]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
typo
[lyx.git] / po / sl.po
index e50ec27c77615d4018e13fed8bd5b51f660e01d7..e7a9f2f4fdf21f053f53f0bc50acdbe5cf61a729 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 23:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,39 +29,39 @@ msgstr "Tu gre različica"
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Oznaka"
@@ -87,9 +87,7 @@ msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
-msgid ""
-"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
-"parameters in document class options."
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
@@ -120,8 +118,7 @@ msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
-msgid ""
-"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
@@ -130,27 +127,26 @@ msgstr ""
 msgid "Bibliography generation"
 msgstr "Literatura"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "&Processor:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "Select a processor"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850
 #, fuzzy
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Izbire:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
-msgid ""
-"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
@@ -158,19 +154,22 @@ msgstr ""
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
 msgid "&Rescan"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -182,16 +181,17 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1473
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Slog BibTeXa"
 msgid "St&yle"
 msgstr "S&log"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Postavka literature"
@@ -218,18 +218,18 @@ msgstr "Postavka literature"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Dostopni sklici"
@@ -245,18 +245,19 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
@@ -269,7 +270,8 @@ msgstr "&V redu"
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Opravljeno"
@@ -279,7 +281,8 @@ msgstr "Opravljeno"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
@@ -306,7 +309,8 @@ msgstr "&Dodaj"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Zbriši"
 
@@ -319,67 +323,73 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ulica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
 msgid "Middle"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
@@ -404,7 +414,7 @@ msgstr "&Navpično:"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Višina:"
@@ -419,9 +429,9 @@ msgstr "&Notranji:"
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153
 msgid "&Width:"
 msgstr "Ši&rina:"
 
@@ -430,7 +440,7 @@ msgstr "Ši&rina:"
 msgid "Height value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262
 msgid "Width value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
@@ -438,26 +448,30 @@ msgstr "Vrednost širine"
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121
 msgid "None"
 msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
+#: src/insets/InsetBox.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
-#: src/insets/InsetBox.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
@@ -475,15 +489,14 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prejšnji znak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&New:"
 msgstr "&Novo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
-msgid ""
-"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
-"active."
+msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
@@ -534,8 +547,8 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3793
-#: src/Buffer.cpp:3806
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:3638
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Odstrani"
 
@@ -570,19 +583,28 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
-#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3768 src/Buffer.cpp:3831
-#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28
+#: src/Buffer.cpp:2214
+#: src/Buffer.cpp:3600
+#: src/Buffer.cpp:3663
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#: src/LyXVC.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2326
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3255 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Prekliči"
 
@@ -611,75 +633,92 @@ msgstr "Ve&likost:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
-#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109
+#: src/Font.cpp:178
+#: src/HSpace.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1656
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3220 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2214
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "manjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "večja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "največja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnejša"
@@ -764,8 +803,9 @@ msgstr "Vrste pisav"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:842
+#: lib/layouts/moderncv.layout:116
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
@@ -776,7 +816,7 @@ msgstr "Barva pisave"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Jezik:"
@@ -836,18 +876,19 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1877
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3163
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Uporabi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
@@ -891,8 +932,8 @@ msgstr "Opravljeno"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
 msgid "&Restore"
 msgstr "&Obnovi"
 
@@ -962,8 +1003,7 @@ msgid "Searc&h:"
 msgstr "Išči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
-msgid ""
-"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
+msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
@@ -981,7 +1021,7 @@ msgid "Search field:"
 msgstr "Išči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "All fields"
 msgstr " v datoteko ,"
@@ -1001,7 +1041,7 @@ msgid "Entry types:"
 msgstr "Vnos"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
 #, fuzzy
 msgid "All entry types"
 msgstr "Vnos"
@@ -1020,23 +1060,23 @@ msgstr "Barva pisave"
 msgid "Main text:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192
 msgid "Click to change the color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Default..."
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208
 msgid "Revert the color to the default"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
 #, fuzzy
 msgid "R&eset"
 msgstr "Resetiraj"
@@ -1046,7 +1086,9 @@ msgstr "Resetiraj"
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
 #, fuzzy
 msgid "&Change..."
 msgstr "Jezik:"
@@ -1066,69 +1108,67 @@ msgstr "Strani:"
 msgid "Shaded boxes:"
 msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "Compare Revisions"
-msgstr "Različica"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
-#, fuzzy
-msgid "&Revisions back"
-msgstr "Različica"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "&Between revisions"
-msgstr "Nadzor različic|r"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
-msgid "Old:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
-#, fuzzy
-msgid "New:"
-msgstr "&Novo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
 #, fuzzy
 msgid "&New Document:"
 msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "&Old Document:"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Br&skaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Copy Document Settings from:"
 msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "N&ew Document"
 msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Ol&d Document"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
-msgid ""
-"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
-"resulting document"
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
 msgid "Enable &change tracking features in the output"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "&Novo"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
@@ -1174,7 +1214,7 @@ msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX"
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1192
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaz"
 
@@ -1223,19 +1263,21 @@ msgstr ""
 msgid "F&ile"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
@@ -1275,9 +1317,7 @@ msgid "Forma&t:"
 msgstr "F&ormat:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
-msgid ""
-"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
@@ -1409,7 +1449,7 @@ msgid "Sear&ch"
 msgstr "Išči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Najdi:"
 
@@ -1451,7 +1491,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Nadomesti"
@@ -1468,7 +1508,7 @@ msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Nadomesti &vse"
 
@@ -1492,9 +1532,7 @@ msgid "Current &document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
-msgid ""
-"Current document and all related documents belonging to the same master "
-"document"
+msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
@@ -1517,9 +1555,7 @@ msgid "All ma&nuals"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
-msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
+msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
@@ -1528,9 +1564,7 @@ msgid "Ignore &format"
 msgstr "&Datumski format"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
-msgid ""
-"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
-"first letter"
+msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
@@ -1543,7 +1577,8 @@ msgid "&Expand macros"
 msgstr "ozadje matematike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Formati"
@@ -1628,7 +1663,7 @@ msgstr "&Velikost:"
 msgid "LaTe&X font encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89
 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
 msgstr ""
 
@@ -1802,9 +1837,7 @@ msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
@@ -1873,20 +1906,20 @@ msgstr "\\-----v-----/"
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Vrednost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
@@ -1895,21 +1928,21 @@ msgstr ""
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:270
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:333
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -1924,7 +1957,8 @@ msgid "Name associated with the URL"
 msgstr "URL-ju priredi ime"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257
 msgid "&Name:"
 msgstr "&Ime:"
 
@@ -1971,14 +2005,14 @@ msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -2020,11 +2054,11 @@ msgstr "Ime datoteke za za vključitev"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Vrsta vključitve:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
 msgid "Include"
 msgstr "Vključi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
@@ -2032,8 +2066,8 @@ msgstr "Vhod"
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1085
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1091
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Inicializacija programa"
@@ -2048,7 +2082,7 @@ msgstr "Naloži datoteko"
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Uredi..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Indexes:"
 msgstr "Dostopni sklici"
@@ -2058,8 +2092,7 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
-msgid ""
-"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
@@ -2082,8 +2115,7 @@ msgid "&Use multiple indexes"
 msgstr "Izniči vse meje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-msgid ""
-"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
@@ -2093,7 +2125,7 @@ msgstr "Črta levo|l"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "1"
 msgstr "10"
@@ -2193,9 +2225,7 @@ msgid "&Predefined:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
-msgid ""
-"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
-"select/deselect."
+msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
@@ -2266,8 +2296,7 @@ msgid "Select which language package LyX should use"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
@@ -2294,18 +2323,9 @@ msgstr "TankaČrta"
 msgid "Value of the line thickness."
 msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "Input here the listings parameters"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:344
-#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353
+#: src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Seznam"
@@ -2339,7 +2359,7 @@ msgstr "Druge nastavitve pisav"
 msgid "&Float"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Postavitev:"
 
@@ -2494,10 +2514,20 @@ msgstr "&Prekliči"
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document-specific layout information"
@@ -2531,7 +2561,7 @@ msgstr "&Vrsta:"
 msgid "Update the display"
 msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osveži"
@@ -2618,9 +2648,7 @@ msgid "Include only &selected children"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
-msgid ""
-"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
-"compilation)"
+msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
@@ -2665,7 +2693,8 @@ msgstr "&Stolpci:"
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
@@ -2715,9 +2744,7 @@ msgid "||x||"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
-msgid ""
-"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
-"are inserted into formulas"
+msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
@@ -2735,9 +2762,7 @@ msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
-msgid ""
-"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
-"inserted into formulas"
+msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
@@ -2755,9 +2780,7 @@ msgid "Use &esint package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
-msgid ""
-"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
-"into formulas"
+msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
@@ -2775,9 +2798,7 @@ msgid "Use mathdo&ts package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
-msgid ""
-"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
-"inserted into formulas"
+msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
@@ -2801,7 +2822,7 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Dodaj"
 
@@ -2815,7 +2836,7 @@ msgstr "&Zbriši"
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Domneva"
@@ -2835,7 +2856,7 @@ msgstr "Opis"
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "&Vrsta"
@@ -2882,13 +2903,13 @@ msgstr "Številčenje"
 msgid "Output Format"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format (for view/update)"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "De&fault Output Format:"
 msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
@@ -2938,7 +2959,7 @@ msgstr ""
 msgid "MathML"
 msgstr "Matematika|M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:558
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
@@ -2947,10 +2968,11 @@ msgstr "HTML"
 msgid "Images"
 msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172
+#: lib/layouts/egs.layout:617
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -2963,124 +2985,6 @@ msgstr "Matematični presledki"
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&General"
-msgstr "Splošno"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "Epošta_avtorja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
-msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
-msgid "Load in &fullscreen mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
-#, fuzzy
-msgid "Header Information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
-#, fuzzy
-msgid "&Title:"
-msgstr "Naslov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "&Author:"
-msgstr "Avtor"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
-#, fuzzy
-msgid "&Subject:"
-msgstr "Predmet"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
-#, fuzzy
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "&Ključna beseda:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
-#, fuzzy
-msgid "H&yperlinks"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
-msgid "Allows link text to break across lines."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
-#, fuzzy
-msgid "B&reak links over lines"
-msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
-msgid "No &frames around links"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
-#, fuzzy
-msgid "C&olor links"
-msgstr "Barve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-msgid "Bibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "Izbire"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
-#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
-#, fuzzy
-msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "Številka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels"
-msgstr "Število izvodov za tiskanje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
-#, fuzzy
-msgid "&Open bookmarks"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-#, fuzzy
-msgid "Additional o&ptions"
-msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Paper Format"
@@ -3088,7 +2992,7 @@ msgstr "Format datuma"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
 msgid "&Format:"
 msgstr "&Format:"
 
@@ -3151,7 +3055,7 @@ msgstr "Naj&daljša oznaka"
 msgid "Line &spacing"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
@@ -3160,7 +3064,7 @@ msgstr "Enojni"
 msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
@@ -3169,14 +3073,20 @@ msgstr "Dvojni"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2072
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
 msgid "Custom"
 msgstr "Po meri"
@@ -3215,34 +3125,151 @@ msgstr ""
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
-msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "&Phantom"
-msgstr "esperanto"
+msgid "&General"
+msgstr "Splošno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal space of the phantom content"
-msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
+msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
 #, fuzzy
-msgid "&Horizontal Phantom"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Automatically fi&ll header"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "Vertical space of the phantom content"
-msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
+msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical Phantom"
-msgstr "Navpična poravnava"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
+msgid "Load in &fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Header Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "&Title:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Author:"
+msgstr "Avtor"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Predmet"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "H&yperlinks"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+msgid "Allows link text to break across lines."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "B&reak links over lines"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+msgid "No &frames around links"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "C&olor links"
+msgstr "Barve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+msgid "Bibliographical backreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "G&enerate Bookmarks"
+msgstr "Zaznamki|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#, fuzzy
+msgid "&Numbered bookmarks"
+msgstr "Številka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#, fuzzy
+msgid "Number of levels"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
+#, fuzzy
+msgid "&Open bookmarks"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#, fuzzy
+msgid "Additional o&ptions"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Phantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
@@ -3260,9 +3287,7 @@ msgid "In Math"
 msgstr "Poti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
-"delay."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
@@ -3290,9 +3315,7 @@ msgid "In Text"
 msgstr "Umesti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
-msgid ""
-"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
-"delay."
+msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
@@ -3310,9 +3333,7 @@ msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
-"mode."
+msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
@@ -3320,14 +3341,12 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
@@ -3336,9 +3355,7 @@ msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "&Vključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
-msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
-"if it is available."
+msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
@@ -3346,9 +3363,7 @@ msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
-msgid ""
-"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
-"It will be shown right away."
+msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
@@ -3388,7 +3403,8 @@ msgstr "&Spremeni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2893
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Odstrani"
@@ -3423,7 +3439,7 @@ msgstr "Prikaz &grafike:"
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Takojšnji &ogled"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "izključeno"
@@ -3433,7 +3449,7 @@ msgstr "izključeno"
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66
 msgid "On"
 msgstr "vključeno"
 
@@ -3455,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 msgid "&Mark end of paragraphs"
 msgstr "en odstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Izhod|I"
@@ -3465,69 +3481,77 @@ msgstr "Izhod|I"
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46
+msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Scroll &below end of document"
 msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
 msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Hide &tabbar"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
 msgid "&Limit text width"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
 msgid "Screen used (&pixels):"
 msgstr ""
 
@@ -3570,33 +3594,33 @@ msgstr "&Pripona:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "OpombaUredniku"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
-#, fuzzy
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "&Ogledovalnik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Izvodi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Default Format"
 msgstr "Format datuma"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219
+#, fuzzy
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "OpombaUredniku"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
@@ -3633,9 +3657,7 @@ msgid "S&econd:"
 msgstr "&Druga:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
-msgid ""
-"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
-"time LyX is launched."
+msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
@@ -3652,9 +3674,7 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
-msgid ""
-"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
-"speed it up, low values slow it down."
+msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
@@ -3708,6 +3728,10 @@ msgstr "Vedno preklopljeni"
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Jezikovni &paket:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Zagon &ukaza:"
@@ -3730,9 +3754,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:"
 msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
-msgid ""
-"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
+msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
@@ -3740,9 +3762,7 @@ msgid "Set languages &globally"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
-msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
-"command"
+msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
@@ -3750,9 +3770,7 @@ msgid "Auto &begin"
 msgstr "Samodejni &začetek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
-msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
-"switch command"
+msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
@@ -3772,9 +3790,8 @@ msgstr "Označi &tuje jezike"
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "Podpora za jezike, pišoče z &desne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3359
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215
+msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
@@ -3796,8 +3813,7 @@ msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
-msgid ""
-"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
@@ -3851,9 +3867,7 @@ msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr ""
-"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike "
-"DVI"
+msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
@@ -3874,8 +3888,8 @@ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 msgid "Pr&ocessor:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
 #, fuzzy
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "&Izbire:"
@@ -3906,22 +3920,23 @@ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326
 msgid ""
-"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
-"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
-"rather than the Cygwin teTeX."
+"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n"
+"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n"
+"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n"
+"Warning: Your changes here will not be saved."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332
 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339
 msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
 #, fuzzy
 msgid "R&eset class options when document class changes"
 msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
@@ -3930,11 +3945,8 @@ msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
 msgid "Output &line length:"
 msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3029
-msgid ""
-"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
-"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
-"paragraphs are separated by a blank line."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37
+msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
@@ -3985,49 +3997,65 @@ msgstr "Ukaz &roff:"
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n"
+"Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
+msgid "TEX&INPUTS prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n"
+"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
 msgstr "Tezaver"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "&Uporabi začasni imenik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "Cev za Ly&XServer:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180
 #, fuzzy
 msgid "&Example files:"
 msgstr "Zgled"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "Vzorci za &spise:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "&Delovni imenik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236
 #, fuzzy
 msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "Osebni &slovar:"
@@ -4074,9 +4102,7 @@ msgid "Spool &printer:"
 msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid ""
-"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
-"to print."
+msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
@@ -4153,10 +4179,7 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
+msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
@@ -4250,9 +4273,7 @@ msgid "&Tiny:"
 msgstr "Drobna:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
-msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
+msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
@@ -4324,126 +4345,112 @@ msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
 #, fuzzy
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "&Stolpci:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
 msgid "Automatic help"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
-msgid ""
-"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
 msgid "&Enable tool tips in main work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Različica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "Clear all session &information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 msgid "Documents"
 msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Backup original documents when saving"
 msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "&Save documents compressed by default"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Open documents in tabs"
 msgstr "Odpira se spis "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
 "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "S&ingle instance"
 msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
 msgid "&Single close-tab button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2647
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 msgid "&Save"
 msgstr "&Shrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature settings"
-msgstr "Domneva"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
-msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
-#, fuzzy
-msgid "&List Indentation:"
-msgstr "&Zamik"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Custom &Width:"
-msgstr "Širina stolpcev "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
-msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani"
@@ -4462,7 +4469,7 @@ msgstr ""
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Ni moč tiskati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Natisni vse strani"
@@ -4540,7 +4547,7 @@ msgstr "Tiskalnik"
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
@@ -4564,8 +4571,33 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Širina stolpcev "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Izhod"
@@ -4624,105 +4656,108 @@ msgstr ""
 msgid "&Statusbar messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "La&bels in:"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "&References"
+msgstr "Sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Fil&ter:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89
 msgid "Enter string to filter the label list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "Filter case-sensitively"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Case-sensiti&ve"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
-#, fuzzy
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Vstavi referenco"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
-msgid ""
-"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
-"sensitive option is checked)"
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127
+msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "&Sort"
 msgstr "Uredi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
 msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Cas&e-sensitive"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150
 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "Grou&p"
 msgstr "&Ime:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
-#, fuzzy
-msgid "La&bels in:"
-msgstr "Označevanje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216
 msgid "<reference>"
 msgstr "<sklic>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "<sklic>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226
 msgid "<page>"
 msgstr "<stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231
 msgid "on page <page>"
 msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formatiran sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291
+#, fuzzy
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Vstavi referenco"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Case &sensitive[[search]]"
@@ -4785,74 +4820,73 @@ msgid "&Function:"
 msgstr "&Funkcije"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid ""
-"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
-"the 'Clear' button"
+msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
-msgid ""
-"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
 msgid "Unknown word:"
 msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
 msgid "Current word"
 msgstr "Trenutna beseda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Najdi &naslednjo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Re&placement:"
 msgstr "Zamenjava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
 msgid "Replace with selected word"
 msgstr "Nadomesti z izbrano besedo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
 #, fuzzy
 msgid "S&uggestions:"
 msgstr "Predlogi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Prezri to besedo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Prezri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Prezri &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
 msgid "Add the word to your personal dictionary"
 msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid ""
-"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
-"full range."
+msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
@@ -4886,12 +4920,13 @@ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 msgid "Justified"
 msgstr "Poravnano"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "Separacija"
@@ -4912,9 +4947,7 @@ msgstr "&Navpična poravnava:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
+msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
@@ -5117,8 +5150,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kraj"
@@ -5223,11 +5257,8 @@ msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Zgradi nov seznam datotek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke "
-"prikazane s potjo"
+msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr "Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke prikazane s potjo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -5363,17 +5394,15 @@ msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
+msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -5435,15 +5464,15 @@ msgstr "Vstavi sliko"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
@@ -5525,955 +5554,537 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "KratekNaslov"
+#: lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:22
+#: lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:30
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109
+#: lib/layouts/revtex4.layout:44
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
+#: lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardno"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
-#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
-#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
-#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
-#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
-#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
-#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
-#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
-#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
-#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
-#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
-#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
-#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aa.layout:42
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64
+#: lib/layouts/aastex.layout:67
+#: lib/layouts/amsart.layout:63
+#: lib/layouts/apa.layout:310
+#: lib/layouts/beamer.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/svjour.inc:53
+msgid "Section"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:63
-#, fuzzy
-msgid "Publication Month"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:46
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68
+#: lib/layouts/aastex.layout:71
+#: lib/layouts/amsart.layout:104
+#: lib/layouts/apa.layout:321
+#: lib/layouts/egs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:55
+#: lib/layouts/memoir.layout:76
+#: lib/layouts/paper.layout:67
+#: lib/layouts/revtex4.layout:73
+#: lib/layouts/simplecv.layout:50
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:69
-#, fuzzy
-msgid "Publication Month:"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:50
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72
+#: lib/layouts/aastex.layout:75
+#: lib/layouts/amsart.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Publication Year"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:46
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
+msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
-#, fuzzy
-msgid "Publication Year:"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:86
+#: lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Oštevilči"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
-#, fuzzy
-msgid "Publication Volume"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:89
+#: lib/layouts/egs.layout:186
+#: lib/layouts/paper.layout:101
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/stdlists.inc:58
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "Publication Volume:"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:63
+#: lib/layouts/aastex.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:66
+#: lib/layouts/egs.layout:132
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:88
-#, fuzzy
-msgid "Publication Issue"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:92
+#: lib/layouts/isprs.layout:93
+#: lib/layouts/latex8.layout:38
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:57
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "Publication Issue:"
-msgstr "Podvarianta"
+#: lib/layouts/aa.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:177
+#: lib/layouts/egs.layout:293
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117
+#: lib/layouts/foils.layout:133
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111
+#: lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:78
+msgid "Author"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:125
+#: lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:118
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:79
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91
+msgid "Offprint"
+msgstr "Posebni odtis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
-#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
-#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
-#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
-#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
-#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
-#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
-#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
-#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
-#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
-#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:244
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
-#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
-#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
-#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:209
+#: lib/layouts/aa.layout:82
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/egs.layout:471
+#: lib/layouts/frletter.layout:21
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800
+#: lib/layouts/lettre.layout:51
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87
+#: lib/layouts/revtex4.layout:140
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67
+#: lib/layouts/scrclass.inc:185
+#: lib/layouts/svjour.inc:183
+#: lib/external_templates:340
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:88
+#: lib/layouts/aa.layout:338
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203
+#: lib/layouts/aastex.layout:252
+#: lib/layouts/achemso.layout:203
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126
+#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:188
+#: lib/layouts/iopart.layout:170
+#: lib/layouts/isprs.layout:25
+#: lib/layouts/latex8.layout:107
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171
+#: lib/layouts/paper.layout:130
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153
+#: lib/layouts/spie.layout:75
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84
+#: lib/layouts/svjog.layout:40
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91
+#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/svjour.inc:279
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Priznanje"
+#: lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:433
+#: lib/layouts/latex8.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:163
+#: lib/layouts/moderncv.layout:150
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
-#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
-#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:66
-#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/layouts/aa.layout:124
+#: lib/layouts/aa.layout:162
+#: lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/aastex.layout:293
+#: lib/layouts/aastex.layout:359
+#: lib/layouts/achemso.layout:57
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/agutex.layout:75
+#: lib/layouts/agutex.layout:134
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
+#: lib/layouts/entcs.layout:74
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:192
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:114
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4.layout:150
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:81
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
-#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritem"
+#: lib/layouts/aa.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:96
-#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
-#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
-msgid "Case"
-msgstr "Primer"
+#: lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:437
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/iopart.layout:265
+#: lib/layouts/revtex4.layout:228
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:57
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:130
+#: lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Poglavje_Vaje"
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/svjour.inc:306 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
-#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "Trditev"
+#: lib/layouts/aa.layout:299
+#, fuzzy
+msgid "institutemark"
+msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Sklep"
+#: lib/layouts/aa.layout:303
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
+#: lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:201
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:208
+#: lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
-#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:106
-#: lib/layouts/svjour.inc:328 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
-#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Domneva"
+#: lib/layouts/aa.layout:367
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
-#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korolar"
+#: lib/layouts/aa.layout:389
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70
+#: lib/layouts/svmult.layout:48
+msgid "Institute"
+msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterij"
+#: lib/layouts/aa.layout:399
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-naslov"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
-#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:349
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
-#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/layouts/aa.layout:410
+#: lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:41
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
+msgid "Email"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:356 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
-#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
-msgid "Example"
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/aa.layout:414
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/svjour.inc:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Vaja"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Tezaver"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
-#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:86
-#: lib/layouts/svjour.inc:374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
-#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lema"
+#: lib/layouts/aastex.layout:79
+#: lib/layouts/amsbook.layout:126
+#: lib/layouts/egs.layout:71
+#: lib/layouts/llncs.layout:73
+#: lib/layouts/memoir.layout:88
+#: lib/layouts/revtex.layout:68
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
-#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-msgid "Notation"
-msgstr "Zapis"
+#: lib/layouts/aastex.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:94
+#: lib/layouts/latex8.layout:88
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
-#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:388 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
-#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
+#: lib/layouts/aastex.layout:107
+msgid "And"
+msgstr "in"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
-#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Podmena"
+#: lib/layouts/aastex.layout:119
+#: lib/layouts/apa.layout:222
+#: lib/layouts/elsart.layout:430
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
-#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:423
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
-#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "Pripomba"
+#: lib/layouts/aastex.layout:122
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:410
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:448
+#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342
+#: lib/layouts/llncs.layout:277
+#: lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Sklici"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:430
-msgid "Solution"
-msgstr "Rešitev"
+#: lib/layouts/aastex.layout:128
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "UmestiSliko"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:244
-#, fuzzy
-msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Sklep"
+#: lib/layouts/aastex.layout:131
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-msgid "Summary"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
-msgid "Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
-#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
-#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/svjour.inc:310
-#, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Umesti"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:264
-#, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "&Pojasnilo:"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
-#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
-#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:154
-#: lib/layouts/svjour.inc:395 lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Dokaz"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
-#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
-#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:330
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardno"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
-#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
-#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
-#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
-#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
-#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
-#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
-#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
-#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
-msgid "IEEE membership"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
-#, fuzzy
-msgid "lowercase"
-msgstr "overset"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
-#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
-#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
-#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
-#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
-#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
-#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
-#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:182
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
-#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:156
-msgid "Author"
-msgstr "Avtor"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Posebni znak|z"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
-msgid "After Title Text"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
-#, fuzzy
-msgid "Page headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "OznačiOboje"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
-#, fuzzy
-msgid "Publication ID"
-msgstr "Podvarianta"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
-#, fuzzy
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
-#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
-#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
-#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
-#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
-#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:230
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ključne besede"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
-msgid "Appendices"
-msgstr "Dodatki"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
-#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
-#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
-#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
-#: lib/layouts/svjour.inc:287
-msgid "BackMatter"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
-#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
-#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: src/rowpainter.cpp:533
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
-#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
-#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
-#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:265
-#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
-#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:283 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
-#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
-#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
-#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
-#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:287
-#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
-#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
-#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:332
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svjour.inc:298 src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "Sklici"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
-#, fuzzy
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:398
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-#, fuzzy
-msgid "Proof."
-msgstr "Dokaz"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
-#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
-#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
-#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
-#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
-#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:156
-#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
-#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
-msgid "Section"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
-#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
-#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
-#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
-#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
-#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:168
-#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
-#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
-#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
-#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
-#: lib/layouts/svjour.inc:63
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podrazdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
-#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
-#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
-#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
-#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:178
-#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
-#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:73
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodrazdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
-#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
-#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
-msgid "Itemize"
-msgstr "Alineje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
-#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/enumitem.module:60
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Oštevilči"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
-#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
-#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
-#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
-#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
-#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:130
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
-#: lib/layouts/svjour.inc:136
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
-#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
-#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:114
-#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "Posebni odtis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
-#: lib/layouts/svjour.inc:193
-msgid "Mail"
-msgstr "Pošta"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
-#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
-#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
-#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
-#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
-#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
-#: lib/layouts/svjour.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:373
-#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
-#: lib/external_templates:345
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "PosebniOdtis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:191
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:523
-#: lib/layouts/svjour.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Priznanja"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:303
-#, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Inštitut"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:367
-#, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Ključne besede"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
-#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:174
-msgid "Institute"
-msgstr "Inštitut"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-naslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Enaslov"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
-#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
-#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
-#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
-#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
-msgstr "Enaslov"
-
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Tezaver"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
-#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
-#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
-#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
-#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
-#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
-#: lib/layouts/svjour.inc:83
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavek"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
-#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
-#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Zveza"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
-msgid "And"
-msgstr "in"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
-#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
-#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:217
-#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:251
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Priznanja"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "UmestiSliko"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "UmestiTabelo"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
+#: lib/layouts/aastex.layout:134
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
+#: lib/layouts/aastex.layout:137
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
+#: lib/layouts/aastex.layout:141
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MatematičneČrke"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
+#: lib/layouts/aastex.layout:144
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
+#: lib/layouts/aastex.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
+#: lib/layouts/aastex.layout:150
 #, fuzzy
 msgid "Objectname"
 msgstr "Octave"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
+#: lib/layouts/aastex.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Datum"
@@ -6488,6 +6099,11 @@ msgstr "Zveza"
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
+#, fuzzy
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "Zveza"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
@@ -6503,10 +6119,10 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2040
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2059
+#: lib/layouts/aastex.layout:404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Dežela"
@@ -6551,6 +6167,11 @@ msgstr "Označevanje"
 msgid "Table note:"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:588
+#, fuzzy
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "Označevanje"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
@@ -6587,18 +6208,18 @@ msgstr "Zveza"
 msgid "Also Affiliation"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
-#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-#: lib/configure.py:574
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#: lib/layouts/lettre.layout:342
+#: lib/configure.py:626
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
 #: lib/layouts/g-brief.layout:117
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
+#: lib/layouts/achemso.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scena"
@@ -6608,7 +6229,7 @@ msgstr "Scena"
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Poglavje"
@@ -6618,7 +6239,7 @@ msgstr "Poglavje"
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
+#: lib/layouts/achemso.layout:166
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafika"
@@ -6628,11 +6249,21 @@ msgstr "Grafika"
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Seznam tabel"
 
