]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
* do not lookup the same macro all the time
[lyx.git] / po / sl.po
index 95e1ad963a53b077729a6afa83001d4f1df42ccb..b08489ebc08e9e08ffe32853d85db66b09092b91 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-30 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman@lugos.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,429 +16,6 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "Citation Style"
-msgstr "Slog citiranja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
-msgid "&Jurabib"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
-#, fuzzy
-msgid "&Natbib"
-msgstr "Uporabi &NatBib"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-#, fuzzy
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "Privzeto (zunanji)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
-#, fuzzy
-msgid "Natbib &style:"
-msgstr "&Slog strani:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
-msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
-#, fuzzy
-msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Dostopni sklici"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
-#, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "&Novo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Odstrani"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
-#, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "S&premeni..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
-#, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Pisava: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Ve&likost:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:229 src/tex-strings.cpp:68
-#: src/tex-strings.cpp:79 src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Default"
-msgstr "privzeta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
-msgid "Tiny"
-msgstr "drobna"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
-msgid "Smallest"
-msgstr "najmanj¹a"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
-msgid "Smaller"
-msgstr "manj¹a"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
-msgid "Small"
-msgstr "majhna"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
-msgid "Normal"
-msgstr "navadna"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
-msgid "Large"
-msgstr "velika"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
-msgid "Larger"
-msgstr "veèja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
-msgid "Largest"
-msgstr "najveèja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
-msgid "Huge"
-msgstr "ogromna"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
-msgid "Huger"
-msgstr "ogromnej¹a"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "Kupec"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#, fuzzy
-msgid "&Level:"
-msgstr "&Oznaka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Formati"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Uporabi &privzeto postavitev"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Napredne izbire postavitve"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
-msgid "&Top of page"
-msgstr "&Vrh strani"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr "&Prezri pravila LaTeXa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
-#, fuzzy
-msgid "Here de&finitely"
-msgstr "Vsekakor tu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-msgid "&Here if possible"
-msgstr "&Tu, èe je mogoèe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "&Stran s plovkami"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "Dno strani"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
-msgid "&Span columns"
-msgstr "&Raztezaj stolpcev"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Zasuèi za 90°"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Pisava: "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Razteg%"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "&pisalni stroj:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
-msgid "&Roman:"
-msgstr "&pokonèna:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Razteg%"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "&brez serifov:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "majhne velike"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "&privzeta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "&Velikost:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
-msgid "Document &class:"
-msgstr "&Razred spisa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "&Izbire:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Jezik:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
-#, fuzzy
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Kodiranje:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
-#, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Slog narekovajev"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-#, fuzzy
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "&privzeta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
-msgid "&Top:"
-msgstr "&Vrh:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Dno:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
-msgid "&Inner:"
-msgstr "&Notranji:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
-msgid "O&uter:"
-msgstr "&Zunanji:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "&Loèitev glave:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
-msgid "Head &height:"
-msgstr "&Vi¹ina glave:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Preskok &noge:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-#, fuzzy
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
-#, fuzzy
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
-#, fuzzy
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
-#, fuzzy
-msgid "&Numbering"
-msgstr "©tevilèenje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Velikost papirja"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-msgid "&Height:"
-msgstr "&Vi¹ina:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
-msgid "&Width:"
-msgstr "©i&rina:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Usmeritev"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Pokonèno"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Le¾eèe"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
-msgid "Page &style:"
-msgstr "&Slog strani:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "&Dvostranski spis"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 msgid "Version"
 msgstr "Razlièica"
@@ -461,7 +38,7 @@ msgstr "Pravice raz
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
@@ -489,7 +66,7 @@ msgstr "Povzetek"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@@ -503,8 +80,8 @@ msgstr "&V redu"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:727 src/LyXFunc.cpp:900
-#: src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:735 src/LyXFunc.cpp:908
+#: src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039 src/LyXVC.cpp:175
 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
 #: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
 msgid "&Cancel"
@@ -512,34 +89,89 @@ msgstr "&Prekli
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
 #, fuzzy
-msgid "The bibliography key"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Key:"
+msgstr "&Kljuè"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "Citation Style"
+msgstr "Slog citiranja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Natbib"
+msgstr "Uporabi &NatBib"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
 #, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
 #, fuzzy
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Oznaka"
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
 #, fuzzy
-msgid "&Key:"
-msgstr "&Kljuè"
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr "Literatura"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
+msgid "&Add"
+msgstr "&Dodaj"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:843 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Preklièi"
 
