"alatkama ubacuju u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
+"formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:466
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
+"subscript is inserted into formulas"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
+"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
+msgstr ""
+"AMS LaTeX paketi se koriste samo ako se simboli iz AMS-matematičke trake sa "
+"alatkama ubacuju u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
+"decoration 'utilde'"
+msgstr ""
+"LaTeX paket esint se koristi samo ako postoje posebni simboli koji su "
+"ubačeni u formule"
+
+#: src/BufferParams.cpp:624
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:633
+msgid "Document class not available"
+msgstr "Dokument klasa nije dostupna"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1813 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "specijalni karakteri"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1814
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in an index name are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2074
+#, c-format
+msgid ""
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2080
+msgid "Document class not found"
+msgstr "Dokument klasa nije pronađena"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2087
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2093 src/BufferView.cpp:1294 src/BufferView.cpp:1323
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Nije moguće učitati klasu"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2143
+msgid "Error reading internal layout information"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2144 src/TextClass.cpp:1528
+msgid "Read Error"
+msgstr "Greška pri čitanju"
+
+#: src/BufferView.cpp:190
+msgid "No more insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:737
+msgid "Save bookmark"
+msgstr "Sačuvaj bookmark"
+
+#: src/BufferView.cpp:962
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Konvertovanje dokumenta u novu dokument klasu..."
+
+#: src/BufferView.cpp:1006
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Dokument je samo za čitanje"
+
+#: src/BufferView.cpp:1015
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1058 src/BufferView.cpp:1995
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3479
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bumpeq"
+#: src/BufferView.cpp:1292 src/BufferView.cpp:1321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Document klasa %1$s nemože da bide učitana."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "doteqdot"
-msgstr "doteqdot"
+#: src/BufferView.cpp:1342
+msgid "No further undo information"
+msgstr "Nema daljih undo informacija"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "risingdotseq"
-msgstr "risingdotseq"
+#: src/BufferView.cpp:1352
+msgid "No further redo information"
+msgstr "Nema daljih redo informacija"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr "fallingdotseq"
+#: src/BufferView.cpp:1601
+msgid "Mark off"
+msgstr "Markiranje isključeno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "vDash"
-msgstr "vDash"
+#: src/BufferView.cpp:1607
+msgid "Mark on"
+msgstr "Markiranje uključeno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "Vvdash"
-msgstr "Vvdash"
+#: src/BufferView.cpp:1614
+msgid "Mark removed"
+msgstr "Markiranje uklonjeno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "Vdash"
-msgstr "Vdash"
+#: src/BufferView.cpp:1617
+msgid "Mark set"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "shortmid"
-msgstr "shortmid"
+#: src/BufferView.cpp:1673
+msgid "Statistics for the selection:"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "shortparallel"
-msgstr "shortparallel"
+#: src/BufferView.cpp:1675
+msgid "Statistics for the document:"
+msgstr "Statistika za dokumenta:"
+
+#: src/BufferView.cpp:1678
+#, c-format
+msgid "%1$d words"
+msgstr "%1$d reči"
+
+#: src/BufferView.cpp:1680
+msgid "One word"
+msgstr "Jedna reč"
+
+#: src/BufferView.cpp:1683
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgstr "%1$d karaktera (uključujući i praznine)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1686
+msgid "One character (including blanks)"
+msgstr "Jedan karakter (uključujući praznine)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1689
+#, c-format
+msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+msgstr "%1$d karaktera (bez praznine)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1692
+msgid "One character (excluding blanks)"
+msgstr "Jedan karakter (bez praznine)"
+
+#: src/BufferView.cpp:1694
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: src/BufferView.cpp:1850
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1852
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1860
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "Ogranci "
+
+#: src/BufferView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2310
+#, fuzzy
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr "Polje za pretragu:"
+
+#: src/BufferView.cpp:2311
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2691
+#, c-format
+msgid "Inserting document %1$s..."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2702
+#, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2704
+#, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2970
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not read the specified document\n"
+"%1$s\n"
+"due to the error: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2972
+msgid "Could not read file"
+msgstr "Ne mogu da pročitam dokument"
+
+#: src/BufferView.cpp:2979
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s\n"
+" is not readable."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2980 src/output.cpp:39
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku"
+
+#: src/BufferView.cpp:2987
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr "Čitanje nije kodirana UTF-8 datoteka"
+
+#: src/BufferView.cpp:2988
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Changes.cpp:371
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr ""
+
+#: src/Changes.cpp:372
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
+#: src/Chktex.cpp:62
+#, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
+msgstr "ChkTeX upozorenje id # %1$d"
+
+#: src/Chktex.cpp:64
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "ChkTeX upozorenje id # "
+
+#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+msgid "none"
+msgstr "ništa"
+
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "black"
+msgstr "crna"
+
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "white"
+msgstr "bela"
+
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "red"
+msgstr "crvena"
+
+#: src/Color.cpp:207
+msgid "green"
+msgstr "zelena"
+
+#: src/Color.cpp:208
+msgid "blue"
+msgstr "plava"
+
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "cyan"
+msgstr "ljubičasta"
+
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "magenta"
+msgstr "magenta"
+
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "yellow"
+msgstr "žuta"
+
+#: src/Color.cpp:212
+msgid "cursor"
+msgstr "kursor"
+
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "background"
+msgstr "pozadina"
+
+#: src/Color.cpp:214
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: src/Color.cpp:215
+msgid "selection"
+msgstr "izbor"
+
+#: src/Color.cpp:216
+msgid "selected text"
+msgstr "izabrani tekst"
+
+#: src/Color.cpp:218
+msgid "LaTeX text"
+msgstr "LaTeX tekst"
+
+#: src/Color.cpp:219
+msgid "inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "non-unique inline completion"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:223
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:224
+msgid "note label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:225
+msgid "note background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:226
+msgid "comment label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:227
+msgid "comment background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:228
+msgid "greyedout inset label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:229
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:230
+msgid "greyedout inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:231
+msgid "phantom inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:232
+msgid "shaded box"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:233
+msgid "listings background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:234
+msgid "branch label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:235
+msgid "footnote label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:236
+msgid "index label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:237
+msgid "margin note label"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:238
+msgid "URL label"
+msgstr "URL oznaka"
+
+#: src/Color.cpp:239
+msgid "URL text"
+msgstr "URL tekst"
+
+#: src/Color.cpp:240
+msgid "depth bar"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:241
+msgid "language"
+msgstr "jezik"
+
+#: src/Color.cpp:242
+msgid "command inset"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:243
+msgid "command inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:244
+msgid "command inset frame"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:245
+msgid "special character"
+msgstr "specijalni karakteri"
+
+#: src/Color.cpp:246
+msgid "math"
+msgstr "matematika"
+
+#: src/Color.cpp:247
+msgid "math background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:248
+msgid "graphics background"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "smallsmile"
-msgstr "smallsmile"
+#: src/Color.cpp:249 src/Color.cpp:253
+msgid "math macro background"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "smallfrown"
-msgstr "smallfrown"
+#: src/Color.cpp:250
+msgid "math frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "blacktriangleleft"
-msgstr "blacktriangleleft"
+#: src/Color.cpp:251
+msgid "math corners"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr "blacktriangleright"
+#: src/Color.cpp:252
+msgid "math line"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "because"
-msgstr "because"
+#: src/Color.cpp:254
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "therefore"
-msgstr "therefore"
+#: src/Color.cpp:255
+msgid "math macro label"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "backepsilon"
-msgstr "backepsilon"
+#: src/Color.cpp:256
+msgid "math macro frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "varpropto"
-msgstr "varpropto"
+#: src/Color.cpp:257
+msgid "math macro blended out"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "between"
-msgstr "between"
+#: src/Color.cpp:258
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "matematički makro starih parametara"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "pitchfork"
-msgstr "pitchfork"
+#: src/Color.cpp:259
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "matematički makro novih parametara"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "AMS Negative Relations"
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "nless"
-msgstr "nless"
+#: src/Color.cpp:261
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "ngtr"
-msgstr "ngtr"
+#: src/Color.cpp:262
+msgid "inset background"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "nleq"
-msgstr "nleq"
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "inset frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "ngeq"
-msgstr "ngeq"
+#: src/Color.cpp:264
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "LaTeX greška"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "nleqslant"
-msgstr "nleqslant"
+#: src/Color.cpp:265
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "ngeqslant"
-msgstr "ngeqslant"
+#: src/Color.cpp:266
+msgid "appendix marker"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "nleqq"
-msgstr "nleqq"
+#: src/Color.cpp:267
+msgid "change bar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "ngeqq"
-msgstr "ngeqq"
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "deleted text"
+msgstr "izbrisan tekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "lneq"
-msgstr "lneq"
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "added text"
+msgstr "dodati tekst"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "gneq"
-msgstr "gneq"
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr "promena teksta prvog autora"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "lneqq"
-msgstr "lneqq"
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr "promena teksta drugog autora"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "gneqq"
-msgstr "gneqq"
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr "promena teksta trećeg autora"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "lvertneqq"
+#: src/Color.cpp:273
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr "promena teksta četvrtog autora"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "gvertneqq"
-msgstr "gvertneqq"
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr "promena teksta petog autora"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "lnsim"
-msgstr "lnsim"
+#: src/Color.cpp:275
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "gnsim"
-msgstr "gnsim"
+#: src/Color.cpp:276
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "lnapprox"
-msgstr "lnapprox"
+#: src/Color.cpp:277
+msgid "table line"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "gnapprox"
-msgstr "gnapprox"
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "table on/off line"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "nprec"
-msgstr "nprec"
+#: src/Color.cpp:280
+msgid "bottom area"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "nsucc"
-msgstr "nsucc"
+#: src/Color.cpp:281
+msgid "new page"
+msgstr "nova strana"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "npreceq"
-msgstr "npreceq"
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "page break / line break"
+msgstr "prelom stranice / prelom reda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
-msgid "nsucceq"
-msgstr "nsucceq"
+#: src/Color.cpp:283
+msgid "frame of button"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
-msgid "precnsim"
-msgstr "precnsim"
+#: src/Color.cpp:284
+msgid "button background"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-msgid "succnsim"
-msgstr "succnsim"
+#: src/Color.cpp:285
+msgid "button background under focus"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "precnapprox"
-msgstr "precnapprox"
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "paragraph marker"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "succnapprox"
-msgstr "succnapprox"
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Pregled nije uspeo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-msgid "subsetneq"
-msgstr "subsetneq"
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "inherit"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-msgid "supsetneq"
-msgstr "supsetneq"
+#: src/Color.cpp:289
+msgid "regexp frame"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "subsetneqq"
+#: src/Color.cpp:290
+msgid "ignore"
+msgstr "odbaci"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "supsetneqq"
-msgstr "supsetneqq"
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:517 src/Converter.cpp:540
+#: src/Converter.cpp:583
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
-msgid "nsubseteq"
-msgstr "nsubseteq"
+#: src/Converter.cpp:327
+#, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-msgid "nsupseteq"
-msgstr "nsupseteq"
+#: src/Converter.cpp:468 src/Format.cpp:671 src/Format.cpp:739
+msgid "Executing command: "
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr "nsupseteqq"
+#: src/Converter.cpp:512
+msgid "Build errors"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "nvdash"
-msgstr "nvdash"
+#: src/Converter.cpp:513
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
-msgid "nvDash"
-msgstr "nvDash"
+#: src/Converter.cpp:518
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
-msgid "nVDash"
-msgstr "nVDash"
+#: src/Converter.cpp:541
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr "varsubsetneq"
+#: src/Converter.cpp:585
+#, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr "varsupsetneq"
+#: src/Converter.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr "varsubsetneqq"
+#: src/Converter.cpp:642
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "Pokrećem LaTeX..."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr "varsupsetneqq"
+#: src/Converter.cpp:661
+#, c-format
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
+msgstr ""
+"LaTeX nije uspešno pokrenut. Pored toga, LyX nije mogao da pronađe LaTeX "
+"registar %1$s."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr "ntriangleleft"
+#: src/Converter.cpp:664
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "LaTeX nije uspeo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "ntriangleright"
+#: src/Converter.cpp:666
+msgid "Output is empty"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr "ntrianglelefteq"
+#: src/Converter.cpp:667
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr "ntrianglerighteq"
+#: src/CutAndPaste.cpp:361
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "ncong"
-msgstr "ncong"
+#: src/CutAndPaste.cpp:364
+#, fuzzy
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Nepoznata radnja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-msgid "nsim"
-msgstr "nsim"
+#: src/CutAndPaste.cpp:365
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
-msgid "nmid"
-msgstr "nmid"
+#: src/CutAndPaste.cpp:724 src/Text.cpp:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "Dokument klasa nije pronađena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
-msgid "nshortmid"
-msgstr "nshortmid"
+#: src/CutAndPaste.cpp:726 src/Text.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr "Nije Nađeno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
-msgid "nparallel"
-msgstr "nparallel"
+#: src/CutAndPaste.cpp:754
+#, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
-msgid "nshortparallel"
-msgstr "nshortparallel"
+#: src/CutAndPaste.cpp:757
+#, c-format
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
-msgid "AMS Operators"
+#: src/CutAndPaste.cpp:762
+msgid "Undefined flex inset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
-msgid "dotplus"
-msgstr "dotplus"
+#: src/Encoding.cpp:408 src/Paragraph.cpp:2613
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179
+#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "LyX upozorenje:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
-msgid "smallsetminus"
-msgstr "smallsetminus"
+#: src/Encoding.cpp:409 src/Paragraph.cpp:2614
+#: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
+msgid "uncodable character"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
-msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
+#: src/Exporter.cpp:50
+msgid "&Keep file"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
-msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
+#: src/Exporter.cpp:51
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
-msgid "barwedge"
-msgstr "barwedge"
+#: src/Exporter.cpp:51
+msgid "&Cancel export"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
-msgid "veebar"
-msgstr "veebar"
+#: src/Exporter.cpp:97
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Ne mogu da kopiram dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "doublebarwedge"
+#: src/Exporter.cpp:98
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
+msgstr "Kopiranje %1$s na %2$s nije uspelo."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
-msgid "boxminus"
-msgstr "boxminus"
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
-msgid "boxtimes"
-msgstr "boxtimes"
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "Sans Serif"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
-msgid "boxdot"
-msgstr "boxdot"
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Typewriter"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
-msgid "boxplus"
-msgstr "boxplus"
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbol"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
-msgid "divideontimes"
-msgstr "divideontimes"
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Naslediti"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
-msgid "ltimes"
-msgstr "ltimes"
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
-msgid "rtimes"
-msgstr "rtimes"
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "Upright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-msgid "leftthreetimes"
-msgstr "leftthreetimes"
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
-msgid "rightthreetimes"
-msgstr "rightthreetimes"
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+msgid "Slanted"
+msgstr "Slanted"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
-msgid "curlywedge"
-msgstr "curlywedge"
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "Smallcaps"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
-msgid "curlyvee"
-msgstr "curlyvee"
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Porast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
-msgid "circleddash"
-msgstr "circleddash"
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Smanjenje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
-msgid "circledast"
-msgstr "circledast"
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
-msgid "circledcirc"
-msgstr "circledcirc"
+#: src/Font.cpp:162
+#, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Naglašeno %1$s, "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
-msgid "centerdot"
-msgstr "centerdot"
+#: src/Font.cpp:165
+#, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "Podvučeno %1$s, "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
-msgid "intercal"
-msgstr "intercal"
+#: src/Font.cpp:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "Podvučeno %1$s, "
 
-#: lib/external_templates:37
-msgid "RasterImage"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "Podvučeno %1$s, "
 
-#: lib/external_templates:40
-#: lib/external_templates:46
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "Podvučeno %1$s, "
 
-#: lib/external_templates:45
-msgid "A bitmap file.\n"
+#: src/Font.cpp:177
+#, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:109
-msgid "XFig"
-msgstr "XFig"
+#: src/Font.cpp:191
+#, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Jezik: %1$s, "
 
-#: lib/external_templates:110
-#: lib/external_templates:113
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: src/Font.cpp:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "Broj %1$s"
 
-#: lib/external_templates:112
-msgid "An Xfig figure.\n"
+#: src/Format.cpp:619 src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:642
+msgid "Cannot view file"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:162
-msgid "ChessDiagram"
-msgstr ""
+#: src/Format.cpp:620 src/Format.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154
+#, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Dokument ne postoji: %1$s"
 
-#: lib/external_templates:163
-#: lib/external_templates:182
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: src/Format.cpp:633
+#, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:165
-msgid ""
-"A chess position diagram.\n"
-"This template will use XBoard to edit the position.\n"
-"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
-"the position that you want to display.\n"
-"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
-"and remember to type in a relative path\n"
-"to the LyX document location.\n"
-"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
-"to enable general editing of the board.\n"
-"You might also check out the\n"
-"'Options->Test legality' option, and\n"
-"remember to middle and right click to\n"
-"insert new material in the board.\n"
-"In order for this to work, you have to\n"
-"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
-"that TeX will find it, and you will need\n"
-"to install the skak package from CTAN.\n"
+#: src/Format.cpp:643
+#, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
+#: src/Format.cpp:686 src/Format.cpp:698 src/Format.cpp:711 src/Format.cpp:722
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:213
-#: lib/external_templates:219
-msgid "Lilypond typeset music"
+#: src/Format.cpp:699
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:215
-msgid ""
-"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
-"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
-"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
-"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
+#: src/Format.cpp:712
+#, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:261
-msgid "PDFPages"
+#: src/Format.cpp:723
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:262
-#: lib/external_templates:273
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: src/KeyMap.cpp:226 src/KeyMap.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Ne mogu da pronađe podrazumevani UI dokument"
+
+#: src/KeyMap.cpp:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
+"LyX ne može da nađe podrazumevani UI dokument!\n"
+"Molimo Vas proverite vašu instalaciju."
 