+#: lib/layouts/achemso.layout:215
+#, fuzzy
+msgid "Bibnote"
+msgstr "opomba"
+
 #: lib/layouts/achemso.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "opomba"
 
+#: lib/layouts/achemso.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry"
+msgstr "drobna"
+
 #: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
@@ -6647,6 +6278,11 @@ msgstr "Glava"
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Zbriši"
 
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "CRcat"
+msgstr "Poglavje"
+
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
@@ -6661,55 +6297,484 @@ msgstr "&Pojasnilo:"
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
-#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
+#: lib/layouts/agutex.layout:177
+#: lib/layouts/iopart.layout:239
+#: lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Avtor"
+#: lib/layouts/AEA.layout:55
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:94
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
 #, fuzzy
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
 #, fuzzy
-msgid "Author affiliation"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
 #, fuzzy
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Zveza"
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
-#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:223
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
 #, fuzzy
-msgid "Abstract."
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
-#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
-#: lib/layouts/isprs.layout:188 lib/layouts/spie.layout:31
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:105
+#: lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:352
+#: lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems.inc:25
+#: lib/layouts/theorems.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:126
+#: lib/layouts/llncs.layout:286
+#: lib/layouts/svmult.layout:94
+#: lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313
+msgid "Case"
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Poglavje_Vaje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:136
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:416
+#: lib/layouts/svjour.inc:304
+#: lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+msgid "Condition"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:159
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:401
+#: lib/layouts/llncs.layout:314
+#: lib/layouts/svjour.inc:326
+#: lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:166
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76
+#: lib/layouts/theorems.inc:65
+#: lib/layouts/theorems.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:181
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125
+#: lib/layouts/theorems.inc:155
+#: lib/layouts/theorems.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:188
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/svjour.inc:354
+#: lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid "Example"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:195
+#: lib/layouts/svjour.inc:361
+#: lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:202
+#: lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:356
+#: lib/layouts/svjour.inc:372
+#: lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:209
+#: lib/layouts/agutex.layout:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+msgid "Notation"
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:369
+#: lib/layouts/svjour.inc:386
+#: lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:225
+#: lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:232
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:240
+#: lib/layouts/svmono.layout:107
+msgid "Solution"
+msgstr "Rešitev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+msgid "Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:258
+msgid "Caption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:260
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:195
+#: lib/layouts/scrclass.inc:295
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "MainText"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:269
+#: lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:328
+#: lib/layouts/llncs.layout:376
+#: lib/layouts/svjour.inc:393
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264
+#: lib/layouts/svjog.layout:55
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Abstract."
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:176
+#: lib/layouts/isprs.layout:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35
+msgid "Section*"
 msgstr "Razdelek*"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:84
@@ -6722,30 +6787,30 @@ msgstr "&Izbor:"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
-#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
-#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#: lib/layouts/amsart.layout:95
+#: lib/layouts/beamer.layout:222
+#: lib/layouts/svmono.layout:78
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Številčenje"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+#: lib/layouts/amsart.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:220
+#: lib/layouts/isprs.layout:190
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Podrazdelek*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
-#: lib/layouts/isprs.layout:208 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+#: lib/layouts/amsart.layout:137
+#: lib/layouts/isprs.layout:199
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Podpodrazdelek*"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:135
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
@@ -6780,8 +6845,8 @@ msgstr "TrijeAvtorji"
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "ŠtirjeAvtorji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:330
-#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Zveza"
@@ -6798,7 +6863,7 @@ msgstr "TriZveze"
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "ŠtiriZveze"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:192
 msgid "Journal"
 msgstr "Revija"
 
@@ -6806,16 +6871,20 @@ msgstr "Revija"
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
-#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:364
-#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:381
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/iopart.layout:95
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
@@ -6832,8 +6901,8 @@ msgstr "TankaČrta"
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/scrclass.inc:282
+#: lib/layouts/apa.layout:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
@@ -6846,17 +6915,18 @@ msgstr "PrilagodiSliko"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
-#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
-#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
+#: lib/layouts/apa.layout:351
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99
+#: lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
-#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
+#: lib/layouts/apa.layout:376
+#: lib/layouts/egs.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/simplecv.layout:94
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -6864,7 +6934,7 @@ msgstr "*"
 msgid "Seriate"
 msgstr "Uredi v zaporedja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:415
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -6889,29 +6959,29 @@ msgstr "Lokacija"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
-#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
-#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/article.layout:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
+#: lib/layouts/mwart.layout:24
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:101
+#: lib/layouts/stdlists.inc:74
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
@@ -6920,7 +6990,7 @@ msgstr "MM"
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
+#: lib/layouts/beamer.layout:171
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
@@ -6934,8 +7004,8 @@ msgstr "Podpodrazdelek"
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
-#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
 #: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
@@ -6982,9 +7052,9 @@ msgstr "Podnaslov"
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
-#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
+#: lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/beamer.layout:456
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
@@ -7013,8 +7083,8 @@ msgstr ""
 msgid "Pause"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:572
 #: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
@@ -7024,7 +7094,7 @@ msgstr "Prekrivanje"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:544
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Posebni odtis"
@@ -7061,7 +7131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
 #: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
@@ -7092,9 +7162,9 @@ msgstr "Blok"
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
-#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
+#: lib/layouts/beamer.layout:796
+#: lib/layouts/beamer.layout:861
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Seznam"
@@ -7103,24 +7173,29 @@ msgstr "Seznam"
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
+#, fuzzy
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "Inštitut"
+
 #: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
-#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/beamer.layout:907
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Navedek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
-#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:926
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaj"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:943
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354
 msgid "Verse"
 msgstr "Verz"
 
@@ -7129,18 +7204,18 @@ msgstr "Verz"
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:998
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
@@ -7156,7 +7231,7 @@ msgstr "Definicija"
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Zgled"
@@ -7171,22 +7246,34 @@ msgstr "Zgled"
 msgid "Examples."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
-#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045
+#: lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306
+#: lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/svjour.inc:396
+#, fuzzy
+msgid "Proof."
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
@@ -7201,8 +7288,8 @@ msgstr "Separacija"
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Koda-LyXa"
 
@@ -7211,18 +7298,18 @@ msgstr "Koda-LyXa"
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Nova postavka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
-#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166
+#: lib/layouts/svmono.layout:29
 #: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
@@ -7247,36 +7334,36 @@ msgstr "Usmeritev"
 msgid "Presentation"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11
 #: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:222
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 msgid "Figure"
 msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:235
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
@@ -7288,7 +7375,7 @@ msgstr "DEJANJE"
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCENA"
 
@@ -7300,32 +7387,32 @@ msgstr ""
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCENA*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
+#: lib/layouts/broadway.layout:105
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "OB_DVIGU:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Vmesno"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
+#: lib/layouts/broadway.layout:158
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/broadway.layout:212
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr "Desni_naslov"
@@ -7446,51 +7533,127 @@ msgstr "PremikKonja"
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "PremikKonja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
-msgid "DinBrief"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
-#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Pošlji_na_naslov"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
-#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/simplecv.layout:98
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
-#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
-msgstr "Moj_naslov"
+msgid "Left Header"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
 #, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Return address"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30
 #, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
 #, fuzzy
-msgid "Postal comment"
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Right Header:"
+msgstr "DesnaGlava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Zadnja noga"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
+#, fuzzy
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/lettre.layout:481
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Pošlji_na_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/lettre.layout:137
+msgid "My Address"
+msgstr "Moj_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
 msgstr "PoštniUkaz"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:83
@@ -7508,25 +7671,25 @@ msgstr "Robovi"
 msgid "Handling:"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
 #: lib/layouts/lettre.layout:450
 msgid "YourRef"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736
 #: lib/layouts/lettre.layout:466
 msgid "MyRef"
 msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "Our ref.:"
@@ -7542,17 +7705,17 @@ msgstr "Tiskalnik"
 msgid "Writer:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
-#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54
+#: lib/layouts/lettre.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
@@ -7578,121 +7741,121 @@ msgstr "Nagovor"
 msgid "Area Code:"
 msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
-#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135
+#: lib/layouts/lettre.layout:286
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137
 #: lib/layouts/stdletter.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142
+#: lib/layouts/lettre.layout:256
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263
 msgid "Location"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
-#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
-#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810
+#: lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
-#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159
+#: lib/layouts/lettre.layout:428
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280
 msgid "Subject"
 msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
 msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
-#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
-#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205
+#: lib/layouts/lettre.layout:63
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Opening:"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
-#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231
+#: lib/layouts/lettre.layout:65
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Zaključek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
 msgstr "Zaključek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
-#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199
+#: lib/layouts/lettre.layout:605
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
 #: lib/layouts/stdletter.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "encl:"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
-#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/lettre.layout:628
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
 #: lib/layouts/stdletter.inc:102
 msgid "cc:"
 msgstr "cc:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum:"
 msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
@@ -7717,7 +7880,7 @@ msgstr "Dodatek"
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "VašZnak"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr "VašaPošta"
@@ -7738,8 +7901,8 @@ msgstr "Podpis"
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
-#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305
+#: lib/layouts/lettre.layout:157
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Place"
 msgstr "Umesti"
@@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "Umesti"
 msgid "Stadt"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315
 msgid "Town"
 msgstr "Kraj"
 
@@ -7760,7 +7923,7 @@ msgstr "Kraj"
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Sklic"
@@ -7773,8 +7936,8 @@ msgstr "Zadeva"
 msgid "Anrede"
 msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Pismo"
@@ -7791,7 +7954,7 @@ msgstr "Pozdrav"
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr "Encl."
@@ -7800,7 +7963,7 @@ msgstr "Encl."
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Priloge"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
@@ -7829,7 +7992,7 @@ msgstr "TekočiAvtor"
 msgid "Running Author:"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "E-mail:"
 msgstr "Enaslov"
@@ -7854,18 +8017,17 @@ msgstr "Epošta_avtorja"
 msgid "Authors Block:"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
-#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 msgid "Keyword"
 msgstr "Ključna beseda"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
-#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
-#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:212
+#: lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/revtex4.layout:263
+#: lib/layouts/spie.layout:48
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Ključne besede"
@@ -7884,103 +8046,128 @@ msgstr ""
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Poudari slog|P"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Sklic"
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Thanks Ref"
 msgstr "Zahvala"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:164
+#, fuzzy
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:167
 msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:173
+#: lib/layouts/ectaart.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding Author"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "PrvoIme"
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:187
 #, fuzzy
 msgid "First Name"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Priimek"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 msgid "Surname"
 msgstr "Priimek"
 
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/ectaart.layout:207
 #, fuzzy
 msgid "bysame"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
-#: lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/egs.layout:145
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:274
+#: lib/layouts/egs.layout:272
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/layouts/egs.layout:308
+#: lib/layouts/egs.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Author:"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:317
+#: lib/layouts/egs.layout:315
 msgid "Affil"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:352
+#: lib/layouts/egs.layout:350
 #, fuzzy
 msgid "Journal:"
 msgstr "Revija"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:361
+#: lib/layouts/egs.layout:359
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:373
 #, fuzzy
 msgid "MS_number:"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:385
+#: lib/layouts/egs.layout:383
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "PrviAvtor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:398
+#: lib/layouts/egs.layout:396
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/egs.layout:405
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:148
 #: lib/layouts/aguplus.inc:111
 msgid "Received"
 msgstr "Prejeto"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/egs.layout:418
 #: lib/layouts/aguplus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Received:"
 msgstr "Prejeto"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/egs.layout:427
 #: lib/layouts/aguplus.inc:127
 msgid "Accepted"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/egs.layout:440
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:451
+#: lib/layouts/egs.layout:449
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:464
+#: lib/layouts/egs.layout:462
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
@@ -7988,26 +8175,26 @@ msgstr ""
 msgid "Author Address"
 msgstr "Naslov_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/elsart.layout:147
 msgid "Author Email"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:240
+#: lib/layouts/elsart.layout:157
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:168
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/elsart.layout:179
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/elsart.layout:191
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
@@ -8076,6 +8263,11 @@ msgstr ""
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
@@ -8091,6 +8283,11 @@ msgstr "OpombaPodČrto"
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Authormark"
+msgstr "Avtor-leto"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
@@ -8106,6 +8303,11 @@ msgstr "OpombaPodČrto"
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "Avtor_za_kazalo"
+
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
@@ -8120,18 +8322,37 @@ msgstr "TekočiAvtor"
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
-#: lib/layouts/svjour.inc:244
+#: lib/layouts/entcs.layout:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:73
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+msgid "Labeling"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:93
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
+#: lib/layouts/europecv.layout:59
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Alineje"
@@ -8170,6 +8391,51 @@ msgstr ""
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "&Jezik:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Jezik"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Last Language:"
+msgstr "&Jezik:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:135
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "End of CV"
+msgstr "Konec stavka|K"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 msgid "Foilhead"
 msgstr "GlavaProsojnice"
@@ -8220,122 +8486,89 @@ msgstr "Omejitve"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Omejitve"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
-#, fuzzy
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-#, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "DesnaGlava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-#, fuzzy
-msgid "Right Header:"
-msgstr "DesnaGlava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Desna_Glava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
-#, fuzzy
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Desna_Glava"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/foils.layout:232
+#: lib/layouts/llncs.layout:420
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:377
+#: lib/layouts/foils.layout:246
+#: lib/layouts/llncs.layout:359
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:338
+#: lib/layouts/foils.layout:253
+#: lib/layouts/llncs.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
-#: lib/layouts/svjour.inc:412
+#: lib/layouts/foils.layout:260
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:352
+#: lib/layouts/foils.layout:267
+#: lib/layouts/llncs.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:292
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Izrek*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
+#: lib/layouts/foils.layout:299
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
+#: lib/layouts/foils.layout:302
 #, fuzzy
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
+#: lib/layouts/foils.layout:306
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/foils.layout:313
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Podmena*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:316
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
+#: lib/layouts/foils.layout:320
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
 msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
 msgid "Street"
 msgstr "Ulica"
@@ -8359,7 +8592,7 @@ msgstr "Seštevanje"
 msgid "Town:"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
 msgstr "Država"
@@ -8369,28 +8602,28 @@ msgstr "Država"
 msgid "State:"
 msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89
 msgid "ReturnAddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99
 #: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106
 #: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
 msgstr "VašaPošta"
@@ -8436,11 +8669,11 @@ msgstr "HTTP"
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka"
@@ -8463,22 +8696,22 @@ msgstr "BančniRačun"
 msgid "BankAccount:"
 msgstr "BančniRačun"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
 msgstr "PoštniUkaz"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
 msgstr "PoštniUkaz"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
 msgstr "&Sklic:"
 
-#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
 msgstr "Encl."
@@ -8808,15 +9041,15 @@ msgstr "Več"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "PRIKAZOVANJE:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
@@ -8833,7 +9066,7 @@ msgstr "Nadaljevanje"
 msgid "Transition"
 msgstr "Prehod"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "NASLOV_PREK:"
 
@@ -8846,7 +9079,7 @@ msgstr "VMESNI_REZ"
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "VMESNI_REZ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "BLEDENJE"
 
@@ -8854,72 +9087,162 @@ msgstr "BLEDENJE"
 msgid "Scene"
 msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
-msgid "Classification Codes"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84
+msgid "IEEE membership"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
 #, fuzzy
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
 #, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Država"
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
 #, fuzzy
-msgid "Step \\thestep."
-msgstr "Podrazdelek"
+msgid "Page headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:56
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "OznačiOboje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
 #, fuzzy
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Zgled"
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
-msgid "Notation \\thenotation."
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217
+msgid "Appendices"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Catchline"
+msgstr "matematična vrstica"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:171
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:161
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Revised"
+msgstr "Ref: "
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:218
+msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "TableCaption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#, fuzzy
+msgid "Table caption"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
+msgid "Refcite"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Cite reference"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:259
+#, fuzzy
+msgid "ItemList"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#, fuzzy
+msgid "RomanList"
+msgstr "pokončna"
+
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:317
+#: lib/layouts/theorems.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:374
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:378
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:416
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383
+#: lib/layouts/llncs.layout:396
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
@@ -8928,36 +9251,33 @@ msgstr ""
 msgid "Question"
 msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:387
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#, fuzzy
-msgid "Appendices Section"
-msgstr "Dodatki"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
-#, fuzzy
-msgid "--- Appendices ---"
-msgstr "Dodatki"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:421
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Comby"
+msgstr "Tipkovnica"
+
 #: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
@@ -8968,7 +9288,7 @@ msgstr "Predogled|#P"
 msgid "Topical"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
@@ -8986,8 +9306,8 @@ msgstr "Trditev"
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:70
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
 