@@ -550,7 +182,7 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -672,6 +304,17 @@ msgstr "Vrednost 
 msgid "Width value"
 msgstr "Vrednost ¹irine"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Vi¹ina:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+msgid "&Width:"
+msgstr "©i&rina:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "Alignment"
@@ -780,6 +423,133 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prej¹nji znak"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "&Novo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "S&premeni..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Font:"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "Ve&likost:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
+msgid "Default"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
+msgid "Tiny"
+msgstr "drobna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
+msgid "Smallest"
+msgstr "najmanj¹a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
+msgid "Smaller"
+msgstr "manj¹a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
+msgid "Small"
+msgstr "majhna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
+msgid "Normal"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
+msgid "Large"
+msgstr "velika"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
+msgid "Larger"
+msgstr "veèja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+msgid "Largest"
+msgstr "najveèja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+msgid "Huge"
+msgstr "ogromna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+msgid "Huger"
+msgstr "ogromnej¹a"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "&Custom Bullet:"
+msgstr "Kupec"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Oznaka"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Change:"
@@ -837,9 +607,10 @@ msgid "Font series"
 msgstr "Vrste pisav"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
@@ -848,6 +619,11 @@ msgstr "Jezik"
 msgid "Font color"
 msgstr "Barva pisave"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Jezik:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
 msgid "&Series:"
 msgstr "&Vrste:"
@@ -900,8 +676,9 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
@@ -909,7 +686,7 @@ msgstr "Zapri"
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "&Osve¾i"
@@ -1108,7 +885,7 @@ msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "&Uredi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
@@ -1118,7 +895,7 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka:"
@@ -1248,63 +1025,159 @@ msgstr "&Ohrani pojavno razmerje"
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "©irina slike na izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
-#, fuzzy
-msgid "Crop"
-msgstr "Prepi¹i"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
+#, fuzzy
+msgid "Crop"
+msgstr "Prepi¹i"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr "Okvirno ¹katlo vzemi iz datoteke (EPS)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
+#, fuzzy
+msgid "&Get from File"
+msgstr "&Vzemi iz datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "Obre¾i v vrednosti okvirne ¹katle"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "Obre¾i v &okvirno ¹katlo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "&Levo dno:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Desni &vrh:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+msgid "Options"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#, fuzzy
+msgid "O&ption:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+#, fuzzy
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "F&ormat:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Uporabi &privzeto postavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Napredne izbire postavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+msgid "&Top of page"
+msgstr "&Vrh strani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr "&Prezri pravila LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr "Vsekakor tu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+msgid "&Here if possible"
+msgstr "&Tu, èe je mogoèe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "&Stran s plovkami"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "Dno strani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+msgid "&Span columns"
+msgstr "&Raztezaj stolpcev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
-msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr "Okvirno ¹katlo vzemi iz datoteke (EPS)"
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "Zasuèi za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
-msgid "&Get from File"
-msgstr "&Vzemi iz datoteke"
+msgid "FontUi"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
-msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "Obre¾i v vrednosti okvirne ¹katle"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315
-msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "Obre¾i v &okvirno ¹katlo"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348
-msgid "&Left bottom:"
-msgstr "&Levo dno:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&pokonèna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Desni &vrh:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "&brez serifov:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "majhne velike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
 #, fuzzy
-msgid "O&ption:"
-msgstr "&Pojasnilo:"
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "&privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
 #, fuzzy
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "F&ormat:"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "&Velikost:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 msgid "&Graphics"
@@ -1320,6 +1193,7 @@ msgid "Select an image file"
 msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
 msgid "File name of image"
 msgstr "Ime datoteke s sliko"
 
@@ -1440,48 +1314,228 @@ msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "&brez serifov:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Prika¾i predogled LaTeXa"
+msgid "Listing Params"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39
-msgid "&Show preview"
-msgstr "&Prika¾i predogled"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "C&aption:"
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "La&bel:"
+msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+msgid "Mo&re parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr "Podèrtaj presledke v generiranem izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr "&Oznaèi presledke v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Prika¾i predogled LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+msgid "&Show preview"
+msgstr "&Prika¾i predogled"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
 msgid "File name to include"
 msgstr "Ime datoteke za za vkljuèitev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87
-msgid "Load the file"
-msgstr "Nalo¾i datoteko"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90
-msgid "&Load"
-msgstr "&Nalo¾i"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Vrsta vkljuèitve:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:322
 msgid "Include"
 msgstr "Vkljuèi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:313
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Vrsta vkljuèitve:"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Seznam"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+msgid "Load the file"
+msgstr "Nalo¾i datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+msgid "&Load"
+msgstr "&Nalo¾i"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+msgid "Document &class:"
+msgstr "&Razred spisa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "&Izbire:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "&Kodiranje:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Slog narekovajev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Listing"
+msgstr "Seznam"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Main Settings"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "Placement"
+msgstr "&Postavitev:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Placement:"
+msgstr "&Postavitev:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
+msgid "Inline listing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
+#, fuzzy
+msgid "Line numbering"
+msgstr "©tevilèenje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
+#, fuzzy
+msgid "Side: "
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
+msgid "Differenz between two numbered lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "Step:"
+msgstr "Dr¾ava"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
+#, fuzzy
+msgid "Font size:"
+msgstr "Velikost pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
+#, fuzzy
+msgid "Choose the Font Size"
+msgstr "Izberi slogovno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Range"
+msgstr "Enojni"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
+#, fuzzy
+msgid "First line:"
+msgstr "PrvoIme"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
+#, fuzzy
+msgid "Last line:"
+msgstr "matematièna vrstica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+msgid "Style"
+msgstr "Slog"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
+msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "&Break long lines"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
+msgid "Insert a special symbol for a space"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
+msgid "&Space as Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
+msgid "Use extended character table"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
+#, fuzzy
+msgid "&Extended Chars"
+msgstr "Dodatne lastnosti|l"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
+#, fuzzy
+msgid "Font style:"
+msgstr "Velikost pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
+msgid "Choose the Font Style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
+msgid "More Parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
+#, fuzzy
+msgid "OK"
+msgstr "&V redu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
 msgid "Update the display"
@@ -1492,6 +1546,43 @@ msgstr "Osve
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osve¾i"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+#, fuzzy
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "&privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Vrh:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "&Dno:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+msgid "&Inner:"
+msgstr "&Notranji:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+msgid "O&uter:"
+msgstr "&Zunanji:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "&Loèitev glave:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+msgid "Head &height:"
+msgstr "&Vi¹ina glave:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Preskok &noge:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
@@ -1536,6 +1627,26 @@ msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)"
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
@@ -1602,6 +1713,52 @@ msgstr "ozadje opombe"
 msgid "&Shaded"
 msgstr "&Shrani"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Numbering"
+msgstr "©tevilèenje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Velikost papirja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+msgid "Orientation"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Pokonèno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Le¾eèe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+msgid "Page &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "&Dvostranski spis"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Label Width"
 msgstr "©irina oznake"
@@ -1625,8 +1782,8 @@ msgstr "en odstavek"
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
@@ -1634,15 +1791,15 @@ msgstr "Enojni"
 msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
 msgid "Custom"
 msgstr "Po meri"
 
@@ -1770,7 +1927,7 @@ msgstr "Datumski format za izhod strftime"
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
 msgid "Off"
 msgstr "izkljuèeno"
 
