]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
Update sk.po
[lyx.git] / po / sl.po
index 4f4fbe928f0c004c7f7ffbd5404919abae2fe397..f3950bd0a8b8ed66aa6e464323cc99f6baa4d102 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # Roman Maurer <>, 2003.
 # $Id: sl.po,v 1.66.2.29 2006/01/03 15:26:35 lasgouttes Exp $
 # $Source: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/po/sl.po,v $
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-10 03:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,42 +25,46 @@ msgstr "Različica"
 msgid "Version goes here"
 msgstr "Tu gre različica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Build Info"
+msgstr "Zgradi program"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
@@ -87,7 +91,9 @@ msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options."
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
@@ -109,44 +115,60 @@ msgid "&Jurabib"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Style"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Default st&yle:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "Define the default BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
-msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Literatura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Izbire:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
-msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
@@ -154,22 +176,19 @@ msgstr ""
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 msgid "&Rescan"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -180,18 +199,17 @@ msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/buffer_funcs.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1726
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
@@ -204,11 +222,11 @@ msgstr "Slog BibTeXa"
 msgid "St&yle"
 msgstr "S&log"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Postavka literature"
@@ -218,18 +236,18 @@ msgstr "Postavka literature"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Dostopni sklici"
@@ -245,19 +263,18 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
@@ -270,8 +287,8 @@ msgstr "&V redu"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Opravljeno"
@@ -281,9 +298,8 @@ msgstr "Opravljeno"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "&Osveži"
@@ -309,173 +325,176 @@ msgstr "&Dodaj"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29
 msgid "Check this if the box should break across pages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ulica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
 msgid "Middle"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "&Notranji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Višina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "&Notranji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "Ši&rina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Width value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
 msgid "None"
 msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
-#: src/insets/InsetBox.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283
-#: src/insets/InsetBox.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
+#: src/insets/InsetBox.cpp:140
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
@@ -490,13 +509,13 @@ msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prejšnji znak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
-#, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "&Novo"
+msgid "&New:[[branch]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
-msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active."
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
@@ -527,37 +546,37 @@ msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 msgid "(&De)activate"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
 msgid "Add a new branch to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
 msgid "Define or change background color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "Alter Co&lor..."
 msgstr "S&premeni..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:3638
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4256
+#: src/Buffer.cpp:4269
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "Re&name..."
 msgstr "&Odstrani"
@@ -583,28 +602,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
-#: src/Buffer.cpp:2214
-#: src/Buffer.cpp:3600
-#: src/Buffer.cpp:3663
-#: src/LyXVC.cpp:89
-#: src/LyXVC.cpp:224
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1287
+#: src/Buffer.cpp:2724 src/Buffer.cpp:4230 src/Buffer.cpp:4294
+#: src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Prekliči"
 
@@ -630,95 +643,79 @@ msgstr "Ve&likost:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
-#: src/Font.cpp:178
-#: src/HSpace.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "manjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "večja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "največja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnejša"
@@ -729,7 +726,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Kupec"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "&Oznaka"
@@ -802,10 +799,10 @@ msgstr "Vrste pisav"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: lib/layouts/moderncv.layout:116
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:241
+#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430
+#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
@@ -815,7 +812,7 @@ msgid "Font color"
 msgstr "Barva pisave"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
@@ -876,19 +873,18 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Uporabi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
@@ -923,17 +919,12 @@ msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Opravljeno"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Obnovi"
 
@@ -942,111 +933,112 @@ msgstr "&Obnovi"
 msgid "App&ly"
 msgstr "&Uporabi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Slog citiranja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
 msgstr "Besedilo po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
 msgid "List all authors"
 msgstr "Naštej vse avtorje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
 #, fuzzy
 msgid "Full aut&hor list"
 msgstr "&Poln seznam avtorjev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Vsili velike črke v citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "Force u&pper case"
 msgstr "Vsili &velike črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
 #, fuzzy
 msgid "Search Citation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
 #, fuzzy
 msgid "Searc&h:"
 msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
-msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
 msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
 #, fuzzy
 msgid "&Search"
 msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
 #, fuzzy
 msgid "Search field:"
 msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449
 msgid "Regular e&xpression"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456
 #, fuzzy
 msgid "Case se&nsitive"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463
 #, fuzzy
 msgid "Entry types:"
 msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501
 msgid "Search as you &type"
 msgstr ""
 
@@ -1060,23 +1052,23 @@ msgstr "Barva pisave"
 msgid "Main text:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
 msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Default..."
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "R&eset"
 msgstr "Resetiraj"
@@ -1086,9 +1078,9 @@ msgstr "Resetiraj"
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Jezik:"
@@ -1098,7 +1090,7 @@ msgstr "Jezik:"
 msgid "Background colors"
 msgstr "ozadje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
 #, fuzzy
 msgid "Page:"
 msgstr "Strani:"
@@ -1108,6 +1100,30 @@ msgstr "Strani:"
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "ozadje opombe"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "&Novo"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
@@ -1118,7 +1134,7 @@ msgstr "Nov spis"
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Br&skaj..."
 
@@ -1138,39 +1154,17 @@ msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Spis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
-msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document"
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Compare Revisions"
-msgstr "Različica"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
-#, fuzzy
-msgid "&Revisions back"
-msgstr "Različica"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "&Between revisions"
-msgstr "Nadzor različic|r"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
-msgid "Old:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "New:"
-msgstr "&Novo"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|T"
@@ -1214,7 +1208,7 @@ msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaz"
 
@@ -1263,21 +1257,19 @@ msgstr ""
 msgid "F&ile"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
@@ -1317,7 +1309,9 @@ msgid "Forma&t:"
 msgstr "F&ormat:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
-msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
@@ -1343,6 +1337,7 @@ msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Citat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Država"
@@ -1370,7 +1365,7 @@ msgstr "&Izhodišče:"
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "&Kot:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Razteg%"
@@ -1438,147 +1433,166 @@ msgstr "&Vzemi iz datoteke"
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "TabWidget"
 msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "Sear&ch"
 msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Najdi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
 msgid "Replace &with:"
 msgstr "Nadomesti &z:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89
 msgid "Perform a case-sensitive search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
 msgid "Case &sensitive"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
 msgid "Find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
 msgid "Find &Next"
 msgstr "Najdi &naslednjo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "Ujemi le &cele besede"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "W&hole words"
 msgstr "Ključne besede"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143
 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 msgid "Search &backwards"
 msgstr "Išči &nazaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "Replace all occurences at once"
 msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Nadomesti &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
 #, fuzzy
 msgid "S&ettings"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
 msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
-#, fuzzy
-msgid "Sco&pe"
-msgstr "&Oblika:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+msgid "Scope"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
 #, fuzzy
-msgid "Current &document"
+msgid "C&urrent document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
-msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Master document"
 msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "All open documents"
 msgstr "Odpira se spis "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents"
 msgstr "Odpira se spis "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
-msgid "All ma&nuals"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263
+#, fuzzy
+msgid "&All manuals"
+msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
-msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284
 #, fuzzy
-msgid "Ignore &format"
+msgid "I&gnore format"
 msgstr "&Datumski format"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
-msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
 msgid "&Preserve first case on replace"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
 #, fuzzy
 msgid "&Expand macros"
 msgstr "ozadje matematike"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "Restrict search to math environments only"
+msgstr "Ujemi le &cele besede"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Formati"
@@ -1630,110 +1644,122 @@ msgstr "&Raztezaj stolpcev"
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Zasuči za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
-msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
+"LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Default family:"
 msgstr "&privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "&Velikost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
 msgid "&Roman:"
 msgstr "&pokončna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "&brez serifov:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194
+#, fuzzy
+msgid "&Math:"
+msgstr "Poti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Select the math typeface"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
 #, fuzzy
 msgid "C&JK:"
 msgstr "&Ključ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228
 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Use true S&mall Caps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
 msgid "Use old style instead of lining figures"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
 msgid "Use &Old Style Figures"
 msgstr ""
 
@@ -1837,7 +1863,9 @@ msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
@@ -1906,20 +1934,20 @@ msgstr "\\-----v-----/"
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Vrednost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
@@ -1928,21 +1956,20 @@ msgstr ""
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:333
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/stdinsets.inc:422
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -1957,8 +1984,7 @@ msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "URL-ju priredi ime"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Ime:"
 
@@ -2005,14 +2031,14 @@ msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -2054,20 +2080,20 @@ msgstr "Ime datoteke za za vključitev"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Vrsta vključitve:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385
 msgid "Include"
 msgstr "Vključi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Inicializacija programa"
@@ -2082,7 +2108,7 @@ msgstr "Naloži datoteko"
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Uredi..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Dostopni sklici"
@@ -2092,11 +2118,12 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
-msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Index generation"
 msgstr "&Zamik"
@@ -2114,8 +2141,13 @@ msgstr ""
 msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Izniči vse meje"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+msgid "&New:[[index]]"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
@@ -2124,8 +2156,7 @@ msgid "Add a new index to the list"
 msgstr "Črta levo|l"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
@@ -2225,7 +2256,9 @@ msgid "&Predefined:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
-msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
@@ -2265,38 +2298,39 @@ msgstr ""
 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&Quote Style:"
 msgstr "Slog narekovajev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "&Kodiranje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Glava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "&Zunanji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
 msgid "Language pac&kage:"
 msgstr "Jezikovni &paket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
 msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
-msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
@@ -2323,9 +2357,19 @@ msgstr "TankaČrta"
 msgid "Value of the line thickness."
 msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
-#: src/insets/InsetListings.cpp:353
-#: src/insets/InsetListings.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389
+#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Seznam"
@@ -2359,7 +2403,7 @@ msgstr "Druge nastavitve pisav"
 msgid "&Float"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Postavitev:"
 
@@ -2401,7 +2445,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
 msgid "Style"
 msgstr "Slog"
 
@@ -2514,20 +2558,10 @@ msgstr "&Prekliči"
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document-specific layout information"
@@ -2535,18 +2569,19 @@ msgstr "Splošni podatki"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Vrednost:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+#, fuzzy
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
-msgid "Press button to check validity..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
 #, fuzzy
-msgid "&Validate"
-msgstr "&Vrednost:"
+msgid "Convert"
+msgstr "Pretvorniki"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
@@ -2561,8 +2596,8 @@ msgstr "&Vrsta:"
 msgid "Update the display"
 msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osveži"
 
@@ -2648,7 +2683,9 @@ msgid "Include only &selected children"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
-msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
@@ -2665,178 +2702,104 @@ msgstr ""
 msgid "&Include all children"
 msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Število vrstic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 msgid "&Rows:"
 msgstr "&Vrstice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Število stolpcev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 msgid "&Columns:"
 msgstr "&Stolpci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
 #, fuzzy
 msgid "Decoration"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Vrsta:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
 msgid "decoration type / matrix border"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
-msgid "[x]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
-msgid "(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
-msgid "{x}"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
-msgid "|x|"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
-msgid "||x||"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
-msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
-msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
-msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 #, fuzzy
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
-msgid "The LaTeX package esint is always used"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
-#, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
-msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Use math&dots package automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
-msgid "The LaTeX package mathdots is used"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Use mathdo&ts package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
-msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas"
-msgstr ""
+msgid "All packages:"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
 #, fuzzy
-msgid "Use mhchem &package automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+msgid "Load a&utomatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
-msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
+msgid "Load alwa&ys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "Use mh&chem package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
+msgid "Do &not load"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Dodaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Domneva"
@@ -2856,7 +2819,7 @@ msgstr "Opis"
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "&Vrsta"
@@ -2898,143 +2861,265 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "Output Format"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
 msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "C&ustom Macro:"
 msgstr "Kupec"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
 msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "&Math output:"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
 msgid "Format to use for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "MathML"
 msgstr "Matematika|M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Images"
 msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172
-#: lib/layouts/egs.layout:617
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:81
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
 #, fuzzy
 msgid "Math &image scaling:"
 msgstr "Matematični presledki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
 #, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Format datuma"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
+msgid "Write CSS to File"
+msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Usmeritev"
+msgid "&General"
+msgstr "Splošno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Pokončno"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Ležeče"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "Naslov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Videz odstavka"
+msgid "&Author:"
+msgstr "Avtor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "&Slog strani:"
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Predmet"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "&Dvostranski spis"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Barve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Številka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmark tree"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Format datuma"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Pokončno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Ležeče"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Page &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "&Dvostranski spis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
 msgid "Label Width"
@@ -3055,8 +3140,8 @@ msgstr "Naj&daljša oznaka"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1883
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
@@ -3064,29 +3149,23 @@ msgstr "Enojni"
 msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Po meri"
@@ -3125,123 +3204,6 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Splošno"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "Epošta_avtorja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "Naslov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "Avtor"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "Predmet"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "&Ključna beseda:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "C&olor links"
-msgstr "Barve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "Izbire"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "Številka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Število izvodov za tiskanje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
 msgstr ""
@@ -3271,110 +3233,132 @@ msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 msgid "&Vertical Phantom"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "S&premeni..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "&Use system colors"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 msgstr "Poti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Automatic in&line completion"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
 #, fuzzy
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "Autoco&rrection"
 msgstr "Samodejni &začetek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
-msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
-msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+msgid ""
+"Words with less than the specified number of characters will not be "
+"completed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+msgid "Minimum characters for words that should be completed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
@@ -3403,8 +3387,7 @@ msgstr "&Spremeni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Odstrani"
@@ -3429,197 +3412,325 @@ msgstr "&Dolga tabela"
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Takojšnji &ogled"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 msgid "Off"
 msgstr "izključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Preview Si&ze:"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
 msgid "Factor for the preview size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "en odstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
 #, fuzzy
-msgid "Editing"
-msgstr "Izhod|I"
+msgid "Session handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
-#, fuzzy
-msgid "Cursor &follows scrollbar"
-msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+msgid "Restore window layouts and &geometries"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46
-msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
-msgid "Cursor width (&pixels):"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "Restore cursor &positions"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
 #, fuzzy
-msgid "Scroll &below end of document"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+msgid "&Clear all session information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
 #, fuzzy
-msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+msgid "Backup && saving"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
-msgid "&Group environments by their category"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "Backup &original documents when saving"
+msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "&Backup documents, every"
+msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "&minutes"
+msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#, fuzzy
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+msgid "Windows && work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Open documents in &tabs"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Use s&ingle instance"
+msgstr "Navaden navedek|N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+msgid "Displa&y single close-tab button"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193
+msgid "Closing last &view:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
+#, fuzzy
+msgid "Closes document"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
+#, fuzzy
+msgid "Hides document"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
+msgid "Ask the user"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Editing"
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Cursor &follows scrollbar"
+msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3141
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
-msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Use M&ac-style cursor movement"
+msgstr "Komentar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
+msgid "&Group environments by their category"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "&Novo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Re&move"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "&Document format"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 msgid "Sho&w in export menu"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "S&hort Name:"
 msgstr "Cesta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
-msgid "E&xtension:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "E&xtensions:"
 msgstr "&Pripona:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+msgid "&MIME:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "&Ogledovalnik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Izvodi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
 #, fuzzy
-msgid "Default Format"
-msgstr "Format datuma"
+msgid "Default Output Formats"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
+msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+msgid "With n&on-TeX fonts:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
 #, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "OpombaUredniku"
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
@@ -3635,185 +3746,196 @@ msgstr "Priimek"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
-msgid "&First:"
-msgstr "&Prva:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
+msgid "&Primary:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Br&skaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
-msgid "S&econd:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
+#, fuzzy
+msgid "S&econdary:"
 msgstr "&Druga:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
-msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
 msgid "Do not swap Apple and Control keys"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "Več"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
-msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203
 msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "&Dolga tabela"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Shift"
 msgstr "infty"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
 #, fuzzy
 msgid "Alt"
 msgstr "Blok"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Language &package:"
+msgstr "Jezikovni &paket:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
 #, fuzzy
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Vedno preklopljeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
 #, fuzzy
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Jezikovni &paket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Zagon &ukaza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "&Konec ukaza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
 #, fuzzy
-msgid "Default Decimal &Point:"
+msgid "Default decimal &separator:"
 msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
-msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
+#, fuzzy
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "&Privzeti jezik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
 msgid "Set languages &globally"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
-msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Samodejni &začetek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
-msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Samodejni &konec"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Označi &tuje jezike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "Podpora za jezike, pišoče z &desne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215
-msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
-msgid "Enable RTL su&pport"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Komentar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
-msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
@@ -3822,121 +3944,85 @@ msgid "Use LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
-msgid "US letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
-msgid "US legal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
-msgid "US executive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
 #, fuzzy
 msgid "&DVI viewer paper size options:"
 msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI"
+msgstr ""
+"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike "
+"DVI"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216
 msgid "Processor for &Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138
 #, fuzzy
 msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Izbire:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
 msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaš tiskalniški ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248
 #, fuzzy
 msgid "&Nomenclature command:"
 msgstr "Domneva"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258
 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265
 msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
 msgid ""
-"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n"
-"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n"
-"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n"
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
+"files.\n"
+"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at "
+"configure time.\n"
 "Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
@@ -3945,8 +4031,11 @@ msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37
-msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3088
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
@@ -3997,9 +4086,10 @@ msgstr "Ukaz &roff:"
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3324
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable.\n"
 "Use the OS native format."
 msgstr ""
 
@@ -4007,9 +4097,10 @@ msgstr ""
 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3483
 msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
+"environment variable.\n"
 "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
@@ -4102,7 +4193,8 @@ msgid "Spool &printer:"
 msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+msgid ""
+"Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
@@ -4179,7 +4271,10 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
@@ -4273,7 +4368,9 @@ msgid "&Tiny:"
 msgstr "Drobna:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
-msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
@@ -4323,7 +4420,7 @@ msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
-msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
@@ -4339,118 +4436,81 @@ msgstr ""
 msgid "Al&ternative language:"
 msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+msgid "General Look && Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
 msgid "&User interface file:"
 msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
 #, fuzzy
-msgid "&Icon Set:"
+msgid "&Icon set:"
 msgstr "&Stolpci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
 msgid ""
 "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
 "wrong until you save the preferences and restart LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
-#, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Epošta_avtorja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
-msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
-msgid "&Enable tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+msgid "Use icons from system's &theme"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
 #, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "Različica"
+msgid "Context help"
+msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
-msgid "Restore window layouts and &geometries"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
-msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Restore cursor &positions"
-msgstr "Trenutni položaj vrstice"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
-msgid "&Load opened files from last session"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
-#, fuzzy
-msgid "&Clear all session information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
-msgid "Documents"
-msgstr "Spisi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
-#, fuzzy
-msgid "Backup original documents when saving"
-msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
-#, fuzzy
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
-#, fuzzy
-msgid "&Save documents compressed by default"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901
+msgid "&Save"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
-msgid "&Open documents in tabs"
-msgstr "Odpira se spis "
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
-msgid ""
-"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
-"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "S&ingle instance"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
-msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Širina stolpcev "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
-msgid "&Single close-tab button"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
-msgid "&Save"
-msgstr "&Shrani"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani"
@@ -4469,7 +4529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Ni moč tiskati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Natisni vse strani"
@@ -4547,7 +4607,7 @@ msgstr "Tiskalnik"
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
@@ -4571,33 +4631,8 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Domneva"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
-msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "&List Indentation:"
-msgstr "&Zamik"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "Širina stolpcev "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
-msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Izhod"
@@ -4686,7 +4721,9 @@ msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
-msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
@@ -4713,7 +4750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Grou&p"
 msgstr "&Ime:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Naj&daljša oznaka"
@@ -4805,7 +4842,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
 msgid "C&lear"
 msgstr "Zbriši"
 