@@ -9030,12 +9350,12 @@ msgstr ""
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:134
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:227
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
@@ -9052,8 +9372,8 @@ msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:165
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "TekočiNaslov"
@@ -9067,48 +9387,48 @@ msgstr "TekočiAvtor"
 msgid "Running author:"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
+#: lib/layouts/lettre.layout:39
 #, fuzzy
 msgid "NoTelephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:43
 #: lib/layouts/lettre.layout:380
 #, fuzzy
 msgid "NoFax"
 msgstr "Faks"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:49
 #: lib/layouts/lettre.layout:194
 #, fuzzy
 msgid "NoPlace"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:53
 #: lib/layouts/lettre.layout:244
 #, fuzzy
 msgid "NoDate"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#: lib/layouts/lettre.layout:73
 #, fuzzy
 msgid "Post Scriptum"
 msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+#: lib/layouts/lettre.layout:75
 msgid "EndOfMessage"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#: lib/layouts/lettre.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "EndOfFile"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
-#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
-#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
-#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
-#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:139
+#: lib/layouts/lettre.layout:188
+#: lib/layouts/lettre.layout:237
+#: lib/layouts/lettre.layout:287
+#: lib/layouts/lettre.layout:343
 #: lib/layouts/lettre.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Headings"
@@ -9139,7 +9459,7 @@ msgstr "Nič"
 msgid "Fax:"
 msgstr "Faks"
 
-#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:516
 #: lib/layouts/lettre.layout:650
 #, fuzzy
 msgid "Closings"
@@ -9159,114 +9479,114 @@ msgstr "Prosojnica"
 msgid "P.S.:"
 msgstr "PS:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
-#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:39
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41
+#: lib/layouts/svmono.layout:68
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:62
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21
+#: lib/layouts/stdsections.inc:39
 msgid "Chapter"
 msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:148
+#: lib/layouts/llncs.layout:149
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/llncs.layout:172
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
+#: lib/layouts/llncs.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:166
+#: lib/layouts/llncs.layout:200
 msgid "Author Running"
 msgstr "Tekoči_avtor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Tekoči_avtor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:99
-#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems.inc:281
+#: lib/layouts/llncs.layout:300
+#: lib/layouts/svmult.layout:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Primer"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:321
+#: lib/layouts/llncs.layout:310
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Trditev"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:331
+#: lib/layouts/llncs.layout:317
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:359
+#: lib/layouts/llncs.layout:345
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:366
+#: lib/layouts/llncs.layout:352
 #, fuzzy
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:384
+#: lib/layouts/llncs.layout:365
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:105
-#: lib/layouts/svjour.inc:391
+#: lib/layouts/llncs.layout:372
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:402
+#: lib/layouts/llncs.layout:383
 msgid "Property"
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/llncs.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/llncs.layout:406
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Pripomba"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:111
-#: lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/llncs.layout:413
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Rešitev"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
-#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:65
+#: lib/layouts/svmult.layout:223
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24
 msgid "Chapter*"
 msgstr "Poglavje*"
 
@@ -9278,7 +9598,7 @@ msgstr "IzvlečekPoglavja"
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Geslo"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#: lib/layouts/memoir.layout:121
 #, fuzzy
 msgid "Maintext"
 msgstr "Umesti"
@@ -9335,16 +9655,46 @@ msgstr "&Nadomesti"
 msgid "Space:"
 msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:147
-msgid "SubTitle"
-msgstr "PodNaslov"
-
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Computer:"
+msgstr "Izvodi:"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Close Section"
+msgstr "izbor"
+
+#: lib/layouts/paper.layout:147
+msgid "SubTitle"
+msgstr "PodNaslov"
+
 #: lib/layouts/paper.layout:159
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122
+#: lib/layouts/slides.layout:89
 msgid "Slide"
 msgstr "Prosojnica"
 
@@ -9376,7 +9726,7 @@ msgstr "Prosojnica"
 msgid "Empty slide:"
 msgstr "Globina"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "\\arabic{section}"
 
@@ -9390,12 +9740,12 @@ msgstr "Alineje"
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Oštevilči"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42
 msgid "\\thechapter"
 msgstr "\\thechapter"
 
@@ -9419,41 +9769,35 @@ msgstr "Zasluge"
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:113
+#: lib/layouts/revtex4.layout:111
 msgid "Preprint"
 msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:168
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/revtex4.layout:190
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4.layout:200
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4.layout:254
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Številka strani"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
-#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
-#: lib/layouts/enumitem.module:71
-msgid "Labeling"
-msgstr "Označevanje"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
 msgstr "L"
@@ -9462,59 +9806,59 @@ msgstr "L"
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
 msgid "Specialmail"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203
 msgid "Yourref"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217
 msgid "Yourmail"
 msgstr "VašaPošta"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224
 msgid "Myref"
 msgstr "Moja_ref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231
 msgid "Customer"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Faktura"
@@ -9632,14 +9976,14 @@ msgstr "VsebinaNapredka"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Domneva*"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Algoritem"
@@ -9648,7 +9992,7 @@ msgstr "Algoritem"
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Razredpredmeta"
 
@@ -9697,11 +10041,11 @@ msgstr "Izrek"
 msgid "Terms:"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57
+#: lib/layouts/simplecv.layout:58
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
 msgid "MMMMM"
 msgstr "MMMMM"
 
@@ -9759,58 +10103,58 @@ msgstr ""
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
+#: lib/layouts/svmono.layout:16
 #, fuzzy
 msgid "Petit"
 msgstr "NaslovPesmi"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#: lib/layouts/svmono.layout:28
 #, fuzzy
 msgid "Front Matter"
 msgstr "Oblika pisave"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+#: lib/layouts/svmono.layout:44
 msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
+#: lib/layouts/svmono.layout:54
 #, fuzzy
 msgid "Main Matter"
 msgstr "Matematična matrika"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+#: lib/layouts/svmono.layout:58
 msgid "--- Main Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+#: lib/layouts/svmono.layout:61
 msgid "Back Matter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+#: lib/layouts/svmono.layout:65
 msgid "--- Back Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svmono.layout:76
 #, fuzzy
 msgid "Preface"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svmono.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Preface:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svmono.layout:114
 #, fuzzy
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Dokaz"
 
-#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:123
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr ""
 
@@ -9841,60 +10185,89 @@ msgstr ""
 msgid "List of Abbreviations & Symbols"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
-#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
-#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
-#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
-#: lib/layouts/svmult.layout:225
+#: lib/layouts/svmult.layout:121
+#: lib/layouts/svmult.layout:172
+#: lib/layouts/svmult.layout:205
+#: lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/svmult.layout:224
 #, fuzzy
 msgid "For editors"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:138
+#: lib/layouts/svmult.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "List of Contributors"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#: lib/layouts/svmult.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "Inst"
+msgstr "&Vstavi"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:230
 #, fuzzy
 msgid "Institute #"
 msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Sidenote"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "sidenote"
 msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:146
 #, fuzzy
 msgid "marginnote"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:155
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:159
 msgid "new thought"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "AllCaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "allcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:185
 #, fuzzy
 msgid "smallcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "Full Width"
 msgstr "Širina oznake"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:217
 #, fuzzy
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
 #, fuzzy
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
@@ -9908,70 +10281,70 @@ msgstr "Enaslov"
 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Firstname"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
 #, fuzzy
 msgid "Fname"
 msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Poudari "
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Prikaz"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Poti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Zbriši"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
@@ -10093,12 +10466,7 @@ msgstr "Sredina"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Slog &citiranja"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Revised"
-msgstr "Ref: "
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Ref: "
@@ -10126,7 +10494,7 @@ msgstr ""
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
@@ -10192,65 +10560,65 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "CODEN"
 msgstr "SCENA"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
 msgid "Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Priimek"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "drobna"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Vnos"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Odstavek*"
 
@@ -10308,11 +10676,6 @@ msgstr "UmestiTabelo"
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:217
-#, fuzzy
-msgid "TableCaption"
-msgstr "Pojasnilo"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 msgid "Current Address"
 msgstr "Trenutni_naslov"
@@ -10335,7 +10698,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Posvečeno"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Posvetilo"
@@ -10354,34 +10717,34 @@ msgstr "Prevajalec"
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
 msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
@@ -10389,7 +10752,7 @@ msgstr ""
 msgid "SGML"
 msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Pododstavek*"
 
@@ -10418,8 +10781,8 @@ msgstr "Pripomba na različico"
 msgid "FirstName"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
-#: lib/layouts/sweave.module:48
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/sweave.module:45
 msgid "Scrap"
 msgstr "Odlomek"
 
@@ -10459,7 +10822,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 msgid "\\alph{subsubsection}."
 msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
 msgid "\\alph{paragraph}."
 msgstr "\\alph{paragraph}."
 
@@ -10487,43 +10850,48 @@ msgstr "DodajRazd*"
 msgid "Minisec"
 msgstr "MiniRazd"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:198
 msgid "Publishers"
 msgstr "Založniki"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:204
 msgid "Dedication"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:210
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Glavanaslova"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:219
+#: lib/layouts/scrclass.inc:220
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:225
+#: lib/layouts/scrclass.inc:226
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:232
 msgid "Extratitle"
 msgstr "DodatniNaslov"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:253
+#: lib/layouts/scrclass.inc:254
 msgid "Captionabove"
 msgstr "PojasniloZgoraj"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:272
+#: lib/layouts/scrclass.inc:255
+#, fuzzy
+msgid "Captions"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:274
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "PojasniloSpodaj"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:294
 msgid "Dictum"
 msgstr "Izjava"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
@@ -10563,13 +10931,13 @@ msgstr "\\Roman{part}"
 msgid "Chapter ##"
 msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Section ##"
 msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph ##"
 msgstr "Odstavek"
@@ -10596,7 +10964,7 @@ msgstr "Navedek"
 msgid "Footnote ##"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Robovi"
@@ -10611,12 +10979,12 @@ msgstr "Noga"
 msgid "Greyedout"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
-#: src/insets/InsetERT.cpp:152
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: src/insets/InsetERT.cpp:148
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Seznam"
@@ -10626,12 +10994,12 @@ msgstr "Seznam"
 msgid "Idx"
 msgstr "Stv"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:294
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:375
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Predogled|#P"
@@ -10650,12 +11018,12 @@ msgstr "Okolje Gather"
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:42
+#: lib/layouts/stdsections.inc:43
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Odprt vstavek"
@@ -10668,104 +11036,119 @@ msgstr "Opomba v glavi"
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:197
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:201
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 msgid "Offprints"
 msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
+#: lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
+#: lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
+#: lib/layouts/theorems.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
+#: lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
+#: lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
+#: lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
+#: lib/layouts/theorems.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
+#: lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
+#: lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
+#, fuzzy
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgled*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
 msgid "Remark*"
 msgstr "Pripomba*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
 msgid "Claim*"
 msgstr "Trditev*"
 
@@ -10799,9 +11182,7 @@ msgid "Braille"
 msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/braille.module:22
@@ -10809,7 +11190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
 msgstr "Manjša:"
@@ -10850,61 +11231,23 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:167
+#: lib/layouts/braille.module:163
 #, fuzzy
-msgid "Braille box"
+msgid "Braillebox"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
-#, fuzzy
-msgid "Center Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
-#, fuzzy
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#, fuzzy
-msgid "Left Footer"
-msgstr "Pismo"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
-#, fuzzy
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "Zadnja noga"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
-#, fuzzy
-msgid "Center Footer"
-msgstr "Desna_Glava"
-
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "Noga:"
+msgid "Braille box"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "opomba"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
@@ -10912,30 +11255,12 @@ msgstr ""
 msgid "endnote"
 msgstr "Opomba v glavi"
 
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:8
-msgid ""
-"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
-"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
-"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/enumitem.module:109
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Oštevilči"
-
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
 msgid "Number Equations by Section"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
@@ -10949,20 +11274,7 @@ msgid "Number Figures by Section"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-msgid "Fix cm"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
-msgid ""
-"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
-"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
-"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:2
@@ -10971,12 +11283,15 @@ msgid "Fix LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: lib/layouts/fixltx2e.module:9
-msgid ""
-"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
-"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
+msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
@@ -10985,21 +11300,16 @@ msgid "Foot to End"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
+msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/hanging.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Hanging"
 msgstr "Robovi"
 
 #: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
+msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/initials.module:2
@@ -11007,17 +11317,11 @@ msgid "Initials"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/initials.module:6
-msgid ""
-"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
-"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
-#, fuzzy
-msgid "charstyles"
-msgstr "Slog"
-
-#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
+#: lib/layouts/initials.module:14
+#: lib/layouts/initials.module:25
 #, fuzzy
 msgid "Initial"
 msgstr "ležeča"
@@ -11028,12 +11332,11 @@ msgid "LilyPond Book"
 msgstr "LilyPond"
 
 #: lib/layouts/lilypond.module:6
-msgid ""
-"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:251
+#: lib/layouts/lilypond.module:13
+#: lib/external_templates:251
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
@@ -11043,10 +11346,7 @@ msgid "Linguistics"
 msgstr "Seznam"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:13
@@ -11077,12 +11377,12 @@ msgstr "Zgled"
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
+#: lib/layouts/linguistics.module:65
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Zapri"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
+#: lib/layouts/linguistics.module:94
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
@@ -11132,12 +11432,15 @@ msgid "Logical Markup"
 msgstr "Vrni se"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
+msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Slog"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
 msgstr "velike črke "
@@ -11185,38 +11488,46 @@ msgstr "NoWeb"
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/noweb.module:5
 #, fuzzy
 msgid "literate"
 msgstr "Uredi v zaporedja"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:29
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/layouts/sweave.module:2
+#: lib/configure.py:558
 #, fuzzy
 msgid "Sweave"
 msgstr "&Shrani"
 
 #: lib/layouts/sweave.module:6
-msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
+msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:28
+#: lib/layouts/sweave.module:23
 msgid "Chunk"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/sweave.module:53
+#: lib/layouts/sweave.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "&Izbire za LaTeX"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:50
 #, fuzzy
 msgid "Sweave opts"
 msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:75
+#: lib/layouts/sweave.module:71
+#, fuzzy
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Različica"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:72
 #, fuzzy
 msgid "S/R expr"
 msgstr "besedilo"
 
-#: lib/layouts/sweave.module:97
+#: lib/layouts/sweave.module:93
 msgid "Sweave Input File"
 msgstr ""
 
@@ -11226,9 +11537,7 @@ msgid "Number Tables by Section"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
-"the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
@@ -11237,269 +11546,258 @@ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
-"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgid "theorems"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
 #, fuzzy
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
 #, fuzzy
 msgid "Criterion."
 msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
-msgid "Axiom \\theaxiom."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
 #, fuzzy
 msgid "Axiom*"
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
 #, fuzzy
 msgid "Axiom."
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thecondition."
+msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
-#, fuzzy
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Podrazdelek"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
 msgid "Note*"
 msgstr "Opomba*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Zapis"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
-msgid "Summary \\thesummary."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
 #, fuzzy
 msgid "Summary*"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
 #, fuzzy
 msgid "Summary."
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Priznanje*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Sklep*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\theassumption."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
-msgid ""
-"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
-"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
 #, fuzzy
-msgid "theorems"
-msgstr "Izrek"
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Question*"
+msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
-msgstr "Algoritem"
+msgid "Question."
+msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
-#, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
-msgstr "Pogoj"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
-msgid "Note \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
 #, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Zapis"
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kriterij"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Priznanje"
+msgid "Condition \\thecondition."
+msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
-msgstr "Sklep"
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-#, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Pojasnilo"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+msgid "Notation \\thenotation."
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
 #, fuzzy
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Definicija"
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
-msgid "Question*"
-msgstr "Vprašanje"
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
+msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
-msgid "Question."
-msgstr "Vprašanje"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
@@ -11507,11 +11805,7 @@ msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid ""
-"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
-"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
@@ -11520,14 +11814,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
-"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
-"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
@@ -11536,12 +11823,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
@@ -11550,10 +11832,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:7
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
-"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
-"chapter environment."
+msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
@@ -11562,9 +11841,7 @@ msgid "Named Theorems"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:7
-msgid ""
-"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"'Short Title' inset."
+msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-named.module:11
@@ -11583,12 +11860,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
-"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
-"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
@@ -11597,9 +11869,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:6
-msgid ""
-"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
-"section start)."
+msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
@@ -11608,20 +11878,16 @@ msgid "Theorems (Unnumbered)"
 msgstr "Številčenje"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid ""
-"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
-"using the extended AMS machinery."
+msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid ""
-"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
-#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
+#: lib/languages:61
+#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
@@ -11648,7 +11914,7 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "arabsko"
 
-#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "ameriško"
@@ -11775,7 +12041,7 @@ msgstr "nemško"
 msgid "German (Switzerland)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/languages:409
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "grško"
@@ -11784,7 +12050,7 @@ msgstr "grško"
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko"
 
@@ -11912,7 +12178,7 @@ msgstr "špansko"
 msgid "Swedish"
 msgstr "švedsko"
 
-#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772
 msgid "Thai"
 msgstr "tajsko"
 
@@ -12136,5355 +12402,4916 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "File|F"
-msgstr "Datoteka|D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:35 lib/ui/stdmenus.inc:31
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Uredi|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:33
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vstavi|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:37
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Videz|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Okolje Array|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:38 lib/ui/stdmenus.inc:32
-msgid "View|V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:34
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:40
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Spisi|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:41 lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoč|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Okolje Gather"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "New|N"
-msgstr "Nova|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:50
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Matematična ločila"
 
-#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Odpri...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "Save|S"
-msgstr "Shrani|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Okolje AMS align|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Okolje AMS alignat|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:56
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Obnovi|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Okolje AMS flalign|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Okolje AMS gather"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
-msgid "Import|I"
-msgstr "Uvoz|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Okolje AMS multline"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
-msgid "Export|E"
-msgstr "Izvozi|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:61 lib/ui/stdmenus.inc:60
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Tiskaj...|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:61
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Faks...|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Okolje Eqnarray|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:64 lib/ui/stdmenus.inc:66
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Izhod|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Prijavi...|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:75
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57
+#, fuzzy
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:76
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|v"
-msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:74 lib/ui/stdmenus.inc:79
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Posebna celica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:75 lib/ui/stdmenus.inc:81
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Prikaži zgodovino|z"
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:84
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:92 lib/ui/stdmenus.inc:99
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Razveljavi|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Meja spodaj"
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Ponovi|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Izreži|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Prepiši|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Črta levo|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:97
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:98
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/ui/classic.ui:102
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabela|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:103 lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:550
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Črkovalnik...|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tezaver..."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Mesto"
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:109 lib/ui/stdmenus.inc:553
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Preveri TeX|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#, fuzzy
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Jezik"
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:112 lib/ui/stdmenus.inc:561
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Izbire...|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:113 lib/ui/stdmenus.inc:560
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:117
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "kot črte|k"
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "kot odstavke|o"
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:122 lib/ui/stdmenus.inc:182
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "Formatiran sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Črta zgoraj|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Črta spodaj|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:518
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:603
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:126
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Črta levo|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Črta desno|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Poravnava|P"
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#, fuzzy
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Prepiši vrstico"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Zamenjaj vrstici"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/stdmenus.inc:209
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Parametri"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/classic.ui:179
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/classic.ui:180
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Zamenjaj stolpca"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
-#, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Levo|#L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:144 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
-#, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Sredina"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Desno|#D"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "dvojni"
 
-#: lib/ui/classic.ui:148 lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Sredina"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:149 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dno|#D"
-
-#: lib/ui/classic.ui:161
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Preklopi številčenje|t"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/classic.ui:162
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:221
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.inc:225
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Poravnava|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Default|t"
-msgstr "Privzeta|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Display|D"
-msgstr "Prikaži|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:191
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:196
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:197
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vstavi sliko|#V"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:202 lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/classic.ui:205
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Okolje AlignAt"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:206
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Okolje Flalign|f"
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:209
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Okolje Gather"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:210
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Okolje Multline"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.inc:345
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Posebni znak|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Mali razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citat"
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Srednji razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Velik razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Oznaka...|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "VFill|F"
+msgstr "VFill"
 
-#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Opombo pod črto|p"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Po meri"
 
-#: lib/ui/classic.ui:223 lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Opomba ob robu|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Short Title"
-msgstr "Kratek naslov"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Vključi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
+msgid "Input|p"
+msgstr "Vhod"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
+#, fuzzy
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#, fuzzy
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/ui/classic.ui:228 lib/ui/stdmenus.inc:350
-msgid "Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nova|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX|T"
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ministran|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:233 lib/ui/stdmenus.inc:365
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Grafika...|G"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:234
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Material v tabeli...|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Plovke|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Vključi datoteko...|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
+msgid "Cut"
+msgstr "Izreži"
 
