]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
fix bug 5349: properly quote InsetInfo argument
[lyx.git] / po / sl.po
index b7a3046584d0827032dbc4a3e691f515deead2b5..95cadf67daf870297a0d33e4018ea38999f65d75 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,21 +8,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-01 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-22 23:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 msgid "Version"
-msgstr "Razlièica"
+msgstr "Različica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
 msgid "Version goes here"
-msgstr "Tu gre razlièica"
+msgstr "Tu gre različica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
 msgid "Credits"
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "Zasluge"
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
-msgstr "Pravice raz¹irjanja"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Povzetek"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:623
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
@@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "&V redu"
 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:643 src/Buffer.cpp:833
-#: src/Buffer.cpp:2534 src/Buffer.cpp:2558 src/Buffer.cpp:2593
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:840
+#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
 #: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1684 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
 msgid "&Cancel"
-msgstr "&Preklièi"
+msgstr "&Prekliči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
 #, fuzzy
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "&Oznaka"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
-msgstr "&Kljuè"
+msgstr "&Ključ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
 #, fuzzy
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "&Dodaj"
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:791
 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
 msgid "Cancel"
-msgstr "Preklièi"
+msgstr "Prekliči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
 #, fuzzy
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
 msgid "&Delete"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
 msgid "Add a BibTeX database file"
@@ -272,17 +272,17 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
-msgstr "&Osve¾i"
+msgstr "&Osveži"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Opravljeno"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Poravnava"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
 msgid "Left"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Levo"
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
 msgid "Right"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Ulica"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Navpièna poravnava za stolpce stalne ¹irine"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Dno"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Navpièna poravnava za stolpce stalne ¹irine"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
 #, fuzzy
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Vsebina"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
-msgstr "&Navpièno:"
+msgstr "&Navpično:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
 #, fuzzy
@@ -389,19 +389,19 @@ msgstr "&Obnovi"
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:633
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Uporabi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
 msgid "&Height:"
-msgstr "&Vi¹ina:"
+msgstr "&Višina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
 #, fuzzy
@@ -417,39 +417,39 @@ msgstr "Posvetilo"
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
-msgstr "©i&rina:"
+msgstr "Ši&rina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
-msgstr "Vrednost ¹irine"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Width value"
-msgstr "Vrednost ¹irine"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
 msgid "None"
-msgstr "Niè"
+msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
-#: src/insets/InsetBox.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
+#: src/insets/InsetBox.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Dostopni sklici"
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
-msgstr "Izberi prej¹nji znak"
+msgstr "Izberi prejšnji znak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
 msgid "Add a new branch to the list"
@@ -524,15 +524,15 @@ msgstr "Ve&likost:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
-#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:84
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr "drobna"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
-msgstr "najmanj¹a"
+msgstr "najmanjša"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
-msgstr "manj¹a"
+msgstr "manjša"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
@@ -569,12 +569,12 @@ msgstr "velika"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
-msgstr "veèja"
+msgstr "večja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
-msgstr "najveèja"
+msgstr "največja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "ogromna"
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
-msgstr "ogromnej¹a"
+msgstr "ogromnejša"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
 #, fuzzy
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "Kupec"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
 #, fuzzy
 msgid "&Level:"
 msgstr "&Oznaka"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Resetiraj"
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
 msgid "Font family"
-msgstr "Dru¾ina pisav"
+msgstr "Družina pisav"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
 msgid "&Family:"
-msgstr "&Dru¾ina:"
+msgstr "&Družina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
@@ -655,9 +655,9 @@ msgstr "Vrste pisav"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:222 lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1667
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Search Field:"
-msgstr "I¹èi"
+msgstr "Išči"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
 #, fuzzy
 msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "&Loèi velike in male èrke"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
 msgid "Search As You &Type"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Formati"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
 msgid "List all authors"
-msgstr "Na¹tej vse avtorje"
+msgstr "Naštej vse avtorje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
 #, fuzzy
@@ -802,12 +802,12 @@ msgstr "&Poln seznam avtorjev"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
 msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Vsili velike èrke v citatu"
+msgstr "Vsili velike črke v citatu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
 #, fuzzy
 msgid "Force u&pper case"
-msgstr "Vsili &velike èrke"
+msgstr "Vsili &velike črke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 #, fuzzy
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
 #, fuzzy
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "TeX|T"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
 msgid "Match delimiter types"
-msgstr "Ujemi vrste loèil"
+msgstr "Ujemi vrste ločil"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
 msgid "&Keep matched"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "&Velikost:"
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
 msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "Vstavi loèila"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
 msgid "&Insert"
@@ -930,21 +930,31 @@ msgstr "Prikaz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgid "Show ERT button only"
-msgstr "Prika¾i le gumb z ERT"
+msgstr "Prikaži le gumb z ERT"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
 msgid "&Collapsed"
-msgstr "&Zlo¾en"
+msgstr "&Zložen"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Prika¾i vsebino ERT"
+msgstr "Prikaži vsebino ERT"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "&Odpri"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Errors:"
+msgstr "Puščica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Opis"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
@@ -968,7 +978,7 @@ msgstr "Izberite datoteko"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
-msgstr "Naèin &osnutka"
+msgstr "Način &osnutka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
 #, fuzzy
@@ -1002,7 +1012,7 @@ msgstr "F&ormat:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
 msgid "&Show in LyX"
-msgstr "&Prika¾i v LyXu"
+msgstr "&Prikaži v LyXu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
@@ -1025,7 +1035,7 @@ msgstr "Citat"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
@@ -1039,12 +1049,12 @@ msgstr "Kot zasuka slike"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
 msgid "The origin of the rotation"
-msgstr "Izhodi¹èe zasuka"
+msgstr "Izhodišče zasuka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
-msgstr "&Izhodi¹èe:"
+msgstr "&Izhodišče:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
 msgid "A&ngle:"
@@ -1058,16 +1068,16 @@ msgstr "Razteg%"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
 msgid "Height of image in output"
-msgstr "Vi¹ina slike na izhodu"
+msgstr "Višina slike na izhodu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
 msgid "Width of image in output"
-msgstr "©irina slike na izhodu"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
-msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri veèjih dimenzijah"
+msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
@@ -1077,17 +1087,17 @@ msgstr "&Ohrani pojavno razmerje"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
-msgstr "Prepi¹i"
+msgstr "Prepiši"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
 msgid "Clip to bounding box values"
-msgstr "Obre¾i v vrednosti okvirne ¹katle"
+msgstr "Obreži v vrednosti okvirne škatle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
 msgid "Clip to &bounding box"
-msgstr "Obre¾i v &okvirno ¹katlo"
+msgstr "Obreži v &okvirno škatlo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
@@ -1106,7 +1116,7 @@ msgstr "Desni &vrh:"
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
-msgstr "Okvirno ¹katlo vzemi iz datoteke (EPS)"
+msgstr "Okvirno škatlo vzemi iz datoteke (EPS)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
@@ -1147,7 +1157,7 @@ msgstr "Vsekakor tu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
 msgid "&Here if possible"
-msgstr "&Tu, èe je mogoèe"
+msgstr "&Tu, če je mogoče"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
 msgid "&Page of floats"
@@ -1164,7 +1174,7 @@ msgstr "&Raztezaj stolpcev"
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Zasuèi za 90°"
+msgstr "ZasuÄ\8di za 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -1174,7 +1184,7 @@ msgstr "Pisava: "
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
 #, fuzzy
 msgid "C&JK:"
-msgstr "&Kljuè"
+msgstr "&Ključ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
@@ -1233,7 +1243,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
 msgid "&Roman:"
-msgstr "&pokonèna:"
+msgstr "&pokončna:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
 msgid "Select the roman (serif) typeface"
@@ -1277,7 +1287,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Set &height:"
-msgstr "&Vi¹ina glave:"
+msgstr "&Višina glave:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #, fuzzy
@@ -1291,7 +1301,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Set &width:"
-msgstr "©i&rina:"
+msgstr "Ši&rina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -1314,7 +1324,7 @@ msgstr "&Zavrti tabelo"
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
-msgstr "&Izhodi¹èe:"
+msgstr "&Izhodišče:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
 msgid "A&ngle (Degrees):"
@@ -1352,11 +1362,11 @@ msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
 msgid "Draft mode"
-msgstr "Naèin osnutka"
+msgstr "Način osnutka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
 msgid "&Draft mode"
-msgstr "Naèin &osnutka"
+msgstr "Način &osnutka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
@@ -1375,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
 #, fuzzy
 msgid "Sho&w in LyX"
-msgstr "&Prika¾i v LyXu"
+msgstr "&Prikaži v LyXu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
 msgid "&Initialize Group Name:"
@@ -1459,8 +1469,8 @@ msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
 msgid "Custom"
 msgstr "Po meri"
 