@@ -4820,17 +4857,22 @@ msgid "&Function:"
 msgstr "&Funkcije"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539
 #, fuzzy
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Črkovalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
-msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
@@ -4886,7 +4928,9 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
@@ -4903,350 +4947,356 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Zaslon:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
+msgid "Current cell:"
+msgstr "Trenutna celica:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
+msgid "Current row position"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
+msgid "Current column position"
+msgstr "Trenutni položaj stolpca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Nastavitve &tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
 #, fuzzy
-msgid "Column settings"
-msgstr "Spisi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Row setting"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+msgid "Merge cells of different rows"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
-msgid "Justified"
-msgstr "Poravnano"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+msgid "M&ultirow"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
 #, fuzzy
-msgid "At Decimal Separator"
-msgstr "Separacija"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Stalna širina stolpca"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "&Navpična poravnava:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
-msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
-msgid "Merge cells of different columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Več&stolpčna"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
-#, fuzzy
-msgid "Row setting"
-msgstr "Nastavitve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
-msgid "Merge cells of different rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
-msgid "M&ultirow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical Offset:"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "Optional vertical offset"
 msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Cell setting"
 msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
 msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Zavrti to celico za 90°"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Argument za LaTe&X:"
+msgid "rotation angle"
+msgstr "Slog citiranja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
+#, fuzzy
+msgid "degrees"
+msgstr "zelena"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
 #, fuzzy
 msgid "Table-wide settings"
 msgstr "Nastavitve tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
 #, fuzzy
-msgid "Table w&idth:"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "W&idth:"
+msgstr "Ši&rina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
 #, fuzzy
 msgid "Verti&cal alignment:"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the table"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
 #, fuzzy
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
 msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+msgid "&Rotate"
+msgstr "Država"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+#, fuzzy
+msgid "Column settings"
+msgstr "Spisi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836
+msgid "Justified"
+msgstr "Poravnano"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Separacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
+#, fuzzy
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "&Navpična poravnava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+msgid "Merge cells of different columns"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Več&stolpčna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Argument za LaTe&X:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
 msgid "&Borders"
 msgstr "&Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Nastavi meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
 #, fuzzy
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
 msgid "All Borders"
 msgstr "Vse meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
 #, fuzzy
 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
 #, fuzzy
 msgid "&Set"
 msgstr "&Shrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
 #, fuzzy
 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
 #, fuzzy
 msgid "Fo&rmal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
 msgid "Use default (grid-like) border style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
 #, fuzzy
 msgid "De&fault"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Dno strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Dolga tabela"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
 msgid "&Use long table"
 msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
 #, fuzzy
 msgid "Row settings"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Mesto"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
 msgid "Contents"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
 msgid "Header:"
 msgstr "Glava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
 msgid "double"
 msgstr "dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
 msgid "is empty"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
 msgid "Footer:"
 msgstr "Noga:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Zadnja noga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
 msgid "Set a page break on the current row"
 msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
 msgstr "Ni moč tiskati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the longtable"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
 #, fuzzy
 msgid "Longtable alignment"
 msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
-msgid "Current cell:"
-msgstr "Trenutna celica:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
-msgid "Current row position"
-msgstr "Trenutni položaj vrstice"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
-msgid "Current column position"
-msgstr "Trenutni položaj stolpca"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Zapri ta pogovor"
@@ -5257,8 +5307,11 @@ msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Zgradi nov seznam datotek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr "Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke prikazane s potjo"
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke "
+"prikazane s potjo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -5280,72 +5333,87 @@ msgstr "Slogi za LaTeX"
 msgid "BibTeX styles"
 msgstr "Slogi za BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX databases"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167
 msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr "Preklopi pogled seznama datotek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
 msgid "Show &path"
 msgstr "Pokaži &pot"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Indent consecutive paragraphs"
 msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Indentation:"
 msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Size of the indentation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126
 #, fuzzy
 msgid "Size of the vertical space"
 msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219
 #, fuzzy
 msgid "Spacing type"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines"
 msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Format text into two columns"
 msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
 msgid "Two-&column document"
 msgstr "Dvo&vrstični spis"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281
+msgid ""
+"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
+"justified in the output)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284
+msgid "Use &justification in LyX work area"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Language of the thesaurus"
@@ -5394,15 +5462,17 @@ msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
-msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -5464,15 +5534,15 @@ msgstr "Vstavi sliko"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
@@ -5480,24 +5550,46 @@ msgstr "Velik razmak"
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
-#, fuzzy
-msgid "&Output Format:"
-msgstr "je prazen"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Select the output format"
 msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
-msgid "Complete source"
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+msgid "Show the source as the master document gets it"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
+msgid "&Master's perspective"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#, fuzzy
+msgid "Current Paragraph"
+msgstr "en odstavek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#, fuzzy
+msgid "Complete Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+msgid "Preamble Only"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#, fuzzy
+msgid "Body Only"
+msgstr "vključeno"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Unit of width value"
@@ -5554,11778 +5646,18368 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/amsart.layout:30
-#: lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:126
-#: lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:22
-#: lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:30
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:17
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardno"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/amsart.layout:63
-#: lib/layouts/apa.layout:310
-#: lib/layouts/beamer.layout:143
-#: lib/layouts/beamer.layout:187
-#: lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/kluwer.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:46
-#: lib/layouts/memoir.layout:70
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226
-#: lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/svjour.inc:53
-msgid "Section"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:46
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68
-#: lib/layouts/aastex.layout:71
-#: lib/layouts/amsart.layout:104
-#: lib/layouts/apa.layout:321
-#: lib/layouts/egs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:55
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
-#: lib/layouts/paper.layout:67
-#: lib/layouts/revtex4.layout:73
-#: lib/layouts/simplecv.layout:50
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/svjour.inc:63
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podrazdelek"
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
+msgid "American Economic Association (AEA)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
+#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
+#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4
+#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
+#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Articles"
+msgstr "&Navpično:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:50
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72
-#: lib/layouts/aastex.layout:75
-#: lib/layouts/amsart.layout:127
-#: lib/layouts/apa.layout:331
-#: lib/layouts/kluwer.layout:79
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
-#: lib/layouts/paper.layout:76
-#: lib/layouts/revtex.layout:59
-#: lib/layouts/siamltex.layout:377
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48
-#: lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/svjour.inc:73
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodrazdelek"
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:83
-#: lib/layouts/beamer.layout:46
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/stdlists.inc:13
-msgid "Itemize"
-msgstr "Alineje"
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 lib/layouts/IEEEtran.layout:325
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:156
+#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195
+#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/apa.layout:42
+#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97
+#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136
+#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152
+#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182
+#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198
+#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52
+#: lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91
+#: lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107
+#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121
+#: lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150
+#: lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178
+#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192
+#: lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207
+#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251
+#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/broadway.layout:188
+#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
+#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62
+#: lib/layouts/iopart.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:154
+#: lib/layouts/iopart.layout:179 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:89
+#: lib/layouts/jasatex.layout:109 lib/layouts/jasatex.layout:150
+#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/jasatex.layout:199
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/moderncv.layout:40
+#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:133
+#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 lib/layouts/amsdefs.inc:95
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:353
+#: lib/layouts/svcommon.inc:377 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: lib/layouts/svcommon.inc:465 lib/layouts/svcommon.inc:483
+#: lib/layouts/svcommon.inc:504 lib/layouts/svcommon.inc:531
+#: lib/layouts/bicaption.module:13
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:86
-#: lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Oštevilči"
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60
-#: lib/layouts/aastex.layout:89
-#: lib/layouts/egs.layout:186
-#: lib/layouts/paper.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/stdlists.inc:58
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:63
-#: lib/layouts/aastex.layout:92
-#: lib/layouts/beamer.layout:66
-#: lib/layouts/egs.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:284
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/achemso.layout:54
-#: lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:251
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:54
-#: lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:92
-#: lib/layouts/isprs.layout:93
-#: lib/layouts/latex8.layout:38
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:136
-#: lib/layouts/powerdot.layout:41
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104
-#: lib/layouts/svprobth.layout:42
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:57
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79
-#: lib/layouts/kluwer.layout:129
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:134
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/beamer.layout:795
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/ectaart.layout:177
-#: lib/layouts/egs.layout:293
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:117
-#: lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:111
-#: lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/llncs.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:120
-#: lib/layouts/revtex.layout:102
-#: lib/layouts/siamltex.layout:209
-#: lib/layouts/svprobth.layout:59
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:78
-msgid "Author"
-msgstr "Avtor"
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/ectaart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
-#: lib/layouts/g-brief.layout:180
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:125
-#: lib/layouts/isprs.layout:111
-#: lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/siamltex.layout:278
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:118
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91
-msgid "Offprint"
-msgstr "Posebni odtis"
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:191
-msgid "Mail"
-msgstr "Pošta"
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
+msgid "JEL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
+msgid "JEL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:279
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:282
+#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/isprs.layout:53
+#: lib/layouts/jasatex.layout:195 lib/layouts/kluwer.layout:286
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:154
+#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:311
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
-#: lib/layouts/egs.layout:471
-#: lib/layouts/frletter.layout:21
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800
-#: lib/layouts/lettre.layout:51
-#: lib/layouts/powerdot.layout:87
-#: lib/layouts/revtex4.layout:140
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:67
-#: lib/layouts/scrclass.inc:185
-#: lib/layouts/svjour.inc:183
-#: lib/external_templates:340
-#: lib/external_templates:345
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:159
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/apa6.layout:266
+#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:215
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88
-#: lib/layouts/aa.layout:338
-#: lib/layouts/aapaper.layout:203
-#: lib/layouts/aastex.layout:252
-#: lib/layouts/achemso.layout:203
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126
-#: lib/layouts/agutex.layout:130
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:81
-#: lib/layouts/ectaart.layout:42
-#: lib/layouts/egs.layout:486
-#: lib/layouts/elsart.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:239
-#: lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:188
-#: lib/layouts/iopart.layout:170
-#: lib/layouts/isprs.layout:25
-#: lib/layouts/latex8.layout:107
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
-#: lib/layouts/paper.layout:130
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153
-#: lib/layouts/spie.layout:75
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:84
-#: lib/layouts/svjog.layout:40
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:91
-#: lib/layouts/scrclass.inc:239
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: src/output_plaintext.cpp:133
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:257
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
+#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218
+#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/ijmpc.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:175
+#: lib/layouts/iopart.layout:192 lib/layouts/isprs.layout:26
+#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183
+#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:132
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:259
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:252 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:532
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233
+#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552
+#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/achemso.layout:238
-#: lib/layouts/beamer.layout:883
-#: lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/egs.layout:557
-#: lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:433
-#: lib/layouts/latex8.layout:125
-#: lib/layouts/memoir.layout:163
-#: lib/layouts/moderncv.layout:150
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/recipebook.layout:46
-#: lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/siamltex.layout:317
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Literatura"
+#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:124
-#: lib/layouts/aa.layout:162
-#: lib/layouts/aa.layout:326
-#: lib/layouts/aastex.layout:293
-#: lib/layouts/aastex.layout:359
-#: lib/layouts/achemso.layout:57
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-#: lib/layouts/AEA.layout:99
-#: lib/layouts/agutex.layout:75
-#: lib/layouts/agutex.layout:134
-#: lib/layouts/ectaart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:58
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:120
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
-#: lib/layouts/entcs.layout:74
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:192
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:78
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:114
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199
-#: lib/layouts/iopart.layout:60
-#: lib/layouts/iopart.layout:149
-#: lib/layouts/iopart.layout:203
-#: lib/layouts/revtex4.layout:150
-#: lib/layouts/siamltex.layout:279
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:48
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:92
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:81
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Figure Notes"
+msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:168
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:55
+#: lib/layouts/achemso.layout:34 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/beamer.layout:1107
+#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1287 lib/layouts/broadway.layout:175
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/dtk.layout:33
+#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
+#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35
+#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32
+#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169
+#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/moderncv.layout:21
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/powerdot.layout:423 lib/layouts/powerdot.layout:443
+#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12
+#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609
+#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27
+#: lib/layouts/rsphrase.module:43
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "PosebniOdtis"
+msgid "MainText"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:191
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Figure Note"
+msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:209
-#: lib/layouts/aastex.layout:489
-#: lib/layouts/agutex.layout:151
-#: lib/layouts/agutex.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:437
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:461
-#: lib/layouts/iopart.layout:265
-#: lib/layouts/revtex4.layout:228
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:57
-msgid "BackMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
+msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:217
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1299 lib/layouts/powerdot.layout:218
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Note:"
+msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:299
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Inštitut"
+msgid "Table Notes"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:303
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Inštitut"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:352
-#: lib/layouts/aastex.layout:327
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:201
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:208
-#: lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:172
-#: lib/layouts/siamltex.layout:303
-#: lib/layouts/spie.layout:41
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:66
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:161
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ključne besede"
+msgid "Table Note"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:367
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
 #, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Ključne besede"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:70
-#: lib/layouts/svmult.layout:48
-msgid "Institute"
-msgstr "Inštitut"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:399
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-naslov"
+msgid "Text of a note in a table"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:410
-#: lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/achemso.layout:89
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:212
-#: lib/layouts/latex8.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:398
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:41
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1241
+#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:220
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
+#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
+msgid "Case"
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Poglavje_Vaje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 lib/layouts/theorems-ams.inc:261
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 lib/layouts/theorems.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1161
+#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1195
+#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1207
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems-ams.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:184
+#: lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
+msgid "Example"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems-ams.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-bytype.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 lib/layouts/theorems.inc:218
+#: lib/layouts/theorems.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1229
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
+#: lib/layouts/agutex.layout:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems-ams.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:253 lib/layouts/theorems.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+msgid "Solution"
+msgstr "Rešitev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/europecv.layout:164 lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366
+#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657
+msgid "Caption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+msgid "IEEE Transactions Computer Society"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
+#, fuzzy
+msgid "Standard in Title"
+msgstr "Standardno"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Author foot"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+msgid "Nontitle Abstract Index Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+msgid "NontitleAbstractIndexText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions"
+msgstr "Prehod"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:54
+#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:174 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/dtk.layout:32
+#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europecv.layout:17
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/llncs.layout:24
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
+#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:518
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardno"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/achemso.layout:56
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/kluwer.layout:113
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:84
+#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:43
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:47
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:323
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:82
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/apa.layout:119
+#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:940
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:202
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
+#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
+#: lib/layouts/iopart.layout:131 lib/layouts/isprs.layout:77
+#: lib/layouts/jasatex.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:168
+#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:67
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:217
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343
+msgid "Author"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:953
+#, fuzzy
+msgid "Short Author|S"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+msgid "A short version of the author name"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Author Name"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Author name"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Author Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Author Mark"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 lib/layouts/elsarticle.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Author mark"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Left Side"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+msgid "Left side of the header line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/ijmpc.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "OznačiOboje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Start"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "First Char"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+msgid "First character of first word"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314
+msgid "Appendices"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/aastex.layout:374
+#: lib/layouts/aastex.layout:406 lib/layouts/achemso.layout:236
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188
+#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:311
+#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:248
+#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:294
+#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/jasatex.layout:233
+#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:463
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/revtex4-1.layout:213
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:326
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/simplecv.layout:156
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/stdstruct.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "Peer Review Title"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "PeerReviewTitle"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:334
+#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:424
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:339 src/RowPainter.cpp:427
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
+msgid "Short Title"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+msgid "Short title for the appendix"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/book.layout:22
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107
+#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:307
+#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/ijmpc.layout:447
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269
+#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
+#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:355
+#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
+#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
+#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/simplecv.layout:154
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 lib/layouts/scrclass.inc:259
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 lib/layouts/aastex.layout:402
+#: lib/layouts/aastex.layout:416 lib/layouts/agutex.layout:223
+#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/cl2emult.layout:122
+#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:323
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476
+#: lib/layouts/iopart.layout:282 lib/layouts/iopart.layout:297
+#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347
+#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285
+#: lib/layouts/moderncv.layout:478 lib/layouts/siamltex.layout:341
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
+msgid "References"
+msgstr "Sklici"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/moderncv.layout:171
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373
+msgid "Optional photo for biography"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 lib/layouts/IEEEtran.layout:395
+#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83
+#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:28 lib/layouts/pdfcomment.module:45
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:56 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:396
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Name of the author"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:1162
+#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13
+#, fuzzy
+msgid "Reasoning"
+msgstr "Uvod"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Proof String"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "An alternative proof string"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 lib/layouts/beamer.layout:1238
+#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88
+#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Proof."
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "R Journal"
+msgstr "Revija"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
+#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275
+#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166
+#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Abstract."
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
+#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/g-brief.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/iopart.layout:150
+#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/kluwer.layout:186
+#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
+#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
+#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:677
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:414
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "A0 Poster"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Posters"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:70 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:82
+#: lib/layouts/sciposter.layout:97 lib/layouts/sciposter.layout:100
+#: lib/layouts/sciposter.layout:126
+msgid "Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:56 lib/layouts/a0poster.layout:59
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:68
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/sciposter.layout:112 lib/layouts/sciposter.layout:115
+#: lib/layouts/sciposter.layout:140
+msgid "More Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:62 lib/layouts/a0poster.layout:65
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:74
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:77 lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/sciposter.layout:121
+#: lib/layouts/sciposter.layout:146
+msgid "Most Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:68 lib/layouts/beamerposter.layout:80
+#: lib/layouts/sciposter.layout:124
+msgid "Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:82 lib/layouts/beamerposter.layout:94
+#: lib/layouts/sciposter.layout:138
+msgid "More Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:88 lib/layouts/beamerposter.layout:100
+#: lib/layouts/sciposter.layout:144
+msgid "Most Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:3
+msgid "Astronomy & Astrophysics"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/beamerposter.layout:26
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/scrclass.inc:182 lib/layouts/svcommon.inc:332
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
+#: lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "Posebni odtis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "PosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:140
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:88
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apa6.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:235 lib/layouts/egs.layout:32
+#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/isprs.layout:148
+#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:198
+#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/powerdot.layout:232
+#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:30
+#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/siamltex.layout:366
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:72
+#: lib/layouts/stdsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:195
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Section"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apa6.layout:413
+#: lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/egs.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/kluwer.layout:71
+#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97
+#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/tufte-book.layout:116
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:114
+#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/apa6.layout:423
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/recipebook.layout:98
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:386
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:88
+#: lib/layouts/stdsections.inc:118 lib/layouts/svcommon.inc:213
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:229
+#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489
+#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/frletter.layout:22
+#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52
+#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:514
+#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:43
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:198
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387 lib/external_templates:343
+#: lib/external_templates:344 lib/external_templates:348
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:239
+#, fuzzy
+msgid "institutemark"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:988
+#, fuzzy
+msgid "Institute Mark"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:262
+msgid "Abstract (unstructured)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:296
+msgid "Abstract (structured)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Context"
+msgstr "Vsebina"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:301
+msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:305
+msgid "Aims"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:306
+msgid "Aims of your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:310
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:311
+msgid "Methods used in your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:315
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:316
+msgid "Results of your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:962
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+msgid "Institute"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:80
+#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:377
+#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:114
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:303
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlettr.layout:19
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:355
+#: lib/layouts/apa.layout:378 lib/layouts/apa.layout:403
+#: lib/layouts/apa6.layout:455 lib/layouts/apa6.layout:479
+#: lib/layouts/apa6.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/ijmpc.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/scrlettr.layout:34
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:87
+#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Tezaver"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104
+#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
+#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89
+#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:179
+msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:209
+msgid "And"
+msgstr "in"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Dežela"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/apa.layout:212
+#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:320
+#, fuzzy
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:330
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "UmestiSliko"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:341
+#, fuzzy
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "UmestiSliko"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:350
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "UmestiTabelo"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:361
+#, fuzzy
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "UmestiTabelo"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:380
+#, fuzzy
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:390
+msgid "MathLetters"
+msgstr "MatematičneČrke"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:430
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:442
+#, fuzzy
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:451
+msgid "TableRefs"
+msgstr "TabelaSklicev"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#, fuzzy
+msgid "References. ---"
+msgstr " Sklic: "
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:471
+msgid "TableComments"
+msgstr "VsebinskoKazalo"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:483
+#, fuzzy
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Opomba"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:491
+#, fuzzy
+msgid "Table note"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:499
+#, fuzzy
+msgid "Table note:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:506
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:510
+msgid "tablenote mark"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:528
+msgid "FigCaption"
+msgstr "PojasniloSlike"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:529
+msgid "fig."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:533 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/apa6.layout:355
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:261
+#: lib/layouts/beamer.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:377
+#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/europecv.layout:135
+#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/amsdefs.inc:38
+#: lib/layouts/scrclass.inc:118 lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/scrclass.inc:273
+#: lib/layouts/scrclass.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:523
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:62
+#: lib/layouts/stdsections.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:534
+#, fuzzy
+msgid "The caption as it appears in the list of figures"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:549
+#, fuzzy
+msgid "Facility"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:561
+#, fuzzy
+msgid "Facility:"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:575
+#, fuzzy
+msgid "Objectname"
+msgstr "Octave"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:587
+msgid "Obj:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:589 lib/layouts/aastex.layout:619
+msgid "Recognized Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:590
+msgid "Separate the recognized name of an object from text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:605
+#, fuzzy
+msgid "Dataset"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:617
+#, fuzzy
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
+msgid "Separate the dataset ID from text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
+msgid "American Chemical Society (ACS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:78
+msgid "Short title which will appear in the running header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Short name"
+msgstr "Cesta"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
+msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:93
+#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195
+#: lib/configure.py:690
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:96
+#: lib/layouts/lettre.layout:356 lib/layouts/moderncv.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:131
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:140 lib/layouts/g-brief.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Relacije AMS"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations:"
+msgstr "Varianta"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scena"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr "Poglavje"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222
+#, fuzzy
+msgid "Graph[[mathematical]]"
+msgstr "Grafika"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "SupplementalInfo"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:253
+msgid "Supporting Information Available"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#, fuzzy
+msgid "TOC entry"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:260
+msgid "Graphical TOC Entry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "Bibnote"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:268
+#, fuzzy
+msgid "bibnote"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:288
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry"
+msgstr "drobna"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:291
+msgid "chemistry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Online ID:"
+msgstr "Vstavi|V"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "TOG volume"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Volume number:"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "TOG number"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "Article number:"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Article DOI:"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Video URL:"
+msgstr "Vstavi URL"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Data URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Code URL:"
+msgstr "Vstavi URL"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "PDF author"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "PDF author:"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+#, fuzzy
+msgid "Teaser"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+#, fuzzy
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "CR Categories:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+#, fuzzy
+msgid "CRcat"
+msgstr "Poglavje"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "CR-number"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Number of the category"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Subcategory"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+msgid "Third-level"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
+msgid "Third-level of the category"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+#, fuzzy
+msgid "ShortCite"
+msgstr "KratekNaslov"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Short cite"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+msgid "Thanks"
+msgstr "Zahvala"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "E-mail"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
+#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/apa.layout:234
+#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:244
+#: lib/layouts/iopart.layout:258 lib/layouts/jasatex.layout:230
+#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:211
+#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
+#: lib/layouts/spie.layout:91
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+msgid "Articles (DocBook)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:333 lib/layouts/apa6.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
+#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
+#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/paper.layout:87
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:96
+#: lib/layouts/stdsections.inc:133 lib/layouts/svcommon.inc:222
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavek"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
+#: lib/layouts/beamer.layout:276 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+msgid "Section*"
+msgstr "Razdelek*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:278
+#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
+#: lib/layouts/svcommon.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Podrazdelek*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:392 lib/layouts/isprs.layout:200
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpodrazdelek*"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Poglavje_Vaje"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Right header:"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+#, fuzzy
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Short title:"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "DvaAvtorja"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "TrijeAvtorji"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "ŠtirjeAvtorji"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162
+#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/revtex4-1.layout:77
+#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "DveZvezi"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "TriZveze"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "ŠtiriZveze"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+msgid "ThickLine"
+msgstr "TankaČrta"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
+#, fuzzy
+msgid "Centered"
+msgstr "Sredina"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standardno"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/apa6.layout:356
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:524
+#, fuzzy
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:270 lib/layouts/apa6.layout:370
+msgid "FitFigure"
+msgstr "PrilagodiSliko"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:276 lib/layouts/apa6.layout:376
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/apa6.layout:443
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:136
+#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:144 lib/layouts/svcommon.inc:233
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Pododstavek"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:396
+#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:497
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:331
+#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "Kupec"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:372 lib/layouts/apa.layout:397
+#: lib/layouts/apa6.layout:473 lib/layouts/apa6.layout:498
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
+msgid "A customized item string"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa.layout:402 lib/layouts/apa6.layout:503
+msgid "Seriate"
+msgstr "Uredi v zaporedja"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:419 lib/layouts/apa.layout:420
+#: lib/layouts/apa6.layout:520 lib/layouts/apa6.layout:521
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\alph{enumii})"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Left header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1493
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:100
+#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:205
+#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+msgid "Note"
+msgstr "Opomba"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
+#, fuzzy
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Author Note:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
+msgid "Journal"
+msgstr "Revija"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+#, fuzzy
+msgid "Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
+msgid "CopNum"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#, fuzzy
+msgid "Volume"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/apa6.layout:470
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "arabsko"
+
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:48
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+msgid "Part"
+msgstr "Del"
+
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+msgid "Part*"
+msgstr "Del*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Presentations"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:782
+#: lib/layouts/beamer.layout:810 lib/layouts/beamer.layout:1099
+#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1149
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307
+msgid "Overlay Specifications|v"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
+msgid "Overlay specifications for this list"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:706
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:335
+msgid "Item Overlay Specifications"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:550
+#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:707
+#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1122
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/beamer.layout:1306
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+#, fuzzy
+msgid "On Slide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:708
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
+msgid "Overlay specifications for this item"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Mini Template"
+msgstr "&Vzorci:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:127
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:167
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:352
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:234
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:45 lib/layouts/stdsections.inc:74
+#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
+#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
+#: lib/layouts/svcommon.inc:415
+#, fuzzy
+msgid "Sectioning"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:254
+#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:312
+#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:400
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:255
+#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/beamer.layout:313
+#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#, fuzzy
+msgid "Mode Specification|S"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119
+#: lib/layouts/stdsections.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/simplecv.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139
+#: lib/layouts/stdsections.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:330
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/beamer.layout:419
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Parametri"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:490
+#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
+#, fuzzy
+msgid "Frames"
+msgstr "Parametri"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:842
+#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1329
+#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/beamer.layout:1365
+#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1401
+#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/beamer.layout:1439
+#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1477
+#: lib/layouts/beamer.layout:1501
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497
+msgid "Overlay specifications for this frame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
+msgid "Default Overlay Specifications"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:503
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:508
+#, fuzzy
+msgid "Frame Options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:450 lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:608 lib/layouts/litinsets.inc:41
+#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63
+#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140
+#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:71
+#: lib/layouts/todonotes.module:83 lib/layouts/todonotes.module:100
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "&Izbire:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:473
+#: lib/layouts/beamer.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:510
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
+#, fuzzy
+msgid "Frame Title"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:455
+msgid "Enter the frame title here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:467
+#, fuzzy
+msgid "PlainFrame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:469
+#, fuzzy
+msgid "Frame (plain)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
+#, fuzzy
+msgid "FragileFrame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:480
+#, fuzzy
+msgid "Frame (fragile)"
+msgstr "Priimek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:489
+#, fuzzy
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/powerdot.layout:125
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Slide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
+msgid "Repeat frame with label"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:533
+#, fuzzy
+msgid "FrameTitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/beamer.layout:811
+#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1100
+#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamer.layout:1150
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/beamer.layout:1308
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1349
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1385
+#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/beamer.layout:1422
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1460
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1503
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:557
+#, fuzzy
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:562
+#, fuzzy
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:591 lib/layouts/moderncv.layout:269
+#: lib/layouts/moderncv.layout:283
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:618
+#: lib/layouts/beamer.layout:619 lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14
+msgid "Columns"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:607 lib/layouts/powerdot.layout:456
+#, fuzzy
+msgid "Column Options"
+msgstr "Spisi"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:609
+msgid "Column options (see beamer manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#, fuzzy
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "Napredne izbire postavitve"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:633
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:645
+msgid "ColumnsCenterAligned"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:648
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:653
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:656
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:470
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:730 lib/layouts/beamer.layout:762
+#: lib/layouts/beamer.layout:790 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#, fuzzy
+msgid "Overlays"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/powerdot.layout:477
+#, fuzzy
+msgid "Pause number"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:478
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:685 lib/layouts/powerdot.layout:489
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:694 lib/layouts/beamer.layout:722
+#, fuzzy
+msgid "Overprint"
+msgstr "Posebni odtis"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:701
+#, fuzzy
+msgid "Overprint Area Width"
+msgstr "Posebni odtis"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:702 lib/layouts/moderncv.layout:274
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/sectionbox.module:21
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Width"
+msgstr "Širina"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:703
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:729
+#, fuzzy
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#, fuzzy
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:749
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Area Width"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:750
+#, fuzzy
+msgid "The width of the overlay area"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:754
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Area Height"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/moderncv.layout:176
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "&Višina"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:756
+msgid "The height of the overlay area"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/beamer.layout:1411
+#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:592
+#, fuzzy
+msgid "Uncover"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:771
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:1392
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/powerdot.layout:598
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "vključeno"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:799
+msgid "Only on slides"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:822
+msgid "Block"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:823
+#, fuzzy
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:832
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
+#, fuzzy
+msgid "Action Specification|S"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
+#, fuzzy
+msgid "Block Title"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:850
+msgid "Enter the block title here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
+#, fuzzy
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
+#, fuzzy
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:873
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:917
+#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:1006 lib/layouts/beamer.layout:1028
+#, fuzzy
+msgid "Titling"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:899
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:930
+#, fuzzy
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:931
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:954
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#, fuzzy
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
+#, fuzzy
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018
+#, fuzzy
+msgid "Short Date|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1019
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Grafika"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/egs.layout:102
+#: lib/layouts/powerdot.layout:378 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+msgid "Quotation"
+msgstr "Navedek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1106 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:400
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+msgid "Quote"
+msgstr "Narekovaj"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+msgid "Verse"
+msgstr "Verz"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/foils.layout:312
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Corollary."
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1330
+#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/beamer.layout:1366
+#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1402
+#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1440
+#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1478
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502
+#, fuzzy
+msgid "Action Specifications|S"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/foils.layout:326
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "Definition."
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#, fuzzy
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/theorems-starred.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Example."
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1217
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1220
+#, fuzzy
+msgid "Examples."
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+msgid "Fact"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/theorems-starred.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Fact."
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:305
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+#, fuzzy
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/foils.layout:298
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Theorem."
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/egs.layout:657
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "Koda-LyXa"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1286
+#, fuzzy
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nova postavka"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1322
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "polkrepka"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/ectaart.layout:146
+#, fuzzy
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Poudari slog|P"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1340
+#, fuzzy
+msgid "Emph."
+msgstr "Poudari "
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/beamer.layout:1358
+#, fuzzy
+msgid "Alert"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1376
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1430 lib/layouts/beamer.layout:1432
+#: lib/layouts/powerdot.layout:576
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "VidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#, fuzzy
+msgid "Invisible"
+msgstr "NevidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1470
+#, fuzzy
+msgid "Alternative"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1484
+#, fuzzy
+msgid "Default Text"
+msgstr "Privzeta|P"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1485
+#, fuzzy
+msgid "Enter the default text here"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1491
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Note"
+msgstr "Nova postavka"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1508
+#, fuzzy
+msgid "Note Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1509
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1514
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520
+#, fuzzy
+msgid "Article"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525
+#, fuzzy
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/powerdot.layout:507
+#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#, fuzzy
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1556 lib/layouts/powerdot.layout:519
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "Figure"
+msgstr "Slika"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/powerdot.layout:523
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
+msgid "Beamerposter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Scripts"
+msgstr "Indeks"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:41
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Pogovor"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:43 lib/layouts/hollywood.layout:209
+msgid "Narrative"
+msgstr "Narativno"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:59
+msgid "ACT"
+msgstr "DEJANJE"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:71
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENA"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:87
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENA*"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117
+msgid "AT RISE:"
+msgstr "OB_DVIGU:"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
+msgid "Speaker"
+msgstr "Govorec"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Vmesno"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:171
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:173
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "ZAVESA"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+msgid "Right Address"
+msgstr "Desni_naslov"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Chess"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:36
+msgid "Mainline"
+msgstr "GlavnaVrsta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:43
+#, fuzzy
+msgid "Mainline:"
+msgstr "GlavnaVrsta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:62
+msgid "Variation"
+msgstr "Varianta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Variation:"
+msgstr "Varianta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:72
+msgid "SubVariation"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:81
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "Podvarianta2"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "Podvarianta2"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:90
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "Podvarianta3"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "Podvarianta3"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:99
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "Podvarianta4"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "Podvarianta4"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:108
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "Podvarianta5"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "Podvarianta5"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr "SkrijPremike"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "HideMoves:"
+msgstr "SkrijPremike"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:132
+#, fuzzy
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "SredinskaDeska"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+msgid "HighLight"
+msgstr "Poudarek"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Poudarek"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+msgid "Arrow"
+msgstr "Puščica"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Puščica"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
+msgstr "PremikKonja"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "KnightMove:"
+msgstr "PremikKonja"
+
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+msgid "DIN-Brief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459
+#: lib/layouts/moderncv.layout:491 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "Addresses"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Postal Data"
+msgstr "PoštniUkaz"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Pošlji_na_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:298 lib/layouts/amsdefs.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+msgid "My Address"
+msgstr "Moj_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#, fuzzy
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "PoštniUkaz"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Handling:"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+msgid "YourRef"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+msgid "MyRef"
+msgstr "MojaRef:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#, fuzzy
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+msgid "Signature"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Spodaj|#B"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Spodaj|#B"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Area code"
+msgstr "Nagovor"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Nagovor"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europecv.layout:77
+#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:80
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:134
+#, fuzzy
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227
+#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150
+#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:248
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:205
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#, fuzzy
+msgid "Subject:"
+msgstr "Predmet"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:526
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+msgid "Opening"
+msgstr "Uvod"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Opening:"
+msgstr "Uvod"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:534
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+msgid "Closing"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Closing:"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Signature|S"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+msgid "encl"
+msgstr "encl"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "encl:"
+msgstr "encl"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
+msgstr "cc:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
+msgstr "Naslovnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "VašZnak"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
+msgstr "VašaPošta"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "VašPodpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MojiZnaki"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+msgid "Place"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+msgid "Stadt"
+msgstr "Mesto"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
+msgid "Town"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+msgid "Ort"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+msgid "Reference"
+msgstr "Sklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
+msgstr "Zadeva"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+msgid "Anrede"
+msgstr "Nagovor"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
+msgstr "KratkoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
+msgstr "Pozdrav"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Priloge"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Distributor"
+
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "DocBook|B"
+
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Econometrica"
+msgstr "ameriško"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "TekočiNaslov"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "TekočiNaslov"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "Address Option"
+msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "Izbire za plovke"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:74
+#: lib/layouts/latex8.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Blok"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ključna beseda"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Zahvala"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Sklic"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Zahvala"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "First Name"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Priimek"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:313
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Priimek"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "bysame"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:289
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:333
+msgid "Affil"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:368
+#, fuzzy
+msgid "Journal:"
+msgstr "Revija"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:377
+msgid "msnumber"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:391
+#, fuzzy
+msgid "MS_number:"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:401
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "PrviAvtor"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:414
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Received:"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+msgid "Accepted"
+msgstr "Sprejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Sprejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:467
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:480
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author Option"
+msgstr "Izbire za plovke"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
+msgstr "Naslov_avtorja"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+msgid "Author Email"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:146
+#, fuzzy
+msgid "Email:"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+msgid "Author URL"
+msgstr "URL_avtorja"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:160
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "Prehod"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
+msgid "PROOF."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "BeginFrontmatter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Begin frontmatter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author Label"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "Avtor-leto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "Address Label"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
+#, fuzzy
+msgid "Key words:"
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
+#: lib/layouts/simplecv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:47
+#, fuzzy
+msgid "FooterName"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#, fuzzy
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:53
+#, fuzzy
+msgid "Nationality"
+msgstr "&Vodoravno:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:62
+#, fuzzy
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "&Datumski format"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "Gender"
+msgstr "Glava:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Gender:"
+msgstr "Glava:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "BeforePicture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Picture"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Picture:"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "&Velikost:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+msgid "Size the photo is resized to"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "AfterPicture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:118
+msgid "Space after picture:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strani"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Item"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
+#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:165
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351
+#, fuzzy
+msgid "Item:"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Pike"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
+msgid "Begin"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:196
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:203
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:208
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:211
+msgid "MotherTongue"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:224
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:234
+#, fuzzy
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:238
+#, fuzzy
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "&Jezik:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Name of the language"
+msgstr "jezik"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:252
+#, fuzzy
+msgid "Listening"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:253
+msgid "Level how good you think you can listen"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "Reading"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
+msgid "Level how good you think you can read"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Interaction"
+msgstr "Uvod|U"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:263
+msgid "Level how good you think you can conversate"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:267
+#, fuzzy
+msgid "Production"
+msgstr "Uvod|U"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:268
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Jezik"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:275
+#, fuzzy
+msgid "Last Language:"
+msgstr "&Jezik:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "End of CV"
+msgstr "Konec stavka|K"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:302
+#, fuzzy
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "FoilTeX"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:44
+msgid "Foilhead"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:63
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:69
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:75
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:84
+msgid "TickList"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foils.layout:99
+msgid "_/"
+msgstr "_/"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:103
+msgid "CrossList"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:118
+msgid "><"
+msgstr "><"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:162
+msgid "My Logo"
+msgstr "Moj_logotip"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "My Logo:"
+msgstr "Moj_logotip"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:179
+msgid "Restriction"
+msgstr "Omejitve"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Restriction:"
+msgstr "Omejitve"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:108
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Left Header"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#, fuzzy
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/simplecv.layout:125
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Right Header:"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
+#, fuzzy
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429
+#, fuzzy
+msgid "Theorem #."
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368
+#, fuzzy
+msgid "Lemma #."
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
+#, fuzzy
+msgid "Corollary #."
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Proposition #."
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#, fuzzy
+msgid "Definition #."
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+msgid "Theorem*"
+msgstr "Izrek*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+msgid "Lemma*"
+msgstr "Lema*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+msgid "Corollary*"
+msgstr "Korolar*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:101
+msgid "Proposition*"
+msgstr "Podmena*"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Proposition."
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+msgid "Definition*"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/frletter.layout:3
+msgid "French Letter (frletter)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Letter:"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+#, fuzzy
+msgid "Street:"
+msgstr "Ulica"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+msgid "Addition"
+msgstr "Seštevanje"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Addition:"
+msgstr "Seštevanje"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Town:"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+msgid "State"
+msgstr "Država"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "State:"
+msgstr "Država"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#, fuzzy
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
+#, fuzzy
+msgid "MyRef:"
+msgstr "MojaRef:"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
+#, fuzzy
+msgid "YourRef:"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#, fuzzy
+msgid "YourMail:"
+msgstr "VašaPošta"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+msgid "Telefax"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+msgid "Telex"
+msgstr "Teleks"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Telex:"
+msgstr "Teleks"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "EMail"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "EMail:"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+#, fuzzy
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Bank:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+msgid "BankCode"
+msgstr "BančnaKoda"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "BankCode:"
+msgstr "BančnaKoda"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankAccount"
+msgstr "BančniRačun"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+#, fuzzy
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "BančniRačun"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#, fuzzy
+msgid "PostalComment"
+msgstr "PoštniUkaz"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#, fuzzy
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "PoštniUkaz"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#, fuzzy
+msgid "Reference:"
+msgstr "&Sklic:"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#, fuzzy
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "NameRowC:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#, fuzzy
+msgid "NameRowD:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "NameRowE:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#, fuzzy
+msgid "NameRowF"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "NameRowF:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#, fuzzy
+msgid "NameRowG:"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowA"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowA:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowB"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowB:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowC"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowC:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowD:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowE:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#, fuzzy
+msgid "AddressRowF:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowA"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowA:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowB:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowC:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowD:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowE:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#, fuzzy
+msgid "TelephoneRowF:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+msgid "InternetRowA"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+msgid "InternetRowA:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+msgid "InternetRowB"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+msgid "InternetRowB:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+msgid "InternetRowC"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+msgid "InternetRowC:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+msgid "InternetRowD"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+msgid "InternetRowD:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+msgid "InternetRowE"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+msgid "InternetRowE:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+msgid "InternetRowF"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+msgid "InternetRowF:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#, fuzzy
+msgid "BankRowA"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#, fuzzy
+msgid "BankRowA:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#, fuzzy
+msgid "BankRowB"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#, fuzzy
+msgid "BankRowB:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#, fuzzy
+msgid "BankRowC:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#, fuzzy
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#, fuzzy
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#, fuzzy
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "Banka"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Article"
+msgstr "&Navpično:"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Claim #."
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+msgid "Remarks"
+msgstr "Pripombe"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Remarks #."
+msgstr "Pripombe"
+
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
+#, fuzzy
+msgid "Proof:"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+msgid "Hollywood"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:56
+msgid "More"
+msgstr "Več"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:67
+msgid "(MORE)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
+msgid "FADE IN:"
+msgstr "PRIKAZOVANJE:"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
+msgid "INT."
+msgstr "INT."
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
+msgid "EXT."
+msgstr "EXT."
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+msgid "Continuing"
+msgstr "Nadaljevanje"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "(continuing)"
+msgstr "Nadaljevanje"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+msgid "Transition"
+msgstr "Prehod"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "NASLOV_PREK:"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "VMESNI_REZ"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "VMESNI_REZ"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "BLEDENJE"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+msgid "Scene"
+msgstr "Scena"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Author Names"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
+msgid "Author names that will appear in the header line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "matematična vrstica"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Ref: "
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+msgid "Classification Codes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#, fuzzy
+msgid "Table caption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "pokončna"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#, fuzzy
+msgid "Numbering Scheme"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
+msgid ""
+"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
+"items"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 lib/layouts/theorems.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:74
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Corollary \\thecorollary."
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:92
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+msgid "Lemma \\thelemma."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Proposition \\theproposition."
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+msgid "Question"
+msgstr "Vprašanje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thequestion."
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:272
+msgid "Claim \\theclaim."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-bytype.inc:128
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture \\theconjecture."
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Prop"
+msgstr "Prepiši"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Comby"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:3
+msgid "Institute of Physics (IOP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
+msgid "Short title that will appear in header line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Review"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Topical"
+msgstr "Tema"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 lib/layouts/pdfcomment.module:163
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Papir"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Prelim"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
+msgid "Rapid"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
+msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
+msgid "MSC"
+msgstr "MSC"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics Subject Classification number:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:237
+msgid "submitto"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:240
+msgid "submit to paper:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography (plain)"
+msgstr "Literatura"
+
+#: lib/layouts/iopart.layout:291
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography heading"
+msgstr "Literatura"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:3
+msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:39
+msgid "ABSTRACT:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:67
+msgid "KEY WORDS:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Commission"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/isprs.layout:220
+msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jarticle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Affiliation"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+msgid "A prefix like 'Also at '"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Homepage"
+msgstr "na strani <stran>"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number:"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Online citation"
+msgstr "Vnesi citat"
+
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (jbook)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (jreport)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (jsbook)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+msgid "Kluwer"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "Address for Offprints:"
+msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "TekočiNaslov"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Running title:"
+msgstr "TekočiNaslov"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:242
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#, fuzzy
+msgid "Running author:"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/latex8.layout:3
+msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/letter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:3
+msgid "French Letter (lettre)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317
+#, fuzzy
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:381
+#, fuzzy
+msgid "NoFax"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:195
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189
+#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238
+#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344
+#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "drobna"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "izključeno"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Teleks"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Nič"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
+#, fuzzy
+msgid "P.S.:"
+msgstr "PS:"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151
+msgid "Chapter"
+msgstr "Poglavje"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Naslov_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Naslov_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
+msgstr "Tekoči_avtor"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#, fuzzy
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Tekoči_avtor"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+msgid "TOC Author"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Case #."
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Claim."
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#, fuzzy
+msgid "Example #."
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#, fuzzy
+msgid "Note #."
+msgstr "Opomba"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#, fuzzy
+msgid "Problem #."
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
+msgid "Property"
+msgstr "Lastnost"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "Property #."
+msgstr "Lastnost"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#, fuzzy
+msgid "Question #."
+msgstr "Vprašanje"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#, fuzzy
+msgid "Remark #."
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
+#, fuzzy
+msgid "Solution #."
+msgstr "Rešitev"
+
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
+#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Poglavje*"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:104
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:149
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "IzvlečekPoglavja"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:168
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Geslo"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
+msgid "The source/author of this epigraph"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "NaslovPesmi"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:219
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "NaslovPesmi*"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Legend"
+msgstr "Dežela"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "CVStyle"
+msgstr "Slog"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "CV Style:"
+msgstr "Slog"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "CVColor"
+msgstr "barve"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:55
+msgid "CV Color Scheme:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr "Strani"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr "Strani"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
+msgid "FirstName"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "FamilyName"
+msgstr "&Družina:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "&Družina:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Line 1"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121
+msgid "Optional address line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Line 2"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Mobile:"
+msgstr "&Datoteka:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:152
+msgid "Homepage:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Social"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Social:"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Name of the social network"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "Dodatno"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Extra Info:"
+msgstr "&Dodatna zastavica:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:174
+msgid "Photo:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+msgid "Height the photo is resized to"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:180
+#, fuzzy
+msgid "Thickness"
+msgstr "TankaČrta"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:181
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:225
+#, fuzzy
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "&Stolpci:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:275
+#, fuzzy
+msgid "Optional width"
+msgstr "&Vodoravno:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
+msgid "Header"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Header content"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:291
+msgid "Entry"
+msgstr "Vnos"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303
+msgid "What?"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "City"
+msgstr "drobna"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Vnos"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:330
+#, fuzzy
+msgid "Entry:"
+msgstr "Vnos"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:358
+#, fuzzy
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "Komentar"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:361
+#, fuzzy
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "Komentar"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Besedilo"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:391
+#, fuzzy
+msgid "List Item:"
+msgstr "Zadnja noga"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
+#, fuzzy
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#, fuzzy
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Left Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:403
+#, fuzzy
+msgid "Left summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:407
+#, fuzzy
+msgid "Left Text"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "Besedilo za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#, fuzzy
+msgid "Right Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
+#, fuzzy
+msgid "Right summary"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:417
+#, fuzzy
+msgid "DoubleListItem"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:420
+#, fuzzy
+msgid "Double List Item:"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#, fuzzy
+msgid "First Item"
+msgstr "Zadnja noga"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:426
+#, fuzzy
+msgid "First item"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:434
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:438
+#, fuzzy
+msgid "MakeCVtitle"
+msgstr "NaslovPesmi"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "Make CV Title"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:448
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterTitle"
+msgstr "MatematičneČrke"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+msgid "Make Letter Title"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterClosing"
+msgstr "MatematičneČrke"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:458
+#, fuzzy
+msgid "Close Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:487
+#, fuzzy
+msgid "Recipient"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+#, fuzzy
+msgid "Company Name"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496
+#, fuzzy
+msgid "Company name"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:539
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:544 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Name"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:545
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:549
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing:"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/paper.layout:149
+msgid "SubTitle"
+msgstr "PodNaslov"
+
+#: lib/layouts/paper.layout:161
+msgid "Institution"
+msgstr "Ustanova"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68
+#: lib/layouts/powerdot.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:126 lib/layouts/powerdot.layout:152
+#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Slides"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:139
+msgid "    "
+msgstr "    "
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:141
+#, fuzzy
+msgid "Slide Option"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:166
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "WideSlide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Globina"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Section Option"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "Lists"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Type"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/enumitem.module:57
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Options"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/powerdot.layout:327
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
+#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:291
+#, fuzzy
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:346
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Type"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:326 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/layouts/enumitem.module:106
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:343
+#, fuzzy
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:442
+#, fuzzy
+msgid "Twocolumn"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:457
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:460
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "Stolpci"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:535 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:20
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:574
+#, fuzzy
+msgid "Onslide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:580
+#, fuzzy
+msgid "On Slides"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:581
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:582
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:589
+#, fuzzy
+msgid "Onslide+"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+#, fuzzy
+msgid "Onslide*"
+msgstr "Prosojnica*"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Recipe"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+msgid "Specify an optional ingredients header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address Option|s"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+msgid "Optional argument to the email command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "URL_avtorja"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+msgid "Optional argument to the homepage command"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Varianta"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Varianta"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+msgid "Preprint"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217
+#, fuzzy
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "UmestiTabelo"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 lib/layouts/revtex4-1.layout:240
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238
+#, fuzzy
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "Najdi &naslednjo"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268
+#, fuzzy
+msgid "Float Link"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270
+#, fuzzy
+msgid "Float link"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "lowercase text"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Online cite"
+msgstr "&Vključeno"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297
+#, fuzzy
+msgid "online cite"
+msgstr "&Vključeno"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "Text behind"
+msgstr "Stalna širina"
+
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
+msgid "text behind the cite"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Zahvala"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+#, fuzzy
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Številka strani"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "SciPoster"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Sklic"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "LeftLogo"
+msgstr "Levo|#L"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "Left logo:"
+msgstr "Zadnja noga"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Logo Size"
+msgstr "Velikosti pisav"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+msgid "Relative logo size (0 through 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "RightLogo"
+msgstr "Desno"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Right logo:"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Caption Width"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:82
+msgid "Labeling"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr "O"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+msgid "Encl"
+msgstr "Encl"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#, fuzzy
+msgid "Place:"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+msgid "Specialmail"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+#, fuzzy
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "PosebnoPismo"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+#, fuzzy
+msgid "Title:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+msgid "Yourref"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+msgid "Yourmail"
+msgstr "VašaPošta"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Your letter of:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Myref"
+msgstr "Moja_ref"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+msgid "Customer"
+msgstr "Kupec"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+#, fuzzy
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Kupec"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
+
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+#, fuzzy
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Faktura"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+msgid "NextAddress"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Next Address:"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "Ime &tiskalnika:"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "E-naslov"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Vstavi URL"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo"
+msgstr "Logotip"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logotip"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
+#, fuzzy
+msgid "EndLetter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
+#, fuzzy
+msgid "End of letter"
+msgstr "Konec stavka|K"
+
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "PodGlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "SeznamProsojnic"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
+#, fuzzy
+msgid "List of Slides"
+msgstr "SeznamProsojnic"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
+msgid "SlideContents"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "VsebinaNapredka"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "VsebinaNapredka"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:117
+msgid "Slide*"
+msgstr "Prosojnica*"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
+#, fuzzy
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "SeznamProsojnic"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:145
+#, fuzzy
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:151
 #, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Tezaver"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:79
-#: lib/layouts/amsbook.layout:126
-#: lib/layouts/egs.layout:71
-#: lib/layouts/llncs.layout:73
-#: lib/layouts/memoir.layout:88
-#: lib/layouts/revtex.layout:68
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57
-#: lib/layouts/scrclass.inc:92
-#: lib/layouts/svjour.inc:83
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavek"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Domneva*"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:101
-#: lib/layouts/achemso.layout:94
-#: lib/layouts/latex8.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Zveza"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:107
-msgid "And"
-msgstr "in"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:119
-#: lib/layouts/apa.layout:222
-#: lib/layouts/elsart.layout:430
-#: lib/layouts/kluwer.layout:301
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:91
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Priznanja"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:122
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:410
-#: lib/layouts/kluwer.layout:321
-#: src/rowpainter.cpp:533
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatek"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:498
-#: lib/layouts/agutex.layout:215
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
-#: lib/layouts/kluwer.layout:342
-#: lib/layouts/llncs.layout:277
-#: lib/layouts/siamltex.layout:332
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "Sklici"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:321
+#, fuzzy
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:128
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "UmestiSliko"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:131
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "UmestiTabelo"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Name of the conference"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:134
-msgid "TableComments"
-msgstr "VsebinskoKazalo"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "&Sklic:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137
-msgid "TableRefs"
-msgstr "TabelaSklicev"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:141
-msgid "MathLetters"
-msgstr "MatematičneČrke"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:144
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr "OpombaUredniku"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:147
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
 #, fuzzy
-msgid "Facility"
-msgstr "Dejstvo"
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
 #, fuzzy
-msgid "Objectname"
-msgstr "Octave"
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:153
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
 #, fuzzy
-msgid "Dataset"
-msgstr "Datum"
+msgid "Title banner:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:289
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
 #, fuzzy
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:298
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
 #, fuzzy
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "Al&ternativni jezik:"
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:305
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
 #, fuzzy
-msgid "altaffilmark"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Terms"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:309
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174
 #, fuzzy
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Terms:"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:340
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
 #, fuzzy
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Simple CV"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:65
+msgid "Topic"
+msgstr "Tema"
+
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:383
+#: lib/layouts/slides.layout:107
 #, fuzzy
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr "Priznanja"
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
+msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:404
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
+#: lib/layouts/slides.layout:144
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "Dežela"
+msgid "New Overlay:"
+msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:424
+#: lib/layouts/slides.layout:184
 #, fuzzy
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "UmestiSliko"
+msgid "New Note:"
+msgstr "Nova postavka"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:444
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "NevidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:216
 #, fuzzy
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "UmestiTabelo"
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "NevidnoBesedilo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "VidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/slides.layout:240
 #, fuzzy
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "Dodatek"
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "VidnoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:524
+#: lib/layouts/spie.layout:68
 #, fuzzy
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "OpombaUredniku"
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
+
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
+msgid "Headnote"
+msgstr "Opomba v glavi"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:545
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
 #, fuzzy
-msgid "References. ---"
-msgstr " Sklic: "
+msgid "thanks"
+msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:565
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
 #, fuzzy
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Opomba"
+msgid "Inst"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:573
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
 #, fuzzy
-msgid "Table note"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "Institute #"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482
+msgid "Dedication"
+msgstr "Posvetilo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:581
+#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131
+#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Table note:"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Posvetilo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:588
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
 #, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:592
-msgid "tablenote mark"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+msgid "Offprints"
+msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
-msgid "FigCaption"
-msgstr "PojasniloSlike"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Offprints:"
+msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:620
-msgid "Fig. ---"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:637
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 #, fuzzy
-msgid "Facility:"
-msgstr "Dejstvo"
+msgid "Subclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:663
-msgid "Obj:"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:690
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
 #, fuzzy
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Datum"
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
 #, fuzzy
-msgid "Alt Affiliation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659
 #, fuzzy
-msgid "Also Affiliation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Dokaz"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:110
-#: lib/layouts/lettre.layout:342
-#: lib/configure.py:626
-msgid "Fax"
-msgstr "Faks"
+#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/g-brief.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
 #, fuzzy
-msgid "Scheme"
-msgstr "Scena"
+msgid "Title*"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
 #, fuzzy
-msgid "List of Schemes"
+msgid "Title*: "
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Contributors"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
 #, fuzzy
-msgid "Chart"
-msgstr "Poglavje"
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "List of Charts"
+msgid "Contributor List"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
 #, fuzzy
-msgid "Graph[[mathematical]]"
-msgstr "Grafika"
+msgid "For editors"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
+msgid "PartBacktext"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:171
+#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:215
+#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "opomba"
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
+msgid "extrachap"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Dodatno"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Foreword"
+msgstr "Ključna beseda"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
+#, fuzzy
+msgid "Preface"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:219
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "bibnote"
-msgstr "opomba"
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:261
-#, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "drobna"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:264
-msgid "chemistry"
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/stdsections.inc:63
 #, fuzzy
-msgid "Teaser"
-msgstr "Glava"
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
 #, fuzzy
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "Zbriši"
+msgid "Sidenote"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
 #, fuzzy
-msgid "CRcat"
-msgstr "Poglavje"
+msgid "sidenote"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:150
 #, fuzzy
-msgid "CR category"
-msgstr "&Pojasnilo:"
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
 #, fuzzy
-msgid "CR categories"
-msgstr "&Pojasnilo:"
+msgid "marginnote"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
-msgid "Computing Review Categories"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:163
+msgid "NewThought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/agutex.layout:177
-#: lib/layouts/iopart.layout:239
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Priznanja"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
+msgid "new thought"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:55
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "KratekNaslov"
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "AllCaps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:63
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:181
 #, fuzzy
-msgid "Publication Month"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "allcaps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:69
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
 #, fuzzy
-msgid "Publication Month:"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
 #, fuzzy
-msgid "Publication Year"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:200
 #, fuzzy
-msgid "Publication Year:"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "Full Width"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:226
 #, fuzzy
-msgid "Publication Volume"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:239
 #, fuzzy
-msgid "Publication Volume:"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "PrilagodiSliko"
+
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Publication Issue"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "email:"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
 #, fuzzy
-msgid "Publication Issue:"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "General terms:"
+msgstr "Splošno"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:277
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Priznanje"
+msgid "Firstname"
+msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:105
-#: lib/layouts/elsart.layout:259
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:306
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:352
-#: lib/layouts/siamltex.layout:66
-#: lib/layouts/svjour.inc:435
-#: lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:405
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritem"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Emph"
+msgstr "Poudari "
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:126
-#: lib/layouts/llncs.layout:286
-#: lib/layouts/svmult.layout:94
-#: lib/layouts/theorems.inc:300
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313
-msgid "Case"
-msgstr "Primer"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:130
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
-msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:136
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:416
-#: lib/layouts/svjour.inc:304
-#: lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "Trditev"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "Prikaz"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Sklep"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:159
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:401
-#: lib/layouts/llncs.layout:314
-#: lib/layouts/svjour.inc:326
-#: lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Domneva"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Issue-number"
+msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:166
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:76
-#: lib/layouts/theorems.inc:65
-#: lib/layouts/theorems.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korolar"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterij"
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:181
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125
-#: lib/layouts/theorems.inc:155
-#: lib/layouts/theorems.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Pododstavek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:188
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
-#: lib/layouts/svjour.inc:354
-#: lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
-msgid "Example"
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "-- Header --"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:195
-#: lib/layouts/svjour.inc:361
-#: lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Vaja"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#, fuzzy
+msgid "Special-section"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:202
-#: lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:356
-#: lib/layouts/svjour.inc:372
-#: lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lema"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Special-section:"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:209
-#: lib/layouts/agutex.layout:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-msgid "Notation"
-msgstr "Zapis"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Revija"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:217
-#: lib/layouts/llncs.layout:369
-#: lib/layouts/svjour.inc:386
-#: lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Revija"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:225
-#: lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:389
-#: lib/layouts/siamltex.layout:96
-#: lib/layouts/theorems.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Podmena"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Citatni vnos"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:232
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
-#: lib/layouts/svjour.inc:421
-#: lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "Pripomba"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
-msgid "Remark \\theremark."
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:240
-#: lib/layouts/svmono.layout:107
-msgid "Solution"
-msgstr "Rešitev"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:244
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
-msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Sklep"
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
-msgid "Summary"
-msgstr "Povzetek"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:258
-msgid "Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:260
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
-#: lib/layouts/beamer.layout:946
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45
-#: lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:195
-#: lib/layouts/scrclass.inc:295
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55
-#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Index-term"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:264
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "&Pojasnilo:"
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:269
-#: lib/layouts/elsart.layout:288
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:328
-#: lib/layouts/llncs.layout:376
-#: lib/layouts/svjour.inc:393
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Dokaz"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:72
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:90
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "Author affiliation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Supp-note"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
 #, fuzzy
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:142
-#: lib/layouts/kluwer.layout:271
-#: lib/layouts/siamltex.layout:264
-#: lib/layouts/svjog.layout:55
-#: lib/layouts/svjour.inc:221
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "Abstract."
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Slog &citiranja"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Revised:"
+msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/beamer.layout:176
-#: lib/layouts/isprs.layout:179
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35
-msgid "Section*"
-msgstr "Razdelek*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Ident-line"
+msgstr "&Vključeno"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:84
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
 #, fuzzy
-msgid "SpecialSection"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "&Vključeno"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:93
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "SpecialSection*"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Runhead"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+msgid "Runhead:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+msgid "Citation"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-#: lib/layouts/svmono.layout:78
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "Citation:"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:116
-#: lib/layouts/beamer.layout:220
-#: lib/layouts/isprs.layout:190
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Podrazdelek*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:137
-#: lib/layouts/isprs.layout:199
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Podpodrazdelek*"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+msgid "Posting-order:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:135
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:51
-msgid "RightHeader"
-msgstr "DesnaGlava"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Lihe strani:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Right header:"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "Words"
+msgstr "Meje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:83
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
 #, fuzzy
-msgid "Abstract:"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Words:"
+msgstr "Meje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:100
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
 #, fuzzy
-msgid "Short title:"
-msgstr "Kratek naslov"
+msgid "Figures"
+msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:129
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "DvaAvtorja"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Figures:"
+msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:136
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "TrijeAvtorji"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
+#, fuzzy
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:143
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "ŠtirjeAvtorji"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+#, fuzzy
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162
-#: lib/layouts/revtex4.layout:160
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Datasets"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:171
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "DveZvezi"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:178
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "TriZveze"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:185
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "ŠtiriZveze"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "CODEN"
+msgstr "SCENA"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192
-msgid "Journal"
-msgstr "Revija"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:206
-msgid "CopNum"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+#, fuzzy
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+#, fuzzy
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Koda"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63
+msgid "Code"
+msgstr "Koda"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:213
-#: lib/layouts/iopart.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:200
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
-msgid "Note"
-msgstr "Opomba"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:234
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Orgname"
+msgstr "Priimek"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:248
-msgid "ThickLine"
-msgstr "TankaČrta"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "Postcode"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Odstavek*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:258
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr "SredinjenoPojasnilo"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+#, fuzzy
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:268
-#: lib/layouts/scrclass.inc:285
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Senseless!"
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:278
-msgid "FitFigure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:284
-msgid "FitBitmap"
-msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
+msgid "PaperId"
+msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:351
-#: lib/layouts/kluwer.layout:99
-#: lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76
-#: lib/layouts/scrclass.inc:100
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Pododstavek"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:376
-#: lib/layouts/egs.layout:182
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
-#: lib/layouts/simplecv.layout:94
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#, fuzzy
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:399
-msgid "Seriate"
-msgstr "Uredi v zaporedja"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Naslov_avtorja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:415
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\alph{enumii})"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "SlugComment"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "LatinOn"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
-msgid "Latin on"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Plate"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "LatinOff"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Planotable"
+msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
-msgid "Latin off"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "table"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/article.layout:19
-#: lib/layouts/beamer.layout:126
-#: lib/layouts/mwart.layout:24
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:21
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51
-msgid "Part"
-msgstr "Del"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+msgid "Short title which appears in the running headers"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:31
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-msgid "Part*"
-msgstr "Del*"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+msgid "Current Address"
+msgstr "Trenutni_naslov"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Current address:"
+msgstr "Trenutni_naslov"
+
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
+msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:101
-#: lib/layouts/stdlists.inc:74
-msgid "MM"
-msgstr "MM"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Posvečeno"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:158
-#, fuzzy
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Podrazdelek"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+msgid "Translator"
+msgstr "Prevajalec"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "\\Alph{section}"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
+#, fuzzy
+msgid "Translator:"
+msgstr "Prevajalec"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:201
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:215
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:311
-#: lib/layouts/beamer.layout:379
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Frames"
-msgstr "Parametri"
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Tipkovnica"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:248
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Parametri"
+msgid "KeyCap"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:272
-msgid "BeginPlainFrame"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:289
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:310
-#, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "matematični okvir"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:327
-msgid "Again frame with label"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:349
-#, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Ime &tiskalnika:"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:363
-msgid "________________________________"
-msgstr "________________________________"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Pododstavek*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:378
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "Skupina avtorjev"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:401
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Column"
-msgstr "Stolpci"
+msgid "Revision History"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
-#: lib/layouts/beamer.layout:427
-#: lib/layouts/beamer.layout:456
-msgid "Columns"
-msgstr "Stolpci"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:414
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "Pripomba na različico"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:455
-msgid "ColumnsCenterAligned"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+msgid "Chunk ##"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:467
-msgid "Columns (center aligned)"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
+msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:486
-msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
-msgid "Columns (top aligned)"
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
+
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
+
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:518
-#, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Prilepi"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:624
-#, fuzzy
-msgid "Overlays"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:534
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
-#, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Posebni odtis"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:571
-#, fuzzy
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:582
-#, fuzzy
-msgid "Overlayarea"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:114
+msgid "Addpart"
+msgstr "Dodajdel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:597
-#, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "&Odstrani"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+msgid "Addchap"
+msgstr "DodajPogl"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:608
-msgid "Uncovered on slides"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:134
+msgid "Addsec"
+msgstr "DodajRazd"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:623
-#, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "vključeno"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+msgid "Addchap*"
+msgstr "DodajPogl*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
-msgid "Only on slides"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrclass.inc:150
+msgid "Addsec*"
+msgstr "DodajRazd*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:650
-msgid "Block"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:156
+msgid "Minisec"
+msgstr "MiniRazd"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
-#: lib/layouts/beamer.layout:707
-#, fuzzy
-msgid "Blocks"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+msgid "Publishers"
+msgstr "Založniki"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
-#, fuzzy
-msgid "Block:"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Glavanaslova"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:676
-#, fuzzy
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:233
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:687
-#, fuzzy
-msgid "Example Block:"
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:706
-#, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+msgid "Extratitle"
+msgstr "DodatniNaslov"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:717
-#, fuzzy
-msgid "Alert Block:"
-msgstr "Blok"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:268
+msgid "Above"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
-#: lib/layouts/beamer.layout:796
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
-#, fuzzy
-msgid "Titling"
-msgstr "Seznam"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+msgid "above"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:762
-msgid "Title (Plain Frame)"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:288
+msgid "Below"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Inštitut"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:289
+msgid "below"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:308
+msgid "Dictum"
+msgstr "Izjava"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:842
+#: lib/layouts/scrclass.inc:318
 #, fuzzy
-msgid "Institute mark"
-msgstr "Inštitut"
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "PrviAvtor"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/powerdot.layout:316
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-msgid "Quotation"
-msgstr "Navedek"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:319
+msgid "The author of this dictum"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:926
-#: lib/layouts/powerdot.layout:336
-msgid "Quote"
-msgstr "Narekovaj"
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:943
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354
-msgid "Verse"
-msgstr "Verz"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Grafika"
+msgid "ed."
+msgstr "rdeča"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988
-#, fuzzy
-msgid "Theorems"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
 #, fuzzy
-msgid "Corollary."
-msgstr "Korolar"
+msgid "no."
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Definition."
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1021
-#, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1024
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "Definitions."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
-msgid "Example."
-msgstr "Zgled"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
-msgid "Examples."
-msgstr "Zgled"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
-#: lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
-msgid "Fact"
-msgstr "Dejstvo"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
-#, fuzzy
-msgid "Fact."
-msgstr "Dejstvo"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:379
-#: lib/layouts/svjour.inc:396
-#, fuzzy
-msgid "Proof."
-msgstr "Dokaz"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
-msgid "Theorem."
-msgstr "Izrek"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Navedek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separacija"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1079
-msgid "___"
-msgstr "___"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Koda-LyXa"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1127
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nova postavka"
+msgid "margin"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 #, fuzzy
-msgid "Note:"
-msgstr "Opomba"
+msgid "foot"
+msgstr "Noga"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
 #, fuzzy
-msgid "Alert"
-msgstr "Blok"
+msgid "Greyedout"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166
-#: lib/layouts/svmono.layout:29
-#: lib/layouts/svmono.layout:63
-msgid "Structure"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1177
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "ArticleMode"
-msgstr "&Navpično:"
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1182
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
 #, fuzzy
-msgid "Article"
-msgstr "&Navpično:"
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1187
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "PresentationMode"
-msgstr "Usmeritev"
+msgid "Idx"
+msgstr "Stv"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1192
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:449
 #, fuzzy
-msgid "Presentation"
-msgstr "Usmeritev"
+msgid "Argument"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11
-#: src/insets/Inset.cpp:97
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:538
+msgid "LongTableNoNumber"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:222
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:540
 #, fuzzy
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Seznam tabel"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
-msgid "Figure"
-msgstr "Slika"
+msgid "unlabelled"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:235
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:547
 #, fuzzy
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Seznam tabel"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:31
-msgid "Dialogue"
-msgstr "Pogovor"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:42
-msgid "Narrative"
-msgstr "Narativno"
-
-#: lib/layouts/broadway.layout:58
-msgid "ACT"
-msgstr "DEJANJE"
+msgid "Preview"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:70
-msgid "ACT \\arabic{act}"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
-msgid "SCENE"
-msgstr "SCENA"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:86
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:90
-msgid "SCENE*"
-msgstr "SCENA*"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:7 lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Prelom ligature|P"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105
-msgid "AT RISE:"
-msgstr "OB_DVIGU:"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:16 lib/ui/stdmenus.inc:394
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121
-msgid "Speaker"
-msgstr "Govorec"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:393
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Tropičje|T"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Vmesno"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:400
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145
-msgid "("
-msgstr "("
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:48 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:398
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158
-msgid "CURTAIN"
-msgstr "ZAVESA"
+#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:212
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-msgid "Right Address"
-msgstr "Desni_naslov"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Oblika pisave"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:35
-msgid "Mainline"
-msgstr "GlavnaVrsta"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:42
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
 #, fuzzy
-msgid "Mainline:"
-msgstr "GlavnaVrsta"
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:61
-msgid "Variation"
-msgstr "Varianta"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:65
-#, fuzzy
-msgid "Variation:"
-msgstr "Varianta"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:71
-msgid "SubVariation"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:74
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Podvarianta"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:80
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "Podvarianta2"
+msgid "Part Title"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:83
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "Podvarianta2"
+msgid "Title of this part"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:89
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "Podvarianta3"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "Podvarianta3"
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:98
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "Podvarianta4"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Author data:"
+msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:101
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "Podvarianta4"
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:107
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "Podvarianta5"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "TOC author:"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:110
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "Podvarianta5"
+msgid "Running Title"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:117
-msgid "HideMoves"
-msgstr "SkrijPremike"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Running Author"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:122
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
 #, fuzzy
-msgid "HideMoves:"
-msgstr "SkrijPremike"
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:127
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "ŠahovskaDeska"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Running Section"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
 #, fuzzy
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "ŠahovskaDeska"
+msgid "Running section:"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:140
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "SredinskaDeska"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:145
-msgid "[centered board]"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:155
-msgid "HighLight"
-msgstr "Poudarek"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:160
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
 #, fuzzy
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Poudarek"
-
-#: lib/layouts/chess.layout:175
-msgid "Arrow"
-msgstr "Puščica"
+msgid "Alternative name"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:180
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Puščica"
+msgid "Longest Description Label"
+msgstr "Opis"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:186
-msgid "KnightMove"
-msgstr "PremikKonja"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#, fuzzy
+msgid "Longest description label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:191
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove:"
-msgstr "PremikKonja"
+msgid "Petit"
+msgstr "NaslovPesmi"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+msgid "Svgraybox"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+msgid "Fact \\thefact."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-#: lib/layouts/simplecv.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 lib/layouts/theorems-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
 #, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Glava"
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
 #, fuzzy
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Desna_Glava"
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
-#: lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:208
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
 #, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Glava"
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 lib/layouts/theorems-bytype.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301
 #, fuzzy
-msgid "Center Header"
-msgstr "Glava"
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Glava"
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-#: lib/layouts/simplecv.layout:115
-#, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "DesnaGlava"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109
 #, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "DesnaGlava"
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127
 #, fuzzy
-msgid "Left Footer"
-msgstr "Pismo"
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
-#, fuzzy
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "Zadnja noga"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "Center Footer"
-msgstr "Desna_Glava"
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187
 #, fuzzy
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "Noga:"
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Desna_Glava"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221
 #, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Desna_Glava"
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
-msgid "DinBrief"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239
+msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/lettre.layout:481
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Pošlji_na_naslov"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
-#: lib/layouts/elsart.layout:139
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/lettre.layout:137
-msgid "My Address"
-msgstr "Moj_naslov"
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
 #, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
 #, fuzzy
-msgid "Return address"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:177
+msgid "Example*"
+msgstr "Zgled*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:194
 #, fuzzy
-msgid "Postal comment"
-msgstr "PoštniUkaz"
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Postal Remark:"
-msgstr "PoštnaPripomba"
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:228
+msgid "Remark*"
+msgstr "Pripomba*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+msgid "Claim*"
+msgstr "Trditev*"
+
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
 #, fuzzy
-msgid "Handling"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "Handling:"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
-#: lib/layouts/lettre.layout:450
-msgid "YourRef"
-msgstr "VašSklic"
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+msgid "Fact*"
+msgstr "Dejstvo*"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "VašSklic"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:736
-#: lib/layouts/lettre.layout:466
-msgid "MyRef"
-msgstr "MojaRef:"
+msgid "Problem."
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214
 #, fuzzy
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "VašSklic"
+msgid "Exercise."
+msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "Writer"
-msgstr "Tiskalnik"
+msgid "Remark."
+msgstr "Pripomba"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
 #, fuzzy
-msgid "Writer:"
-msgstr "Tiskalnik"
+msgid "Name/Title"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
-#: lib/layouts/g-brief.layout:54
-#: lib/layouts/lettre.layout:67
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:71
-msgid "Signature"
-msgstr "Podpis"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
+msgid "Alternative optional name or title"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:901
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Podpis"
+msgid "Prob"
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Bottomtext"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "\\theprob."
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Bottom text:"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Sol"
+msgstr "simboli"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Area code"
-msgstr "Nagovor"
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "Število vrstic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Area Code:"
-msgstr "Nagovor"
+msgid "Label of Problem"
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
-#: lib/layouts/lettre.layout:286
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
+msgid "Label of the corresponding problem"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
-#: lib/layouts/stdletter.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
-#: lib/layouts/lettre.layout:256
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Property \\theproperty."
+msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810
-#: lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum"
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
-#: lib/layouts/lettre.layout:428
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280
-msgid "Subject"
-msgstr "Predmet"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:199
+#: lib/layouts/basic.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Predmet"
+msgid "Default (basic)"
+msgstr "privzeta"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
-#: lib/layouts/g-brief.layout:205
-#: lib/layouts/lettre.layout:63
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/stdletter.inc:49
-msgid "Opening"
-msgstr "Uvod"
+#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
+#: lib/layouts/natbib.module:9
+#, fuzzy
+msgid "Citation engine"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:855
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105
+#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
+#: lib/layouts/natbib.module:44
 #, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Uvod"
+msgid "not cited"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
-#: lib/layouts/g-brief.layout:231
-#: lib/layouts/lettre.layout:65
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/stdletter.inc:92
-msgid "Closing"
-msgstr "Zaključek"
+#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
+#: lib/layouts/natbib.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:876
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Zaključek"
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
-#: lib/layouts/lettre.layout:605
-msgid "encl"
-msgstr "encl"
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
+msgid ""
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
 #, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "encl"
+msgid "Caption setup"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932
-#: lib/layouts/lettre.layout:628
-msgid "cc"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/stdletter.inc:102
-msgid "cc:"
-msgstr "cc:"
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: lib/layouts/bicaption.module:39
+#, fuzzy
+msgid "Bicaption"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
+#: lib/layouts/bicaption.module:40
 #, fuzzy
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+msgid "bilingual"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
-msgid "Backaddress"
-msgstr "PovratniNaslov"
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "PovratniNaslov"
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
-msgid "Adresse"
-msgstr "Naslovnik"
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "PoštnaPripomba"
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
-msgid "Zusatz"
-msgstr "Dodatek"
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
+msgid "Short title for the second language"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr "VašZnak"
+#: lib/layouts/braille.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
-msgid "YourMail"
-msgstr "VašaPošta"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "VašPodpis"
+#: lib/layouts/braille.module:22
+#, fuzzy
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MojiZnaki"
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Braille:"
+msgstr "Manjša:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Podpis"
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
-#: lib/layouts/lettre.layout:157
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
-msgid "Place"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
-msgid "Stadt"
-msgstr "Mesto"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
-msgid "Town"
-msgstr "Kraj"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
-msgid "Ort"
-msgstr "Kraj"
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
-msgid "Datum"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
-msgid "Reference"
-msgstr "Sklic"
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
-msgid "Betreff"
-msgstr "Zadeva"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
-msgid "Anrede"
-msgstr "Nagovor"
+#: lib/layouts/braille.module:163
+#, fuzzy
+msgid "Braillebox"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:38
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
-msgstr "Pismo"
+#: lib/layouts/braille.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Braille box"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
-msgid "Brieftext"
-msgstr "KratkoBesedilo"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
-msgid "Gruss"
-msgstr "Pozdrav"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
-msgid "Encl."
-msgstr "Encl."
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Even Header"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Priloge"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Distributor"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
 #, fuzzy
-msgid "RunTitle"
-msgstr "TekočiNaslov"
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
 #, fuzzy
-msgid "Running Title:"
-msgstr "TekočiNaslov"
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Zadnja noga"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:35
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
 #, fuzzy
-msgid "RunAuthor"
-msgstr "TekočiAvtor"
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
 #, fuzzy
-msgid "Running Author:"
-msgstr "TekočiAvtor"
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Noga:"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "Endnote"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:93
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
 #, fuzzy
-msgid "Web Address"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
 #, fuzzy
-msgid "Web address:"
-msgstr "NaslednjiNaslov"
+msgid "endnote"
+msgstr "Opomba v glavi"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 #, fuzzy
-msgid "Authors Block"
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "Description Options"
+msgstr "Opis"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#: lib/layouts/enumitem.module:103
 #, fuzzy
-msgid "Authors Block:"
-msgstr "Blok"
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Oštevilči"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
-#: lib/layouts/ectaart.layout:201
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ključna beseda"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:212
-#: lib/layouts/kluwer.layout:289
-#: lib/layouts/revtex4.layout:263
-#: lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Ključne besede"
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:126
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Thanks Text"
-msgstr "Zahvala"
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
-msgid "Thanks \\theThanks:"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:139
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Emphasize"
-msgstr "Poudari slog|P"
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:2
+msgid "FiXme"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:11
+msgid ""
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
+"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
+"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
+"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
+"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
+"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
+"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
+"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
+"features."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:152
+#: lib/layouts/fixme.module:21
 #, fuzzy
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr "Sklic"
+msgid "List of FIXMEs"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/fixme.module:35
 #, fuzzy
-msgid "Thanks Ref"
-msgstr "Zahvala"
+msgid "[List of FIXMEs]"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Fixme Note"
+msgstr "Nova postavka"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:53
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99
+#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182
+msgid "Fixme Note Options|s"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:167
-msgid "Internet Addess Ref"
+#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100
+#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183
+msgid "Consult the fixme package documentation for options"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:170
+#: lib/layouts/fixme.module:70
 #, fuzzy
-msgid "Corresponding Author"
-msgstr "TekočiAvtor"
+msgid "Fixme Warning"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:184
+#: lib/layouts/fixme.module:72
 #, fuzzy
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "Warning"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:187
+#: lib/layouts/fixme.module:76
 #, fuzzy
-msgid "First Name"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "Fixme Error"
+msgstr "Ime datoteke"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+#: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
 #, fuzzy
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr "Priimek"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Priimek"
+msgid "Error"
+msgstr "Puščica"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:204
-msgid "By Same Author (bib)"
+#: lib/layouts/fixme.module:82
+msgid "Fixme Fatal"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:207
+#: lib/layouts/fixme.module:84
 #, fuzzy
-msgid "bysame"
-msgstr "Ime"
+msgid "Fatal"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145
-msgid "00.00.0000"
-msgstr "00.00.0000"
+#: lib/layouts/fixme.module:93
+msgid "Fixme Note (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:272
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+#: lib/layouts/fixme.module:95
+msgid "Fixme (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:306
+#: lib/layouts/fixme.module:105
 #, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Fixme Note|x"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:315
-msgid "Affil"
-msgstr "Zveza"
+#: lib/layouts/fixme.module:106
+msgid "Insert the FIXME note here"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:350
-#, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "Revija"
+#: lib/layouts/fixme.module:111
+msgid "Fixme Warning (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:359
-msgid "msnumber"
-msgstr "msnumber"
+#: lib/layouts/fixme.module:113
+msgid "Warning (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:373
-#, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "msnumber"
+#: lib/layouts/fixme.module:117
+msgid "Fixme Error (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:383
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "PrviAvtor"
+#: lib/layouts/fixme.module:119
+msgid "Error (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:396
-msgid "1st_author_surname:"
+#: lib/layouts/fixme.module:123
+msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:405
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:158
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:148
-#: lib/layouts/aguplus.inc:111
-msgid "Received"
-msgstr "Prejeto"
+#: lib/layouts/fixme.module:125
+msgid "Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:418
-#: lib/layouts/aguplus.inc:115
-#, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Prejeto"
+#: lib/layouts/fixme.module:134
+msgid "Fixme Note (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:427
-#: lib/layouts/aguplus.inc:127
-msgid "Accepted"
-msgstr "Sprejeto"
+#: lib/layouts/fixme.module:136
+msgid "Fixme (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:440
-#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:188
 #, fuzzy
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "Fixme Summary"
+msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:449
-msgid "Offsets"
+#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:189
+msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:462
-msgid "reprint_reqs_to:"
+#: lib/layouts/fixme.module:153
+msgid "Fixme Warning (Multipar)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:131
-msgid "Author Address"
-msgstr "Naslov_avtorja"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:147
-msgid "Author Email"
-msgstr "Epošta_avtorja"
+#: lib/layouts/fixme.module:155
+msgid "Warning (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:238
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "Enaslov"
+#: lib/layouts/fixme.module:159
+msgid "Fixme Error (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168
-msgid "Author URL"
-msgstr "URL_avtorja"
+#: lib/layouts/fixme.module:161
+msgid "Error (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:179
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: lib/layouts/fixme.module:165
+msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:191
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
-msgid "Thanks"
-msgstr "Zahvala"
+#: lib/layouts/fixme.module:167
+msgid "Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:275
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:176
+msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:304
-msgid "PROOF."
+#: lib/layouts/fixme.module:178
+msgid "Fixme (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:318
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:193
+msgid "Annotated Text"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:325
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:195
+msgid "Annotated Text|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:332
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:196
+msgid "Insert the text to annotate here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:339
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:201
+msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:346
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:203
+msgid "Warning (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:353
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:207
+msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:367
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:209
+msgid "Error (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:374
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:213
+msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:381
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/fixme.module:215
+msgid "Fatal (MP Targ.)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:388
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:395
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "Grafika"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:402
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Reflectbox"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#, fuzzy
+msgid "Scalebox"
+msgstr "Razteg%"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+#, fuzzy
+msgid "H-Factor"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+#, fuzzy
+msgid "V-Factor"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:418
-msgid "Case \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+msgid "Resizebox"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
 #, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Width of the box"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
 #, fuzzy
-msgid "Titlenote mark"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Rotatebox"
+msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
 #, fuzzy
-msgid "Title footnote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Origin"
+msgstr "&Izhodišče:"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
 #, fuzzy
-msgid "Title footnote:"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Angle"
+msgstr "&Kot:"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 #, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Avtor-leto"
+msgid "Hanging"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
 #, fuzzy
-msgid "Author mark"
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "Initial"
+msgstr "ležeča"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#: lib/layouts/initials.module:35
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Option(s) for the initial"
+msgstr "Pojasnilo za podsliko"
+
+#: lib/layouts/initials.module:40
+msgid "Initial letter(s)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
+#: lib/layouts/initials.module:44
 #, fuzzy
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "PodatkiOAvtorju"
+msgid "Rest of Initial"
+msgstr "ležeča"
+
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "Avtor_za_kazalo"
+msgid "Jurabib"
+msgstr "arabsko"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
 #, fuzzy
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
 #, fuzzy
-msgid "Corresponding author"
-msgstr "TekočiAvtor"
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
-msgid "Corresponding author text:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
+#, fuzzy
+msgid "before"
+msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:242
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
 #, fuzzy
-msgid "Key words:"
-msgstr "Ključne besede"
+msgid "short title"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616
+msgid "Rnw (knitr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:6
-msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:73
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
-msgid "Labeling"
-msgstr "Označevanje"
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "Uredi v zaporedja"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:93
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
 #, fuzzy
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Oštevilči"
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
 #, fuzzy
-msgid "Item"
-msgstr "Alineje"
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
 #, fuzzy
-msgid "Item:"
-msgstr "Alineje"
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:66
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
 #, fuzzy
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Pike"
+msgid "S/R expr"
+msgstr "besedilo"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:69
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "&Zbriši"
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:72
-msgid "Begin"
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:82
-msgid "Begin of CV"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:89
-msgid "PersonalInfo"
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:93
-msgid "Personal Info"
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:96
-msgid "MotherTongue"
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:105
-msgid "Mother Tongue:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#, fuzzy
+msgid "Example:"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:112
+#: lib/layouts/linguistics.module:42
 #, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Glava"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:47
 #, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Glava"
+msgid "Subexample"
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
 #, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "&Jezik:"
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:125
+#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68
 #, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Glosse"
+msgstr "Zapri"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98
+msgid "Tri-Glosse"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:128
+#: lib/layouts/linguistics.module:125
 #, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "&Jezik:"
+msgid "Expression"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:131
+#: lib/layouts/linguistics.module:127
 #, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Noga:"
+msgid "expr."
+msgstr "besedilo"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:135
+#: lib/layouts/linguistics.module:141
 #, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Noga:"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:138
+#: lib/layouts/linguistics.module:143
 #, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Encl."
+msgid "concept"
+msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:148
+#: lib/layouts/linguistics.module:157
 #, fuzzy
-msgid "End of CV"
-msgstr "Konec stavka|K"
+msgid "Meaning"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:42
-msgid "Foilhead"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/linguistics.module:159
+#, fuzzy
+msgid "meaning"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:61
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr "KratkaGlavaProsojnice"
+#: lib/layouts/linguistics.module:174
+#, fuzzy
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:67
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr "Zavrtiglavoprosojnice"
+#: lib/layouts/linguistics.module:179
+#, fuzzy
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:73
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr "KratkaVrtenaglavaprosojnice"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Vrni se"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:82
-msgid "TickList"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:97
-msgid "_/"
-msgstr "_/"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Slog"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:101
-msgid "CrossList"
-msgstr "NavzkriženSeznam"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "velike črke "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
-msgid "><"
-msgstr "><"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+#, fuzzy
+msgid "noun"
+msgstr "nič"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:160
-msgid "My Logo"
-msgstr "Moj_logotip"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+#, fuzzy
+msgid "emph"
+msgstr "Poudari "
 