-#: lib/ui/classic.ui:238
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Vstavi datoteko|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
+msgid "Copy"
+msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/ui/classic.ui:239
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
+msgid "Paste"
+msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "simboli"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.inc:390
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Eksponent|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Indeks|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+msgid "Forward search|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:246
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Mesto delitve|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:402
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Prelom ligature|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
+#, fuzzy
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:304
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
-msgid "Thin Space|T"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:396
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "Insert Regular Expression"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Tropičje|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:380
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec stavka|K"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Breakable Slash|a"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Odstavek...|O"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:259
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
-#, fuzzy
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:385
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Ločnica v menuju|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#, fuzzy
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "msnumber"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:415
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:417
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Okolje Eqnarray|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Okolje AMS align|A"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Okolje AMS alignat|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Okolje AMS flalign|f"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Okolje AMS gather"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Okolje AMS multline"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Okolje Array|y"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Okolje Cases|C"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Reload|R"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:282
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Običajna matematična pisava"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:290
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Matematična pokončna družina"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Matematični način"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Besedilo po"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:389
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Družina:|#D"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+msgid "Top|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/stdmenus.inc:282
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:307 lib/ui/stdmenus.inc:283
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
-#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:445
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1404
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Stvarno kazalo|v"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:448
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Literatura"
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+msgid "File|F"
+msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Path|P"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
+msgid "Class|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:330 lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:331 lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:332
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:333
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:334 lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
 #, fuzzy
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Širina slike na izhodu"
-
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Znak...|Z"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Odstavek...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:343
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Spis...|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#, fuzzy
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabela...|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Poudari slog|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:347
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Slog velikih črk|v"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Prepiši|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:348
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lib/ui/classic.ui:352
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:353
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Tu začni dodatek|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:544
+#, fuzzy
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:362 lib/ui/stdmenus.inc:499
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Zgradi program|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
+msgid "Subindex|b"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:363
-msgid "Update|U"
-msgstr "Osveži|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:575
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:365 lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:583
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:366 lib/ui/stdmenus.inc:501
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:367
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:596
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Uredi|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:535
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:536
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Shrani zaznamek 3"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+msgid "Document|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Pomoč|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nova|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Close All"
+msgstr "Zapri"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Shrani|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/ui/classic.ui:396
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:568
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Uvod|U"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:569
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Učbenik|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Uvoz|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:570
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Uporabniški vodnik|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Izvozi|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Dodatne lastnosti|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Tiskaj...|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faks...|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415
-msgid "Embedded Objects|m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:574
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Prilagoditev|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:577
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Izhod|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:419 lib/ui/stdmenus.inc:580
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "O LyXu|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Prijavi...|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:427 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
-msgid "About LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:428
-#, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Izbire...|I"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lib/ui/classic.ui:429
-#, fuzzy
-msgid "Quit LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
-#, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Okolje AlignAt"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
-#, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Okolje Gather"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Matematična ločila"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Prikaži zgodovino|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matematična matrika"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
-msgid "Macro|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54
-#, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Razveljavi|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Number Whole Formula|N"
-msgstr "Številka"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Number This Line|u"
-msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Select Whole Inset"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:109
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|R"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
 #, fuzzy
-msgid "Insert|s"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Meja na vrhu"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Meja spodaj"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|v"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|w"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Črta levo|l"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Show Math Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "Show Math-Panels Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
-msgid "Show Table Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
-msgid "Use Computer Algebra System|m"
-msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
-msgid "<Reference>|R"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "(<Reference>)|e"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "<Page>|P"
-msgstr "<stran>"
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "On Page <Page>|O"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve tabele"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
-msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:154
 #, fuzzy
-msgid "Formatted Reference|t"
-msgstr "Formatiran sklic"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Textual Reference|x"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Selection|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
-#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
-#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
-#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Go Back|G"
-msgstr "&Vrni se"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Zapri|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
-msgid "Dissolve Inset|D"
-msgstr ""
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:174
 #, fuzzy
-msgid "Show Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Parametri"
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
 #, fuzzy
-msgid "Simple Frame|F"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165
-msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:178
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
-msgid "Oval, Thin|a"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
-msgid "Oval, Thick|v"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
-msgid "Shaded Background|B"
-msgstr "ozadje opombe"
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Double Frame|u"
-msgstr "dvojni"
+msgid "Top|p"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:193
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
-msgid "Greyed Out|G"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Open All Notes|A"
-msgstr "Odprta zabeležka"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
-msgid "Close All Notes|l"
-msgstr ""
+msgid "Left|L"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdmenus.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Phantom|P"
-msgstr "esperanto"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Phantom|H"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Phantom|V"
-msgstr "Navpična poravnava"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Prepiši stolpec"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:220
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "navadna"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:224
 #, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:230
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Default|t"
+msgstr "Privzeta|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
+msgid "Display|D"
+msgstr "Prikaži|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
+#: lib/ui/stdmenus.inc:262
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Matematična pokončna družina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdmenus.inc:268
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Privzeti razmak"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Matematični način"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Mali razmak"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Srednji razmak"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Družina:|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "VFill"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "Po meri"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
-#, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Vključi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
+msgid "Text Italic Shape"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Vhod"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
-#, fuzzy
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr "Dobesedno"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+msgid "Text Upright Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Octave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Edit Included File...|E"
-msgstr "Vključi datoteko...|V"
+msgid "Maxima|M"
+msgstr "Maxima"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Nova|N"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr "Maple, simplify"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr "Maple, factor"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:588
-msgid "Cut"
-msgstr "Izreži"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:597
-msgid "Copy"
-msgstr "Prepiši"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:567
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#, fuzzy
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+msgid "View Source|S"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
-msgid "Forward search|F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+msgid "View Messages|g"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:325
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Razdelek"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
-#, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Razdelek"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
-#, fuzzy
-msgid "Move Section Down|D"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
-#, fuzzy
-msgid "Move Section Up|U"
-msgstr "izbor"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Kratek naslov"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|c"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
 #, fuzzy
-msgid "Reject Change|j"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Formati"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Odstavek...|O"
+msgid "Float|a"
+msgstr "Plovke|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
-msgid "Fullscreen Mode"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
-msgid "Anything|A"
-msgstr "varnothing"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Kupec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
-msgid "Anything Non-Empty|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#, fuzzy
+msgid "File|e"
+msgstr "Datoteka|D"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Any Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
 #, fuzzy
-msgid "Any Number|N"
-msgstr "msnumber"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "User Defined|U"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Oznaka...|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabela...|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafika...|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
-#, fuzzy
-msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
-#, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#, fuzzy
-msgid "Append Argument Eating From the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
-#, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
-msgid "Reload|R"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
 #, fuzzy
-msgid "Edit Externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "simboli"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Multirow|w"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Tropičje|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|n"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Line|i"
-msgstr "Dno|#D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Enojni|#E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
 #, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Desno|#D"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
-#, fuzzy
-msgid "Left|f"
-msgstr "Levo|#L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Breakable Slash|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "Right|h"
-msgstr "Desno|#D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
-#, fuzzy
-msgid "Decimal"
-msgstr "Enaslov"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+msgid "Phonetic Symbols|P"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Append Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Prepiši vrstico"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Indeks|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
-msgid "Append Column|p"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|y"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|g"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Path|P"
-msgstr "Poti"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
 #, fuzzy
-msgid "Class|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
-msgid "File Revision|R"
-msgstr "Različica"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422
-#, fuzzy
-msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "Različica"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Prelom ligature|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
 #, fuzzy
-msgid "Revision Author|A"
-msgstr "ZgodovinaRazličice"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
-msgid "Revision Date|D"
-msgstr "Različica"
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:442
 #, fuzzy
-msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Različica"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
-#, fuzzy
-msgid "LyX Version|X"
-msgstr "Različica"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431
-#, fuzzy
-msgid "Document Info|D"
-msgstr "Spisi|S"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433
-#, fuzzy
-msgid "Copy Text|o"
-msgstr "Prepiši|P"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
-msgid "Activate Branch|A"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate Branch|e"
-msgstr "Dostopni sklici"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452
-msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:546
-#, fuzzy
-msgid "All Indexes|A"
-msgstr "Odprta zabeležka"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:549
-msgid "Subindex|b"
-msgstr ""
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|P"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:450
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|D"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:588
-#, fuzzy
-msgid "Move Section Down|w"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
-msgid "Select Section|S"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Plain Text...|T"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:456
 #, fuzzy
-msgid "Wrap by Preview|P"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Spis...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:46
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48
-#, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Odpira se spis "
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+msgid "Insert New Branch...|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
 #, fuzzy
-msgid "Close All"
-msgstr "Zapri"
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Jezik"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54
-#, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Zgradi program|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "New Window|W"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Close Window|d"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+msgid "Outline|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
-msgid "Compare with Older Revision...|C"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82
-msgid "Use Locking Property|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Save in Bundled Format|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
-msgid "More Formats & Options...|F"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
+msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:100
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ponovi|o"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Prilepi|l"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberite datoteko"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "Find & Replace (Advanced)..."
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Zamenjaj stolpca"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:130
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve Inset"
-msgstr "Strani:"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:528
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Nastavitve za LaTeX"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Shrani zaznamek 3"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
-msgid "Phantom Settings...|h"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings...|y"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Index Settings...|x"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Črkovalnik...|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
-msgid "Info Settings...|n"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Tezaver..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Mesto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
-#, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve tabele"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Preveri TeX|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:152
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
-msgstr "Umesti"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "&Izbor:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "kot črte|k"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Izbire...|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
-msgid "Paste as LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PDF"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Učbenik|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
-#, fuzzy
-msgid "Paste as PNG"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Uporabniški vodnik|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
 #, fuzzy
-msgid "Paste as JPEG"
-msgstr "Prilepi|l"
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "Strani:"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "Embedded Objects|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:175
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "katalonsko"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
 #, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Osveži|O"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
-msgid "Lowercase|L"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:579
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|u"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+msgid "Specific Manuals|p"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O LyXu|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dno|#D"
+msgid "Braille Manual|B"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Top|p"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
-msgid "Middle|i"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Linguistics Manual|L"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
 #, fuzzy
-msgid "Bottom|o"
-msgstr "Dno|#D"
+msgid "Multicolumn Manual|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
-#, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+msgid "XY-pic Manual|X"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:219
-#, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Definicija"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+msgid "New document"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Open document"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Meja na vrhu"
+msgid "Save document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Print document"
+msgstr "Uvozi spis"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Check spelling"
+msgstr "Preveri TeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+msgid "Undo"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:245
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponovi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Običajna matematična pisava"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
-msgid "Math Formal Script Family|o"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+msgid "Navigate back"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+msgid "Toggle emphasis"
+msgstr "Spremeni poudarjenost"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Matematična pokončna družina"
+msgid "Toggle noun"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Apply last"
+msgstr "&Uporabi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Matematični način"
+msgid "Insert math"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Besedilo po"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Vstavi dodatek"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+msgid "Insert table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Octave"
+msgid "Toggle outline"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Maxima|M"
-msgstr "Maxima"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Maple, Simplify|S"
-msgstr "Maple, simplify"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
-msgid "Maple, Factor|F"
-msgstr "Maple, factor"
+msgid "View"
+msgstr "&Poglej"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Maple, Evalm|E"
-msgstr "Maple, evalm"
+msgid "Update"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
-msgid "Maple, Evalf|v"
-msgstr "Maple, evalf"
+msgid "View master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Update master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
-msgid "Close All Insets|C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "View other formats"
+msgstr "Datotečni formati"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Format datuma"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "View Source|S"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
+msgid "Extra"
+msgstr "Dodatno"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "View Master Document|M"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Å tevilka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "Update Master Document|a"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-msgid "Close Current View|w"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Alineje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Povečaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
 #, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Formati"
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Plovke|P"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:351
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
-msgid "Custom Insets"
-msgstr "Kupec"
+msgid "Insert label"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Datoteka|D"
+msgid "Insert cross-reference"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+msgid "Insert citation"
+msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Tabela...|T"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Vstavi opombo pod črto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
-msgid "URL|U"
-msgstr "URL|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Hyperlink...|k"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+msgid "Insert note"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Kratek naslov"
+msgid "Insert box"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Insert hyperlink"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Inicializacija programa"
+msgid "Insert TeX code"
+msgstr "Vstavi bibtex"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
-msgid "Preview|w"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Insert math macro"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+msgid "Include file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Enojni|#E"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr ""
+msgid "Text style"
+msgstr "Slogi za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line...|L"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Add row"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "Add column"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "Phantom|m"
-msgstr "esperanto"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 #, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Mesto delitve|M"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Številka"
+msgid "Set top line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Set bottom line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Set left line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+msgid "Set right line"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Spis...|S"
+msgid "Set border lines"
+msgstr "Nastavi meje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Set all lines"
+msgstr "Nastavi vse meje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
-msgid "Insert New Branch...|I"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#, fuzzy
+msgid "Unset all lines"
+msgstr "Izniči vse meje"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Align left"
+msgstr "Poravnaj levo|e"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "Tu začni dodatek|d"
+msgid "Align center"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#, fuzzy
+msgid "Align right"
+msgstr "Poravnaj desno|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:514
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr ""
+msgid "Align top"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Črta spodaj|s"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Rotate cell"
+msgstr "Zavrti &celico"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+msgid "Rotate table"
+msgstr "&Zavrti tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
-msgid "Navigate Back|B"
-msgstr "Navigacija|N"
+msgid "Set multi-column"
+msgstr "Poseben večstolpec"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Tezaver..."
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Poseben večstolpec"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Mesto"
+msgid "Math"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+msgid "Set display mode"
+msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
-#, fuzzy
-msgid "Compare...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indeks"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+msgid "Superscript"
+msgstr "Eksponent"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
+msgid "Insert square root"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:572
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+msgid "Insert root"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Insert standard fraction"
+msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "&Funkcije"
+msgid "Insert sum"
+msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
-msgid "Specific Manuals|p"
-msgstr "PosebnoPismo"
+msgid "Insert integral"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
-msgid "Linguistics Manual|L"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Insert product"
+msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Braille Manual|B"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "Insert ( )"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:586
-msgid "XY-pic Manual|X"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#, fuzzy
+msgid "Insert [ ]"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Multicolumn Manual|M"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+msgid "Insert { }"
+msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
-msgid "Feynman-diagram Manual|F"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Insert delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
-msgid "New document"
-msgstr "Nov spis"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
-msgid "Open document"
-msgstr "Odpira se spis "
+msgid "Insert cases environment"
+msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Save document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Toggle math panels"
+msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Print document"
-msgstr "Uvozi spis"
+msgid "Math Macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
 #, fuzzy
-msgid "Check spelling"
-msgstr "Preveri TeX"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1313
-msgid "Undo"
-msgstr "Razveljavi"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1323
-msgid "Redo"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+msgid "Append argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "Find and replace (advanced)"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Navigate back"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
-msgid "Toggle emphasis"
-msgstr "Spremeni poudarjenost"
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
-msgid "Toggle noun"
-msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
 #, fuzzy
-msgid "Apply last"
-msgstr "&Uporabi"
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
 #, fuzzy
-msgid "Insert math"
-msgstr "Vstavi matriko"
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Vstavi dodatek"
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "&Konec ukaza:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
-msgid "Insert table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Review[[Toolbar]]"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
-msgid "Toggle outline"
-msgstr "Spremeni slog velikih črk"
+msgid "Track changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Show changes in output"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Next change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Accept change inside selection"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "&Poglej"
+msgid "Reject change inside selection"
+msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "&Osveži"
+msgid "Merge changes"
+msgstr "Združi celice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
-msgid "View master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Accept all changes"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Update master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Reject all changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
-msgid "Enable Forward/Reverse Search"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Next note"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "View other formats"
-msgstr "Datotečni formati"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Update other formats"
-msgstr "Format datuma"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Dodatno"
+msgid "Version Control"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Številka"
+msgid "Register"
+msgstr "Prijavi...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Alineje"
+msgid "Check-out for edit"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Povečaj"
+msgid "Check-in changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Zmanjšaj"
+msgid "View revision log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+msgid "Revert changes"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
-msgid "Insert citation"
-msgstr "Vnesi citat"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
-msgid "Insert nomenclature entry"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
+msgid "Math Panels"
+msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Vstavi opombo pod črto"
+msgid "Math spacings"
+msgstr "Matematični presledki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Insert margin note"
-msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+msgid "Styles"
+msgstr "Slog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Insert note"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+msgid "Fractions"
+msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
-msgid "Insert box"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 #, fuzzy
-msgid "Insert hyperlink"
-msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+msgid "Functions"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX code"
-msgstr "Vstavi bibtex"
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 #, fuzzy
-msgid "Insert math macro"
-msgstr "Vstavi matriko"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
-msgid "Include file"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "Big operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
-#, fuzzy
-msgid "Text style"
-msgstr "Slogi za LaTeX"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+msgid "Arrows"
+msgstr "Puščice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
 #, fuzzy
-msgid "Add row"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Puščice AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
-#, fuzzy
-msgid "Add column"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Delete row"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacije"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 #, fuzzy
-msgid "Delete column"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Set top line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+msgid "Dots"
+msgstr "Pike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Set left line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Operatorji AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 #, fuzzy
-msgid "Set right line"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
-#, fuzzy
-msgid "Set border lines"
-msgstr "Nastavi meje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Set all lines"
-msgstr "Nastavi vse meje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Unset all lines"
-msgstr "Izniči vse meje"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Poravnaj levo|e"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Align center"
-msgstr "Usredini|U"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Poravnaj desno|d"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
-msgid "Align on decimal"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
-#, fuzzy
-msgid "Align top"
-msgstr "Črta zgoraj|z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
-#, fuzzy
-msgid "Align middle"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+msgid "coth"
+msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom"
-msgstr "Črta spodaj|s"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+msgid "csc"
+msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
-#, fuzzy
-msgid "Rotate cell"
-msgstr "Zavrti &celico"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+msgid "deg"
+msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
-#, fuzzy
-msgid "Rotate table"
-msgstr "&Zavrti tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+msgid "det"
+msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-column"
-msgstr "Poseben večstolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+msgid "dim"
+msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Set multi-row"
-msgstr "Poseben večstolpec"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+msgid "exp"
+msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
-#, fuzzy
-msgid "Math"
-msgstr "Poti"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+msgid "gcd"
+msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Set display mode"
-msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+msgid "hom"
+msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
-msgid "Subscript"
-msgstr "Indeks"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+msgid "inf"
+msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
-msgid "Superscript"
-msgstr "Eksponent"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+msgid "ker"
+msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
-#, fuzzy
-msgid "Insert square root"
-msgstr "Vstavi koren"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+msgid "lg"
+msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
-msgid "Insert root"
-msgstr "Vstavi koren"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+msgid "lim"
+msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Insert standard fraction"
-msgstr "Vnesi ulomek"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+msgid "liminf"
+msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Insert sum"
-msgstr "Vstavi narekovaj"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+msgid "limsup"
+msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-#, fuzzy
-msgid "Insert integral"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-#, fuzzy
-msgid "Insert product"
-msgstr "Vstavi koren"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+msgid "log"
+msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
-#, fuzzy
-msgid "Insert ( )"
-msgstr "&Vstavi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+msgid "max"
+msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
-#, fuzzy
-msgid "Insert [ ]"
-msgstr "&Vstavi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+msgid "min"
+msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
-#, fuzzy
-msgid "Insert { }"
-msgstr "&Vstavi"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Vstavi ločila"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-msgid "Insert matrix"
-msgstr "Vstavi matriko"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+msgid "sinh"
+msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Insert cases environment"
-msgstr "Okolje Cases|C"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+msgid "sup"
+msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+msgid "tanh"
+msgstr "tanh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+msgid "Pr"
+msgstr "Pr"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
-msgid "Toggle math panels"
-msgstr "Matematična plošča"
+msgid "Spacings"
+msgstr "&Razmiki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Math Macros"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "Remove last argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "Append argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
-msgid "Make first non-optional into optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
-msgid "Make last optional into non-optional argument"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
-msgid "Remove optional argument"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 #, fuzzy
-msgid "Insert optional argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "Remove last argument spitting out to the right"
-msgstr ""
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
-msgid "Append argument eating from the right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
-msgid "Append optional argument eating from the right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
-msgid "Command Buffer"
-msgstr "&Konec ukaza:"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
-msgid "Review[[Toolbar]]"
-msgstr ""
+msgid "Roots"
+msgstr "Noga"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 #, fuzzy
-msgid "Track changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 #, fuzzy
-msgid "Show changes in output"
-msgstr "Širina slike na izhodu"
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr "Drugi koren\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "Next change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Accept change inside selection"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
-#, fuzzy
-msgid "Reject change inside selection"
-msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#, fuzzy
-msgid "Merge changes"
-msgstr "Združi celice"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
-msgid "Accept all changes"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+msgid "Standard\t\\frac"
+msgstr "Standardno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-#, fuzzy
-msgid "Reject all changes"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid ""
+"Nice fraction (3/4)\t\\n"
+"icefrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
-#, fuzzy
-msgid "Next note"
-msgstr "Opomba|O"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+msgid "Unit (km)\t\\unitone"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "View Other Formats"
-msgstr "Druge nastavitve pisav"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
-#, fuzzy
-msgid "Update Other Formats"
-msgstr "Vstavi referenco"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Version Control"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Prijavi...|P"
+msgid "Text fraction\t\\tfrac"
+msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
-msgid "Check-out for edit"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+msgid "Display fraction\t\\dfrac"
+msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
-#, fuzzy
-msgid "Check-in changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
-#, fuzzy
-msgid "View revision log"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
-msgid "Compare with older revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
-msgid "Compare with last revision"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Insert Version Info"
-msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+msgid "Display binomial\t\\dbinom"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
-msgid "Use SVN file locking property"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
-msgid "Update local directory from repository"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
-#, fuzzy
-msgid "Math Panels"
-msgstr "Matematična plošča"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
-msgid "Math spacings"
-msgstr "Matematični presledki"
+msgid "Sans serif\t\\mathsf"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
-msgid "Styles"
-msgstr "Slog"
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr "ležeča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
-msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Matematična plošča"
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pisava: "
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "&Funkcije"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
-msgid "Frame decorations"
-msgstr "Okraski okvirja"
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
-#, fuzzy
-msgid "Big operators"
-msgstr "Veliki operatorji"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Arrows"
-msgstr "Puščice"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+msgid "ldots"
+msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
-#, fuzzy
-msgid "AMS arrows"
-msgstr "Puščice AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+msgid "cdots"
+msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorji"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+msgid "vdots"
+msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
-msgid "Relations"
-msgstr "Relacije"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+msgid "ddots"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 #, fuzzy
-msgid "AMS relations"
-msgstr "Relacije AMS"
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
-msgid "AMS negative relations"
-msgstr "Negirane relacije AMS"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
-msgid "Dots"
-msgstr "Pike"
+msgid "Frame Decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
-#, fuzzy
-msgid "AMS operators"
-msgstr "Operatorji AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+msgid "hat"
+msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "AMS miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+msgid "tilde"
+msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+msgid "grave"
+msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+msgid "check"
+msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+msgid "widehat"
+msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+msgid "widetilde"
+msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+msgid "vec"
+msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+msgid "acute"
+msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
-msgid "coth"
-msgstr "coth"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+msgid "ddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "csc"
-msgstr "csc"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "deg"
-msgstr "deg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-msgid "det"
-msgstr "det"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+msgid "breve"
+msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid "dim"
-msgstr "dim"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
-msgid "gcd"
-msgstr "gcd"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
-msgid "hom"
-msgstr "hom"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
-msgid "inf"
-msgstr "inf"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
-msgid "ker"
-msgstr "ker"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
-msgid "lg"
-msgstr "lg"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "lim"
-msgstr "lim"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
-msgid "liminf"
-msgstr "liminf"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
-msgid "limsup"
-msgstr "limsup"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
-msgid "ln"
-msgstr "ln"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-msgid "log"
-msgstr "log"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
-msgid "max"
-msgstr "max"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
-msgid "sec"
-msgstr "sec"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-msgid "sin"
-msgstr "sin"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
-msgid "sinh"
-msgstr "sinh"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
-msgid "sup"
-msgstr "sup"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
-msgid "tan"
-msgstr "tan"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
-msgid "tanh"
-msgstr "tanh"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
-msgid "Pr"
-msgstr "Pr"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Spacings"
-msgstr "&Razmiki"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Thin space\t\\,"
-msgstr "navadna"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-#, fuzzy
-msgid "Medium space\t\\:"
-msgstr "navadna"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Thick space\t\\;"
-msgstr "navadna"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
-msgid "Quadratin space\t\\quad"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
-#, fuzzy
-msgid "Negative space\t\\!"
-msgstr "navadna"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Phantom\t\\phantom"
-msgstr "esperanto"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
-#, fuzzy
-msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
-msgstr "Navpična poravnava"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
-#, fuzzy
-msgid "Roots"
-msgstr "Noga"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
-#, fuzzy
-msgid "Square root\t\\sqrt"
-msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
-#, fuzzy
-msgid "Other root\t\\root"
-msgstr "Drugi koren\t\\root"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
-msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
-msgid "Normal text style\t\\textstyle"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
-msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
-msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
-#, fuzzy
-msgid "Standard\t\\frac"
-msgstr "Standardno"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
-msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
-msgid "Unit (km)\t\\unit"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
-msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
-msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
-msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Text fraction\t\\tfrac"
-msgstr "Vnesi ulomek"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
-#, fuzzy
-msgid "Display fraction\t\\dfrac"
-msgstr "Prikaz &grafike:"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
-msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
-msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
-msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
-msgid "Binomial\t\\binom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
-msgid "Text binomial\t\\tbinom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
-msgid "Display binomial\t\\dbinom"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
-msgid "Roman\t\\mathrm"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
-msgid "Bold\t\\mathbf"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
-msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "Sans serif\t\\mathsf"
-msgstr "brez serifov"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
-#, fuzzy
-msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "ležeča"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
-#, fuzzy
-msgid "Typewriter\t\\mathtt"
-msgstr "pisalni stroj"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
-msgid "Blackboard\t\\mathbb"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
-msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
-#, fuzzy
-msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
-msgid "Formal Script\t\\mathscr"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
-msgid "ldots"
-msgstr "ldots"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
-msgid "cdots"
-msgstr "cdots"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
-msgid "vdots"
-msgstr "vdots"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
-msgid "ddots"
-msgstr "ddots"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-#, fuzzy
-msgid "iddots"
-msgstr "ddots"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
-#, fuzzy
-msgid "Frame Decorations"
-msgstr "Okraski okvirja"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
-msgid "hat"
-msgstr "hat"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-msgid "tilde"
-msgstr "tilde"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
-msgid "grave"
-msgstr "grave"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
-msgid "dot"
-msgstr "dot"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
-msgid "check"
-msgstr "check"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-msgid "widehat"
-msgstr "widehat"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
-msgid "widetilde"
-msgstr "widetilde"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
-msgid "vec"
-msgstr "vec"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "acute"
-msgstr "acute"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
-msgid "ddot"
-msgstr "ddot"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "dddot"
-msgstr "ddot"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "ddddot"
-msgstr "ddot"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-msgid "breve"
-msgstr "breve"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "in[[math relation]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
 msgid "fint"
 msgstr "fint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 msgid "fintop"
 msgstr "fintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "landupint"
 msgstr "landupint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "landupintop"
 msgstr "landupintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "landdownint"
 msgstr "landdownint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "landdownintop"
 msgstr "landdownintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Razno AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 #, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Puščice AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Negirane relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Operatorji AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
@@ -17492,7 +17319,7 @@ msgstr "intercal"
 msgid "GnumericSpreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+#: lib/external_templates:37
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
@@ -17509,7 +17336,7 @@ msgstr ""
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#: lib/external_templates:79
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
@@ -17521,7 +17348,7 @@ msgstr ""
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#: lib/external_templates:149
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
@@ -17535,7 +17362,7 @@ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+#: lib/external_templates:202
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
@@ -17560,7 +17387,7 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+#: lib/external_templates:252
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
@@ -17577,7 +17404,7 @@ msgstr ""
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Strani"
 