@@ -1779,7 +1936,7 @@ msgstr "izklju
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
 msgid "On"
 msgstr "vkljuèeno"
 
@@ -1929,31 +2086,31 @@ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
 msgid "US letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2319,7 +2476,7 @@ msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Najveè zadnjih datotek:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:726
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:734
 msgid "&Save"
 msgstr "&Shrani"
 
@@ -2477,7 +2634,7 @@ msgstr "Vstavi referenco"
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
@@ -2668,10 +2825,6 @@ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 msgid "C&lear"
 msgstr "Zbri¹i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
@@ -2886,11 +3039,54 @@ msgstr "Preklopi pogled seznama datotek"
 msgid "Show &path"
 msgstr "Poka¾i &pot"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "kot odstavke|o"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "&Razmiki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "Presledki med &vrsticami:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Dvo&vrstièni spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Listings settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "Index entry"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "&Kljuèna beseda:"
 
@@ -2912,57 +3108,44 @@ msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "<- P&romote"
-msgstr "&Bli¾njica:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "D&own"
-msgstr "Opravljeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59
-msgid "De&mote ->"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
 #, fuzzy
-msgid "Upd&ate"
-msgstr "&Osve¾i"
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Vrsta:"
 
@@ -3020,15 +3203,15 @@ msgstr ""
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:223
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
@@ -3064,61 +3247,27 @@ msgstr "Enote vrednosti 
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Enote:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "Presledki med &vrsticami:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
-#, fuzzy
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "kot odstavke|o"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-#, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Izberi naslednji odstavek"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Zamik"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Urejanje spisa..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Dvo&vrstièni spis"
-
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
 #: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
-#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
@@ -3126,7 +3275,7 @@ msgstr "Standardno"
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "VzorecIzreka"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:948
 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
@@ -3141,7 +3290,7 @@ msgid "Proof:"
 msgstr "Dokaz"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:954
 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
@@ -3172,7 +3321,7 @@ msgid "Lemma #:"
 msgstr "Lema"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:885
 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
@@ -3228,7 +3377,7 @@ msgid "Criterion #:"
 msgstr "Kriterij"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:942
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
@@ -3251,7 +3400,7 @@ msgid "Axiom #:"
 msgstr "Aksiom"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:912
 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
@@ -3267,12 +3416,12 @@ msgid "Definition #:"
 msgstr "Definicija"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:924
 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474
 msgid "Example"
 msgstr "Zgled"
 
@@ -3350,7 +3499,7 @@ msgstr "Trditev"
 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:65
+#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
@@ -3388,21 +3537,20 @@ msgstr "Primer"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95
-#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41
-#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29
-#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
-#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13
-#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51
-#: lib/layouts/svjour.inc:52
+#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:44
+#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27
+#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
+#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52
 msgid "Section"
 msgstr "Razdelek"
 
@@ -3410,19 +3558,18 @@ msgstr "Razdelek"
 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
-#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111
-#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:181
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
 msgid "Subsection"
 msgstr "Podrazdelek"
 
@@ -3443,7 +3590,7 @@ msgstr "Podrazdelek"
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:172
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
@@ -3452,7 +3599,7 @@ msgstr "Podpodrazdelek"
 msgid "Section*"
 msgstr "Razdelek*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:214
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
@@ -3511,23 +3658,23 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:836
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
-#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
-#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/simplecv.layout:140
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
@@ -3562,23 +3709,23 @@ msgstr "Ozna
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
-#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82
-#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr "Alineje"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/beamer.layout:68 lib/layouts/egs.layout:145
 #: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "O¹tevilèi"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:86
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
@@ -3599,28 +3746,28 @@ msgstr "Seznam"
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:717
 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92
-#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129
-#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:741
 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
@@ -3630,7 +3777,7 @@ msgstr "Podnaslov"
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:766
 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
@@ -3671,7 +3818,7 @@ msgstr "Po
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:812 lib/layouts/egs.layout:476
 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
@@ -3679,7 +3826,7 @@ msgstr "Po
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -3708,7 +3855,7 @@ msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Priznanja"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -3757,7 +3904,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:850
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
@@ -4217,10 +4364,9 @@ msgstr "PrilagodiSliko"
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
-#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96
-#: lib/layouts/stdlists.inc:25
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
+#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -4229,11 +4375,31 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "Uredi v zaporedja"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:524
+#: src/buffer_funcs.cpp:526
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#, fuzzy
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#, fuzzy
+msgid "Latin on"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#, fuzzy
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Latin off"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
@@ -4248,282 +4414,282 @@ msgstr "Del"
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:115
-msgid "Frame   "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:141
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)  "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "Ime &tiskalnika:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
-msgid "________________________________ "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:125
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Prilepi"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgid "Part "
+msgstr "Del"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/numarticle.inc:17
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:196
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
+#: lib/layouts/beamer.layout:223
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:238
 #, fuzzy
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgid "Frame "
+msgstr "Parametri"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:264
+msgid "BeginPlainFrame"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:362
-msgid "Again frame with label   "
+#: lib/layouts/beamer.layout:279
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:302
 #, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Blok"
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "matematièni okvir"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "block with alerted text "
+#: lib/layouts/beamer.layout:317
+msgid "Again frame with label__"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
-msgid "Block"
-msgstr "Blok"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:341
 #, fuzzy
-msgid "block "
-msgstr "Blok"
+msgid "EndFrame"
+msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
+#: lib/layouts/beamer.layout:355
+msgid "________________________________ "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
 #, fuzzy
-msgid "Corollary.  "
-msgstr "Korolar"
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Podnaslov"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#: lib/layouts/beamer.layout:393
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "start column of width:  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:405
+msgid "start column (increase depth!), width: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:417
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:429
 #, fuzzy
 msgid "columns "
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:446
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:457
 msgid "columns (center aligned) "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:476
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:487
 msgid "columns (top aligned) "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:507
 #, fuzzy
-msgid "Definition.  "
-msgstr "Definicija"
+msgid "Pause"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:532
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definicija"
+msgid "Overprint"
+msgstr "Posebni odtis"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#, fuzzy
+msgid "overprint "
+msgstr "Vnaprej¹nja_objava"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:558
+#, fuzzy
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#, fuzzy
+msgid "overlayarea"
+msgstr "Prekrivanje"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:583
+#, fuzzy
+msgid "Uncover"
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:592
+msgid "uncovered on slides  "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/beamer.layout:607
 #, fuzzy
-msgid "Definitions.  "
-msgstr "Definicija"
+msgid "Only"
+msgstr "vkljuèeno"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
-#, fuzzy
-msgid "Example.  "
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/beamer.layout:616
+msgid "only on slides_"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:675
-#, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/beamer.layout:632
+msgid "Block"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
-#, fuzzy
-msgid "Examples.  "
-msgstr "Zgled"
+#: lib/layouts/beamer.layout:642
+msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
-msgid "block showing an example "
+#: lib/layouts/beamer.layout:667
+msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:686
 #, fuzzy
-msgid "Fact.  "
-msgstr "Dejstvo"
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:716
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+#: lib/layouts/beamer.layout:696
+msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/cl2emult.layout:68
 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
 msgid "Institute"
 msgstr "In¹titut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Koda-LyXa"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/beamer.layout:860
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nova postavka"
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/beamer.layout:895
 #, fuzzy
-msgid "note:  "
-msgstr "opomba"
+msgid "Corollary_"
+msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/beamer.layout:915
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "vkljuèeno"
+msgid "Definition. "
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
-msgid "only on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:918
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#: lib/layouts/beamer.layout:921
 #, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Posebni odtis"
+msgid "Definitions. "
+msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:927
 #, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "Vnaprej¹nja_objava"
+msgid "Example. "
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:935
 #, fuzzy
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "Prekrivanje"
+msgid "Examples"
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:881
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
 #, fuzzy
-msgid "overlayarea "
-msgstr "Prekrivanje"
+msgid "Examples. "
+msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
 #, fuzzy
-msgid "Part "
-msgstr "Del"
+msgid "Fact. "
+msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:951
 #, fuzzy
-msgid "Proof.  "
+msgid "Proof. "
 msgstr "Dokaz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:957
+#, fuzzy
+msgid "Theorem. "
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:975
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980
-#, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Grafika"
+#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "Koda-LyXa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006
+#: lib/layouts/beamer.layout:1022
 #, fuzzy
-msgid "Theorem.  "
-msgstr "Izrek"
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nova postavka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#: lib/layouts/beamer.layout:1033
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "&Odstrani"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
-msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+msgid "note: "
+msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:1069 lib/layouts/stdfloats.inc:10
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Seznam tabel"
@@ -4701,26 +4867,6 @@ msgstr "PremikKonja"
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "PremikKonja"
 