-#: lib/layouts/foils.layout:168
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
-msgid "My Logo:"
-msgstr "Moj_logotip"
+msgid "Strong"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:177
-msgid "Restriction"
-msgstr "Omejitve"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#, fuzzy
+msgid "strong"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:181
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:65
 #, fuzzy
-msgid "Restriction:"
-msgstr "Omejitve"
+msgid "code"
+msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:420
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorem #."
-msgstr "Izrek"
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "MiniRazd"
+
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246
-#: lib/layouts/llncs.layout:359
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
 #, fuzzy
-msgid "Lemma #."
-msgstr "Lema"
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "Več&stolpčna"
+
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253
-#: lib/layouts/llncs.layout:324
+#: lib/layouts/multicol.module:19
 #, fuzzy
-msgid "Corollary #."
-msgstr "Korolar"
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "Število stolpcev"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260
-#: lib/layouts/svjour.inc:410
+#: lib/layouts/multicol.module:20
 #, fuzzy
-msgid "Proposition #."
-msgstr "Podmena"
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr "Število stolpcev"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267
-#: lib/layouts/llncs.layout:338
+#: lib/layouts/multicol.module:26
 #, fuzzy
-msgid "Definition #."
-msgstr "Definicija"
+msgid "An optional preface"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
-msgid "Theorem*"
-msgstr "Izrek*"
+#: lib/layouts/multicol.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Space Before Page Break"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
-msgid "Lemma*"
-msgstr "Lema*"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/natbib.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Lemma."
-msgstr "Lema"
+msgid "Natbib"
+msgstr "Uporabi &NatBib"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
-msgid "Corollary*"
-msgstr "Korolar*"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Natbibapa"
+msgstr "Uporabi &NatBib"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
-msgid "Proposition*"
-msgstr "Podmena*"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/noweb.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Proposition."
-msgstr "Podmena"
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
-msgid "Definition*"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Pismo"
+msgid "PDF Comments"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:6
+msgid ""
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
+"the pdfcomment package. Please consult the package documentation for details."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:18
+msgid "Define Avatar"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:64
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:26
+msgid "PDF-comment avatar:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:29
 #, fuzzy
-msgid "Street:"
-msgstr "Ulica"
+msgid "Name of the Avatar"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:68
-msgid "Addition"
-msgstr "Seštevanje"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:40
+msgid "Define PDF-Comment Style"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:71
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:43
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Seštevanje"
+msgid "PDF-comment style:"
+msgstr "Velikost pisave"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:78
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:46
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Kraj"
+msgid "Name of the style"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
-msgid "State"
-msgstr "Država"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:51
+msgid "Define PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:54
+msgid "Definition of PDF-comment list style:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:85
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:57
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Država"
+msgid "Name of the list style"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "PovratniNaslov"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:62
+msgid "Set PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:65
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "PDF-comment list style:"
+msgstr "Velikost pisave"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99
-#: lib/layouts/lettre.layout:472
-#, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "MojaRef:"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:69
+msgid "PDF-Comment-Setup"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106
-#: lib/layouts/lettre.layout:456
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:73
 #, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "VašSklic"
+msgid "PDF (Setup)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:81
 #, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "VašaPošta"
+msgid "PDF-Comment setup options"
+msgstr "Spisi"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82 lib/layouts/pdfcomment.module:105
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:221
+msgid "Opts"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:124
-msgid "Telefax"
-msgstr "Faks"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83
+msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:127
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:92
 #, fuzzy
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Faks"
+msgid "PDF-Annotation"
+msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:131
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:96 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:134
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:104
 #, fuzzy
-msgid "Telex:"
-msgstr "Teleks"
+msgid "PDFComment Options"
+msgstr "Izbire ukaza"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:138
-msgid "EMail"
-msgstr "E-naslov"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:106
+msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:141
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:111
 #, fuzzy
-msgid "EMail:"
-msgstr "E-naslov"
-
-#: lib/layouts/g-brief.layout:145
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+msgid "PDF-Margin"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:148
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:113
 #, fuzzy
-msgid "HTTP:"
-msgstr "HTTP"
+msgid "PDF (Margin)"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152
-msgid "Bank"
-msgstr "Banka"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:121
+msgid "PDF-Markup"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:123
+msgid "PDF (Markup)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:128
+msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:132
+msgid "PDF-Freetext"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:134
 #, fuzzy
-msgid "Bank:"
-msgstr "Banka"
+msgid "PDF (Freetext)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:159
-msgid "BankCode"
-msgstr "BančnaKoda"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:138
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Square"
+msgstr "square"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:162
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:140
 #, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "BančnaKoda"
+msgid "PDF (Square)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:166
-msgid "BankAccount"
-msgstr "BančniRačun"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:144
+msgid "PDF-Circle"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:169
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:146
 #, fuzzy
-msgid "BankAccount:"
-msgstr "BančniRačun"
+msgid "PDF (Circle)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "PoštniUkaz"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:150
+msgid "PDF-Line"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:152
 #, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "PoštniUkaz"
+msgid "PDF (Line)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:156
 #, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "&Sklic:"
+msgid "PDF-Sideline"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:158
 #, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Encl."
+msgid "PDF (Sideline)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:165
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "Ime"
+msgid "Insert the comment here"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:169
+msgid "PDF-Reply"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:171
 #, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "Ime"
+msgid "PDF (Reply)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:179
+msgid "PDF-Tooltip"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:181
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "Ime"
+msgid "PDF (Tooltip)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:188
 #, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "Ime"
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:191
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "Ime"
+msgid "Insert the tooltip text here"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:199
 #, fuzzy
-msgid "NameRowC:"
-msgstr "Ime"
+msgid "List of PDF Comments"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:213
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD"
-msgstr "Ime"
+msgid "[List of PDF Comments]"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
 #, fuzzy
-msgid "NameRowD:"
-msgstr "Ime"
+msgid "List Options|s"
+msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
+msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
 #, fuzzy
-msgid "NameRowE"
-msgstr "Ime"
+msgid "R-S number"
+msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
 #, fuzzy
-msgid "NameRowE:"
-msgstr "Ime"
+msgid "Phrase Text"
+msgstr "Zahvala"
+
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
 #, fuzzy
-msgid "NameRowF"
-msgstr "Ime"
+msgid "Section Boxes"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+msgid ""
+"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
 #, fuzzy
-msgid "NameRowF:"
-msgstr "Ime"
+msgid "SectionBox"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG"
-msgstr "Ime"
+msgid "Section Box"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
 #, fuzzy
-msgid "NameRowG:"
-msgstr "Ime"
+msgid "Section Box Width|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Width of the section Box"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:41
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Heading"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Section Box Heading"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Insert the section box header here"
+msgstr "Vstavi sliko"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+#: lib/layouts/sectionbox.module:39
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
-msgstr "Naslov"
+msgid "SubsectionBox"
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#: lib/layouts/sectionbox.module:41
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Subsection Box"
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+#: lib/layouts/sectionbox.module:45
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
-msgstr "Naslov"
+msgid "SubsubsectionBox"
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
+#: lib/layouts/sectionbox.module:47
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Subsubsection Box"
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "CD label"
+msgstr "&Oznaka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
-msgstr "Naslov"
+msgid "ShapedParagraphs"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 #, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Circle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowA:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Nut"
+msgstr "Izreži"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Square"
+msgstr "square"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+msgid "Star"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
+msgid "Drop down"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowB:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Triangle up"
+msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowC:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Triangle down"
+msgstr "triangledown"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Triangle left"
+msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowD:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Triangle right"
+msgstr "triangleright"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Shape specification"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowE:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Shapepar"
+msgstr "&Oblika:"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Sweave"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
+msgid "Sweave Input File"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
 #, fuzzy
-msgid "TelephoneRowF:"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
-msgid "InternetRowA"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
-msgid "InternetRowA:"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+msgid "Fancy Colored Boxes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
-msgid "InternetRowB"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
+msgid ""
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
+"the tcolorbox documentation for details."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
-msgid "InternetRowB:"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13
+#, fuzzy
+msgid "Color Box"
+msgstr "barve"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 lib/layouts/tcolorbox.module:31
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Options"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 lib/layouts/tcolorbox.module:32
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:45
+msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
-msgid "InternetRowC"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:23
+msgid "Dynamic Color Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
-msgid "InternetRowC:"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+msgid "Color Box (Dynamic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
-msgid "InternetRowD"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Fit Color Box"
+msgstr "Barva pisave"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
+msgid "Color Box (Fit Contents)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
-msgid "InternetRowD:"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Separator"
+msgstr "Separacija"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50 lib/layouts/tcolorbox.module:84
+#, fuzzy
+msgid "Color Boxes"
+msgstr "Barve"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:63
+msgid "-----"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
-msgid "InternetRowE"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Line"
+msgstr "Barve"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:83 lib/layouts/tcolorbox.module:98
+msgid "Color Box Setup"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
-msgid "InternetRowE:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
-msgid "InternetRowF"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
-msgid "InternetRowF:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA"
-msgstr "Banka"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
 #, fuzzy
-msgid "BankRowA:"
-msgstr "Banka"
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB"
-msgstr "Banka"
+msgid "Criterion."
+msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #, fuzzy
-msgid "BankRowB:"
-msgstr "Banka"
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
-msgid "BankRowC"
-msgstr "Banka"
+msgid "Algorithm."
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
-#, fuzzy
-msgid "BankRowC:"
-msgstr "Banka"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 #, fuzzy
-msgid "BankRowD"
-msgstr "Banka"
+msgid "Axiom*"
+msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 #, fuzzy
-msgid "BankRowD:"
-msgstr "Banka"
+msgid "Axiom."
+msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
-msgid "BankRowE"
-msgstr "Banka"
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "Banka"
+msgid "Condition*"
+msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
-msgid "BankRowF"
-msgstr "Banka"
+msgid "Condition."
+msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
-#, fuzzy
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "Banka"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+msgid "Note*"
+msgstr "Opomba*"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:68
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
-msgid "Claim #."
-msgstr "Trditev"
+msgid "Note."
+msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:85
-msgid "Remarks"
-msgstr "Pripombe"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
-msgid "Remarks #."
-msgstr "Pripombe"
+msgid "Notation*"
+msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:110
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
-msgid "Proof:"
-msgstr "Dokaz"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:55
-msgid "More"
-msgstr "Več"
+msgid "Notation."
+msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:66
-msgid "(MORE)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79
-msgid "FADE IN:"
-msgstr "PRIKAZOVANJE:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#, fuzzy
+msgid "Summary*"
+msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99
-msgid "INT."
-msgstr "INT."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#, fuzzy
+msgid "Summary."
+msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113
-msgid "EXT."
-msgstr "EXT."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:185
-msgid "Continuing"
-msgstr "Nadaljevanje"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "Priznanje*"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
-msgid "(continuing)"
-msgstr "Nadaljevanje"
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:222
-msgid "Transition"
-msgstr "Prehod"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "Sklep*"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "NASLOV_PREK:"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion."
+msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:249
-msgid "INTERCUT"
-msgstr "VMESNI_REZ"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+msgid "Assumption"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "VMESNI_REZ"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264
-msgid "FADE OUT"
-msgstr "BLEDENJE"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+msgid "Assumption*"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:293
-msgid "Scene"
-msgstr "Scena"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#, fuzzy
+msgid "Assumption."
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
-msgid "IEEE membership"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
-msgid "Lowercase"
-msgstr "overset"
+msgid "theorems"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
 #, fuzzy
-msgid "lowercase"
-msgstr "overset"
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
-msgid "After Title Text"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
 #, fuzzy
-msgid "Page headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:56
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "OznačiOboje"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
 #, fuzzy
-msgid "Publication ID"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
 #, fuzzy
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217
-msgid "Appendices"
-msgstr "Dodatki"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografija"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
 #, fuzzy
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "Biografija"
+msgid "Question*"
+msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografija"
+msgid "Question."
+msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:68
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:80
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:77
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Catchline"
-msgstr "matematična vrstica"
+msgid "Theorems (AMS)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
 #, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "ZgodovinaRazličice"
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:171
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:161
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:218
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225
-#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
 #, fuzzy
-msgid "Table caption"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
-msgid "Refcite"
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
 #, fuzzy
-msgid "Cite reference"
-msgstr "Dostopni sklici"
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:259
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
 #, fuzzy
-msgid "ItemList"
-msgstr "Alineje"
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
 #, fuzzy
-msgid "RomanList"
-msgstr "pokončna"
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:317
-#: lib/layouts/theorems.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "Podrazdelek"
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Corollary \\thecorollary."
-msgstr "Korolar"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
-msgid "Lemma \\thelemma."
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Proposition \\theproposition."
-msgstr "Podmena"
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#: lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Prop"
-msgstr "Prepiši"
+msgid "Theorems"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:378
-msgid "Prop \\theprop."
+#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383
-#: lib/layouts/llncs.layout:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
-msgid "Question"
-msgstr "Vprašanje"
+#: lib/layouts/todonotes.module:2
+msgid "TODO Notes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:7
+msgid ""
+"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
+"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
+"provides a paragraph style."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:387
+#: lib/layouts/todonotes.module:17
 #, fuzzy
-msgid "Question \\thequestion."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgid "List of TODOs"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
-msgid "Claim \\theclaim."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/todonotes.module:31
+#, fuzzy
+msgid "[List of TODOs]"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/todonotes.module:42
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture \\theconjecture."
-msgstr "Domneva"
+msgid "List of TODOs Heading|s"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:421
-msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
+#: lib/layouts/todonotes.module:43
+msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:178
-#, fuzzy
-msgid "Comby"
-msgstr "Tipkovnica"
+#: lib/layouts/todonotes.module:53
+msgid "TODO Note (Margin)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Predogled|#P"
+#: lib/layouts/todonotes.module:55
+msgid "TODO (Margin)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:83
+#: lib/layouts/todonotes.module:72 lib/layouts/todonotes.module:84
 #, fuzzy
-msgid "Topical"
-msgstr "Tema"
+msgid "TODO Note Options|s"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:89
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+#: lib/layouts/todonotes.module:73 lib/layouts/todonotes.module:102
+msgid "See the todonotes manual for possible options"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:79
+msgid "TODO Note (inline)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:101
+#: lib/layouts/todonotes.module:81
 #, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
+msgid "TODO (Inline)"
+msgstr "&Vključeno"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:107
+#: lib/layouts/todonotes.module:94 lib/layouts/todonotes.module:96
 #, fuzzy
-msgid "Prelim"
-msgstr "Trditev"
+msgid "Missing Figure"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:113
-msgid "Rapid"
+#: lib/layouts/todonotes.module:101
+msgid "Missing Figure Note Options|s"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:70
-msgid "PACS"
-msgstr "PACS"
+#: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "Prezri"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
-msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
-msgstr ""
+#: lib/languages:92
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
-msgid "MSC"
-msgstr "MSC"
+#: lib/languages:100
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "ameriško"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/languages:109
 #, fuzzy
-msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+msgid "English (USA)"
+msgstr "angleško"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:232
-msgid "submitto"
+#: lib/languages:120
+msgid "Greek (ancient)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:235
-msgid "submit to paper:"
+#: lib/languages:131
+msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:261
+#: lib/languages:141
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography (plain)"
-msgstr "Literatura"
+msgid "Arabic (Arabi)"
+msgstr "arabsko"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:285
+#: lib/languages:153 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography heading"
-msgstr "Literatura"
+msgid "Armenian"
+msgstr "ameriško"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:38
-msgid "ABSTRACT:"
+#: lib/languages:161
+#, fuzzy
+msgid "English (Australia)"
+msgstr "angleško"
+
+#: lib/languages:173
+msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:66
-msgid "KEY WORDS:"
+#: lib/languages:185
+msgid "German (Austria)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:195
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:128
+#: lib/languages:204
 #, fuzzy
-msgid "Commission"
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Malay"
+msgstr "Pošta"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:218
-msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
-msgstr ""
+#: lib/languages:213
+msgid "Basque"
+msgstr "baskovsko"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
+#: lib/languages:226
+msgid "Belarusian"
+msgstr "belorusko"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:206
+#: lib/languages:235
 #, fuzzy
-msgid "Address for Offprints:"
-msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "TekočiNaslov"
+#: lib/languages:244
+msgid "Breton"
+msgstr "bretonsko"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:224
-#: lib/layouts/svjour.inc:150
+#: lib/languages:253
 #, fuzzy
-msgid "Running title:"
-msgstr "TekočiNaslov"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "angleško"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:238
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "TekočiAvtor"
+#: lib/languages:263
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bolgarsko"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:245
+#: lib/languages:273
 #, fuzzy
-msgid "Running author:"
-msgstr "TekočiAvtor"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "angleško"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:39
+#: lib/languages:284
 #, fuzzy
-msgid "NoTelephone"
-msgstr "Telefon"
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "kanadsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:43
-#: lib/layouts/lettre.layout:380
-#, fuzzy
-msgid "NoFax"
-msgstr "Faks"
+#: lib/languages:294
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:49
-#: lib/layouts/lettre.layout:194
-#, fuzzy
-msgid "NoPlace"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/languages:305
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:53
-#: lib/layouts/lettre.layout:244
-#, fuzzy
-msgid "NoDate"
-msgstr "Datum"
+#: lib/languages:314
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:73
-#, fuzzy
-msgid "Post Scriptum"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+#: lib/languages:323
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:75
-msgid "EndOfMessage"
+#: lib/languages:330
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvaško"
+
+#: lib/languages:339
+msgid "Czech"
+msgstr "češko"
+
+#: lib/languages:348
+msgid "Danish"
+msgstr "dansko"
+
+#: lib/languages:358
+msgid "Divehi (Maldivian)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "EndOfFile"
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/languages:365
+msgid "Dutch"
+msgstr "nizozemsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:139
-#: lib/layouts/lettre.layout:188
-#: lib/layouts/lettre.layout:237
-#: lib/layouts/lettre.layout:287
-#: lib/layouts/lettre.layout:343
-#: lib/layouts/lettre.layout:399
-#, fuzzy
-msgid "Headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: lib/languages:375
+msgid "English"
+msgstr "angleško"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "City:"
-msgstr "drobna"
+#: lib/languages:386
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:262
-#, fuzzy
-msgid "Office:"
-msgstr "izključeno"
+#: lib/languages:395
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#: lib/languages:409
 #, fuzzy
-msgid "Tel:"
-msgstr "Teleks"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:324
-#, fuzzy
-msgid "NoTel"
-msgstr "Nič"
+#: lib/languages:422
+msgid "Finnish"
+msgstr "finsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:355
-#, fuzzy
-msgid "Fax:"
-msgstr "Faks"
+#: lib/languages:432
+msgid "French"
+msgstr "francosko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:516
-#: lib/layouts/lettre.layout:650
-#, fuzzy
-msgid "Closings"
-msgstr "Zaključek"
+#: lib/languages:447
+msgid "Galician"
+msgstr "galsko"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:525
-msgid "EndOfMessage."
+#: lib/languages:460
+msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:537
-#, fuzzy
-msgid "EndOfFile."
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/languages:471
+msgid "German"
+msgstr "nemško"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:657
-#, fuzzy
-msgid "P.S.:"
-msgstr "PS:"
+#: lib/languages:484
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39
-#: lib/layouts/recipebook.layout:41
-#: lib/layouts/svmono.layout:68
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:62
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
-msgid "Chapter"
-msgstr "Poglavje"
+#: lib/languages:497
+msgid "German (Switzerland, old spelling)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:149
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
+#: lib/languages:508 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+msgid "Greek"
+msgstr "grško"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:172
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Naslov_za_kazalo"
+#: lib/languages:518
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "TOC title:"
-msgstr "Naslov_za_kazalo"
+#: lib/languages:529 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejsko"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:200
-msgid "Author Running"
-msgstr "Tekoči_avtor"
+#: lib/languages:541
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
+#: lib/languages:559
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:570
 #, fuzzy
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Tekoči_avtor"
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
-msgid "TOC Author"
-msgstr "Avtor_za_kazalo"
+#: lib/languages:578
+msgid "Irish"
+msgstr "irsko"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:212
-#, fuzzy
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "Avtor_za_kazalo"
+#: lib/languages:587
+msgid "Italian"
+msgstr "italijansko"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:300
-#: lib/layouts/svmult.layout:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
-#, fuzzy
-msgid "Case #."
-msgstr "Primer"
+#: lib/languages:601
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:310
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
-#, fuzzy
-msgid "Claim."
-msgstr "Trditev"
+#: lib/languages:612
+msgid "Japanese (CJK)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:317
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Domneva"
+#: lib/languages:621
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazaško"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:345
-#, fuzzy
-msgid "Example #."
-msgstr "Zgled"
+#: lib/languages:631
+msgid "Korean"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:352
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Vaja"
+msgid "Kurmanji"
+msgstr "VašaPošta"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/languages:649 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Note #."
-msgstr "Opomba"
+msgid "Lao"
+msgstr "Videz "
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:372
-#: lib/layouts/svjour.inc:389
+#: lib/languages:658
 #, fuzzy
-msgid "Problem #."
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:383
-msgid "Property"
-msgstr "Lastnost"
+msgid "Latin"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:386
+#: lib/languages:668
 #, fuzzy
-msgid "Property #."
-msgstr "Lastnost"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:399
-#, fuzzy
-msgid "Question #."
-msgstr "Vprašanje"
+#: lib/languages:680
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:406
+#: lib/languages:690
 #, fuzzy
-msgid "Remark #."
-msgstr "Pripomba"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "srbsko"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:413
-#: lib/layouts/svjour.inc:431
+#: lib/languages:699
 #, fuzzy
-msgid "Solution #."
-msgstr "Rešitev"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:65
-#: lib/layouts/svmult.layout:223
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Poglavje*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:100
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "IzvlečekPoglavja"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:120
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Geslo"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "bolgarsko"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:121
+#: lib/languages:709
 #, fuzzy
-msgid "Maintext"
-msgstr "Umesti"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:133
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "NaslovPesmi"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:151
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "NaslovPesmi*"
+#: lib/languages:719
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:176
+#: lib/languages:727
 #, fuzzy
-msgid "Legend"
-msgstr "Dežela"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66
-msgid "Entry"
-msgstr "Vnos"
+msgid "English (New Zealand)"
+msgstr "angleško"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75
-#, fuzzy
-msgid "Entry:"
-msgstr "Vnos"
+#: lib/languages:737
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "ListItem"
-msgstr "Seznam"
+#: lib/languages:746
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:101
-#, fuzzy
-msgid "List Item:"
-msgstr "Zadnja noga"
+#: lib/languages:756
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:104
-#, fuzzy
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "Dvojni"
+#: lib/languages:774
+msgid "Polish"
+msgstr "poljsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:107
+#: lib/languages:783
 #, fuzzy
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: lib/languages:792
+msgid "Romanian"
+msgstr "romunsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:113
-#, fuzzy
-msgid "Space:"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: lib/languages:801
+msgid "Russian"
+msgstr "rusko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:122
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Izvodi"
+#: lib/languages:810
+msgid "North Sami"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:125
+#: lib/languages:819
 #, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Izvodi:"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:128
-#, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Razdelek"
+#: lib/languages:826
+msgid "Scottish"
+msgstr "škotsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Razdelek"
+#: lib/languages:835
+msgid "Serbian"
+msgstr "srbsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:144
+#: lib/languages:845
 #, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "izbor"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "srbsko"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "izbor"
+#: lib/languages:855
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaško"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:147
-msgid "SubTitle"
-msgstr "PodNaslov"
+#: lib/languages:864
+msgid "Slovene"
+msgstr "slovensko"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:159
-msgid "Institution"
-msgstr "Ustanova"
+#: lib/languages:873
+msgid "Spanish"
+msgstr "špansko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:122
-#: lib/layouts/slides.layout:89
-msgid "Slide"
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/languages:886
+#, fuzzy
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "špansko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:135
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: lib/languages:898
+msgid "Swedish"
+msgstr "švedsko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:145
+#: lib/languages:917 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "EndSlide"
-msgstr "Prosojnica"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Pošta"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:159
-msgid "~=~"
-msgstr "~=~"
+#: lib/languages:925 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:172
-#, fuzzy
-msgid "WideSlide"
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/languages:932 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Thai"
+msgstr "tajsko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:184
+#: lib/languages:945 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "Prosojnica"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tajsko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:188
-#, fuzzy
-msgid "Empty slide:"
-msgstr "Globina"
+#: lib/languages:952
+msgid "Turkish"
+msgstr "turško"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:232
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{section}"
+#: lib/languages:966
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:261
-#, fuzzy
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr "Alineje"
+#: lib/languages:976
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinsko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:287
+#: lib/languages:985
 #, fuzzy
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr "Oštevilči"
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "srbsko"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:409
+#: lib/languages:1006
 #, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Algoritem"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Ime datoteke"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "\\thechapter"
+#: lib/languages:1017
+msgid "Welsh"
+msgstr "velško"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "Recipe"
-msgstr "Prejeto"
+#: lib/latexfonts:82
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:85
+#: lib/latexfonts:90 lib/latexfonts:98
 #, fuzzy
-msgid "Recipe:"
-msgstr "Prejeto"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:113
+#: lib/latexfonts:104
 #, fuzzy
-msgid "Ingredients"
-msgstr "Zasluge"
+msgid "Bookman"
+msgstr "pokončna"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Ingredients:"
-msgstr "Zasluge"
+#: lib/latexfonts:110
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:111
-msgid "Preprint"
-msgstr "Vnaprejšnja_objava"
+#: lib/latexfonts:116
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/latexfonts:122
 #, fuzzy
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Zahvala"
+#: lib/latexfonts:128
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:200
-#, fuzzy
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr "PovratniNaslov"
+#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
+msgid "URW Garamond"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:237
-#, fuzzy
-msgid "acknowledgments"
-msgstr "Priznanja"
+#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
+msgid "Libertine"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:254
+#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
 #, fuzzy
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Številka strani"
+msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
-msgid "L"
-msgstr "L"
+#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
+msgid "Utopia (Mathdesign)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
+msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
-msgid "Encl"
-msgstr "Encl"
+#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
+msgid "Minion Pro"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
+#: lib/latexfonts:272
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr "New Century Schoolbook"
+
+#: lib/latexfonts:278 lib/latexfonts:290 lib/latexfonts:297 lib/latexfonts:303
+#: lib/latexfonts:310
 #, fuzzy
-msgid "Place:"
+msgid "Palatino"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
-msgid "Specialmail"
-msgstr "PosebnoPismo"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
+#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:325 lib/latexfonts:332 lib/latexfonts:338
 #, fuzzy
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "PosebnoPismo"
+msgid "Times Roman"
+msgstr "pokončna"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
-#, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/latexfonts:344
+msgid "TeX Gyre Bonum"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
-msgid "Yourref"
-msgstr "VašSklic"
+#: lib/latexfonts:350
+msgid "TeX Gyre Chorus"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217
-msgid "Yourmail"
-msgstr "VašaPošta"
+#: lib/latexfonts:356
+msgid "TeX Gyre Pagella"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220
-msgid "Your letter of:"
+#: lib/latexfonts:362
+msgid "TeX Gyre Schola"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
-msgid "Myref"
-msgstr "Moja_ref"
+#: lib/latexfonts:368
+msgid "TeX Gyre Termes"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
-msgid "Customer"
-msgstr "Kupec"
+#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
+msgid "Utopia (Fourier)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234
-#, fuzzy
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Kupec"
+#: lib/latexfonts:411
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
-msgid "Invoice"
-msgstr "Faktura"
+#: lib/latexfonts:417
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
+msgid "Biolinum"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241
+#: lib/latexfonts:443
 #, fuzzy
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Faktura"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Copyright"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
-msgid "NextAddress"
-msgstr "NaslednjiNaslov"
+#: lib/latexfonts:450
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "Next Address:"
-msgstr "NaslednjiNaslov"
+#: lib/latexfonts:456
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
-#, fuzzy
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "Ime &tiskalnika:"
+#: lib/latexfonts:464
+msgid "Iwona"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
-msgid "Sender Phone:"
+#: lib/latexfonts:471
+msgid "Iwona (Light)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-msgid "Sender Fax:"
+#: lib/latexfonts:478
+msgid "Iwona (Condensed)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
-#, fuzzy
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "E-naslov"
+#: lib/latexfonts:485
+msgid "Iwona (Light Condensed)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/latexfonts:492
 #, fuzzy
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Vstavi URL"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
-msgid "Logo"
-msgstr "Logotip"
+msgid "Kurier"
+msgstr "Izvodi"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+#: lib/latexfonts:499
 #, fuzzy
-msgid "Logo:"
-msgstr "Logotip"
+msgid "Kurier (Light)"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
-#, fuzzy
-msgid "EndLetter"
-msgstr "Pismo"
+#: lib/latexfonts:506
+msgid "Kurier (Condensed)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
-#, fuzzy
-msgid "End of letter"
-msgstr "Konec stavka|K"
+#: lib/latexfonts:513
+msgid "Kurier (Light Condensed)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "PrečnaProsojnica"
+#: lib/latexfonts:520
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-#, fuzzy
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "PrečnaProsojnica"
+#: lib/latexfonts:527
+msgid "TeX Gyre Adventor"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "PokončnaProsojnica"
+#: lib/latexfonts:533
+msgid "TeX Gyre Heros"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-#, fuzzy
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "PokončnaProsojnica"
+#: lib/latexfonts:539
+msgid "URW Classico (Optima)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
-msgstr "Prosojnica*"
+#: lib/latexfonts:551
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#: lib/latexfonts:559
 #, fuzzy
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "Prosojnica"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "GlavaProsojnice"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:64
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "PodGlavaProsojnice"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "SeznamProsojnic"
+#: lib/latexfonts:566
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
+#: lib/latexfonts:572
 #, fuzzy
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "SeznamProsojnic"
+msgid "Courier"
+msgstr "Izvodi"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
-msgid "SlideContents"
-msgstr "VsebinaProsojnice"
+#: lib/latexfonts:579
+#, fuzzy
+msgid "Libertine Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
+#: lib/latexfonts:586
 #, fuzzy
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "VsebinaProsojnice"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
-msgid "ProgressContents"
-msgstr "VsebinaNapredka"
+#: lib/latexfonts:593
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/latexfonts:600
 #, fuzzy
-msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "VsebinaNapredka"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Domneva*"
+msgid "TeX Gyre Cursor"
+msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/latexfonts:606
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Algoritem"
+msgid "TX Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:135
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/latexfonts:618
+msgid "Euler VM"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:310
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+#: lib/latexfonts:624
+msgid "URW Garamond (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313
+#: lib/latexfonts:632
 #, fuzzy
-msgid "AMS subject classifications:"
-msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+msgid "Iwona (Math)"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
-#, fuzzy
-msgid "Conference"
-msgstr "Sklic"
+#: lib/latexfonts:645
+msgid "Kurier (Math)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "Conference:"
-msgstr "&Sklic:"
+#: lib/latexfonts:658
+msgid "Libertine (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "CopyrightYear"
-msgstr "Pravice razširjanja"
+#: lib/latexfonts:666
+msgid "Minion Pro (New TX)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#: lib/latexfonts:675
 #, fuzzy
-msgid "Copyright year:"
-msgstr "Pravice razširjanja"
+msgid "Times Roman (New TX)"
+msgstr "pokončna"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
-#, fuzzy
-msgid "Copyrightdata"
-msgstr "Pravice razširjanja"
+#: lib/encodings:31
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "Copyright data:"
-msgstr "Pravice razširjanja"
+#: lib/encodings:36
+msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
-#, fuzzy
-msgid "Terms"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/encodings:40
+msgid "Armenian (ArmSCII8)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "Terms:"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/encodings:43
+msgid "Western European (ISO 8859-1)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:58
-msgid "Topic"
-msgstr "Tema"
+#: lib/encodings:46
+msgid "Central European (ISO 8859-2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:49
+msgid "South European (ISO 8859-3)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:72
-msgid "MMMMM"
-msgstr "MMMMM"
+#: lib/encodings:52
+msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:105
-#, fuzzy
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Prosojnica"
+#: lib/encodings:55
+msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:127
-msgid "Overlay"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/encodings:59
+msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:62
+msgid "Greek (ISO 8859-7)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "New Overlay:"
-msgstr "Prekrivanje"
+#: lib/encodings:65
+msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:182
-#, fuzzy
-msgid "New Note:"
-msgstr "Nova postavka"
+#: lib/encodings:68
+msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:207
-msgid "InvisibleText"
-msgstr "NevidnoBesedilo"
+#: lib/encodings:72
+msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:214
-#, fuzzy
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "NevidnoBesedilo"
+#: lib/encodings:75
+msgid "Western European (ISO 8859-15)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:231
-msgid "VisibleText"
-msgstr "VidnoBesedilo"
+#: lib/encodings:78
+msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/slides.layout:238
-#, fuzzy
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "VidnoBesedilo"
+#: lib/encodings:81
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:55
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "PodatkiOAvtorju"
+#: lib/encodings:84
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:67
-#, fuzzy
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "PodatkiOAvtorju"
+#: lib/encodings:88
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:80
-msgid "ABSTRACT"
+#: lib/encodings:91
+msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:95
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+#: lib/encodings:94
+msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "Subclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+#: lib/encodings:97
+msgid "Cyrillic (CP 855)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:16
-#, fuzzy
-msgid "Petit"
-msgstr "NaslovPesmi"
+#: lib/encodings:100
+msgid "Western European (CP 858)"
+msgstr ""
+
+#: lib/encodings:103
+msgid "Hebrew (CP 862)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:28
+#: lib/encodings:106
 #, fuzzy
-msgid "Front Matter"
-msgstr "Oblika pisave"
+msgid "Nordic languages (CP 865)"
+msgstr "jezik"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:44
-msgid "--- Front Matter ---"
+#: lib/encodings:109
+msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:54
-#, fuzzy
-msgid "Main Matter"
-msgstr "Matematična matrika"
+#: lib/encodings:112
+msgid "Central European (CP 1250)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:58
-msgid "--- Main Matter ---"
+#: lib/encodings:115
+msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:61
-msgid "Back Matter"
+#: lib/encodings:119
+msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:65
-msgid "--- Back Matter ---"
+#: lib/encodings:122
+msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:76
+#: lib/encodings:126
 #, fuzzy
-msgid "Preface"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Arabic (CP 1256)"
+msgstr "arabsko"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Preface:"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/encodings:129
+msgid "Baltic (CP 1257)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:114
-#, fuzzy
-msgid "Proof(QED)"
-msgstr "Dokaz"
+#: lib/encodings:132
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:123
-msgid "Proof(smartQED)"
+#: lib/encodings:135
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:24
-msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+#: lib/encodings:138
+msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:28
-#, fuzzy
-msgid "Title*"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/encodings:141
+msgid "Cyrillic (pt 254)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:56
-#, fuzzy
-msgid "Institute and e-mail: "
-msgstr "Inštitut"
+#: lib/encodings:152
+msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:63
-msgid "MiniTOC"
+#: lib/encodings:162
+msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
-msgid "TOC depth (provide a number):"
+#: lib/encodings:169
+msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:74
-#, fuzzy
-msgid "List of Abbreviations & Symbols"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: lib/encodings:173
+msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:121
-#: lib/layouts/svmult.layout:172
-#: lib/layouts/svmult.layout:205
-#: lib/layouts/svmult.layout:215
-#: lib/layouts/svmult.layout:224
-#, fuzzy
-msgid "For editors"
-msgstr "Zasluge"
+#: lib/encodings:177
+msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "List of Contributors"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: lib/encodings:181
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:228
-#, fuzzy
-msgid "Inst"
-msgstr "&Vstavi"
+#: lib/encodings:185
+msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:230
-#, fuzzy
-msgid "Institute #"
-msgstr "Inštitut"
+#: lib/encodings:189
+msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Sidenote"
-msgstr "opomba"
+#: lib/encodings:193
+msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:128
-#, fuzzy
-msgid "sidenote"
-msgstr "opomba"
+#: lib/encodings:200
+msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "Marginnote"
-msgstr "Opomba ob robu|r"
+#: lib/encodings:202
+msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:146
-#, fuzzy
-msgid "marginnote"
-msgstr "Robovi"
+#: lib/encodings:204
+msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:155
-msgid "NewThought"
+#: lib/encodings:206
+msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:159
-msgid "new thought"
+#: lib/encodings:213
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "AllCaps"
-msgstr "majhne velike"
+#: lib/encodings:218
+msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:172
-#, fuzzy
-msgid "allcaps"
-msgstr "majhne velike"
+#: lib/encodings:222
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:440
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Okolje Array|y"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:441
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Okolje Cases|C"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:443
 #, fuzzy
-msgid "smallcaps"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:444
 #, fuzzy
-msgid "Full Width"
-msgstr "Širina oznake"
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Okolje Gather"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
-msgid "MarginTable"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:447
 #, fuzzy
-msgid "MarginFigure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Matematična ločila"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:449
+msgid "Macro|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Okolje AMS align|A"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Parametri"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Okolje AMS alignat|t"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr "Dobesedno"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Okolje AMS flalign|f"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
-msgid "Emph"
-msgstr "Poudari "
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Okolje AMS gather"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437
 #, fuzzy
-msgid "Abbrev"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Okolje AMS multline"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Citat"
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "Stolpci"
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Okolje Eqnarray|E"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Day"
-msgstr "Prikaz"
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Poti"
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:234
 #, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "Zbriši"
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
 #, fuzzy
-msgid "Issue-number"
-msgstr "msnumber"
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Issue-day"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Issue-months"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Posebna celica"
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 #, fuzzy
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Pododstavek"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "-- Header --"
-msgstr "Glava"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Special-section"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Meja spodaj"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
 #, fuzzy
-msgid "Special-section:"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "Revija"
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Revija"
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Črta levo|l"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Citatni vnos"
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:254
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
 #, fuzzy
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Pravice razširjanja"
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
 #, fuzzy
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Index-term"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term"
-msgstr "NavzkriženSeznam"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "NavzkriženSeznam"
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<stran>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Supplementary"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
-msgid "Supplementary..."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Supp-note"
-msgstr "opomba"
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "Formatiran sklic"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552
+#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637 lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Slog &citiranja"
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:483
 #, fuzzy
-msgid "Revised:"
-msgstr "Ref: "
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line"
-msgstr "&Vključeno"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "&Vključeno"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
-msgid "Runhead:"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:599
+msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
-msgid "Published-online:"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
-msgid "Citation"
-msgstr "Citat"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:479
 #, fuzzy
-msgid "Citation:"
-msgstr "Citat"
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
-msgid "Posting-order"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
-msgid "Posting-order:"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
-msgid "AGU-pages"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:481
+msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Lihe strani:"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:482
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:483
 #, fuzzy
-msgid "Words"
-msgstr "Meje"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:484
 #, fuzzy
-msgid "Words:"
-msgstr "Meje"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "dvojni"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:488
 #, fuzzy
-msgid "Figures"
-msgstr "Slika"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Figures:"
-msgstr "Slika"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
-#, fuzzy
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabela"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:490
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
-#, fuzzy
-msgid "Datasets"
-msgstr "Datum"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
-msgid "CODEN"
-msgstr "SCENA"
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
-msgid "SS-Code"
-msgstr "Koda"
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
-msgid "SS-Title"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
 #, fuzzy
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "Koda"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-msgid "Code"
-msgstr "Koda"
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-msgid "Dscr"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|a"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Orgdiv"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:410
+msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Orgname"
-msgstr "Priimek"
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "navadna"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:223
 #, fuzzy
-msgid "City"
-msgstr "drobna"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Postcode"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Vnos"
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Odstavek*"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
-msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Koda"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
 #, fuzzy
-msgid "PaperId"
-msgstr "Papir"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
 #, fuzzy
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Papir"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "Avtor"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
 #, fuzzy
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Naslov_avtorja"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "SlugComment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "Slug Comment:"
+msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
 #, fuzzy
-msgid "Plate"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "UmestiTabelo"
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Table Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
-msgid "Current Address"
-msgstr "Trenutni_naslov"
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Current address:"
-msgstr "Trenutni_naslov"
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "PovratniNaslov"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Posvečeno"
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
 #, fuzzy
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Posvetilo"
-
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
-msgid "Translator"
-msgstr "Prevajalec"
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Mali razmak"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Translator:"
-msgstr "Prevajalec"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Srednji razmak"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Velik razmak"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Directory"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "VFill|F"
+msgstr "VFill"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Tipkovnica"
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Po meri"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
 #, fuzzy
-msgid "KeyCap"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "GuiMenu"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:546
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Vključi"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Vhod"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "GuiButton"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:548
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "MenuChoice"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
-
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Pododstavek*"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "Skupina avtorjev"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "ZgodovinaRazličice"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:550
 #, fuzzy
-msgid "Revision History"
-msgstr "ZgodovinaRazličice"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "Različica"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Pripomba na različico"
-
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
-msgstr "PrvoIme"
-
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
-#: lib/layouts/sweave.module:45
-msgid "Scrap"
-msgstr "Odlomek"
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:12
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:554
+#, fuzzy
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
-msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr "\\Alph{chapter}"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nova|N"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:44
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "\\arabic{footnote}"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "\\Roman{section}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:424
+msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
-
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "\\arabic{subsection}."
-
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "\\arabic{subsubsection}."
-
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "\\alph{paragraph}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:110
-msgid "Addpart"
-msgstr "Dodajdel"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Plain Separator|P"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
-msgid "Addchap"
-msgstr "DodajPogl"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Break|B"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:124
-msgid "Addsec"
-msgstr "DodajRazd"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1294 src/mathed/InsetMathNest.cpp:598
+msgid "Cut"
+msgstr "Izreži"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:131
-msgid "Addchap*"
-msgstr "DodajPogl*"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1299 src/mathed/InsetMathNest.cpp:607
+msgid "Copy"
+msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:137
-msgid "Addsec*"
-msgstr "DodajRazd*"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: src/Text3.cpp:1239 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577
+msgid "Paste"
+msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:143
-msgid "Minisec"
-msgstr "MiniRazd"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:198
-msgid "Publishers"
-msgstr "Založniki"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#, fuzzy
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:204
-msgid "Dedication"
-msgstr "Posvetilo"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:547
+msgid "Forward Search|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:210
-msgid "Titlehead"
-msgstr "Glavanaslova"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:220
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:226
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:232
-msgid "Extratitle"
-msgstr "DodatniNaslov"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:254
-msgid "Captionabove"
-msgstr "PojasniloZgoraj"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:619
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
-msgid "Captions"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:274
-msgid "Captionbelow"
-msgstr "PojasniloSpodaj"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:608
+#, fuzzy
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:294
-msgid "Dictum"
-msgstr "Izjava"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
-msgid "pp."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#, fuzzy
+msgid "Text Style|x"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
-msgid "ed."
-msgstr "rdeča"
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Odstavek...|O"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
-msgid "vol."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
 #, fuzzy
-msgid "no."
-msgstr "Razveljavi"
+msgid "Close Current View"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357
 #, fuzzy
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Chapter ##"
-msgstr "Poglavje"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359
 #, fuzzy
-msgid "Section ##"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph ##"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Equation ##"
-msgstr "Navedek"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Footnote ##"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
+#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Noga"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:268
 #, fuzzy
-msgid "Greyedout"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
-#: src/insets/InsetERT.cpp:148
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Reload|R"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507
 #, fuzzy
-msgid "Listings"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
 #, fuzzy
-msgid "Idx"
-msgstr "Stv"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:410
 #, fuzzy
-msgid "opt"
-msgstr "&Vrh"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
 #, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413
 #, fuzzy
-msgid "--Separator--"
-msgstr "Separacija"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "Okolje Gather"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 #, fuzzy
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:43
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:93
-msgid "Headnote"
-msgstr "Opomba v glavi"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Right|h"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:107
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:195
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdmenus.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "Avtor_za_kazalo"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:199
-msgid "Offprints"
-msgstr "PosebniOdtis"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:215
 #, fuzzy
-msgid "Offprints:"
-msgstr "PosebniOdtis"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426
 #, fuzzy
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Korolar"
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:87
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Podmena"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Domneva"
-
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr ""
+msgid "Move Row Up"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:221
 #, fuzzy
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
 #, fuzzy
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Zgled"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Problem"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Vaja"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:235
-msgid "Remark \\thetheorem."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:227
+msgid "Move Column Right|v"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:260
-msgid "Claim \\thetheorem."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:228
+msgid "Move Column Left"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Datoteka|D"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#, fuzzy
+msgid "Path|P"
+msgstr "Poti"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
+#, fuzzy
+msgid "Class|C"
+msgstr "Zapri|Z"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451
 #, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
 #, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Zgled"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
 #, fuzzy
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem"
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454
 #, fuzzy
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
-msgid "Example*"
-msgstr "Zgled*"
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
 #, fuzzy
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problem"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
 #, fuzzy
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Vaja"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
-msgid "Remark*"
-msgstr "Pripomba*"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Prepiši|P"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
-msgid "Claim*"
-msgstr "Trditev*"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:495
 #, fuzzy
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Domneva"
-
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
-msgid "Fact*"
-msgstr "Dejstvo*"
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
 #, fuzzy
-msgid "Problem."
-msgstr "Problem"
+msgid "Activate Branch in Master|M"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "Exercise."
-msgstr "Vaja"
+msgid "Deactivate Branch in Master|v"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
-msgid "Remark."
-msgstr "Pripomba"
+msgid "Add Unknown Branch|w"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: lib/layouts/braille.module:2
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578
 #, fuzzy
-msgid "Braille"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:581
+msgid "Subindex|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:22
+#: lib/ui/stdcontext.inc:609 lib/ui/stdmenus.inc:532
 #, fuzzy
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/layouts/braille.module:36
+#: lib/ui/stdcontext.inc:617
 #, fuzzy
-msgid "Braille:"
-msgstr "Manjša:"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:618
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:622
+#, fuzzy
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|y"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Uredi|U"
 