-#: lib/external_templates:264
+#: src/KeyMap.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Ne mogu da pronađe podrazumevani UI dokument"
+
+#: src/KeyMap.cpp:235
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
-"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
-"which must be inserted to 'Options'.\n"
-"Examples:\n"
-"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
-"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
-"* pages=- (to include all pages)\n"
-"Read the documentation of the pdfpages package\n"
-"for further options and details.\n"
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
+"LyX ne može da nađe podrazumevani UI dokument!\n"
+"Molimo Vas proverite vašu instalaciju."
 
-#: lib/external_templates:304
+#: src/KeyMap.cpp:242
+#, c-format
 msgid ""
-"Today's date.\n"
-"Read 'info date' for more information.\n"
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:333
-msgid "Dia"
-msgstr "Dia"
+#: src/KeySequence.cpp:181
+msgid "   options: "
+msgstr "   opcija:"
+
+#: src/LaTeX.cpp:57
+#, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "Čekam da LaTeX pokrene broj %1$d"
 
-#: lib/external_templates:334
-#: lib/external_templates:337
-msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#: src/LaTeX.cpp:265 src/LaTeX.cpp:381
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Pokreanje Indeks procesora."
 
-#: lib/external_templates:336
-msgid "Dia diagram.\n"
+#: src/LaTeX.cpp:296 src/LaTeX.cpp:356
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Pokretanje BibTeX-a."
+
+#: src/LaTeX.cpp:472
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Pokretanje MakeIndex za nomencl."
+
+#: src/LaTeX.cpp:1286 src/LaTeX.cpp:1292 src/LaTeX.cpp:1301
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX error: "
+msgstr "LaTeX greška"
+
+#: src/LaTeX.cpp:1308
+#, fuzzy
+msgid "Biber error: "
+msgstr "Traži greške"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:220 src/LaTeXFonts.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Font not available"
+msgstr "Modul nije dostupan"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
+"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:264
-msgid "Tgif"
-msgstr "Tgif"
+#: src/LyX.cpp:121
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:267
-msgid "FIG"
-msgstr "FIG"
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:270
-msgid "DIA"
-msgstr "DIA"
+#: src/LyX.cpp:131
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:273
-msgid "Grace"
-msgstr "Grace"
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Gotovo!"
 
-#: lib/configure.py:276
-msgid "FEN"
-msgstr "FEN"
+#: src/LyX.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Document klasa %1$s nemože da bide učitana."
 
-#: lib/configure.py:279
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+#: src/LyX.cpp:416
+#, c-format
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:283
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
+#: src/LyX.cpp:418
+msgid "Cannot remove temporary directory"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:284
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+#: src/LyX.cpp:424
+#, c-format
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:426
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:285
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
+#: src/LyX.cpp:454
+#, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:286
-msgid "PBM"
-msgstr "PBM"
+#: src/LyX.cpp:472
+msgid "Missing filename for this operation."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:287
-msgid "PGM"
-msgstr "PGM"
+#: src/LyX.cpp:511
+#, c-format
+msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:288
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
+#: src/LyX.cpp:537
+msgid "No textclass is found"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:289
-msgid "PPM"
-msgstr "PPM"
+#: src/LyX.cpp:538
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:290
-msgid "TIFF"
-msgstr "TIFF"
+#: src/LyX.cpp:542
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:291
-msgid "XBM"
-msgstr "XBM"
+#: src/LyX.cpp:543
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:292
-msgid "XPM"
-msgstr "XPM"
+#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Nastavak"
 
-#: lib/configure.py:297
-msgid "Plain text (chess output)"
+#: src/LyX.cpp:647
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:298
-msgid "Plain text (image)"
+#: src/LyX.cpp:651
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:299
-msgid "Plain text (Xfig output)"
+#: src/LyX.cpp:654
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:300
-msgid "date (output)"
+#: src/LyX.cpp:670
+msgid "LyX crashed!"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:301
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
+#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
 
-#: lib/configure.py:301
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
+#: src/LyX.cpp:858
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Ne mogu da napravim privremeni direktorijum"
 
-#: lib/configure.py:302
-msgid "Docbook (XML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+#: src/LyX.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:303
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
+#: src/LyX.cpp:942
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Nedostaje korisnički LyX direktorijum"
 
-#: lib/configure.py:304
-msgid "LaTeX (pLaTeX)"
-msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+#: src/LyX.cpp:943
+#, c-format
+msgid ""
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:305
-msgid "NoWeb"
-msgstr "NoWeb"
+#: src/LyX.cpp:948
+msgid "&Create directory"
+msgstr "&Kreiraj direktorijum"
 
-#: lib/configure.py:305
-msgid "NoWeb|N"
-msgstr "NoWeb|N"
+#: src/LyX.cpp:949
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "&Izađi iz LyX-a"
 
-#: lib/configure.py:306
-msgid "LilyPond music"
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:307
-msgid "LaTeX (plain)"
+#: src/LyX.cpp:954
+#, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:307
-msgid "LaTeX (plain)|L"
+#: src/LyX.cpp:959
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:308
-msgid "LaTeX (pdflatex)"
-msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-
-#: lib/configure.py:309
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335
-msgid "Plain text"
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:309
-msgid "Plain text|a"
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:310
-msgid "Plain text (pstotext)"
+#: src/LyX.cpp:1047
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
+"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
+"Name\n"
+"                  to see which parameter (which differs from the format "
+"name\n"
+"                  in the File->Export menu) should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
+"                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
+"                  and filename is the destination filename.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:311
-msgid "Plain text (ps2ascii)"
+#: src/LyX.cpp:1092 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:312
-msgid "Plain text (catdvi)"
+#: src/LyX.cpp:1104 src/support/Package.cpp:628
+msgid "No system directory"
+msgstr "Nema sistemskog direktorijuma"
+
+#: src/LyX.cpp:1105
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Nedostaje direktorijum za -sysdir promenu"
+
+#: src/LyX.cpp:1116
+msgid "No user directory"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:313
-msgid "Plain Text, Join Lines"
+#: src/LyX.cpp:1117
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Nedostaje direktorijum za -userdir promenu"
+
+#: src/LyX.cpp:1128
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Nepotpuna komanda"
+
+#: src/LyX.cpp:1129
+msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:320
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/LyX.cpp:1140
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
+msgstr "Nedostaje tip datoteke [npr: latex, ps...] posle -export za promenu"
 
-#: lib/configure.py:325
-msgid "EPS"
-msgstr "EPS"
+#: src/LyX.cpp:1145
+#, fuzzy
+msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
+msgstr "Nedostaje tip datoteke [npr: latex, ps...] posle -export za promenu"
 
-#: lib/configure.py:326
-msgid "Postscript"
-msgstr "Postscript"
+#: src/LyX.cpp:1158
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Nedostaje tip datoteke [npr: latex, ps...] posle -export za promenu"
 
-#: lib/configure.py:326
-msgid "Postscript|t"
-msgstr "Postscript|t"
+#: src/LyX.cpp:1171
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Nedostaje tip datoteke [npr: latex, ps...] posle -import za promenu"
 
-#: lib/configure.py:330
-msgid "PDF (ps2pdf)"
-msgstr "PDF (ps2pdf)"
+#: src/LyX.cpp:1176
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:330
-msgid "PDF (ps2pdf)|P"
-msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
+#: src/LyXRC.cpp:3108
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:331
-msgid "PDF (pdflatex)"
-msgstr "PDF (pdflatex)"
+#: src/LyXRC.cpp:3112
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:331
-msgid "PDF (pdflatex)|F"
-msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+#: src/LyXRC.cpp:3120
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:332
-msgid "PDF (dvipdfm)"
-msgstr "PDF (dvipdfm)"
+#: src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:332
-msgid "PDF (dvipdfm)|m"
-msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
+#: src/LyXRC.cpp:3128
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:335
-msgid "DVI"
-msgstr "DVI"
+#: src/LyXRC.cpp:3135
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:335
-msgid "DVI|D"
-msgstr "DVI|D"
+#: src/LyXRC.cpp:3139
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:338
-msgid "DraftDVI"
+#: src/LyXRC.cpp:3143
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr "Definišite opcije programa bibtex za PLaTeX (Japanski LaTeX)."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3147
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:341
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/LyXRC.cpp:3151
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:341
-msgid "HTML|H"
-msgstr "HTML|H"
+#: src/LyXRC.cpp:3155
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:344
-msgid "Noteedit"
+#: src/LyXRC.cpp:3165
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:347
-msgid "OpenDocument"
+#: src/LyXRC.cpp:3173
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:350
-msgid "date command"
+#: src/LyXRC.cpp:3177
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:351
-msgid "Table (CSV)"
+#: src/LyXRC.cpp:3181
+#, fuzzy
+msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
+msgstr "Koristite Mac OS X konvencije za kratko kretanje kursora"
+
+#: src/LyXRC.cpp:3185
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:353
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
-msgid "LyX"
-msgstr "LyX"
+#: src/LyXRC.cpp:3190
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:354
-msgid "LyX 1.3.x"
-msgstr "LyX 1.3.x"
+#: src/LyXRC.cpp:3194
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:355
-msgid "LyX 1.4.x"
-msgstr "LyX 1.4.x"
+#: src/LyXRC.cpp:3198
+msgid ""
+"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:356
-msgid "LyX 1.5.x"
-msgstr "LyX 1.5.x"
+#: src/LyXRC.cpp:3202
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:357
-msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
+#: src/LyXRC.cpp:3206
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:358
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
+#: src/LyXRC.cpp:3210
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr "Izaberite kako će LyX prikazati sve grafike."
 
-#: lib/configure.py:359
-msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
+#: src/LyXRC.cpp:3214
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:360
-msgid "LyX Preview"
+#: src/LyXRC.cpp:3218
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3222
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:361
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#: src/LyXRC.cpp:3226
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
 msgstr ""
+"Kodirani font koji se koristi kod LaTeX fontenc paketa. T1 je preporučuje "
+"prilikom korišćenja ne-engleskog jezika."
 
-#: lib/configure.py:362
-msgid "PDFTEX"
-msgstr "PDFTEX"
+#: src/LyXRC.cpp:3230
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:363
-msgid "Program"
+#: src/LyXRC.cpp:3237
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:364
-msgid "PSTEX"
-msgstr "PSTEX"
+#: src/LyXRC.cpp:3241
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr "Definišite opcije programa index za PLaTeX (Japanski LaTeX)."
 
-#: lib/configure.py:365
-msgid "Rich Text Format"
+#: src/LyXRC.cpp:3245
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:366
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+#: src/LyXRC.cpp:3254
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:367
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
-msgid "Windows Metafile"
+#: src/LyXRC.cpp:3258
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:368
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
-msgid "Enhanced Metafile"
+#: src/LyXRC.cpp:3262
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:369
-msgid "MS Word"
-msgstr "MS Word"
+#: src/LyXRC.cpp:3266
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:369
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+#: src/LyXRC.cpp:3270
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:370
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr "HTML (MS Word)"
+#: src/LyXRC.cpp:3274
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:432
-msgid "LyXBlogger"
+#: src/LyXRC.cpp:3278
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:243
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
-#, c-format
-msgid "%1$s and %2$s"
+#: src/LyXRC.cpp:3282
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247
-#, c-format
-msgid "%1$s et al."
+#: src/LyXRC.cpp:3286
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3290
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:307
-msgid "Ch. "
+#: src/LyXRC.cpp:3294
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:309
-msgid "pp. "
+#: src/LyXRC.cpp:3298
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:448
-#: src/BiblioInfo.cpp:451
-msgid "No year"
+#: src/LyXRC.cpp:3302
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:520
-#: src/BiblioInfo.cpp:580
-msgid "Add to bibliography only."
+#: src/LyXRC.cpp:3306
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+msgstr "Brzina pomeranja točkića miša."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3311
+msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:576
-msgid "before"
+#: src/LyXRC.cpp:3315
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:254
-msgid "Disk Error: "
+#: src/LyXRC.cpp:3319
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:255
-#, c-format
-msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+#: src/LyXRC.cpp:3323
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:313
-msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+#: src/LyXRC.cpp:3327
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:315
-msgid "Attempting to close changed document!"
+#: src/LyXRC.cpp:3331
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:323
-msgid "Could not remove temporary directory"
+#: src/LyXRC.cpp:3335
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:324
-#, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+#: src/LyXRC.cpp:3339
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:539
-msgid "Unknown document class"
+#: src/LyXRC.cpp:3343
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:540
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
+#: src/LyXRC.cpp:3347
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:544
-#: src/Text.cpp:241
+#: src/LyXRC.cpp:3351
 #, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:548
-#: src/Buffer.cpp:555
-#: src/Buffer.cpp:575
-msgid "Document header error"
+#: src/LyXRC.cpp:3362
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:554
-msgid "\\begin_header is missing"
+#: src/LyXRC.cpp:3366
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:574
-msgid "\\begin_document is missing"
+#: src/LyXRC.cpp:3370
+msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:590
-#: src/Buffer.cpp:596
-#: src/BufferView.cpp:1213
-#: src/BufferView.cpp:1219
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+#: src/LyXRC.cpp:3374
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:591
-#: src/BufferView.cpp:1214
+#: src/LyXRC.cpp:3378
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+msgstr "Opcija za specifikaciju broja primeraka za štampanje."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3382
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:597
-#: src/BufferView.cpp:1220
+#: src/LyXRC.cpp:3386
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr "Opcija da odštampate samo parne stranice."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3390
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:759
-#: src/Buffer.cpp:842
-msgid "Document format failure"
+#: src/LyXRC.cpp:3394
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:760
-#, c-format
-msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr ""
+#: src/LyXRC.cpp:3398
+msgid "The option to print out in landscape."
+msgstr "Opcija za štampanje u pejzažu."
 
-#: src/Buffer.cpp:797
-msgid "Conversion failed"
-msgstr ""
+#: src/LyXRC.cpp:3402
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr "Opcija da odštampate samo neparne stranice."
 
