]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
fix the deadkey bug and a patch from Dekel
[lyx.git] / po / sl.po
index dabc52fad9eb0c7e83aa82299da6225168e86b76..ca5dd3a10529009c05e377ce9febe957fa779a74 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Slovenski prevodi menujev za LyX.
 # Copyright (C) 2000, The LyX team.
 # Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.32 2000/11/21 15:45:58 larsbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.33 2000/11/30 18:11:47 larsbj Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Drugo...|#D"
 #: src/MenuBackend.C:402 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Import|I"
-msgstr "|Uvoz%m"
+msgstr "Uvoz%m"
 
 #: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:30
 #, fuzzy
@@ -773,32 +773,32 @@ msgstr "Faks 
 #: src/ext_l10n.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Register|R"
-msgstr "|Prijavi%x51"
+msgstr "Prijavi"
 
 #: src/ext_l10n.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Check In Changes|I"
-msgstr "|Zapi¹i spremembe%x52"
+msgstr "Zapi¹i spremembe"
 
 #: src/ext_l10n.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "|Vzemi za urejanje%x53"
+msgstr "Vzemi za urejanje"
 
 #: src/ext_l10n.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Last Version|L"
-msgstr "|Vrni zadnjo razlièico%x54"
+msgstr "Vrni zadnjo razlièico"
 
 #: src/ext_l10n.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "|Razveljavi zadnje spremembe%x55"
+msgstr "Razveljavi zadnje spremembe"
 
 #: src/ext_l10n.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Show History|H"
-msgstr "|Prika¾i zgodovino%x56"
+msgstr "Prika¾i zgodovino"
 
 #: src/ext_l10n.h:37
 #, fuzzy
@@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "Ve
 #: src/ext_l10n.h:67
 #, fuzzy
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "|Èrta zgoraj%B%x36"
+msgstr "Èrta zgoraj"
 
 #: src/ext_l10n.h:68
 #, fuzzy
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "|Èrta spodaj%B%x37"
+msgstr "Èrta spodaj"
 
 #: src/ext_l10n.h:69
 #, fuzzy
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Desno|#R"
 #: src/ext_l10n.h:71
 #, fuzzy
 msgid "Align Left|e"
-msgstr "|Poravnaj levo%R%x40"
+msgstr "Poravnaj levo"
 
 #: src/ext_l10n.h:72
 #, fuzzy
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Poravnava"
 #: src/ext_l10n.h:73
 #, fuzzy
 msgid "Align Right|i"
-msgstr "|Poravnaj desno%R%x41"
+msgstr "Poravnaj desno"
 
 #: src/ext_l10n.h:74
 msgid "V.Align Top|o"
@@ -975,12 +975,12 @@ msgstr ""
 #: src/ext_l10n.h:75
 #, fuzzy
 msgid "V.Align Center|n"
-msgstr "|Centriraj%R%x42%l"
+msgstr "Centriraj"
 
 #: src/ext_l10n.h:76
 #, fuzzy
 msgid "V.Align Bottom|V"
-msgstr "|Èrta spodaj%B%x37"
+msgstr "Èrta spodaj"
 
 #: src/ext_l10n.h:77
 #, fuzzy
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 #: src/ext_l10n.h:92
 #, fuzzy
 msgid "URL...|U"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
 
 #: src/ext_l10n.h:93
 #, fuzzy
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Razno"
 #: src/ext_l10n.h:331
 #, fuzzy
 msgid "modying"
-msgstr "|Uvoz%m"
+msgstr "Uvoz%m"
 
 #: src/ext_l10n.h:332
 #, fuzzy
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/kde/urldlg.C:61 src/frontends/kde/urldlg.C:62
 #, fuzzy
 msgid "URL"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
 
 #: src/ext_l10n.h:492
 msgid "Use"
@@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:28 src/frontends/xforms/form_url.C:29
 #, fuzzy
 msgid "URL|#U"
-msgstr "|URL..."
+msgstr "URL..."
 
 #: src/frontends/xforms/form_url.C:33 src/frontends/xforms/form_url.C:34
 msgid "Name|#N"
@@ -6330,7 +6330,7 @@ msgstr "Pojdi na referenco|#G"
 #: src/importer.C:39
 #, fuzzy
 msgid "Importing"
-msgstr "|Uvoz%m"
+msgstr "Uvoz%m"
 
 #: src/importer.C:57
 #, fuzzy