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Pomoč|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nova|N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
-msgid "Braille box"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "opomba"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:18
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Opomba v glavi"
+msgid "Close All"
+msgstr "Zapri"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
-msgid "Number Equations by Section"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Shrani|S"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
-msgstr "Podrazdelek"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "Number Figures by Section"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Fix LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Uvoz|U"
 
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
-msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Izvozi|z"
 
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-msgid "Fix cm"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Tiskaj...|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faks...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
-msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Foot to End"
-msgstr "OpombaUredniku"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Izhod|I"
 
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Prijavi...|P"
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Hanging"
-msgstr "Robovi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lib/layouts/initials.module:2
-msgid "Initials"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Copy|p"
+msgstr "Prepiši|P"
 
-#: lib/layouts/initials.module:6
-msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#, fuzzy
+msgid "Rename|R"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/initials.module:14
-#: lib/layouts/initials.module:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
 #, fuzzy
-msgid "Initial"
-msgstr "ležeča"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:2
-#, fuzzy
-msgid "LilyPond Book"
-msgstr "LilyPond"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:6
-msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:13
-#: lib/external_templates:251
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics"
-msgstr "Seznam"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
-msgstr ""
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Prikaži zgodovino|z"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:84
+msgid "Use Locking Property|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
+#: lib/ui/stdmenus.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "Example:"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Export As...|s"
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:37
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:41
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Razveljavi|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:103
 #, fuzzy
-msgid "Examples:"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
 #, fuzzy
-msgid "Subexample"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "Subexample:"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:65
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
-msgid "Glosse"
-msgstr "Zapri"
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94
-msgid "Tri-Glosse"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
-msgid "Expression"
-msgstr "Različica"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "expr."
-msgstr "besedilo"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:137
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125
 #, fuzzy
-msgid "Concepts"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabela"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:127
 #, fuzzy
-msgid "concept"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
-msgid "Meaning"
-msgstr "Uvod"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "meaning"
-msgstr "Uvod"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
-msgid "Tableau"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:173
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
-msgid "Logical Markup"
-msgstr "Vrni se"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
-msgid "charstyles"
-msgstr "Slog"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "velike črke "
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "noun"
-msgstr "nič"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "emph"
-msgstr "Poudari "
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
 #, fuzzy
-msgid "Strong"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
 #, fuzzy
-msgid "strong"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "code"
-msgstr "Koda"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "Minimalistic"
-msgstr "MiniRazd"
-
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
-msgstr ""
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/layouts/noweb.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Noweb"
-msgstr "NoWeb"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve tabele"
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5
-msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+msgid "Paste from HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5
-#, fuzzy
-msgid "literate"
-msgstr "Uredi v zaporedja"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:2
-#: lib/configure.py:558
-#, fuzzy
-msgid "Sweave"
-msgstr "&Shrani"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:6
-msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste from LaTeX|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:23
-msgid "Chunk"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:49
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "&Izbire za LaTeX"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Sweave opts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:71
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "Različica"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:72
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "S/R expr"
-msgstr "besedilo"
-
-#: lib/layouts/sweave.module:93
-msgid "Sweave Input File"
-msgstr ""
+msgid "Paste as EMF"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
 #, fuzzy
-msgid "Number Tables by Section"
-msgstr "Izrek"
-
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
-msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'."
-msgstr ""
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
-msgstr "Izrek"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
-msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
-msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms."
-msgstr ""
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "theorems"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Selection|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
 #, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algoritem"
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm."
-msgstr "Algoritem"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
-#, fuzzy
-msgid "Axiom*"
-msgstr "Aksiom"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Axiom."
-msgstr "Aksiom"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Condition*"
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
 #, fuzzy
-msgid "Condition."
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Top|p"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
-msgid "Note*"
-msgstr "Opomba*"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
-msgid "Note."
-msgstr "Opomba"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Zapis"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:217
 #, fuzzy
-msgid "Notation*"
-msgstr "Zapis"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
 #, fuzzy
-msgid "Notation."
-msgstr "Zapis"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Summary \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
-msgid "Summary*"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Summary."
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Priznanje"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Priznanje*"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Sklep"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
-msgid "Conclusion*"
-msgstr "Sklep*"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion."
-msgstr "Sklep"
+msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
-msgid "Assumption"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+msgid "Default|t"
+msgstr "Privzeta|P"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
+msgid "Display|D"
+msgstr "Prikaži|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
-msgid "Assumption*"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Assumption."
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Question*"
-msgstr "Vprašanje"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Question."
-msgstr "Vprašanje"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Matematična pokončna družina"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#, fuzzy
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Matematični način"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thecriterion."
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
-msgstr "Algoritem"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Družina:|#D"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
-msgid "Axiom \\theaxiom."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#, fuzzy
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thecondition."
-msgstr "Pogoj"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Podrazdelek"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
-msgid "Notation \\thenotation."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
-msgid "Summary \\thesummary."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/ui/stdmenus.inc:298
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Priznanje"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
-#, fuzzy
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
-msgstr "Sklep"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Octave"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:305
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Maxima|M"
+msgstr "Maxima"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (Numbered by Type)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr "Maple, simplify"
 
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr "Maple, factor"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
-msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+msgid "Close All Insets|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
 #, fuzzy
-msgid "Named Theorems"
-msgstr "Izrek"
-
-#: lib/layouts/theorems-named.module:7
-msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset."
-msgstr ""
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
-msgid "Named Theorem"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
-msgid "Named Theorem."
-msgstr "Izrek"
+msgid "Outline Pane|u"
+msgstr "Zunanji"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:337
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Source Pane|S"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+msgid "Messages Pane|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (Numbered by Section)"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
-msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Theorems (Unnumbered)"
-msgstr "Številčenje"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+msgid "Close Current View|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+msgid "Fullscreen|l"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
-#: src/Font.cpp:73
-#: src/Font.cpp:76
-msgid "Ignore"
-msgstr "Prezri"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/languages:79
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "afrikaans"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "ameriško"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Formati"
 
-#: lib/languages:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
-msgid "English (USA)"
-msgstr "angleško"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: lib/languages:113
-msgid "Arabic (ArabTeX)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
+#, fuzzy
+msgid "Float|a"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+msgid "Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
-msgid "Arabic (Arabi)"
-msgstr "arabsko"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Kupec"
 
-#: lib/languages:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
-msgid "Armenian"
-msgstr "ameriško"
+msgid "File|e"
+msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lib/languages:138
-msgid "German (Austria, old spelling)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Box[[Menu]]|x"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:145
-msgid "German (Austria)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/languages:152
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Oznaka...|z"
 
-#: lib/languages:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
 #, fuzzy
-msgid "Malay"
-msgstr "Pošta"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/languages:168
-msgid "Basque"
-msgstr "baskovsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
+#, fuzzy
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabela...|T"
 
-#: lib/languages:176
-msgid "Belarusian"
-msgstr "belorusko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafika...|G"
 
-#: lib/languages:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "portugalsko"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
-#: lib/languages:191
-msgid "Breton"
-msgstr "bretonsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: lib/languages:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385 src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "English (UK)"
-msgstr "angleško"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX|T"
 
-#: lib/languages:208
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "bolgarsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/languages:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
-msgid "English (Canada)"
-msgstr "angleško"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/languages:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 #, fuzzy
-msgid "French (Canada)"
-msgstr "kanadsko"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "simboli"
 
-#: lib/languages:236
-msgid "Catalan"
-msgstr "katalonsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: lib/languages:246
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Enojni|#E"
 
-#: lib/languages:253
-msgid "Chinese (traditional)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|V"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:266
-msgid "Croatian"
-msgstr "hrvaško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lib/languages:274
-msgid "Czech"
-msgstr "češko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Indeks|I"
 
-#: lib/languages:282
-msgid "Danish"
-msgstr "dansko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/languages:297
-msgid "Dutch"
-msgstr "nizozemsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/languages:306
-msgid "English"
-msgstr "angleško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/languages:315
-msgid "Esperanto"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|m"
 msgstr "esperanto"
 
-#: lib/languages:323
-msgid "Estonian"
-msgstr "estonsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#, fuzzy
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Številka"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#, fuzzy
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/languages:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
 #, fuzzy
-msgid "Farsi"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/languages:347
-msgid "Finnish"
-msgstr "finsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/languages:356
-msgid "French"
-msgstr "francosko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
-#: lib/languages:370
-msgid "Galician"
-msgstr "galsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/languages:379
-msgid "German (old spelling)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:471
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
-#: lib/languages:389
-msgid "German"
-msgstr "nemško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#, fuzzy
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lib/languages:400
-msgid "German (Switzerland)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#, fuzzy
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Spis...|S"
 
-#: lib/languages:409
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
-msgid "Greek"
-msgstr "grško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#, fuzzy
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/languages:418
-msgid "Greek (polytonic)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:496
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:428
-msgid "Hebrew"
-msgstr "hebrejsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Jezik"
 
-#: lib/languages:456
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Zgradi program|Z"
 
-#: lib/languages:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "Interlingua"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/languages:473
-msgid "Irish"
-msgstr "irsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
-#: lib/languages:481
-msgid "Italian"
-msgstr "italijansko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
+#, fuzzy
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/languages:492
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/languages:501
-msgid "Japanese (CJK)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:507
-msgid "Kazakh"
-msgstr "kazaško"
-
-#: lib/languages:515
-msgid "Korean"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#, fuzzy
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/languages:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
 #, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/languages:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
 #, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/languages:557
-msgid "Lithuanian"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:533
+msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
 #, fuzzy
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "srbsko"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/languages:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
 #, fuzzy
-msgid "Hungarian"
-msgstr "bolgarsko"
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/languages:591
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/languages:599
-msgid "Norwegian (Bokmaal)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#, fuzzy
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/languages:607
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
+#, fuzzy
+msgid "Next Change|C"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/languages:632
-msgid "Polish"
-msgstr "poljsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/languages:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese"
-msgstr "portugalsko"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/languages:648
-msgid "Romanian"
-msgstr "romunsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/languages:656
-msgid "Russian"
-msgstr "rusko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/languages:664
-msgid "North Sami"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Shrani zaznamek 3"
 
-#: lib/languages:679
-msgid "Scottish"
-msgstr "škotsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/languages:687
-msgid "Serbian"
-msgstr "srbsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#, fuzzy
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/languages:695
+#: lib/ui/stdmenus.inc:558
 #, fuzzy
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "srbsko"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/languages:704
-msgid "Slovak"
-msgstr "slovaško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+#, fuzzy
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/languages:712
-msgid "Slovene"
-msgstr "slovensko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Črkovalnik...|r"
 
-#: lib/languages:720
-msgid "Spanish"
-msgstr "špansko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+#, fuzzy
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Tezaver..."
 