-#: src/Buffer.cpp:798
-#, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+#: src/LyXRC.cpp:3406
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:807
-msgid "Conversion script not found"
+#: src/LyXRC.cpp:3410
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:808
-#, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+#: src/LyXRC.cpp:3414
+msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:827
-msgid "Conversion script failed"
+#: src/LyXRC.cpp:3418
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:828
-#, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it."
+#: src/LyXRC.cpp:3422
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:843
-#, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+#: src/LyXRC.cpp:3426
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:859
-#, c-format
-msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
+#: src/LyXRC.cpp:3430
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:861
-msgid "Overwrite modified file?"
+#: src/LyXRC.cpp:3434
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:862
-#: src/Exporter.cpp:50
-#: src/LyXFunc.cpp:1042
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818
-msgid "&Overwrite"
+#: src/LyXRC.cpp:3438
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:885
-msgid "Backup failure"
-msgstr ""
+#: src/LyXRC.cpp:3442
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+msgstr "Tvoj omiljeni program za štampu, t.j. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/Buffer.cpp:886
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3450
 msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:912
-#, c-format
-msgid "Saving document %1$s..."
+#: src/LyXRC.cpp:3454
+msgid ""
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
+"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:927
-msgid " could not write file!"
+#: src/LyXRC.cpp:3458
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
+"DPI (tačaka po inču), na monitoru LyX auto-detektuje. Ako to nije u redu, "
+"zamenite postavku ovde."
 
-#: src/Buffer.cpp:934
-msgid " done."
+#: src/LyXRC.cpp:3464
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:949
-#, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+#: src/LyXRC.cpp:3473
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:959
-#: src/Buffer.cpp:972
-#: src/Buffer.cpp:986
-#, c-format
-msgid "  Saved to %1$s. Phew.\n"
+#: src/LyXRC.cpp:3477
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:962
-msgid "  Save failed! Trying again...\n"
+#: src/LyXRC.cpp:3482
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:976
-msgid "  Save failed! Trying yet again...\n"
+#: src/LyXRC.cpp:3486
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:990
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
+#: src/LyXRC.cpp:3490
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1070
-msgid "Iconv software exception Detected"
+#: src/LyXRC.cpp:3497
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1070
-#, c-format
-msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
+#: src/LyXRC.cpp:3501
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1092
-#, c-format
-msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
+#: src/LyXRC.cpp:3505
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1095
+#: src/LyXRC.cpp:3509
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1102
-msgid "iconv conversion failed"
+#: src/LyXRC.cpp:3526
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1107
-msgid "conversion failed"
+#: src/LyXRC.cpp:3536
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1204
-msgid "Uncodable character in path"
+#: src/LyXRC.cpp:3540
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1205
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3544
 msgid ""
-"The path of your document\n"
-"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the\n"
-"current document encoding (namely %2$s).\n"
-"This will likely result in incomplete output.\n"
-"\n"
-"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the path name."
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1414
-msgid "Running chktex..."
+#: src/LyXRC.cpp:3548
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1427
-msgid "chktex failure"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Da li želite da preuzmete dokument %1$s iz kontrolne verzije?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1428
-msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:106
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Preuzeti iz kontrolne verzije?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2289
-msgid "Preview source code"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:107
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Preuzmi"
 
-#: src/Buffer.cpp:2303
-#, c-format
-msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:141
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Dokument nije sačuvan"
 
-#: src/Buffer.cpp:2307
-#, c-format
-msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+#: src/LyXVC.cpp:142
+msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2416
-#, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:178
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Inicijalni opis"
 
-#: src/Buffer.cpp:2470
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:179 src/LyXVC.cpp:186
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(bez inicijalnog opisa)"
 
-#: src/Buffer.cpp:2528
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:198 src/LyXVC.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "LyX VC: Log message"
+msgstr "LyX VC: Regisar Poruka"
 
-#: src/Buffer.cpp:2571
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:224
+#: src/LyXVC.cpp:235
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(bez poruke o registru)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3012
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Regisar Poruka"
 
-#: src/Buffer.cpp:2572
+#: src/LyXVC.cpp:291
 #, c-format
-msgid "No information for exporting the format %1$s."
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2609
-msgid "File name error"
+#: src/LyXVC.cpp:296
+msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2610
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517
+msgid "&Revert"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2654
-msgid "Document export cancelled."
+#: src/Paragraph.cpp:2049
+msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2664
-#, c-format
-msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
+#: src/Paragraph.cpp:2110
+msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2670
-#, c-format
-msgid "Document exported as %1$s"
+#: src/Paragraph.cpp:2111
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2740
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
+#: src/Text.cpp:430
+msgid "Unknown Inset"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2742
-msgid "Could not read document"
+#: src/Text.cpp:517
+msgid "Change tracking error"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2752
+#: src/Text.cpp:518
 #, c-format
-msgid ""
-"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
-"\n"
-"Recover emergency save?"
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2755
-msgid "Load emergency save?"
+#: src/Text.cpp:529
+msgid "Unknown token"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2756
-msgid "&Recover"
+#: src/Text.cpp:993
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2756
-msgid "&Load Original"
+#: src/Text.cpp:1002
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2766
-msgid "Document was successfully recovered."
+#: src/Text.cpp:1013
+msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2768
-msgid "Document was NOT successfully recovered."
+#: src/Text.cpp:1850
+msgid "[Change Tracking] "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2769
+#: src/Text.cpp:1856
+msgid "Change: "
+msgstr "Promeni:"
+
+#: src/Text.cpp:1860
+msgid " at "
+msgstr "na"
+
+#: src/Text.cpp:1870
 #, c-format
-msgid ""
-"Remove emergency file now?\n"
-"(%1$s)"
-msgstr ""
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Font: %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2772
-#: src/Buffer.cpp:2782
-msgid "Delete emergency file?"
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1875
+#, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", Dubina: %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:2773
-#: src/Buffer.cpp:2784
-msgid "&Keep it"
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1881
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Razmak: "
 
-#: src/Buffer.cpp:2776
-msgid "Emergency file deleted"
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1887 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+msgid "OneHalf"
+msgstr "JednaPolovina"
 
-#: src/Buffer.cpp:2777
-msgid "Do not forget to save your file now!"
+#: src/Text.cpp:1893
+msgid "Other ("
+msgstr "Ostalo ("
+
+#: src/Text.cpp:1902
+msgid ", Inset: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2783
-msgid "Remove emergency file now?"
+#: src/Text.cpp:1903
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr ", Paragraf: "
+
+#: src/Text.cpp:1904
+msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2798
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+#: src/Text.cpp:1905
+msgid ", Position: "
+msgstr ", Pozicija: "
+
+#: src/Text.cpp:1911
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2801
-msgid "Load backup?"
+#: src/Text.cpp:1913
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2802
-msgid "&Load backup"
+#: src/Text2.cpp:404
+msgid "No font change defined."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2802
-msgid "Load &original"
+#: src/Text2.cpp:444
+msgid "Nothing to index!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2835
-#, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+#: src/Text2.cpp:446
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2837
-msgid "Retrieve from version control?"
+#: src/Text3.cpp:197
+msgid "Math editor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2838
-msgid "&Retrieve"
+#: src/Text3.cpp:199
+msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:480
-#, c-format
-msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034
+#, fuzzy
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr "Regularni izraz"
+
+#: src/Text3.cpp:220
+msgid "Regexp editor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
-msgid "Document class not available"
+#: src/Text3.cpp:1342
+msgid "Layout "
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:487
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: src/Text3.cpp:1343
+msgid " not known"
+msgstr "nepoznato"
+
+#: src/Text3.cpp:1933 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1619
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Nedostaje argument"
+
+#: src/Text3.cpp:2089 src/Text3.cpp:2101
+msgid "Character set"
+msgstr "Set karaktera"
+
+#: src/Text3.cpp:2308 src/Text3.cpp:2319
+msgid "Paragraph layout set"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1660
-#, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog."
+#: src/TextClass.cpp:158
+msgid "Plain Layout"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1665
-msgid "Document class not found"
+#: src/TextClass.cpp:828
+msgid "Missing File"
+msgstr "Nedostaje datoteka"
+
+#: src/TextClass.cpp:829
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1672
-#: src/LyXFunc.cpp:752
-#, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
+#: src/TextClass.cpp:832
+msgid "Corrupt File"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1674
-#: src/LyXFunc.cpp:754
-msgid "Could not load class"
+#: src/TextClass.cpp:833
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1736
+#: src/TextClass.cpp:1504
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -16608,5558 +25068,5872 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1740
+#: src/TextClass.cpp:1509
 msgid "Module not available"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:1741
-msgid "Some layouts may not be available."
-msgstr ""
+msgstr "Modul nije dostupan"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1748
+#: src/TextClass.cpp:1515
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1751
+#: src/TextClass.cpp:1522
 msgid "Package not available"
-msgstr ""
+msgstr "Paket nije dostupna"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1756
+#: src/TextClass.cpp:1527
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1757
-#: src/BufferParams.cpp:1763
-msgid "Read Error"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:1762
-msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr ""
-
-#: src/BufferView.cpp:178
-msgid "No more insets"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:59 src/VCBackend.cpp:862 src/VCBackend.cpp:867
+#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
+#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
+#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2930 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2974
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Revizija kontrole greške."
 
-#: src/BufferView.cpp:692
-msgid "Save bookmark"
+#: src/VCBackend.cpp:60
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1097
-msgid "No further undo information"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Ažuriranje"
 
-#: src/BufferView.cpp:1106
-msgid "No further redo information"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Locally Modified"
+msgstr "Lokalni layout dokument "
 
-#: src/BufferView.cpp:1281
-#: src/lyxfind.cpp:303
-#: src/lyxfind.cpp:321
-msgid "String not found!"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Locally Added"
+msgstr "Lokalni layout dokument "
 
-#: src/BufferView.cpp:1306
-msgid "Mark off"
+#: src/VCBackend.cpp:629
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1313
-msgid "Mark on"
+#: src/VCBackend.cpp:631
+msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1320
-msgid "Mark removed"
+#: src/VCBackend.cpp:633
+msgid "No CVS file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1323
-msgid "Mark set"
+#: src/VCBackend.cpp:635
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1374
-msgid "Statistics for the selection:"
+#: src/VCBackend.cpp:863
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1376
-msgid "Statistics for the document:"
+#: src/VCBackend.cpp:868
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1379
+#: src/VCBackend.cpp:916 src/VCBackend.cpp:1472
 #, c-format
-msgid "%1$d words"
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1381
-msgid "One word"
-msgstr "Jedna reč"
-
-#: src/BufferView.cpp:1384
+#: src/VCBackend.cpp:950
 #, c-format
-msgid "%1$d characters (including blanks)"
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1387
-msgid "One character (including blanks)"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:954 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1513
+#: src/VCBackend.cpp:1517
+msgid "Changes detected"
+msgstr "Promene otkrivene"
 
-#: src/BufferView.cpp:1390
-#, c-format
-msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
+#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959
+msgid "&Abort"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1393
-msgid "One character (excluding blanks)"
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:1514
+msgid "View &Log ..."
+msgstr "Pogledaj &Ragistar..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1395
-msgid "Statistics"
+#: src/VCBackend.cpp:977
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2192
+#: src/VCBackend.cpp:1038
 #, c-format
-msgid "Inserting document %1$s..."
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2203
+#: src/VCBackend.cpp:1046
 #, c-format
-msgid "Document %1$s inserted."
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2205
-#, c-format
-msgid "Could not insert document %1$s"
+#: src/VCBackend.cpp:1325 src/VCBackend.cpp:1461 src/VCBackend.cpp:1498
+#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1940
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Greška: Nemogu da generišem log dokument."
+
+#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1956
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2467
-#, c-format
+#: src/VCBackend.cpp:1444
 msgid ""
-"Could not read the specified document\n"
-"%1$s\n"
-"due to the error: %2$s"
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2469
-msgid "Could not read file"
+#: src/VCBackend.cpp:1450
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2476
+#: src/VCBackend.cpp:1508
 #, c-format
 msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
 "%1$s\n"
-" is not readable."
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2477
-#: src/output.cpp:39
-msgid "Could not open file"
+#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Da"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+msgid "&No"
+msgstr "&Ne"
+
+#: src/VCBackend.cpp:1580
+#, fuzzy
+msgid "SVN File Locking"
+msgstr "Koristi SVN zaključavanje ličnih fajlova "
+
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2484
-msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1582
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2485
+#: src/VSpace.cpp:162
+msgid "Default skip"
+msgstr "Default skip"
+
+#: src/VSpace.cpp:165
+msgid "Small skip"
+msgstr "Small skip"
+
+#: src/VSpace.cpp:168
+msgid "Medium skip"
+msgstr "Medium skip"
+
+#: src/VSpace.cpp:171
+msgid "Big skip"
+msgstr "Big skip"
+
+#: src/VSpace.cpp:174
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "Vertikalno poravnanjel"
+
+#: src/VSpace.cpp:181
+msgid "protected"
+msgstr "zaštićen"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#, c-format
 msgid ""
-"The file is not UTF-8 encoded.\n"
-"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
-"If this does not give the correct result\n"
-"then please change the encoding of the file\n"
-"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:363
-#: src/Paragraph.cpp:2157
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:189
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "LyX upozorenje:"
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Ponovno učitavanje sačuvanog dokumenta?"
 
-#: src/Changes.cpp:364
-#: src/Paragraph.cpp:2158
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:190
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283
-#: src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:169
-msgid "uncodable character"
+#: src/buffer_funcs.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Yes, &Reload"
+msgstr "&Učitaj ponovo"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "No, &Keep Changes"
+msgstr "&Zadrži promene"
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:98
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:379
-msgid "Uncodable character in author name"
+#: src/buffer_funcs.cpp:101
+msgid "File not readable!"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:380
+#: src/buffer_funcs.cpp:118
 #, c-format
 msgid ""
-"The author name '%1$s',\n"
-"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
-"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
-"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
 "\n"
-"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the spelling of the author name."
+"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:63
-#, c-format
-msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
-msgstr "ChkTeX upozorenje id # %1$d"
+#: src/buffer_funcs.cpp:121
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Napravite novi dokument?"
 
-#: src/Chktex.cpp:65
-msgid "ChkTeX warning id # "
-msgstr "ChkTeX upozorenje id # "
+#: src/buffer_funcs.cpp:122
+msgid "&Create"
+msgstr "&Napravi"
 
-#: src/Color.cpp:135
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:174
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199
-msgid "none"
-msgstr "ništa"
+#: src/buffer_funcs.cpp:150
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:136
-msgid "black"
-msgstr "crna"
+#: src/buffer_funcs.cpp:152
+msgid "Could not read template"
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:137
-msgid "white"
-msgstr "bela"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:138
-msgid "red"
-msgstr "crvena"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+msgid "Maths"
+msgstr "Matematika"
 
-#: src/Color.cpp:139
-msgid "green"
-msgstr "zelena"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
 
-#: src/Color.cpp:140
-msgid "blue"
-msgstr "plava"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
 
-#: src/Color.cpp:141
-msgid "cyan"
-msgstr "ljubičasta"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
 
-#: src/Color.cpp:142
-msgid "magenta"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
 
-#: src/Color.cpp:143
-msgid "yellow"
-msgstr "žuta"
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Unavailable:"
+msgstr "Nedostupno: %1$s"
 
-#: src/Color.cpp:144
-msgid "cursor"
-msgstr "kursor"
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Nedostupno: %1$s"
 
-#: src/Color.cpp:145
-msgid "background"
-msgstr "pozadina"
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "CR categorije"
 
-#: src/Color.cpp:146
-msgid "text"
-msgstr "tekst"
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
+msgid "Directories"
+msgstr "Direktorijumi"
 
-#: src/Color.cpp:147
-msgid "selection"
-msgstr "izbor"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "&Datoteka"
 
-#: src/Color.cpp:148
-msgid "selected text"
-msgstr "izabrani tekst"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Glavni Dokument"
 
-#: src/Color.cpp:150
-msgid "LaTeX text"
-msgstr "LaTeX tekst"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "&Primer datoteka:"
 
-#: src/Color.cpp:151
-msgid "inline completion"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286
+msgid "Manuals"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:153
-msgid "non-unique inline completion"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:155
-msgid "previewed snippet"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:156
-msgid "note label"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315
+msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:157
-msgid "note background"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:359
+msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:158
-msgid "comment label"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
+msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:159
-msgid "comment background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Ništa da se uradi"
 
-#: src/Color.cpp:160
-msgid "greyedout inset label"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:472
+msgid "No open document(s) in which to search"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:161
-msgid "greyedout inset background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Nađi i Zameni"
 
-#: src/Color.cpp:162
-msgid "shaded box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "GREŠKA: LyX nije bio u stanju da čita datoteke KREDITI\n"
 
-#: src/Color.cpp:163
-msgid "listings background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Molimo Vas da instalirate pravilno da bi cenili veliku\n"
 
-#: src/Color.cpp:164
-msgid "branch label"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "količinu rada ljudi koji su radili za LyX projekat."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
 
-#: src/Color.cpp:165
-msgid "footnote label"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
+"Ovaj program je slobodan softver; možete ga raspodeliti i/ili menjati pod "
+"uslovima GNU Opšte javne licence koju je objavila Zadužbina za slobodni "
+"softver, bilo verzije 2 Licence, ili (po vašem izboru) bilo koje novije "
+"verzije."
 