@@ -1480,7 +1490,7 @@ msgstr "&Datoteka:"
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
 #, fuzzy
@@ -1526,8 +1536,8 @@ msgstr "&Datoteka:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:248
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 lib/layouts/minimalistic.module:34
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1540,7 +1550,7 @@ msgstr "URL-ju priredi ime"
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
 #, fuzzy
 msgid "&Target:"
-msgstr "Najveèja:"
+msgstr "Največja:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
@@ -1550,14 +1560,14 @@ msgstr "&Ime:"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:541
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
@@ -1578,31 +1588,31 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
 msgid "Underline spaces in generated output"
-msgstr "Podèrtaj presledke v generiranem izhodu"
+msgstr "Podčrtaj presledke v generiranem izhodu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
 msgid "&Mark spaces in output"
-msgstr "&Oznaèi presledke v izhodu"
+msgstr "&Označi presledke v izhodu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
 msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Prika¾i predogled LaTeXa"
+msgstr "Prikaži predogled LaTeXa"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
 msgid "&Show preview"
-msgstr "&Prika¾i predogled"
+msgstr "&Prikaži predogled"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
 msgid "File name to include"
-msgstr "Ime datoteke za za vkljuèitev"
+msgstr "Ime datoteke za za vključitev"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
 msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Vrsta vkljuèitve:"
+msgstr "&Vrsta vključitve:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
 msgid "Include"
-msgstr "Vkljuèi"
+msgstr "Vključi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
 msgid "Input"
@@ -1621,7 +1631,7 @@ msgstr "Inicializacija programa"
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
 #, fuzzy
 msgid "Edit the file"
-msgstr "Nalo¾i datoteko"
+msgstr "Naloži datoteko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
 #, fuzzy
@@ -1643,73 +1653,68 @@ msgstr "Podatki za TeX|X"
 msgid "&New"
 msgstr "&Novo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+msgid "Document &class"
+msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "&Master:"
-msgstr "&Zunanji:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38
+msgid "Click to select a local document class definition file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
+msgid "&Local Layout..."
+msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Class options"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
-#, fuzzy
-msgid "De&lete"
-msgstr "&Zbri¹i"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
-msgid "A&dd"
-msgstr "&Dodaj"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86
+msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89
 #, fuzzy
-msgid "S&elected:"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgid "P&redefined:"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable:"
-msgstr "Dostopni sklici"
+msgid "Cust&om:"
+msgstr "Po meri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "&Postscript driver:"
 msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
-#, fuzzy
-msgid "&Options:"
-msgstr "&Izbire:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
-msgid "Click to select a local document class definition file"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148
 #, fuzzy
-msgid "&Local Layout..."
-msgstr "Videz "
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
-msgid "Document &class:"
-msgstr "&Razred spisa:"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "&Master:"
+msgstr "&Zunanji:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
 #, fuzzy
@@ -1737,196 +1742,196 @@ msgstr "Slog narekovajev"
 msgid "Listing"
 msgstr "Seznam"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Main Settings"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "Placement"
 msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Check for floating listings"
 msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Float"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
 msgid "Check for inline listings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "&Inline listing"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Line numbering"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
 msgid "On which side should line numbers be printed?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Font si&ze:"
 msgstr "Velikost pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "S&tep:"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
 msgid "Difference between two numbered lines"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "&Side:"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Dialect:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Lan&guage:"
 msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
 msgid "Select the programming language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Enojni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "&Last line:"
-msgstr "matematièna vrstica"
+msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
 msgid "The last line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
 msgid "The first line to be printed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:322
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
 #, fuzzy
 msgid "Fi&rst line:"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
 msgid "Style"
 msgstr "Slog"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
 #, fuzzy
 msgid "F&ont size:"
 msgstr "Velikost pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:377
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
 msgid "The content's base font size"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
 #, fuzzy
 msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "Dru¾ina pisav"
+msgstr "Družina pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:412
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
 msgid "The content's base font style"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:428
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
 msgid "Break lines longer than the linewidth"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
 #, fuzzy
 msgid "&Break long lines"
 msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:441
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
 #, fuzzy
 msgid "S&pace as symbol"
 msgstr "Izberite stran s simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:454
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
 msgid "Space i&n string as symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:467
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
 #, fuzzy
-msgid "Tabulator size"
+msgid "Tab&ulator size:"
 msgstr "Tabela|T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:480
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
 msgid "Use extended character table"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:483
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
 #, fuzzy
 msgid "&Extended character table"
 msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:508
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
 #, fuzzy
 msgid "Ad&vanced"
-msgstr "&Preklièi"
+msgstr "&Prekliči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:526
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
 #, fuzzy
 msgid "More Parameters"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:564
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
 msgid "Feedback window"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:584
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
@@ -1936,12 +1941,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
 msgid "Update the display"
-msgstr "Osve¾i zaslon"
+msgstr "Osveži zaslon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
 msgid "&Update"
-msgstr "&Osve¾i"
+msgstr "&Osveži"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
@@ -1970,11 +1975,11 @@ msgstr "&Zunanji:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
 msgid "Head &sep:"
-msgstr "&Loèitev glave:"
+msgstr "&Ločitev glave:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
 msgid "Head &height:"
-msgstr "&Vi¹ina glave:"
+msgstr "&Višina glave:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
 msgid "&Foot skip:"
@@ -1990,7 +1995,7 @@ msgstr "&Stolpci:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 msgid "Number of rows"
-msgstr "©tevilo vrstic"
+msgstr "Število vrstic"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
@@ -2002,7 +2007,7 @@ msgstr "&Vrstice:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 msgid "Number of columns"
-msgstr "©tevilo stolpcev"
+msgstr "Število stolpcev"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
@@ -2015,11 +2020,11 @@ msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Navpièna poravnava"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
 msgid "&Vertical:"
-msgstr "&Navpièno:"
+msgstr "&Navpično:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
@@ -2049,6 +2054,27 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable:"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Dodaj"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "S&elected:"
+msgstr "&Zbriši"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
@@ -2104,10 +2130,10 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "&Numbering"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Videz odstavka"
@@ -2132,11 +2158,11 @@ msgstr "&Slog strani:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
 msgid "&Landscape"
-msgstr "&Le¾eèe"
+msgstr "&Ležeče"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
 msgid "&Portrait"
-msgstr "&Pokonèno"
+msgstr "&Pokončno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
@@ -2197,7 +2223,7 @@ msgstr "en odstavek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
 msgid "Label Width"
-msgstr "©irina oznake"
+msgstr "Širina oznake"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
@@ -2207,7 +2233,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
 #, fuzzy
 msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
 #, fuzzy
@@ -2215,7 +2241,7 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
@@ -2224,7 +2250,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
@@ -2235,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "&General"
-msgstr "Splo¹no"
+msgstr "Splošno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
 msgid ""
@@ -2245,7 +2271,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Automatically fi&ll header"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
@@ -2278,7 +2304,7 @@ msgstr "Predmet"
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
 #, fuzzy
 msgid "&Keywords:"
-msgstr "&Kljuèna beseda:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
 #, fuzzy
@@ -2304,50 +2330,45 @@ msgid "C&olor links"
 msgstr "Barve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
-msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
+msgid "Bibliographical backreferences"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
-msgid "B&ibliographical backreferences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
 #, fuzzy
-msgid "Backreference by pa&ge number"
-msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+msgid "B&ackreferences:"
+msgstr "Izbire"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
 #, fuzzy
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
 #, fuzzy
 msgid "G&enerate Bookmarks"
 msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
 #, fuzzy
 msgid "&Numbered bookmarks"
-msgstr "©tevilka"
+msgstr "Številka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
 #, fuzzy
 msgid "Number of levels"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
 #, fuzzy
 msgid "&Open bookmarks"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Additional o&ptions"
 msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
@@ -2369,7 +2390,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "Automatic in&line completion"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
@@ -2378,7 +2399,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Automatic p&opup"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
 #, fuzzy
@@ -2394,7 +2415,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
@@ -2403,7 +2424,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
 msgid ""
@@ -2418,7 +2439,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
 msgid "General"
-msgstr "Splo¹no"
+msgstr "Splošno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
 msgid ""
@@ -2429,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
 msgid ""
@@ -2484,7 +2505,7 @@ msgstr "&Spremeni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Odstrani"
@@ -2507,7 +2528,7 @@ msgstr "&Dolga tabela"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
 #, fuzzy
 msgid "&Maximum Age (in days):"
-msgstr "&Najveè zadnjih datotek:"
+msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
 msgid "&Date format:"
@@ -2525,11 +2546,12 @@ msgstr "Prikaz &grafike:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
 #, fuzzy
 msgid "Instant &Preview:"
-msgstr "Takoj¹nji &ogled"
+msgstr "Takojšnji &ogled"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Off"
-msgstr "izkljuèeno"
+msgstr "izključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
 #, fuzzy
@@ -2538,9 +2560,9 @@ msgstr "matematika"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
 msgid "On"
-msgstr "vkljuèeno"
+msgstr "vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Izhod|I"
@@ -2548,7 +2570,7 @@ msgstr "Izhod|I"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Cursor follows &scrollbar"
-msgstr "Kurzor &sledi pomiènici"
+msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
 #, fuzzy
@@ -2629,7 +2651,7 @@ msgstr "OpombaUredniku"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
 msgid "S&hortcut:"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
 msgid "E&xtension:"
@@ -2683,7 +2705,7 @@ msgstr "B&rskaj..."
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
-msgstr "Veè"
+msgstr "Več"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
@@ -2698,7 +2720,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&User Interface language:"
-msgstr "Datoteka z &uporabni¹kim vmesnikom:"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
@@ -2761,7 +2783,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
 msgid "Auto &begin"
-msgstr "Samodejni &zaèetek"
+msgstr "Samodejni &začetek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
 msgid ""
@@ -2779,12 +2801,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
 msgid "Mark &foreign languages"
-msgstr "Oznaèi &tuje jezike"
+msgstr "Označi &tuje jezike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
-msgstr "Podpora za jezike, pi¹oèe z &desne"
+msgstr "Podpora za jezike, pišoče z &desne"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
 msgid ""
@@ -2858,37 +2880,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
 msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
 msgid "US letter"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2951,7 +2973,7 @@ msgstr "Cev za Ly&XServer:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "&Uporabi zaèasni imenik"
+msgstr "&Uporabi začasni imenik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
 msgid "&PATH prefix:"
@@ -2966,7 +2988,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
 msgid "Output &line length:"
-msgstr "Dol¾ina izhodne &vrstice:"
+msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
 msgid "&roff command:"
@@ -3016,7 +3038,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Spool pr&inter:"
-msgstr "&predpona za èakalno tiskanje:"
+msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
 msgid ""
@@ -3026,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
 msgid "Spool &command:"
-msgstr "èa&kalni ukaz:"
+msgstr "ča&kalni ukaz:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
 #, fuzzy
@@ -3040,12 +3062,12 @@ msgstr "o&brnjeno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
 msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "&le¾eèe:"
+msgstr "&ležeče:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Number of Co&pies:"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
 msgid "Option used to set number of copies."
@@ -3094,7 +3116,7 @@ msgstr "&Dodatne izbire:"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr "Po¹lji izhod na podani tiskalnik"
+msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
 msgid ""
@@ -3106,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
 #, fuzzy
 msgid "Adapt output to printer"
-msgstr "Po¹lji izhod na tiskalnik"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
 msgid "Name of the default printer"
@@ -3119,7 +3141,7 @@ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
 msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "&Tiskalni¹ki ukaz:"
+msgstr "&Tiskalniški ukaz:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
 msgid "Sa&ns Serif:"
@@ -3143,11 +3165,11 @@ msgstr "Velikosti pisav"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
 msgid "Larger:"
-msgstr "Veèja:"
+msgstr "Večja:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
 msgid "Largest:"
-msgstr "Najveèja:"
+msgstr "Največja:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
 msgid "Huge:"
@@ -3155,15 +3177,15 @@ msgstr "Ogromna:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
 msgid "Hugest:"
-msgstr "Najogromnej¹a:"
+msgstr "Najogromnejša:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
 msgid "Smallest:"
-msgstr "Najmanj¹a:"
+msgstr "Najmanjša:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
 msgid "Smaller:"
-msgstr "Manj¹a:"
+msgstr "Manjša:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
 msgid "Small:"
@@ -3218,12 +3240,12 @@ msgstr "Osebni &slovar:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
 msgid "Escape cha&racters:"
-msgstr "Ube¾ni &znaki:"
+msgstr "Ubežni &znaki:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Program za è&rkovalnik:"
+msgstr "Program za č&rkovalnik:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
@@ -3244,7 +3266,7 @@ msgstr "Sprejmi sestavljene &besede"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Session"
-msgstr "Razlièica"
+msgstr "Različica"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
@@ -3257,7 +3279,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor positions"
-msgstr "Trenutni polo¾aj vrstice"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
 msgid "Load opened files from last session"
@@ -3274,7 +3296,7 @@ msgstr "Spisi"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "&Najveè zadnjih datotek:"
+msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
 msgid "minutes"
@@ -3293,7 +3315,7 @@ msgstr "Odpira se spis "
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Automatic help"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
 msgid ""
@@ -3311,10 +3333,10 @@ msgstr "Br&skaj..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
 msgid "&User interface file:"
-msgstr "Datoteka z &uporabni¹kim vmesnikom:"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Save"
 msgstr "&Shrani"
 