-#: lib/languages:732
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
 #, fuzzy
-msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "špansko"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Mesto"
 
-#: lib/languages:743
-msgid "Swedish"
-msgstr "švedsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Preveri TeX|T"
 
-#: lib/languages:772
-msgid "Thai"
-msgstr "tajsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: lib/languages:783
-msgid "Turkish"
-msgstr "turško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#, fuzzy
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/languages:793
-msgid "Turkmen"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: lib/languages:802
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrajinsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Izbire...|I"
 
-#: lib/languages:810
-#, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "srbsko"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/languages:828
-#, fuzzy
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ime datoteke"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Učbenik|b"
 
-#: lib/languages:837
-msgid "Welsh"
-msgstr "velško"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Uporabniški vodnik|v"
 
-#: lib/encodings:14
-msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: lib/encodings:19
-msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:23
-msgid "Armenian (ArmSCII8)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lib/encodings:26
-msgid "Western European (ISO 8859-1)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: lib/encodings:29
-msgid "Central European (ISO 8859-2)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#, fuzzy
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/encodings:32
-msgid "South European (ISO 8859-3)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lib/encodings:35
-msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#, fuzzy
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/encodings:38
-msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O LyXu|X"
 
-#: lib/encodings:42
-msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:603
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Presentations|B"
+msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/encodings:45
-msgid "Greek (ISO 8859-7)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
+#, fuzzy
+msgid "Braille|a"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/encodings:48
-msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
+msgid "Feynman-diagram|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:51
-msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+msgid "Knitr|K"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:55
-msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond|P"
+msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/encodings:58
-msgid "Western European (ISO 8859-15)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
+#, fuzzy
+msgid "Linguistics|L"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/encodings:61
-msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:64
-msgid "Western European (Macintosh Roman)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+msgid "Risk and Safety Statements|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:67
-msgid "DOS (CP 437)"
-msgstr "DOS (CP 437)"
-
-#: lib/encodings:71
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Shrani|S"
 
-#: lib/encodings:74
-msgid "Western European (CP 850)"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+msgid "XY-pic|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:77
-msgid "Central European (CP 852)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: lib/encodings:80
-msgid "Cyrillic (CP 855)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Open document"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/encodings:83
-msgid "Western European (CP 858)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Save document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/encodings:86
-msgid "Hebrew (CP 862)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Print document"
+msgstr "Uvozi spis"
 
-#: lib/encodings:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "Nordic languages (CP 865)"
-msgstr "jezik"
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Preveri TeX"
 
-#: lib/encodings:92
-msgid "Cyrillic (CP 866)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Spellcheck continuously"
+msgstr "Črkovalnik"
 
-#: lib/encodings:95
-msgid "Central European (CP 1250)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1338
+msgid "Undo"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/encodings:98
-msgid "Cyrillic (CP 1251)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1348
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponovi"
 
-#: lib/encodings:102
-msgid "Western European (CP 1252)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: lib/encodings:105
-msgid "Hebrew (CP 1255)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: lib/encodings:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
-msgid "Arabic (CP 1256)"
-msgstr "arabsko"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/encodings:112
-msgid "Baltic (CP 1257)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Spremeni poudarjenost"
 
-#: lib/encodings:115
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/encodings:118
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "Apply last"
+msgstr "&Uporabi"
 
-#: lib/encodings:121
-msgid "Cyrillic (pt 154)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "Insert math"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/encodings:124
-msgid "Cyrillic (pt 254)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lib/encodings:149
-msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+msgid "Insert table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/encodings:153
-msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/encodings:157
-msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/encodings:161
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/encodings:165
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "View/Update"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/encodings:169
-msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "&Poglej"
 
-#: lib/encodings:173
-msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: lib/encodings:180
-msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "View master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/encodings:182
-msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Update master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/encodings:184
-msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:191
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "View other formats"
+msgstr "Datotečni formati"
 
-#: lib/encodings:196
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Format datuma"
 
-#: lib/encodings:200
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Dodatno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Okolje Array|y"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Okolje Cases|C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Alineje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Povečaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Okolje AlignAt"
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Okolje Gather"
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Matematična ločila"
+msgid "Insert label"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matematična matrika"
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39
-msgid "Macro|o"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Okolje AMS align|A"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Okolje AMS alignat|t"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#, fuzzy
+msgid "Insert nomenclature entry"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Okolje AMS flalign|f"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Vstavi opombo pod črto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Okolje AMS gather"
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Okolje AMS multline"
+msgid "Insert LyX note"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vstavi sliko|#V"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Okolje Eqnarray|E"
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Vstavi bibtex"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr "Številka"
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
-#, fuzzy
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+msgid "Include file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Text style"
+msgstr "Slogi za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "Add row"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Insert|s"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Add column"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Meja na vrhu"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Meja spodaj"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|v"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+msgid "Move row up"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|w"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+msgid "Move column left"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Črta levo|l"
+msgid "Move row down"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Move column right"
+msgstr "&Dno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
 #, fuzzy
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Set left line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Set right line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Nastavi meje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
-msgid "Use Computer Algebra System|m"
-msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Nastavi vse meje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Izniči vse meje"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Align left"
+msgstr "Poravnaj levo|e"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Align center"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Align right"
+msgstr "Poravnaj desno|d"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "<Page>|P"
-msgstr "<stran>"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Align top"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
-msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr "Formatiran sklic"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Črta spodaj|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 #, fuzzy
-msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481
-#: lib/ui/stdcontext.inc:497
-#: lib/ui/stdcontext.inc:518
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549
-#: lib/ui/stdcontext.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
-msgid "Go Back|G"
-msgstr "&Vrni se"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Poseben večstolpec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Poseben večstolpec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+msgid "Math"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indeks"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:565
-msgid "Dissolve Inset|D"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:64
+msgid "Superscript"
+msgstr "Eksponent"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Show Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Parametri"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+msgid "Insert root"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Simple Frame|F"
-msgstr "Vstavi oznako"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167
-msgid "Oval, Thick|v"
-msgstr ""
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr "ozadje opombe"
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr "dvojni"
+msgid "Insert product"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#, fuzzy
+msgid "Insert { }"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
-msgid "Close All Notes|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
 #, fuzzy
-msgid "Phantom|P"
-msgstr "esperanto"
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "Navpična poravnava"
+msgid "Math Macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Append argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:202
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "navadna"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "&Nadomesti"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Phonetic Symbols"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+msgid "IPA Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+msgid "IPA Vowels"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
-#, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Komentar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+msgid "IPA Other Symbols"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
-#, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "navadna"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+msgid "IPA Suprasegmentals"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "navadna"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+msgid "IPA Diacritics"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
-#, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "navadna"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+msgid "IPA Tones and Word Accents"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "navadna"
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "&Konec ukaza:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
-#, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Privzeti razmak"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Mali razmak"
+msgid "Track changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Srednji razmak"
+msgid "Show changes in output"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "Next change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "VFill"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "Po meri"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Združi celice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Vključi"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Vhod"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr "Dobesedno"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
-msgstr ""
+msgid "Insert note"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Next note"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Vključi datoteko...|V"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Nova|N"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "Version Control"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+msgid "Register"
+msgstr "Prijavi...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
-msgid "Cut"
-msgstr "Izreži"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
-msgid "Copy"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "View revision log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
-msgid "Forward search|F"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+msgid "Compare with older revision"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Odstavek"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Odstavek"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Razdelek"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "Move Section Down|D"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "izbor"
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Kratek naslov"
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Matematični presledki"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
-msgid "Insert Regular Expression"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+msgid "Styles"
+msgstr "Slog"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|c"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+msgid "Fractions"
+msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|j"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Functions"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Odstavek...|O"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326
-#, fuzzy
-msgid "Anything|A"
-msgstr "varnothing"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+msgid "Arrows"
+msgstr "Puščice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:327
-msgid "Anything Non-Empty|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+msgid "Arrows (extended)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328
-#, fuzzy
-msgid "Any Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Any Number|N"
-msgstr "msnumber"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "User Defined|U"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorji"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr "Operatorji"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:340
-#, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacije"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:969
 #, fuzzy
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "Relacije"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 #, fuzzy
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+msgid "Dots"
+msgstr "Pike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
-#, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "Razno"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348
-#, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349
-#, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Reload|R"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
-#, fuzzy
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:381
-#, fuzzy
-msgid "Multirow|w"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|n"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Line|i"
-msgstr "Dno|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Desno|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "Left|f"
-msgstr "Levo|#L"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "det"
+msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
-#, fuzzy
-msgid "Right|h"
-msgstr "Desno|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Decimal"
-msgstr "Enaslov"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394
-#, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dno|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Append Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Prepiši vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Append Column|p"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column|y"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407
-#, fuzzy
-msgid "Settings...|g"
-msgstr "Nastavitve"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "log"
+msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
-msgid "File|F"
-msgstr "Datoteka|D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "max"
+msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
-#, fuzzy
-msgid "Path|P"
-msgstr "Poti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+msgid "min"
+msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
-#, fuzzy
-msgid "Class|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
-#, fuzzy
-msgid "File Revision|R"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420
-#, fuzzy
-msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421
-#, fuzzy
-msgid "Revision Author|A"
-msgstr "ZgodovinaRazličice"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422
-#, fuzzy
-msgid "Revision Date|D"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
-#, fuzzy
-msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
-#, fuzzy
-msgid "LyX Version|X"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 #, fuzzy
-msgid "Document Info|D"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "Spacings"
+msgstr "&Razmiki"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
-msgid "Copy Text|o"
-msgstr "Prepiši|P"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
-msgid "Activate Branch|A"
-msgstr ""
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "Dostopni sklici"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450
-msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
-msgstr ""
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 #, fuzzy
-msgid "All Indexes|A"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:547
-msgid "Subindex|b"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:575
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|P"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|D"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
-msgid "Move Section Down|w"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
-msgid "Select Section|S"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:596
-#, fuzzy
-msgid "Wrap by Preview|P"
-msgstr "Predogled|#P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Smash \\smash"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Uredi|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Top smash \\smasht"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "View|V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Bottom smash \\smashb"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:33
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Left overlap \\mathllap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:34
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Center overlap \\mathclap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Spisi|S"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+msgid "Right overlap \\mathrlap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoč|P"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "New|N"
-msgstr "Nova|N"
+msgid "Roots"
+msgstr "Noga"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Odpri...|O"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Odpira se spis "
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr "Drugi koren\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
-#, fuzzy
-msgid "Close All"
-msgstr "Zapri"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "Save|S"
-msgstr "Shrani|S"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54
-#, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Nadzor različic|r"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Import|I"
-msgstr "Uvoz|U"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Export|E"
-msgstr "Izvozi|z"
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Standardno"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:60
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Tiskaj...|T"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Faks...|F"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "New Window|W"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Close Window|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:66
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Izhod|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Prijavi...|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#, fuzzy
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
-#, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "Binomial\t\\binom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
-msgid "Compare with Older Revision...|C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Prikaži zgodovino|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82
-msgid "Use Locking Property|L"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
-msgid "More Formats & Options...|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Razveljavi|R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ponovi|o"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Prilepi|l"
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "ležeča"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 #, fuzzy
-msgid "Select Whole Inset"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberite datoteko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
-#, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tabela"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Zamenjaj stolpca"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Dissolve Inset"
-msgstr "Strani:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Nastavitve za LaTeX"
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 #, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Postavka literature"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+msgid "check"
+msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Info Settings...|n"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "utilde"
+msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve tabele"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "kot črte|k"
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 #, fuzzy
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr "Prilepi|l"
+msgid "mathring"
+msgstr "matematična vrstica"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+msgid "overline"
+msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
-#, fuzzy
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+msgid "overbrace"
+msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "Strani:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+msgid "overleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
-#, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+msgid "overrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "katalonsko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+msgid "overleftrightarrow"
+msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
-#, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Osveži|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+msgid "underline"
+msgstr "underline"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
-msgid "Lowercase|L"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+msgid "underbrace"
+msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+msgid "underleftarrow"
+msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Multirow|u"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+msgid "underrightarrow"
+msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+msgid "underleftrightarrow"
+msgstr "underleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+msgid "cancel"
+msgstr "Prekliči"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dno|#D"
+msgid "bcancel"
+msgstr "Prekliči"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
-msgid "Top|p"
-msgstr "Vrh|#V"
+msgid "xcancel"
+msgstr "Prekliči"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 #, fuzzy
-msgid "Middle|i"
-msgstr "Sredina"
+msgid "cancelto"
+msgstr "Prekliči"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|o"
-msgstr "Dno|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+msgid "Insert left/right side scripts"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 #, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Levo|#L"
+msgid "Insert right side scripts"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Desno|#D"
+msgid "Insert left side scripts"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "Insert side scripts"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+msgid "stackrel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
-#, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+msgid "stackrelthree"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+msgid "leftarrow"
+msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Slog spisa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "rightarrow"
+msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+msgid "downarrow"
+msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Meja na vrhu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+msgid "uparrow"
+msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+msgid "updownarrow"
+msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+msgid "leftrightarrow"
+msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+msgid "Leftarrow"
+msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+msgid "Rightarrow"
+msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Default|t"
-msgstr "Privzeta|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+msgid "Downarrow"
+msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Display|D"
-msgstr "Prikaži|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+msgid "Uparrow"
+msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
-#, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+msgid "Updownarrow"
+msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Običajna matematična pisava"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+msgid "Leftrightarrow"
+msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
-#, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+msgid "Longleftrightarrow"
+msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Math Formal Script Family|o"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+msgid "Longleftarrow"
+msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
-#, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+msgid "Longrightarrow"
+msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
-#, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Matematična pokončna družina"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+msgid "longleftrightarrow"
+msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
-#, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+msgid "longleftarrow"
+msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:270
-#, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Matematični način"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+msgid "longrightarrow"
+msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Besedilo po"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+msgid "leftharpoondown"
+msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Družina:|#D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+msgid "rightharpoondown"
+msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:275
-#, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+msgid "mapsto"
+msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
-#, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "pisalni stroj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+msgid "longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
-#, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "nwarrow"
+msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+msgid "nearrow"
+msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:281
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+msgid "leftharpoonup"
+msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "majhne velike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+msgid "rightharpoonup"
+msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:283
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+msgid "hookleftarrow"
+msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "hookrightarrow"
+msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
-#, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Octave"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+msgid "swarrow"
+msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "Maxima|M"
-msgstr "Maxima"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+msgid "searrow"
+msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Mathematica"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+msgid "rightleftharpoons"
+msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Maple, Simplify|S"
-msgstr "Maple, simplify"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
-#, fuzzy
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr "Maple, factor"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+msgid "cap"
+msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "Maple, Evalm|E"
-msgstr "Maple, evalm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+msgid "diamond"
+msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
-#, fuzzy
-msgid "Maple, Evalf|v"
-msgstr "Maple, evalf"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+msgid "oplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+msgid "mp"
+msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
-#, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+msgid "cup"
+msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+msgid "bigtriangleup"
+msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
-#, fuzzy
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+msgid "ominus"
+msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+msgid "times"
+msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
-#, fuzzy
-msgid "View Source|S"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+msgid "uplus"
+msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+msgid "bigtriangledown"
+msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+msgid "otimes"
+msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Update Master Document|a"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+msgid "div"
+msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+msgid "sqcap"
+msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+msgid "triangleright"
+msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "oslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+msgid "cdot"
+msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
-#, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+msgid "sqcup"
+msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+msgid "triangleleft"
+msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
-#, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Posebni znak|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+msgid "odot"
+msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-#, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Formati"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+msgid "star"
+msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
+msgid "ast"
+msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:350
-#, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Plovke|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+msgid "vee"
+msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
-msgid "Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+msgid "amalg"
+msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+msgid "bigcirc"
+msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
-#, fuzzy
-msgid "Custom Insets"
-msgstr "Kupec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+msgid "setminus"
+msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Datoteka|D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+msgid "wedge"
+msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+msgid "dagger"
+msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
-#, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+msgid "circ"
+msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
-#, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+msgid "bullet"
+msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Oznaka...|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+msgid "wr"
+msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:363
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+msgid "ddagger"
+msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Tabela...|T"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Grafika...|G"
+msgid "smallint"
+msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
-msgid "URL|U"
-msgstr "URL|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+msgid "leq"
+msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Hyperlink...|k"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+msgid "geq"
+msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Opombo pod črto|p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+msgid "equiv"
+msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Opomba ob robu|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "models"
+msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-#, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Kratek naslov"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+msgid "prec"
+msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "succ"
+msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Inicializacija programa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+msgid "sim"
+msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
-#, fuzzy
-msgid "Preview|w"
-msgstr "Predogled|#P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "perp"
+msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "simboli"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+msgid "preceq"
+msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Tropičje|T"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "succeq"
+msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec stavka|K"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "simeq"
+msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Enojni|#E"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "ll"
+msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
-#, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+msgid "gg"
+msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+msgid "asymp"
+msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Ločnica v menuju|L"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+msgid "parallel"
+msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+msgid "subset"
+msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Eksponent|E"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+msgid "supset"
+msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Indeks|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+msgid "approx"
+msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+msgid "smile"
+msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+msgid "subseteq"
+msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line...|L"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+msgid "supseteq"
+msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+msgid "cong"
+msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "Phantom|m"
-msgstr "esperanto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+msgid "frown"
+msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Mesto delitve|M"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+msgid "sqsubseteq"
+msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Prelom ligature|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+msgid "sqsupseteq"
+msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+msgid "doteq"
+msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
-#, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Številka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+msgid "neq"
+msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441
-#, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:442
-#, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+msgid "ni"
+msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:446
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+msgid "propto"
+msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:449
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+msgid "notin"
+msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Literatura"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+msgid "vdash"
+msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+msgid "dashv"
+msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
-#, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Umesti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+msgid "bowtie"
+msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
+msgid "iff"
+msgstr "izključeno"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "not"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Spis...|S"
+msgid "land"
+msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Komentar"
+msgid "lor"
+msgstr "Formati"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
-msgid "Insert New Branch...|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+msgid "lnot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:499
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Jezik"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:500
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Zgradi program|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+msgid "gamma"
+msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "delta"
+msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
-#, fuzzy
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "Tu začni dodatek|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+msgid "epsilon"
+msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+msgid "varepsilon"
+msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:506
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+msgid "zeta"
+msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
-#, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+msgid "eta"
+msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
-#, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+msgid "theta"
+msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:513
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+msgid "vartheta"
+msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+msgid "iota"
+msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
-#, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+msgid "kappa"
+msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
-#, fuzzy
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Širina slike na izhodu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+msgid "nu"
+msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+msgid "xi"
+msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
-#, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sklic"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:528
-#, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+msgid "varpi"
+msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+msgid "rho"
+msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+msgid "varrho"
+msgstr "varrho"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+msgid "varsigma"
+msgstr "varsigma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+msgid "tau"
+msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Shrani zaznamek 3"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+msgid "upsilon"
+msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+msgid "phi"
+msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
-#, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+msgid "varphi"
+msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
-#, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+msgid "chi"
+msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
-#, fuzzy
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+msgid "psi"
+msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Črkovalnik...|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+msgid "omega"
+msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Tezaver..."
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
-#, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Mesto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Preveri TeX|T"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+msgid "Theta"
+msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
-#, fuzzy
-msgid "Compare...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+msgid "Xi"
+msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:561
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+msgid "Pi"
+msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:562
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Izbire...|I"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+msgid "Sigma"
+msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:569
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Uvod|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+msgid "Upsilon"
+msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:570
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Učbenik|b"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+msgid "Phi"
+msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Uporabniški vodnik|v"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+msgid "Psi"
+msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
-#, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+msgid "Omega"
+msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#, fuzzy
+msgid "varGamma"
+msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Prilagoditev|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#, fuzzy
+msgid "varDelta"
+msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "varTheta"
+msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "&Funkcije"
+msgid "varLambda"
+msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#, fuzzy
+msgid "varXi"
+msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "PosebnoPismo"
+msgid "varPi"
+msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "O LyXu|X"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "varSigma"
+msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "varUpsilon"
+msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
-msgid "Feynman-diagram Manual|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#, fuzzy
+msgid "varPhi"
+msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Seznam"
+msgid "varPsi"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+msgid "varOmega"
+msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:589
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-msgid "New document"
-msgstr "Nov spis"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "partial"
+msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Odpira se spis "
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "infty"
+msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
-#, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "prime"
+msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Uvozi spis"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "ell"
+msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
-#, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Preveri TeX"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "emptyset"
+msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
-msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+msgid "exists"
+msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
-msgid "Redo"
-msgstr "Ponovi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+msgid "forall"
+msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+msgid "imath"
+msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+msgid "jmath"
+msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Navigate back"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+msgid "Re"
+msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
-#, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Spremeni poudarjenost"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+msgid "Im"
+msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-#, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "&Uporabi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+msgid "wp"
+msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
-#, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Vstavi matriko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+msgid "hbar"
+msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+msgid "angle"
+msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
-msgid "Insert table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+msgid "top"
+msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Toggle outline"
-msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+msgid "bot"
+msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+msgid "Vert"
+msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-#, fuzzy
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+msgid "neg"
+msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
-#, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+msgid "flat"
+msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "&Poglej"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+msgid "natural"
+msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "&Osveži"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+msgid "sharp"
+msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
-#, fuzzy
-msgid "View master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+msgid "surd"
+msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Update master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+msgid "lhook"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
-msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+msgid "rhook"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "View other formats"
-msgstr "Datotečni formati"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+msgid "triangle"
+msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Update other formats"
-msgstr "Format datuma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+msgid "diamondsuit"
+msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
-#, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Dodatno"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+msgid "heartsuit"
+msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Številka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+msgid "clubsuit"
+msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Alineje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+msgid "spadesuit"
+msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Povečaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+msgid "textrm \\AA"
+msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
-#, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Zmanjšaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+msgid "textrm \\O"
+msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
-#, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+msgid "mathcircumflex"
+msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+msgid "textdegree"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "mathdollar"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 #, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "mathparagraph"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+msgid "mathsection"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Vnesi citat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+msgid "mathrm T"
+msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+msgid "mathbb N"
+msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
-#, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+msgid "mathbb Z"
+msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Vstavi opombo pod črto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+msgid "mathbb Q"
+msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+msgid "mathbb R"
+msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
-#, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+msgid "mathbb C"
+msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+msgid "mathbb H"
+msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+msgid "mathcal F"
+msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
-#, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Vstavi bibtex"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+msgid "mathcal L"
+msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
-#, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Vstavi matriko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+msgid "mathcal H"
+msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
-msgid "Include file"
-msgstr "Vključi datoteko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+msgid "mathcal O"
+msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 #, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "Slogi za LaTeX"
+msgid "Big Operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+msgid "intop"
+msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+msgid "int"
+msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
-#, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+msgid "iint"
+msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
-#, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+msgid "iintop"
+msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+msgid "iiint"
+msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+msgid "iiintop"
+msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+msgid "iiiint"
+msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
-#, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+msgid "iiiintop"
+msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
-#, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+msgid "dotsint"
+msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "Nastavi meje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+msgid "dotsintop"
+msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 #, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Nastavi vse meje"
+msgid "idotsint"
+msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Izniči vse meje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+msgid "oint"
+msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Poravnaj levo|e"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+msgid "ointop"
+msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Usredini|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+msgid "oiint"
+msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Poravnaj desno|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+msgid "oiintop"
+msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-msgid "Align on decimal"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+msgid "ointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Črta zgoraj|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+msgid "ointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+msgid "ointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Črta spodaj|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+msgid "ointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Zavrti &celico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+msgid "sqint"
+msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "&Zavrti tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+msgid "sqintop"
+msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Poseben večstolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+msgid "sqiint"
+msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-row"
-msgstr "Poseben večstolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+msgid "sqiintop"
+msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Poti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Subscript"
-msgstr "Indeks"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
-msgid "Superscript"
-msgstr "Eksponent"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Vstavi koren"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-msgid "Insert root"
-msgstr "Vstavi koren"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 #, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Vnesi ulomek"
+msgid "varint"
+msgstr "&Tiskaj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 #, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+msgid "varoint"
+msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 #, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "varoiint"
+msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 #, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Vstavi koren"
+msgid "varoiintop"
+msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 #, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "&Vstavi"
+msgid "varointclockwise"
+msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 #, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "&Vstavi"
+msgid "varointclockwiseop"
+msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 #, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "&Vstavi"
+msgid "varointctrclockwise"
+msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 #, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Vstavi ločila"
+msgid "varointctrclockwiseop"
+msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Vstavi matriko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Okolje Cases|C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+msgid "prod"
+msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
-#, fuzzy
-msgid "Toggle math panels"
-msgstr "Matematična plošča"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+msgid "coprod"
+msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+msgid "bigsqcup"
+msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Remove last argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+msgid "bigotimes"
+msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
-#, fuzzy
-msgid "Append argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+msgid "bigodot"
+msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+msgid "bigoplus"
+msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+msgid "bigcap"
+msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+msgid "bigcup"
+msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+msgid "biguplus"
+msgstr "biguplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+msgid "bigvee"
+msgstr "bigvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+msgid "bigwedge"
+msgstr "bigwedge"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+msgid "digamma"
+msgstr "digamma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+msgid "varkappa"
+msgstr "varkappa"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+msgid "beth"
+msgstr "beth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+msgid "daleth"
+msgstr "daleth"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+msgid "gimel"
+msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+msgid "ulcorner"
+msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-#, fuzzy
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+msgid "urcorner"
+msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
-#, fuzzy
-msgid "Append optional argument eating from the right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+msgid "llcorner"
+msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "&Konec ukaza:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+msgid "lrcorner"
+msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "Review[[Toolbar]]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+msgid "hslash"
+msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
-#, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+msgid "vartriangle"
+msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Show changes in output"
-msgstr "Širina slike na izhodu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+msgid "triangledown"
+msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+msgid "square"
+msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+msgid "CheckedBox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+msgid "XBox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "Združi celice"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+msgid "lozenge"
+msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 #, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+msgid "wasylozenge"
+msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 #, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+msgid "circledR"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+msgid "circledS"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "View Other Formats"
-msgstr "Druge nastavitve pisav"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+msgid "measuredangle"
+msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 #, fuzzy
-msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Vstavi referenco"
+msgid "varangle"
+msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+msgid "nexists"
+msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Prijavi...|P"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+msgid "mho"
+msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
-#, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+msgid "Finv"
+msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+msgid "Bbbk"
+msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+msgid "backprime"
+msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Compare with older revision"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+msgid "varnothing"
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Compare with last revision"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+msgid "blacktriangle"
+msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Insert Version Info"
-msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+msgid "blacktriangledown"
+msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "Use SVN file locking property"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+msgid "blacksquare"
+msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "Update local directory from repository"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+msgid "blacklozenge"
+msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Matematična plošča"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+msgid "bigstar"
+msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
-#, fuzzy
-msgid "Math spacings"
-msgstr "Matematični presledki"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+msgid "sphericalangle"
+msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
-#, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Slog"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+msgid "complement"
+msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
-#, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Matematična plošča"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+msgid "eth"
+msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pisava: "
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+msgid "diagup"
+msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "&Funkcije"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+msgid "diagdown"
+msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 #, fuzzy
-msgid "Frame decorations"
-msgstr "Okraski okvirja"
+msgid "lightning"
+msgstr "Poravnaj desno|d"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 #, fuzzy
-msgid "Big operators"
-msgstr "Veliki operatorji"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Arrows"
-msgstr "Puščice"
+msgid "varcopyright"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 #, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Puščice AMS"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorji"
+msgid "Bowtie"
+msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
-msgid "Relations"
-msgstr "Relacije"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+msgid "diameter"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Relacije AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+msgid "invdiameter"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-#, fuzzy
-msgid "AMS negative relations"
-msgstr "Negirane relacije AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+msgid "bell"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Dots"
-msgstr "Pike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+msgid "hexagon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Operatorji AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+msgid "varhexagon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 #, fuzzy
-msgid "AMS miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+msgid "pentagon"
+msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+msgid "octagon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#, fuzzy
+msgid "smiley"
+msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#, fuzzy
+msgid "blacksmiley"
+msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#, fuzzy
+msgid "frownie"
+msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#, fuzzy
+msgid "sun"
+msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+msgid "leadsto"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#, fuzzy
+msgid "Leftcircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "coth"
-msgstr "coth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#, fuzzy
+msgid "Rightcircle"
+msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "csc"
-msgstr "csc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "deg"
-msgstr "deg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+msgid "LEFTCIRCLE"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "det"
-msgstr "det"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+msgid "RIGHTCIRCLE"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#, fuzzy
+msgid "LEFTcircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#, fuzzy
+msgid "RIGHTcircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+msgid "leftturn"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "hom"
-msgstr "hom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#, fuzzy
+msgid "rightturn"
+msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "inf"
-msgstr "inf"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#, fuzzy
+msgid "AC"
+msgstr "DEJANJE"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "ker"
-msgstr "ker"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+msgid "HF"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "lg"
-msgstr "lg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+msgid "VHF"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "lim"
-msgstr "lim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+msgid "photon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+msgid "gluon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+msgid "permil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-msgid "ln"
-msgstr "ln"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "cent"
+msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "log"
-msgstr "log"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#, fuzzy
+msgid "yen"
+msgstr "Slog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "max"
-msgstr "max"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#, fuzzy
+msgid "hexstar"
+msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "min"
-msgstr "min"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+msgid "varhexstar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "sec"
-msgstr "sec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+msgid "davidsstar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "sin"
-msgstr "sin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+msgid "maltese"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+msgid "kreuz"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "sup"
-msgstr "sup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+msgid "ataribox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "tan"
-msgstr "tan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#, fuzzy
+msgid "checked"
+msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#, fuzzy
+msgid "checkmark"
+msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#, fuzzy
+msgid "eighthnote"
+msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 #, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "&Razmiki"
+msgid "quarternote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 #, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "navadna"
+msgid "halfnote"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 #, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "navadna"
+msgid "fullnote"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 #, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "navadna"
+msgid "twonotes"
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+msgid "female"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+msgid "male"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 #, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "navadna"
+msgid "vernal"
+msgstr "Revija"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Phantom\t\\phantom"
-msgstr "esperanto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+msgid "ascnode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+msgid "descnode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-#, fuzzy
-msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
-msgstr "Navpična poravnava"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+msgid "fullmoon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+msgid "newmoon"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 #, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Noga"
+msgid "leftmoon"
+msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 #, fuzzy
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
+msgid "rightmoon"
+msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 #, fuzzy
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr "Drugi koren\t\\root"
+msgid "astrosun"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+msgid "mercury"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+msgid "venus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#, fuzzy
+msgid "earth"
+msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+msgid "mars"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 #, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Standardno"
+msgid "jupiter"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid ""
-"Nice fraction (3/4)\t\\n"
-"icefrac"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#, fuzzy
+msgid "saturn"
+msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+msgid "uranus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+msgid "neptune"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+msgid "pluto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#, fuzzy
+msgid "aries"
+msgstr "&Vrste:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#, fuzzy
+msgid "taurus"
+msgstr "Tezaver"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+msgid "gemini"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 #, fuzzy
-msgid "Text fraction\t\\tfrac"
-msgstr "Vnesi ulomek"
+msgid "cancer"
+msgstr "Prekliči"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 #, fuzzy
-msgid "Display fraction\t\\dfrac"
-msgstr "Prikaz &grafike:"
+msgid "leo"
+msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+msgid "virgo"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+msgid "libra"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+msgid "scorpio"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-msgid "Binomial\t\\binom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+msgid "sagittarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+msgid "capricornus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+msgid "aquarius"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "Roman\t\\mathrm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+msgid "pisces"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-msgid "Bold\t\\mathbf"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+msgid "APLbox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#, fuzzy
+msgid "APLcomment"
+msgstr "Komentar"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+msgid "APLdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 #, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "brez serifov"
+msgid "APLdownarrowbox"
+msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 #, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "ležeča"
+msgid "APLinput"
+msgstr "Vhod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+msgid "APLinv"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 #, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "APLleftarrowbox"
+msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+msgid "APLlog"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#, fuzzy
+msgid "APLrightarrowbox"
+msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 #, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+msgid "APLstar"
+msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+msgid "APLup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#, fuzzy
+msgid "APLuparrowbox"
+msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+msgid "dashleftarrow"
+msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+msgid "dashrightarrow"
+msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+msgid "leftleftarrows"
+msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+msgid "leftrightarrows"
+msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "iddots"
-msgstr "ddots"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+msgid "rightrightarrows"
+msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Okraski okvirja"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+msgid "rightleftarrows"
+msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "hat"
-msgstr "hat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+msgid "Lleftarrow"
+msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+msgid "Rrightarrow"
+msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+msgid "twoheadleftarrow"
+msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-msgid "grave"
-msgstr "grave"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+msgid "twoheadrightarrow"
+msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "dot"
-msgstr "dot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+msgid "leftarrowtail"
+msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "check"
-msgstr "check"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+msgid "rightarrowtail"
+msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+msgid "looparrowleft"
+msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+msgid "looparrowright"
+msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "vec"
-msgstr "vec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+msgid "curvearrowleft"
+msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-msgid "acute"
-msgstr "acute"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+msgid "curvearrowright"
+msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+msgid "circlearrowleft"
+msgstr "circlearrowleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+msgid "circlearrowright"
+msgstr "circlearrowright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+msgid "Lsh"
+msgstr "Lsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+msgid "Rsh"
+msgstr "Rsh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+msgid "upuparrows"
+msgstr "upuparrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+msgid "downdownarrows"
+msgstr "downdownarrows"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+msgid "upharpoonleft"
+msgstr "upharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+msgid "upharpoonright"
+msgstr "upharpoonright"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+msgid "downharpoonleft"
+msgstr "downharpoonleft"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+msgid "downharpoonright"
+msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+msgid "leftrightharpoons"
+msgstr "leftrightharpoons"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+msgid "rightsquigarrow"
+msgstr "rightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+msgid "leftrightsquigarrow"
+msgstr "leftrightsquigarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+msgid "nleftarrow"
+msgstr "nleftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+msgid "nrightarrow"
+msgstr "nrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+msgid "nleftrightarrow"
+msgstr "nleftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+msgid "nLeftarrow"
+msgstr "nLeftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+msgid "nRightarrow"
+msgstr "nRightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+msgid "nLeftrightarrow"
+msgstr "nLeftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+msgid "multimap"
+msgstr "multimap"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
 #, fuzzy
-msgid "dddot"
-msgstr "ddot"
+msgid "shortleftarrow"
+msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
 #, fuzzy
-msgid "ddddot"
-msgstr "ddot"
+msgid "shortrightarrow"
+msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
-msgid "breve"
-msgstr "breve"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#, fuzzy
+msgid "shortuparrow"
+msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
-msgid "overline"
-msgstr "overline"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#, fuzzy
+msgid "shortdownarrow"
+msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
-msgid "overbrace"
-msgstr "overbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarroweq"
+msgstr "leftrightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#, fuzzy
+msgid "curlyveedownarrow"
+msgstr "updownarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#, fuzzy
+msgid "curlyveeuparrow"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#, fuzzy
+msgid "nnwarrow"
+msgstr "nwarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#, fuzzy
+msgid "nnearrow"
+msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
-msgid "overleftarrow"
-msgstr "overleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#, fuzzy
+msgid "sswarrow"
+msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
-msgid "overrightarrow"
-msgstr "overrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#, fuzzy
+msgid "ssearrow"
+msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
-msgid "overleftrightarrow"
-msgstr "overleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgeuparrow"
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
-msgid "overset"
-msgstr "overset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#, fuzzy
+msgid "curlywedgedownarrow"
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
-msgid "underline"
-msgstr "underline"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#, fuzzy
+msgid "leftrightarrowtriangle"
+msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
-msgid "underbrace"
-msgstr "underbrace"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#, fuzzy
+msgid "leftarrowtriangle"
+msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
-msgid "underleftarrow"
-msgstr "underleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#, fuzzy
+msgid "rightarrowtriangle"
+msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
-msgid "underrightarrow"
-msgstr "underrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#, fuzzy
+msgid "Mapsto"
+msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
-msgid "underleftrightarrow"
-msgstr "underleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#, fuzzy
+msgid "mapsfrom"
+msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "underset"
-msgstr "underset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+msgid "Mapsfrom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
-msgid "leftarrow"
-msgstr "leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsto"
+msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
-msgid "rightarrow"
-msgstr "rightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#, fuzzy
+msgid "longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
-msgid "downarrow"
-msgstr "downarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#, fuzzy
+msgid "Longmapsfrom"
+msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
-msgid "uparrow"
-msgstr "uparrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#, fuzzy
+msgid "xleftarrow"
+msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
-msgid "updownarrow"
-msgstr "updownarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#, fuzzy
+msgid "xrightarrow"
+msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
-msgid "leftrightarrow"
-msgstr "leftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+msgid "leqq"
+msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
-msgid "Leftarrow"
-msgstr "Leftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+msgid "geqq"
+msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
-msgid "Rightarrow"
-msgstr "Rightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+msgid "leqslant"
+msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
-msgid "Downarrow"
-msgstr "Downarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+msgid "geqslant"
+msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
-msgid "Uparrow"
-msgstr "Uparrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+msgid "eqslantless"
+msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
-msgid "Updownarrow"
-msgstr "Updownarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+msgid "eqslantgtr"
+msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
-msgid "Leftrightarrow"
-msgstr "Leftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+msgid "eqsim"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "Longleftrightarrow"
-msgstr "Longleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+msgid "lesssim"
+msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
-msgid "Longleftarrow"
-msgstr "Longleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+msgid "gtrsim"
+msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
-msgid "Longrightarrow"
-msgstr "Longrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#, fuzzy
+msgid "apprge"
+msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
-msgid "longleftrightarrow"
-msgstr "longleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#, fuzzy
+msgid "apprle"
+msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
-msgid "longleftarrow"
-msgstr "longleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+msgid "lessapprox"
+msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
-msgid "longrightarrow"
-msgstr "longrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
+msgid "gtrapprox"
+msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
-msgid "leftharpoondown"
-msgstr "leftharpoondown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+msgid "approxeq"
+msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
-msgid "rightharpoondown"
-msgstr "rightharpoondown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+msgid "triangleq"
+msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
-msgid "mapsto"
-msgstr "mapsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+msgid "lessdot"
+msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "longmapsto"
-msgstr "longmapsto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+msgid "gtrdot"
+msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
-msgid "nwarrow"
-msgstr "nwarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+msgid "lll"
+msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
-msgid "nearrow"
-msgstr "nearrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+msgid "ggg"
+msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
-msgid "leftharpoonup"
-msgstr "leftharpoonup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+msgid "lessgtr"
+msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
-msgid "rightharpoonup"
-msgstr "rightharpoonup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+msgid "gtrless"
+msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
-msgid "hookleftarrow"
-msgstr "hookleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+msgid "lesseqgtr"
+msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
-msgid "hookrightarrow"
-msgstr "hookrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+msgid "gtreqless"
+msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
-msgid "swarrow"
-msgstr "swarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+msgid "lesseqqgtr"
+msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "searrow"
-msgstr "searrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+msgid "gtreqqless"
+msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
-msgid "rightleftharpoons"
-msgstr "rightleftharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+msgid "eqcirc"
+msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+msgid "circeq"
+msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
-msgid "cap"
-msgstr "cap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+msgid "thicksim"
+msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
-msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+msgid "thickapprox"
+msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
-msgid "oplus"
-msgstr "oplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+msgid "backsim"
+msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-msgid "mp"
-msgstr "mp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+msgid "backsimeq"
+msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
-msgid "cup"
-msgstr "cup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+msgid "subseteqq"
+msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
-msgid "bigtriangleup"
-msgstr "bigtriangleup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+msgid "supseteqq"
+msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-msgid "ominus"
-msgstr "ominus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+msgid "Subset"
+msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
-msgid "times"
-msgstr "times"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+msgid "Supset"
+msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
-msgid "uplus"
-msgstr "uplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+msgid "sqsubset"
+msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-msgid "bigtriangledown"
-msgstr "bigtriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+msgid "sqsupset"
+msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "otimes"
-msgstr "otimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+msgid "preccurlyeq"
+msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "div"
-msgstr "div"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+msgid "succcurlyeq"
+msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "sqcap"
-msgstr "sqcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+msgid "curlyeqprec"
+msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
-msgid "triangleright"
-msgstr "triangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+msgid "curlyeqsucc"
+msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
-msgid "oslash"
-msgstr "oslash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+msgid "precsim"
+msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
-msgid "cdot"
-msgstr "cdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+msgid "succsim"
+msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
-msgid "sqcup"
-msgstr "sqcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+msgid "precapprox"
+msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
-msgid "triangleleft"
-msgstr "triangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+msgid "succapprox"
+msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
-msgid "odot"
-msgstr "odot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+msgid "vartriangleleft"
+msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-msgid "star"
-msgstr "star"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+msgid "vartriangleright"
+msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
-msgid "vee"
-msgstr "vee"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+msgid "trianglelefteq"
+msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
-msgid "amalg"
-msgstr "amalg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+msgid "trianglerighteq"
+msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
-msgid "bigcirc"
-msgstr "bigcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+msgid "bumpeq"
+msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
-msgid "setminus"
-msgstr "setminus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+msgid "Bumpeq"
+msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
-msgid "wedge"
-msgstr "wedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+msgid "doteqdot"
+msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
-msgid "dagger"
-msgstr "dagger"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+msgid "risingdotseq"
+msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
-msgid "circ"
-msgstr "circ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+msgid "fallingdotseq"
+msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
-msgid "bullet"
-msgstr "bullet"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+msgid "vDash"
+msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
-msgid "wr"
-msgstr "wr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+msgid "Vvdash"
+msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
-msgid "ddagger"
-msgstr "ddagger"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+msgid "Vdash"
+msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
-msgid "leq"
-msgstr "leq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+msgid "shortmid"
+msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
-msgid "geq"
-msgstr "geq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+msgid "shortparallel"
+msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
-msgid "equiv"
-msgstr "equiv"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+msgid "smallsmile"
+msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
-msgid "models"
-msgstr "models"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+msgid "smallfrown"
+msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
-msgid "prec"
-msgstr "prec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+msgid "blacktriangleleft"
+msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
-msgid "succ"
-msgstr "succ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+msgid "blacktriangleright"
+msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
-msgid "sim"
-msgstr "sim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+msgid "because"
+msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
-msgid "perp"
-msgstr "perp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+msgid "therefore"
+msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
-msgid "preceq"
-msgstr "preceq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#, fuzzy
+msgid "wasytherefore"
+msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
-msgid "succeq"
-msgstr "succeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+msgid "backepsilon"
+msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
-msgid "simeq"
-msgstr "simeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+msgid "varpropto"
+msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
-msgid "mid"
-msgstr "mid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+msgid "between"
+msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
-msgid "ll"
-msgstr "ll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+msgid "pitchfork"
+msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
-msgid "gg"
-msgstr "gg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#, fuzzy
+msgid "trianglelefteqslant"
+msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
-msgid "asymp"
-msgstr "asymp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#, fuzzy
+msgid "trianglerighteqslant"
+msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
-msgid "parallel"
-msgstr "parallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#, fuzzy
+msgid "inplus"
+msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
-msgid "subset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#, fuzzy
+msgid "niplus"
+msgstr "oplus"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#, fuzzy
+msgid "subsetplus"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
-msgid "supset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#, fuzzy
+msgid "supsetplus"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
-msgid "approx"
-msgstr "approx"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
-msgid "smile"
-msgstr "smile"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
-msgid "subseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#, fuzzy
+msgid "subsetpluseq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
-msgid "supseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#, fuzzy
+msgid "supsetpluseq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
-msgid "cong"
-msgstr "cong"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#, fuzzy
+msgid "minuso"
+msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
-msgid "frown"
-msgstr "frown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+msgid "baro"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "sqsubseteq"
-msgstr "sqsubseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#, fuzzy
+msgid "sslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "sqsupseteq"
-msgstr "sqsupseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#, fuzzy
+msgid "bbslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
-msgid "doteq"
-msgstr "doteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#, fuzzy
+msgid "moo"
+msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
-msgid "neq"
-msgstr "neq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#, fuzzy
+msgid "merge"
+msgstr "Velika:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
-msgid "in[[math relation]]"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+msgid "invneg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
-msgid "ni"
-msgstr "ni"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
-msgid "propto"
-msgstr "propto"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
-msgid "notin"
-msgstr "notin"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "vdash"
-msgstr "vdash"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
-msgid "dashv"
-msgstr "dashv"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+msgid "lbag"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
-msgid "bowtie"
-msgstr "bowtie"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+msgid "rbag"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-msgid "alpha"
-msgstr "alpha"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#, fuzzy
+msgid "interleave"
+msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
-msgid "beta"
-msgstr "beta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#, fuzzy
+msgid "leftslice"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#, fuzzy
+msgid "rightslice"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-msgid "delta"
-msgstr "delta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+msgid "oblong"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "epsilon"
-msgstr "epsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+msgid "talloblong"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
-msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+msgid "fatsemi"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
-msgid "zeta"
-msgstr "zeta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#, fuzzy
+msgid "fatslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
-msgid "eta"
-msgstr "eta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#, fuzzy
+msgid "fatbslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-msgid "theta"
-msgstr "theta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#, fuzzy
+msgid "ldotp"
+msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#, fuzzy
+msgid "cdotp"
+msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
-msgid "iota"
-msgstr "iota"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+msgid "colon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "kappa"
-msgstr "kappa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+msgid "dblcolon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
-msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#, fuzzy
+msgid "vcentcolon"
+msgstr "Barva pisave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "mu"
-msgstr "mu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#, fuzzy
+msgid "colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
-msgid "nu"
-msgstr "nu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#, fuzzy
+msgid "Colonapprox"
+msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "xi"
-msgstr "xi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+msgid "coloneq"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#, fuzzy
+msgid "Coloneq"
+msgstr "barve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
-msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#, fuzzy
+msgid "coloneqq"
+msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
-msgid "rho"
-msgstr "rho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#, fuzzy
+msgid "Coloneqq"
+msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
-msgid "varrho"
-msgstr "varrho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#, fuzzy
+msgid "colonsim"
+msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
-msgid "sigma"
-msgstr "sigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#, fuzzy
+msgid "Colonsim"
+msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
-msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+msgid "eqcolon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "tau"
-msgstr "tau"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+msgid "Eqcolon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
-msgid "upsilon"
-msgstr "upsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+msgid "eqqcolon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
-msgid "phi"
-msgstr "phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+msgid "Eqqcolon"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
-msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#, fuzzy
+msgid "wasypropto"
+msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
-msgid "chi"
-msgstr "chi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+msgid "logof"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
-msgid "psi"
-msgstr "psi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+msgid "Join"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
-msgid "omega"
-msgstr "omega"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#, fuzzy
+msgid "Negative Relations (extended)"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+msgid "nless"
+msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
-msgid "Delta"
-msgstr "Delta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+msgid "ngtr"
+msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
-msgid "Theta"
-msgstr "Theta"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+msgid "nleq"
+msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+msgid "ngeq"
+msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
-msgid "Xi"
-msgstr "Xi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+msgid "nleqslant"
+msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+msgid "ngeqslant"
+msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
-msgid "Sigma"
-msgstr "Sigma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+msgid "nleqq"
+msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
-msgid "Upsilon"
-msgstr "Upsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+msgid "ngeqq"
+msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
-msgid "Phi"
-msgstr "Phi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+msgid "lneq"
+msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
-msgid "Psi"
-msgstr "Psi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+msgid "gneq"
+msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
-msgid "Omega"
-msgstr "Omega"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+msgid "lneqq"
+msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
-msgid "nabla"
-msgstr "nabla"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+msgid "gneqq"
+msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
-msgid "partial"
-msgstr "partial"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+msgid "lvertneqq"
+msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
-msgid "infty"
-msgstr "infty"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+msgid "gvertneqq"
+msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
-msgid "prime"
-msgstr "prime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+msgid "lnsim"
+msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
-msgid "ell"
-msgstr "ell"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+msgid "gnsim"
+msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
-msgid "emptyset"
-msgstr "emptyset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+msgid "lnapprox"
+msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
-msgid "exists"
-msgstr "exists"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+msgid "gnapprox"
+msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
-msgid "forall"
-msgstr "forall"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+msgid "nprec"
+msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
-msgid "imath"
-msgstr "imath"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+msgid "nsucc"
+msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
-msgid "jmath"
-msgstr "jmath"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+msgid "npreceq"
+msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-msgid "Re"
-msgstr "Re"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+msgid "nsucceq"
+msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
-msgid "Im"
-msgstr "Im"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#, fuzzy
+msgid "precneqq"
+msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
-msgid "aleph"
-msgstr "aleph"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#, fuzzy
+msgid "succneqq"
+msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
-msgid "wp"
-msgstr "wp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+msgid "precnsim"
+msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
-msgid "hbar"
-msgstr "hbar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+msgid "succnsim"
+msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
-msgid "angle"
-msgstr "angle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+msgid "precnapprox"
+msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
-msgid "top"
-msgstr "top"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+msgid "succnapprox"
+msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
-msgid "bot"
-msgstr "bot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+msgid "subsetneq"
+msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
-msgid "Vert"
-msgstr "Vert"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+msgid "supsetneq"
+msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
-msgid "neg"
-msgstr "neg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+msgid "subsetneqq"
+msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
-msgid "flat"
-msgstr "flat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+msgid "supsetneqq"
+msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
-msgid "natural"
-msgstr "natural"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+msgid "nsubseteq"
+msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
-msgid "sharp"
-msgstr "sharp"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#, fuzzy
+msgid "nsubseteqq"
+msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
-msgid "surd"
-msgstr "surd"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+msgid "nsupseteq"
+msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
-msgid "triangle"
-msgstr "triangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+msgid "nsupseteqq"
+msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
-msgid "diamondsuit"
-msgstr "diamondsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+msgid "nvdash"
+msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-msgid "heartsuit"
-msgstr "heartsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+msgid "nvDash"
+msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
-msgid "clubsuit"
-msgstr "clubsuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+msgid "nVDash"
+msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
-msgid "spadesuit"
-msgstr "spadesuit"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#, fuzzy
+msgid "nVdash"
+msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
-msgid "textrm \\AA"
-msgstr "textrm \\AA"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+msgid "varsubsetneq"
+msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
-msgid "textrm \\O"
-msgstr "textrm \\O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+msgid "varsupsetneq"
+msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
-msgid "mathcircumflex"
-msgstr "mathcircumflex"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+msgid "varsubsetneqq"
+msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
-msgid "_"
-msgstr "_"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+msgid "varsupsetneqq"
+msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
-msgid "mathrm T"
-msgstr "mathrm T"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+msgid "ntriangleleft"
+msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
-msgid "mathbb N"
-msgstr "mathbb N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+msgid "ntriangleright"
+msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
-msgid "mathbb Z"
-msgstr "mathbb Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+msgid "ntrianglelefteq"
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
-msgid "mathbb Q"
-msgstr "mathbb Q"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+msgid "ntrianglerighteq"
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
-msgid "mathbb R"
-msgstr "mathbb R"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+msgid "ncong"
+msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
-msgid "mathbb C"
-msgstr "mathbb C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+msgid "nsim"
+msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
-msgid "mathbb H"
-msgstr "mathbb H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+msgid "nmid"
+msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
-msgid "mathcal F"
-msgstr "mathcal F"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+msgid "nshortmid"
+msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
-msgid "mathcal L"
-msgstr "mathcal L"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+msgid "nparallel"
+msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
-msgid "mathcal H"
-msgstr "mathcal H"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+msgid "nshortparallel"
+msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
-msgid "mathcal O"
-msgstr "mathcal O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#, fuzzy
+msgid "ntrianglelefteqslant"
+msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
 #, fuzzy
-msgid "Big Operators"
-msgstr "Veliki operatorji"
+msgid "ntrianglerighteqslant"
+msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
-msgid "intop"
-msgstr "intop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+msgid "dotplus"
+msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
-msgid "int"
-msgstr "int"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+msgid "smallsetminus"
+msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
-msgid "iint"
-msgstr "iint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+msgid "Cap"
+msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
-msgid "iintop"
-msgstr "iintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
-msgid "iiint"
-msgstr "iiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+msgid "barwedge"
+msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
-msgid "iiintop"
-msgstr "iiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+msgid "veebar"
+msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
-msgid "iiiint"
-msgstr "iiiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+msgid "doublebarwedge"
+msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
-msgid "iiiintop"
-msgstr "iiiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+msgid "boxminus"
+msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
-msgid "dotsint"
-msgstr "dotsint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+msgid "boxtimes"
+msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
-msgid "dotsintop"
-msgstr "dotsintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+msgid "boxdot"
+msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
-msgid "oint"
-msgstr "oint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+msgid "boxplus"
+msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
-msgid "ointop"
-msgstr "ointop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+msgid "boxast"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
-msgid "oiint"
-msgstr "oiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+msgid "boxbar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
-msgid "oiintop"
-msgstr "oiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#, fuzzy
+msgid "boxslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
-msgid "ointctrclockwiseop"
-msgstr "ointctrclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#, fuzzy
+msgid "boxbslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr "ointctrclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#, fuzzy
+msgid "boxcircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
-msgid "ointclockwiseop"
-msgstr "ointclockwiseop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+msgid "boxbox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
-msgid "ointclockwise"
-msgstr "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#, fuzzy
+msgid "boxempty"
+msgstr "Globina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
-msgid "sqint"
-msgstr "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+msgid "divideontimes"
+msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
-msgid "sqintop"
-msgstr "sqintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+msgid "ltimes"
+msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
-msgid "sqiint"
-msgstr "sqiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+msgid "rtimes"
+msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
-msgid "sqiintop"
-msgstr "sqiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+msgid "leftthreetimes"
+msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
-msgid "fint"
-msgstr "fint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+msgid "rightthreetimes"
+msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
-msgid "fintop"
-msgstr "fintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+msgid "curlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
-msgid "landupint"
-msgstr "landupint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+msgid "curlyvee"
+msgstr "curlyvee"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+msgid "circleddash"
+msgstr "circleddash"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+msgid "circledast"
+msgstr "circledast"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+msgid "circledcirc"
+msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
-msgid "landupintop"
-msgstr "landupintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+msgid "centerdot"
+msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
-msgid "landdownint"
-msgstr "landdownint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+msgid "intercal"
+msgstr "intercal"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
-msgid "landdownintop"
-msgstr "landdownintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+msgid "implies"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
-msgid "sum"
-msgstr "sum"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+msgid "impliedby"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
-msgid "prod"
-msgstr "prod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
-msgid "coprod"
-msgstr "coprod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#, fuzzy
+msgid "bigcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
-msgid "bigsqcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#, fuzzy
+msgid "bigsqcap"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
-msgid "bigotimes"
-msgstr "bigotimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+msgid "bigbox"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "bigodot"
-msgstr "bigodot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#, fuzzy
+msgid "bigparallel"
+msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
-msgid "bigoplus"
-msgstr "bigoplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+msgid "biginterleave"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
-msgid "bigcap"
-msgstr "bigcap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#, fuzzy
+msgid "bignplus"
+msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
-msgid "bigcup"
-msgstr "bigcup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#, fuzzy
+msgid "nplus"
+msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
-msgid "biguplus"
-msgstr "biguplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#, fuzzy
+msgid "Yup"
+msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
-msgid "bigvee"
-msgstr "bigvee"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#, fuzzy
+msgid "Ydown"
+msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
-msgid "bigwedge"
-msgstr "bigwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+msgid "Yleft"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
-msgid "AMS Miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#, fuzzy
+msgid "Yright"
+msgstr "pokončna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
-msgid "digamma"
-msgstr "digamma"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+msgid "obar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
-msgid "varkappa"
-msgstr "varkappa"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#, fuzzy
+msgid "obslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
-msgid "beth"
-msgstr "beth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#, fuzzy
+msgid "ocircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
-msgid "daleth"
-msgstr "daleth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#, fuzzy
+msgid "olessthan"
+msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
-msgid "gimel"
-msgstr "gimel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+msgid "ogreaterthan"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
-msgid "ulcorner"
-msgstr "ulcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+msgid "ovee"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
-msgid "urcorner"
-msgstr "urcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#, fuzzy
+msgid "owedge"
+msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
-msgid "llcorner"
-msgstr "llcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#, fuzzy
+msgid "varcurlyvee"
+msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
-msgid "lrcorner"
-msgstr "lrcorner"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#, fuzzy
+msgid "varcurlywedge"
+msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
-msgid "hslash"
-msgstr "hslash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#, fuzzy
+msgid "vartimes"
+msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
-msgid "vartriangle"
-msgstr "vartriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#, fuzzy
+msgid "varotimes"
+msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
-msgid "triangledown"
-msgstr "triangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+msgid "varoast"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
-msgid "square"
-msgstr "square"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+msgid "varobar"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#, fuzzy
+msgid "varodot"
+msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
-msgid "circledS"
-msgstr "circledS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#, fuzzy
+msgid "varoslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
-msgid "measuredangle"
-msgstr "measuredangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#, fuzzy
+msgid "varobslash"
+msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
-msgid "nexists"
-msgstr "nexists"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#, fuzzy
+msgid "varocircle"
+msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
-msgid "mho"
-msgstr "mho"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#, fuzzy
+msgid "varoplus"
+msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
-msgid "Finv"
-msgstr "Finv"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#, fuzzy
+msgid "varominus"
+msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
-msgid "Game"
-msgstr "Game"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+msgid "varovee"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
-msgid "Bbbk"
-msgstr "Bbbk"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#, fuzzy
+msgid "varowedge"
+msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
-msgid "backprime"
-msgstr "backprime"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+msgid "varolessthan"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
-msgid "varnothing"
-msgstr "varnothing"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+msgid "varogreaterthan"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
 #, fuzzy
-msgid "Diamond"
-msgstr "diamond"
+msgid "varbigcirc"
+msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
-msgid "blacktriangle"
-msgstr "blacktriangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#, fuzzy
+msgid "brokenvert"
+msgstr "Pretvorniki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
-msgid "blacktriangledown"
-msgstr "blacktriangledown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+msgid "lfloor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
-msgid "blacksquare"
-msgstr "blacksquare"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+msgid "rfloor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
-msgid "blacklozenge"
-msgstr "blacklozenge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+msgid "lceil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-msgid "bigstar"
-msgstr "bigstar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+msgid "rceil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
-msgid "sphericalangle"
-msgstr "sphericalangle"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+msgid "llbracket"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
-msgid "complement"
-msgstr "complement"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#, fuzzy
+msgid "rrbracket"
+msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
-msgid "eth"
-msgstr "eth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+msgid "llfloor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
-msgid "diagup"
-msgstr "diagup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+msgid "rrfloor"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
-msgid "diagdown"
-msgstr "diagdown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+msgid "llceil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
-#, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Puščice AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+msgid "rrceil"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
-msgid "dashleftarrow"
-msgstr "dashleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+msgid "Lbag"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
-msgid "dashrightarrow"
-msgstr "dashrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+msgid "Rbag"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
-msgid "leftleftarrows"
-msgstr "leftleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#, fuzzy
+msgid "llparenthesis"
+msgstr "Vmesno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
-msgid "leftrightarrows"
-msgstr "leftrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#, fuzzy
+msgid "rrparenthesis"
+msgstr "Vmesno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
-msgid "rightrightarrows"
-msgstr "rightrightarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+msgid "binampersand"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
-msgid "rightleftarrows"
-msgstr "rightleftarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+msgid "bindnasrepma"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
-msgid "Lleftarrow"
-msgstr "Lleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+msgid "Voiceless bilabial plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
-msgid "Rrightarrow"
-msgstr "Rrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+msgid "Voiced bilabial plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
-msgid "twoheadleftarrow"
-msgstr "twoheadleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+msgid "Voiceless alveolar plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
-msgid "twoheadrightarrow"
-msgstr "twoheadrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+msgid "Voiced alveolar plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
-msgid "leftarrowtail"
-msgstr "leftarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+msgid "Voiceless retroflex plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
-msgid "rightarrowtail"
-msgstr "rightarrowtail"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+msgid "Voiced retroflex plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
-msgid "looparrowleft"
-msgstr "looparrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+msgid "Voiceless palatal plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
-msgid "looparrowright"
-msgstr "looparrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+msgid "Voiced palatal plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
-msgid "curvearrowleft"
-msgstr "curvearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+msgid "Voiceless velar plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
-msgid "curvearrowright"
-msgstr "curvearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+msgid "Voiced velar plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
-msgid "circlearrowleft"
-msgstr "circlearrowleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+msgid "Voiceless uvular plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
-msgid "circlearrowright"
-msgstr "circlearrowright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+msgid "Voiced uvular plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
-msgid "Lsh"
-msgstr "Lsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+msgid "Glottal plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
-msgid "Rsh"
-msgstr "Rsh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+msgid "Voiced bilabial nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
-msgid "upuparrows"
-msgstr "upuparrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+msgid "Voiced labiodental nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
-msgid "downdownarrows"
-msgstr "downdownarrows"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+msgid "Voiced alveolar nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
-msgid "upharpoonleft"
-msgstr "upharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+msgid "Voiced retroflex nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
-msgid "upharpoonright"
-msgstr "upharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+msgid "Voiced palatal nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
-msgid "downharpoonleft"
-msgstr "downharpoonleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+msgid "Voiced velar nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
-msgid "downharpoonright"
-msgstr "downharpoonright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+msgid "Voiced uvular nasal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
-msgid "leftrightharpoons"
-msgstr "leftrightharpoons"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+msgid "Voiced bilabial trill"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
-msgid "rightsquigarrow"
-msgstr "rightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+msgid "Voiced alveolar trill"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
-msgid "leftrightsquigarrow"
-msgstr "leftrightsquigarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+msgid "Voiced uvular trill"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
-msgid "nleftarrow"
-msgstr "nleftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+msgid "Voiced alveolar tap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
-msgid "nrightarrow"
-msgstr "nrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+msgid "Voiced retroflex flap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
-msgid "nleftrightarrow"
-msgstr "nleftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+msgid "Voiceless bilabial fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
-msgid "nLeftarrow"
-msgstr "nLeftarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+msgid "Voiced bilabial fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
-msgid "nRightarrow"
-msgstr "nRightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+msgid "Voiceless labiodental fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
-msgid "nLeftrightarrow"
-msgstr "nLeftrightarrow"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+msgid "Voiced labiodental fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
-msgid "multimap"
-msgstr "multimap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+msgid "Voiceless dental fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
-#, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "Relacije AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+msgid "Voiced dental fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
-msgid "leqq"
-msgstr "leqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+msgid "Voiceless alveolar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
-msgid "geqq"
-msgstr "geqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+msgid "Voiced alveolar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
-msgid "leqslant"
-msgstr "leqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+msgid "Voiceless postalveolar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
-msgid "geqslant"
-msgstr "geqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+msgid "Voiced postalveolar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
-msgid "eqslantless"
-msgstr "eqslantless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+msgid "Voiceless retroflex fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
-msgid "eqslantgtr"
-msgstr "eqslantgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+msgid "Voiced retroflex fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
-msgid "lesssim"
-msgstr "lesssim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+msgid "Voiceless palatal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
-msgid "gtrsim"
-msgstr "gtrsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+msgid "Voiced palatal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
-msgid "lessapprox"
-msgstr "lessapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+msgid "Voiceless velar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
-msgid "gtrapprox"
-msgstr "gtrapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+msgid "Voiced velar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
-msgid "approxeq"
-msgstr "approxeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+msgid "Voiceless uvular fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
-msgid "triangleq"
-msgstr "triangleq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+msgid "Voiced uvular fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
-msgid "lessdot"
-msgstr "lessdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
-msgid "gtrdot"
-msgstr "gtrdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+msgid "Voiced pharyngeal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
-msgid "lll"
-msgstr "lll"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+msgid "Voiceless glottal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
-msgid "ggg"
-msgstr "ggg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+msgid "Voiced glottal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "lessgtr"
-msgstr "lessgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
-msgid "gtrless"
-msgstr "gtrless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
-msgid "lesseqgtr"
-msgstr "lesseqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+msgid "Voiced labiodental approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
-msgid "gtreqless"
-msgstr "gtreqless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+msgid "Voiced alveolar approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
-msgid "lesseqqgtr"
-msgstr "lesseqqgtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+msgid "Voiced retroflex approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
-msgid "gtreqqless"
-msgstr "gtreqqless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+msgid "Voiced palatal approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
-msgid "eqcirc"
-msgstr "eqcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+msgid "Voiced velar approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
-msgid "circeq"
-msgstr "circeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
-msgid "thicksim"
-msgstr "thicksim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
-msgid "thickapprox"
-msgstr "thickapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+msgid "Voiced palatal lateral approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
-msgid "backsim"
-msgstr "backsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+msgid "Voiced velar lateral approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
-msgid "backsimeq"
-msgstr "backsimeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+msgid "Bilabial click"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
-msgid "subseteqq"
-msgstr "subseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+msgid "Dental click"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
-msgid "supseteqq"
-msgstr "supseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+msgid "(Post)alveolar click"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
-msgid "Subset"
-msgstr "Subset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+msgid "Palatoalveolar click"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
-msgid "Supset"
-msgstr "Supset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+msgid "Alveolar lateral click"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
-msgid "sqsubset"
-msgstr "sqsubset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+msgid "Voiced bilabial implosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
-msgid "sqsupset"
-msgstr "sqsupset"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
-msgid "preccurlyeq"
-msgstr "preccurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+msgid "Voiced palatal implosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
-msgid "succcurlyeq"
-msgstr "succcurlyeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+msgid "Voiced velar implosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
-msgid "curlyeqprec"
-msgstr "curlyeqprec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+msgid "Voiced uvular implosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
-msgid "curlyeqsucc"
-msgstr "curlyeqsucc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+msgid "Ejective mark"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
-msgid "precsim"
-msgstr "precsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+msgid "Close front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
-msgid "succsim"
-msgstr "succsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+msgid "Close front rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
-msgid "precapprox"
-msgstr "precapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+msgid "Close central unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
-msgid "succapprox"
-msgstr "succapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+msgid "Close central rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
-msgid "vartriangleleft"
-msgstr "vartriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+msgid "Close back unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
-msgid "vartriangleright"
-msgstr "vartriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#, fuzzy
+msgid "Close back rounded vowel"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
-msgid "trianglelefteq"
-msgstr "trianglelefteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
-msgid "trianglerighteq"
-msgstr "trianglerighteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+msgid "Near-close near-front rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
-msgid "bumpeq"
-msgstr "bumpeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+msgid "Near-close near-back rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
-msgid "Bumpeq"
-msgstr "Bumpeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+msgid "Close-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
-msgid "doteqdot"
-msgstr "doteqdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+msgid "Close-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
-msgid "risingdotseq"
-msgstr "risingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+msgid "Close-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
-msgid "fallingdotseq"
-msgstr "fallingdotseq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+msgid "Close-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
-msgid "vDash"
-msgstr "vDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+msgid "Close-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
-msgid "Vvdash"
-msgstr "Vvdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+msgid "Close-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
-msgid "Vdash"
-msgstr "Vdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
-msgid "shortmid"
-msgstr "shortmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+msgid "Open-mid front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
-msgid "shortparallel"
-msgstr "shortparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+msgid "Open-mid front rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
-msgid "smallsmile"
-msgstr "smallsmile"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+msgid "Open-mid central unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
-msgid "smallfrown"
-msgstr "smallfrown"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+msgid "Open-mid central rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
-msgid "blacktriangleleft"
-msgstr "blacktriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+msgid "Open-mid back unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
-msgid "blacktriangleright"
-msgstr "blacktriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+msgid "Open-mid back rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
-msgid "because"
-msgstr "because"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+msgid "Near-open front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
-msgid "therefore"
-msgstr "therefore"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+msgid "Near-open vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
-msgid "backepsilon"
-msgstr "backepsilon"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+msgid "Open front unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
-msgid "varpropto"
-msgstr "varpropto"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+msgid "Open front rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
-msgid "between"
-msgstr "between"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+msgid "Open back unrounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
-msgid "pitchfork"
-msgstr "pitchfork"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+msgid "Open back rounded vowel"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
-#, fuzzy
-msgid "AMS Negative Relations"
-msgstr "Negirane relacije AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+msgid "Voiceless labial-velar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
-msgid "nless"
-msgstr "nless"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+msgid "Voiced labial-velar approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
-msgid "ngtr"
-msgstr "ngtr"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+msgid "Voiced labial-palatal approximant"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
-msgid "nleq"
-msgstr "nleq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+msgid "Voiceless epiglottal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
-msgid "ngeq"
-msgstr "ngeq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+msgid "Voiced epiglottal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
-msgid "nleqslant"
-msgstr "nleqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+msgid "Epiglottal plosive"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
-msgid "ngeqslant"
-msgstr "ngeqslant"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
-msgid "nleqq"
-msgstr "nleqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
-msgid "ngeqq"
-msgstr "ngeqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+msgid "Voiced alveolar lateral flap"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
-msgid "lneq"
-msgstr "lneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
-msgid "gneq"
-msgstr "gneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Top tie bar"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
-msgid "lneqq"
-msgstr "lneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bottom tie bar"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
-msgid "gneqq"
-msgstr "gneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+msgid "Long"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
-msgid "lvertneqq"
-msgstr "lvertneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+msgid "Half-long"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
-msgid "gvertneqq"
-msgstr "gvertneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#, fuzzy
+msgid "Extra short"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
-msgid "lnsim"
-msgstr "lnsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+msgid "Primary stress"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
-msgid "gnsim"
-msgstr "gnsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#, fuzzy
+msgid "Secondary stress"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
-msgid "lnapprox"
-msgstr "lnapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+msgid "Minor (foot) group"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
-msgid "gnapprox"
-msgstr "gnapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+msgid "Major (intonation) group"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
-msgid "nprec"
-msgstr "nprec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#, fuzzy
+msgid "Syllable break"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
-msgid "nsucc"
-msgstr "nsucc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+msgid "Linking (absence of a break)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
-msgid "npreceq"
-msgstr "npreceq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+msgid "Voiceless"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
-msgid "nsucceq"
-msgstr "nsucceq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+msgid "Voiceless (above)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
-msgid "precnsim"
-msgstr "precnsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#, fuzzy
+msgid "Voiced"
+msgstr "Faktura"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
-msgid "succnsim"
-msgstr "succnsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+msgid "Breathy voiced"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
-msgid "precnapprox"
-msgstr "precnapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+msgid "Creaky voiced"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
-msgid "succnapprox"
-msgstr "succnapprox"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+msgid "Linguolabial"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
-msgid "subsetneq"
-msgstr "subsetneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#, fuzzy
+msgid "Dental"
+msgstr "vijolična"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
-msgid "supsetneq"
-msgstr "supsetneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#, fuzzy
+msgid "Apical"
+msgstr "Tema"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
-msgid "subsetneqq"
-msgstr "subsetneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+msgid "Laminal"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
-msgid "supsetneqq"
-msgstr "supsetneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+msgid "Aspirated"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
-msgid "nsubseteq"
-msgstr "nsubseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+msgid "More rounded"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
-msgid "nsupseteq"
-msgstr "nsupseteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+msgid "Less rounded"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
-msgid "nsupseteqq"
-msgstr "nsupseteqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "&Prekliči"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+msgid "Retracted"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
-msgid "nvdash"
-msgstr "nvdash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#, fuzzy
+msgid "Centralized"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
-msgid "nvDash"
-msgstr "nvDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+msgid "Mid-centralized"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
-msgid "nVDash"
-msgstr "nVDash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+msgid "Syllabic"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
-msgid "varsubsetneq"
-msgstr "varsubsetneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+msgid "Non-syllabic"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
-msgid "varsupsetneq"
-msgstr "varsupsetneq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+msgid "Rhoticity"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
-msgid "varsubsetneqq"
-msgstr "varsubsetneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#, fuzzy
+msgid "Labialized"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
-msgid "varsupsetneqq"
-msgstr "varsupsetneqq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#, fuzzy
+msgid "Palatized"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
-msgid "ntriangleleft"
-msgstr "ntriangleleft"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+msgid "Velarized"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
-msgid "ntriangleright"
-msgstr "ntriangleright"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+msgid "Pharyngialized"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
-msgid "ntrianglelefteq"
-msgstr "ntrianglelefteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+msgid "Velarized or pharyngialized"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
-msgid "ntrianglerighteq"
-msgstr "ntrianglerighteq"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#, fuzzy
+msgid "Raised"
+msgstr "Ref: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
-msgid "ncong"
-msgstr "ncong"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#, fuzzy
+msgid "Lowered"
+msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
-msgid "nsim"
-msgstr "nsim"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+msgid "Advanced tongue root"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
-msgid "nmid"
-msgstr "nmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+msgid "Retracted tongue root"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
-msgid "nshortmid"
-msgstr "nshortmid"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+msgid "Nasalized"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
-msgid "nparallel"
-msgstr "nparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+msgid "Nasal release"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
-msgid "nshortparallel"
-msgstr "nshortparallel"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+msgid "Lateral release"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
 #, fuzzy
-msgid "AMS Operators"
-msgstr "Operatorji AMS"
+msgid "No audible release"
+msgstr "dvojni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
-msgid "dotplus"
-msgstr "dotplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+msgid "Extra high (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
-msgid "smallsetminus"
-msgstr "smallsetminus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+msgid "Extra high (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
-msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+msgid "High (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
-msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+msgid "High (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
-msgid "barwedge"
-msgstr "barwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+msgid "Mid (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
-msgid "veebar"
-msgstr "veebar"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#, fuzzy
+msgid "Mid (tone letter)"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
-msgid "doublebarwedge"
-msgstr "doublebarwedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+msgid "Low (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
-msgid "boxminus"
-msgstr "boxminus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#, fuzzy
+msgid "Low (tone letter)"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
-msgid "boxtimes"
-msgstr "boxtimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+msgid "Extra low (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
-msgid "boxdot"
-msgstr "boxdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+msgid "Extra low (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
-msgid "boxplus"
-msgstr "boxplus"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#, fuzzy
+msgid "Downstep"
+msgstr "Opravljeno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
-msgid "divideontimes"
-msgstr "divideontimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+msgid "Upstep"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
-msgid "ltimes"
-msgstr "ltimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#, fuzzy
+msgid "Rising (accent)"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
-msgid "rtimes"
-msgstr "rtimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#, fuzzy
+msgid "Rising (tone letter)"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
-msgid "leftthreetimes"
-msgstr "leftthreetimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+msgid "Falling (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
-msgid "rightthreetimes"
-msgstr "rightthreetimes"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+msgid "Falling (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
-msgid "curlywedge"
-msgstr "curlywedge"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+msgid "High rising (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
-msgid "curlyvee"
-msgstr "curlyvee"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+msgid "High rising (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
-msgid "circleddash"
-msgstr "circleddash"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+msgid "Low rising (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
-msgid "circledast"
-msgstr "circledast"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+msgid "Low rising (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
-msgid "circledcirc"
-msgstr "circledcirc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+msgid "Rising-falling (accent)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
-msgid "centerdot"
-msgstr "centerdot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+msgid "Rising-falling (tone letter)"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
-msgid "intercal"
-msgstr "intercal"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#, fuzzy
+msgid "Global rise"
+msgstr "&Globalni"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#, fuzzy
+msgid "Global fall"
+msgstr "&Globalni"
 