-#: src/Color.cpp:166
-msgid "index label"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVE GARANCIJE, bez "
+"čak i implicitne garancije KOMERCIJALNE VREDNOSTI ili POGODNOSTI ZA ODREĐENE "
+"POTREBE.\n"
+"Pogledajte GNU-ovu opštu javnu licencu za više detalja.\n"
+"Trebalo bi da primite primerak GNU-ove opšte javne licence zajedno sa ovim "
+"programom, ako ne, pišite na: Free Softvare Foundation, Inc, 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+msgid "not released yet"
+msgstr "još nije objavljen "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
 msgstr ""
+"LyX verzija %1$s\n"
+"(%2$s)"
 
-#: src/Color.cpp:167
-msgid "margin note label"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Direktorijum biblioteke:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Korisnički direktorijum:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:129
+#, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:168
-msgid "URL label"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
+#, c-format
+msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:169
-msgid "URL text"
-msgstr "URL tekst"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:156
+msgid "About LyX"
+msgstr "O LyX-u"
 
-#: src/Color.cpp:170
-msgid "depth bar"
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:303
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634
+msgid "About %1"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:171
-msgid "language"
-msgstr "jezik"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3307
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:172
-msgid "command inset"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635
+msgid "Reconfigure"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:173
-msgid "command inset background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635
+msgid "Quit %1"
+msgstr "Zatvori %1"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1072
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ništa da se uradi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1078
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Nepoznata radnja"
 
-#: src/Color.cpp:174
-msgid "command inset frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1122
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "Ne mogu da pročitam dokument"
 
-#: src/Color.cpp:175
-msgid "special character"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1128
+msgid "Command disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:176
-msgid "math"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1242
+#, fuzzy
+msgid "Command not allowed without a buffer open"
+msgstr "Naredba nije dozvoljena bez otvaranja dokumenta"
 
-#: src/Color.cpp:177
-msgid "math background"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1249
+msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:178
-msgid "graphics background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Pokretanje konfiguracije..."
 
-#: src/Color.cpp:179
-#: src/Color.cpp:183
-msgid "math macro background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1452
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Zapisivanje konfiguracije..."
 
-#: src/Color.cpp:180
-msgid "math frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Sistem rekonfiguracie nije uspeo"
 
-#: src/Color.cpp:181
-msgid "math corners"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1459
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may\n"
+"not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:182
-msgid "math line"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464
+msgid "System reconfigured"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:184
-msgid "math macro hovered background"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1465
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:185
-msgid "math macro label"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545
+msgid "Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:186
-msgid "math macro frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1631
+#, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Otvaranje pomoćne datoteke %1$s..."
 
-#: src/Color.cpp:187
-msgid "math macro blended out"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1650
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:188
-msgid "math macro old parameter"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1666
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:189
-msgid "math macro new parameter"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:190
-msgid "caption frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1927
+#, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:191
-msgid "collapsable inset text"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1931
+msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:192
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2089
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Nepoznata funkcija."
 
-#: src/Color.cpp:193
-msgid "inset background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2502
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Trenutni dokument je zatvoren."
 
-#: src/Color.cpp:194
-msgid "inset frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2512
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:195
-msgid "LaTeX error"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2522
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:196
-msgid "end-of-line marker"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2520
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:197
-msgid "appendix marker"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2789
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2801
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Nije moguće pronaći UI datoteku definicije"
 
-#: src/Color.cpp:198
-msgid "change bar"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2790
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
+"LyX ne može da nađe podrazumevani UI dokument!\n"
+"Molimo Vas proverite vašu instalaciju."
 
-#: src/Color.cpp:199
-msgid "deleted text"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2796
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ne mogu da pronađe podrazumevani UI dokument"
 
-#: src/Color.cpp:200
-msgid "added text"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2797
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
+"LyX ne može da nađe podrazumevani UI dokument!\n"
+"Molimo Vas proverite vašu instalaciju."
 
-#: src/Color.cpp:201
-msgid "changed text 1st author"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2802
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:202
-msgid "changed text 2nd author"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "BibTeX bibliografija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1899
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2399
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Documenta|#o#O"
 
-#: src/Color.cpp:203
-msgid "changed text 3rd author"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "BibTeX baze podataka (*.bib)"
 
-#: src/Color.cpp:204
-msgid "changed text 4th author"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Izaberi BibTeX bazu podataka za dodavanje"
 
-#: src/Color.cpp:205
-msgid "changed text 5th author"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "BibTeX stilovi (*.bst)"
 
-#: src/Color.cpp:206
-msgid "deleted text modifier"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Izaberi BibTeX stil"
 
-#: src/Color.cpp:207
-msgid "added space markers"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "No frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:208
-msgid "top/bottom line"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:209
-msgid "table line"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:210
-msgid "table on/off line"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:212
-msgid "bottom area"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:213
-msgid "new page"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Shaded background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:214
-msgid "page break / line break"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:215
-msgid "frame of button"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+msgid "Depth"
+msgstr "Dubina"
 
-#: src/Color.cpp:216
-msgid "button background"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Total Height"
+msgstr "Ukupna visina"
 
-#: src/Color.cpp:217
-msgid "button background under focus"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
+#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+msgid "Makebox"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:218
-msgid "paragraph marker"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:111
+msgid "Branch"
+msgstr "Ogranak"
 
-#: src/Color.cpp:219
-msgid "inherit"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:220
-msgid "ignore"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+msgid "Color"
+msgstr "Boja "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3478
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
 
-#: src/Converter.cpp:306
-#: src/Converter.cpp:454
-#: src/Converter.cpp:477
-#: src/Converter.cpp:520
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Unesite naziv BibTeX baze podataka "
 
-#: src/Converter.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
 #, c-format
 msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:409
-#: src/Format.cpp:305
-#: src/Format.cpp:377
-msgid "Executing command: "
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+msgid "&Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:449
-msgid "Build errors"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Propala konverzija"
 
-#: src/Converter.cpp:450
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr "Provera pravopisa ne može biti pokrenuta\n"
 
-#: src/Converter.cpp:455
-#: src/Format.cpp:312
-#: src/Format.cpp:384
-#, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+msgid "Merge Changes"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:478
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
 #, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:522
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
 #, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "No change"
+msgstr "Bez promena"
 
-#: src/Converter.cpp:579
-msgid "Running LaTeX..."
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+msgid "Small Caps"
+msgstr "Small Caps"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:597
-#, c-format
-msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:600
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dupli kvadrat (2 em)"
 
-#: src/Converter.cpp:602
-msgid "Output is empty"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
 
-#: src/Converter.cpp:603
-msgid "An empty output file was generated."
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+msgid "Strikeout"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:601
-#, c-format
-msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+msgid "No color"
+msgstr "Bez boje "
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:608
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+msgid "Black"
+msgstr "Crna "
 
-#: src/Exporter.cpp:45
-#: src/LyXFunc.cpp:1038
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+msgid "White"
+msgstr "Bela"
 
-#: src/Exporter.cpp:48
-#: src/LyXFunc.cpp:1041
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+msgid "Red"
+msgstr "Crvena"
 
-#: src/Exporter.cpp:50
-msgid "&Keep file"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+msgid "Green"
+msgstr "Zelena"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+msgid "Blue"
+msgstr "Plava"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:51
-msgid "Overwrite &all"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+msgid "Yellow"
+msgstr "Žuta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+msgid "Text Style"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:51
-msgid "&Cancel export"
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
+msgid "Keys"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:96
-msgid "Couldn't copy file"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:185
+msgid "pasted"
+msgstr "nalepljeno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:194
 #, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
+msgid "%1$s Files"
+msgstr "%1$s Dokument "
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Roman"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Izaberite ime dokumenta da sačuvate ubačenu grafiku kao"
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Sans Serif"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2131
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
+msgid "Canceled."
+msgstr "Otkaži."
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:244
+msgid "Overwrite external file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:49
-msgid "Symbol"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:51
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "Inherit"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Spisak prethodnih komandi"
 
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
-msgid "Medium"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+msgid "Next command"
+msgstr "Sledeća komanda"
 
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
-msgid "Bold"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
-msgid "Upright"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
-msgid "Italic"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1903
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1960 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "LyX dokumenta (*.lyx)"
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
-msgid "Slanted"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3544
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
 
-#: src/Font.cpp:57
-msgid "Smallcaps"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+msgid "Error while comparing documents."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
-msgid "Increase"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
-msgid "Decrease"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "Finski"
 
-#: src/Font.cpp:66
-msgid "Toggle"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+msgid "Aborting process..."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:173
-#, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Reference"
 
-#: src/Font.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
+msgid "Compare different revisions"
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr "big[[delimiter size]]"
 
-#: src/Font.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr "Big[[delimiter size]]"
 
-#: src/Font.cpp:196
-#, c-format
-msgid "  Number %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr "bigg[[delimiter size]]"
 
-#: src/Format.cpp:253
-#: src/Format.cpp:266
-#: src/Format.cpp:276
-#: src/Format.cpp:311
-msgid "Cannot view file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr "Bigg[[delimiter size]]"
 
-#: src/Format.cpp:254
-#: src/Format.cpp:325
-#: src/LyXFunc.cpp:1222
-#, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:168
+msgid "Math Delimiter"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:267
-#, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:210
+msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:212
+msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:324
-#: src/Format.cpp:336
-#: src/Format.cpp:349
-#: src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:212
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Modul nije nađen!"
 
-#: src/Format.cpp:337
-msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:545
+msgid "Press button to check validity..."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:350
-#, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Conversion Failed!"
+msgstr "Propala konverzija"
 
-#: src/Format.cpp:361
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+msgid "Failed to convert local layout to current format."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:227
-#: src/ISpell.cpp:234
-#: src/ISpell.cpp:243
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
+msgid "Layout is valid!"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:248
-#: src/ISpell.cpp:253
-#: src/ISpell.cpp:258
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
+msgid "Layout is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "Konvertovanje u format za učitavanje..."
 
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Podešavanja Dokumenta"
 
-#: src/ISpell.cpp:395
-#, c-format
-msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1442
+msgid "Child Document"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "Include to Output"
+msgstr "datum (izlaz)"
 
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: src/ISpell.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
-msgid "   options: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
-#: src/LaTeX.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:264
-#: src/LaTeX.cpp:353
-msgid "Running Index Processor."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:284
-#: src/LaTeX.cpp:336
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "empty"
+msgstr "prazno"
 
-#: src/LaTeX.cpp:434
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "plain"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:110
-msgid "Could not read configuration file"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "headings"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:111
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:120
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+msgid "US letter"
+msgstr "US pismo"
 
-#: src/LyX.cpp:124
-msgid "Done!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+msgid "US legal"
+msgstr "US pravni"
 
-#: src/LyX.cpp:386
-#, c-format
-msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+msgid "US executive"
+msgstr "US izvršni"
 
-#: src/LyX.cpp:388
-msgid "Cannot remove temporary directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+msgid "A0"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:394
-#, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+msgid "A1"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:396
-msgid "Unable to remove temporary directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:425
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
 
-#: src/LyX.cpp:499
-msgid "No textclass is found"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
 
-#: src/LyX.cpp:500
-msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:504
-msgid "&Reconfigure"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+msgid "B0"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:505
-msgid "&Use Default"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+msgid "B1"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:506
-#: src/LyX.cpp:879
-msgid "&Exit LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:652
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750
-msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
 
-#: src/LyX.cpp:788
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
 
-#: src/LyX.cpp:789
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"\"%1$s\"\n"
-"Make sure that this path exists and is writable and try again."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
 
-#: src/LyX.cpp:872
-msgid "Missing user LyX directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:873
-#, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+msgid "C0"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:878
-msgid "&Create directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+msgid "C1"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:880
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+msgid "C2"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:884
-#, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+msgid "C3"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:889
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+msgid "C4"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:961
-msgid "List of supported debug flags:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+msgid "C5"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:965
-#, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+msgid "C6"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:976
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-f [--force-overwrite] what\n"
-"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+msgid "JIS B0"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1021
-msgid "No system directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+msgid "JIS B1"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1022
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+msgid "JIS B2"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1033
-msgid "No user directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+msgid "JIS B3"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1034
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+msgid "JIS B4"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1045
-msgid "Incomplete command"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+msgid "JIS B5"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1046
-msgid "Missing command string after --execute switch"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+msgid "JIS B6"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1057
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Podrazumevani jezik (bez inputenc)"
 
-#: src/LyX.cpp:1070
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+msgid "``text''"
+msgstr "“text”"
 
-#: src/LyX.cpp:1075
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+msgid "''text''"
+msgstr "”text”"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
-msgid "Running configure..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid ",,text``"
+msgstr "„text“"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:124
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid ",,text''"
+msgstr "„text”"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:130
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+msgid "<<text>>"
+msgstr "«text»"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:131
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+msgid ">>text<<"
+msgstr "»text«"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
-msgid "System reconfigured"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+msgid "Numbered"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:374
-msgid "Unknown function."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+msgid "Author-year"
+msgstr "Autor-godina"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:403
-msgid "Nothing to do"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134
+msgid "Numerical"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:422
-msgid "Unknown action"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Package"
+msgstr "paket"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:428
-#: src/LyXFunc.cpp:694
-msgid "Command disabled"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Load automatically"
+msgstr "Automatska pomoć"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:435
-msgid "Command not allowed without any document open"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+msgid "Load always"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:679
-msgid "Document is read-only"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+#, fuzzy
+msgid "Do not load"
+msgstr "Dokument nije učitan "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1170
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr "AMS LaTeX paket se uvek koristi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
+msgstr "LaTeX paket esint se uvek koristi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+#, fuzzy
+msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
+msgstr "AMS LaTeX paket se uvek koristi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
+msgstr "LaTeX paket esint se uvek koristi"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:688
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s [Class '%2$s']"
+msgstr "%1$s i %2$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:710
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
+"all required packages (%2$s) installed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:713
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
-msgid "Save changed document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
+#, fuzzy
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr "Ulazni unos parametara. Unesite ? za listu parametara."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:716
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402
+msgid "Document Class"
+msgstr "Klasa Dokumenta"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:719
-msgid "Save new document?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:597
+msgid "Child Documents"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:734
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+msgid "Modules"
+msgstr "Moduli"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:737
-msgid "Print document failed"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "&Lokalni izgled ..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:863
-#, c-format
-msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
+msgid "Text Layout"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:865
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Margine Strane"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:866
-#: src/LyXVC.cpp:196
-msgid "&Revert"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1079
-#: src/Text3.cpp:1628
-msgid "Missing argument"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Brojevi & Sadržaj"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1091
-#, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1143
-#: src/VCBackend.cpp:61
-#: src/VCBackend.cpp:595
-#: src/VCBackend.cpp:662
-#: src/VCBackend.cpp:668
-#: src/VCBackend.cpp:689
-msgid "Revision control error."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "PDF osobine"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1144
-msgid "Error when setting the locking property."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+msgid "Math Options"
+msgstr "Mat Opcije"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1375
-#, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
+msgid "Float Placement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1537
-#, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+msgid "Bullets"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1540
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619
+msgid "Branches"
+msgstr "Ogranci "
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1696
-#: src/LyXVC.cpp:151
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "LaTeX Preambula"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1705
-msgid "Directory is not accessible."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "Podrazumevano"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1907
-#, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3268
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3284
+msgid " (not installed)"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1909
-#, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1922
-#, c-format
-msgid ""
-"Document \n"
-"%1$s\n"
-" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
+#, fuzzy
+msgid " (not available)"
+msgstr "Modul nije dostupan"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1925
-msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948
+#, fuzzy
+msgid "Class Default (TeX Fonts)"
+msgstr "Koristi podrazumevane klase"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1926
-#: src/buffer_funcs.cpp:77
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013
+#, fuzzy
+msgid "Class Default"
+msgstr "Koristi podrazumevane klase"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1969
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodošli u LyX!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Layouts|#o#O"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1990
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "LyX Layout (*.layout)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2517
-msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2103
+msgid "Local layout file"
+msgstr "Lokalni layout dokument "
 