-#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60
-msgid "Topic"
-msgstr "Tema"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74
-msgid "MMMMM"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
-#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/aguplus.inc:75
-#, fuzzy
-msgid "Left Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
-#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/aguplus.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Right Header"
-msgstr "DesnaGlava"
-
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
@@ -5190,11 +5336,23 @@ msgstr "Omejitve"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Omejitve"
 
+#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Left Header"
+msgstr "Glava"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Glava"
 
+#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Right Header"
+msgstr "DesnaGlava"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
@@ -6700,10 +6858,13 @@ msgstr "AMS"
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:56
-#, fuzzy
-msgid "SubSection"
-msgstr "Podrazdelek"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+msgid "Topic"
+msgstr "Tema"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+msgid "MMMMM"
+msgstr ""
 
 #: lib/layouts/slides.layout:104
 #, fuzzy
@@ -7449,212 +7610,212 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "arabsko"
 
 #: lib/languages:5
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "ameri¹ko"
+
+#: lib/languages:6 lib/languages:7
 msgid "Austrian"
 msgstr "avstrijsko"
 
-#: lib/languages:6
-msgid "Austrian (new spelling)"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:8
 msgid "Bahasa"
 msgstr "bahasa"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:9
 msgid "Belarusian"
 msgstr "belorusko"
 
-#: lib/languages:9
+#: lib/languages:10
 msgid "Basque"
 msgstr "baskovsko"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:11 lib/languages:53
 #, fuzzy
-msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:12
 msgid "Breton"
 msgstr "bretonsko"
 
-#: lib/languages:12
+#: lib/languages:13
 msgid "British"
 msgstr "britansko"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:14
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgarsko"
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:15
 msgid "Canadian"
 msgstr "kanadsko"
 
-#: lib/languages:15
-#, fuzzy
-msgid "French Canadian"
-msgstr "kanadsko"
+#: lib/languages:16 lib/languages:30
+msgid "French"
+msgstr "francosko"
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:17
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:18 lib/languages:19
+#, fuzzy
+msgid "Chinese"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: lib/languages:20
 msgid "Croatian"
 msgstr "hrva¹ko"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:21
 msgid "Czech"
 msgstr "èe¹ko"
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:22
 msgid "Danish"
 msgstr "dansko"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:23
 msgid "Dutch"
 msgstr "nizozemsko"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:24
 msgid "English"
 msgstr "angle¹ko"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:26
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:27
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonsko"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:28
 msgid "Finnish"
 msgstr "finsko"
 
-#: lib/languages:27
-msgid "French"
-msgstr "francosko"
-
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:31
 msgid "Galician"
 msgstr "galsko"
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:34 lib/languages:35
 msgid "German"
 msgstr "nem¹ko"
 
-#: lib/languages:32
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Greek"
 msgstr "gr¹ko"
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:37
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko"
 
-#: lib/languages:36
+#: lib/languages:39
 msgid "Irish"
 msgstr "irsko"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:40
 msgid "Italian"
 msgstr "italijansko"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:41
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:42
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kaza¹ko"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:44
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:46
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:47
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:48
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:49
 msgid "Magyar"
 msgstr "mad¾arsko"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:50
 msgid "Norsk"
 msgstr "njorsk"
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:51
 #, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "njorsk"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:52
 msgid "Polish"
 msgstr "poljsko"
 