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
+#: lib/external_templates:301
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
@@ -17604,7 +17431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dia"
 msgstr "Dia"
 
-#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
+#: lib/external_templates:373
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
@@ -17612,414 +17439,417 @@ msgstr ""
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:444
+#: lib/configure.py:496
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:447
+#: lib/configure.py:499
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:450
+#: lib/configure.py:502
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:453
+#: lib/configure.py:505
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:456
+#: lib/configure.py:508
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:459
+#: lib/configure.py:511
 msgid "SVG"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483
+#: lib/configure.py:514
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
+#: lib/configure.py:515
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
+#: lib/configure.py:516
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
+#: lib/configure.py:517
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
+#: lib/configure.py:518
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
+#: lib/configure.py:519
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
+#: lib/configure.py:520
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
+#: lib/configure.py:521
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
+#: lib/configure.py:522
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
+#: lib/configure.py:523
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:497
+#: lib/configure.py:549
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:498
+#: lib/configure.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:499
+#: lib/configure.py:551
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:500
+#: lib/configure.py:552
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "pri&lagodi izhod"
 
-#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:553
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:501
+#: lib/configure.py:553
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:502
-msgid "Docbook (XML)"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:554
+#, fuzzy
+msgid "DocBook (XML)"
+msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:503
+#: lib/configure.py:555
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:504
+#: lib/configure.py:556
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:557
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:505
+#: lib/configure.py:557
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:558
 #, fuzzy
 msgid "Sweave|S"
 msgstr "Shrani|S"
 
-#: lib/configure.py:507
+#: lib/configure.py:559
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:508
+#: lib/configure.py:560
 msgid "LilyPond book (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:561
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:561
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/configure.py:510
+#: lib/configure.py:562
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:511
+#: lib/configure.py:563
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:564
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (XeTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:565
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:513
+#: lib/configure.py:565
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:514
+#: lib/configure.py:566
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:567
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:516
+#: lib/configure.py:568
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:517
+#: lib/configure.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:572
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:573
 msgid "Excel spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:574
 msgid "OpenOffice spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:577
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:577
 #, fuzzy
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:534 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
+#: lib/configure.py:586
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:591
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:592
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:592
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:596
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:596
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:597
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:597
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:598
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:598
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:599
 msgid "PDF (XeTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:547
+#: lib/configure.py:599
 msgid "PDF (XeTeX)|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:600
 #, fuzzy
 msgid "PDF (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:600
 #, fuzzy
 msgid "PDF (LuaTeX)|u"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:603
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:603
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:604
 #, fuzzy
 msgid "DVI (LuaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:604
 #, fuzzy
 msgid "DVI (LuaTeX)|V"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:607
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:558
+#: lib/configure.py:610
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:613
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:616
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:617
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
 
-#: lib/configure.py:568
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:621
 msgid "MS Word"
 msgstr "MS Word"
 
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:621
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/configure.py:572
+#: lib/configure.py:624
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: lib/configure.py:573
+#: lib/configure.py:625
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1128
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:627
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:576
+#: lib/configure.py:628
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:577
+#: lib/configure.py:629
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:578
+#: lib/configure.py:630
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:579
+#: lib/configure.py:631
 #, fuzzy
 msgid "LyX 1.6.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:580
+#: lib/configure.py:632
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:581
+#: lib/configure.py:633
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:634
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:635
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:584
+#: lib/configure.py:636
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:585
+#: lib/configure.py:637
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:586
+#: lib/configure.py:638
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:587
+#: lib/configure.py:639
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/configure.py:588
+#: lib/configure.py:640
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:589 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
+#: lib/configure.py:641
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: lib/configure.py:590 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
+#: lib/configure.py:642
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:591
+#: lib/configure.py:643
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: lib/configure.py:675
+#: lib/configure.py:725
 msgid "LyXBlogger"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:876
+#: lib/configure.py:928
 msgid "LyX Archive (zip)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:879
+#: lib/configure.py:931
 msgid "LyX Archive (tar.gz)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935
+#: src/BiblioInfo.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -18029,17 +17859,22 @@ msgstr ""
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
-#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+#: src/BiblioInfo.cpp:416
+#: src/BiblioInfo.cpp:453
+#: src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514
+#: src/BiblioInfo.cpp:518
 msgid "ERROR!"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
+#: src/BiblioInfo.cpp:657
+#: src/BiblioInfo.cpp:660
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Brez številke"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
+#: src/BiblioInfo.cpp:733
+#: src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
@@ -18067,8 +17902,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/Buffer.cpp:319
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/Buffer.cpp:401
@@ -18090,298 +17924,283 @@ msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:722
+#: src/Buffer.cpp:743
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:723
+#: src/Buffer.cpp:744
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
+#: src/Buffer.cpp:748
+#: src/Text.cpp:484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
+#: src/Buffer.cpp:752
+#: src/Buffer.cpp:759
+#: src/Buffer.cpp:782
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/Buffer.cpp:737
+#: src/Buffer.cpp:758
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:760
+#: src/Buffer.cpp:781
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1418
-#: src/BufferView.cpp:1424
+#: src/Buffer.cpp:794
+#: src/Buffer.cpp:800
+#: src/BufferView.cpp:1420
+#: src/BufferView.cpp:1426
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1419
+#: src/Buffer.cpp:795
+#: src/BufferView.cpp:1421
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1425
+#: src/Buffer.cpp:801
+#: src/BufferView.cpp:1427
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/Buffer.cpp:839
+#: src/BufferParams.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:447
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:711
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
+#: src/Buffer.cpp:912
+#: src/Buffer.cpp:956
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:892
+#: src/Buffer.cpp:913
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:936
+#: src/Buffer.cpp:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/Buffer.cpp:961
+#: src/Buffer.cpp:982
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:962
+#: src/Buffer.cpp:983
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:972
+#: src/Buffer.cpp:993
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/Buffer.cpp:973
+#: src/Buffer.cpp:994
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
-"could not be found."
+msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
+#: src/Buffer.cpp:1017
+#: src/Buffer.cpp:1024
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:997
+#: src/Buffer.cpp:1018
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
-"convert it."
+msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1004
+#: src/Buffer.cpp:1025
 #, c-format
-msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
-"it."
+msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3840
+#: src/Buffer.cpp:1046
+#: src/Buffer.cpp:3610
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/Buffer.cpp:1026
+#: src/Buffer.cpp:1047
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1035
+#: src/Buffer.cpp:1056
 #, c-format
-msgid ""
-"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
-"overwrite this file?"
+msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1037
+#: src/Buffer.cpp:1058
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281
+#: src/Buffer.cpp:1059
+#: src/Buffer.cpp:2214
+#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/Buffer.cpp:1067
+#: src/Buffer.cpp:1088
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/Buffer.cpp:1068
+#: src/Buffer.cpp:1089
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1094
+#: src/Buffer.cpp:1115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/Buffer.cpp:1109
+#: src/Buffer.cpp:1130
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Buffer.cpp:1117
+#: src/Buffer.cpp:1138
 msgid " done."
 msgstr " opravljeno."
 
-#: src/Buffer.cpp:1132
+#: src/Buffer.cpp:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#: src/Buffer.cpp:1163
+#: src/Buffer.cpp:1176
+#: src/Buffer.cpp:1190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
 
-#: src/Buffer.cpp:1145
+#: src/Buffer.cpp:1166
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1159
+#: src/Buffer.cpp:1180
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1173
+#: src/Buffer.cpp:1194
 #, fuzzy
 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1280
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1260
+#: src/Buffer.cpp:1280
 #, c-format
-msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1283
+#: src/Buffer.cpp:1302
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1286
+#: src/Buffer.cpp:1305
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1293
+#: src/Buffer.cpp:1312
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1298
+#: src/Buffer.cpp:1317
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1391
-#, fuzzy
-msgid "Uncodable character in file path"
-msgstr "Posebni znak|z"
-
-#: src/Buffer.cpp:1392
-#, c-format
-msgid ""
-"The path of your document\n"
-"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the\n"
-"current document encoding (namely %2$s).\n"
-"This will likely result in incomplete output.\n"
-"\n"
-"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
-"or change the file path name."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:1670
+#: src/Buffer.cpp:1624
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1684
+#: src/Buffer.cpp:1638
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1685
+#: src/Buffer.cpp:1639
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspešno zagnan"
 
-#: src/Buffer.cpp:1944
+#: src/Buffer.cpp:1883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3110
+#: src/Buffer.cpp:1955
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:2099
+#: src/Buffer.cpp:2038
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2129
+#: src/Buffer.cpp:2068
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2189
+#: src/Buffer.cpp:2128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse \"%1$s\""
 msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/Buffer.cpp:2196
+#: src/Buffer.cpp:2135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
 msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/Buffer.cpp:2206
+#: src/Buffer.cpp:2145
 #, fuzzy
 msgid "Error exporting to DVI."
 msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#: src/Buffer.cpp:2210
+#: src/Exporter.cpp:45
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -18389,80 +18208,81 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
+#: src/Buffer.cpp:2213
+#: src/Exporter.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:2288
+#: src/Buffer.cpp:2230
 #, fuzzy
 msgid "Error running external commands."
 msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/Buffer.cpp:3093
+#: src/Buffer.cpp:3023
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:3111
+#: src/Buffer.cpp:3041
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:3115
+#: src/Buffer.cpp:3045
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3228
+#: src/Buffer.cpp:3164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sámoshranjevanje"
 
-#: src/Buffer.cpp:3282
+#: src/Buffer.cpp:3218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3343
+#: src/Buffer.cpp:3279
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
 
-#: src/Buffer.cpp:3496
+#: src/Buffer.cpp:3369
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/Buffer.cpp:3497
+#: src/Buffer.cpp:3370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:3565
+#: src/Buffer.cpp:3441
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/Buffer.cpp:3566
+#: src/Buffer.cpp:3442
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3651
+#: src/Buffer.cpp:3527
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3661
+#: src/Buffer.cpp:3537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3667
+#: src/Buffer.cpp:3543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:3764
+#: src/Buffer.cpp:3596
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -18470,64 +18290,64 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3767
+#: src/Buffer.cpp:3599
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3768
+#: src/Buffer.cpp:3600
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/Buffer.cpp:3768
+#: src/Buffer.cpp:3600
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3779
+#: src/Buffer.cpp:3611
 #, c-format
-msgid ""
-"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
-"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3785
+#: src/Buffer.cpp:3617
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3787
+#: src/Buffer.cpp:3619
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3788
+#: src/Buffer.cpp:3620
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
 "(%1$s)"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/Buffer.cpp:3792 src/Buffer.cpp:3804
+#: src/Buffer.cpp:3624
+#: src/Buffer.cpp:3636
 #, fuzzy
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/Buffer.cpp:3793 src/Buffer.cpp:3806
+#: src/Buffer.cpp:3625
+#: src/Buffer.cpp:3638
 #, fuzzy
 msgid "&Keep"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/Buffer.cpp:3797
+#: src/Buffer.cpp:3629
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3798
+#: src/Buffer.cpp:3630
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3805
+#: src/Buffer.cpp:3637
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3828
+#: src/Buffer.cpp:3660
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -18535,48 +18355,47 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3830
+#: src/Buffer.cpp:3662
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:3831
+#: src/Buffer.cpp:3663
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:3831
+#: src/Buffer.cpp:3663
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:3841
+#: src/Buffer.cpp:3673
 #, c-format
-msgid ""
-"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
-"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
+msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:4172 src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#: src/Buffer.cpp:4012
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: src/Buffer.cpp:4293
+#: src/Buffer.cpp:4133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/Buffer.cpp:4296
+#: src/Buffer.cpp:4136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/Buffer.cpp:4362
+#: src/Buffer.cpp:4202
 #, fuzzy
 msgid "Included File Invalid"
 msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: src/Buffer.cpp:4363
+#: src/Buffer.cpp:4203
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving this document to a new location has made the file:\n"
@@ -18584,7 +18403,7 @@ msgid ""
 "inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:570
+#: src/BufferParams.cpp:571
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected document class\n"
@@ -18598,12 +18417,12 @@ msgid ""
 "User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:579
+#: src/BufferParams.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1977
+#: src/BufferParams.cpp:1979
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -18613,12 +18432,12 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1983
+#: src/BufferParams.cpp:1985
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1990
+#: src/BufferParams.cpp:1992
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -18628,17 +18447,20 @@ msgid ""
 "correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1263 src/BufferView.cpp:1295
+#: src/BufferParams.cpp:1998
+#: src/BufferView.cpp:1265
+#: src/BufferView.cpp:1297
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2030
+#: src/BufferParams.cpp:2032
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
+#: src/BufferParams.cpp:2033
+#: src/TextClass.cpp:1349
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
 msgstr "Išči"
@@ -18648,135 +18470,148 @@ msgstr "Išči"
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ni več opomb"
 
-#: src/BufferView.cpp:729
+#: src/BufferView.cpp:731
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: src/BufferView.cpp:938
+#: src/BufferView.cpp:940
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
-#: src/BufferView.cpp:981
+#: src/BufferView.cpp:983
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/BufferView.cpp:990
+#: src/BufferView.cpp:992
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1261 src/BufferView.cpp:1293
+#: src/BufferView.cpp:1263
+#: src/BufferView.cpp:1295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferView.cpp:1316
+#: src/BufferView.cpp:1318
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1326
+#: src/BufferView.cpp:1328
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1513 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
+#: src/BufferView.cpp:1517
+#: src/lyxfind.cpp:378
+#: src/lyxfind.cpp:396
 msgid "String not found!"
 msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1556
+#: src/BufferView.cpp:1560
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znak izključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1562
+#: src/BufferView.cpp:1566
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znak vključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1569
+#: src/BufferView.cpp:1573
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znak odstranjen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1572
+#: src/BufferView.cpp:1576
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znak postavljen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1627
+#: src/BufferView.cpp:1631
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1629
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
-#: src/BufferView.cpp:1632
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/BufferView.cpp:1634
+#: src/BufferView.cpp:1638
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Ključna beseda"
 
-#: src/BufferView.cpp:1637
+#: src/BufferView.cpp:1641
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1640
+#: src/BufferView.cpp:1644
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1643
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1646
+#: src/BufferView.cpp:1650
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1648
+#: src/BufferView.cpp:1652
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Mesto"
 
-#: src/BufferView.cpp:1778
+#: src/BufferView.cpp:1783
 #, c-format
-msgid ""
-"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1780
+#: src/BufferView.cpp:1785
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1788
+#: src/BufferView.cpp:1793
 #, fuzzy
 msgid "Branch name"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/BufferView.cpp:1795 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
-msgid "Branch already exists"
+#: src/BufferView.cpp:1800
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2235
+msgid "Inverse Search Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2236
+msgid ""
+"Invalid position requested by inverse search.\n"
+"You need to update the viewed document."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2517
+#: src/BufferView.cpp:2610
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2528
+#: src/BufferView.cpp:2621
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/BufferView.cpp:2530
+#: src/BufferView.cpp:2623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moč vstaviti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2795
+#: src/BufferView.cpp:2888
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -18784,28 +18619,29 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2797
+#: src/BufferView.cpp:2890
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2804
+#: src/BufferView.cpp:2897
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2805 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2898
+#: src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/BufferView.cpp:2812
+#: src/BufferView.cpp:2905
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2813
+#: src/BufferView.cpp:2906
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -18814,18 +18650,27 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2514
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
-#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#: src/Changes.cpp:363
+#: src/Paragraph.cpp:2507
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390
+#: src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191
+#: src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Različica LyXa "
 
-#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2515 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
-#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/Changes.cpp:364
+#: src/Paragraph.cpp:2508
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391
+#: src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286
 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
@@ -18858,7 +18703,8 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
-#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/Color.cpp:201
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "none"
 msgstr "nič"
@@ -19051,7 +18897,8 @@ msgstr "ozadje matematike"
 msgid "graphics background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "ozadje matematike"
@@ -19069,6463 +18916,6935 @@ msgstr "matematična vrstica"
 msgid "math line"
 msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/Color.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "math macro hovered background"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "math macro hovered background"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "math macro label"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "math macro frame"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "math macro blended out"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/Color.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "math macro old parameter"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "math macro new parameter"
+msgstr "matematični okvir"
+
+#: src/Color.cpp:258
+msgid "collapsable inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "collapsable inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:260
+msgid "inset background"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "inset frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error"
+msgstr "Napaka LaTeXa"
+
+#: src/Color.cpp:263
+msgid "end-of-line marker"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "appendix marker"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Color.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "change bar"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/Color.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "deleted text"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/Color.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "added text"
+msgstr "Besedilo za LaTeX"
+
+#: src/Color.cpp:268
+msgid "changed text 1st author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:269
+msgid "changed text 2nd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:270
+msgid "changed text 3rd author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:271
+msgid "changed text 4th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:272
+msgid "changed text 5th author"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/Color.cpp:274
+msgid "added space markers"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "table line"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: src/Color.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "table on/off line"
+msgstr "Tabela vstavljena"
+
+#: src/Color.cpp:278
+msgid "bottom area"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "new page"
+msgstr "na strani <stran>"
+
+#: src/Color.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "page break / line break"
+msgstr "Prelomi strani"
+
+#: src/Color.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "frame of button"
+msgstr "leva stran gumba"
+
+#: src/Color.cpp:282
+msgid "button background"
+msgstr "ozadje gumba"
+
+#: src/Color.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
+msgstr "ozadje gumba"
+
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Pododstavek"
+
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Color.cpp:286
+msgid "inherit"
+msgstr "podeduj"
+
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:288
+msgid "ignore"
+msgstr "prezri"
+
+#: src/Converter.cpp:329
+#: src/Converter.cpp:491
+#: src/Converter.cpp:514
+#: src/Converter.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+
+#: src/Converter.cpp:330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
+"Define a converter in the preferences."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Converter.cpp:442
+#: src/Format.cpp:321
+#: src/Format.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Executing command: "
+msgstr "Izvajamo ukaz:"
+
+#: src/Converter.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Build errors"
+msgstr "Zgradi program"
+
+#: src/Converter.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "There were errors during the build process."
+msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
+
+#: src/Converter.cpp:492
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr "Napaka med branjem "
+
+#: src/Converter.cpp:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/Converter.cpp:616
+msgid "Running LaTeX..."
+msgstr "LaTeX se izvaja..."
+
+#: src/Converter.cpp:635
+#, c-format
+msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX failed"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: src/Converter.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Output is empty"
+msgstr "je prazen"
+
+#: src/Converter.cpp:641
+msgid "An empty output file was generated."
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:665
+#: src/Text.cpp:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Layout `%1$s' was not found."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:667
+#: src/Text.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "Layout Not Found"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+"Videz se je spremenil iz\n"
+"%1$s v %2$s\n"
+"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+"%3$s v %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'."
+msgstr ""
+"Videz se je spremenil iz\n"
+"%1$s v %2$s\n"
+"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+"%3$s v %4$s"
 
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/CutAndPaste.cpp:703
 #, fuzzy
-msgid "math macro label"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Undefined flex inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
-msgid "math macro frame"
-msgstr "matematični okvir"
+msgid "&Keep file"
+msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "math macro blended out"
-msgstr "ozadje matematike"
+msgid "Overwrite &all"
+msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "math macro old parameter"
-msgstr "matematični okvir"
+msgid "&Cancel export"
+msgstr "&Prekliči"
 
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "math macro new parameter"
-msgstr "matematični okvir"
+msgid "Couldn't copy file"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Color.cpp:258
-msgid "collapsable inset text"
+#: src/Exporter.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "collapsable inset frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Roman"
+msgstr "pokončna"
 
-#: src/Color.cpp:260
-msgid "inset background"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: src/Color.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "inset frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#: src/Font.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+msgid "Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/Color.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX error"
-msgstr "Napaka LaTeXa"
+#: src/Font.cpp:59
+msgid "Symbol"
+msgstr "simboli"
 
-#: src/Color.cpp:263
-msgid "end-of-line marker"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:61
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Inherit"
+msgstr "Podeduj"
 
-#: src/Color.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "appendix marker"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+msgid "Medium"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/Color.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "change bar"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/Font.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+msgid "Bold"
+msgstr "polkrepka"
 