@@ -3325,7 +3347,7 @@ msgstr "Strani"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print from"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+msgstr "Ni moč tiskati"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
@@ -3334,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Page number to print to"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+msgstr "Ni moč tiskati"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
@@ -3379,7 +3401,7 @@ msgstr "Izvodi"
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
 #, fuzzy
 msgid "Number of copies"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
 #, fuzzy
@@ -3402,7 +3424,7 @@ msgstr "Posvetilo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
 msgid "Send output to the printer"
-msgstr "Po¹lji izhod na tiskalnik"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
 #, fuzzy
@@ -3411,7 +3433,7 @@ msgstr "Tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
 msgid "Send output to the given printer"
-msgstr "Po¹lji izhod na podani tiskalnik"
+msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
@@ -3421,7 +3443,7 @@ msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
 #, fuzzy
@@ -3471,12 +3493,12 @@ msgstr "Vstavi referenco"
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Jump to the label"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "&Go to Label"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
 msgid "&Find:"
@@ -3488,7 +3510,7 @@ msgstr "Nadomesti &z:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
 msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&Loèi velike in male èrke"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
 msgid "Match whole words onl&y"
@@ -3510,7 +3532,7 @@ msgstr "Nadomesti &vse"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
 msgid "Search &backwards"
-msgstr "I¹èi &nazaj"
+msgstr "Išči &nazaj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
@@ -3527,7 +3549,7 @@ msgstr "&Ukaz:"
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Edit shortcut"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
 msgid "Enter LyX function or command sequence"
@@ -3540,22 +3562,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Delete Key"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Clear current shortcut"
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
 msgid "C&lear"
-msgstr "Zbri¹i"
+msgstr "Zbriši"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Shortcut:"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
 #, fuzzy
@@ -3639,23 +3661,23 @@ msgstr "Nastavitve &tabele"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
 msgid "Column Width"
-msgstr "©irina stolpcev "
+msgstr "Širina stolpcev "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
 msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Stalna ¹irina stolpca"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
 "the row."
-msgstr "Navpièna poravnava za stolpce stalne ¹irine"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "&Navpièna poravnava:"
+msgstr "&Navpična poravnava:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
 msgid "&Horizontal alignment:"
@@ -3673,30 +3695,30 @@ msgstr "Poravnano"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
 #, fuzzy
 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr "Zavrti to celico za 90°"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
 #, fuzzy
 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Zavrti to celico za 90°"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
 msgid "Merge cells"
-msgstr "Zdru¾i celice"
+msgstr "Združi celice"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
 msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Veè&stolpèna"
+msgstr "Več&stolpčna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
 msgid "LaTe&X argument:"
@@ -3780,12 +3802,12 @@ msgstr "&Dolga tabela"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
 msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "Doloèi prelom strani v trenutni vrstici"
+msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
 #, fuzzy
 msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Ni moè tiskati"
+msgstr "Ni moč tiskati"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
 msgid "Settings"
@@ -3852,7 +3874,7 @@ msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
-msgstr "Po¹lji izhod na tiskalnik"
+msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
@@ -3889,7 +3911,7 @@ msgstr "&Pojasnilo:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek veè strani"
+msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
 msgid "&Use long table"
@@ -3901,11 +3923,11 @@ msgstr "Trenutna celica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
 msgid "Current row position"
-msgstr "Trenutni polo¾aj vrstice"
+msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
 msgid "Current column position"
-msgstr "Trenutni polo¾aj stolpca"
+msgstr "Trenutni položaj stolpca"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
 msgid "Close this dialog"
@@ -3924,7 +3946,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
-"Prika¾i vsebino oznaèene datoteke; to je mogoèe le, kadar so datoteke "
+"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke "
 "prikazane s potjo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
@@ -3953,7 +3975,7 @@ msgstr "Preklopi pogled seznama datotek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
 msgid "Show &path"
-msgstr "Poka¾i &pot"
+msgstr "Pokaži &pot"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
 #, fuzzy
@@ -3977,12 +3999,12 @@ msgstr "Urejanje spisa..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
 msgid "Two-&column document"
-msgstr "Dvo&vrstièni spis"
+msgstr "Dvo&vrstični spis"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
 #, fuzzy
 msgid "&Vertical space"
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
 #, fuzzy
@@ -4004,7 +4026,7 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "&Keyword:"
-msgstr "&Kljuèna beseda:"
+msgstr "&Ključna beseda:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
 msgid "Entry"
@@ -4029,43 +4051,52 @@ msgid ""
 "tables, and others)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Uredi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:89
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:86
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:106
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:174
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:196
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Uredi"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
@@ -4075,15 +4106,15 @@ msgstr "Vstavi sliko"
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:599
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
@@ -4102,17 +4133,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Unit of width value"
-msgstr "Enote vrednosti ¹irine"
+msgstr "Enote vrednosti širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "number of needed lines"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "use number of lines"
-msgstr "©tevilo izvodov za tiskanje"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
 #, fuzzy
@@ -4140,12 +4171,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Overhang value"
-msgstr "Vrednost ¹irine"
+msgstr "Vrednost širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
 #, fuzzy
 msgid "Unit of overhang value"
-msgstr "Enote vrednosti ¹irine"
+msgstr "Enote vrednosti širine"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
 msgid "Check this to allow flexible placement"
@@ -4155,22 +4186,23 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
-#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39
-#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/aa.layout:25 lib/layouts/aapaper.layout:34
+#: lib/layouts/aastex.layout:49 lib/layouts/amsart.layout:24
+#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
+#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
+#: lib/layouts/siamltex.layout:29 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
@@ -4179,361 +4211,222 @@ msgstr ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "VzorecIzreka"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1038
-#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:21
-msgid "Proof"
-msgstr "Dokaz"
+#: lib/layouts/aa.layout:40 lib/layouts/aa.layout:217
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
+#: lib/layouts/aastex.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:167
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
+#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
+#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
+#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:347
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+msgid "Section"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "Proof:"
-msgstr "Dokaz"
+#: lib/layouts/aa.layout:43 lib/layouts/aa.layout:227
+#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:179
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
+#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
+#: lib/layouts/siamltex.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
+#: lib/layouts/svjour.inc:62
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1044
-#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
+#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:191
+#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
+#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
+#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
+#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:365 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:71
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Izrek"
+#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
+#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
+msgid "Itemize"
+msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
-#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
-#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
-#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lema"
+#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
+#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:30
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Oštevilči"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #:"
-msgstr "Lema"
+#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:974
-#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korolar"
+#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:53
+#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
+#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #:"
-msgstr "Korolar"
+#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
+#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
+#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
+#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
+#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
+#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
+#: lib/layouts/svjour.inc:129
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
-#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
-msgstr "Podmena"
+#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "Podmena"
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
+#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
+#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
+#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
+#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:49
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
+#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
+#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:202
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
+msgid "Author"
+msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Domneva"
+#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
+#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
+#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
+#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:271 lib/layouts/aapaper.inc:29
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr "Domneva"
+#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "Posebni odtis"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterij"
+#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
+#: lib/layouts/svjour.inc:233
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Kriterij"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1032
-#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
-msgid "Fact"
-msgstr "Dejstvo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Dejstvo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-#, fuzzy
-msgid "Axiom #:"
-msgstr "Aksiom"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1002
-#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-msgid "Definition"
-msgstr "Definicija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Definicija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1014
-#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-msgid "Example"
-msgstr "Zgled"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Zgled"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-#, fuzzy
-msgid "Exercise #:"
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
-#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-msgid "Remark"
-msgstr "Pripomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Pripomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr "Trditev"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-#, fuzzy
-msgid "Claim #:"
-msgstr "Trditev"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92
-#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
-msgid "Note"
-msgstr "Opomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Opomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
-msgstr "Zapis"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Zapis"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
-#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr "Primer"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Primer"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40
-#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64
-#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118
-#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148
-#: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44
-#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
-msgid "Section"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:53
-#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
-#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podrazdelek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46
-#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82
-#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodrazdelek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:179
-#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr "Razdelek*"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:222
-#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Podrazdelek*"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Podpodrazdelek*"
+#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
+#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
+#: lib/layouts/beamer.layout:846 lib/layouts/dinbrief.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
+#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
+#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
+#: lib/layouts/siamltex.layout:221 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
+#: lib/external_templates:305
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:83
-#: lib/layouts/aa.layout:283 lib/layouts/aa.layout:298
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
-#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:283
+#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aapaper.layout:97
+#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:106
+#: lib/layouts/aastex.layout:239 lib/layouts/apa.layout:69
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
+#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
+#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:153
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 lib/layouts/entcs.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181
+#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
+#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:244
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:167
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
@@ -4543,218 +4436,36 @@ msgstr "Podpodrazdelek*"
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-#, fuzzy
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:276
-#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 lib/layouts/iopart.layout:193
-#: lib/layouts/isprs.layout:51 lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:167 lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
-msgid "Keywords"
-msgstr "Kljuène besede"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:89
-#: lib/layouts/aa.layout:341 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:471
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr "Dodatki"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
-msgstr "OpombaPodÈrto"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "OznaèiOboje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:53 lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr "Alineje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr "O¹tevilèi"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:54
-#: lib/layouts/beamer.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:92
-#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:746
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39
-#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:778
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
-#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:803
-#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
-#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123
-#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr "Avtor"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141
-#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "Posebni odtis"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
-msgstr "Po¹ta"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
-#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:296
-#: lib/external_templates:297 lib/external_templates:301
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
+#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
+#: lib/layouts/aa.layout:89 lib/layouts/aa.layout:341
+#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/book.layout:21
+#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:203
+#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
+#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
+#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
+#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
+#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/simplecv.layout:139
+#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
 #, fuzzy
 msgid "Offprint Requests to:"
@@ -4770,30 +4481,43 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
+#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aastex.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:62
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:182 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
+#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
+#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:296
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/spie.layout:39
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
+#: lib/layouts/svjour.inc:270
+msgid "Keywords"
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
-msgstr "Kljuène besede"
+msgstr "Ključne besede"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Institute"
-msgstr "In¹titut"
+msgstr "Inštitut"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:359
 msgid "CharStyle:E-Mail"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153
-#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/elsarticle.layout:143
+#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57
+#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/aapaper.inc:46
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
 msgid "Email"
 msgstr "Enaslov"
 