 #: lib/external_templates:36
 msgid "GnumericSpreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
 #: lib/external_templates:39
 msgid ""
-"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
 "It imports as a long table, so any length\n"
 "is ok. Excessive width could be a problem.\n"
 "The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
@@ -17336,9 +24018,10 @@ msgstr ""
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:79
-msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#, fuzzy
+msgid "Raster image"
+msgstr "Zbriši"
 
 #: lib/external_templates:84
 msgid "A bitmap file.\n"
@@ -17348,9 +24031,10 @@ msgstr ""
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:149
-msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#, fuzzy
+msgid "Xfig figure"
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 
 #: lib/external_templates:151
 #, fuzzy
@@ -17362,9 +24046,10 @@ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/external_templates:202
-msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+#, fuzzy
+msgid "Chess diagram"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 #: lib/external_templates:204
 msgid ""
@@ -17387,7 +24072,7 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:252
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
@@ -17404,9 +24089,10 @@ msgstr ""
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Strani"
 
-#: lib/external_templates:301
-msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:315
+#, fuzzy
+msgid "PDF pages"
+msgstr "Strani"
 
 #: lib/external_templates:303
 msgid ""
@@ -17417,790 +24103,890 @@ msgid ""
 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
 "* pages=- (to include all pages)\n"
+"* pages=last-1 (to include all pages in reverse order)\n"
+"With the option 'noautoscale' the PDF pages are\n"
+"inserted in their original size.\n"
 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:343
+#: lib/external_templates:346
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:372
+#: lib/external_templates:375
 msgid "Dia"
 msgstr "Dia"
 
-#: lib/external_templates:373
-msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
-msgstr ""
+#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
+#, fuzzy
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/external_templates:375
+#: lib/external_templates:378
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:496
-msgid "Tgif"
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo"
+msgstr "top"
+
+#: lib/configure.py:567
+#, fuzzy
+msgid "tgo|Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:499
+#: lib/configure.py:570
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:502
+#: lib/configure.py:573
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:576
+msgid "sxd|OpenOffice"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:579
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:582
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:585
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:587
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:588
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:516
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
-msgid "JPEG"
+#: lib/configure.py:589
+msgid "jpeg"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:589
+#, fuzzy
+msgid "jpeg|JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:590
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:518
+#: lib/configure.py:591
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:519
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:592 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:593
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:594
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:595
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:523
+#: lib/configure.py:596
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:549
+#: lib/configure.py:604
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:605
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:606
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:607
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "pri&lagodi izhod"
 
-#: lib/configure.py:553
+#: lib/configure.py:608 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:553
+#: lib/configure.py:608
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:554
+#: lib/configure.py:609
 #, fuzzy
 msgid "DocBook (XML)"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:610
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:611
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (dviluatex)"
+msgstr "LaTeX (pdflatex)"
+
+#: lib/configure.py:612
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:613
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:613
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:558
+#: lib/configure.py:615
 #, fuzzy
-msgid "Sweave|S"
-msgstr "Shrani|S"
+msgid "R/S code"
+msgstr "Koda"
 
-#: lib/configure.py:559
+#: lib/configure.py:617
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:560
+#: lib/configure.py:618
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:619
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:619
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/configure.py:562
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:563
+#: lib/configure.py:621
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:623
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (clipboard)"
+msgstr "LaTeX (plain)"
+
+#: lib/configure.py:624
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:624
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:566
+#: lib/configure.py:625
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:567
+#: lib/configure.py:626
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:627
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:628
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/configure.py:572
+#: lib/configure.py:629
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:632
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:633
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/configure.py:634
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:637
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:637
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:591
+#: lib/configure.py:650
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:651
+msgid "EPS (uncropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:652
+msgid "EPS (cropped)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:653
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:653
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:658
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:658
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:597
+#: lib/configure.py:659
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:597
+#: lib/configure.py:659
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:660
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:660
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:661
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:661
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:662
 #, fuzzy
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:662
 #, fuzzy
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:663
+#, fuzzy
+msgid "PDF (graphics)"
+msgstr "Grafika"
+
+#: lib/configure.py:664
+#, fuzzy
+msgid "PDF (cropped)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
+
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:667
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:668
 #, fuzzy
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:668
 #, fuzzy
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:671
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:610
-msgid "HTML|H"
-msgstr "HTML|H"
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm"
+msgstr "hom"
 
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707
+#, fuzzy
+msgid "htm|HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:677
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:680
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:681
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:684
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:685
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:685
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:688
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:689
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/configure.py:627
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:692
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:693
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:694
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:695
 #, fuzzy
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:696
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.0.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:697
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.1.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:698
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:699
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:700
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:701
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:636
-#, fuzzy
-msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
-msgstr "Predogled|#P"
-
-#: lib/configure.py:637
-#, fuzzy
-msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
-msgstr "Predogled|#P"
-
-#: lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:702
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:703
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/configure.py:640
+#: lib/configure.py:704
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: lib/configure.py:642
+#: lib/configure.py:706 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:643
-msgid "HTML (MS Word)"
-msgstr "HTML (MS Word)"
-
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:811
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:928
+#: lib/configure.py:1015
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:931
+#: lib/configure.py:1018
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:251
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:416
-#: src/BiblioInfo.cpp:453
-#: src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:514
-#: src/BiblioInfo.cpp:518
+#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556
+#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611
 msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:657
-#: src/BiblioInfo.cpp:660
+#: src/BiblioInfo.cpp:870
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Brez številke"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:733
-#: src/BiblioInfo.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:789
+#: src/BiblioInfo.cpp:880
 #, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Besedilo pred:"
+msgid "Bibliography entry not found!"
+msgstr "Literatura"
 
-#: src/Buffer.cpp:137
+#: src/Buffer.cpp:138
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:140
+#: src/Buffer.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/Buffer.cpp:318
+#: src/Buffer.cpp:373
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:319
+#: src/Buffer.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:491
 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:403
+#: src/Buffer.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "Attempting to close changed document!"
 msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
 
-#: src/Buffer.cpp:411
+#: src/Buffer.cpp:502
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:412
+#: src/Buffer.cpp:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:743
+#: src/Buffer.cpp:901
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:744
+#: src/Buffer.cpp:902
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:748
-#: src/Text.cpp:484
+#: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Buffer.cpp:752
-#: src/Buffer.cpp:759
-#: src/Buffer.cpp:782
+#: src/Buffer.cpp:910 src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:940
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/Buffer.cpp:758
+#: src/Buffer.cpp:916
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:781
+#: src/Buffer.cpp:939
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:794
-#: src/Buffer.cpp:800
-#: src/BufferView.cpp:1420
-#: src/BufferView.cpp:1426
+#: src/Buffer.cpp:952 src/Buffer.cpp:958 src/BufferView.cpp:1443
+#: src/BufferView.cpp:1449
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:795
-#: src/BufferView.cpp:1421
+#: src/Buffer.cpp:953 src/BufferView.cpp:1444
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:801
-#: src/BufferView.cpp:1427
+#: src/Buffer.cpp:959 src/BufferView.cpp:1450
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:839
-#: src/BufferParams.cpp:414
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:447
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:997 src/BufferParams.cpp:415
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:444
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/Buffer.cpp:912
-#: src/Buffer.cpp:956
+#: src/Buffer.cpp:1095
+#, fuzzy
+msgid "File Not Found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/Buffer.cpp:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open file `%1$s'."
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/Buffer.cpp:1119 src/Buffer.cpp:1182
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:913
+#: src/Buffer.cpp:1120
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:957
+#: src/Buffer.cpp:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/Buffer.cpp:982
+#: src/Buffer.cpp:1210
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:983
+#: src/Buffer.cpp:1211
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:993
+#: src/Buffer.cpp:1221
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/Buffer.cpp:994
+#: src/Buffer.cpp:1222
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1017
-#: src/Buffer.cpp:1024
+#: src/Buffer.cpp:1245 src/Buffer.cpp:1252
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1018
+#: src/Buffer.cpp:1246
 #, c-format
-msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1025
+#: src/Buffer.cpp:1253
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1046
-#: src/Buffer.cpp:3610
-#: src/Buffer.cpp:3672
+#: src/Buffer.cpp:1274 src/Buffer.cpp:4240 src/Buffer.cpp:4303
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/Buffer.cpp:1047
+#: src/Buffer.cpp:1275
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1056
+#: src/Buffer.cpp:1284
 #, c-format
-msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1058
+#: src/Buffer.cpp:1286
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:1059
-#: src/Buffer.cpp:2214
-#: src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#: src/Buffer.cpp:1287 src/Buffer.cpp:2724 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/Buffer.cpp:1088
+#: src/Buffer.cpp:1337
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/Buffer.cpp:1089
+#: src/Buffer.cpp:1338
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1115
+#: src/Buffer.cpp:1367 src/Buffer.cpp:1378
+#, fuzzy
+msgid "Write failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+
+#: src/Buffer.cpp:1368
+#, c-format
+msgid ""
+"The file has successfully been saved as:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But LyX could not move it to:\n"
+"  %2$s.\n"
+"Your original file has been backed up to:\n"
+"  %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot move saved file to:\n"
+"  %1$s.\n"
+"But the file has successfully been saved as:\n"
+"  %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/Buffer.cpp:1130
+#: src/Buffer.cpp:1410
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Buffer.cpp:1138
+#: src/Buffer.cpp:1418
 msgid " done."
 msgstr " opravljeno."
 