-#: src/Color.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "deleted text"
-msgstr "&Zbriši"
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+msgid "Upright"
+msgstr "pokončna"
 
-#: src/Color.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "added text"
-msgstr "Besedilo za LaTeX"
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+msgid "Italic"
+msgstr "ležeča"
 
-#: src/Color.cpp:268
-msgid "changed text 1st author"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+msgid "Slanted"
+msgstr "nagnjena"
 
-#: src/Color.cpp:269
-msgid "changed text 2nd author"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:67
+msgid "Smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: src/Color.cpp:270
-msgid "changed text 3rd author"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+msgid "Increase"
+msgstr "Povečaj"
 
-#: src/Color.cpp:271
-msgid "changed text 4th author"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+msgid "Decrease"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
-#: src/Color.cpp:272
-msgid "changed text 5th author"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:76
+msgid "Toggle"
+msgstr "Preklopi"
 
-#: src/Color.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "deleted text modifier"
-msgstr "&Zbriši"
+#: src/Font.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
+msgstr "Poudari "
 
-#: src/Color.cpp:274
-msgid "added space markers"
-msgstr ""
+#: src/Font.cpp:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/Font.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Jezik:"
+
+#: src/Font.cpp:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "Številka"
+
+#: src/Format.cpp:269
+#: src/Format.cpp:282
+#: src/Format.cpp:292
 #, fuzzy
-msgid "table line"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "Cannot view file"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Format.cpp:270
+#: src/Format.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File does not exist: %1$s"
+msgstr "Datoteka že obstaja:"
+
+#: src/Format.cpp:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/Format.cpp:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-view file %1$s failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Format.cpp:336
+#: src/Format.cpp:348
+#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:372
 #, fuzzy
-msgid "table on/off line"
-msgstr "Tabela vstavljena"
+msgid "Cannot edit file"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
-#: src/Color.cpp:278
-msgid "bottom area"
+#: src/Format.cpp:349
+msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "new page"
-msgstr "na strani <stran>"
+#: src/Format.cpp:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for editing %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/Color.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "page break / line break"
-msgstr "Prelomi strani"
+#: src/Format.cpp:373
+#, c-format
+msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/KeyMap.cpp:227
+#: src/KeyMap.cpp:242
 #, fuzzy
-msgid "frame of button"
-msgstr "leva stran gumba"
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Color.cpp:282
-msgid "button background"
-msgstr "ozadje gumba"
+#: src/KeyMap.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/KeyMap.cpp:235
 #, fuzzy
-msgid "button background under focus"
-msgstr "ozadje gumba"
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/KeyMap.cpp:243
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
+msgstr ""
+
+#: src/KeySequence.cpp:182
+msgid "   options: "
+msgstr "  izbire: "
 
-#: src/Color.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "paragraph marker"
-msgstr "Pododstavek"
+#: src/LaTeX.cpp:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
+msgstr "Tek LaTeXa številka "
 
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/LaTeX.cpp:266
+#: src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
-msgid "preview frame"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Running Index Processor."
+msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/Color.cpp:286
-msgid "inherit"
-msgstr "podeduj"
+#: src/LaTeX.cpp:292
+#: src/LaTeX.cpp:352
+msgid "Running BibTeX."
+msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
-msgid "regexp frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
-
-#: src/Color.cpp:288
-msgid "ignore"
-msgstr "prezri"
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500
-#: src/Converter.cpp:543
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+msgid "Could not read configuration file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Converter.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
+#: src/LyX.cpp:122
+#, c-format
 msgid ""
-"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
-"Define a converter in the preferences."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
-msgid "Executing command: "
-msgstr "Izvajamo ukaz:"
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
-#: src/Converter.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Build errors"
-msgstr "Zgradi program"
+#: src/LyX.cpp:135
+msgid "Done!"
+msgstr "Opravljeno!"
 
-#: src/Converter.cpp:473
+#: src/LyX.cpp:401
 #, fuzzy
-msgid "There were errors during the build process."
-msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
-
-#: src/Converter.cpp:478
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while running:\n"
-"%1$s"
-msgstr "Napaka med branjem "
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/Converter.cpp:501
+#: src/LyX.cpp:438
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
+msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:545
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
+#: src/LyX.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:546
+#: src/LyX.cpp:446
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:602
-msgid "Running LaTeX..."
-msgstr "LaTeX se izvaja..."
+#: src/LyX.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Unable to remove temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:620
+#: src/LyX.cpp:477
 #, c-format
-msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:551
+msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:623
+#: src/LyX.cpp:552
+msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX failed"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+msgid "&Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/Converter.cpp:625
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "Output is empty"
-msgstr "je prazen"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/Converter.cpp:626
-msgid "An empty output file was generated."
+#: src/LyX.cpp:558
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "&Continue"
+msgstr "Nadaljevanje"
+
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:346
-#, c-format
+#: src/LyX.cpp:665
 msgid ""
-"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
-"Do you want to add it to the document's branch list?"
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
+
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "Unknown branch"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Could not create temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:350
-msgid "&Don't Add"
+#: src/LyX.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create a temporary directory in\n"
+"\"%1$s\"\n"
+"Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:677
+#: src/LyX.cpp:942
+#, fuzzy
+msgid "Missing user LyX directory"
+msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
+
+#: src/LyX.cpp:943
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
-msgstr ""
-"Videz se je spremenil iz\n"
-"%1$s v %2$s\n"
-"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
-"%3$s v %4$s"
+"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
+"It is needed to keep your own configuration."
+msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:684
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
-msgid "Undefined flex inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "&Create directory"
+msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/LyX.cpp:949
 #, fuzzy
-msgid "&Keep file"
-msgstr "&Ohrani ujemanje"
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
 
-#: src/Exporter.cpp:51
+#: src/LyX.cpp:950
+msgid "No user LyX directory. Exiting."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:954
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s"
+msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
+
+#: src/LyX.cpp:959
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Poglej datoteko"
+msgid "Failed to create directory. Exiting."
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
-#: src/Exporter.cpp:51
+#: src/LyX.cpp:1032
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:"
+
+#: src/LyX.cpp:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
+msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na "
+
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, fuzzy
-msgid "&Cancel export"
-msgstr "&Prekliči"
+msgid ""
+"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
+"Command line switches (case sensitive):\n"
+"\t-help              summarize LyX usage\n"
+"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
+"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
+"\t-dbg feature[,feature]...\n"
+"                  select the features to debug.\n"
+"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
+"\t-x [--execute] command\n"
+"                  where command is a lyx command.\n"
+"\t-e [--export] fmt\n"
+"                  where fmt is the export format of choice.\n"
+"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
+"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
+"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
+"                  where fmt is the import format of choice\n"
+"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
+"Check the LyX man page for more details."
+msgstr ""
+"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
+"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n"
+"\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
+"\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
+"\t-width x        nastavi širino glavnega okna\n"
+"\t-height y       nastavi višino glavnega okna\n"
+"\t-xpos x         nastavi položaj X glavnega okna\n"
+"\t-ypos y         nastavi položaj Y glavnega okna\n"
+"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
+"                  izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n"
+"                  Napišite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
+"\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
+"\t-Mono           poženemo LyX v črno-belem načinu\n"
+"\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
+"\n"
+"Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/Exporter.cpp:96
+#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/support/Package.cpp:563
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
+msgid "No system directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/Exporter.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
-msgstr ""
+#: src/LyX.cpp:1100
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3220
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Roman"
-msgstr "pokončna"
+#: src/LyX.cpp:1111
+#, fuzzy
+msgid "No user directory"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3220
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "brez serifov"
+#: src/LyX.cpp:1112
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
+msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+
+#: src/LyX.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3220
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-msgid "Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+#: src/LyX.cpp:1124
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
+msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 
-#: src/Font.cpp:59
-msgid "Symbol"
-msgstr "simboli"
+#: src/LyX.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
-#: src/Font.cpp:76
-msgid "Inherit"
-msgstr "Podeduj"
+#: src/LyX.cpp:1148
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
-msgid "Medium"
-msgstr "navadna"
+#: src/LyX.cpp:1153
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
 
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
-msgid "Bold"
-msgstr "polkrepka"
+#: src/LyXRC.cpp:3082
+msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
-msgid "Upright"
-msgstr "pokončna"
+#: src/LyXRC.cpp:3086
+msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
-msgid "Italic"
-msgstr "ležeča"
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
-msgid "Slanted"
-msgstr "nagnjena"
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:67
-msgid "Smallcaps"
-msgstr "majhne velike"
+#: src/LyXRC.cpp:3102
+msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
-msgid "Increase"
-msgstr "Povečaj"
+#: src/LyXRC.cpp:3109
+msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
-msgid "Decrease"
-msgstr "Zmanjšaj"
+#: src/LyXRC.cpp:3113
+msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:76
-msgid "Toggle"
-msgstr "Preklopi"
+#: src/LyXRC.cpp:3117
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:160
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Emphasis %1$s, "
-msgstr "Poudari "
+#: src/LyXRC.cpp:3121
+msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "podčrtaj "
+#: src/LyXRC.cpp:3125
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strikeout %1$s, "
-msgstr "velike črke "
+#: src/LyXRC.cpp:3129
+msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Double underline %1$s, "
-msgstr "podčrtaj "
+#: src/LyXRC.cpp:3139
+msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Wavy underline %1$s, "
-msgstr "podčrtaj "
+#: src/LyXRC.cpp:3147
+msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen"
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "velike črke "
+#: src/LyXRC.cpp:3151
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Jezik:"
+#: src/LyXRC.cpp:3155
+msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number %1$s"
-msgstr "Številka"
+#: src/LyXRC.cpp:3159
+msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Cannot view file"
-msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
+#: src/LyXRC.cpp:3164
+#, no-c-format
+msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2906
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Datoteka že obstaja:"
+#: src/LyXRC.cpp:3168
+msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for viewing %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#: src/LyXRC.cpp:3172
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:291
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+#: src/LyXRC.cpp:3176
+msgid "New documents will be assigned this language."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
+#: src/LyXRC.cpp:3180
 #, fuzzy
-msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+msgid "Specify the default paper size."
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/Format.cpp:346
-msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
+#: src/LyXRC.cpp:3184
+msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for editing %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#: src/LyXRC.cpp:3188
+msgid "Select how LyX will display any graphics."
+msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:370
-#, c-format
-msgid "Auto-edit file %1$s failed"
+#: src/LyXRC.cpp:3192
+msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Could not find bind file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+#: src/LyXRC.cpp:3196
+msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:228
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find the bind file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/LyXRC.cpp:3200
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Could not find `cua.bind' file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:236
-msgid ""
-"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/LyXRC.cpp:3208
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/KeyMap.cpp:243
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find the bind file\n"
-"%1$s.\n"
-"Falling back to default."
+#: src/LyXRC.cpp:3215
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:182
-msgid "   options: "
-msgstr "  izbire: "
+#: src/LyXRC.cpp:3219
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "Tek LaTeXa številka "
+#: src/LyXRC.cpp:3223
+msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "Running Index Processor."
-msgstr "Izvaja se MakeIndex."
+#: src/LyXRC.cpp:3232
+msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
-msgid "Running BibTeX."
-msgstr "Izvaja se BibTeX."
+#: src/LyXRC.cpp:3236
+msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+msgstr ""
 
-#: src/LaTeX.cpp:460
-#, fuzzy
-msgid "Running MakeIndex for nomencl."
-msgstr "Izvaja se MakeIndex."
+#: src/LyXRC.cpp:3240
+msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+#: src/LyXRC.cpp:3244
+msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:122
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s.\n"
-"Please check your installation."
+#: src/LyXRC.cpp:3248
+msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
+#: src/LyXRC.cpp:3252
+msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:135
-msgid "Done!"
-msgstr "Opravljeno!"
+#: src/LyXRC.cpp:3256
+msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "The following files could not be loaded:"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/LyXRC.cpp:3260
+msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/LyXRC.cpp:3264
+msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/LyXRC.cpp:3268
+msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/LyXRC.cpp:3272
+msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/LyXRC.cpp:3276
+msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:478
-#, c-format
-msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+#: src/LyXRC.cpp:3280
+msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:552
-msgid "No textclass is found"
+#: src/LyXRC.cpp:3284
+msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:553
-msgid ""
-"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
-"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
-"without checking your LaTeX installation, or continue."
+#: src/LyXRC.cpp:3289
+msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: src/LyXRC.cpp:3293
+msgid "Select to display the completion popup in math mode."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "&Without LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/LyXRC.cpp:3297
+msgid "Select to display the completion popup in text mode."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "&Continue"
-msgstr "Nadaljevanje"
+#: src/LyXRC.cpp:3301
+msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:662
-msgid ""
-"SIGHUP signal caught!\n"
-"Bye."
+#: src/LyXRC.cpp:3305
+msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:666
-msgid ""
-"SIGFPE signal caught!\n"
-"Bye."
+#: src/LyXRC.cpp:3309
+msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:669
-msgid ""
-"SIGSEGV signal caught!\n"
-"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
-"Bye."
+#: src/LyXRC.cpp:3313
+msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:685
-msgid "LyX crashed!"
+#: src/LyXRC.cpp:3317
+msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:967
-msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: "
+#: src/LyXRC.cpp:3321
+msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/LyXRC.cpp:3325
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:860
+#: src/LyXRC.cpp:3329
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not create a temporary directory in\n"
-"\"%1$s\"\n"
-"Make sure that this path exists and is writable and try again."
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:943
-#, fuzzy
-msgid "Missing user LyX directory"
-msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
+#: src/LyXRC.cpp:3340
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:944
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
-"It is needed to keep your own configuration."
-msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
+#: src/LyXRC.cpp:3344
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "&Create directory"
-msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
+#: src/LyXRC.cpp:3348
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Izhod"
+#: src/LyXRC.cpp:3352
+msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:951
-msgid "No user LyX directory. Exiting."
+#: src/LyXRC.cpp:3356
+msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:955
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Creating directory %1$s"
-msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
+#: src/LyXRC.cpp:3360
+msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+#: src/LyXRC.cpp:3364
+msgid "The option to print only even pages."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1033
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:"
+#: src/LyXRC.cpp:3368
+msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1037
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na "
+#: src/LyXRC.cpp:3372
+msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1048
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
-"Command line switches (case sensitive):\n"
-"\t-help              summarize LyX usage\n"
-"\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
-"\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  select the features to debug.\n"
-"                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  where command is a lyx command.\n"
-"\t-e [--export] fmt\n"
-"                  where fmt is the export format of choice.\n"
-"                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
-"                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
-"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
-"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  where fmt is the import format of choice\n"
-"                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-f [--force-overwrite] what\n"
-"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
-"                  specifying whether all files, main file only, or no "
-"files,\n"
-"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
-"export.\n"
-"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
-"consumed.\n"
-"\t-n [--no-remote]\n"
-"                  open documents in a new instance\n"
-"\t-r [--remote]\n"
-"                  open documents in an already running instance\n"
-"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
-"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
-"\t-version  summarize version and build info\n"
-"Check the LyX man page for more details."
+#: src/LyXRC.cpp:3376
+msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
-"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
-"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n"
-"\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
-"\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
-"\t-width x        nastavi širino glavnega okna\n"
-"\t-height y       nastavi višino glavnega okna\n"
-"\t-xpos x         nastavi položaj X glavnega okna\n"
-"\t-ypos y         nastavi položaj Y glavnega okna\n"
-"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
-"                  izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n"
-"                  Napišite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
-"\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
-"\t-Mono           poženemo LyX v črno-belem načinu\n"
-"\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
-"\n"
-"Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/LyX.cpp:1100
-#, fuzzy
-msgid "No system directory"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+#: src/LyXRC.cpp:3380
+msgid "The option to print only odd pages."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1101
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -sysdir switch"
-msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+#: src/LyXRC.cpp:3384
+msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1112
-#, fuzzy
-msgid "No user directory"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+#: src/LyXRC.cpp:3388
+msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1113
-#, fuzzy
-msgid "Missing directory for -userdir switch"
-msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
+#: src/LyXRC.cpp:3392
+msgid "The option to specify paper type."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1124
-#, fuzzy
-msgid "Incomplete command"
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#: src/LyXRC.cpp:3396
+msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1125
-#, fuzzy
-msgid "Missing command string after --execute switch"
-msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
+#: src/LyXRC.cpp:3400
+msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1136
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+#: src/LyXRC.cpp:3404
+msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1149
-#, fuzzy
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+#: src/LyXRC.cpp:3408
+msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1154
-#, fuzzy
-msgid "Missing filename for --import"
-msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
+#: src/LyXRC.cpp:3412
+msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3021
-msgid ""
-"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
-"legal words?"
+#: src/LyXRC.cpp:3416
+msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3025
-msgid ""
-"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
-"document."
+#: src/LyXRC.cpp:3420
+msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3033
-msgid ""
-"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
-"automatically by what you type."
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3037
-msgid ""
-"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
-"class change."
+#: src/LyXRC.cpp:3432
+msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3041
-msgid ""
-"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+#: src/LyXRC.cpp:3438
+msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3048
-msgid ""
-"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
-"the backup file in the same directory as the original file."
+#: src/LyXRC.cpp:3447
+msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3052
-msgid ""
-"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
-"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+#: src/LyXRC.cpp:3451
+msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3056
-msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+#: src/LyXRC.cpp:3456
+#, no-c-format
+msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3060
-msgid ""
-"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
-"its global and local bind/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3460
+msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3064
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/LyXRC.cpp:3464
+msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3068
-msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+#: src/LyXRC.cpp:3471
+msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3078
-msgid ""
-"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
-"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:3475
+msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3082
-msgid ""
-"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
-"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
-"the top of the screen"
+#: src/LyXRC.cpp:3479
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3086
-msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
+#: src/LyXRC.cpp:3483
+msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3090
-msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
+#: src/LyXRC.cpp:3500
+msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3094
-msgid ""
-"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
-"inside."
+#: src/LyXRC.cpp:3510
+msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3099
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3514
+msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3103
-msgid ""
-"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
-"look in its global and local commands/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3518
+msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3107
-msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
+#: src/LyXRC.cpp:3522
+msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3111
-msgid "New documents will be assigned this language."
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/LyXVC.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Document not saved"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "You must save the document before it can be registered."
+msgstr "Ta spis NI bil registriran."
+
+#: src/LyXVC.cpp:148
+msgid "LyX VC: Initial description"
+msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
+
+#: src/LyXVC.cpp:149
+#: src/LyXVC.cpp:156
+msgid "(no initial description)"
+msgstr "(ni uvodnega opisa)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:165
+msgid "(no log message)"
+msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
+
+#: src/LyXVC.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
+#, c-format
+msgid ""
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3115
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
-msgid "Specify the default paper size."
-msgstr "Velikost papirja:|#P"
+msgid "Revert to stored version of document?"
+msgstr "Izberi do konca spisa"
+
+#: src/LyXVC.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Obnovi|O"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3119
-msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
-msgstr ""
+#: src/Paragraph.cpp:1955
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3123
-msgid "Select how LyX will display any graphics."
+#: src/Paragraph.cpp:2017
+msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3127
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
-"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
-"LyX was started from."
+"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
+"Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3131
-msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
+#: src/Paragraph.cpp:3093
+msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3135
-msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+#: src/Paragraph.cpp:3093
+msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3139
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Inset"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3143
-msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking error"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3150
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
-"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
+#: src/Text.cpp:472
+#, c-format
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3154
-msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "Unknown token"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3158
-msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
-"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:946
+#, fuzzy
+msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
+msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3167
-msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:954
+#, fuzzy
+msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
+msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3171
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
-"document."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1785
+#, fuzzy
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3175
-msgid ""
-"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1791
+#, fuzzy
+msgid "Change: "
+msgstr "Strani:"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3179
-msgid ""
-"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
-"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
-"name of the second language."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1795
+#, fuzzy
+msgid " at "
+msgstr " za "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3183
-msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3187
-msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1810
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", globina: "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3191
-msgid ""
-"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
-"\\documentclass."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1816
+msgid ", Spacing: "
+msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3195
-msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1822
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "OneHalf"
+msgstr "Polovični"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3199
-msgid ""
-"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
-"document is the default language."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1828
+msgid "Other ("
+msgstr "Drugi ("
 