-#: src/LyXRC.cpp:2522
-msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2526
-msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "&Podesi Layout"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2534
-msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2122
+msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2538
-msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
+#, fuzzy
+msgid "This is a local layout file."
+msgstr "Lokalni layout dokument "
 
-#: src/LyXRC.cpp:2542
-msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2151
+msgid "Select master document"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2549
-msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "LyX datoteke (*.lyx)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2553
-msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Neprihvati promene "
 
-#: src/LyXRC.cpp:2557
-msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2561
-msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3536
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2565
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3544
+msgid "Unable to set document class."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2569
-msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2579
-msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr "%1$s, %2$s, i %3$s"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2583
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2587
-msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410
+msgid "Module provided by document class."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2598
-#, no-c-format
-msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Category: %1$s."
+msgstr "Ka&tegorija:"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2602
-msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr "Zahtevani paket(i): %1$s."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2606
-msgid "New documents will be assigned this language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431
+msgid "or"
+msgstr "ili"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2610
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr "Zahtevani modul: %1$s."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2614
-msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2618
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr "UPOZORENJE: Neki potrebni paketi su neraspoloživi!"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2622
-msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3196
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "[Bez predefinisanih opcija]"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2627
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3405
+msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2631
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3407
+#, fuzzy
+msgid "&Use Hyperref Support"
+msgstr "&Koristi hyperref podršku"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2635
-msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3555
+msgid "Can't set layout!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2642
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556
+#, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2646
-msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3647
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nije Nađeno"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2650
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3706
+msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2659
-msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2663
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3711
+msgid "Could not load master"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2667
-msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712
+#, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
 msgstr ""
+"Glavni dokument '%1$s'\n"
+"ne može biti učitan."
 
-#: src/LyXRC.cpp:2671
-msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:239
+msgid "Literate"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2675
-msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "pLaTeX"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2679
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+msgid "Error List"
+msgstr "Lista Grešaka"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2683
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr "%1$sGreške (%2$s)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2687
-msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Top left"
+msgstr "Gore levo"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2691
-msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Dole levo"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2695
-msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Baseline left"
+msgstr "Osnova levo"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2699
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Top center"
+msgstr "Gore centar"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2703
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Dole centar"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2707
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Osnova centar"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2711
-msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Top right"
+msgstr "Gore desno"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2715
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Dole desno"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2720
-msgid "The completion popup delay."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Osnova desno"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2724
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
+msgid "External Material"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2728
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:210
+msgid "Scale%"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
-msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:641
+msgid "Select external file"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
-msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Automatska pomoć"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2740
-msgid "The inline completion delay."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:599
+msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2744
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2748
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2752
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2756
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
 #, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2761
-msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
-msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2772
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+msgid "Enter unique group name:"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2776
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+msgid "Group already defined!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2780
-msgid "Scale the preview size to suit."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2784
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2788
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
-msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr "cc[[unit of measure]]"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
+msgid "Select graphics file"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
-msgid "The option to print only even pages."
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
-msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+msgid "Interword Space"
+msgstr "Razma između reči"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+msgid "Thin Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2804
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+msgid "Medium Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2808
-msgid "The option to print out in landscape."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:83
+msgid "Thick Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2812
-msgid "The option to print only odd pages."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+msgid "Negative Thin Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2816
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+msgid "Negative Medium Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2820
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
+msgid "Negative Thick Space"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2824
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr "Pola kvadrata (0.5 em)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr "Kvadrat (1 em)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dupli kvadrat (2 em)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Horizontalno Poravnanje"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2828
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space"
+msgstr "Vidljivi tekst"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2832
-msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:217
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2836
-msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2840
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
+msgid "Select document to include"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2844
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:324
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "LaTeX/LyX dokumenta (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2848
-msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Unos indeksa|I"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2852
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "Boja "
 
-#: src/LyXRC.cpp:2860
-msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
+msgid "Cannot remove standard index"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2864
-msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr "Poslednja linija za štampanje"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2870
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Unesite naziv BibTeX baze podataka "
 
-#: src/LyXRC.cpp:2879
-msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2883
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "unknown"
+msgstr "nepoznato"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2888
-#, no-c-format
-msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "shortcut"
+msgstr "prečica"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2892
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "shortcuts"
+msgstr "prečice"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2896
-msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2903
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "package"
+msgstr "paket"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2907
-msgid "What command runs the spellchecker?"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "textclass"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2911
-msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "menu"
+msgstr "meni"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2915
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "icon"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2925
-msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "buffer"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2938
-msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries."
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+msgid "lyxinfo"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2942
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+msgid "Shift-"
+msgstr "Shift-"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2946
-msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+msgid "Control-"
+msgstr "Control-"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2953
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+msgid "Option-"
+msgstr "Option-"
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
-msgid "Document not saved"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
+msgid "Command-"
+msgstr "Komanda-"
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+msgid "No language"
+msgstr "Bez jezika"
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
-msgid "LyX VC: Initial description"
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+msgid "Program Listing Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:134
-#: src/LyXVC.cpp:140
-msgid "(no initial description)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:416
+msgid "No dialect"
+msgstr "Bez dijalekta"
 
-#: src/LyXVC.cpp:154
-msgid "(no log message)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "LaTeX registar"
 
-#: src/LyXVC.cpp:192
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:242
+msgid "LyX2LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:195
-msgid "Revert to stored version of document?"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1599
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "lyx2lyx registrator grešaka"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1665
-msgid "Alignment not permitted"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:273
+msgid "Version Control Log"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1666
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Sistemska datoteka nije pronađena"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2523
-msgid "Memory problem"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:302
+msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2523
-msgid "Paragraph not properly initialized"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:305
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-msgid "Native OS API not yet supported."
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:308
+msgid "No version control log file found."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:146
-msgid "Unknown Inset"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
+msgid "[x]"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:219
-#: src/Text.cpp:232
-msgid "Change tracking error"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+msgid "(x)"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
+msgid "{x}"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
+msgid "|x|"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:240
-msgid "Unknown token"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
+msgid "||x||"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:524
-msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "bmatrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
 
-#: src/Text.cpp:535
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "pmatrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
 
-#: src/Text.cpp:1390
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Bmatrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
 
-#: src/Text.cpp:1396
-msgid "Change: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "vmatrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
 
-#: src/Text.cpp:1400
-msgid " at "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Vmatrix"
+msgstr "Umetanje matrica"
 
-#: src/Text.cpp:1410
-#, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Mat Matrica"
 
-#: src/Text.cpp:1415
-#, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+msgid "Note Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1421
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Podešavanja Paragrafa"
 
-#: src/Text.cpp:1427
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
-msgid "OneHalf"
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1433
-msgid "Other ("
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "&Glavna podešavanja"
 
-#: src/Text.cpp:1442
-msgid ", Inset: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+msgid "System files|#S#s"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1443
-msgid ", Paragraph: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:146
+msgid "User files|#U#u"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1444
-msgid ", Id: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1445
-msgid ", Position: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Jezičke postavke"
 
-#: src/Text.cpp:1451
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:256
+msgid "File Handling"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1453
-msgid ", Boundary: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:482
+msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:388
-msgid "No font change defined."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
+msgid "Input Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:428
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "&Komanda:"
 
-#: src/Text2.cpp:430
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Fontovi na ekranu"
 
-#: src/Text3.cpp:188
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567
-msgid "Math editor mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1304
+msgid "Paths"
+msgstr "Putanje"
 
-#: src/Text3.cpp:190
-msgid "No valid math formula"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Izaberite direktorijum, na primer: files"
 
-#: src/Text3.cpp:898
-msgid "Unknown spacing argument: "
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1400
+msgid "Select a document templates directory"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:1181
-msgid "Layout "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Izaberite privremeni direktorijum"
 
-#: src/Text3.cpp:1182
-msgid " not known"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr "Izaberite direktorijum backup"
 
-#: src/Text3.cpp:1746
-#: src/Text3.cpp:1758
-msgid "Character set"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izaberite direktorijum za dokumenta"
 
-#: src/Text3.cpp:1906
-#: src/Text3.cpp:1917
-msgid "Paragraph layout set"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:149
-msgid "Plain Layout"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:663
-msgid "Missing File"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:664
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Kontrola pravopisa"
 
-#: src/TextClass.cpp:667
-msgid "Corrupt File"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "aktivno"
 
-#: src/TextClass.cpp:668
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1479
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "ispell"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:60
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "enchant"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:61
-#, c-format
-msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1485
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "ispell"
 
-#: src/VCBackend.cpp:62
-#, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+msgid "Converters"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:537
-#: src/VCBackend.cpp:584
-#: src/VCBackend.cpp:679
-#: src/VCBackend.cpp:716
-#: src/VCBackend.cpp:772
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "Format dokumenta"
 
-#: src/VCBackend.cpp:596
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
+msgid "Format in use"
+msgstr "Koriščeni format"
 
-#: src/VCBackend.cpp:663
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
 msgid ""
-"Error when acquiring write lock.\n"
-"Most probably another user is editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:669
-msgid ""
-"Error when releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:690
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr "LyX treba da se restartuje!"
 
-#: src/VCBackend.cpp:726
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
 msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/VCBackend.cpp:731
-#: src/VCBackend.cpp:735
-msgid "Changes detected"
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:732
-#: src/VCBackend.cpp:736
-msgid "&Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
+msgid "Printer"
+msgstr "Štampač"
 
-#: src/VCBackend.cpp:732
-#: src/VCBackend.cpp:736
-msgid "&No"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Korisnički interfejs"
 
-#: src/VCBackend.cpp:732
-msgid "View &Log ..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Opcije klase dokumenta"
 
-#: src/VCBackend.cpp:798
-msgid "VCN File Locking"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
+msgid "Oxygen"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:799
-msgid "Locking property unset."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
+#, fuzzy
+msgid "Document Handling"
+msgstr "Podešavanja Dokumenta"
 
-#: src/VCBackend.cpp:799
-#: src/VCBackend.cpp:803
-msgid "Locking property set."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698
+msgid "Control"
+msgstr "Kontrola"
 
-#: src/VCBackend.cpp:800
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Prečice"
 
-#: src/VSpace.cpp:472
-msgid "Default skip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2795
+msgid "Function"
+msgstr "Funkcija"
 
-#: src/VSpace.cpp:475
-msgid "Small skip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2796
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Prečica"
 
-#: src/VSpace.cpp:478
-msgid "Medium skip"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:481
-msgid "Big skip"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2877
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Matematički simboli "
 