-#: lib/languages:47
-#, fuzzy
-msgid "Portuguese"
-msgstr "portugalsko"
-
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:54
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunsko"
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:55
 msgid "Russian"
 msgstr "rusko"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:56
 msgid "Scottish"
 msgstr "¹kotsko"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:57
 msgid "Serbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:58
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "srbo-hrva¹ko"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:59
 msgid "Spanish"
 msgstr "¹pansko"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:60
 msgid "Slovak"
 msgstr "slova¹ko"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:61
 msgid "Slovene"
 msgstr "slovensko"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:62
 msgid "Swedish"
 msgstr "¹vedsko"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:63
 msgid "Thai"
 msgstr "tajsko"
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:64
 msgid "Turkish"
 msgstr "tur¹ko"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:65
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinsko"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:66
 #, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "srbsko"
+msgid "Upper"
+msgstr "Osve¾i|O"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:67
 msgid "Welsh"
 msgstr "vel¹ko"
 
@@ -7806,7 +7967,7 @@ msgstr "Tabela|T"
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matematika|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Èrkovalnik...|r"
 
@@ -7814,12 +7975,12 @@ msgstr "
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Tezaver..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Trenutna beseda"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Preveri TeX|T"
 
@@ -7828,11 +7989,11 @@ msgstr "Preveri TeX|T"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Izbire...|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:465
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Vnovièno ukroji|V"
 
@@ -8016,7 +8177,7 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr "Maple, evalf"
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Vstavi sliko|#V"
@@ -8092,7 +8253,7 @@ msgstr "Kratek naslov"
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
 msgid "Nomenclature Entry"
 msgstr ""
 
@@ -8141,11 +8302,11 @@ msgstr "Vstavi datoteko|t"
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Indeks|I"
 
@@ -8158,7 +8319,7 @@ msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Prelom ligature|P"
 
@@ -8167,11 +8328,11 @@ msgstr "Prelom ligature|P"
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr ""
 
@@ -8185,11 +8346,11 @@ msgstr "Navpi
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Tropièje|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Konec stavka|K"
 
@@ -8203,7 +8364,7 @@ msgstr "Navaden navedek|N"
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Loènica v menuju|L"
 
@@ -8217,46 +8378,46 @@ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 msgid "Page Break"
 msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "Okolje Eqnarray|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "Okolje AMS align|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr "Okolje AMS alignat|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr "Okolje AMS flalign|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Okolje AMS gather"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "Okolje AMS multline"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Okolje Array|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Poravnava"
@@ -8348,44 +8509,44 @@ msgstr ""
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:376
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Stvarno kazalo|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:384
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "Dokument v LyXu...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
@@ -8398,7 +8559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "©irina slike na izhodu"
@@ -8443,7 +8604,7 @@ msgstr "Pove
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "Tu zaèni dodatek|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:408
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Zgradi program|Z"
 
@@ -8451,7 +8612,7 @@ msgstr "Zgradi program|Z"
 msgid "Update|U"
 msgstr "Osve¾i|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:409
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
@@ -8460,38 +8621,38 @@ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:432
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:435
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:431
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:441
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Shrani zaznamek 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
@@ -8521,43 +8682,43 @@ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Uèbenik|b"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Pogosta vpra¹anja|v"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "O LyXu|X"
 
@@ -8608,18 +8769,18 @@ msgstr ""
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
 msgid "Cut"
 msgstr "Izre¾i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
 msgid "Copy"
 msgstr "Prepi¹i"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
 
@@ -9000,185 +9161,190 @@ msgstr "Kratek naslov"
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Enojni|#E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Navpièni presledek:|#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "©tevilka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Okolje Gather"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
 msgstr "Matematièna loèila"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
 msgstr "Matematièna matrika"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Spis...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Jezik"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Tu zaèni dodatek|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Tezaver..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "Podatki za TeX|X"
@@ -9207,11 +9373,11 @@ msgstr "Uvozi spis"
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Preveri TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:763
 msgid "Undo"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:773
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponovi"
 
@@ -9612,7 +9778,7 @@ msgstr "Matemati
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacing"
+msgid "Math Spacings"
 msgstr "Matematièni presledki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
@@ -9631,7 +9797,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Pisava: "
@@ -9798,7 +9964,7 @@ msgstr "Prepi
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Spacing"
+msgid "Spacings"
 msgstr "&Razmiki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
@@ -11971,161 +12137,169 @@ msgstr "Sredina"
 msgid "intercal"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/Buffer.cpp:229
+#: src/Buffer.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:462 src/Text.cpp:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492
+#: src/Buffer.cpp:466 src/Buffer.cpp:473 src/Buffer.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/Buffer.cpp:471
+#: src/Buffer.cpp:472
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:491
+#: src/Buffer.cpp:492
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:502
+#: src/Buffer.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
 
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645
+#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:521 src/BufferView.cpp:899
+#: src/BufferView.cpp:905
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:516 src/BufferView.cpp:900
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/soul are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:906
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and soul are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:657 src/Buffer.cpp:666
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646
+#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
 
-#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726
+#: src/Buffer.cpp:675 src/Buffer.cpp:747
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:655
+#: src/Buffer.cpp:676
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:679
+#: src/Buffer.cpp:700
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:680
+#: src/Buffer.cpp:701
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:689
+#: src/Buffer.cpp:710
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/Buffer.cpp:690
+#: src/Buffer.cpp:711
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:732
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:712
+#: src/Buffer.cpp:733
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:727
+#: src/Buffer.cpp:748
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:763
+#: src/Buffer.cpp:784
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/Buffer.cpp:764
+#: src/Buffer.cpp:785
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:876
+#: src/Buffer.cpp:918
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 msgstr "&Kodiranje:"
 