@@ -4806,12 +4530,11 @@ msgstr "Tezaver"
 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
+#: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
+#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Odstavek"
 
@@ -4828,21 +4551,29 @@ msgstr "in"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
+#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
+#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
+#: src/rowpainter.cpp:471
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatek"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
-#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:883
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:218 lib/layouts/iopart.layout:274
+#: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
+#: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:325
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
+#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "References"
 msgstr "Sklici"
 
@@ -4864,7 +4595,7 @@ msgstr "TabelaSklicev"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
 msgid "MathLetters"
-msgstr "MatematièneÈrke"
+msgstr "MatematičneČrke"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
 msgid "NoteToEditor"
@@ -4895,13 +4626,13 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
+#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
 #, fuzzy
 msgid "and"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:370
 #, fuzzy
@@ -4956,19 +4687,19 @@ msgid "Dataset:"
 msgstr "Datum"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:895
-#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1077
-#: lib/layouts/beamer.layout:1115 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:894
+#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/siamltex.layout:30
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "MainText"
 msgstr "Umesti"
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
-#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Podrazdelek"
@@ -5010,7 +4741,7 @@ msgstr "TrijeAvtorji"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:142
 msgid "FourAuthors"
-msgstr "©tirjeAvtorji"
+msgstr "ŠtirjeAvtorji"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
@@ -5028,7 +4759,7 @@ msgstr "TriZveze"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:184
 msgid "FourAffiliations"
-msgstr "©tiriZveze"
+msgstr "ŠtiriZveze"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
 msgid "Journal"
@@ -5038,20 +4769,29 @@ msgstr "Revija"
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
+#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
+#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+msgid "Note"
+msgstr "Opomba"
+
 #: lib/layouts/apa.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232
-#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:179 lib/layouts/sigplanconf.layout:186
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:247
 msgid "ThickLine"
-msgstr "TankaÈrta"
+msgstr "TankaČrta"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:257
 msgid "CenteredCaption"
@@ -5061,7 +4801,7 @@ msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
-msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:277
 msgid "FitFigure"
@@ -5073,14 +4813,14 @@ msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
 #: lib/layouts/svjour.inc:89
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:68
+#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
@@ -5116,456 +4856,537 @@ msgstr "Lokacija"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:117
-#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
+#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:11
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:232
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
 msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
 msgid "MM"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:224
+#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
+#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "Razdelek*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
 #, fuzzy
 msgid "Unnumbered"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:204
+#: lib/layouts/beamer.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:217
+#: lib/layouts/beamer.layout:216
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:277
-#: lib/layouts/beamer.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:358
-#: lib/layouts/beamer.layout:387
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Podrazdelek*"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:386
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:276
+#: lib/layouts/beamer.layout:275
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:292
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:333
+#: lib/layouts/beamer.layout:332
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:356
 #, fuzzy
 msgid "EndFrame"
 msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
 msgid "________________________________"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
+#: lib/layouts/beamer.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Podnaslov"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:409
+#: lib/layouts/beamer.layout:408
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:435 lib/layouts/beamer.layout:446
-#: lib/layouts/beamer.layout:464 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:422
+#: lib/layouts/beamer.layout:421
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
+#: lib/layouts/beamer.layout:462
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:494
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:506
+#: lib/layouts/beamer.layout:505
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:525
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:606
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:631
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
 msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:542
+#: lib/layouts/beamer.layout:541
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Posebni odtis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:578
 #, fuzzy
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:590
+#: lib/layouts/beamer.layout:589
 #, fuzzy
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Prekrivanje"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:604
 #, fuzzy
 msgid "Uncover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:631
+#: lib/layouts/beamer.layout:630
 #, fuzzy
 msgid "Only"
-msgstr "vkljuèeno"
+msgstr "vključeno"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:642
+#: lib/layouts/beamer.layout:641
 msgid "Only on slides"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685
-#: lib/layouts/beamer.layout:715
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:714
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:669
+#: lib/layouts/beamer.layout:668
 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:684
+#: lib/layouts/beamer.layout:683
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:695
+#: lib/layouts/beamer.layout:694
 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:713
 #, fuzzy
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:725
+#: lib/layouts/beamer.layout:724
 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/beamer.layout:826
-#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/beamer.layout:951
+#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
+#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
+#: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/beamer.layout:950
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/beamer.layout:769
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/cl2emult.layout:69
+#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
 msgid "Institute"
-msgstr "In¹titut"
+msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871 lib/layouts/stdstruct.inc:43
+#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/elsarticle.layout:207
+#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
+#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:311
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:182 lib/layouts/stdstruct.inc:43
 msgid "BackMatter"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/egs.layout:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/egs.layout:94
 #: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Navedek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/egs.layout:112
 #: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaj"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/egs.layout:203
+#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/egs.layout:203
 #: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
 msgid "Verse"
 msgstr "Verz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:950
+#: lib/layouts/beamer.layout:949
 #, fuzzy
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:973 lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/svjour.inc:373
+#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:119 lib/layouts/svjour.inc:387
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1008
+#: lib/layouts/beamer.layout:1007
 #, fuzzy
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/beamer.layout:1010
 #, fuzzy
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
+#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
+msgid "Example"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1025
+#: lib/layouts/beamer.layout:1024
 #, fuzzy
 msgid "Examples"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1028
+#: lib/layouts/beamer.layout:1027
 #, fuzzy
 msgid "Examples."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1035 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
+#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+msgid "Fact"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
-#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
+#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/elsart.layout:285
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/siamltex.layout:148 lib/layouts/svjour.inc:433
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-std.module:20
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040 lib/layouts/foils.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
+#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:164
 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
 #, fuzzy
 msgid "Proof."
 msgstr "Dokaz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/foils.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:1043 lib/layouts/elsart.layout:256
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
+#: lib/layouts/siamltex.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:110
+#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
+msgid "Theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1065
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/egs.layout:630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1075 lib/layouts/egs.layout:630
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Koda-LyXa"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
+#: lib/layouts/beamer.layout:1113
 #, fuzzy
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Nova postavka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1126 lib/layouts/powerdot.layout:209
+#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/powerdot.layout:209
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1142
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141
 msgid "CharStyle:Alert"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1153
+#: lib/layouts/beamer.layout:1152
 msgid "CharStyle:Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155
+#: lib/layouts/beamer.layout:1154
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1164
+#: lib/layouts/beamer.layout:1163
 msgid "Custom:ArticleMode"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1169
+#: lib/layouts/beamer.layout:1168
 #, fuzzy
 msgid "Article"
-msgstr "&Navpièno:"
+msgstr "&Navpično:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1173
 #, fuzzy
 msgid "Custom:PresentationMode"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1179
+#: lib/layouts/beamer.layout:1178
 #, fuzzy
 msgid "Presentation"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1186 lib/layouts/powerdot.layout:377
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:231
+#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/powerdot.layout:377
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/powerdot.layout:381
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/powerdot.layout:387
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:222
+#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/powerdot.layout:387
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
 msgid "Figure"
 msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1203 lib/layouts/powerdot.layout:391
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/powerdot.layout:391
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:60
+#: lib/layouts/broadway.layout:58
 msgid "ACT"
 msgstr "DEJANJE"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:72
+#: lib/layouts/broadway.layout:70
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCENA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:88
+#: lib/layouts/broadway.layout:86
 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:92
+#: lib/layouts/broadway.layout:90
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCENA*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "OB_DVIGU:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Vmesno"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:291
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
 msgid "Right Address"
 msgstr "Desni_naslov"
 