-#: src/VSpace.cpp:484
-msgid "Vertical fill"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2881
+msgid "Document and Window"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:491
-msgid "protected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2885
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr "Font, Layouts and Textclasses"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2889
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Sistem i ostalo"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062
+msgid "Res&tore"
+msgstr "Obn&ovi"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:77
-msgid "&Keep Changes"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3173 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3180
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3239
+msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
-#, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Nepoznata ili nepostojeća LyX funkcija"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:92
-msgid "File not readable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3181
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new document?"
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:111
-msgid "Create new document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3205
+#, fuzzy
+msgid "Redefine shortcut?"
+msgstr "Uređivanje prečice"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:112
-msgid "&Create"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206
+#, fuzzy
+msgid "&Redefine"
+msgstr "&Unapred definisane:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3240
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:142
-msgid "Could not read template"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3271
+msgid "Identity"
+msgstr "Identitet"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:422
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3481
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izaberi bind dokument"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:428
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "LyX bind dokument (*.bind)"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:431
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3488
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izaberi UI dokument"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:448
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:294
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr "LyX UI dokument (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3495
+msgid "Choose keyboard map"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
-msgid "Maths"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3496
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+msgid "Print Document"
+msgstr "Štampaj dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+msgid "Print to file"
+msgstr "Štampaj u dokument "
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "PostScript dokument (*.ps)"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Na&jduža oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
-msgid "Directories"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Podešavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr "Sve datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:53
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "&Podesi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90
-msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
+msgid "Cross-reference"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:305
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Idi Nazad"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
+msgid "Jump back"
+msgstr "Skoči nazad"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+msgid "Jump to label"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109
-msgid "not released yet"
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:399
+msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Nađi i Zameni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:134
 msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
+"End of file reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120
-msgid "Library directory: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:137
+msgid ""
+"Beginning of file reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123
-msgid "User directory: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "String not found."
+msgstr "String nije nađen!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OtvoriDokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441
-msgid "About %1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+msgid "Show File"
+msgstr "Pokaži dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Greška -> Nemogu da učitam dokument!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442
-msgid "Reconfigure"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
+msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442
-msgid "Quit %1"
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839
-msgid "Exiting."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Spell checker has no dictionaries."
+msgstr "Provera pravopisa nije uspela.\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Basic Latin"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Latin-1 Supplement"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321
-msgid "The current document was closed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "Latin Extended-A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "Latin Extended-B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341
-msgid "Software exception Detected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "IPA Extensions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339
-msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506
-msgid "Could not find UI definition file"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the included file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Ćirilično"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Falling back to default.\n"
-"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
-"check which user interface file you are using."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515
-msgid "Could not find default UI file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516
-msgid ""
-"LyX could not find the default UI file!\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "Hangul Jamo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "No frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Phonetic Extensions"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr "Latin Extended Additional"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thin"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "Greek Extended"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thick"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Opšti Znaci Interpunkcije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Shaded background"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
-msgid "Double rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
-msgid "Height"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394
-msgid "Depth"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+msgid "Number Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440
-msgid "Total Height"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Matematički Operatori"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400
-msgid "Width"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
-msgid "Box Settings"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
-msgid "Branch Settings"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
-msgid "Color"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+msgid "Box Drawing"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521
-msgid "No"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr "Geometrijski Oblici"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Ostali simboli"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Dingbats"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "Ostali matematički simboli-A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
-msgid "Merge Changes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr "CJK simboli i znakovi interpunkcije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
-#, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
-msgid "No change"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Bopomofo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
-msgid "Small Caps"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr "Kanbun"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr "Enclosed CJK Letters and Months"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-msgid "Noun"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "CJK lompatibilnost"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-msgid "No color"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr "CJK objedinjeni ideogrami"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
-msgid "Black"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-msgid "White"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-msgid "Red"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
-msgid "Green"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
-msgid "Blue"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr "CJK kompatibilni ideogrami"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "Alfabetski prezentacija obrasca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "Arapski prezentacija obrasca-A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
-msgid "Text Style"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325
-msgid "Keys"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr "CJK kompaktibilni obrazac"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
-msgid "pasted"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr "Linear B Syllabary"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr "Linear B ideogrami"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764
-msgid "Canceled."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Aegean Brojevi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr "Antički grčki brojevi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
-#, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Staro Italijanski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
-msgid "List of previous commands"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gotski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
-msgid "Next command"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Ugaritik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-msgid "big[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr "Staro Persijski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+msgid "Deseret"
+msgstr "Deseret"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+msgid "Shavian"
+msgstr "Shavijan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr "Osmanja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
-msgid "Math Delimiter"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
-msgid "(None)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr "Kharoshthi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
-msgid "Variable"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr "Vizantijski muzički simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr "Muzički simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr "Staro Grčka Muzička Notacija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr "Tai Xuan Jing simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Times Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr "Maematički alfanumerički simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "Palatino"
-msgstr "Palatino"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+msgid "Tags"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Bookman"
-msgstr "Bookman"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr "Supplementary Private Use Area-A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Bera Serif"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr "Supplementary Private Use Area-B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Character: "
+msgstr "Karakter:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:228
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:273
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbol"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+msgid "Insert Table"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+msgid "TeX Information"
+msgstr "TeX Informacije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+msgid "Outline"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "CM Bright"
-msgstr "CM Bright"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:389 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378
+msgid "auto"
+msgstr "automatski"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:403
+msgid "off"
+msgstr "isključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Latin Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:410
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Courier"
-msgstr "Courier"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+msgid "version "
+msgstr "verzija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+msgid "unknown version"
+msgstr "nepoznata verzija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr "Ikone male veličine "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
+msgstr "Ikone normalne veličine "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "CM Typewriter Light"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
+msgstr "Velike ikone"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Page"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:545
+#, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
-msgid "Module not found!"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:554
+#, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
-msgid "Document Settings"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:557
+#, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
-msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:560
+#, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
-msgid "Length"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:837
+#, fuzzy
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "&Izađi iz LyX-a"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
-msgid " (not installed)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:838
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
-msgid "10"
-msgstr "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1096
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodošli u LyX!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1557
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Automatsko ažuriranje "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
-msgid "12"
-msgstr "12"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1558
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Automatsko čuvanje je propalo!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
-msgid "empty"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1599
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Naredba nije dozvoljena bez otvaranja dokumenta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
-msgid "plain"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705
+#, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
-msgid "headings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izaberite šablonske datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
-msgid "fancy"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Šabloni|#T#t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Dokument nije učitan."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izaberite dokumenta koji želite da otvorite"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Primer|#E#e"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
-msgid "``text''"
-msgstr "“text”"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:545
+msgid "Invalid filename"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
-msgid "''text''"
-msgstr "”text”"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
-msgid ",,text``"
-msgstr "„text“"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
-msgid ",,text''"
-msgstr "„text”"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Dokument %1$s je otvoren."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
-msgid "<<text>>"
-msgstr "«text»"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2011
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Kontrolna verzija je detektovana."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
-msgid ">>text<<"
-msgstr "»text«"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Nemogu da otvorim dokument %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
-msgid "Numbered"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043
+msgid "Couldn't import file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044
+#, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
-msgid "Author-year"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2091
+#, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
-msgid "Numerical"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#, c-format
+msgid ""
+"The file name '%1$s' is invalid!\n"
+"Aborting import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2154 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
 #, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-msgid "Document Class"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Upisati preko postojećeg dokumenta?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165
+#, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
-msgid "Modules"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2168
+msgid "imported."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
-msgid "Text Layout"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170
+msgid "file not imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
-msgid "Page Margins"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195
+#, fuzzy
+msgid "newfile"
+msgstr "Uključi dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2228
+msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
-msgid "Numbering & TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
-msgid "PDF Properties"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+"is already open in your current session.\n"
+"Please close it before attempting to overwrite it.\n"
+"Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
-msgid "Math Options"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307
+msgid "Chosen File Already Open"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
-msgid "Float Placement"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Promeni ime"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2323
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already registered.\n"
+"\n"
+"Do you want to choose a new name?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
-msgid "Bullets"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328
+#, fuzzy
+msgid "Rename document?"
+msgstr "Sačuvaj novi dokument?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328
+#, fuzzy
+msgid "Copy document?"
+msgstr "Novi dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330
+#, fuzzy
+msgid "&Copy"
+msgstr "Kopiraj "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2398
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to export the document as"
+msgstr "Izaberite ime dokumenta da sačuvate ubačenu grafiku kao"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2402
+msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
-msgid "Branches"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2499
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
-msgid "LaTeX Preamble"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502
+msgid "Rename and save?"
+msgstr "Promeni ime i sačuvaj?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
+msgid "&Retry"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
-msgid "Layouts|#o#O"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
+#, c-format
+msgid ""
+"Last view on document %1$s is being closed.\n"
+"Would you like to close or hide the document?\n"
+"\n"
+"Hidden documents can be displayed back through\n"
+"the menu: View->Hidden->...\n"
+"\n"
+"To remove this question, set your preference in:\n"
+"  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557
+#, fuzzy
+msgid "Close or hide document?"
+msgstr "Novi dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558
+#, fuzzy
+msgid "&Hide"
+msgstr "Sakrij tab"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2644
+#, fuzzy
+msgid "Close document"
+msgstr "Novi dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2645
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257
-msgid "Local layout file"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2854
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2752 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2857
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Sačuvaj novi dokument?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757
+#, c-format
 msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
-msgid "&Set Layout"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2759 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2851
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Da li želite da sačuvate promenjen dokument?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
-msgid "Error"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2848
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
-msgid "Unable to read local layout file."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
-msgid "Select master document"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2886
+msgid "Reload externally changed document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Učitaj ponovo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2931
+#, fuzzy
+msgid "Document could not be checked in."
+msgstr "Provera pravopisa ne može biti pokrenuta\n"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2975
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231
-msgid "Unapplied changes"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3021
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr "Direktorijum nije dostupan."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3097
+#, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232
-msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
+#, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234
-msgid "&Dismiss"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230
+#, fuzzy
+msgid "Export Error"
+msgstr "Izvezi|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3231
+#, fuzzy
+msgid "Error cloning the Buffer."
+msgstr "Greška prilikom konvertovanja u format za učitavanje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3368
+msgid "Exporting ..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
-msgid "Unable to set document class."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3377
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Pregled učiavanja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Dokument nije učitan "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3485
+msgid "Select file to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3489
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Sve datoteke (*)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3513
 #, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
-msgid "Module provided by document class."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3516
+msgid "Revert to saved document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Sačuvaj sva dokumenta..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Sva dokumenta su sačuvana"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3652
 #, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgid "%1$s unknown command!"
+msgstr "%1$s nepoznata komanda!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3787
+msgid "Please, preview the document first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
-msgid "or"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3807
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Ne mogu da kopiram dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:249
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:293
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "LaTeX Izvor "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:295
+msgid "DocBook Source"
+msgstr "DocBook Izvor"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:297
+msgid "Literate Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
-#, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1359
+msgid " (version control, locking)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1361
+msgid " (version control)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1364
+msgid " (changed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043
-msgid "[No options predefined]"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1368
+msgid " (read only)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254
-msgid "Can't set layout!"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1541
+msgid "Close File"
+msgstr "Zatvori Dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2004
+msgid "Hide tab"
+msgstr "Sakrij tab"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2006
+msgid "Close tab"
+msgstr "Zatvori tab"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:394
 #, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332
-msgid "Not Found"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:398 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:453
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386
-msgid "Assigned master does not include this file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (unknown)"
+msgstr "(nepoznato)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "Više"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391
-msgid "Could not load master"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:791
+msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392
-#, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:821 src/frontends/qt4/Menus.cpp:822
+msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Izaberi lični rečnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43
-msgid "Literate"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "I&gnoriši sve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
-msgid "pLaTeX"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:854
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Izaberi lični rečnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57
-msgid "Error List"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:897
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Beleženje &stranih jezika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Top left"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:967 src/frontends/qt4/Menus.cpp:968
+msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Bottom left"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Dokumenta Nisu Otvorena!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Baseline left"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-msgid "Top center"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
+msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-msgid "Bottom center"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1077
+#, fuzzy
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Ažurirajte ekran"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-msgid "Baseline center"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "VidiV"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-msgid "Top right"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Ažurirajte|A"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-msgid "Bottom right"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Akcija nije definisana!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-msgid "Baseline right"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1291
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Dokument Nije Otvoren!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
-msgid "External Material"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1301
+msgid "Master Document"
+msgstr "Glavni Dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
-msgid "Scale%"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1318
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr "Otvori Navigatora..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668
-msgid "Select external file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1339
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Ostali Spiskovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
-msgid "Float Settings"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1352
+#, fuzzy
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154
-msgid "Graphics"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1387
+msgid "Other Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
-msgid "Dissolve previous group?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1402
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Ne postoje ogranci u dokumentu!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
-#, c-format
-msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1458
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Indeks lista|I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1463
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Unos indeksa|d"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Font: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Unos indeksa|I"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1529
+msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1542 src/insets/InsetCitation.cpp:164
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:256
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Nije izabran citat!"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Caption (%1$s)"
+msgstr "Citat:"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1689
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Environment (%1$s)"
+msgstr "--- Ambijent separatora ---"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1696
 #, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2328
+#, fuzzy
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Akcija nije definisana!"
+
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Traži greške"
+
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Clear text"
+msgstr "Očisti Stranu"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Font: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Font: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "Ažuriraj DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
 #, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
+msgid "space"
+msgstr "razmak"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
 msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
 msgstr ""
+"Lyx ne pruža podršku za LaTeX imena datoteka koja sadrže bilo koji od ovih "
+"znakova:\n"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Nije moguće ažurirati informacije o TeX-u"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269
 #, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
-msgid "Enter unique group name:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522
+msgid "All Files "
+msgstr "Sve datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
-msgid "Group already defined!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:595 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
-#, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "Equations"
+msgstr "Jednačina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836
-msgid "Select graphics file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:603
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Fusnota|F"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848
-msgid "Clipart|#C#c"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:605
+msgid "Listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
-msgid "Horizontal Space Settings"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:607
+#, fuzzy
+msgid "Index Entries"
+msgstr "Unos indeksa|I"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Marginal notes"
+msgstr "Beleška na margini"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Entries"
+msgstr "Unos nomenklature"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Napomena"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Citations"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617
+msgid "Labels and References"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid "Changes"
+msgstr "Promeni:"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:546
 msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155
-msgid "Thin space"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:550
+msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142
-msgid "Medium space"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143
-msgid "Thick space"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Bibliografija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156
-msgid "Negative thin space"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX kod:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145
-msgid "Negative medium space"
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+msgid "Float"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146
-msgid "Negative thick space"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:131
+msgid "Box"
+msgstr "Boks"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Horizontalni razmak...|o"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:118
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Horizontalni razmak...|o"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154
-msgid "Inter-word space"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Argument"
+msgstr "Nepoznati korisnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:109
-msgid "Horizontal Fill"
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:115
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39
-msgid "Hyperlink"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
+msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098
-msgid "Child Document"
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+#, c-format
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-msgid "Select document to include"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:151
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "Otvori Bazu Podataka?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "unknown"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "BibTeX Generiše Bibliografiju"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcut"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:177
+msgid "Databases:"
+msgstr "Baza podataka:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcuts"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
+msgid "Style File:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+msgid "Lists:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "package"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
+msgid "included in TOC"
+msgstr "ulkjuči u Sadržaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "textclass"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:325 src/insets/InsetBibtex.cpp:374
+msgid "Export Warning!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "menu"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:326
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "icon"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:375
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "buffer"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+msgid "simple frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
-msgid "Shift-"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "frameless"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
-msgid "Control-"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-msgid "Option-"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
-msgid "Command-"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-msgid "Label"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
-msgid "No language"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+msgid "shaded background"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-msgid "Program Listing Settings"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+msgid "double frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
-msgid "No dialect"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+msgid "active"
+msgstr "aktivno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+msgid "non-active"
+msgstr "ne-aktivno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232
-msgid "Version Control Log"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#, c-format
+msgid "master: %1$s, child: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr "Ogranak (%1$s): %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261
-msgid "No literate programming build log file found."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:87
+msgid "Branch: "
+msgstr "Ogranak:"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
+msgid "Branch (child only): "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Branch (master only): "
+msgstr "nedefinisano"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "nedefinisano"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
+msgid "Undef: "
+msgstr "Nedef: "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Branch state changes in master document"
+msgstr "Izaberite glavni dokument"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:169
+#, c-format
+msgid ""
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
+"sure to save the master."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
-msgid "No version control log file found."
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:397
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
+msgstr "Pod-%1$s"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:160
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Nije definisana bibliografija!"
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "LaTeX Komanda: "
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+msgid "InsetCommand Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
-msgid "Math Matrix"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 src/insets/InsetCommandParams.cpp:286
+msgid "Incompatible command name."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135
-msgid "Nomenclature"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 src/insets/InsetCommandParams.cpp:316
+msgid "InsetCommandParams Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
-msgid "Note Settings"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:308
+msgid "InsetCommandParams: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
-msgid "Paragraph Settings"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:309
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Nepoznato ime parametra: "
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:317
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:385
+#, c-format
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137
-msgid "System files|#S#s"
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
-msgid "User files|#U#u"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:462
+msgid "float: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
-msgid "Look & Feel"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:283
+#, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
-msgid "Language Settings"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:400
+msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
-msgid "Output"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:465
+msgid "subfloat: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
-msgid "File Handling"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:473
+msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459
-msgid "Keyboard/Mouse"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:81
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534
-msgid "Input Completion"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:151
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693
-msgid "Screen fonts"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
+msgid "footnote"
+msgstr "fusnota"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868
-msgid "Colors"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:750
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040
-msgid "Paths"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:946
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095
-msgid "Select directory for example files"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823
+#, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104
-msgid "Select a document templates directory"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the href inset are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113
-msgid "Select a temporary directory"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+msgid "www"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122
-msgid "Select a backups directory"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
+msgid "email"
+msgstr "email"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131
-msgid "Select a document directory"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Sve datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr "Ogranak (%1$s): %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60
-msgid "Spellchecker"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+msgid "Verbatim Input"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175
-msgid "ispell"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:380
+msgid "Verbatim Input*"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176
-msgid "aspell"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Uključi dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177
-msgid "hspell"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "nepoznato"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179
-msgid "enchant"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:796
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:871
+msgid "Recursive input"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182
-msgid "pspell (library)"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:872
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:635
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266
-msgid "Converters"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Uključi dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571
-msgid "File formats"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:647
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778
-msgid "Format in use"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:653
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
-msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:668
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:672
+msgid "Module not found"
+msgstr "Modul nije nađen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:726
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854
-msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:710 src/insets/InsetInclude.cpp:734
+#, fuzzy
+msgid "Export failure"
+msgstr "chktex failure"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912
-msgid "Printer"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:784
+msgid "Unsupported Inclusion"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719
-msgid "User interface"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111
-msgid "Control"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:144
+msgid "Index sorting failed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
-msgid "Shortcuts"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188
-msgid "Function"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Unos indeksa|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Nepoznat tip Sadržaja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Nepoznat tip Sadržaja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "All indexes"
+msgstr "Sve datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276
-msgid "Document and Window"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "subindex"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284
-msgid "System and Miscellaneous"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
-msgid "Res&tore"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
+msgid "undefined"
+msgstr "nedefinisano"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+msgid "yes"
+msgstr "da"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+msgid "no"
+msgstr "ne"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Kontrolna verzija"
+
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:77
 #, c-format
 msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843
-msgid "Choose bind file"
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr "DUPLIKAT:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850
-msgid "Choose UI file"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetLine.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Horizontalna Linija|L"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:211
+msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857
-msgid "Choose keyboard map"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
+msgid "Running out of delimiters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864
-msgid "Choose personal dictionary"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865
-msgid "*.pws"
-msgstr "*.pws"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865
-msgid "*.ispell"
-msgstr "*.ispell"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-msgid "Print Document"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:260
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-msgid "Print to file"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr "Očekivana vrednost."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr "Molimo Vas izaberite istinu ili laž."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
-msgid "Cross-reference"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr "Samo istina ili laž je dozvoljena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
-msgid "&Go Back"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278
-msgid "Jump back"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286
-msgid "Jump to label"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
-msgid "Find and Replace"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
-msgid "Send Document to Command"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
-msgid "Show File"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr "Probaj jedan od %1$s."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
-msgid "Error -> Cannot load file!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275
-msgid "Spellchecker error"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
 msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
+"Koristite \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ili tako nešto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441
-msgid "The spellchecker has failed"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455
-#, c-format
-msgid "%1$d words checked."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457
-msgid "One word checked."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460
-msgid "Spelling check completed"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-msgid "Basic Latin"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
-msgid "Latin-1 Supplement"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
-msgid "IPA Extensions"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr "Parametar %1$s: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr "Parametri počinju sa '%1$s': %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+msgid "New Page"
+msgstr "Nova Strana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+msgid "Page Break"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Očisti Stranu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr "Očisti Duplu Stranu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