-#: src/Buffer.cpp:877
+#: src/Buffer.cpp:919
 msgid ""
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "
-"encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:886
-#, fuzzy
-msgid "Error closing file"
-msgstr "Napaka med branjem "
-
-#: src/Buffer.cpp:887
-msgid ""
-"The output file could not be closed properly.\n"
-" Probably some characters of your document are not representable in the "
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1146
+#: src/Buffer.cpp:1197
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1159
+#: src/Buffer.cpp:1210
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1160
+#: src/Buffer.cpp:1211
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
@@ -12138,7 +12312,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:725
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:733
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
@@ -12164,7 +12338,7 @@ msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/BufferParams.cpp:438
+#: src/BufferParams.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -12175,12 +12349,12 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:444
+#: src/BufferParams.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:445
+#: src/BufferParams.cpp:483
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -12192,12 +12366,12 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:899
+#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:907
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:900 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:908 src/LyXVC.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Obnovi|O"
@@ -12230,96 +12404,96 @@ msgstr "primerjano"
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: src/BufferView.cpp:765
+#: src/BufferView.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:775
+#: src/BufferView.cpp:776
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:933
+#: src/BufferView.cpp:953
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znak izkljuèen"
 
-#: src/BufferView.cpp:940
+#: src/BufferView.cpp:960
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znak vkljuèen"
 
-#: src/BufferView.cpp:947
+#: src/BufferView.cpp:967
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znak odstranjen"
 
-#: src/BufferView.cpp:950
+#: src/BufferView.cpp:970
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znak postavljen"
 
-#: src/BufferView.cpp:996
+#: src/BufferView.cpp:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/BufferView.cpp:999
+#: src/BufferView.cpp:1019
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/BufferView.cpp:1004
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Zaznana ena napaka"
 
-#: src/BufferView.cpp:1006
+#: src/BufferView.cpp:1026
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "Vstavlja se spis "
 
-#: src/BufferView.cpp:1009
+#: src/BufferView.cpp:1029
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "Trenutna beseda"
 
-#: src/BufferView.cpp:1588
+#: src/BufferView.cpp:1608
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
 
-#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1866 src/LyXFunc.cpp:1905
-#: src/LyXFunc.cpp:1978 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1610 src/LyXFunc.cpp:1878 src/LyXFunc.cpp:1917
+#: src/LyXFunc.cpp:1990 src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Spisi|#s#S"
 
-#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1979
+#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:1918 src/LyXFunc.cpp:1991
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1871 src/LyXFunc.cpp:1910
+#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1883 src/LyXFunc.cpp:1922
 #: src/callback.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1920 src/LyXFunc.cpp:2000
-#: src/LyXFunc.cpp:2014 src/LyXFunc.cpp:2030
+#: src/BufferView.cpp:1627 src/LyXFunc.cpp:1932 src/LyXFunc.cpp:2012
+#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/LyXFunc.cpp:2042
 msgid "Canceled."
 msgstr "Preklicano."
 
-#: src/BufferView.cpp:1618
+#: src/BufferView.cpp:1638
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1629
+#: src/BufferView.cpp:1649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
@@ -12394,7 +12568,7 @@ msgstr "Besedilo za LaTeX"
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:310
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311
 msgid "note"
 msgstr "opomba"
 
@@ -12477,70 +12651,75 @@ msgid "math frame"
 msgstr "matematièni okvir"
 
 #: src/Color.cpp:301
-msgid "math line"
+#, fuzzy
+msgid "math corners"
 msgstr "matematièna vrstica"
 
 #: src/Color.cpp:302
+msgid "math line"
+msgstr "matematièna vrstica"
+
+#: src/Color.cpp:303
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
 msgstr "matematièni okvir"
 
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:304
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:305
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:306
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:306
+#: src/Color.cpp:307
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:308
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:309
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "&Zbri¹i"
 
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:314
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:315
 msgid "top/bottom line"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Oznaèevanje"
@@ -12654,7 +12833,7 @@ msgstr "je prazen"
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:435
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -12667,12 +12846,12 @@ msgstr ""
 "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
 "%3$s v %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:446
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Znakovni slog"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:459
+#: src/CutAndPaste.cpp:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -12683,11 +12862,11 @@ msgstr ""
 "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
 "%3$s v %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:466
+#: src/CutAndPaste.cpp:472
 msgid "Undefined character style"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1062
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1070
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -12695,12 +12874,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1065
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1073
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039
 #: src/callback.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
@@ -12759,92 +12938,92 @@ msgstr "Dokument izvo
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument izvo¾en kot "
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
 msgid "Roman"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
 msgid "Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/Font.cpp:52
+#: src/Font.cpp:55
 msgid "Symbol"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Inherit"
 msgstr "Podeduj"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
 msgid "Medium"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
 msgid "Bold"
 msgstr "polkrepka"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
 msgid "Upright"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
 msgid "Italic"
 msgstr "le¾eèa"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
 msgid "Slanted"
 msgstr "nagnjena"
 
-#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
 msgid "Increase"
 msgstr "Poveèaj"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
 msgid "Decrease"
 msgstr "Zmanj¹aj"
 
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Toggle"
 msgstr "Preklopi"
 
-#: src/Font.cpp:509
+#: src/Font.cpp:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Poudari "
 
-#: src/Font.cpp:512
+#: src/Font.cpp:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "podèrtaj "
 
-#: src/Font.cpp:515
+#: src/Font.cpp:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "velike èrke "
 
-#: src/Font.cpp:520
+#: src/Font.cpp:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Jezik:"
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "©tevilka"
@@ -12970,12 +13149,12 @@ msgstr "Izvaja se BibTeX."
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/LyX.cpp:129
+#: src/LyX.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
-#: src/LyX.cpp:130
+#: src/LyX.cpp:131
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12983,41 +13162,41 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:139
+#: src/LyX.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:143
+#: src/LyX.cpp:144
 msgid "Done!"
 msgstr "Opravljeno!"
 