@@ -5643,12 +5464,12 @@ msgstr "SkrijPremike"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:126
 msgid "ChessBoard"
-msgstr "©ahovskaDeska"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:130
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
-msgstr "©ahovskaDeska"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:139
 msgid "BoardCentered"
@@ -5669,128 +5490,343 @@ msgstr "Poudarek"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:174
 msgid "Arrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Puščica"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:185
+msgid "KnightMove"
+msgstr "PremikKonja"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "KnightMove:"
+msgstr "PremikKonja"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
+#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Pošlji_na_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "Anschrift:"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
+#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+msgid "My Address"
+msgstr "Moj_naslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
+msgid "Briefkopf:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Return address"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Absender:"
+msgstr "Glava:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Postal comment"
+msgstr "PoštniUkaz"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Postvermerk:"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Handling"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Zusatz:"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+msgid "YourRef"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Ihre Zeichen:"
+msgstr "VašZnak"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+msgid "MyRef"
+msgstr "MojaRef:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "Unsere Zeichen:"
+msgstr "VašZnak"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Writer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
+msgid "Sachbearbeiter:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
+msgid "Signature"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "Unterschrift:"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "Spodaj|#B"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
+msgid "Fusszeile(n):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Area code"
+msgstr "Nagovor"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Vorwahl:"
+msgstr "Navadna:"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
 #, fuzzy
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgid "Telefon:"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
-msgid "KnightMove"
-msgstr "PremikKonja"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "KnightMove:"
-msgstr "PremikKonja"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
-msgid "My Address"
-msgstr "Moj_naslov"
+msgid "Ort:"
+msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
-msgid "Briefkopf:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Datum:"
+msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Po¹lji_na_naslov"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
+msgid "Subject"
+msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Naslovnik"
+msgid "Betreff:"
+msgstr "Zadeva"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
 #, fuzzy
 msgid "Anrede:"
 msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
-msgid "Signature"
-msgstr "Podpis"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
-#, fuzzy
-msgid "Unterschrift:"
-msgstr "Podpis"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
-msgstr "Zakljuèek"
+msgstr "Zaključek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
 #, fuzzy
 msgid "Gruss:"
 msgstr "Pozdrav"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
+msgid "Anlage(n):"
 msgstr "Priloge"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "PS:"
-msgstr "PS"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Verteiler:"
 msgstr "Distributor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
-msgid "Betreff"
-msgstr "Zadeva"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
 #, fuzzy
-msgid "Betreff:"
-msgstr "Zadeva"
+msgid "PS:"
+msgstr "PS"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+msgid "Backaddress"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "PovratniNaslov"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+msgid "Adresse"
+msgstr "Naslovnik"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "VašZnak"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+msgid "YourMail"
+msgstr "VašaPošta"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "VašPodpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MojiZnaki"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Podpis"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+msgid "Place"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
 msgid "Stadt"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "Stadt:"
-msgstr "Mesto"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+msgid "Town"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+msgid "Ort"
+msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
-#, fuzzy
-msgid "Datum:"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+msgid "Reference"
+msgstr "Sklic"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+msgid "Betreff"
+msgstr "Zadeva"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+msgid "Anrede"
+msgstr "Nagovor"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+msgid "Brieftext"
+msgstr "KratkoBesedilo"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+msgid "Gruss"
+msgstr "Pozdrav"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+msgid "Encl."
+msgstr "Encl."
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Priloge"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Distributor"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
 msgid "00.00.0000"
@@ -5867,7 +5903,7 @@ msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:257
 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
 #: lib/layouts/svjour.inc:263
@@ -5881,117 +5917,192 @@ msgstr "Povzetek"
 msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:132
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
 msgid "Author Address"
 msgstr "Naslov_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
+#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:283
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
+#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
-msgstr "Epo¹ta_avtorja"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
+#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
+#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "&URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:274
+#: lib/layouts/elsart.layout:272
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/elsart.layout:301
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:317
+#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
+#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:80
+#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:315
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:324
+#: lib/layouts/elsart.layout:322
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:331
+#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
+#: lib/layouts/siamltex.layout:90 lib/layouts/svjour.inc:447
+#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+msgid "Proposition"
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:329
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:338
+#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:336
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
+#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/elsart.layout:343
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:352
+#: lib/layouts/elsart.layout:350
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:100
+#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:364
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:373
+#: lib/layouts/elsart.layout:371
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:380
+#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
+#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
+#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:378
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:387
+#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
+#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+msgid "Remark"
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:385
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:394
+#: lib/layouts/elsart.layout:392
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:401
+#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+msgid "Claim"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:399
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
 msgid "Summary"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:409
+#: lib/layouts/elsart.layout:407
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
+#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+msgid "Case"
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:415
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/amsdefs.inc:31
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:129
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 lib/layouts/elsarticle.layout:186
+#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
+#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
+#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
+#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:155 lib/layouts/amsdefs.inc:31
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
@@ -5999,14 +6110,53 @@ msgstr ""
 msgid "FrontMatter"
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "PodatkiOAvtorju"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "TekočiAvtor"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:122
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
+#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ključne besede"
+
 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
 msgid "Keyword"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgstr "Ključna beseda"
 
-#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/svjour.inc:284
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
-msgstr "Kljuène besede"
+msgstr "Ključne besede"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
 #, fuzzy
@@ -6026,7 +6176,7 @@ msgstr "Pike"
 #: lib/layouts/europecv.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: lib/layouts/europecv.layout:71
 msgid "Begin"
@@ -6122,7 +6272,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/foils.layout:101
 msgid "CrossList"
-msgstr "Navzkri¾enSeznam"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:116
 msgid "><"
@@ -6178,80 +6328,70 @@ msgid "Right Footer:"
 msgstr "Desna_Glava"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korolar"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/svjour.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Podmena"
 
 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:66
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Izrek*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:86
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:76
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:96
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Podmena*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:125
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
-msgid "Brieftext"
-msgstr "KratkoBesedilo"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
@@ -6260,7 +6400,7 @@ msgstr "Besedilo"
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
@@ -6270,10 +6410,6 @@ msgstr "Ime"
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Podpis"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
 msgid "Strasse"
 msgstr "Cesta"
@@ -6283,77 +6419,34 @@ msgstr "Cesta"
 msgid "Strasse:"
 msgstr "Cesta"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
-msgid "Zusatz"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
-#, fuzzy
-msgid "Zusatz:"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
-msgid "Ort"
-msgstr "Kraj"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Kraj"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
 msgid "Land"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Land:"
-msgstr "De¾ela"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "RetourAdresse:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MojiZnaki"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "MeinZeichen:"
 msgstr "MojiZnaki"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr "Va¹Znak"
-
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "Va¹Znak"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "Va¹Podpis"
+msgstr "VašZnak"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr "Va¹Podpis"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Telefon:"
-msgstr "Telefon"
+msgstr "VašPodpis"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
 msgid "Telefax"
@@ -6413,47 +6506,23 @@ msgstr "BLZ"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
 msgid "Konto"
-msgstr "Raèun"
+msgstr "Račun"
 
 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "Konto:"
-msgstr "Raèun"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "Po¹tnaPripomba"
+msgstr "Račun"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
-msgstr "Po¹tnaPripomba"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
-msgid "Adresse"
+msgid "Adresse:"
 msgstr "Naslovnik"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
-msgid "Anrede"
-msgstr "Nagovor"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Priloge"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Distributor"
-
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
-msgid "Gruss"
-msgstr "Pozdrav"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40
-msgid "Letter"
-msgstr "Pismo"
-
+#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "Anlagen:"
+msgstr "Priloge"
+
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
 #, fuzzy
 msgid "Letter:"
@@ -6477,16 +6546,12 @@ msgstr "Ulica"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
 msgid "Addition"
-msgstr "Se¹tevanje"
+msgstr "Seštevanje"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Addition:"
-msgstr "Se¹tevanje"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
-msgid "Town"
-msgstr "Kraj"
+msgstr "Seštevanje"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
 #, fuzzy
@@ -6495,12 +6560,12 @@ msgstr "Kraj"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
 msgid "State"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "State:"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
 msgid "ReturnAddress"
@@ -6511,36 +6576,20 @@ msgstr "PovratniNaslov"
 msgid "ReturnAddress:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737
-msgid "MyRef"
-msgstr "MojaRef:"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
 #, fuzzy
 msgid "MyRef:"
 msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758
-msgid "YourRef"
-msgstr "Va¹Sklic"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
 #, fuzzy
 msgid "YourRef:"
-msgstr "Va¹Sklic"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780
-msgid "YourMail"
-msgstr "Va¹aPo¹ta"
+msgstr "VašSklic"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
 #, fuzzy
 msgid "YourMail:"
-msgstr "Va¹aPo¹ta"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
+msgstr "VašaPošta"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
 #, fuzzy
@@ -6549,44 +6598,40 @@ msgstr "Telefon"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
 msgid "BankCode"
-msgstr "BanènaKoda"
+msgstr "BančnaKoda"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "BankCode:"
-msgstr "BanènaKoda"
+msgstr "BančnaKoda"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
 msgid "BankAccount"
-msgstr "BanèniRaèun"
+msgstr "BančniRačun"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
 #, fuzzy
 msgid "BankAccount:"
-msgstr "BanèniRaèun"
+msgstr "BančniRačun"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment"
-msgstr "Po¹tniUkaz"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
 #, fuzzy
 msgid "PostalComment:"
-msgstr "Po¹tniUkaz"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
+#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821
-msgid "Reference"
-msgstr "Sklic"
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
 #, fuzzy
 msgid "Reference:"
@@ -6598,10 +6643,6 @@ msgstr "&Sklic:"
 msgid "Opening:"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912
-msgid "Encl."
-msgstr "Encl."
-
 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
 #, fuzzy
 msgid "Encl.:"
@@ -6618,7 +6659,7 @@ msgstr "cc"
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Closing:"
-msgstr "Zakljuèek"
+msgstr "Zaključek"
 
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
 #, fuzzy
@@ -6932,9 +6973,14 @@ msgstr "Pripombe"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Pripombe"
 
+#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Proof:"
+msgstr "Dokaz"
+
 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
 msgid "More"
-msgstr "Veè"
+msgstr "Več"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
 msgid "(MORE)"
@@ -6986,168 +7032,311 @@ msgstr "BLEDENJE"
 msgid "Scene"
 msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
-#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "VzorecIzreka"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
 #, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Kljuène besede"
+msgid "Theorem #:"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Lemma #:"
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Corollary #:"
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Proposition #:"
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Conjecture #:"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Criterion #:"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Fact #:"
+msgstr "Dejstvo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
+#, fuzzy
+msgid "Axiom #:"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Definition #:"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
+#, fuzzy
+msgid "Example #:"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
+msgid "Condition"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "Condition #:"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "Problem #:"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "Exercise #:"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Remark #:"
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "Claim #:"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Note #:"
+msgstr "Opomba"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
+msgid "Notation"
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
+#, fuzzy
+msgid "Notation #:"
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "Case #:"
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpodrazdelek*"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
+msgid "Appendices"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
+msgid "Footernote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "OznačiOboje"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
 #, fuzzy
 msgid "Step"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
-msgstr "Prepi¹i"
+msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
 msgid "Question"
-msgstr "Vpra¹anje"
+msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:74
+#: lib/layouts/iopart.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:98
+#: lib/layouts/iopart.layout:99
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:104
+#: lib/layouts/iopart.layout:105
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Trditev"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:110
+#: lib/layouts/iopart.layout:111
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:214
+#: lib/layouts/iopart.layout:219
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:218
+#: lib/layouts/iopart.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "MSC"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:221
+#: lib/layouts/iopart.layout:226
 #, fuzzy
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
-msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa."
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
+#: lib/layouts/iopart.layout:230
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:233
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/iopart.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:276
+#: lib/layouts/iopart.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Literatura"
@@ -7180,22 +7369,22 @@ msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
 msgid "RunningTitle"
-msgstr "TekoèiNaslov"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
 #: lib/layouts/svjour.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
-msgstr "TekoèiNaslov"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
 msgid "RunningAuthor"
-msgstr "TekoèiAvtor"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
-msgstr "TekoèiAvtor"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
 #: lib/layouts/latex8.layout:70
 #, fuzzy
@@ -7211,7 +7400,7 @@ msgstr "Poglavje"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
 msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Tekoèi_naslov_za_LaTeX"
+msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:167
 msgid "TOC Title"
@@ -7224,12 +7413,12 @@ msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
 msgid "Author Running"
-msgstr "Tekoèi_avtor"
+msgstr "Tekoči_avtor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
-msgstr "Tekoèi_avtor"
+msgstr "Tekoči_avtor"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:203
 msgid "TOC Author"
@@ -7241,7 +7430,7 @@ msgid "TOC Author:"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Primer"
@@ -7289,7 +7478,7 @@ msgstr "Lastnost"
 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
-msgstr "Vpra¹anje"
+msgstr "Vprašanje"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
 #, fuzzy
@@ -7298,12 +7487,12 @@ msgstr "Pripomba"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
 msgid "Solution"
-msgstr "Re¹itev"
+msgstr "Rešitev"
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
-msgstr "Re¹itev"
+msgstr "Rešitev"
 