+msgid "Nom: "
+msgstr "Nom: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Nomenklaturni Simbol: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
+msgid "Sorting: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:270
+msgid "note"
+msgstr "napomena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+msgid "Phantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-msgid "Lao"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+msgid "HPhantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
-msgid "Tibetan"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+msgid "VPhantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "Esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
-msgid "Phonetic Extensions"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:314
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
-msgid "General Punctuation"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+msgid "Equation"
+msgstr "Jednačina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
-msgid "Superscripts and Subscripts"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+msgid "EqRef: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+msgid "Page Number"
+msgstr "Broj Strana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+msgid "Page: "
+msgstr "Strana:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Tekstualni Broj Strana"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
-msgid "Number Forms"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+msgid "TextPage: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
-msgid "Mathematical Operators"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "Ref+Tekst: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formatiranje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "&Format:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Referenca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
-msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ime:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
-msgid "Block Elements"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetScript.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Znak u indeksu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetScript.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Znak u eksponentu "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-msgid "Miscellaneous Symbols"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+msgid "Protected Space"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
-msgid "Dingbats"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+msgid "Quad Space"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "Dupli kvadrat (2 em)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enspace"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
-msgid "Katakana"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
+msgid "Protected Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
-msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Horizontaln Poravnanje (Tačkice)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Horizontaln Poravnanje (Leva Strelica)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Horizontaln Poravnanje (Desna Strelica)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
+msgid "List of Listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Nepoznat tip Sadržaja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4533
+msgid "Selections not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4555
+msgid "Multi-column in current or destination column."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4567
+msgid "Multi-row in current or destination row."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4959
+msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:123
+msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:209
+msgid "wrap"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+msgid "Not shown."
+msgstr "Ne prikazuj."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
+msgstr "Učitavanje..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Konvertovanje u format za učitavanje..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-msgid "Specials"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+msgstr "Učitava u memoriju. Generisanje pixmap-a..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Skaliranje i sl..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+msgid "Ready to display"
+msgstr "Spreman za prikaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+msgid "No file found!"
+msgstr "Datoteka nije pronađena!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Greška prilikom konvertovanja u format za učitavanje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
-msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr "Greška prilikom učitavanja datoteke u memoriju"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Greška prilikom generisanja pixmap-a"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+msgid "No image"
+msgstr "Nema slike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:89
+msgid "Preview loading"
+msgstr "Pregled učiavanja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-msgid "Deseret"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Pregled spreman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
-msgid "Shavian"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Pregled nije uspeo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr "cc[[unit of measure]]"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr "mu[[unit of measure]]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Širina teksta %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:47
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Širina kolone %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:47
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Širina stranice %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:47
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Širina linije %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
-msgid "Tags"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:48
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Visina teksta %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:48
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Visina stranice %"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:128
+msgid "Search error"
+msgstr "Traži greške"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:128
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Pretraga string-a je prazna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
-msgid "Character: "
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "String nije nađen!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:374
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "String je zamenjen."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr "stringovi su zamenjeni."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43
-msgid "Table Settings"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:1481
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression!"
+msgstr "Regularni izraz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
-msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:1486
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "String nije nađen!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
-msgid "TeX Information"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:1490
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Modul nije nađen!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
-msgid "Outline"
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1737
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
 #, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544
-msgid " (unknown)"
-msgstr "(nepoznato)"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
+#, fuzzy
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr " (nije istalisano)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
-msgid "auto"
-msgstr "automatski"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
+msgid "Only one row"
+msgstr "Samo jedan red"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973
-msgid "off"
-msgstr "isključeno"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
+msgid "Only one column"
+msgstr "Samo jedna kolona"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Nema hline za brisanje"
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
+msgid "No vline to delete"
+msgstr "Nema vline za brisanje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
-msgid "Vertical Space Settings"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
+#, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
-msgid "version "
-msgstr "verzija"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Ambijent za grupne jednačine|q"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123
-msgid "unknown version"
-msgstr "nepoznata verzija"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1331
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr "Ikone male veličine "
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1437 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1446
+msgid "No number"
+msgstr "Bez broja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr "Ikone normalne veličine "
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1710
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr "Ne mogu da promenim broj redova u '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr "Velike ikone"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr "Ne mogu da promenim broj kolona u '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730
 #, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369
-msgid "Select template file"
-msgstr "Izaberite šablonske datoteke"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Šabloni|#T#t"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:711 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1877
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "LyX dokumenta (*.lyx)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Dokument nije učitan."
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Izaberite dokumenta koji želite da otvorite"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr "Regularni izraz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Primer|#E#e"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1879
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "LyX-1.3.x dokumenta (*.lyx13)"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "LyX-1.4.x dokumenta  (*.lyx14)"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "PrettyRef"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "LyX-1.5.x dokumena (*.lyx15)"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "FormatRef: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "LyX-1.6.x dokumenta (*.lyx16)"
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Ne mogu da promenim broj kolona u '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:477
-msgid "Invalid filename"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+msgid "optional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1257
+msgid "math macro"
+msgstr "mat makro"
+
+#: src/output.cpp:37
 #, c-format
 msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
+"Ne mogu daotvorim izabrani dokument\n"
+"%1$s."
+
+#: src/output_plaintext.cpp:144
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Sažetak:"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:156
+msgid "References: "
+msgstr "Reference:"
+
+#: src/support/Package.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Sistemska datoteka nije pronađena"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477
+#: src/support/Package.cpp:510
 #, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486
+#: src/support/Package.cpp:629
 #, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
-msgid "Version control detected."
-msgstr ""
+#: src/support/Package.cpp:698 src/support/Package.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "Modul nije nađen"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491
+#: src/support/Package.cpp:699
 #, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520
-msgid "Couldn't import file"
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521
+#: src/support/Package.cpp:726
 #, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572
+#: src/support/Package.cpp:750
 #, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813
+#: src/support/Package.cpp:752
+#, fuzzy
+msgid "Directory not found"
+msgstr "String nije nađen!"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:405
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
+"The command\n"
+"%1$s\n"
+"has not yet completed.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+"Do you want to stop it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Upisati preko postojećeg dokumenta?"
+#: src/support/Systemcall.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Stop command?"
+msgstr "Sledeća komanda"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634
-#, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr ""
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "&Stop it"
+msgstr "&Zadržite ga"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
-msgid "imported."
+#: src/support/Systemcall.cpp:408
+msgid "Let it &run"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639
-msgid "file not imported!"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Nema poruka o greškama"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "General information"
+msgstr "Opšte informacije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737
-msgid "Absolute filename expected."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicijalizacija programa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749
-msgid "Select file to insert"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Keyboard events handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753
-msgid "All Files (*)"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "GUI handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786
-msgid "Choose a filename to save document as"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
-msgid "&Rename"
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Configuration files reading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869
-msgid "Rename and save?"
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
-msgid "&Retry"
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematički editor"
+
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Font handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Textclass files reading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
-msgid "&Discard"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Version control"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005
-msgid "Document not loaded"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr "Undo/Redo mehanizam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
-msgid "All documents saved."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "User commands"
+msgstr "Korisničke komande"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr "LyX Lexxer"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
-msgid "LaTeX Source"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Dependency information"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
-msgid "DocBook Source"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "LyX Insets"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
-msgid "Literate Source"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "Dokumenta korišćena u LyX-u"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131
-msgid " (version control)"
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133
-msgid " (version control, locking)"
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136
-msgid " (changed)"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140
-msgid " (read only)"
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "Change tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230
-msgid "Close File"
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "External template/inset messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638
-msgid "Hide tab"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640
-msgid "Close tab"
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Math macros"
+msgstr "Mat makroi"
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr "RTL/Bidi"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:71
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr "Lokalno/Internacionalizacija"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "Izbor copy/paste mehanizma"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:808
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109
-msgid "No Document Open!"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Pronađi i zameni"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869
-msgid "No custom insets defined!"
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953
-msgid "Master Document"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:75
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "Sve poruke za otklanjanje grešaka"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "Otklanjanje grešaka `%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
-msgid "Other Lists"
+#: src/support/lassert.cpp:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Assertion %1$s violated in\n"
+"file: %2$s, line: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000
-msgid "No Table of contents"
+#: src/support/lassert.cpp:62
+msgid ""
+"It should be safe to continue, but you\n"
+"may wish to save your work and restart LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr ""
+#: src/support/lassert.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Sledeće &Upozorenje"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057
-msgid "No Branch in Document!"
+#: src/support/lassert.cpp:72
+msgid ""
+"There has been an error with this document.\n"
+"LyX will attempt to close it safely."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr ""
+#: src/support/lassert.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Buffer Error!"
+msgstr "Greška pri čitanju"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659
-msgid "No action defined!"
+#: src/support/lassert.cpp:82
+msgid ""
+"LyX has encountered an application error\n"
+"and will now shut down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155
-msgid "space"
-msgstr ""
+#: src/support/lassert.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Fatal Exception!"
+msgstr "izbor"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183
-msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
-msgstr ""
+#: src/support/os_win32.cpp:482
+msgid "System file not found"
+msgstr "Sistemska datoteka nije pronađena"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180
-msgid "Could not update TeX information"
+#: src/support/os_win32.cpp:483
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
+"Nije moguće učitati shfolder.dll\n"
+"Molimo vas da ga instalirate."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181
-#, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
-msgstr ""
+#: src/support/os_win32.cpp:488
+msgid "System function not found"
+msgstr "Funkcija sistema nije pronađena"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433
-msgid "All Files "
+#: src/support/os_win32.cpp:489
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
 msgstr ""
+"Nije moguće pronaći SHGetFolderPathA u shfolder.dll\n"
+"Ne znam kako da nastavite. Izvinite."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Nepoznati korisnik"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508
-msgid "Child Documents"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+#~ msgstr "LyX-1.3.x dokumenta (*.lyx13)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510
-msgid "List of Graphics"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+#~ msgstr "LyX-1.4.x dokumenta  (*.lyx14)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512
-msgid "List of Equations"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+#~ msgstr "LyX-1.5.x dokumena (*.lyx15)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr ""
+#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+#~ msgstr "LyX-1.6.x dokumenta (*.lyx16)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516
-msgid "List of Listings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The caption as it appears in the list of tables"
+#~ msgstr "Oznaka koji se pojavljuje u dokumentu"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518
-msgid "List of Indexes"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Down"
+#~ msgstr "&Dole"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Split Environment|l"
+#~ msgstr "Ambijent za poravnanje|A"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522
-msgid "List of Notes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s (*.%2$s)"
+#~ msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524
-msgid "List of Citations"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternative Theorem String"
+#~ msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526
-msgid "Labels and References"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternative theorem string"
+#~ msgstr "AlternativnaPripadnost"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528
-msgid "List of Branches"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Format"
+#~ msgstr "Podrazumevano|o"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530
-msgid "List of Changes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Key Words."
+#~ msgstr "Ključne reči."
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:288
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:478
-msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "End Multiple Columns"
+#~ msgstr "&Višekolumno"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
-msgid "Opened inset"
-msgstr ""
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Makro: %1$s: "
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+#~ msgstr "sr"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Use AMS math package automatically"
+#~ msgstr "&Koristite AMS math paket automatski"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206
-msgid "Uncodable characters in bibliography item"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use AMS &math package"
+#~ msgstr "Koristite AMS &math paket"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the bibliography items are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use esint package &automatically"
+#~ msgstr "Koristite esint paket &automatski"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use &esint package"
+#~ msgstr "Koristite &paket esint"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "Open Databases?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use math&dots package automatically"
+#~ msgstr "&Koristite AMS math paket automatski"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
-msgid "&Proceed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mathdo&ts package"
+#~ msgstr "Koristite AMS &math paket"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mhchem &package automatically"
+#~ msgstr "Koristite esint paket &automatski"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169
-msgid "Databases:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
+#~ msgstr "LaTeX paket esint se uvek koristi"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194
-msgid "Style File:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mh&chem package"
+#~ msgstr "Koristite &paket esint"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201
-msgid "Lists:"
-msgstr ""
+#~ msgid "&First:"
+#~ msgstr "&Prva:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "Podrazumevani &štampač:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
-msgid "Export Warning!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default paper si&ze:"
+#~ msgstr "Podrazumevana veličina papira:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#~ msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#~ msgstr "&Rotiraj ćeliju 90 stepeni"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table w&idth:"
+#~ msgstr "Tablica napomena:"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
-msgid "simple frame"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Rotate table 90 degrees"
+#~ msgstr "&Rotiraj tabelu 90 stepeni"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
-msgid "frameless"
-msgstr ""
+#~ msgid "institute mark"
+#~ msgstr "oznaka instituta"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fig. ---"
+#~ msgstr "Sl. ---"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#~ msgid "Senseless!"
+#~ msgstr "Besmisleno!"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#~ msgid "LatinOn"
+#~ msgstr "Latinski uključen"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#~ msgid "Latin on"
+#~ msgstr "Latinski uključen"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "shaded background"
-msgstr ""
+#~ msgid "LatinOff"
+#~ msgstr "Latinski isključen"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-msgid "double frame"
-msgstr ""
+#~ msgid "Latin off"
+#~ msgstr "Latinski isključen"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:111
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "________________________________"
+#~ msgstr "________________________________"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:161
-#: src/insets/InsetBox.cpp:164
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#~ msgid "Institute mark"
+#~ msgstr "Žig Instituta"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:167
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+#~ msgid "Maintext"
+#~ msgstr "Glavni tekst"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:61
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Razmak"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
-msgid "active"
-msgstr ""
+#~ msgid "Space:"
+#~ msgstr "Razmak:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
-msgid "non-active"
-msgstr ""
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Computer:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "Zavori Sekciju"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
-msgid "Branch: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
+#~ msgstr "Japanski (ne-CJK) (EUC-JP)"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
-msgid "Branch (child only): "
-msgstr ""
+#~ msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
+#~ msgstr "Japanski (ne-CJK) (JIS)"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:105
-msgid "Undef: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+#~ msgstr "Japanski (ne-CJK) (SJIS)"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:228
-msgid "branch"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings...|g"
+#~ msgstr "Podešavanja...|P"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Braille Manual|B"
+#~ msgstr "Priručnik Brajove Azbuke za Slepe|B"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:306
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LilyPond Manual|P"
+#~ msgstr "LilyPond muzika"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:191
-msgid "not cited"
-msgstr ""
+#~ msgid "Linguistics Manual|L"
+#~ msgstr "Lingvistički Priručnik|L"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:395
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
+#~ msgstr "Priručnik za  Obradu Teksta u Više Kolona|P"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:399
-msgid "No citations selected!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Manual|S"
+#~ msgstr "Sačuvaj|S"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Rotate cell"
+#~ msgstr "Rotiranje ćelije"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS arrows"
+#~ msgstr "AMS strelice"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS relations"
+#~ msgstr "AMS relacije"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS operators"
+#~ msgstr "AMS operatori"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS miscellaneous"
+#~ msgstr "AMS ostalo"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS Miscellaneous"
+#~ msgstr "AMS ostalo"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS Arrows"
+#~ msgstr "AMS strelice"
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:69
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS Relations"
+#~ msgstr "AMS Relacije"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:492
-#, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS Operators"
+#~ msgstr "AMS operatori"
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:438
-msgid "float: "
-msgstr ""
+#~ msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "PDF strane: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:293
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
+#~ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:367
-msgid "float"
-msgstr ""
+#~ msgid "HTML|H"
+#~ msgstr "HTML|H"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+#~ msgstr "LyX pregled (pLaTeX)"
+
+#~ msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#~ msgstr "LyX pregled (pLaTeX)"
+
+#~ msgid "HTML (MS Word)"
+#~ msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:441
-msgid "subfloat: "
-msgstr ""
+#~ msgid "New documents will be assigned this language."
+#~ msgstr "Novom dokumentu će biti dodeljen ovaj jezik."
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:449
-msgid " (sideways)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify the default paper size."
+#~ msgstr "Navedite podrazumevanu veličinu papira."
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Memory problem"
+#~ msgstr "Problem sa memorijom"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Utopia"
+#~ msgstr "Utopia"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Graphics"
+#~ msgstr "Spisak grafika"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
-msgid "footnote"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Equations"
+#~ msgstr "Spisak jednačina"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:559
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Footnotes"
+#~ msgstr "Spisak fusnota"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Index Entries"
+#~ msgstr "Spisak indeksa"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
-#, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Marginal notes"
+#~ msgstr "Spisak beležaka sa  margina"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Notes"
+#~ msgstr "Spisak napomena"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:344
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Branches"
+#~ msgstr "Spisak Ogranaka "
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:444
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:647
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Changes"
+#~ msgstr "Spisak promena"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:445
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:648
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#~ msgid "Automatic help"
+#~ msgstr "Automatska pomoć"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "Dokumenta"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:506
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Japanese (non-CJK) (utf8)"
+#~ msgstr "Japanski (ne-CJK) (JIS)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:521
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Output Format:"
+#~ msgstr "&Format:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:525
-msgid "Module not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "MM"
+#~ msgstr "MM"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:129
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr ""
+#~ msgid "MMMMM"
+#~ msgstr "MMMMM"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:130
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Theorem \\thetheorem"
+#~ msgstr "Teorema \\thetheorem."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corollary \\thecorollary"
+#~ msgstr "Posledica  \\thecorollary."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:295
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:301
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:308
-msgid "undefined"
-msgstr "nedefinisano"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lemma \\thelemma"
+#~ msgstr "Lemma \\thelemma."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:322
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:331
-msgid "yes"
-msgstr "da"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition \\theproposition"
+#~ msgstr "Predlog \\theproposition."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:322
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:331
-msgid "no"
-msgstr "ne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conjecture \\theconjecture"
+#~ msgstr "Pretpostavka \\theconjecture."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:398
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Definition \\thedefinition"
+#~ msgstr "Definicija \\thedefinition."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Example \\theexample"
+#~ msgstr "Primer \\theexample."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Problem \\theproblem"
+#~ msgstr "Problem \\theproblem."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:112
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exercise \\theexercise"
+#~ msgstr "Vežba \\theexercise."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remark \\theremark"
+#~ msgstr "Napomena \\theremark."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case \\thecase"
+#~ msgstr "Zahtev \\theclaim."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Question \\thequestion"
+#~ msgstr "Pitanje \\thequestion."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note \\thenote"
+#~ msgstr "Napomena \\thenote."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "&New:"
+#~ msgstr "&Novi:"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unesite komandu za učitavanje jezičkog paketa (podrazumevano: babel)"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Predgovor:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+#~ msgstr "Saradnik \\Roman{svmultlsti}:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Institut i e-mail:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#~ msgid "MiniTOC"
+#~ msgstr "MiniTOC"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#~ msgid "TOC depth (provide a number):"
+#~ msgstr "TOC dubina (data brojem):"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "Spisak skraćenica i simbola"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#~ msgid "branch"
+#~ msgstr "ogranak"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "P&ronađi:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "The Enter key works, too"
+#~ msgstr "Taster Enter previše radi"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "The delete key works, too"
+#~ msgstr "Taster za brisanje previše radi "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "Iz&briši"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "Izaberite podrazumevani jezik svojih dokumenata"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the babel package for multilingual support"
+#~ msgstr "Koristite paket babel za višejezičku podršku"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "&Koristi babel"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
-msgstr ""
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "&BibTeX komande:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+#~ "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+#~ "rather than the Cygwin teTeX."
+#~ msgstr ""
+#~ "Izaberite da li bi izlaz LyX trebao pre ići preko Windows-stil putanju "
+#~ "nego preko Posix-stilu putanje za LaTeX fajlovima. Korisno je ako "
+#~ "koristite Windows u maternjem MikTeX okruženju nego Cygwin teTeX."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "BibTeX komanda (&Japanski):"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Index komanda (Ja&panski):"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "Ekran &DPI:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+#~ msgstr "Osim podrazumevanog rečnika odredite datoteku za lični rečnik "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Pravo&pis izvršnim:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Koristi ulazno kod&iranje"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Skoči na oznaku"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Merge cells"
+#~ msgstr "Objedinjavanje ćelija"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr ""
+#~ msgid "scheme"
+#~ msgstr "šema"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "dijagram"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "grafikon"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
+#~ msgstr "Blok ( ERT[{title}] body ):"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
-msgid "New Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Poreklo:"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
-msgid "Clear Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Strasse"
+#~ msgstr "Ulica"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "BLZ"
+#~ msgstr "BLZ"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
-msgid "Nom: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Konto"
+#~ msgstr "Račun"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Korak"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
-msgid "Description: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Korak \\thestep."
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
-msgid "Sorting: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "Odaljak sa prilozima"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "--- Prilozi ---"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
-msgid "Greyed out"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "Element: Ime"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Surname"
+#~ msgstr "Element: Prezime"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Element:Ime dokumenta"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:161
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Literal"
+#~ msgstr "Element: Doslovno"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:179
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Ref: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Emph"
+#~ msgstr "Element: Naglasiti"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:180
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
-msgid "Equation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Element:Citat-broj"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:180
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
-msgid "EqRef: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Volume"
+#~ msgstr "Element: Tom"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:181
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-msgid "Page Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Day"
+#~ msgstr "Element: Dan"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:181
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
-msgid "Page: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Month"
+#~ msgstr "Element: Mesec"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:182
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Year"
+#~ msgstr "Element: Godina"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:182
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
-msgid "TextPage: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "Element: Problem-broj"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:183
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Issue-day"
+#~ msgstr "Element: Tema dana"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:183
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Issue-months"
+#~ msgstr "Element:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:184
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-msgid "PrettyRef"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:ISSN"
+#~ msgstr "Element: ISSN"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:184
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-msgid "FormatRef: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:CODEN"
+#~ msgstr "Element: CODEN"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:73
-msgid "Interword Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:SS-Code"
+#~ msgstr "Element:SS-oznaka"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:76
-msgid "Protected Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Element:SS-Naslov"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:79
-msgid "Thin Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Element:CCC-oznaka"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:82
-msgid "Medium Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Code"
+#~ msgstr "Element: Oznaka"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:85
-msgid "Thick Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Dscr"
+#~ msgstr "Element:Dscr"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:88
-msgid "Quad Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Keyword"
+#~ msgstr "Element: Ključna reč"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:91
-msgid "QQuad Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Street"
+#~ msgstr "Element: Ulica"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:94
-msgid "Enspace"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:City"
+#~ msgstr "Element: Grad"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:97
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:State"
+#~ msgstr "Element: Država"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:100
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Element: Poštanski broj"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:103
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Country"
+#~ msgstr "Element:Država"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:106
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Element: Direktorijum"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:112
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr ""
+#~ msgid "Element:Email"
+#~ msgstr "Element: Elektronska pošta"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:115
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Napomena:Napomena"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:118
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "Boks:Osenčen"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:121
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "Info:meni"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:124
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "Info:skraćenice"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:127
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "Info:skraćenice"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:130
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Expression"
+#~ msgstr "StilGlave:Expression"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Concepts"
+#~ msgstr "StilGlave:Concepts"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
-#, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Meaning"
+#~ msgstr "StilGlave:Meaning"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Noun"
+#~ msgstr "StilGlave:Noun"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224
-msgid "Opened table"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Emph"
+#~ msgstr "StilGlave:Emph"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052
-msgid "Selection size should match clipboard content."
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Strong"
+#~ msgstr "StilGlave:Strong"
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:227
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "CharStyle:Code"
+#~ msgstr "StilGlave:Code"
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
-msgid "Vertical Space"
-msgstr ""
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "Norveški"
+
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "Nynorsk"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Spoljni izgled|L"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:181
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Dokument|D"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
-msgid "wrap"
-msgstr ""
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Novo iz šablona...|T"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
-msgid "Not shown."
-msgstr "Ne prikazuj."
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Vrati|R"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
-msgstr "Učitavanje..."
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Ponovo uradi|d"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Konvertovanje u format za učitavanje..."
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Iseci|C"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr "Učitava u memoriju. Generisanje pixmap-a..."
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Nalepi|a"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Skaliranje i sl..."
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabelarni|T"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
-msgid "Ready to display"
-msgstr "Spreman za prikaz"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Rečnik sinonima..."
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
-msgid "No file found!"
-msgstr "Datoteka nije pronađena!"
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Statistika...|i"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Greška prilikom konvertovanja u format za učitavanje"
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Praćenje promena|g"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr "Greška prilikom učitavanja datoteke u memoriju"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "Izbor kao linije|L"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Greška prilikom generisanja pixmap-a"
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "Odaberi kao pasus|P"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
-msgid "No image"
-msgstr "Nema slike"
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Linija na dnu|B"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
-msgid "Preview loading"
-msgstr "Pregled učiavanja"
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Linija levo|L"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Pregled spreman"
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Linija desno|R"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Pregled nije uspeo"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Poravnanje|i"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Izbriši red|I"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Kopiraj red"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr "bp"
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Izbriši red"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "dd"
-msgstr "dd"
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Izbriši kolonu|I"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Kopiraj kolonu"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Izbriši kolonu"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr "cc[[unit of measure]]"
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Poravnanje|A"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Dodaj red|R"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Dodaj kolonu|C"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr "em"
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Matematika"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr "mu[[unit of measure]]"
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Višelinijski ambijent"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Širina teksta %"
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Širina kolone %"
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Liste i Sadržaj|a"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Širina stranice %"
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "TeX oznaka|T"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Širina linije %"
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Mini strana|P"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Visina teksta %"
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Mesto na kome se reč rastavlja na slogove|P"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Visina stranice %"
+#~ msgid "Inter-word Space|w"
+#~ msgstr "Razmak između reči|r"
 