-#: src/LyX.cpp:489
+#: src/LyX.cpp:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:491
+#: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:527
+#: src/LyX.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: Url"
 
-#: src/LyX.cpp:913
+#: src/LyX.cpp:925
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:914
+#: src/LyX.cpp:926
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -13025,52 +13204,52 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1081
+#: src/LyX.cpp:1093
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1094
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:1088
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1101
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
 
-#: src/LyX.cpp:1272
+#: src/LyX.cpp:1284
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
 
-#: src/LyX.cpp:1276
+#: src/LyX.cpp:1288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
 
-#: src/LyX.cpp:1287
+#: src/LyX.cpp:1299
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -13109,83 +13288,83 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:1324
+#: src/LyX.cpp:1336
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1334
+#: src/LyX.cpp:1346
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:1335
+#: src/LyX.cpp:1347
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1345
+#: src/LyX.cpp:1357
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/LyX.cpp:1346
+#: src/LyX.cpp:1358
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 
-#: src/LyX.cpp:1356
+#: src/LyX.cpp:1368
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1368
+#: src/LyX.cpp:1380
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1373
+#: src/LyX.cpp:1385
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: src/LyXFunc.cpp:363
 #, fuzzy
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:401
+#: src/LyXFunc.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nièesar ni moè storiti"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:420
+#: src/LyXFunc.cpp:421
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:709
+#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:717
 #, fuzzy
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ukaz"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:433
+#: src/LyXFunc.cpp:434
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:695
+#: src/LyXFunc.cpp:703
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/LyXFunc.cpp:711
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:722
+#: src/LyXFunc.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -13193,51 +13372,51 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:740
+#: src/LyXFunc.cpp:748
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:743
+#: src/LyXFunc.cpp:751
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:762
+#: src/LyXFunc.cpp:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:765
+#: src/LyXFunc.cpp:773
 msgid "Could not change class"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:877
+#: src/LyXFunc.cpp:885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:881
+#: src/LyXFunc.cpp:889
 msgid " done."
 msgstr " opravljeno."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:897
+#: src/LyXFunc.cpp:905
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1089
+#: src/LyXFunc.cpp:1097
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Izhod|I"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1312
+#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1314
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Manjkajoèi argument"
 
@@ -13246,67 +13425,67 @@ msgstr "Manjkajo
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1399
+#: src/LyXFunc.cpp:1411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1486
+#: src/LyXFunc.cpp:1498
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1497
+#: src/LyXFunc.cpp:1509
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1611
+#: src/LyXFunc.cpp:1623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Videz spisa"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1614
+#: src/LyXFunc.cpp:1626
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1670
+#: src/LyXFunc.cpp:1682
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1864
+#: src/LyXFunc.cpp:1876
 msgid "Select template file"
 msgstr "Izberite vzorèno datoteko"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1867 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1879 src/callback.cpp:137
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Vzorci|#V#v"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1903
+#: src/LyXFunc.cpp:1915
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1942
+#: src/LyXFunc.cpp:1954
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1946
+#: src/LyXFunc.cpp:1958
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1948
+#: src/LyXFunc.cpp:1960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1973
+#: src/LyXFunc.cpp:1985
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:167
+#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/callback.cpp:167
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -13314,12 +13493,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/callback.cpp:169
+#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/callback.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2097
+#: src/LyXFunc.cpp:2109
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
 
@@ -13779,7 +13958,7 @@ msgstr "Ni vsebinskega kazala"
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238
+#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
@@ -13838,112 +14017,109 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
 
-#: src/Text.cpp:1703
+#: src/Text.cpp:1739
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Jezik"
 
-#: src/Text.cpp:1709
+#: src/Text.cpp:1745
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Strani:"
 
-#: src/Text.cpp:1713
+#: src/Text.cpp:1749
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " za "
 
-#: src/Text.cpp:1723
+#: src/Text.cpp:1759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/Text.cpp:1728
+#: src/Text.cpp:1764
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/Text.cpp:1734
+#: src/Text.cpp:1770
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:125
+#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovièni"
 
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/Text.cpp:1782
 msgid "Other ("
 msgstr "Drugi ("
 
-#: src/Text.cpp:1755
+#: src/Text.cpp:1791
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/Text.cpp:1756
+#: src/Text.cpp:1792
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Odstavek"
 
-#: src/Text.cpp:1757
+#: src/Text.cpp:1793
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1758
+#: src/Text.cpp:1794
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Podmena"
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1800
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1766
+#: src/Text.cpp:1802
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
 #: src/Text2.cpp:540
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev "
-"spremembe pisave."
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/Text2.cpp:582
+#: src/Text2.cpp:581
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nièesar ni moè storiti"
 
-#: src/Text2.cpp:584
+#: src/Text2.cpp:583
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
 
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
 
-#: src/Text3.cpp:721
+#: src/Text3.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Manjkajoèi argument"
 
-#: src/Text3.cpp:894
+#: src/Text3.cpp:895
 msgid "Layout "
 msgstr "Videz "
 
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:896
 msgid " not known"
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429
+#: src/Text3.cpp:1419 src/Text3.cpp:1431
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/Text3.cpp:1560
+#: src/Text3.cpp:1565
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
@@ -14061,15 +14237,15 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:521
+#: src/buffer_funcs.cpp:523
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+#: src/buffer_funcs.cpp:529
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
+#: src/buffer_funcs.cpp:532
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
@@ -14144,20 +14320,33 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
 
-#: src/callback.cpp:411
+#: src/callback.cpp:404
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:405
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:422
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 
-#: src/callback.cpp:420
+#: src/callback.cpp:431
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..."
 