 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
@@ -7316,7 +7505,7 @@ msgstr "SGML"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:81
 msgid "Chapterprecis"
-msgstr "IzvleèekPoglavja"
+msgstr "IzvlečekPoglavja"
 
 #: lib/layouts/memoir.layout:101
 msgid "Epigraph"
@@ -7333,7 +7522,7 @@ msgstr "NaslovPesmi*"
 #: lib/layouts/memoir.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Legend"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
 #, fuzzy
@@ -7400,16 +7589,16 @@ msgstr "izbor"
 msgid "Close Section"
 msgstr "izbor"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:149
+#: lib/layouts/paper.layout:141
 msgid "SubTitle"
 msgstr "PodNaslov"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:160
+#: lib/layouts/paper.layout:152
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
-#: lib/layouts/slides.layout:89
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
 msgid "Slide"
 msgstr "Prosojnica"
 
@@ -7449,7 +7638,7 @@ msgstr "Alineje"
 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
-msgstr "O¹tevilèi"
+msgstr "Oštevilči"
 
 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
 #, fuzzy
@@ -7458,7 +7647,7 @@ msgstr "Algoritem"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
 msgid "Preprint"
-msgstr "Vnaprej¹nja_objava"
+msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
 #, fuzzy
@@ -7483,7 +7672,7 @@ msgstr "Priznanja"
 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
-msgstr "©tevilka strani"
+msgstr "Številka strani"
 
 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
 #, fuzzy
@@ -7493,7 +7682,7 @@ msgstr "Poglavje"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
 msgid "Labeling"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
 msgid "L"
@@ -7502,15 +7691,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
 #, fuzzy
 msgid "O"
-msgstr "vkljuèeno"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+msgstr "vključeno"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
 msgid "Encl"
@@ -7522,29 +7703,16 @@ msgstr "Encl"
 msgid "encl:"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229
-msgid "Place"
-msgstr "Umesti"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245
-msgid "Backaddress"
-msgstr "PovratniNaslov"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
 #, fuzzy
 msgid "Backaddress:"
@@ -7559,11 +7727,6 @@ msgstr "PosebnoPismo"
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
 #, fuzzy
@@ -7575,11 +7738,6 @@ msgstr "Lokacija"
 msgid "Title:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
-msgid "Subject"
-msgstr "Predmet"
-
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
 #, fuzzy
 msgid "Subject:"
@@ -7587,16 +7745,16 @@ msgstr "Predmet"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
 msgid "Yourref"
-msgstr "Va¹Sklic"
+msgstr "VašSklic"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "Your ref.:"
-msgstr "Va¹Sklic"
+msgstr "VašSklic"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
 msgid "Yourmail"
-msgstr "Va¹aPo¹ta"
+msgstr "VašaPošta"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
 msgid "Your letter of:"
@@ -7609,7 +7767,7 @@ msgstr "Moja_ref"
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
 #, fuzzy
 msgid "Our ref.:"
-msgstr "Va¹Sklic"
+msgstr "VašSklic"
 
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
 msgid "Customer"
@@ -7648,20 +7806,16 @@ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
-
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Sender Address:"
-msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:334
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
@@ -7702,80 +7856,130 @@ msgstr "Pismo"
 msgid "End of letter"
 msgstr "Konec stavka|K"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:44
+#: lib/layouts/seminar.layout:24
 msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "PreènaProsojnica"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:50
+#: lib/layouts/seminar.layout:34
 #, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "PreènaProsojnica"
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "PrečnaProsojnica"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:55
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
 msgid "PortraitSlide"
-msgstr "PokonènaProsojnica"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
+#: lib/layouts/seminar.layout:43
 #, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "PokonènaProsojnica"
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "PokončnaProsojnica"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
+#: lib/layouts/seminar.layout:45
 msgid "Slide*"
 msgstr "Prosojnica*"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:75
+#: lib/layouts/seminar.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:81
+#: lib/layouts/seminar.layout:64
 msgid "SlideSubHeading"
 msgstr "PodGlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:70
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "SeznamProsojnic"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:93
+#: lib/layouts/seminar.layout:78
 #, fuzzy
-msgid "List Of Slides"
+msgid "[List Of Slides]"
 msgstr "SeznamProsojnic"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:97
+#: lib/layouts/seminar.layout:81
 msgid "SlideContents"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:103
+#: lib/layouts/seminar.layout:84
 #, fuzzy
-msgid "Slidecontents"
+msgid "[Slide Contents]"
 msgstr "VsebinaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:107
+#: lib/layouts/seminar.layout:87
 msgid "ProgressContents"
 msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
+#: lib/layouts/seminar.layout:90
 #, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
+msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:52
-msgid "."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/siamltex.layout:105 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Domneva*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Odstavek*"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:115 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:174
+#: lib/layouts/siamltex.layout:129
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:177
+#: lib/layouts/siamltex.layout:303 lib/layouts/amsdefs.inc:194
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
+
+#: lib/layouts/siamltex.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Conference"
+msgstr "Sklic"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "Conference:"
+msgstr "&Sklic:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "Pravice razširjanja"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Pravice razširjanja"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Pravice razširjanja"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Terms"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:140
 #, fuzzy
-msgid "AMS subject classifications."
-msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa."
+msgid "Terms:"
+msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
 msgid "Topic"
@@ -7961,7 +8165,7 @@ msgstr "Povzetek"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
-msgstr "Zbri¹i"
+msgstr "Zbriši"
 
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
 #, fuzzy
@@ -8047,7 +8251,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Copyright:"
-msgstr "Pravice raz¹irjanja"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
 #, fuzzy
@@ -8072,12 +8276,12 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term"
-msgstr "Navzkri¾enSeznam"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Cross-term:"
-msgstr "Navzkri¾enSeznam"
+msgstr "NavzkriženSeznam"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
 #, fuzzy
@@ -8120,12 +8324,12 @@ msgstr "Ref: "
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Ident-line:"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
 #, fuzzy
@@ -8272,7 +8476,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgstr "Ključna beseda"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
 msgid "Element:Orgdiv"
@@ -8332,6 +8536,11 @@ msgstr "Vnos"
 msgid "Country"
 msgstr "Vnos"
 
+#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Odstavek*"
+
 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "CCC"
@@ -8412,7 +8621,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
 msgid "Dedicatory"
-msgstr "Posveèeno"
+msgstr "Posvečeno"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
 #, fuzzy
@@ -8428,24 +8637,20 @@ msgstr "Prevajalec"
 msgid "Translator:"
 msgstr "Prevajalec"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
-
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
 #, fuzzy
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa."
+msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
 #, fuzzy
 msgid "Element:Directory"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
 #, fuzzy
@@ -8518,20 +8723,20 @@ msgstr "Skupina avtorjev"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
 msgid "RevisionHistory"
-msgstr "ZgodovinaRazlièice"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
 #, fuzzy
 msgid "Revision History"
-msgstr "ZgodovinaRazlièice"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
 msgid "Revision"
-msgstr "Razlièica"
+msgstr "Različica"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
 msgid "RevisionRemark"
-msgstr "Pripomba na razlièico"
+msgstr "Pripomba na različico"
 
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
 msgid "FirstName"
@@ -8541,15 +8746,15 @@ msgstr "PrvoIme"
 msgid "Scrap"
 msgstr "Odlomek"
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:13
+#: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/numreport.inc:48
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
 msgstr "Podrazdelek"
@@ -8613,7 +8818,7 @@ msgstr "MiniRazd"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
 msgid "Publishers"
-msgstr "Zalo¾niki"
+msgstr "Založniki"
 
 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
 msgid "Dedication"
@@ -8657,138 +8862,138 @@ msgstr "Slog"
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 #, fuzzy
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "romunsko"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:54
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
 #, fuzzy
 msgid "Marginal"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "margin"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:75
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
 #, fuzzy
 msgid "Foot"
 msgstr "Noga"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:76
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "foot"
 msgstr "Noga"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:96
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
 #, fuzzy
 msgid "Note:Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:97
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:109
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Note:Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:298
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
 msgid "note"
 msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:121
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Note:Greyedout"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:122
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "greyedout"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
 msgid "ERT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 lib/layouts/stdinsets.inc:153
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:172 lib/layouts/minimalistic.module:25
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Branch"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:214
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:208
 msgid "Index"
 msgstr "Stvarno kazalo"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:182 lib/layouts/minimalistic.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Stv"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetBox.cpp:145
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:146
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:212
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Box:Shaded"
 msgstr "&Oblika:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:221
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "figure"
 msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:230
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:239
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "algorithm"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:278
 msgid "OptArg"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:269
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:279
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:277 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Info"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:281
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:291
 #, fuzzy
 msgid "Info:menu"
 msgstr "minut"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcut"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:305
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
 #, fuzzy
@@ -8887,10 +9092,6 @@ msgstr ""
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Domneva*"
-
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgled*"
@@ -8940,7 +9141,7 @@ msgstr "Pripomba"
 #: lib/layouts/braille.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Braille"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/layouts/braille.module:6
 msgid ""
@@ -8956,7 +9157,7 @@ msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 #: lib/layouts/braille.module:35 lib/layouts/braille.module:57
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
-msgstr "Manj¹a:"
+msgstr "Manjša:"
 