-#: src/Buffer.cpp:1153
+#: src/Buffer.cpp:1433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1163
-#: src/Buffer.cpp:1176
-#: src/Buffer.cpp:1190
+#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:1456 src/Buffer.cpp:1470
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
 
-#: src/Buffer.cpp:1166
+#: src/Buffer.cpp:1446
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1180
+#: src/Buffer.cpp:1460
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1194
+#: src/Buffer.cpp:1474
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1280
+#: src/Buffer.cpp:1563
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1280
+#: src/Buffer.cpp:1563
 #, c-format
-msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1302
+#: src/Buffer.cpp:1592
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1305
+#: src/Buffer.cpp:1595
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1312
+#: src/Buffer.cpp:1602
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1317
+#: src/Buffer.cpp:1607
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1624
+#: src/Buffer.cpp:1710
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Buffer.cpp:1712
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
+"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
+"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
+"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"\n"
+"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2065
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1638
+#: src/Buffer.cpp:2079
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1639
+#: src/Buffer.cpp:2080
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspešno zagnan"
 
-#: src/Buffer.cpp:1883
+#: src/Buffer.cpp:2372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:1955
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
+#: src/Buffer.cpp:2452
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:2038
+#: src/Buffer.cpp:2461
+#, fuzzy
+msgid "Error generating literate programming code."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/Buffer.cpp:2540
 #, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2068
+#: src/Buffer.cpp:2575
 #, c-format
-msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2128
+#: src/Buffer.cpp:2641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/Buffer.cpp:2135
+#: src/Buffer.cpp:2648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/Buffer.cpp:2145
+#: src/Buffer.cpp:2655
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/Buffer.cpp:2210
-#: src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2720 src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -18208,81 +24994,94 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2213
-#: src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2723 src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:2230
+#: src/Buffer.cpp:2740
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/Buffer.cpp:3023
-#, fuzzy
-msgid "Preview source code"
-msgstr "Predogled|#P"
-
-#: src/Buffer.cpp:3041
+#: src/Buffer.cpp:3562
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:3045
+#: src/Buffer.cpp:3566
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3164
+#: src/Buffer.cpp:3620
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/Buffer.cpp:3622
+#, fuzzy
+msgid "Preview preamble"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/Buffer.cpp:3624
+#, fuzzy
+msgid "Preview body"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: src/Buffer.cpp:3639
+msgid "Plain text does not have a preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:3742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sámoshranjevanje"
 
-#: src/Buffer.cpp:3218
+#: src/Buffer.cpp:3798
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3279
+#: src/Buffer.cpp:3859
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3369
+#: src/Buffer.cpp:3982
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/Buffer.cpp:3370
+#: src/Buffer.cpp:3983
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:3441
+#: src/Buffer.cpp:4044 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/Buffer.cpp:3442
+#: src/Buffer.cpp:4045
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3527
+#: src/Buffer.cpp:4147 src/Buffer.cpp:4161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:581
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3537
+#: src/Buffer.cpp:4164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3543
+#: src/Buffer.cpp:4171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3596
+#: src/Buffer.cpp:4226
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -18290,64 +25089,64 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3599
+#: src/Buffer.cpp:4229
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3600
+#: src/Buffer.cpp:4230
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/Buffer.cpp:3600
+#: src/Buffer.cpp:4230
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3611
+#: src/Buffer.cpp:4241
 #, c-format
-msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgid ""
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3617
+#: src/Buffer.cpp:4248
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3619
+#: src/Buffer.cpp:4250
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3620
+#: src/Buffer.cpp:4251
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/Buffer.cpp:3624
-#: src/Buffer.cpp:3636
+#: src/Buffer.cpp:4255 src/Buffer.cpp:4267
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/Buffer.cpp:3625
-#: src/Buffer.cpp:3638
+#: src/Buffer.cpp:4256 src/Buffer.cpp:4269
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3629
+#: src/Buffer.cpp:4260
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3630
+#: src/Buffer.cpp:4261
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3637
+#: src/Buffer.cpp:4268
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3660
+#: src/Buffer.cpp:4291
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -18355,47 +25154,48 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3662
+#: src/Buffer.cpp:4293
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:3663
+#: src/Buffer.cpp:4294
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:3663
+#: src/Buffer.cpp:4294
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3673
+#: src/Buffer.cpp:4304
 #, c-format
-msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4012
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:326
+#: src/Buffer.cpp:4644 src/insets/InsetCaption.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: src/Buffer.cpp:4133
+#: src/Buffer.cpp:4864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4136
+#: src/Buffer.cpp:4867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/Buffer.cpp:4202
+#: src/Buffer.cpp:4934
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: src/Buffer.cpp:4203
+#: src/Buffer.cpp:4935
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -18403,7 +25203,67 @@ msgid ""
 "inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:571
+#: src/BufferParams.cpp:463
+msgid ""
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
+"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:465
+msgid ""
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:467
+msgid ""
+"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
+"formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:469
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:471
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:473
+msgid ""
+"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:475
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:477
+msgid ""
+"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
+"subscript is inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:479
+msgid ""
+"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
+"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:481
+msgid ""
+"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
+"decoration 'utilde'"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:627
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -18417,12 +25277,26 @@ msgid ""
 "User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:580
+#: src/BufferParams.cpp:636
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1979
+#: src/BufferParams.cpp:1816 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1817
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in an index name are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -18432,12 +25306,12 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1985
+#: src/BufferParams.cpp:2083
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1992
+#: src/BufferParams.cpp:2090
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -18447,171 +25321,166 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1998
-#: src/BufferView.cpp:1265
-#: src/BufferView.cpp:1297
+#: src/BufferParams.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1293 src/BufferView.cpp:1322
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2032
+#: src/BufferParams.cpp:2146
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2033
-#: src/TextClass.cpp:1349
+#: src/BufferParams.cpp:2147 src/TextClass.cpp:1530
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Išči"
 
-#: src/BufferView.cpp:188
+#: src/BufferView.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ni več opomb"
 
-#: src/BufferView.cpp:731
+#: src/BufferView.cpp:737
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: src/BufferView.cpp:940
+#: src/BufferView.cpp:960
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
-#: src/BufferView.cpp:983
+#: src/BufferView.cpp:1004
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/BufferView.cpp:992
+#: src/BufferView.cpp:1013
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1263
-#: src/BufferView.cpp:1295
+#: src/BufferView.cpp:1056 src/BufferView.cpp:2026
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3520
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1291 src/BufferView.cpp:1320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferView.cpp:1318
+#: src/BufferView.cpp:1341
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1328
+#: src/BufferView.cpp:1351
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1517
-#: src/lyxfind.cpp:378
-#: src/lyxfind.cpp:396
-msgid "String not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
-
-#: src/BufferView.cpp:1560
+#: src/BufferView.cpp:1600
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znak izključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1566
+#: src/BufferView.cpp:1606
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znak vključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1573
+#: src/BufferView.cpp:1613
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znak odstranjen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1576
+#: src/BufferView.cpp:1616
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znak postavljen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1672
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1633
+#: src/BufferView.cpp:1674
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
-#: src/BufferView.cpp:1636
+#: src/BufferView.cpp:1677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/BufferView.cpp:1638
+#: src/BufferView.cpp:1679
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Ključna beseda"
 
-#: src/BufferView.cpp:1641
+#: src/BufferView.cpp:1682
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1644
+#: src/BufferView.cpp:1685
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1647
+#: src/BufferView.cpp:1688
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1650
+#: src/BufferView.cpp:1691
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1652
+#: src/BufferView.cpp:1693
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Mesto"
 
-#: src/BufferView.cpp:1783
+#: src/BufferView.cpp:1881
 #, c-format
-msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1785
+#: src/BufferView.cpp:1883
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1793
+#: src/BufferView.cpp:1891
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/BufferView.cpp:1800
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+#: src/BufferView.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
 msgid "Branch already exists"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2235
+#: src/BufferView.cpp:2348
 msgid "Inverse Search Failed"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2236
+#: src/BufferView.cpp:2349
 msgid ""
 "Invalid position requested by inverse search.\n"
 "You need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2610
+#: src/BufferView.cpp:2729
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2621
+#: src/BufferView.cpp:2740
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/BufferView.cpp:2623
+#: src/BufferView.cpp:2742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moč vstaviti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2888
+#: src/BufferView.cpp:3008
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -18619,29 +25488,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2890
+#: src/BufferView.cpp:3010
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2897
+#: src/BufferView.cpp:3017
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2898
-#: src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3018 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/BufferView.cpp:2905
+#: src/BufferView.cpp:3025
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2906
+#: src/BufferView.cpp:3026
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -18650,545 +25518,513 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:363
-#: src/Paragraph.cpp:2507
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390
-#: src/insets/InsetListings.cpp:183
-#: src/insets/InsetListings.cpp:191
-#: src/insets/InsetListings.cpp:213
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Različica LyXa "
-
-#: src/Changes.cpp:364
-#: src/Paragraph.cpp:2508
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391
-#: src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "Posebni znak|z"
-
-#: src/Changes.cpp:379
+#: src/Changes.cpp:374
 #, fuzzy
 msgid "Uncodable character in author name"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/Changes.cpp:380
+#: src/Changes.cpp:375
 #, c-format
 msgid ""
 "The author name '%1$s',\n"
-"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
-"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
-"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"used for change tracking, contains the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
 "\n"
 "Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
 "or change the spelling of the author name."
 msgstr ""
 
-#: src/Chktex.cpp:63
+#: src/Chktex.cpp:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
-#: src/Chktex.cpp:65
+#: src/Chktex.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
-#: src/Color.cpp:201
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:182
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
 msgid "none"
 msgstr "nič"
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "black"
 msgstr "črna"
 
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:205
 msgid "white"
 msgstr "bela"
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "red"
 msgstr "rdeča"
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:207
 msgid "green"
 msgstr "zelena"
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "blue"
 msgstr "modra"
 
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:209
 msgid "cyan"
 msgstr "cian"
 
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "magenta"
 msgstr "vijolična"
 
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:211
 msgid "yellow"
 msgstr "rumena"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:212
 msgid "cursor"
 msgstr "kazalec"
 
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:213
 msgid "background"
 msgstr "ozadje"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:214
 msgid "text"
 msgstr "besedilo"
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:215
 msgid "selection"
 msgstr "izbor"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:218
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:225
 msgid "note background"
 msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Komentar"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:231
 msgid "phantom inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:232
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:238
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:239
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "besedilo"
 
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:240
 msgid "depth bar"
 msgstr "globinska škatla"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:241
 msgid "language"
 msgstr "jezik"
 
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "ukaz"
 
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:246
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:247
 msgid "math background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:247
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:249 src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "math frame"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:249
+#: src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:252
 msgid "math line"
 msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:258
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:262
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:261
+#: src/Color.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:265
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:269
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:273
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:276
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:277
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Tabela vstavljena"
 
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:280
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "frame of button"
 msgstr "leva stran gumba"
 
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:284
 msgid "button background"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/Color.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/Color.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "preview frame"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "inherit"
 msgstr "podeduj"
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:289
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:290
 msgid "ignore"
 msgstr "prezri"
 
-#: src/Converter.cpp:329
-#: src/Converter.cpp:491
-#: src/Converter.cpp:514
-#: src/Converter.cpp:557
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:514 src/Converter.cpp:537
+#: src/Converter.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/Converter.cpp:330
+#: src/Converter.cpp:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Converter.cpp:442
-#: src/Format.cpp:321
-#: src/Format.cpp:389
+#: src/Converter.cpp:466 src/Format.cpp:713 src/Format.cpp:781
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Izvajamo ukaz:"
 
-#: src/Converter.cpp:486
+#: src/Converter.cpp:509
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Zgradi program"
 
-#: src/Converter.cpp:487
+#: src/Converter.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
 
-#: src/Converter.cpp:492
+#: src/Converter.cpp:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while running:\n"
 "%1$s"
 msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/Converter.cpp:515
+#: src/Converter.cpp:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:559
+#: src/Converter.cpp:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:560
+#: src/Converter.cpp:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:616
+#: src/Converter.cpp:639
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX se izvaja..."
 
-#: src/Converter.cpp:635
+#: src/Converter.cpp:658
 #, c-format
-msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:638
+#: src/Converter.cpp:661
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: src/Converter.cpp:640
+#: src/Converter.cpp:663
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/Converter.cpp:641
+#: src/Converter.cpp:664
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#: src/CutAndPaste.cpp:364
 #, c-format
 msgid ""
 "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
 "Do you want to add it to the document's branch list?"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#: src/CutAndPaste.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Unknown branch"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
 msgid "&Don't Add"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:665
-#: src/Text.cpp:363
+#: src/CutAndPaste.cpp:729 src/Text.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:667
-#: src/Text.cpp:365
+#: src/CutAndPaste.cpp:731 src/Text.cpp:405
 #, fuzzy
 msgid "Layout Not Found"
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:695
+#: src/CutAndPaste.cpp:758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
@@ -19197,20 +26033,37 @@ msgstr ""
 "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
 "%3$s v %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:698
+#: src/CutAndPaste.cpp:761
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'."
+msgid ""
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 "Videz se je spremenil iz\n"
 "%1$s v %2$s\n"
 "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
 "%3$s v %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:703
+#: src/CutAndPaste.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
+#: src/Encoding.cpp:225 src/Paragraph.cpp:2621
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179
+#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Različica LyXa "
+
+#: src/Encoding.cpp:226 src/Paragraph.cpp:2622
+#: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
 #: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "&Keep file"
@@ -19226,33 +26079,30 @@ msgstr "Poglej datoteko"
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Prekliči"
 
-#: src/Exporter.cpp:96
+#: src/Exporter.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Exporter.cpp:97
+#: src/Exporter.cpp:98
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "pokončna"
 
-#: src/Font.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: src/Font.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
@@ -19261,36 +26111,24 @@ msgstr "pisalni stroj"
 msgid "Symbol"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/Font.cpp:64
-#: src/Font.cpp:67
-#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
 #: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Podeduj"
 
-#: src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
-msgid "Bold"
-msgstr "polkrepka"
-
-#: src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "pokončna"
 
-#: src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "ležeča"
 
-#: src/Font.cpp:67
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "nagnjena"
 
@@ -19298,13 +26136,11 @@ msgstr "nagnjena"
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "Povečaj"
 
-#: src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "Zmanjšaj"
 
@@ -19312,94 +26148,86 @@ msgstr "Zmanjšaj"
 msgid "Toggle"
 msgstr "Preklopi"
 
-#: src/Font.cpp:160
+#: src/Font.cpp:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Poudari "
 
-#: src/Font.cpp:163
+#: src/Font.cpp:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/Font.cpp:166
+#: src/Font.cpp:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Strikeout %1$s, "
 msgstr "velike črke "
 
-#: src/Font.cpp:169
+#: src/Font.cpp:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Double underline %1$s, "
 msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/Font.cpp:172
+#: src/Font.cpp:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wavy underline %1$s, "
 msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/Font.cpp:175
+#: src/Font.cpp:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "velike črke "
 
-#: src/Font.cpp:189
+#: src/Font.cpp:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Jezik:"
 
-#: src/Font.cpp:192
+#: src/Font.cpp:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Number %1$s"
 msgstr "Številka"
 
-#: src/Format.cpp:269
-#: src/Format.cpp:282
-#: src/Format.cpp:292
+#: src/Format.cpp:661 src/Format.cpp:674 src/Format.cpp:684
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Format.cpp:270
-#: src/Format.cpp:337
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Datoteka že obstaja:"
 
-#: src/Format.cpp:283
+#: src/Format.cpp:675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/Format.cpp:293
+#: src/Format.cpp:685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Format.cpp:336
-#: src/Format.cpp:348
-#: src/Format.cpp:361
-#: src/Format.cpp:372
+#: src/Format.cpp:728 src/Format.cpp:740 src/Format.cpp:753 src/Format.cpp:764
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
-#: src/Format.cpp:349
+#: src/Format.cpp:741
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:362
+#: src/Format.cpp:754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/Format.cpp:373
+#: src/Format.cpp:765
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:227
-#: src/KeyMap.cpp:242
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Could not find bind file"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
@@ -19431,31 +26259,51 @@ msgid ""
 "Falling back to default."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:182
+#: src/KeySequence.cpp:181
 msgid "   options: "
 msgstr "  izbire: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:58
+#: src/LaTeX.cpp:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Tek LaTeXa številka "
 
-#: src/LaTeX.cpp:266
-#: src/LaTeX.cpp:369
+#: src/LaTeX.cpp:265 src/LaTeX.cpp:381
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:292
-#: src/LaTeX.cpp:352
+#: src/LaTeX.cpp:296 src/LaTeX.cpp:356
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:460
+#: src/LaTeX.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
+#: src/LaTeX.cpp:1286 src/LaTeX.cpp:1292 src/LaTeX.cpp:1301
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX error: "
+msgstr "Napaka LaTeXa"
+
+#: src/LaTeX.cpp:1308
+#, fuzzy
+msgid "Biber error: "
+msgstr "Zgradi program"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:220 src/LaTeXFonts.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Font not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
+"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
+msgstr ""
+
 #: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
@@ -19478,87 +26326,98 @@ msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 msgid "Done!"
 msgstr "Opravljeno!"
 
-#: src/LyX.cpp:401
+#: src/LyX.cpp:379
 #, fuzzy
 msgid "The following files could not be loaded:"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyX.cpp:438
+#: src/LyX.cpp:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:440
+#: src/LyX.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:446
+#: src/LyX.cpp:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:448
+#: src/LyX.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:477
+#: src/LyX.cpp:454
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:551
+#: src/LyX.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for this operation."
+msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+
+#: src/LyX.cpp:511
+#, c-format
+msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:537
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:552
-msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue."
+#: src/LyX.cpp:538
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:556
+#: src/LyX.cpp:542
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/LyX.cpp:557
+#: src/LyX.cpp:543
 #, fuzzy
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:558
-#: src/VCBackend.cpp:845
-#: src/VCBackend.cpp:849
+#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
 #, fuzzy
 msgid "&Continue"
 msgstr "Nadaljevanje"
 
-#: src/LyX.cpp:661
+#: src/LyX.cpp:647
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:665
+#: src/LyX.cpp:651
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:668
+#: src/LyX.cpp:654
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
 "Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:684
+#: src/LyX.cpp:670
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:718
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1036
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
@@ -19635,18 +26494,27 @@ msgid ""
 "\t-x [--execute] command\n"
 "                  where command is a lyx command.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  where fmt is the export format of choice. Look in\n"
+"                  Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
+"Name\n"
+"                  to see which parameter (which differs from the format "
+"name\n"
+"                  in the File->Export menu) should be passed.\n"
 "                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-E [--export-to] fmt filename\n"
+"                  where fmt is the export format of choice (see --export),\n"
+"                  and filename is the destination filename.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "\t-f [--force-overwrite] what\n"
 "                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
 "\t-n [--no-remote]\n"
 "                  open documents in a new instance\n"
 "\t-r [--remote]\n"
@@ -19673,5801 +26541,6472 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/LyX.cpp:1099
-#: src/support/Package.cpp:563
+#: src/LyX.cpp:1093 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147
+msgid "  Git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1095 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:1106 src/support/Package.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:1100
+#: src/LyX.cpp:1107
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1111
+#: src/LyX.cpp:1118
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:1112
+#: src/LyX.cpp:1119
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1123
+#: src/LyX.cpp:1130
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/LyX.cpp:1124
+#: src/LyX.cpp:1131
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 
-#: src/LyX.cpp:1135
+#: src/LyX.cpp:1142
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/LyX.cpp:1147
+#, fuzzy
+msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+
+#: src/LyX.cpp:1160
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1148
+#: src/LyX.cpp:1173
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1153
+#: src/LyX.cpp:1178
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3082
-msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
+#: src/LyXRC.cpp:3080
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3084
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3092
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3096
+msgid ""
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3100
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3107
+msgid ""
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3111
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3115
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3119
+msgid ""
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3123
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3127
+msgid ""
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3137
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3145
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3149
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3157
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3166
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3170
+msgid ""
+"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3174
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3178
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3182
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3186
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3190
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3194
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3198
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3205
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3209
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3213
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3222
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3226
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3230
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3234
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3238
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3242
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3246
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3250
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3254
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3258
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3262
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3266
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3270
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3274
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3279
+msgid "The completion popup delay."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3283
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3287
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3291
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3295
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3299
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3086
-msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3303
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3094
-msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+#: src/LyXRC.cpp:3307
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3098
-msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
+#: src/LyXRC.cpp:3311
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3102
-msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+#: src/LyXRC.cpp:3315
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3109
-msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
+#: src/LyXRC.cpp:3319
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3113
-msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+#: src/LyXRC.cpp:3330
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3117
-msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+#: src/LyXRC.cpp:3334
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3121
-msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3338
+msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3125
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/LyXRC.cpp:3342
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3129
-msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+#: src/LyXRC.cpp:3346
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3139
-msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:3350
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3147
-msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen"
+#: src/LyXRC.cpp:3354
+msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3151
-msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+#: src/LyXRC.cpp:3358
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3155
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+#: src/LyXRC.cpp:3362
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3159
-msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
+#: src/LyXRC.cpp:3366
+msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3164
-#, no-c-format
-msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3370
+msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3168
-msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3374
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3172
-msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+#: src/LyXRC.cpp:3378
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3176
-msgid "New documents will be assigned this language."
+#: src/LyXRC.cpp:3382
+msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3180
-#, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Velikost papirja:|#P"
-
-#: src/LyXRC.cpp:3184
-msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+#: src/LyXRC.cpp:3386
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3188
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+#: src/LyXRC.cpp:3390
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3192
-msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:3394
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3196
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: src/LyXRC.cpp:3398
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3200
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:3402
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3204
-msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+#: src/LyXRC.cpp:3406
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3208
-msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:3410
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3215
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3414
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3219
-msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+#: src/LyXRC.cpp:3418
+msgid ""
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
+"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3223
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+#: src/LyXRC.cpp:3422
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3232
-msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3236
-msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3437
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3240
-msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3441
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3244
-msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+#: src/LyXRC.cpp:3446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3248
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3450
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3252
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+#: src/LyXRC.cpp:3454
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3256
-msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+#: src/LyXRC.cpp:3461
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3260
-msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3465
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3264
-msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+#: src/LyXRC.cpp:3469
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3268
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+#: src/LyXRC.cpp:3473
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3272
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+#: src/LyXRC.cpp:3490
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3276
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+#: src/LyXRC.cpp:3500
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3280
-msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3504
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3284
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+#: src/LyXRC.cpp:3508
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3289
-msgid "The completion popup delay."
+#: src/LyXRC.cpp:3512
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3293
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
-msgstr ""
+#: src/LyXVC.cpp:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3297
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+#: src/LyXVC.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/LyXVC.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+
+#: src/LyXVC.cpp:179
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+
+#: src/LyXVC.cpp:180 src/LyXVC.cpp:187
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "LyX VC: Log message"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+
+#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225
+#: src/LyXVC.cpp:236
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3054
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+
+#: src/LyXVC.cpp:292
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3301
-msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: src/LyXVC.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Izberi do konca spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Obnovi|O"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2056
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
+
+#: src/Paragraph.cpp:2117
+msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3305
-msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
+#: src/Paragraph.cpp:2118
+msgid ""
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3309
-msgid "The inline completion delay."
+#: src/Text.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/Text.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Jezik"
+
+#: src/Text.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3313
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+#: src/Text.cpp:529
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/Text.cpp:994
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
 msgstr ""
+"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3317
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
+#: src/Text.cpp:1003
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
+
+#: src/Text.cpp:1017
+msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3321
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+#: src/Text.cpp:1849
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Jezik"
+
+#: src/Text.cpp:1855
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/Text.cpp:1859
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " za "
+
+#: src/Text.cpp:1869
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/Text.cpp:1874
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/Text.cpp:1880
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Presledki: "
+
+#: src/Text.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Polovični"
+
+#: src/Text.cpp:1892
+msgid "Other ("
+msgstr "Drugi ("
+
+#: src/Text.cpp:1901
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/Text.cpp:1902
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Odstavek"
+
+#: src/Text.cpp:1903
+msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3325
-msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+#: src/Text.cpp:1904
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Podmena"
+
+#: src/Text.cpp:1910
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3329
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+#: src/Text.cpp:1912
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3340
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+#: src/Text2.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/Text2.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/Text2.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
+
+#: src/Text3.cpp:197
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
+
+#: src/Text3.cpp:199
+msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3344
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3348
-msgid "Scale the preview size to suit."
+#: src/Text3.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
+
+#: src/Text3.cpp:1359
+msgid "Layout "
+msgstr "Videz "
+
+#: src/Text3.cpp:1360
+msgid " not known"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/Text3.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1624
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2123
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+
+#: src/Text3.cpp:2330 src/Text3.cpp:2341
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+
+#: src/TextClass.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
+
+#: src/TextClass.cpp:830
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/TextClass.cpp:831
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3352
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+#: src/TextClass.cpp:834
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: src/TextClass.cpp:835
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3356
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#: src/TextClass.cpp:1506
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3360
-msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3364
-msgid "The option to print only even pages."
+#: src/TextClass.cpp:1517
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3368
-msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:1524
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3372
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+#: src/TextClass.cpp:1529
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3376
-msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:864 src/VCBackend.cpp:869
+#: src/VCBackend.cpp:918 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1036
+#: src/VCBackend.cpp:1044 src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1445
+#: src/VCBackend.cpp:1451 src/VCBackend.cpp:1474 src/VCBackend.cpp:1958
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3380
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occurred while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3384
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3388
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+#: src/VCBackend.cpp:629
+msgid "Locally Modified"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3392
-msgid "The option to specify paper type."
+#: src/VCBackend.cpp:631
+msgid "Locally Added"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3396
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#: src/VCBackend.cpp:633
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3400
-msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+#: src/VCBackend.cpp:635
+msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3404
-msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:637
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "v &datoteko:"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3408
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#: src/VCBackend.cpp:639
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3412
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#: src/VCBackend.cpp:865
+msgid ""
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3416
-msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
+#: src/VCBackend.cpp:870
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3420
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:1475
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3428
-msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+#: src/VCBackend.cpp:953
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3432
-msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
+#: src/VCBackend.cpp:957 src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1516
+#: src/VCBackend.cpp:1520
+msgid "Changes detected"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3438
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3447
-msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1517
+msgid "View &Log ..."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3451
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+#: src/VCBackend.cpp:978
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3456
-#, no-c-format
-msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
+#: src/VCBackend.cpp:1037
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3460
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+#: src/VCBackend.cpp:1045
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3464
-msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:1328 src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1501
+#: src/VCBackend.cpp:1555 src/VCBackend.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3471
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1959
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3475
-msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
+#: src/VCBackend.cpp:1446
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3479
-msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+#: src/VCBackend.cpp:1452
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3483
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/VCBackend.cpp:1511
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3500
-msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+msgid "&Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3510
-msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3514
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+#: src/VCBackend.cpp:1580
+msgid "SVN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3518
-msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3522
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+#: src/VCBackend.cpp:1582
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:88
+#: src/VSpace.cpp:162
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+msgid "Default skip"
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/LyXVC.cpp:89
+#: src/VSpace.cpp:165
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Small skip"
+msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/LyXVC.cpp:115
+#: src/VSpace.cpp:168
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Medium skip"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/LyXVC.cpp:116
+#: src/VSpace.cpp:171
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Ta spis NI bil registriran."
-
-#: src/LyXVC.cpp:148
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
-
-#: src/LyXVC.cpp:149
-#: src/LyXVC.cpp:156
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+msgid "Big skip"
+msgstr "Velik razmak"
 
-#: src/LyXVC.cpp:165
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
+#: src/VSpace.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/LyXVC.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+#: src/VSpace.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "protected"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/LyXVC.cpp:218
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:223
+#: src/buffer_funcs.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Izberi do konca spisa"
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/LyXVC.cpp:224
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Obnovi|O"
-
-#: src/Paragraph.cpp:1955
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
+msgid "Yes, &Reload"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2017
-msgid "Alignment not permitted"
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "No, &Keep Changes"
+msgstr "Združi celice"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2018
-msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
+#, c-format
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:3093
-msgid "Memory problem"
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Paragraph.cpp:3093
-msgid "Paragraph not properly initialized"
+#: src/buffer_funcs.cpp:119
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:390
+#: src/buffer_funcs.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
 
-#: src/Text.cpp:471
+#: src/buffer_funcs.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Jezik"
+msgid "&Create"
+msgstr "primerjano"
 
-#: src/Text.cpp:472
+#: src/buffer_funcs.cpp:151
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:483
+#: src/buffer_funcs.cpp:153
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Text.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
-msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:954
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
+msgid "Maths"
+msgstr "Poti"
 
-#: src/Text.cpp:1785
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Jezik"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
 
-#: src/Text.cpp:1791
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Strani:"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
 
-#: src/Text.cpp:1795
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " za "
+msgid "Unavailable:"
+msgstr "Dostopni"
 
-#: src/Text.cpp:1805
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:498
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Dostopni"
 
-#: src/Text.cpp:1810
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", globina: "
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/Text.cpp:1816
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Presledki: "
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/Text.cpp:1822
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Polovični"
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
 
-#: src/Text.cpp:1828
-msgid "Other ("
-msgstr "Drugi ("
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/Text.cpp:1837
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
 #, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", globina: "
+msgid "Open files"
+msgstr "Zgled"
 
-#: src/Text.cpp:1838
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286
 #, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Odstavek"
+msgid "Manuals"
+msgstr "Robovi"
 
-#: src/Text.cpp:1839
-msgid ", Id: "
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1840
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Podmena"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1846
-msgid ", Char: 0x"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315
+msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1848
-msgid ", Boundary: "
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:359
+msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:424
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
+msgid "Nothing to search"
 msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:472
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
-
-#: src/Text3.cpp:193
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Način matematičnega urejanja"
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: src/Text3.cpp:195
-msgid "No valid math formula"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/Text3.cpp:203
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
-msgid "Already in regular expression mode"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
 
-#: src/Text3.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Regexp editor mode"
-msgstr "Način matematičnega urejanja"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
 
-#: src/Text3.cpp:1287
-msgid "Layout "
-msgstr "Videz "
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
 
-#: src/Text3.cpp:1288
-msgid " not known"
-msgstr " ni znan"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2001 LyX Team"
 
-#: src/Text3.cpp:1753
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:1902
-#: src/Text3.cpp:1914
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
-
-#: src/Text3.cpp:2121
-#: src/Text3.cpp:2132
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; "
+"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
+"DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU "
+"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
+"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na "
+"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
+"USA."
 
-#: src/TextClass.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "Videz odstavka"
+msgid "not released yet"
+msgstr "Povečaj"
 
-#: src/TextClass.cpp:741
-#, fuzzy
-msgid "Missing File"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "Različica LyXa "
 
-#: src/TextClass.cpp:742
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120
+msgid "Built from git commit hash "
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:745
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:127
 #, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "Kratek naslov"
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/TextClass.cpp:746
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
+msgid "User directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:134
+#, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1326
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:135
 #, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1330
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:164
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/TextClass.cpp:1336
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:261
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:310
 #, c-format
-msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is not\n"
-"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
-"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
-"Missing prerequisites:\n"
-"\t%2$s\n"
-"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
-msgstr ""
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/TextClass.cpp:1343
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "About %1"
+msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/TextClass.cpp:1348
-#, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301
+msgid "Preferences"
+msgstr "Izbire"
 
-#: src/VCBackend.cpp:60
-#: src/VCBackend.cpp:752
-#: src/VCBackend.cpp:757
-#: src/VCBackend.cpp:805
-#: src/VCBackend.cpp:866
-#: src/VCBackend.cpp:927
-#: src/VCBackend.cpp:935
-#: src/VCBackend.cpp:1143
-#: src/VCBackend.cpp:1236
-#: src/VCBackend.cpp:1242
-#: src/VCBackend.cpp:1263
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
 #, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/VCBackend.cpp:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr "Napaka med branjem "
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Quit %1"
+msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/VCBackend.cpp:431
-#: src/VCBackend.cpp:1086
-#: src/VCBackend.cpp:1132
-#: src/VCBackend.cpp:1253
-#: src/VCBackend.cpp:1290
-#: src/VCBackend.cpp:1346
-#: src/VCBackend.cpp:1464
-#: src/VCBackend.cpp:1517
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1077
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1083
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/VCBackend.cpp:557
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127
 #, fuzzy
-msgid "Up-to-date"
-msgstr "&Osveži"
+msgid "Command not handled"
+msgstr "ukaz"
 
-#: src/VCBackend.cpp:559
-msgid "Locally Modified"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "ukaz"
 
-#: src/VCBackend.cpp:561
-msgid "Locally Added"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid "Command not allowed without a buffer open"
+msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/VCBackend.cpp:563
-msgid "Needs Merge"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254
+msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:565
-msgid "Needs Checkout"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
 
-#: src/VCBackend.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1463
 #, fuzzy
-msgid "No CVS file"
-msgstr "v &datoteko:"
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
 
-#: src/VCBackend.cpp:569
-msgid "Cannot retrieve CVS status"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may\n"
+"not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:753
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470
 msgid ""
-"The repository version is newer then the current check out.\n"
-"You have to update from repository first or revert your changes."
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:758
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad status when checking in changes.\n"
-"\n"
-"'%1$s'\n"
-"\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1655
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:806
-#: src/VCBackend.cpp:1264
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1671
 #, c-format
-msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
 #, c-format
-msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version."
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:844
-#: src/VCBackend.cpp:848
-#: src/VCBackend.cpp:1305
-#: src/VCBackend.cpp:1309
-msgid "Changes detected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Videz spisa"
 
-#: src/VCBackend.cpp:845
-#: src/VCBackend.cpp:849
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1945
 #, fuzzy
-msgid "&Abort"
-msgstr "uvožena."
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/VCBackend.cpp:845
-#: src/VCBackend.cpp:1306
-msgid "View &Log ..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2103
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/VCBackend.cpp:867
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2537
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547
 msgid ""
-"Error when updating document %1$s from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%2$s'.\n"
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
 "\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+"Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:928
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is not in repository.\n"
-"You have to check in the first revision before you can revert."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2551
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:936
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2555
 msgid ""
-"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
-"The status '%2$s' is unexpected."
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1144
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2824
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2836
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2825
+#, c-format
 msgid ""
-"Error while acquiring write lock.\n"
-"Another user is most probably editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2831
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2832
 msgid ""
-"Error while releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2837
 #, c-format
 msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
+"Error while reading the configuration file\n"
 "%1$s\n"
-"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1306
-#: src/VCBackend.cpp:1310
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
-msgid "&Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Spisi|#s#S"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1306
-#: src/VCBackend.cpp:1310
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
 #, fuzzy
-msgid "&No"
-msgstr "velike črke "
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1372
-msgid "VCN File Locking"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1373
-msgid "Locking property unset."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1373
-#: src/VCBackend.cpp:1377
-msgid "Locking property set."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1374
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/VSpace.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Mali razmak"
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:474
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "navadna"
+msgid "Depth"
+msgstr ", globina: "
 
-#: src/VSpace.cpp:477
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/VSpace.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
+#: src/insets/InsetBox.cpp:138
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "&Navpično:"
+msgid "Makebox"
+msgstr "Del"
 