-#: src/callback.cpp:425
+#: src/callback.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
 
-#: src/callback.cpp:426
+#: src/callback.cpp:437
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -14637,7 +14826,7 @@ msgstr "Zaznana ena napaka"
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Èrkovanje konèano!"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
@@ -14790,22 +14979,22 @@ msgstr "Ding 3|#n"
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Ding 4|#g"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:309
 #, fuzzy
 msgid "Toc"
 msgstr "Tema"
@@ -14831,7 +15020,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:477
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Neznana akcija"
@@ -14866,11 +15055,11 @@ msgid "Activated"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:813
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:812
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "velike èrke "
@@ -14941,159 +15130,263 @@ msgstr "Ni
 msgid "Variable"
 msgstr "Oznaèevanje"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman"
+msgstr "pokonèna"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Umesti"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "pokonèna"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Utopia"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "brez serifov"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Helvetica"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Avant Garde"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Bera Sans"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Courier"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Bera Mono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "LuxiMono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
 msgid "Length"
 msgstr "Dol¾ina"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:277
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:283
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:180 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:599
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:287 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:722
 msgid "default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "Globina"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Dejstvo-navadno"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:454
 msgid "``text''"
 msgstr "``besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
 msgid "''text''"
 msgstr "''besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,besedilo``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<besedilo>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>besedilo<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "©tevilèenje"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:496
 msgid "Author-year"
 msgstr "Avtor-leto"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
 msgstr "ameri¹ko"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:432
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Dostopni"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:462 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:565 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:464
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Videz odstavka"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "©tevilèenje"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Postavitev plovk:|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
 msgid "Bullets"
 msgstr "Pike"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1364
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Spisi"
@@ -15103,11 +15396,11 @@ msgstr "Spisi"
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
 msgid "External Material"
 msgstr "Zunanji material"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
 msgid "Scale%"
 msgstr "Razteg%"
 
@@ -15115,15 +15408,20 @@ msgstr "Razteg%"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Spis"
 
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Program Listings Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
@@ -15141,141 +15439,140 @@ msgstr "Nastavitve plovke"
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the length of this text will determine how "
-"wide the label part of each item is in environments like List and "
-"Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
 "\n"
-" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used. But if you need to, you can change it here."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
 msgid "Look and feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Outputs"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
 msgid "Date format"
 msgstr "Format datuma"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
 msgid "Paths"
 msgstr "Poti"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Èrkovalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
 msgid "hspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
 msgid "Converters"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
 msgid "File formats"
 msgstr "Datoteèni formati"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
 msgid "Printer"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
 msgid "User interface"
 msgstr "Uporabni¹ki vmesnik"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
 msgid "Preferences"
 msgstr "Izbire"
 
@@ -15284,22 +15581,22 @@ msgstr "Izbire"
 msgid "Print Document"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "Jump back"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
@@ -15366,7 +15663,7 @@ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: Url"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:265
+#: src/insets/Inset.cpp:260
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
@@ -15444,12 +15741,12 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "branch"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:87
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Odprta zabele¾ka"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:276
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
@@ -15459,27 +15756,27 @@ msgstr "NaslovPo
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Odprta zabele¾ka"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:98
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Manjkajoèi argument"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
@@ -15531,22 +15828,22 @@ msgstr ""
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:37 src/insets/InsetFoot.cpp:44
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "foot"
 msgstr "Noga"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:56
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Odprta zabele¾ka"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:85
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
 msgstr "OpombaPodÈrto"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -15569,16 +15866,16 @@ msgstr "Grafi
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:306
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:316
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:309
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:319
 #, fuzzy
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:424
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -15586,7 +15883,7 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:430
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
@@ -15598,13 +15895,18 @@ msgstr "Stv"
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69
+#: src/insets/InsetListings.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Opened Listings Inset"
+msgstr "Odprta zabele¾ka"
+
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Odprta zabele¾ka"
@@ -15619,25 +15921,25 @@ msgstr "velike 
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Domneva"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Framed"
 msgstr "Parametri"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Shaded"
 msgstr "&Oblika:"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:148
+#: src/insets/InsetNote.cpp:149
 #, fuzzy
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Odprta zabele¾ka"
@@ -15715,19 +16017,19 @@ msgstr "F&ormat:"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
 #, fuzzy
-msgid "Unknown toc list"
+msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
@@ -15736,6 +16038,16 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
+#: src/insets/InsetTheorem.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: src/insets/InsetTheorem.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Opened Theorem Inset"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
 #: src/insets/InsetUrl.cpp:42
 msgid "Url: "
 msgstr "Url: "
@@ -15920,7 +16232,12 @@ msgstr "Zamenjan je bil en niz."
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " zamenjanih nizov."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15931,67 +16248,62 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1312
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nièesar ni moè storiti"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1335
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1353
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Naèrt tabele"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "©tevilèenje"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Macro: %1$s: "
-msgstr " Makroukaz: %s: "
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "ozadje matematike"
@@ -16096,109 +16408,80 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "pokonèna"
+#~ msgid "Number style"
+#~ msgstr "©tevilka"
 
-#: src/tex-strings.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Umesti"
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+#~ msgid "Error closing file"
+#~ msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "pokonèna"
-
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+#~ msgid "block "
+#~ msgstr "Blok"
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "brez serifov"
+#~ msgid "Corollary.  "
+#~ msgstr "Korolar"
 
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic style"
+#~ msgstr "Slogi za BibTeX"
 
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Caption"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A caption for the List of Listings"
+#~ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
 
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Label"
+#~ msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A Label for the caption"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- P&romote"
+#~ msgstr "&Bli¾njica:"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "D&own"
+#~ msgstr "Opravljeno"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "Upd&ate"
+#~ msgstr "&Osve¾i"
 
-#: src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "SubSection"
+#~ msgstr "Podrazdelek"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
+#~ msgstr "portugalsko"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Izvodi"
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "kanadsko"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upper Sorbian"
+#~ msgstr "srbsko"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
+#~ "font change."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za "
+#~ "doloèitev spremembe pisave."
 
-#: src/tex-strings.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "pisalni stroj"
+#~ msgid "Unknown toc list"
+#~ msgstr "Neznana akcija"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert glossary entry"
@@ -16208,10 +16491,6 @@ msgstr "pisalni stroj"
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "&Globalni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "Odprt vstavek"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "TeX Code:"
 #~ msgstr "TeX|T"