 #: lib/layouts/braille.module:43
 msgid "Braille (textsize)"
@@ -9088,54 +9289,54 @@ msgstr "Kupec"
 msgid "Glosse"
 msgstr "Zapri"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:93
+#: lib/layouts/linguistics.module:95
 #, fuzzy
 msgid "Custom:Tri-Glosse"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
+#: lib/layouts/linguistics.module:97
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:116
+#: lib/layouts/linguistics.module:120
 msgid "CharStyle:Expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:118
+#: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "besedilo"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:134
 #, fuzzy
 msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:132
+#: lib/layouts/linguistics.module:136
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:148
 msgid "CharStyle:Meaning"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:146
+#: lib/layouts/linguistics.module:150
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:159 lib/layouts/linguistics.module:169
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:164
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:172
 #, fuzzy
 msgid "tableau"
 msgstr "Tabela"
@@ -9158,7 +9359,7 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
 #, fuzzy
 msgid "noun"
-msgstr "niè"
+msgstr "nič"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
 msgid "CharStyle:Emph"
@@ -9228,11 +9429,6 @@ msgstr "Kriterij"
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Algoritem"
-
 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
@@ -9364,12 +9560,13 @@ msgid ""
 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Order By Chapter)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
 msgid ""
@@ -9378,8 +9575,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Order By Section)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (By Section)"
+msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
 msgid "Numbers theorems and the like by section."
@@ -9419,11 +9617,12 @@ msgstr "afrikaans"
 #: lib/languages:7
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
-msgstr "ameri¹ko"
+msgstr "ameriško"
 
 #: lib/languages:8
-msgid "American"
-msgstr "ameri¹ko"
+#, fuzzy
+msgid "English (USA)"
+msgstr "angleško"
 
 #: lib/languages:10
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
@@ -9437,23 +9636,20 @@ msgstr "arabsko"
 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
-msgstr "ameri¹ko"
-
-#: lib/languages:13
-msgid "Austrian (old spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "ameriško"
 
 #: lib/languages:14
-msgid "Austrian"
-msgstr "avstrijsko"
+msgid "German (Austria)"
+msgstr ""
 
 #: lib/languages:15
-msgid "Bahasa Indonesia"
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
 #: lib/languages:16
-msgid "Bahasa Malaysia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Malay"
+msgstr "Pošta"
 
 #: lib/languages:17
 msgid "Basque"
@@ -9473,20 +9669,22 @@ msgid "Breton"
 msgstr "bretonsko"
 
 #: lib/languages:21
-msgid "British"
-msgstr "britansko"
+#, fuzzy
+msgid "English (UK)"
+msgstr "angleško"
 
 #: lib/languages:22
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgarsko"
 
 #: lib/languages:23
-msgid "Canadian"
-msgstr "kanadsko"
+#, fuzzy
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "angleško"
 
 #: lib/languages:24
 #, fuzzy
-msgid "French Canadian"
+msgid "French (Canada)"
 msgstr "kanadsko"
 
 #: lib/languages:25
@@ -9503,11 +9701,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/languages:28
 msgid "Croatian"
-msgstr "hrva¹ko"
+msgstr "hrvaško"
 
 #: lib/languages:29
 msgid "Czech"
-msgstr "èe¹ko"
+msgstr "češko"
 
 #: lib/languages:30
 msgid "Danish"
@@ -9519,7 +9717,7 @@ msgstr "nizozemsko"
 
 #: lib/languages:32
 msgid "English"
-msgstr "angle¹ko"
+msgstr "angleško"
 
 #: lib/languages:34
 msgid "Esperanto"
@@ -9552,12 +9750,12 @@ msgstr ""
 
 #: lib/languages:43
 msgid "German"
-msgstr "nem¹ko"
+msgstr "nemško"
 
 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
 msgid "Greek"
-msgstr "gr¹ko"
+msgstr "grško"
 
 #: lib/languages:45
 msgid "Greek (polytonic)"
@@ -9594,7 +9792,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/languages:57
 msgid "Kazakh"
-msgstr "kaza¹ko"
+msgstr "kazaško"
 
 #: lib/languages:59
 msgid "Korean"
@@ -9625,94 +9823,98 @@ msgid "Hungarian"
 msgstr "bolgarsko"
 
 #: lib/languages:66
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:67
 msgid "Norsk"
 msgstr "njorsk"
 
-#: lib/languages:67
+#: lib/languages:68
 #, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "njorsk"
 
-#: lib/languages:68
+#: lib/languages:69
 msgid "Polish"
 msgstr "poljsko"
 
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:70
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:71
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunsko"
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:72
 msgid "Russian"
 msgstr "rusko"
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:73
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:74
 msgid "Scottish"
-msgstr "¹kotsko"
+msgstr "škotsko"
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:75
 msgid "Serbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:76
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:77
 msgid "Slovak"
-msgstr "slova¹ko"
+msgstr "slovaško"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:78
 msgid "Slovene"
 msgstr "slovensko"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:79
 msgid "Spanish"
-msgstr "¹pansko"
+msgstr "špansko"
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:80
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "¹pansko"
+msgstr "špansko"
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:81
 msgid "Swedish"
-msgstr "¹vedsko"
+msgstr "švedsko"
 
-#: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 msgid "Thai"
 msgstr "tajsko"
 
-#: lib/languages:82
+#: lib/languages:83
 msgid "Turkish"
-msgstr "tur¹ko"
+msgstr "turško"
 
-#: lib/languages:83
+#: lib/languages:84
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinsko"
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:85
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:87
 msgid "Welsh"
-msgstr "vel¹ko"
+msgstr "velško"
 
 #: lib/encodings:14
 msgid "Unicode (utf8)"
@@ -9934,7 +10136,7 @@ msgstr "Spisi|S"
 
 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
 msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoè|P"
+msgstr "Pomoč|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
 msgid "New|N"
@@ -9966,7 +10168,7 @@ msgstr "Obnovi|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
 msgid "Version Control|V"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
 msgid "Import|I"
@@ -9994,7 +10196,7 @@ msgstr "Prijavi...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
 msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
 msgid "Check Out for Edit|O"
@@ -10003,7 +10205,7 @@ msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "Vrni zadnjo razlièico|z"
+msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
 msgid "Undo Last Check In|U"
@@ -10012,7 +10214,7 @@ msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
 #, fuzzy
 msgid "Show History...|H"
-msgstr "Prika¾i zgodovino|z"
+msgstr "Prikaži zgodovino|z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
 msgid "Custom...|C"
@@ -10028,11 +10230,11 @@ msgstr "Ponovi|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:93
 msgid "Cut|C"
-msgstr "Izre¾i|I"
+msgstr "Izreži|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:94
 msgid "Copy|o"
-msgstr "Prepi¹i|P"
+msgstr "Prepiši|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:95
 msgid "Paste|a"
@@ -10044,7 +10246,7 @@ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
 msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj...|P"
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:100
 msgid "Tabular|T"
@@ -10056,7 +10258,7 @@ msgstr "Matematika|M"
 
 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
 msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Èrkovalnik...|r"
+msgstr "Črkovalnik...|r"
 
 #: lib/ui/classic.ui:105
 msgid "Thesaurus..."
@@ -10082,12 +10284,12 @@ msgstr "Izbire...|I"
 
 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
 msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Vnovièno ukroji|V"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "kot èrte|k"
+msgstr "kot črte|k"
 
 #: lib/ui/classic.ui:116
 #, fuzzy
@@ -10096,23 +10298,23 @@ msgstr "kot odstavke|o"
 
 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
 msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Veèstolpèna|s"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
 #: lib/ui/classic.ui:122
 msgid "Line Top|T"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:123
 msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Èrta spodaj|s"
+msgstr "Črta spodaj|s"
 
 #: lib/ui/classic.ui:124
 msgid "Line Left|L"
-msgstr "Èrta levo|l"
+msgstr "Črta levo|l"
 
 #: lib/ui/classic.ui:125
 msgid "Line Right|R"
-msgstr "Èrta desno|d"
+msgstr "Črta desno|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:127
 #, fuzzy
@@ -10130,7 +10332,7 @@ msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
-msgstr "Prepi¹i vrstico"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
@@ -10146,7 +10348,7 @@ msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
-msgstr "Prepi¹i stolpec"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
@@ -10184,11 +10386,11 @@ msgstr "Dno|#D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:159
 msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Preklopi ¹tevilèenje|t"
+msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
 #: lib/ui/classic.ui:160
 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Preklopi ¹tevilèenje èrt|r"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
 msgid "Change Limits Type|L"
@@ -10200,7 +10402,7 @@ msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
 
 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
 msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Uporabi raèunalni¹ki algebrski sistem|s"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
 #: lib/ui/classic.ui:168
 msgid "Alignment|A"
@@ -10228,7 +10430,7 @@ msgstr "Privzeta|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
 msgid "Display|D"
-msgstr "Prika¾i|P"
+msgstr "Prikaži|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
@@ -10317,7 +10519,7 @@ msgstr "Citat"
 #: lib/ui/classic.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Label...|L"
@@ -10325,7 +10527,7 @@ msgstr "Oznaka...|z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
 msgid "Footnote|F"
-msgstr "Opombo pod èrto|p"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
 
 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
 msgid "Marginal Note|M"
@@ -10379,7 +10581,7 @@ msgstr "Plovke|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Include File...|d"
-msgstr "Vkljuèi datoteko...|V"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
 #: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "Insert File|e"
@@ -10409,7 +10611,7 @@ msgstr "Mesto delitve|M"
 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
 msgid "Ligature Break|k"
@@ -10418,7 +10620,7 @@ msgstr "Prelom ligature|P"
 #: lib/ui/classic.ui:247
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Inter-word Space|w"
@@ -10431,12 +10633,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:252
 #, fuzzy
@@ -10445,7 +10647,7 @@ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
 msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Tropièje|T"
+msgstr "Tropičje|T"
 