-#: src/VSpace.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+msgid "Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
 #, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "No"
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Združi celice"
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
 #, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "&Merge"
+msgstr "Velika:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Združi celice"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"Change by %1$s\n"
 "\n"
-"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+msgid "No change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "primerjano"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Ulica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+msgid "No color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Poti"
+msgid "Black"
+msgstr "Blok"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
-msgstr "Dings 1"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "bela"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
-msgstr "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Ponovi"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "grško"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr "Dings 4"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "modra"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "cian"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Magenta"
+msgstr "vijolična"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
+msgid "Yellow"
+msgstr "rumena"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
 #, fuzzy
-msgid "Master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289
 #, fuzzy
-msgid "Open files"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Keys"
+msgstr "&Ključ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:185
 #, fuzzy
-msgid "Manuals"
-msgstr "Robovi"
+msgid "pasted"
+msgstr "Prilepi"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:194
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning?"
+msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3532
+msgid "Canceled."
+msgstr "Preklicano."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end?"
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
-msgid "Wrap search?"
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Prejšnji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+msgid "Next command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to search"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+msgid "Select document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322
 #, fuzzy
-msgid "No open document(s) in which to search"
-msgstr "Odpira se spis "
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
 #, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+msgid "Aborted"
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+msgid "Finished"
+msgstr "finsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
+msgid "Compare different revisions"
 msgstr ""
-"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
-"1995-2001 LyX Team"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+msgid "big[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:168
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr "LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Matematična ločila"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:210
 #, fuzzy
-msgid "not released yet"
-msgstr "Povečaj"
+msgid "(None)"
+msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
-msgstr "Različica LyXa "
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:212
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "User directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:545
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Conversion Failed!"
+msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+msgid "Failed to convert local layout to current format."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
 #, fuzzy
-msgid "About %1"
-msgstr "O programu LyX"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140
-msgid "Preferences"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608
 #, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+msgid "Convert to current format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
 #, fuzzy
-msgid "Quit %1"
-msgstr "O programu LyX"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Child Document"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742
 #, fuzzy
-msgid "Command not handled"
-msgstr "ukaz"
+msgid "Include to Output"
+msgstr "pri&lagodi izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
-#, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "ukaz"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
-#, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
 msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+msgid "empty"
+msgstr "Globina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Izhod|I"
+msgid "plain"
+msgstr "Dejstvo-navadno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+msgid "US letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Videz spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+msgid "US legal"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+msgid "US executive"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+msgid "A0"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 #, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "A1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183
-msgid "Software exception Detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+msgid "A6"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
-msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+msgid "B0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the included file\n"
-"%1$s\n"
-"Please check your installation."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453
-#, fuzzy
-msgid "Could not find default UI file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454
-msgid ""
-"LyX could not find the default UI file!\n"
-"Please check your installation."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s\n"
-"Falling back to default.\n"
-"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
-"check which User Interface file you are using."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+msgid "C0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Spisi|#s#S"
+msgid "C1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+msgid "C2"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+msgid "C3"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+msgid "C4"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+msgid "C5"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "Ime"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+msgid "C6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-msgid "Simple rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+msgid "JIS B0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+msgid "JIS B1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+msgid "JIS B2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+msgid "JIS B3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Double rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+msgid "JIS B5"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "&Višina"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
 #, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", globina: "
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Glava"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Copyright"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+msgid "``text''"
+msgstr "``besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+msgid "''text''"
+msgstr "''besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
-#: src/insets/InsetBox.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Makebox"
-msgstr "Del"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,besedilo``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
-#: src/insets/Inset.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+msgid "<<text>>"
+msgstr "<<besedilo>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
-msgid "Color"
-msgstr "barve"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+msgid ">>text<<"
+msgstr ">>besedilo<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
 #, fuzzy
-msgid "Filename Suffix"
-msgstr "Ime datoteke"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "velike črke "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+msgid "Author-year"
+msgstr "Avtor-leto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134
 #, fuzzy
-msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
-#, c-format
-msgid ""
-"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
-"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
-msgstr ""
+msgid "Numerical"
+msgstr "ameriško"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
 #, fuzzy
-msgid "&Merge"
-msgstr "Velika:"
+msgid "Package"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
 #, fuzzy
-msgid "Renaming failed"
-msgstr "Pretvorba"
+msgid "Load automatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "The branch could not be renamed."
-msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
+msgid "Load always"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Združi celice"
+msgid "Do not load"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1170
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173
 #, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
+msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "majhne velike"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
+#, c-format
+msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
-msgid "Reset"
-msgstr "Resetiraj"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s [Class '%2$s']"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
+"all required packages (%2$s) installed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Double underbar"
-msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402
 #, fuzzy
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "underbrace"
+msgid "Document Class"
+msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596
 #, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Ulica"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-msgid "No color"
-msgstr ""
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
 #, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Blok"
+msgid "Modules"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "bela"
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
 #, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "grško"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "modra"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
+msgid "Colors"
+msgstr "Barve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "cian"
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "vijolična"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
 #, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "rumena"
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Lastnost"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Math Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "&Ključ"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618
+msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "&Default..."
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3269
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3285
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
-msgid "Canceled."
-msgstr "Preklicano."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Poglej datoteko"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
-#, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
 #, fuzzy
-msgid "List of previous commands"
-msgstr "Prejšnji ukaz"
+msgid " (not available)"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
-msgid "Next command"
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948
+#, fuzzy
+msgid "Class Default (TeX Fonts)"
+msgstr "Uporabi privzeto za razred"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
-msgid "Compare LyX files"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013
+#, fuzzy
+msgid "Class Default"
+msgstr "Uporabi privzeto za razred"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090
 #, fuzzy
-msgid "Select document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Videz|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2103
+msgid "Local layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108
 #, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Puščica"
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2122
 #, fuzzy
-msgid "Error while comparing documents."
-msgstr "Urejanje spisa..."
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137
 #, fuzzy
-msgid "Aborted"
-msgstr "uvožena."
+msgid "This is a local layout file."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2151
 #, fuzzy
-msgid "Finished"
-msgstr "finsko"
+msgid "Select master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155
 #, fuzzy
-msgid "Aborting process..."
-msgstr "Urejanje spisa..."
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534
 #, fuzzy
-msgid "differences"
-msgstr "Sklici"
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
-msgid "Compare different revisions"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-msgid "big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537
+msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-msgid "Big[[delimiter size]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Matematična ločila"
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Nič"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Category: %1$s."
+msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Označevanje"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "pokončna"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3197
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Umesti"
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3406
+msgid "C&ustomize Hyperref Options"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3408
+msgid "&Use Hyperref Support"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "pokončna"
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Znakovni slog"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3648
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "brez serifov"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+msgid "Not Found"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3708
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Error List"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Top left"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Izvodi"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+msgid "Baseline left"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strani"
+msgid "Top right"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "&Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Layout is valid!"
-msgstr "Videz "
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
-msgid "Layout is invalid!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
+msgid "External Material"
+msgstr "Zunanji material"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
-#, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Spisi"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:210
+msgid "Scale%"
+msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:641
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Select external file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "Include to Output"
-msgstr "pri&lagodi izhod"
+msgid "automatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
-msgid "10"
-msgstr "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
-msgid "12"
-msgstr "12"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
-msgid "None (no fontenc)"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#, c-format
 msgid ""
-"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
-"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Globina"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Dejstvo-navadno"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
-msgid "A0"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
 #, fuzzy
-msgid "A1"
-msgstr "10"
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
-msgid "A2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Izrezek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
-msgid "A6"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
-msgid "B0"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "B1"
-msgstr "10"
+msgid "Medium Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
-msgid "B2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
-msgid "B6"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
-msgid "C0"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "C1"
-msgstr "10"
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
-msgid "C2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
-msgid "C3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space"
+msgstr "VidnoBesedilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
-msgid "C4"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:217
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
-msgid "C5"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
-msgid "C6"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
-msgid "JIS B0"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
-msgid "JIS B1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
-msgid "JIS B2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "barve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
-msgid "JIS B3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
-msgid "JIS B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
+msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
-msgid "JIS B5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
-msgid "JIS B6"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Glava"
+msgid "unknown"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-msgid "``text''"
-msgstr "``besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-msgid "''text''"
-msgstr "''besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
-msgid ",,text``"
-msgstr ",,besedilo``"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
-msgid ",,text''"
-msgstr ",,besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
-msgid "<<text>>"
-msgstr "<<besedilo>>"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Kraj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
-msgid ">>text<<"
-msgstr ">>besedilo<<"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "modra"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+msgid "Shift-"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
-msgid "Author-year"
-msgstr "Avtor-leto"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "ameriško"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Dostopni"
+msgid "Control-"
+msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
-msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Izbire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "&Razred spisa:"
+msgid "Command-"
+msgstr "&Ukaz:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Spis"
+msgid "No language"
+msgstr "jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:416
 #, fuzzy
-msgid "Local Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:274
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
-msgid "Indexes"
-msgstr "Stvarno kazalo"
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 #, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "Lastnost"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Izbire za plovke"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:309
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#l"
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pike"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
+msgid "[x]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
-msgid "Branches"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+msgid "(x)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
+msgid "{x}"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
-#, fuzzy
-msgid "&Default..."
-msgstr "privzeta"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
+msgid "|x|"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901
-msgid " (not installed)"
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
+msgid "||x||"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Videz|I"
+msgid "bmatrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
-msgid "Local layout file"
-msgstr ""
+msgid "pmatrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Bmatrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "vmatrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "Vmatrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
 #, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
 msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
-msgid "&Dismiss"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
-#, c-format
-msgid "%1$s (unavailable)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:256
 #, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "File Handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "Formati"
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
-#, c-format
-msgid "Modules required: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "&Ukaz:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1304
+msgid "Paths"
+msgstr "Poti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1400
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Znakovni slog"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
 #, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " ni znan"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299
-msgid "Assigned master does not include this file"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1479
 #, fuzzy
-msgid "Could not load master"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Aspell"
+msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Poglavje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1485
 #, fuzzy
-msgid "Literate"
-msgstr "Dobesedno"
+msgid "Hunspell"
+msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+msgid "Converters"
+msgstr "Pretvorniki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
 #, fuzzy
-msgid "pLaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "File Formats"
+msgstr "Datotečni formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "Inicializacija programa"
+msgid "Format in use"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-msgid "Top left"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Spodaj|#B"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-msgid "Baseline left"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2521
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "User Interface"
+msgstr "Uporabniški vmesnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Classic"
+msgstr "Zapri|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2589
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "Document Handling"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Control"
+msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Function"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
-msgid "External Material"
-msgstr "Zunanji material"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
-msgid "Scale%"
-msgstr "Razteg%"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2867
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875
 #, fuzzy
-msgid "automatically"
-msgstr "Epošta_avtorja"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
-msgid "Dissolve previous group?"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
-#, c-format
-msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
-#, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
-#, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
-#, c-format
-msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3168
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3175
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3193
 #, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
-msgid "Enter unique group name:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199
+#, fuzzy
+msgid "Redefine shortcut?"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200
 #, fuzzy
-msgid "Group already defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "&Redefine"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
-#, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr "bp"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3475
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3476
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3483
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Izrezek"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Ključna beseda:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3490
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:64
+msgid "Progress/Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
-msgid "Quad (1 em)"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+msgid "Debug Level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "Set"
+msgstr "&Shrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:305
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:399
+msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:134
+msgid ""
+"End of file reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:137
+msgid ""
+"Beginning of file reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "String not found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
-msgid "Label Color"
-msgstr "barve"
+msgid "Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Cannot remove standard index"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
-msgid "The default index cannot be removed."
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
+msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Enter new index name"
-msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
-msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:540
 #, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " ni znan"
+msgid "Spell checker has no dictionaries."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 #, fuzzy
-msgid "shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Povzetek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "minut"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Kraj"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "modra"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "lyxinfo"
-msgstr "liminf"
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-msgid "Shift-"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Vnos"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
-#, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
-#, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "&Ukaz:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "jezik"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanadsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX"
+msgid "Georgian"
+msgstr "nemško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
-msgid "lyx2lyx Error Log"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Log file not found."
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matematična matrika"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Število vrstic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Postavka literature"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
-msgstr ""
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Phantom Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Razno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249
-msgid "Look & Feel"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Priznanja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Tipkovnica"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Razno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "&Ukaz:"
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Ding 1|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
-#, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
-msgid "Paths"
-msgstr "Poti"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
-#, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Katakana"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Dno strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
-msgid "Select a backups directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
-#, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
-msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
-msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Črkovalnik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460
-#, fuzzy
-msgid "Native"
-msgstr "Datum"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466
-#, fuzzy
-msgid "Aspell"
-msgstr "aspell"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
-#, fuzzy
-msgid "Enchant"
-msgstr "Poglavje"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "Hunspell"
-msgstr "hspell"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542
-msgid "Converters"
-msgstr "Pretvorniki"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848
-#, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Datotečni formati"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
-#, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
-msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264
-msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183
-#, fuzzy
-msgid "User Interface"
-msgstr "Uporabniški vmesnik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Classic"
-msgstr "Zapri|Z"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478
-msgid "Oxygen"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Vnos"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "ležeča"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Gothic"
+msgstr "škotsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 #, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "&Funkcije"
+msgid "Deseret"
+msgstr "Resetiraj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729
-msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "Korolar"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737
-#, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "Spis preimenovan v ,"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745
-#, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "&Obnovi"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Tags"
+msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037
-msgid "Invalid or empty key sequence"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "&Zamik"
+msgid "Character: "
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313
-#, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:228
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:272
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Symbols"
+msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Ključna beseda:|#K"
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
+msgid "Outline"
+msgstr "Zunanji"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "auto"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "off"
+msgstr "izključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:411
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Longest label width"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "version "
+msgstr "Različica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Index Settings"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "<All indexes>"
-msgstr " v datoteko ,"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:300
+msgid "Small-sized icons"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
-msgid "Progress/Debug Messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:307
+msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
-msgid "Debug Level"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:314
+msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Set"
-msgstr "&Shrani"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "&Vrni se"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Vrni se"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:870
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
-msgid "<No prefix>"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600
 #, fuzzy
-msgid "Export or Send Document"
-msgstr "OpenDocument"
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
-msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Vzorci|#V#v"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970
 #, fuzzy
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1998
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546
 #, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Neveljavna dolžina!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054
 #, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "arabsko"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Podvarianta"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170
+#, c-format
+msgid ""
+"The file name '%1$s' is invalid!\n"
+"Aborting import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Pošta"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanadsko"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Videz "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
+msgid "imported."
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
 #, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "tajsko"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238
 #, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "nemško"
+msgid "newfile"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+"is already open in your current session.\n"
+"Please close it before attempting to overwrite it.\n"
+"Do you want to choose a new filename?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349
+msgid "Chosen File Already Open"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is already registered.\n"
+"\n"
+"Do you want to choose a new name?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
+#, fuzzy
+msgid "Rename document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370
 #, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Splošni podatki"
+msgid "Copy document?"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372
 #, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Eksponent|E"
+msgid "&Copy"
+msgstr "Prepiši"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to export the document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444
+msgid "Guess from extension (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
 #, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Število vrstic"
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590
+#, c-format
+msgid ""
+"Last view on document %1$s is being closed.\n"
+"Would you like to close or hide the document?\n"
+"\n"
+"Hidden documents can be displayed back through\n"
+"the menu: View->Hidden->...\n"
+"\n"
+"To remove this question, set your preference in:\n"
+"  Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Close or hide document?"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Razno"
+msgid "&Hide"
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
 #, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Domneva"
+msgid "Close document"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Nastavitve"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2899
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razno"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2893
 #, fuzzy
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ding 1|#D"
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy
-msgid "Katakana"
-msgstr "katalonsko"
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Dno strani"
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973
+#, fuzzy
+msgid "Document could not be checked in."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272
+#, fuzzy
+msgid "Export Error"
+msgstr "Izvozi|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, fuzzy
+msgid "Error cloning the Buffer."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3410
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419
+#, fuzzy
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3453
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3556
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3582
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3592
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3692
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847
 #, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "PosebnoPismo"
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:248
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296
 #, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Številka strani"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377
+#, fuzzy
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1379
 #, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ležeča"
+msgid " (version control)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1382
 #, fuzzy
-msgid "Gothic"
-msgstr "škotsko"
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386
+msgid " (read only)"
+msgstr " (le za branje)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1560
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Zapri"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2023
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Zapri"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:394
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Resetiraj"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:398 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:453
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (unknown)"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:706
 #, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "More...|M"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790
+msgid "No Group"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:820 src/frontends/qt4/Menus.cpp:821
+msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
 #, fuzzy
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Korolar"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Prezri &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:967
+msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
+msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Strani"
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1218
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1300
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1317
+msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1338
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "simboli"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1351
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
-msgid "No thesaurus available for this language!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1401
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Stvarno kazalo|v"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1462
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Zunanji"
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1528
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Datum"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541 src/insets/InsetCitation.cpp:165
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:257
 #, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "izključeno"
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Caption (%1$s)"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Environment (%1$s)"
+msgstr "Okolje Gather"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+msgstr "Okolje Gather"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2335
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Različica"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Search"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Clear text"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
-#, fuzzy
-msgid "Exit LyX"
-msgstr "Izhod"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
-msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save done."
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Načrt tabele"
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
-msgid "Select template file"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Vzorci|#V#v"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:594 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Equations"
+msgstr "Navedek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Zgledi|#Z#z"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Seznam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Index Entries"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Marginal notes"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Nomenclature Entries"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Notes"
+msgstr "Opomba"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614
 #, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Neveljavna dolžina!"
+msgid "Citations"
+msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Changes"
+msgstr "Jezik:"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547
 msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
-#, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+msgid "Problematic filename for DVI"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
-#, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:131
+msgid "Box"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
+#: src/insets/Inset.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#: src/insets/Inset.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
+#: src/insets/Inset.cpp:163
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:115
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:94
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:95
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Uvoz%m"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
-msgid "imported."
-msgstr "uvožena."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+msgid "&Proceed"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:177
 #, fuzzy
-msgid "newfile"
-msgstr "Vključi datoteko"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199
-msgid "Absolute filename expected."
-msgstr ""
+msgid "Databases:"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Style File:"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
 #, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Seznam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:325 src/insets/InsetBibtex.cpp:374
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Odstrani"
+msgid "Export Warning!"
+msgstr "Pozor!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
-#, c-format
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:326
 msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
-msgid "Rename and save?"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:375
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Close document"
-msgstr "Nov spis"
+msgid "frameless"
+msgstr "Parametri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
-msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
-#, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
 #, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
-msgstr ""
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#: src/insets/InsetBox.cpp:157
 #, c-format
-msgid ""
-"Document \n"
-"%1$s\n"
-" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
-msgstr ""
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "active"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
-msgid "Error when setting the locking property."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
-msgid "Directory is not accessible."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
+#, c-format
+msgid "master: %1$s, child: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No buffer for file: %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while previewing format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:87
+msgid "Branch: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while exporting format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Branch (master only): "
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
 #, fuzzy
-msgid "Exporting ..."
-msgstr "Uvoz%m"
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "Previewing ..."
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:168
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Branch state changes in master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:169
+#, c-format
+msgid ""
+"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
+"sure to save the master."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:397
 #, c-format
-msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
 #, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Spis se shranjuje"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 src/insets/InsetCommandParams.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 src/insets/InsetCommandParams.cpp:316
 #, fuzzy
-msgid "Please, preview the document first."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:308
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't proceed."
-msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:309
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244
-msgid "DocBook Source"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:317
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:385
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:509
+#, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:462
 #, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "float: "
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:400
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "float"
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:465
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334
-msgid " (read only)"
-msgstr " (le za branje)"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:473
+msgid " (sideways)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487
-#, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Zapri"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:81
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929
-#, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "privzeta"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:151
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Zapri"
+msgid "footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:482 src/insets/InsetInclude.cpp:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:727 src/insets/InsetGraphics.cpp:954
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Grafična datoteka|#D"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
 #, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgid ""
+"The following characters that are used in the href inset are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+msgid "www"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " ni znan"
+msgid "email"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
 #, fuzzy
-msgid "More...|M"
-msgstr "Po meri...|m"
+msgid "file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
-msgid "No Group"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
-msgid "More Spelling Suggestions"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:381
 #, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|n"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:387
 #, fuzzy
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Prezri &vse"
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393
 #, fuzzy
-msgid "Remove from personal dictionary|r"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "Unknown"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Language|L"
-msgstr "Jezik"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:872
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
-#, fuzzy
-msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:798
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:873
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
-msgid "Hidden|H"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:640
 #, fuzzy
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:648
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029
-msgid "View (Other Formats)|F"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:654
+msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030
-#, fuzzy
-msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr "Osveži zaslon"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:669
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View [%1$s]|V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy
+msgid "Module not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "Osveži|O"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:711 src/insets/InsetInclude.cpp:735
 #, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Export failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247
-#, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:145
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:272
 #, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Druge nastavitve pisav"
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
 #, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
 #, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
 #, fuzzy
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "Spis"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Stvarno kazalo|v"
+msgid "All indexes"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "subindex"
+msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Index: %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Index Entry (%1$s)"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "undefined"
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
 #, fuzzy
-msgid "No Action Defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "yes"
+msgstr "Slog"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Export %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Import %1$s"
-msgstr "Uvoz%m"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "No version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1$s"
-msgstr "&Osveži"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
+msgid "Label names must be unique!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:77
 #, c-format
-msgid "View %1$s"
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "&Nadomesti"
-
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
-msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+msgid "DUPLICATE: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
+#: src/insets/InsetLine.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
-msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+#: src/insets/InsetListings.cpp:211
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#: src/insets/InsetListings.cpp:216
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:58
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:113
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:217
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:260
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
-#, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
-#, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:535
-msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:540
-msgid "Problematic filename for DVI"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
-msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Literatura"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:233
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "TeX|T"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:238
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Plovke|P"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:109
-#: src/insets/InsetBox.cpp:130
-msgid "Box"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:112
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Razveljavi"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Math Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
-msgid "Keys must be unique!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
-#, c-format
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436
 msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:685
 #, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
+msgid "New Page"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
-msgid "&Proceed"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Page Break"
+msgstr "Prelomi &strani"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+msgid "Nom: "
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Zapri"
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Formati"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNote.cpp:270
+msgid "note"
+msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Export Warning!"
-msgstr "Pozor!"
+msgid "Phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "HPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "VPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Parametri"
+msgid "hphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "vphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "oval, thin"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:314
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Navedek"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "dvojni"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:150
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Strani:"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:156
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Vstavi številko strani|#P"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Datum"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "StranZBesedilom"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
-msgid "non-active"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
-msgid "Branch: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
-msgid "Branch (child only): "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "F&ormat:"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sklic"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
+#: src/insets/InsetRef.cpp:361
 #, fuzzy
-msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "podčrtaj "
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ime:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#: src/insets/InsetScript.cpp:345
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "subscript"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetScript.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "superscript"
+msgstr "Eksponent"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
+msgid "Enspace"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
-msgid "Missing \\end_inset at this point: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
-"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
-"%2$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
-#, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Noga"
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4535
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Noga"
+msgid "Selections not supported."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Noga"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4557
+msgid "Multi-column in current or destination column."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
-msgid " (sideways)"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4569
+msgid "Multi-row in current or destination row."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4961
+msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
-#, c-format
-msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:123
+msgid "wrap: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:209
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
-
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:668
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
-
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+msgid "wrap"
+msgstr "Odlomek"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Grafična datoteka|#D"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
-msgid "www"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "file"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
-#, c-format
-msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Dobesedni vhod"
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "Include (excluded)"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:769
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:561
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not load included file\n"
-"`%1$s'\n"
-"Please, check whether it actually exists."
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Missing included file"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
-msgid "Different textclasses"
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:113
+msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:596
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:621
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:644
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
-"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:630
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:652
+#: src/lengthcommon.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Export failure"
-msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
-msgid "Unsupported Inclusion"
-msgstr ""
+msgid "dd"
+msgstr "Dodaj"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:757
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
-"%1$s"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:44
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#: src/lengthcommon.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Pretvorba"
+msgid "ex"
+msgstr "besedilo"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+#: src/lengthcommon.cpp:45
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:283
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#: src/lengthcommon.cpp:46
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Stalna širina"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#: src/lengthcommon.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "All indexes"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Širina stolpcev "
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#: src/lengthcommon.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "subindex"
-msgstr "Stvarno kazalo"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#: src/lengthcommon.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:303
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:315
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:321
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#: src/lengthcommon.cpp:48
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "podčrtaj "
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#: src/lyxfind.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Slog"
+msgid "Search error"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
+#: src/lyxfind.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Razveljavi"
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
+#: src/lyxfind.cpp:372
 #, fuzzy
-msgid "No version control"
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "String found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Zamenjan je bil en niz."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " zamenjanih nizov."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:147
-msgid "DUPLICATE: "
+#: src/lyxfind.cpp:1456
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#: src/lyxfind.cpp:1461
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
-
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/lyxfind.cpp:1465
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Vstavi ločila"
+msgid "Match found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1743
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Posebni znak|z"
-
-#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
 #, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
-msgid "A value is expected."
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
+#, fuzzy
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-msgid "Please specify true or false."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
-msgid "Only true or false is allowed."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
+msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, fuzzy
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
-msgid "An integer is expected."
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
+msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Okolje Gather"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1340
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452
+#, fuzzy
+msgid "No number"
+msgstr "msnumber"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1716
 #, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726
 #, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736
 #, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
-msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
-msgid "Enter something like \\color{white}"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
-msgid "auto, last or a number"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046
+msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1880
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "LepSkl"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr " Makroukaz: %s: "
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
-
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Zbriši"
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "optional"
+msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1256
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Zbriši"
-
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+msgid "math macro"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "velike črke "
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#: src/output_plaintext.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Domneva"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Povzetek"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#: src/output_plaintext.cpp:156
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Opis"
+msgid "References: "
+msgstr " Sklic: "
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#: src/support/Package.cpp:509
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Formati"
-
-#: src/insets/InsetNote.cpp:268
-msgid "note"
-msgstr "opomba"
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/support/Package.cpp:510
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "HPhantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/support/Package.cpp:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#: src/support/Package.cpp:698 src/support/Package.cpp:725
 #, fuzzy
-msgid "VPhantom"
-msgstr "esperanto"
+msgid "File not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/support/Package.cpp:699
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "hphantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/support/Package.cpp:726
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "vphantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/support/Package.cpp:750
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#: src/support/Package.cpp:752
 #, fuzzy
-msgid "elsewhere"
-msgstr "Resetiraj"
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:294
-msgid "BROKEN: "
+#: src/support/Systemcall.cpp:401
+#, c-format
+msgid ""
+"The command\n"
+"%1$s\n"
+"has not yet completed.\n"
+"\n"
+"Do you want to stop it?"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/support/Systemcall.cpp:403
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "Stop command?"
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/support/Systemcall.cpp:404
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Navedek"
+msgid "&Stop it"
+msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/support/Systemcall.cpp:404
+msgid "Let it &run"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/support/debug.cpp:42
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Številka strani"
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Strani:"
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "General information"
+msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Vstavi številko strani|#P"
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:337
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "StranZBesedilom"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:338
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-msgid "Standard+Textual Page"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "GUI handling"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:338
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-msgid "Ref+Text: "
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Formatted"
-msgstr "Formati"
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Format: "
-msgstr "F&ormat:"
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Reference to Name"
-msgstr "Sklic"
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "NameRef:"
-msgstr "Ime:"
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematični urejevalnik"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "subscript"
-msgstr "Indeks"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Font handling"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "superscript"
-msgstr "Eksponent"
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "External control interface"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "User commands"
+msgstr "Uporabniški ukazi"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enskip"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Podatek o odvisnosti"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
-
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
+#: src/support/debug.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Zunanji programi"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718
-msgid "Selection size should match clipboard content."
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Odlomek"
-
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#: src/support/debug.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " ni znan"
+msgid "Math macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
-
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+#: src/support/debug.cpp:71
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Napaka med branjem "
-
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#: src/support/debug.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
+#: src/support/debug.cpp:75
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: src/support/debug.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/support/lassert.cpp:60
+#, c-format
+msgid ""
+"Assertion %1$s violated in\n"
+"file: %2$s, line: %3$s"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
-msgid "Preview loading"
+#: src/support/lassert.cpp:70
+msgid ""
+"It should be safe to continue, but you\n"
+"may wish to save your work and restart LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/support/lassert.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Warning!"
+msgstr "Pozor!"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#: src/support/lassert.cpp:80
+msgid ""
+"There has been an error with this document.\n"
+"LyX will attempt to close it safely."
+msgstr ""
+
+#: src/support/lassert.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Buffer Error!"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cc[[unit of measure]]"
+#: src/support/lassert.cpp:90
+msgid ""
+"LyX has encountered an application error\n"
+"and will now shut down."
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
+#: src/support/lassert.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "em"
-msgstr "em"
+msgid "Fatal Exception!"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+#: src/support/os_win32.cpp:482
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "besedilo"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu[[unit of measure]]"
+#: src/support/os_win32.cpp:483
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
+#: src/support/os_win32.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
+#: src/support/os_win32.cpp:489
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Stalna širina"
+#~ msgid "Scaling"
+#~ msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Širina stolpcev "
+#~ msgid "&Vertical factor:"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "&Horizintal factor:"
+#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "Rotation"
+#~ msgstr "Zapis"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "&Rotation:"
+#~ msgstr "Zapis"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "&New:"
+#~ msgstr "&Novo"
 
-#: src/lyxfind.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Išči"
+#~ msgid "Sco&pe"
+#~ msgstr "&Oblika:"
 
-#: src/lyxfind.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+#~ msgid "&Use AMS math package automatically"
+#~ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/lyxfind.cpp:381
 #, fuzzy
-msgid "String found."
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Use AMS &math package"
+#~ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
-#: src/lyxfind.cpp:383
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+#~ msgid "Use esint package &automatically"
+#~ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/lyxfind.cpp:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d strings have been replaced."
-msgstr " zamenjanih nizov."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &esint package"
+#~ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1432
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use math&dots package automatically"
+#~ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1437
 #, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Use mathdo&ts package"
+#~ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1441
 #, fuzzy
-msgid "Match found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Use mhchem &package automatically"
+#~ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mh&chem package"
+#~ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Format"
+#~ msgstr "Format datuma"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "&First:"
+#~ msgstr "&Prva:"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
-msgid "Cursor not in table"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
-
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default Decimal &Point:"
+#~ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
-msgid "Only one column"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default paper si&ze:"
+#~ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+#~ msgid "Automatic help"
+#~ msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Session"
+#~ msgstr "Različica"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "Načrt tabele"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "Spisi"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278
 #, fuzzy
-msgid "Bad math environment"
-msgstr "Okolje Gather"
+#~ msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+#~ msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279
-msgid ""
-"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
-"Change the math formula type and try again."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table w&idth:"
+#~ msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "msnumber"
+#~ msgid "&Rotate table 90 degrees"
+#~ msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Številčenje"
+#~ msgid "&Output Format:"
+#~ msgstr "je prazen"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "institute mark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "CenteredCaption"
+#~ msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Senseless!"
+#~ msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LatinOn"
+#~ msgstr "Lokacija"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latin on"
+#~ msgstr "Lokacija"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
-msgid "Regular expression editor mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LatinOff"
+#~ msgstr "Lokacija"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latin off"
+#~ msgstr "Lokacija"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813
-msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
-msgstr ""
+#~ msgid "MM"
+#~ msgstr "MM"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "EndFrame"
+#~ msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "LepSkl"
+#~ msgid "________________________________"
+#~ msgstr "________________________________"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "F&ormat:"
+#~ msgid "Institute mark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
-msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+#~ msgid "___"
+#~ msgstr "___"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "&Vodoravno:"
+#~ msgid "Maintext"
+#~ msgstr "Umesti"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
 #, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX"
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "ozadje matematike"
-
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#~ msgid "Space:"
+#~ msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
 #, fuzzy
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Izvodi:"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Sklic: "
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "izbor"
 
-#: src/support/Package.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
-
-#: src/support/Package.cpp:445
-#, c-format
-msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "EndOfSlide"
+#~ msgstr "Prosojnica"
 
-#: src/support/Package.cpp:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+#~ msgid "MMMMM"
+#~ msgstr "MMMMM"
 
-#: src/support/Package.cpp:645
-#: src/support/Package.cpp:672
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
-
-#: src/support/Package.cpp:646
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp:673
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
-
-#: src/support/Package.cpp:697
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#~ msgid "Preface:"
+#~ msgstr "Umesti"
 
-#: src/support/Package.cpp:699
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Institute and e-mail: "
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "No debugging messages"
-msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
-
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "General information"
-msgstr "Splošni podatki"
-
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Inicializacija programa"
+#~ msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Table Caption"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Scrap"
+#~ msgstr "Odlomek"
 
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#~ msgid "Captionabove"
+#~ msgstr "PojasniloZgoraj"
 
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
+#~ msgid "Captionbelow"
+#~ msgstr "PojasniloSpodaj"
 
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "opt"
+#~ msgstr "&Vrh"
 
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "--Separator--"
+#~ msgstr "Separacija"
 
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Math editor"
-msgstr "Matematični urejevalnik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "--- Separate Environment ---"
+#~ msgstr "Okolje Gather"
 
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "Font handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Settings...|g"
+#~ msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Braille Manual|B"
+#~ msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "Version control"
-msgstr "Nadzor različic"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Linguistics Manual|L"
+#~ msgstr "Seznam"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "External control interface"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Multicolumn Manual|M"
+#~ msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate cell"
+#~ msgstr "Zavrti &celico"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "User commands"
-msgstr "Uporabniški ukazi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate table"
+#~ msgstr "&Zavrti tabelo"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS arrows"
+#~ msgstr "Puščice AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Podatek o odvisnosti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS operators"
+#~ msgstr "Operatorji AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS miscellaneous"
+#~ msgstr "Razno AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#~ msgid "AMS Miscellaneous"
+#~ msgstr "Razno AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS Arrows"
+#~ msgstr "Puščice AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS Relations"
+#~ msgstr "Relacije AMS"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "AMS Operators"
+#~ msgstr "Operatorji AMS"
+
+#~ msgid "HTML|H"
+#~ msgstr "HTML|H"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Jezik"
+#~ msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+#~ msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Zunanji programi"
+#~ msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
+#~ msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#~ msgid "HTML (MS Word)"
+#~ msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the default paper size."
+#~ msgstr "Velikost papirja:|#P"
+
+#~ msgid "Utopia"
+#~ msgstr "Utopia"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "ozadje matematike"
+#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+#~ msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+#~ msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+#~ msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "kot črte|k"
+#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+#~ msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#~ msgid " (unknown)"
+#~ msgstr " ni znan"
 
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Graphics"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/debug.cpp:74
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Equations"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/debug.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Indexes"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/lstrings.cpp:1295
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "sl"
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Marginal notes"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:488
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "List of Notes"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:489
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Citations"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:494
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "List of Branches"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:495
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of Changes"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Neznana beseda:"
+#~ msgid "elsewhere"
+#~ msgstr "Resetiraj"
+
+#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+#~ msgstr "sl"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Step"
@@ -25485,10 +33024,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "--- Appendices ---"
 #~ msgstr "Dodatki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uncodable character in file path"
-#~ msgstr "Posebni znak|z"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "branch"
 #~ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
@@ -25497,14 +33032,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid " Macro: %1$s: "
 #~ msgstr " Makroukaz: %s: "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of %1$s"
-#~ msgstr "Seznam tabel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s unknown"
-#~ msgstr " ni znan"
-
 #~ msgid "Layout|L"
 #~ msgstr "Videz|I"
 
@@ -25526,9 +33053,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Cut|C"
 #~ msgstr "Izreži|I"
 
-#~ msgid "Copy|o"
-#~ msgstr "Prepiši|P"
-
 #~ msgid "Paste|a"
 #~ msgstr "Prilepi|l"
 
@@ -25560,9 +33084,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
 #~ msgstr "kot odstavke|o"
 
-#~ msgid "Line Top|T"
-#~ msgstr "Črta zgoraj|z"
-
 #~ msgid "Line Bottom|B"
 #~ msgstr "Črta spodaj|s"
 
@@ -25645,9 +33166,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Flalign Environment|F"
 #~ msgstr "Okolje Flalign|f"
 
-#~ msgid "Gather Environment"
-#~ msgstr "Okolje Gather"
-
 #~ msgid "Multline Environment"
 #~ msgstr "Okolje Multline"
 
@@ -25658,9 +33176,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Cross-reference...|r"
 #~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#~ msgid "Short Title"
-#~ msgstr "Kratek naslov"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Index Entry|I"
 #~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
@@ -25850,58 +33365,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Affilation:"
 #~ msgstr "Zveza"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "varGamma"
-#~ msgstr "Gamma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varDelta"
-#~ msgstr "Delta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varTheta"
-#~ msgstr "vartheta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varLambda"
-#~ msgstr "Lambda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varXi"
-#~ msgstr "varpi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varPi"
-#~ msgstr "varpi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varSigma"
-#~ msgstr "varsigma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varUpsilon"
-#~ msgstr "varepsilon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varPhi"
-#~ msgstr "varphi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varPsi"
-#~ msgstr "Robovi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "varOmega"
-#~ msgstr "Omega"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "value of the optional vertical offset"
 #~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "comment"
-#~ msgstr "Komentar"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Target...|O"
 #~ msgstr "Odpri...|O"
@@ -25914,9 +33381,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Use babel"
 #~ msgstr "Uporabi &babel"
 
-#~ msgid "&Global"
-#~ msgstr "&Globalni"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Institute"
 #~ msgstr "Inštitut"
@@ -26077,10 +33541,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Foot"
 #~ msgstr "Noga"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Note:Comment"
-#~ msgstr "Komentar"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Note:Note"
 #~ msgstr "Opomba"
@@ -26097,10 +33557,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Wrap"
 #~ msgstr "Odlomek"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Argument"
-#~ msgstr "Poravnava"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Info:menu"
 #~ msgstr "minut"
@@ -26145,10 +33601,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Flex:Noun"
 #~ msgstr "velike črke "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Noweb literate programming"
-#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
-
 #~ msgid "Norsk"
 #~ msgstr "njorsk"
 
@@ -26168,10 +33620,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Ok"
 #~ msgstr "&V redu"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current paragraph"
-#~ msgstr "en odstavek"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Current &paragraph"
 #~ msgstr "en odstavek"
@@ -26180,10 +33628,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "A&vailable indices:"
 #~ msgstr "Dostopni sklici"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Width:"
-#~ msgstr "Ši&rina:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Vert. Phantom"
 #~ msgstr "esperanto"
@@ -26204,10 +33648,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Could not read document"
 #~ msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Keep it"
-#~ msgstr "&Ohrani ujemanje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot view URL"
 #~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
@@ -26216,10 +33656,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Label"
 #~ msgstr "&Oznaka"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invisible"
-#~ msgstr "NevidnoBesedilo"
-
 #~ msgid "Screen &DPI:"
 #~ msgstr "&DPI zaslona:"
 
@@ -26299,14 +33735,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Publisher ID"
 #~ msgstr "Založniki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "&Izbire:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Find LyX Text"
-#~ msgstr "Najdi &naslednjo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Replace with..."
 #~ msgstr "Nadomesti &z:"
@@ -26335,10 +33763,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Previous"
 #~ msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Advanced"
-#~ msgstr "&Prekliči"
-
 #~ msgid "TheoremTemplate"
 #~ msgstr "VzorecIzreka"
 
@@ -26414,9 +33838,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Case #:"
 #~ msgstr "Primer"
 
-#~ msgid "Footernote"
-#~ msgstr "OpombaPodČrto"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Revert to Repository Version|R"
 #~ msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
@@ -26480,9 +33901,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "D&elete"
 #~ msgstr "&Zbriši"
 
-#~ msgid "&Default language:"
-#~ msgstr "&Privzeti jezik:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Select the default language of your documents"
 #~ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
@@ -26517,18 +33935,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Merge cells"
 #~ msgstr "Združi celice"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Nastavitve tiskalnika"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Anschrift:"
 #~ msgstr "Podpis"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Absender:"
-#~ msgstr "Glava:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Zusatz:"
 #~ msgstr "Dodatek"
@@ -26581,10 +33991,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Verteiler:"
 #~ msgstr "Distributor"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text:"
-#~ msgstr "Besedilo"
-
 #~ msgid "Strasse"
 #~ msgstr "Cesta"
 
@@ -26665,10 +34071,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Native OS API not yet supported."
 #~ msgstr "Še ni podprto"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown spacing argument: "
-#~ msgstr "Manjkajoči argument"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Bibliography Entry Settings"
 #~ msgstr "Postavka literature"
@@ -26684,9 +34086,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "TeX Code Settings"
 #~ msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#~ msgid "Float Settings"
-#~ msgstr "Nastavitve plovke"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Horizontal Space Settings"
 #~ msgstr "Navpični presledek:|#p"
@@ -26722,10 +34121,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ "Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
 #~ "Morda je bil pobit."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
-#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "The spellchecker has failed"
 #~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
@@ -26846,10 +34241,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "figure"
 #~ msgstr "Slika"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "table"
-#~ msgstr "Tabela"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "algorithm"
 #~ msgstr "Algoritem"
@@ -26868,21 +34259,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Table of Contents|a"
 #~ msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slidecontents"
-#~ msgstr "VsebinaProsojnice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Progress Contents"
-#~ msgstr "VsebinaNapredka"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Backreference by pa&ge number"
 #~ msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#~ msgid "American"
-#~ msgstr "ameriško"
-
 #~ msgid "Austrian"
 #~ msgstr "avstrijsko"
 
@@ -27082,10 +34462,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
 #~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
 #~ msgstr "Vključi datoteko"
@@ -27106,18 +34482,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Extra embedded file"
 #~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Umesti"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enspace|E"
 #~ msgstr "&Nadomesti"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document could not be read"
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Naslednji ukaz"
@@ -27134,10 +34502,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Line Break|B"
 #~ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "line break"
-#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save this document in bundled format"
 #~ msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
@@ -27183,9 +34547,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Show ERT inline"
 #~ msgstr "Prikaži vključen ERT"
 
-#~ msgid "&Inline"
-#~ msgstr "&Vključeno"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
 #~ msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
@@ -27207,9 +34568,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&File formats"
 #~ msgstr "Formati &datotek"
 
-#~ msgid "F&ormat:"
-#~ msgstr "F&ormat:"
-
 #~ msgid "&GUI name:"
 #~ msgstr "Ime &GUI:"
 
@@ -27367,18 +34725,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Columns "
 #~ msgstr "Stolpci"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Overprint "
-#~ msgstr "Posebni odtis"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Conjecture "
 #~ msgstr "Domneva"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font st&yle:"
-#~ msgstr "Velikost pisave"
-
 #~ msgid "Use printer name explicitely"
 #~ msgstr "Uporabi eksplicitno ime tiskalnika"
 
@@ -27386,10 +34736,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Part "
 #~ msgstr "Del"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "columns "
-#~ msgstr "Stolpci"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "overprint "
 #~ msgstr "Vnaprejšnja_objava"
@@ -27463,10 +34809,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Number style"
 #~ msgstr "Številka"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error closing file"
-#~ msgstr "Napaka med branjem "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "block "
 #~ msgstr "Blok"
@@ -27479,10 +34821,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Caption"
 #~ msgstr "Pojasnilo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "A caption for the List of Listings"
-#~ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Label"
 #~ msgstr "&Oznaka"