-#: src/LyXRC.cpp:3203
-msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1837
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr ", globina: "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3207
-msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1838
+#, fuzzy
+msgid ", Paragraph: "
+msgstr "Odstavek"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3211
-msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
+#: src/Text.cpp:1839
+msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3215
-msgid ""
-"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
-"of the document."
-msgstr ""
+#: src/Text.cpp:1840
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Podmena"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3219
-msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
+#: src/Text.cpp:1846
+msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3224
-msgid "The completion popup delay."
+#: src/Text.cpp:1848
+msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3228
-msgid "Select to display the completion popup in math mode."
-msgstr ""
+#: src/Text2.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3232
-msgid "Select to display the completion popup in text mode."
-msgstr ""
+#: src/Text2.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to index!"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3236
-msgid ""
-"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
-msgstr ""
+#: src/Text2.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3240
-msgid ""
-"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
-"available."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:193
+msgid "Math editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3244
-msgid "The inline completion delay."
+#: src/Text3.cpp:195
+msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3248
-msgid "Select to display the inline completion in math mode."
+#: src/Text3.cpp:203
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
+msgid "Already in regular expression mode"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3252
-msgid "Select to display the inline completion in text mode."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3256
-msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1287
+msgid "Layout "
+msgstr "Videz "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3260
-msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1288
+msgid " not known"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3264
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1753
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3269
-msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable. Use the OS native format."
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:1902
+#: src/Text3.cpp:1914
+#, fuzzy
+msgid "Character set"
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3275
-msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
-msgstr ""
+#: src/Text3.cpp:2121
+#: src/Text3.cpp:2132
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3279
-msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Plain Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3283
-msgid "Scale the preview size to suit."
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:741
+#, fuzzy
+msgid "Missing File"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3287
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
+#: src/TextClass.cpp:742
+msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3291
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#: src/TextClass.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid "Corrupt File"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: src/TextClass.cpp:746
+msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3295
+#: src/TextClass.cpp:1326
+#, c-format
 msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3299
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid "Module not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3303
+#: src/TextClass.cpp:1336
+#, c-format
 msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3307
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
+#: src/TextClass.cpp:1343
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3311
-msgid "The option to print out in landscape."
+#: src/TextClass.cpp:1348
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3315
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:60
+#: src/VCBackend.cpp:752
+#: src/VCBackend.cpp:757
+#: src/VCBackend.cpp:805
+#: src/VCBackend.cpp:866
+#: src/VCBackend.cpp:927
+#: src/VCBackend.cpp:935
+#: src/VCBackend.cpp:1143
+#: src/VCBackend.cpp:1236
+#: src/VCBackend.cpp:1242
+#: src/VCBackend.cpp:1263
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
+#, fuzzy
+msgid "Revision control error."
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3319
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some problem occured while running the command:\n"
+"'%1$s'."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/LyXRC.cpp:3323
-msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:431
+#: src/VCBackend.cpp:1086
+#: src/VCBackend.cpp:1132
+#: src/VCBackend.cpp:1253
+#: src/VCBackend.cpp:1290
+#: src/VCBackend.cpp:1346
+#: src/VCBackend.cpp:1464
+#: src/VCBackend.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "Error: Could not generate logfile."
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3327
-msgid "The option to specify paper type."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: src/LyXRC.cpp:3331
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#: src/VCBackend.cpp:559
+msgid "Locally Modified"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3335
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
+#: src/VCBackend.cpp:561
+msgid "Locally Added"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3339
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/VCBackend.cpp:563
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3343
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#: src/VCBackend.cpp:565
+msgid "Needs Checkout"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3347
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#: src/VCBackend.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "v &datoteko:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:569
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3351
+#: src/VCBackend.cpp:753
 msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3355
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#: src/VCBackend.cpp:758
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3363
+#: src/VCBackend.cpp:806
+#: src/VCBackend.cpp:1264
+#, c-format
 msgid ""
-"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+"Error when updating from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%1$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3367
+#: src/VCBackend.cpp:840
+#, c-format
 msgid ""
-"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
-"wrong, override the setting here."
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3373
-msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
+#: src/VCBackend.cpp:844
+#: src/VCBackend.cpp:848
+#: src/VCBackend.cpp:1305
+#: src/VCBackend.cpp:1309
+msgid "Changes detected"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3382
-msgid ""
-"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
-"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
-"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
-msgstr ""
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "&Abort"
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/LyXRC.cpp:3386
-msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
+#: src/VCBackend.cpp:845
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+msgid "View &Log ..."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3391
-#, no-c-format
+#: src/VCBackend.cpp:867
+#, c-format
 msgid ""
-"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
-"roughly the same size as on paper."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3395
-msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3399
+#: src/VCBackend.cpp:928
+#, c-format
 msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3406
-msgid "De-select if you don't want the startup banner."
+#: src/VCBackend.cpp:936
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3410
+#: src/VCBackend.cpp:1144
 msgid ""
-"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
-"when you quit LyX."
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3414
-msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
+#: src/VCBackend.cpp:1237
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3418
+#: src/VCBackend.cpp:1243
 msgid ""
-"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
-"value selects the directory LyX was started from."
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3428
+#: src/VCBackend.cpp:1300
+#, c-format
 msgid ""
-"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
-"will look in its global and local ui/ directories."
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3438
-msgid ""
-"Enable use the system colors for some things like main window background and "
-"selection."
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+#: src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
+msgid "&Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3442
-msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
+#: src/VCBackend.cpp:1306
+#: src/VCBackend.cpp:1310
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/VCBackend.cpp:1372
+msgid "VCN File Locking"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3446
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: src/VCBackend.cpp:1373
+msgid "Locking property unset."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:3450
-msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
+#: src/VCBackend.cpp:1373
+#: src/VCBackend.cpp:1377
+msgid "Locking property set."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+#: src/VCBackend.cpp:1374
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:88
+#: src/VSpace.cpp:468
 #, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+msgid "Default skip"
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/LyXVC.cpp:89
+#: src/VSpace.cpp:471
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Small skip"
+msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/LyXVC.cpp:115
+#: src/VSpace.cpp:474
 #, fuzzy
-msgid "Document not saved"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Medium skip"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/LyXVC.cpp:116
+#: src/VSpace.cpp:477
 #, fuzzy
-msgid "You must save the document before it can be registered."
-msgstr "Ta spis NI bil registriran."
-
-#: src/LyXVC.cpp:148
-msgid "LyX VC: Initial description"
-msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
-
-#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
-msgid "(no initial description)"
-msgstr "(ni uvodnega opisa)"
-
-#: src/LyXVC.cpp:165
-msgid "(no log message)"
-msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
-
-#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2764
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
-
-#: src/LyXVC.cpp:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to revert to the older version?"
-msgstr ""
+msgid "Big skip"
+msgstr "Velik razmak"
 
-#: src/LyXVC.cpp:221
+#: src/VSpace.cpp:480
 #, fuzzy
-msgid "Revert to stored version of document?"
-msgstr "Izberi do konca spisa"
+msgid "Vertical fill"
+msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3255
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Obnovi|O"
-
-#: src/Paragraph.cpp:1953
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2015
-msgid "Alignment not permitted"
-msgstr ""
+msgid "protected"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2016
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
+#, c-format
 msgid ""
-"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
-"Setting to default."
-msgstr ""
-
-#: src/Paragraph.cpp:3072
-msgid "Memory problem"
+"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
+"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:3072
-msgid "Paragraph not properly initialized"
-msgstr ""
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Reload saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/Text.cpp:383
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
-msgid "Unknown Inset"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/Text.cpp:464
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
-msgstr "Jezik"
+msgid "&Keep Changes"
+msgstr "Združi celice"
 
-#: src/Text.cpp:465
+#: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:476
+#: src/buffer_funcs.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Unknown token"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "File not readable!"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Text.cpp:939
-#, fuzzy
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#, c-format
 msgid ""
-"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
-"Tutorial."
+"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
-"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/Text.cpp:947
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
-msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
+msgid "Create new document?"
+msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
 
-#: src/Text.cpp:1767
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Jezik"
+msgid "&Create"
+msgstr "primerjano"
 
-#: src/Text.cpp:1773
-#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Strani:"
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified document template\n"
+"%1$s\n"
+"could not be read."
+msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1777
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " za "
-
-#: src/Text.cpp:1787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Font: %1$s"
-msgstr "Pisava: "
-
-#: src/Text.cpp:1792
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", Depth: %1$d"
-msgstr ", globina: "
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Text.cpp:1798
-msgid ", Spacing: "
-msgstr ", Presledki: "
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
 #, fuzzy
-msgid "OneHalf"
-msgstr "Polovični"
-
-#: src/Text.cpp:1810
-msgid "Other ("
-msgstr "Drugi ("
+msgid "Maths"
+msgstr "Poti"
 
-#: src/Text.cpp:1819
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr ", globina: "
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
 
-#: src/Text.cpp:1820
-#, fuzzy
-msgid ", Paragraph: "
-msgstr "Odstavek"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
 
-#: src/Text.cpp:1821
-msgid ", Id: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
 
-#: src/Text.cpp:1822
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Podmena"
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
 
-#: src/Text.cpp:1828
-msgid ", Char: 0x"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/Text.cpp:1830
-msgid ", Boundary: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
 
-#: src/Text2.cpp:384
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262
 #, fuzzy
-msgid "No font change defined."
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/Text2.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+msgid "Open files"
+msgstr "Zgled"
 
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268
 #, fuzzy
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
+msgid "Manuals"
+msgstr "Robovi"
 
-#: src/Text3.cpp:193
-msgid "Math editor mode"
-msgstr "Način matematičnega urejanja"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:195
-msgid "No valid math formula"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
-msgid "Already in regular expression mode"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337
+msgid "Wrap search?"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:216
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382
 #, fuzzy
-msgid "Regexp editor mode"
-msgstr "Način matematičnega urejanja"
-
-#: src/Text3.cpp:1287
-msgid "Layout "
-msgstr "Videz "
-
-#: src/Text3.cpp:1288
-msgid " not known"
-msgstr " ni znan"
-
-#: src/Text3.cpp:1752 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1381
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/Text3.cpp:1901 src/Text3.cpp:1913
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
 #, fuzzy
-msgid "Character set"
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: src/Text3.cpp:2120 src/Text3.cpp:2131
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/TextClass.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Plain Layout"
-msgstr "Videz odstavka"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
 
-#: src/TextClass.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Missing File"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
 
-#: src/TextClass.cpp:742
-msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
 
-#: src/TextClass.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Corrupt File"
-msgstr "Kratek naslov"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2001 LyX Team"
 
-#: src/TextClass.cpp:746
-msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:1323
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
-msgstr ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/TextClass.cpp:1327
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "not released yet"
+msgstr "Povečaj"
 
-#: src/TextClass.cpp:1333
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is not\n"
-"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
-"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
-"Missing prerequisites:\n"
-"\t%2$s\n"
-"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
-msgstr ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "Različica LyXa "
 
-#: src/TextClass.cpp:1340
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/TextClass.cpp:1345
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
 #, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
-msgstr ""
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
-#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
-#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
-#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
 #, fuzzy
-msgid "Revision control error."
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "About %1"
+msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/VCBackend.cpp:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
-"'%1$s'."
-msgstr "Napaka med branjem "
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140
+msgid "Preferences"
+msgstr "Izbire"
 
-#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
-#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
-#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 #, fuzzy
-msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/VCBackend.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
 #, fuzzy
-msgid "Up-to-date"
-msgstr "&Osveži"
-
-#: src/VCBackend.cpp:500
-msgid "Locally Modified"
-msgstr ""
+msgid "Quit %1"
+msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/VCBackend.cpp:502
-msgid "Locally Added"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/VCBackend.cpp:504
-msgid "Needs Merge"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/VCBackend.cpp:506
-msgid "Needs Checkout"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "ukaz"
 
-#: src/VCBackend.cpp:508
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
 #, fuzzy
-msgid "No CVS file"
-msgstr "v &datoteko:"
+msgid "Command disabled"
+msgstr "ukaz"
 
-#: src/VCBackend.cpp:510
-msgid "Cannot retrieve CVS status"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
 
-#: src/VCBackend.cpp:694
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218
 msgid ""
-"The repository version is newer then the current check out.\n"
-"You have to update from repository first or revert your changes."
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:699
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224
 msgid ""
-"Bad status when checking in changes.\n"
-"\n"
-"'%1$s'\n"
-"\n"
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%1$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:781
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414
 #, c-format
-msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
-"%1$s\n"
-"\n"
-"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
-"revert back to the repository version."
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
-#: src/VCBackend.cpp:1250
-msgid "Changes detected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Videz spisa"
 
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597
 #, fuzzy
-msgid "&Abort"
-msgstr "uvožena."
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
-msgid "View &Log ..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/VCBackend.cpp:808
-#, c-format
-msgid ""
-"Error when updating document %1$s from repository.\n"
-"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
-"'%2$s'.\n"
-"\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/VCBackend.cpp:869
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173
 msgid ""
-"The document %1$s is not in repository.\n"
-"You have to check in the first revision before you can revert."
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:877
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
-"The status '%2$s' is unexpected."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183
+msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1085
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"LyX will reopen the document after you press OK."
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1178
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447
+#, c-format
 msgid ""
-"Error while acquiring write lock.\n"
-"Another user is most probably editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1184
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454
 msgid ""
-"Error while releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459
 #, c-format
 msgid ""
-"There were detected changes in the working directory:\n"
+"Error while reading the configuration file\n"
 "%1$s\n"
-"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
-"\n"
-"Continue?"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
-msgid "&Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Spisi|#s#S"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
 #, fuzzy
-msgid "&No"
-msgstr "velike črke "
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:1313
-msgid "VCN File Locking"
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314
-msgid "Locking property unset."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
-msgid "Locking property set."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:1315
-msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/VSpace.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Mali razmak"
+msgid "Height"
+msgstr "&Višina"
 
-#: src/VSpace.cpp:474
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "navadna"
+msgid "Depth"
+msgstr ", globina: "
 
-#: src/VSpace.cpp:477
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "Total Height"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/VSpace.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Width"
+msgstr "Širina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
 #, fuzzy
-msgid "Vertical fill"
-msgstr "&Navpično:"
+msgid "Makebox"
+msgstr "Del"
 
-#: src/VSpace.cpp:487
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49
+#: src/insets/Inset.cpp:108
 #, fuzzy
-msgid "protected"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:73
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
-"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+msgid "Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Reload saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "No"
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
 #, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Združi celice"
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
 #, c-format
-msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
 #, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "&Merge"
+msgstr "Velika:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Združi celice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s does not yet exist.\n"
+"Change by %1$s\n"
 "\n"
-"Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
 #, fuzzy
-msgid "Create new document?"
-msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+msgid "No change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "&Create"
-msgstr "primerjano"
+msgid "Small Caps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:138
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document template\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Ulica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+msgid "No color"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Poti"
+msgid "Black"
+msgstr "Blok"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
-msgstr "Dings 1"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "bela"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
-msgstr "Dings 2"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Ponovi"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "grško"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr "Dings 4"
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "modra"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Cyan"
+msgstr "cian"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
+msgid "Magenta"
+msgstr "vijolična"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
 #, fuzzy
-msgid "Master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Yellow"
+msgstr "rumena"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
 #, fuzzy
-msgid "Open files"
-msgstr "Zgled"
+msgid "Text Style"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
 #, fuzzy
-msgid "Manuals"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Keys"
+msgstr "&Ključ"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
-"Continue searching from the beginning?"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
-#, c-format
-msgid ""
-"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
-"Continue searching from the end?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
-msgid "Wrap search?"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "pasted"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
 #, fuzzy
-msgid "Nothing to search"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "No open document(s) in which to search"
-msgstr "Odpira se spis "
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Preklicano."
 