-#: src/lyxfind.cpp:123
-msgid "Search error"
-msgstr "Traži greške"
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Vertikalni razmak..."
 
-#: src/lyxfind.cpp:123
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Pretraga string-a je prazna"
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Zaštićena crtica|D"
 
-#: src/lyxfind.cpp:307
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "String je zamenjen."
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Uobičajeni znak navoda|O"
 
-#: src/lyxfind.cpp:310
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr "stringovi su zamenjeni."
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Promena fonta|o"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
-#, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Makro: %1$s: "
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Normalna matematička slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Kaligrafska matematička porodica slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Fraktur matematička porodica slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Rimska matematička porodica slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379
-msgid "Only one row"
-msgstr "Samo jedan red"
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Bezserifna matematička porodica slova "
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385
-msgid "Only one column"
-msgstr "Samo jedna kolona"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Serija podebljanih matematičkih slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Nema hline za brisanje"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Normalna teksualna slova"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402
-msgid "No vline to delete"
-msgstr "Nema vline za brisanje"
+#~ msgid "Accept All Changes|A"
+#~ msgstr "Prihvati sve promene|A"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431
-#, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reject All Changes|R"
+#~ msgstr "Odbaci sve promene|R"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251
-msgid "No number"
-msgstr "Bez broja"
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Karakter...|C"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251
-msgid "Number"
-msgstr "Broj"
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Pasus...|P"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr "Ne mogu da promenim broj redova u '%1$s'"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Dokument...|D"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr "Ne mogu da promenim broj kolona u '%1$s'"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabelarni...|T"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Naglašen stil|e"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Stil Imenice|I"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Hrabar Stil|H"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Smanjenje Dubine Ambijenta|b"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
-msgid "optional"
-msgstr ""
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Povećanje Dubine Ambijenta|i"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
-msgid "TeX"
-msgstr "TeX"
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Odavde počinje prilog|S"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236
-msgid "math macro"
-msgstr ""
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Informacije o TeX-u|X"
 
-#: src/output.cpp:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Idi na Bookmark oznaku 1|1"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Sažetak:"
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Idi na Bookmark oznaku  2|2"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
-msgid "References: "
-msgstr "Reference:"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Idi na Bookmark oznaku 3|3"
 
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr "Nema poruka o greškama"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Idi na Bookmark oznaku 4|4"
 
-#: src/support/debug.cpp:39
-msgid "General information"
-msgstr "Opšte informacije"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Idi na Bookmark oznaku 5|5"
 
-#: src/support/debug.cpp:40
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Inicijalizacija programa"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Podešavanja ..."
 
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "Napusti Lyx"
 
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Umetni|m"
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Pogledaj DVI"
 
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
+#~ msgid "View PDF (pdflatex)"
+#~ msgstr "Pogledaj PDF (pdflatex)"
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#~ msgid "Update PDF (pdflatex)"
+#~ msgstr "Ažuriraj PDF (pdflatex)"
 
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "View PostScript"
+#~ msgstr "Pogledaj PostScript"
 
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Math editor"
-msgstr ""
+#~ msgid "Update PostScript"
+#~ msgstr "Ažuriraj PostScript"
 
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "Font handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ch. "
+#~ msgstr "Pog."
 
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ne mogu da napravim vezu proveru pravopisa."
 
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Version control"
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker."
+#~ msgstr "Ne mogu da otvorim vezu za proveru pravopisa."
 
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "External control interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Use Default"
+#~ msgstr "&Koristi podrazumevano"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "What command runs the spellchecker?"
+#~ msgstr "Koja komanda pokreće proveru pravopisa?"
 
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "User commands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Native OS API not yet supported."
+#~ msgstr "Prirodan OS API još uvek nije podržan."
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Seovanje Ogranka"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "Dependency information"
-msgstr ""
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Dužina"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "LyX Insets"
-msgstr ""
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "Negativni tanki razmak"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "Negativni srednji razmak"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "Negativni debeli razmak"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Change tracking"
-msgstr ""
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Razmak između reči "
 
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hyperlink"
+#~ msgstr "Hiperlink"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nije nađen LaTeX log dokument"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#~ msgid "aspell"
+#~ msgstr "aspell"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "Math macros"
-msgstr ""
+#~ msgid "hspell"
+#~ msgstr "hspell"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr "RTL/Bidi"
+#~ msgid "pspell (library)"
+#~ msgstr "pspell (library)"
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr "Lokalno/Internacionalizacija"
+#~ msgid "aspell (library)"
+#~ msgstr "aspell (library)"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "Izbor copy/paste mehanizma"
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "Sve poruke za otklanjanje grešaka"
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Greška u kontroli pravopisa"
 
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "Otklanjanje grešaka `%1$s' (%2$s)"
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr "Provera pravopisa nije uspela"
 
-#: src/support/filetools.cpp:250
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d reči je provereno."
 
-#: src/support/os_win32.cpp:439
-msgid "System file not found"
-msgstr "Sistemska datoteka nije pronađena"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Proverena je jedna reč."
 
-#: src/support/os_win32.cpp:440
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
-"Nije moguće učitati shfolder.dll\n"
-"Molimo vas da ga instalirate."
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Provera pravopisa je završena"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:445
-msgid "System function not found"
-msgstr "Funkcija sistema nije pronađena"
+#~ msgid "Vertical Space Settings"
+#~ msgstr "Podešavanje Vertikalnog Razmaka"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:446
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
-"Nije moguće pronaći SHGetFolderPathA u shfolder.dll\n"
-"Ne znam kako da nastavite. Izvinite."
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Bez sadržaja"
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Nepoznati korisnik"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Spisak %1$s"
 
+#~ msgid "Note[[InsetNote]]"
+#~ msgstr "Napomena[[InsetNote]]"