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Find and Replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Prejšnji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+msgid "Next command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
 msgstr ""
-"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
-"1995-2001 LyX Team"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; "
-"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
-"DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU "
-"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
-"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na "
-"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
-"USA."
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
 #, fuzzy
-msgid "not released yet"
-msgstr "Povečaj"
+msgid "Error"
+msgstr "Puščica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
-msgstr "Različica LyXa "
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Aborted"
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "User directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "finsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Urejanje spisa..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
 #, fuzzy
-msgid "About %1"
-msgstr "O programu LyX"
+msgid "differences"
+msgstr "Sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3095
-msgid "Preferences"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Quit %1"
-msgstr "O programu LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
-msgid "Command not handled"
-msgstr "ukaz"
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Matematična ločila"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
 #, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "ukaz"
+msgid "(None)"
+msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1214
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1225
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+msgid "Times Roman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Umesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
-msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr "New Century Schoolbook"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+msgid "Bookman"
+msgstr "pokončna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
-msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
 #, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Izhod|I"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1393
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "brez serifov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1412
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1428
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1608
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Videz spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1612
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1749
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2178
-#, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Tiskaj na"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2198
-msgid "Software exception Detected"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2196
-msgid ""
-"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
-"unsaved documents and exit."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr "Computer Modern Typewriter"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2461
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2473
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2462
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the included file\n"
-"%1$s\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2468
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
 #, fuzzy
-msgid "Could not find default UI file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Courier"
+msgstr "Izvodi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2469
-msgid ""
-"LyX could not find the default UI file!\n"
-"Please check your installation."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2474
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while reading the configuration file\n"
-"%1$s\n"
-"Falling back to default.\n"
-"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
-"check which User Interface file you are using."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Literatura"
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1843
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2164 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2250
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Spisi|#s#S"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+msgid "Child Document"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
 #, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "Ime"
+msgid "Include to Output"
+msgstr "pri&lagodi izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
-msgid "Simple rectangular frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thin"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
-msgid "Oval frame, thick"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Double rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "&Višina"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", globina: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Copyright"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "empty"
+msgstr "Globina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
-#: src/insets/InsetBox.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
 #, fuzzy
-msgid "Makebox"
-msgstr "Del"
+msgid "plain"
+msgstr "Dejstvo-navadno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
 #, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+msgid "headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
-msgid "Activated"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
-msgid "Color"
-msgstr "barve"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
 #, fuzzy
-msgid "Filename Suffix"
-msgstr "Ime datoteke"
+msgid "A1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3106
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-msgid "Yes"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2084
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "velike črke "
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "Enter new branch name"
-msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+msgid "B1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
-#, c-format
-msgid ""
-"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
-"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "&Merge"
-msgstr "Velika:"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Renaming failed"
-msgstr "Pretvorba"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "The branch could not be renamed."
-msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Združi celice"
+msgid "C1"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "majhne velike"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
-msgid "Reset"
-msgstr "Resetiraj"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Double underbar"
-msgstr "Dvojni"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "underbrace"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Ulica"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
-msgid "No color"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Blok"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "bela"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Glava"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "grško"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+msgid "``text''"
+msgstr "``besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "modra"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+msgid "''text''"
+msgstr "''besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "cian"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,besedilo``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "vijolična"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "rumena"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
+msgid "<<text>>"
+msgstr "<<besedilo>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Slog spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+msgid ">>text<<"
+msgstr ">>besedilo<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 #, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "&Ključ"
+msgid "Numbered"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
+msgid "Author-year"
+msgstr "Avtor-leto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "Numerical"
+msgstr "ameriško"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Dostopni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835
 #, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2062 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2078
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2181
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2226
-msgid "Canceled."
-msgstr "Preklicano."
+msgid "Document Class"
+msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Poglej datoteko"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
-#, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
 #, fuzzy
-msgid "List of previous commands"
-msgstr "Prejšnji ukaz"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
-msgid "Next command"
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Modules"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
-msgid "Compare LyX files"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
 #, fuzzy
-msgid "Select document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1847
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1889
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Puščica"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090
+msgid "Colors"
+msgstr "Barve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #, fuzzy
-msgid "Error while comparing documents."
-msgstr "Urejanje spisa..."
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
 #, fuzzy
-msgid "Aborted"
-msgstr "uvožena."
+msgid "Indexes"
+msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
 #, fuzzy
-msgid "Finished"
-msgstr "finsko"
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Lastnost"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
 #, fuzzy
-msgid "Aborting process..."
-msgstr "Urejanje spisa..."
+msgid "Math Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
 #, fuzzy
-msgid "differences"
-msgstr "Sklici"
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
-msgid "Compare different revisions"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-msgid "big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-msgid "Big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901
+msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Videz|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Matematična ločila"
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Nič"
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Označevanje"
+msgid "Select master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "pokončna"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr "New Century Schoolbook"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "pokončna"
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "brez serifov"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+msgid "or"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Znakovni slog"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Not Found"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr "Computer Modern Typewriter"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Izvodi"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Literate"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strani"
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "Error List"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Layout is valid!"
-msgstr "Videz "
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
-msgid "Layout is invalid!"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Baseline left"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Spisi"
+msgid "Top center"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1388
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Include to Output"
-msgstr "pri&lagodi izhod"
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
-msgid "10"
-msgstr "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "&Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
-msgid "12"
-msgstr "12"
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
-msgid "None (no fontenc)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+msgid "External Material"
+msgstr "Zunanji material"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
-msgid ""
-"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
-"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+msgid "Scale%"
+msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
 #, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Globina"
+msgid "Select external file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Dejstvo-navadno"
+msgid "automatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
-#, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
-msgid "A0"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "A1"
-msgstr "10"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
-msgid "A2"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
-msgid "A6"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
-msgid "B0"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
 #, fuzzy
-msgid "B1"
-msgstr "10"
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
-msgid "B2"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
-msgid "B6"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
-msgid "C0"
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
 #, fuzzy
-msgid "C1"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
-msgid "C2"
-msgstr ""
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
-msgid "C3"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Izrezek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
-msgid "C4"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
-msgid "C5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
-msgid "C6"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
-msgid "JIS B0"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
-msgid "JIS B1"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
-msgid "JIS B2"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
-msgid "JIS B3"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
-msgid "JIS B4"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
-msgid "JIS B5"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
-msgid "JIS B6"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:104
 #, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Glava"
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-msgid "``text''"
-msgstr "``besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-msgid "''text''"
-msgstr "''besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
-msgid ",,text``"
-msgstr ",,besedilo``"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
-msgid ",,text''"
-msgstr ",,besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
-msgid "<<text>>"
-msgstr "<<besedilo>>"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
-msgid ">>text<<"
-msgstr ">>besedilo<<"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "barve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
-msgid "Author-year"
-msgstr "Avtor-leto"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "ameriško"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Dostopni"
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
-msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2857
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "&Razred spisa:"
+msgid "unknown"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2855
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2856
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2859 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Spis"
+msgid "shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Sredina"
+msgid "shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Local Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "package"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "textclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "menu"
+msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Kraj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "buffer"
+msgstr "modra"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Indexes"
-msgstr "Stvarno kazalo"
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
 #, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "Lastnost"
+msgid "Control-"
+msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Izbire za plovke"
+msgid "Option-"
+msgstr "Izbire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#l"
+msgid "Command-"
+msgstr "&Ukaz:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pike"
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
-msgid "Branches"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1696
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1702
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1708
-msgid " (not installed)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Videz|I"
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
 #, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1796
-msgid "Local layout file"
-msgstr ""
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1797
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
 #, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
 #, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
 #, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1874
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3161
-msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1877
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3163
-msgid "&Dismiss"
-msgstr ""
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1889
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3171
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
-msgstr ""
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961
-#, c-format
-msgid "%1$s (unavailable)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2036
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
 #, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "Formati"
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2053
-#, c-format
-msgid "Modules required: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2062
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2068
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249
+msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2832
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3183
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Znakovni slog"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "File Handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474
 #, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " ni znan"
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3331
-msgid "Assigned master does not include this file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3332
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "&Ukaz:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3336
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
 #, fuzzy
-msgid "Could not load master"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294
+msgid "Paths"
+msgstr "Poti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
 #, fuzzy
-msgid "Literate"
-msgstr "Dobesedno"
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "pLaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "Inicializacija programa"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
-#, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
-msgstr ""
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-msgid "Top left"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-msgid "Baseline left"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Usredini|U"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Črkovalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Native"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466
 #, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "&Dno"
+msgid "Aspell"
+msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Enchant"
+msgstr "Poglavje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
-msgid "External Material"
-msgstr "Zunanji material"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
-msgid "Scale%"
-msgstr "Razteg%"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542
+msgid "Converters"
+msgstr "Pretvorniki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "File Formats"
+msgstr "Datotečni formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
 #, fuzzy
-msgid "automatically"
-msgstr "Epošta_avtorja"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
-msgid "Dissolve previous group?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
-#, c-format
-msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgid "Format in use"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
-#, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029
+msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
-#, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
-#, c-format
-msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263
+msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264
+msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
-msgid "Enter unique group name:"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183
 #, fuzzy
-msgid "Group already defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
-#, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr "bp"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+msgid "User Interface"
+msgstr "Uporabniški vmesnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in[[unit of measure]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478
+msgid "Oxygen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
-#, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Izrezek"
+msgid "Control"
+msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Function"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "navadna"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
-msgid "Quad (1 em)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "Res&tore"
+msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037
+msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057
+#, c-format
 msgid ""
-"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izberi vzorec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry Settings"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
 #, fuzzy
-msgid "Label Color"
-msgstr "barve"
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Ključna beseda:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
 #, fuzzy
-msgid "Cannot remove standard index"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
-msgid "The default index cannot be removed."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Enter new index name"
-msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+msgid "Print to file"
+msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
-msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
 #, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " ni znan"
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+msgid "Set"
+msgstr "&Shrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "minut"
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
 #, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Kraj"
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
 #, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "modra"
+msgid "Jump back"
+msgstr "Vrni se"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
 #, fuzzy
-msgid "lyxinfo"
-msgstr "liminf"
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-msgid "Shift-"
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Vnos"
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Izbire"
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "&Ukaz:"
+msgid "Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "jezik"
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
+msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
 #, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Povzetek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
-msgid "lyx2lyx Error Log"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Log file not found."
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Tamil"
+msgstr "Pošta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanadsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matematična matrika"
+msgid "Lao"
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tajsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Georgian"
+msgstr "nemško"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Phantom Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
 #, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
-msgid "Look & Feel"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Tipkovnica"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Število vrstic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "&Ukaz:"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Razno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
 #, fuzzy
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1274
-msgid "Paths"
-msgstr "Poti"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1353
-#, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1362
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Priznanja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1380
-msgid "Select a backups directory"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1389
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Razno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1398
-msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Ding 1|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1407
-msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1429
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Črkovalnik"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1435
-#, fuzzy
-msgid "Native"
-msgstr "Datum"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441
-#, fuzzy
-msgid "Aspell"
-msgstr "aspell"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1444
-#, fuzzy
-msgid "Enchant"
-msgstr "Poglavje"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1447
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
 #, fuzzy
-msgid "Hunspell"
-msgstr "hspell"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517
-msgid "Converters"
-msgstr "Pretvorniki"
+msgid "Katakana"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1823
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
 #, fuzzy
-msgid "File Formats"
-msgstr "Datotečni formati"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Dno strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
-#, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Formati"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2001
-msgid ""
-"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
-"converter. Please remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2235
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2236
-msgid ""
-"The change of user interface language will be fully effective only after a "
-"restart."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3138
-#, fuzzy
-msgid "User Interface"
-msgstr "Uporabniški vmesnik"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2515
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Vnos"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2599
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2604
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "&Funkcije"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2605
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684
-msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2688
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Mathematica"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692
-#, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "Spis preimenovan v ,"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2700
-#, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2827 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873
-#, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "&Obnovi"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2984 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2991
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3011 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2985
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Neznana akcija"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2992
-msgid "Invalid or empty key sequence"
-msgstr ""
+msgid "Specials"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062
-#, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "&Zamik"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3268
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269
-#, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3275
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "ležeča"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3276
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Gothic"
+msgstr "škotsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3282
-#, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Ključna beseda:|#K"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
-#, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Deseret"
+msgstr "Resetiraj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Longest label width"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "Korolar"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Index Settings"
-msgstr "Nastavitve"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "<All indexes>"
-msgstr " v datoteko ,"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
-msgid "Progress/Debug Messages"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
-msgid "Debug Level"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Set"
-msgstr "&Shrani"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "&Vrni se"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Vrni se"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Tags"
+msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
-msgid "<No prefix>"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Export or Send Document"
-msgstr "OpenDocument"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "Character: "
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
 #, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+msgid "Symbols"
+msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d words checked."
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Zaznana ena napaka"
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Črkovanje končano!"
+msgid "Outline"
+msgstr "Zunanji"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+msgid "auto"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 #, fuzzy
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "off"
+msgstr "izključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "version "
+msgstr "Različica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
 #, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "arabsko"
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
 #, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Pošta"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Vzorci|#V#v"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanadsko"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Videz "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
 #, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "tajsko"
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
 #, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "nemško"
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Neveljavna dolžina!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
+#, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
 #, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Splošni podatki"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
 #, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Eksponent|E"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
 #, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Å tevilo vrstic"
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Mathematica"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "uvožena."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Razno"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
 #, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Domneva"
+msgid "newfile"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199
+msgid "Absolute filename expected."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
 #, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Priznanja"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razno"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ding 1|#D"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
-msgid "Katakana"
-msgstr "katalonsko"
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Dno strani"
+msgid "Close document"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
+#, fuzzy
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
+#, fuzzy
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No buffer for file: %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
+#, fuzzy
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172
 #, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "PosebnoPismo"
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284
+#, c-format
+msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287
+#, fuzzy
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323
 #, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Številka strani"
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539
 #, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ležeča"
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554
 #, fuzzy
-msgid "Gothic"
-msgstr "škotsko"
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244
+msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
 #, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Resetiraj"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325
 #, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Lokacija"
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid " (version control)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
 #, fuzzy
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Korolar"
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334
+msgid " (read only)"
+msgstr " (le za branje)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487
+#, fuzzy
+msgid "Close File"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "Hide tab"
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931
+#, fuzzy
+msgid "Close tab"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Strani"
+msgid " (unknown)"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "More...|M"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
+msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Prezri &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "simboli"
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Language|L"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
-msgid "No thesaurus available for this language!"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924
+msgid "Hidden|H"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Zunanji"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Datum"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:355 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "izključeno"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029
+msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030
 #, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Različica"
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175
+#, fuzzy
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:269
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247
+#, fuzzy
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:801
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257
 #, fuzzy
-msgid "Exit LyX"
-msgstr "Izhod"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:802
-msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274
+msgid "Open Navigator..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1048
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save done."
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308
 #, fuzzy
-msgid "Automatic save failed!"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1565
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1667
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Načrt tabele"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
+#, fuzzy
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1842
-msgid "Select template file"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358
+#, fuzzy
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1844 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2251
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Vzorci|#V#v"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Stvarno kazalo|v"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Zgledi|#Z#z"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1906
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1907
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1908
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1909
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1934 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Neveljavna dolžina!"
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
 #, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exist."
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
-#, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
-#, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Dokument %1$s je odprt."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1961
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
+msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1990
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1991
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
 #, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "All Files "
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2089 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:113
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2091 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Uvoz%m"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103
-msgid "imported."
-msgstr "uvožena."
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2105
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
 #, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
 #, fuzzy
-msgid "newfile"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2163
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3166
-msgid "Absolute filename expected."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
 #, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2326
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Odstrani"
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2325
-msgid "Rename and save?"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2326
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Literatura"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2432
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Close document"
-msgstr "Nov spis"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX|T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433
-msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2537 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: src/insets/Inset.cpp:109
+#: src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2645
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
+#: src/insets/Inset.cpp:112
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2639
+#: src/insets/Inset.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Info"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
-msgid "&Discard"
+#: src/insets/Inset.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
 #, c-format
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2671
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
 #, c-format
 msgid ""
-"Document \n"
-"%1$s\n"
-" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2674
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Reload externally changed document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2727
-msgid "Error when setting the locking property."
-msgstr ""
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2773
-msgid "Directory is not accessible."
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful preview of format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2930
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while previewing format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2933
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while exporting format: %1$s"
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
 #, fuzzy
-msgid "Exporting ..."
-msgstr "Uvoz%m"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #, fuzzy
-msgid "Previewing ..."
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Databases:"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3173
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3251
-#, c-format
-msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
-"version of the document %1$s?"
-msgstr ""
+msgid "Style File:"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Seznam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280
-#, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Spis se shranjuje"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3290
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Export Warning!"
+msgstr "Pozor!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3504
-#, fuzzy
-msgid "Please, preview the document first."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3519
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't proceed."
-msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+msgid "frameless"
+msgstr "Parametri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
-msgid "DocBook Source"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1305
-#, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "Nadzor različic"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1307
-#, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Nadzor različic"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1310
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Spremenjeno)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1314
-msgid " (read only)"
-msgstr " (le za branje)"
+msgid "shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1467
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Zapri"
+msgid "double frame"
+msgstr "dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1909
-#, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "privzeta"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150
+#: src/insets/InsetBox.cpp:153
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1911
-#, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Zapri"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "active"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
 #, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " ni znan"
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:746
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:774 src/frontends/qt4/Menus.cpp:775
-msgid "More Spelling Suggestions"
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
+#, c-format
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:793
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Add to personal dictionary|n"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:795
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Ignore all|I"
-msgstr "Prezri &vse"
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
 #, fuzzy
-msgid "Remove from personal dictionary|r"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+msgid "not cited"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:841
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
 #, fuzzy
-msgid "Language|L"
-msgstr "Jezik"
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
 #, fuzzy
-msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:913 src/frontends/qt4/Menus.cpp:914
-msgid "Hidden|H"
-msgstr ""
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:918
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
 #, fuzzy
-msgid "<No Documents Open>"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:981
-msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1019
-msgid "View (Other Formats)|F"
-msgstr ""
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1020
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
 #, fuzzy
-msgid "Update (Other Formats)|p"
-msgstr "Osveži zaslon"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1053
-#, fuzzy, c-format
-msgid "View [%1$s]|V"
-msgstr "Ogled|O"
-
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update [%1$s]|U"
-msgstr "Osveži|O"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1165
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
 #, fuzzy
-msgid "No Custom Insets Defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
 #, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1264
-msgid "Open Navigator..."
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1285
-#, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Druge nastavitve pisav"
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1298
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:456
 #, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+msgid "float: "
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1333
-#, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 #, fuzzy
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "Spis"
+msgid "float"
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1409
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Index: %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+msgid " (sideways)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1429 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1458
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Index Entry (%1$s)"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1475
-#, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2075
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
 #, fuzzy
-msgid "No Action Defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:668
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Export %1$s"
-msgstr "Pisava: "
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Import %1$s"
-msgstr "Uvoz%m"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Update %1$s"
-msgstr "&Osveži"
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Grafična datoteka|#D"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
 #, c-format
-msgid "View %1$s"
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
-"characters:\n"
-msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
-
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%1$s' failed."
-msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr " v datoteko ,"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:58
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:769
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:830
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:561
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:571
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:577
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:592
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:596
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:621
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:644
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:630
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:652
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Export failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:757
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Seznam tabel"
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
 msgid ""
-"The following filename will cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX: "
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539
-msgid "Problematic filename for DVI"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540
-msgid ""
-"The following filename can cause troubles when running the exported file "
-"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:88
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "Literatura"
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:91
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "TeX|T"
+msgid "All indexes"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:94
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 #, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Plovke|P"
+msgid "subindex"
+msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
-msgid "Box"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/Inset.cpp:111
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:328
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "undefined"
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "yes"
+msgstr "Slog"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "Info"
+msgid "no"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:158
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Math Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "No version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
-msgid "Keys must be unique!"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
+"The label %1$s already exists,\n"
 "it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:147
+msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
-msgid "&Proceed"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Zapri"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
-msgid "included in TOC"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
 #, fuzzy
-msgid "Export Warning!"
-msgstr "Pozor!"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
 msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
-
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Parametri"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "simple frame, page breaks"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "oval, thin"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
-msgid "oval, thick"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
-msgid "drop shadow"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "dvojni"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
 #, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:159
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
 #, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Datum"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
-msgid "non-active"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
 #, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
-msgid "Branch: "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
-msgid "Branch (child only): "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Branch (undefined): "
-msgstr "podčrtaj "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:350
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Postavka literature"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "New Page"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
-msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Nom: "
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
-"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
-"%2$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
-#, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:454
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Noga"
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Formati"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Noga"
+msgid "Phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:457
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Noga"
-
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:465
-msgid " (sideways)"
-msgstr ""
+msgid "HPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "VPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
-#, c-format
-msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Seznam tabel"
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "hphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:108
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+msgid "vphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "elsewhere"
+msgstr "Resetiraj"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Grafična datoteka|#D"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
-msgid "www"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Equation"
+msgstr "Navedek"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:262
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "file"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page Number"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:374
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Page: "
+msgstr "Strani:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:377
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Vstavi številko strani|#P"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "Include (excluded)"
-msgstr "Vključi datoteko"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "StranZBesedilom"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:740
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
-msgid "Recursive input"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:741
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:563
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Format: "
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:584
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sklic"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:588
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ime:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:613
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
-"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "subscript"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:622
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "Export failure"
-msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+msgid "superscript"
+msgstr "Eksponent"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:728
-msgid "Unsupported Inclusion"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:729
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
-"%1$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Pretvorba"
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Enspace"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
-msgid "All indexes"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "subindex"
-msgstr "Stvarno kazalo"
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "podčrtaj "
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Slog"
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Razveljavi"
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
-msgid "No version control"
-msgstr "Nadzor različic"
+msgid "wrap"
+msgstr "Odlomek"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:451
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$s unknown"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Not shown."
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
-msgid "Label names must be unique!"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
-msgid "DUPLICATE: "
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetLine.cpp:64
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal line"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Vstavi ločila"
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:261
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:262
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
-msgid "A value is expected."
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
-msgid "Only true or false is allowed."
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "dd"
+msgstr "Dodaj"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "ex"
+msgstr "besedilo"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Stalna širina"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Širina stolpcev "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
-msgid ""
-"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
-"trblTRBL"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
-msgid ""
-"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
-"right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
-"defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "String found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
-msgid ""
-"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
-"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
-"a listing inset)"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Zamenjan je bil en niz."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
+#: src/lyxfind.cpp:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " zamenjanih nizov."
+
+#: src/lyxfind.cpp:1432
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/lyxfind.cpp:1437
+#, fuzzy
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/lyxfind.cpp:1441
+#, fuzzy
+msgid "Match found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr " Makroukaz: %s: "
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
 #, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Zbriši"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Zbriši"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
-msgid "Clear Double Page"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "velike črke "
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Domneva"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Opis"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Formati"
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Okolje Gather"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:268
-msgid "note"
-msgstr "opomba"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "Phantom"
-msgstr "esperanto"
+msgid "No number"
+msgstr "msnumber"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
 #, fuzzy
-msgid "HPhantom"
-msgstr "esperanto"
+msgid "Number"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "VPhantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "phantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015
+msgid "create new math text environment ($...$)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "hphantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
+msgid "entered math text mode (textrm)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "vphantom"
-msgstr "esperanto"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
+msgid "Regular expression editor mode"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "elsewhere"
-msgstr "Resetiraj"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:290
-msgid "BROKEN: "
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:330 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Navedek"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "LepSkl"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Številka strani"
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Strani:"
+msgid "optional"
+msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Vstavi številko strani|#P"
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "StranZBesedilom"
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
+msgid "math macro"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/output_plaintext.cpp:136
 #, fuzzy
-msgid "Formatted"
-msgstr "Formati"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Povzetek"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:335
+#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "Format: "
-msgstr "F&ormat:"
+msgid "References: "
+msgstr " Sklic: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
+#: src/support/Package.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid "Reference to Name"
-msgstr "Sklic"
+msgid "LyX binary not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "NameRef:"
-msgstr "Ime:"
+#: src/support/Package.cpp:445
+#, c-format
+msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "subscript"
-msgstr "Indeks"
+#: src/support/Package.cpp:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine the system directory having searched\n"
+"\t%1$s\n"
+"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 
-#: src/insets/InsetScript.cpp:376
+#: src/support/Package.cpp:645
+#: src/support/Package.cpp:672
 #, fuzzy
-msgid "superscript"
-msgstr "Eksponent"
+msgid "File not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: src/support/Package.cpp:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s switch.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/support/Package.cpp:673
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"Directory %2$s does not contain %3$s."
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#: src/support/Package.cpp:697
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid %1$s environment variable.\n"
+"%2$s is not a directory."
+msgstr ""
+
+#: src/support/Package.cpp:699
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
+#: src/support/debug.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
-msgid "Enskip"
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "General information"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Keyboard events handling"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "GUI handling"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematični urejevalnik"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Font handling"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "External control interface"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4672
-msgid "Selection size should match clipboard content."
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "User commands"
+msgstr "Uporabniški ukazi"
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Odlomek"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Podatek o odvisnosti"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " ni znan"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
-msgid "Loading..."
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Files used by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Workarea events"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Insettext/tabular messages"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Napaka med branjem "
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Zunanji programi"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
-msgid "Error loading file into memory"
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
+#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+msgid "Math macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
-msgid "Preview loading"
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Predogled|#P"
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
+#: src/support/debug.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "cc[[unit of measure]]"
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Dodaj"
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "All debugging messages"
+msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "em"
-msgstr "em"
+#: src/support/debug.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "sl"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:488
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "besedilo"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "mu[[unit of measure]]"
+#: src/support/os_win32.cpp:489
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
+#: src/support/os_win32.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "System function not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
+#: src/support/os_win32.cpp:495
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Stalna širina"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Širina stolpcev "
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Država"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "Step \\thestep."
+#~ msgstr "Podrazdelek"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "Appendices Section"
+#~ msgstr "Dodatki"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "--- Appendices ---"
+#~ msgstr "Dodatki"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "Uncodable character in file path"
+#~ msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Išči"
+#~ msgid "branch"
+#~ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+#~ msgid " Macro: %1$s: "
+#~ msgstr " Makroukaz: %s: "
 
-#: src/lyxfind.cpp:377
 #, fuzzy
-msgid "String found."
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/lyxfind.cpp:379
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " ni znan"
 
-#: src/lyxfind.cpp:382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d strings have been replaced."
-msgstr " zamenjanih nizov."
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Videz|I"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1364
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Spisi|S"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1369
-#, fuzzy
-msgid "Match not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
-#: src/lyxfind.cpp:1373
-#, fuzzy
-msgid "Match found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Obnovi|O"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Makroukaz: %s: "
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Po meri...|m"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Ponovi|o"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Izreži|I"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Prepiši|P"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
-#, fuzzy
-msgid "Cursor not in table"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Prilepi|l"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
-msgid "Only one column"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabela|T"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Tezaver..."
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "Načrt tabele"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Mesto"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
 #, fuzzy
-msgid "Bad math environment"
-msgstr "Okolje Gather"
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Jezik"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
-msgid ""
-"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
-"Change the math formula type and try again."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "kot črte|k"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "msnumber"
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "kot odstavke|o"
+
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Črta zgoraj|z"
+
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Črta spodaj|s"
+
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Črta levo|l"
+
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Črta desno|d"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Številčenje"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Prepiši vrstico"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Zamenjaj vrstici"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
-msgid "Regular expression editor mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1634 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1754
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1639 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1756
-msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "LepSkl"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "F&ormat:"
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
-msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "&Vodoravno:"
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX"
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Mathematica"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "ozadje matematike"
+#~ msgid "Maple, simplify"
+#~ msgstr "Maple, simplify"
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#~ msgid "Maple, factor"
+#~ msgstr "Maple, factor"
+
+#~ msgid "Maple, evalm"
+#~ msgstr "Maple, evalm"
+
+#~ msgid "Maple, evalf"
+#~ msgstr "Maple, evalf"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
 #, fuzzy
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Sklic: "
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Poravnava"
+
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: src/support/debug.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "No debugging messages"
-msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Okolje Flalign|f"
 
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "General information"
-msgstr "Splošni podatki"
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Okolje Gather"
 
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Inicializacija programa"
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Okolje Multline"
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Kratek naslov"
 
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
 
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Math editor"
-msgstr "Matematični urejevalnik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "TeX|T"
 
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Font handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Ministran|s"
 
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Material v tabeli...|t"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Version control"
-msgstr "Nadzor različic"
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "External control interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Vstavi datoteko|t"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "User commands"
-msgstr "Uporabniški ukazi"
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Podatek o odvisnosti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Jezik"
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Zunanji programi"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Običajna matematična pisava"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: src/support/debug.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "ozadje matematike"
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Matematična pokončna družina"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "kot črte|k"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Matematični način"
 
-#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Besedilo po"
 
-#: src/support/debug.cpp:72
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Znak...|Z"
 
-#: src/support/debug.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Odstavek...|O"
 
-#: src/support/lstrings.cpp:1295
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "sl"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Spis...|S"
+
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabela...|T"
+
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Poudari slog|P"
+
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Slog velikih črk|v"
+
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Polkrepki slog|k"
+
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Tu začni dodatek|d"
+
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Osveži|O"
+
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:445
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:451
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Neznana beseda:"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#~ msgid "&Command:"
-#~ msgstr "&Ukaz:"
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Search text is empty!"
-#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Izbire...|I"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "LyX binary not found"
-#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "O programu LyX"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to determine the system directory having searched\n"
-#~ "\t%1$s\n"
-#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-#~ msgstr ""
-#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d words checked."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "File not found"
-#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Directory not found"
-#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Črkovanje končano!"
+
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "&Ukaz:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Affilation:"
@@ -25598,10 +25917,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Global"
 #~ msgstr "&Globalni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "institutemark"
-#~ msgstr "Inštitut"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Institute"
 #~ msgstr "Inštitut"
@@ -25610,10 +25925,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Flex:E-Mail"
 #~ msgstr "E-naslov"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "tablenotemark"
-#~ msgstr "Označevanje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "chart"
 #~ msgstr "Poglavje"
@@ -25622,22 +25933,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "graph"
 #~ msgstr "Geslo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibnote"
-#~ msgstr "opomba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chemistry"
-#~ msgstr "drobna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CRcat"
-#~ msgstr "Poglavje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "InstituteMark"
-#~ msgstr "Inštitut"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Alert"
 #~ msgstr "Blok"
@@ -25650,58 +25945,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Flex:PresentationMode"
 #~ msgstr "Usmeritev"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thanks Reference"
-#~ msgstr "Sklic"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet Address Reference"
-#~ msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name (First Name)"
-#~ msgstr "PrvoIme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name (Surname)"
-#~ msgstr "Priimek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Titlenotemark"
-#~ msgstr "OpombaPodČrto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Authormark"
-#~ msgstr "Avtor-leto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CorAuthormark"
-#~ msgstr "Avtor_za_kazalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lowercase"
-#~ msgstr "overset"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inst"
-#~ msgstr "&Vstavi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sidenote"
-#~ msgstr "opomba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marginnote"
-#~ msgstr "Opomba ob robu|r"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AllCaps"
-#~ msgstr "majhne velike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SmallCaps"
-#~ msgstr "majhne velike"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Firstname"
 #~ msgstr "PrvoIme"
@@ -25870,10 +26113,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Info:shortcuts"
 #~ msgstr "&Bližnjica:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Braillebox"
-#~ msgstr "Označevanje"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Flex:Endnote"
 #~ msgstr "opomba"
@@ -25910,14 +26149,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Noweb literate programming"
 #~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sweave Options"
-#~ msgstr "&Izbire za LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S/R expression"
-#~ msgstr "Različica"
-
 #~ msgid "Norsk"
 #~ msgstr "njorsk"
 
@@ -26350,34 +26581,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Verteiler:"
 #~ msgstr "Distributor"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "LangHeader"
-#~ msgstr "Glava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language Header:"
-#~ msgstr "Glava"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "&Jezik:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LastLanguage"
-#~ msgstr "Jezik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last Language:"
-#~ msgstr "&Jezik:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LangFooter"
-#~ msgstr "Noga:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "Encl."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Text:"
 #~ msgstr "Besedilo"
@@ -26434,30 +26637,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Anlagen:"
 #~ msgstr "Priloge"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Izvodi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Computer:"
-#~ msgstr "Izvodi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EmptySection"
-#~ msgstr "Razdelek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Empty Section"
-#~ msgstr "Razdelek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CloseSection"
-#~ msgstr "izbor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close Section"
-#~ msgstr "izbor"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert|n"
 #~ msgstr "Vstavi|V"
@@ -26833,10 +27012,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "Neznana beseda:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No menu entry for action %1$s"
-#~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
 #~ msgstr "Zbriši"
@@ -27343,10 +27518,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Unknown toc list"
 #~ msgstr "Neznana akcija"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert glossary entry"
-#~ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "&Globalni"