 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "End of Sentence|E"
@@ -10454,7 +10656,7 @@ msgstr "Konec stavka|K"
 #: lib/ui/classic.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
 msgid "Breakable Slash|a"
@@ -10472,7 +10674,7 @@ msgstr "Navaden navedek|N"
 
 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Loènica v menuju|L"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
 
 #: lib/ui/classic.ui:260
 #, fuzzy
@@ -10542,32 +10744,32 @@ msgstr "Sprememba pisave|p"
 #: lib/ui/classic.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Obièajna matematièna pisava"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
 #: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina"
+msgstr "MatematiÄ\8dna kaligrafska družina"
 
 #: lib/ui/classic.ui:287
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Matematièna dru¾ina fraktur"
+msgstr "MatematiÄ\8dna družina fraktur"
 
 #: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Matematièna pokonèna dru¾ina"
+msgstr "MatematiÄ\8dna pokonÄ\8dna družina"
 
 #: lib/ui/classic.ui:289
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Matematièna dru¾ina sans serif"
+msgstr "MatematiÄ\8dna družina sans serif"
 
 #: lib/ui/classic.ui:291
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgstr "Matematični način"
 
 #: lib/ui/classic.ui:293
 #, fuzzy
@@ -10577,12 +10779,12 @@ msgstr "Besedilo po"
 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Dru¾ina:|#D"
+msgstr "Družina:|#D"
 
 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Matematièna dru¾ina sans serif"
+msgstr "MatematiÄ\8dna družina sans serif"
 
 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
@@ -10656,12 +10858,12 @@ msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:330
 msgid "Accept All Changes|A"
@@ -10674,7 +10876,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "©irina slike na izhodu"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
 #: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Character...|C"
@@ -10698,7 +10900,7 @@ msgstr "Poudari slog|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:345
 msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Slog velikih èrk|v"
+msgstr "Slog velikih črk|v"
 
 #: lib/ui/classic.ui:346
 msgid "Bold Style|B"
@@ -10706,15 +10908,15 @@ msgstr "Polkrepki slog|k"
 
 #: lib/ui/classic.ui:349
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Zmanj¹aj globino okolja|m"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
 #: lib/ui/classic.ui:350
 msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Poveèaj globino okolja|v"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
 #: lib/ui/classic.ui:351
 msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Tu zaèni dodatek|d"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
 msgid "Build Program|B"
@@ -10722,7 +10924,7 @@ msgstr "Zgradi program|Z"
 
 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
 msgid "Update|U"
-msgstr "Osve¾i|O"
+msgstr "Osveži|O"
 
 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
 #, fuzzy
@@ -10745,7 +10947,7 @@ msgstr "Opomba|O"
 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Bookmarks|B"
@@ -10804,11 +11006,11 @@ msgstr "Uvod|U"
 
 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
 msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Uèbenik|b"
+msgstr "Učbenik|b"
 
 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
 msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v"
+msgstr "Uporabniški vodnik|v"
 
 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
 msgid "Extended Features|E"
@@ -10824,7 +11026,7 @@ msgstr "Prilagoditev|P"
 
 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "FAQ|F"
-msgstr "Pogosta vpra¹anja|v"
+msgstr "Pogosta vprašanja|v"
 
 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
 msgid "Table of Contents|a"
@@ -10870,12 +11072,12 @@ msgstr "Okolje Gather"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Matematièna loèila"
+msgstr "Matematična ločila"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matematièna matrika"
+msgstr "Matematična matrika"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
 msgid "Macro|o"
@@ -10884,12 +11086,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Preklopi ¹tevilèenje|t"
+msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
@@ -10924,12 +11126,12 @@ msgstr "Odstrani to vrsto"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Èrta levo|l"
+msgstr "Črta levo|l"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Èrta desno|d"
+msgstr "Črta desno|d"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
@@ -10964,7 +11166,7 @@ msgstr "Sklic"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
 #, fuzzy
@@ -11019,7 +11221,7 @@ msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
 #, fuzzy
@@ -11095,7 +11297,7 @@ msgstr "na strani <stran>"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
 #, fuzzy
@@ -11109,7 +11311,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
 #, fuzzy
@@ -11204,7 +11406,7 @@ msgstr "Nastavitve"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Include|c"
-msgstr "Vkljuèi"
+msgstr "Vključi"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
 #, fuzzy
@@ -11228,7 +11430,7 @@ msgstr "Seznam"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "Vkljuèi datoteko...|V"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
@@ -11260,20 +11462,20 @@ msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Prelom vrstice|P"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:974
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
 msgid "Cut"
-msgstr "Izre¾i"
+msgstr "Izreži"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:979
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
 msgid "Copy"
-msgstr "Prepi¹i"
+msgstr "Prepiši"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1237 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
 
@@ -11345,13 +11547,13 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Append Parameter"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Remove Last Parameter"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
@@ -11367,13 +11569,13 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 #, fuzzy
 msgid "Insert Optional Parameter"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Remove Optional Parameter"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
@@ -11418,12 +11620,12 @@ msgstr "Desno|#D"
 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Prepi¹i vrstico"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Prepi¹i stolpec"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
 #, fuzzy
@@ -11491,12 +11693,12 @@ msgstr "Zamenjaj stolpca"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Poveèaj globino okolja|v"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Zmanj¹aj globino okolja|m"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
 msgid "Dissolve Inset|l"
@@ -11554,7 +11756,7 @@ msgstr "&Izbor:"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "kot èrte|k"
+msgstr "kot črte|k"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
 msgid "Paste As LinkBack PDF"
@@ -11590,7 +11792,7 @@ msgstr "katalonsko"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
 msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Osve¾i|O"
+msgstr "Osveži|O"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
 msgid "Lowercase|L"
@@ -11599,12 +11801,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "©tevilka"
+msgstr "Številka"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Preklopi ¹tevilèenje èrt|r"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
 #, fuzzy
@@ -11624,32 +11826,32 @@ msgstr "Meja na vrhu"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Obièajna matematièna pisava"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina"
+msgstr "MatematiÄ\8dna kaligrafska družina"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Matematièna dru¾ina fraktur"
+msgstr "MatematiÄ\8dna družina fraktur"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Matematièna pokonèna dru¾ina"
+msgstr "MatematiÄ\8dna pokonÄ\8dna družina"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Matematièna dru¾ina sans serif"
+msgstr "MatematiÄ\8dna družina sans serif"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Matematièni naèin"
+msgstr "Matematični način"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
 #, fuzzy
@@ -11694,7 +11896,7 @@ msgstr "Maple, evalf"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
 msgid "Close All Insets|C"
@@ -11776,7 +11978,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
 msgid "Caption"
@@ -11831,7 +12033,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
@@ -11841,7 +12043,7 @@ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
 #, fuzzy
@@ -11851,7 +12053,7 @@ msgstr "Mesto delitve|M"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "©tevilka"
+msgstr "Številka"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
 #, fuzzy
@@ -11881,7 +12083,7 @@ msgstr "Jezik"
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "Tu zaèni dodatek|d"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
 msgid "Save in Bundled Format|F"
@@ -11947,7 +12149,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
@@ -11966,7 +12168,7 @@ msgstr "Odpira se spis "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
 #, fuzzy
@@ -11989,7 +12191,7 @@ msgstr "Ponovi"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 #, fuzzy
@@ -11999,7 +12201,7 @@ msgstr "Spremeni poudarjenost"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
-msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
@@ -12023,7 +12225,7 @@ msgstr "Vstavi tabelo"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Outline"
-msgstr "Spremeni slog velikih èrk"
+msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
@@ -12033,7 +12235,7 @@ msgstr "Dodatno"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
-msgstr "©tevilka"
+msgstr "Številka"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
@@ -12043,12 +12245,12 @@ msgstr "Alineje"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
-msgstr "Poveèaj"
+msgstr "Povečaj"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
-msgstr "Zmanj¹aj"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
@@ -12068,7 +12270,7 @@ msgstr "Vstavi oznako"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
-msgstr "Vstavi navzkri¾no referenco"
+msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert citation"
@@ -12087,7 +12289,7 @@ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
-msgstr "Vstavi opombo pod èrto"
+msgstr "Vstavi opombo pod črto"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
@@ -12121,7 +12323,7 @@ msgstr "Vstavi matriko"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 msgid "Include file"
-msgstr "Vkljuèi datoteko"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
 #, fuzzy
@@ -12186,7 +12388,7 @@ msgstr "Nastavi vse meje"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
-msgstr "Iznièi vse meje"
+msgstr "Izniči vse meje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
@@ -12206,7 +12408,7 @@ msgstr "Poravnaj desno|d"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
@@ -12216,7 +12418,7 @@ msgstr "Poravnava"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
-msgstr "Èrta spodaj|s"
+msgstr "Črta spodaj|s"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
@@ -12231,7 +12433,7 @@ msgstr "&Zavrti tabelo"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
-msgstr "Poseben veèstolpec"
+msgstr "Poseben večstolpec"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 #, fuzzy
@@ -12241,7 +12443,7 @@ msgstr "Poti"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
-msgstr "Preklopi med naèinom prikaza"
+msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Subscript"
@@ -12298,7 +12500,7 @@ msgstr "&Vstavi"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
-msgstr "Vstavi loèila"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 msgid "Insert matrix"
@@ -12312,7 +12514,7 @@ msgstr "Okolje Cases|C"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Math Panels"
-msgstr "Matematièna plo¹èa"
+msgstr "Matematična plošča"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
 #, fuzzy
@@ -12331,12 +12533,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
-msgstr "©irina slike na izhodu"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
@@ -12356,7 +12558,7 @@ msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
-msgstr "Zdru¾i celice"
+msgstr "Združi celice"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
 #, fuzzy
@@ -12376,7 +12578,7 @@ msgstr "Opomba|O"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
 #, fuzzy
@@ -12386,7 +12588,7 @@ msgstr "Ogled|O"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
-msgstr "&Osve¾i"
+msgstr "&Osveži"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
 msgid "View PDF (pdflatex)"
@@ -12409,7 +12611,7 @@ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
 #, fuzzy
@@ -12424,12 +12626,12 @@ msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
@@ -12439,12 +12641,12 @@ msgstr "Prebrskaj|#r"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
-msgstr "Matematièna plo¹èa"
+msgstr "Matematična plošča"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Math Spacings"
-msgstr "Matematièni presledki"
+msgstr "Matematični presledki"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
 #, fuzzy
@@ -12454,10 +12656,10 @@ msgstr "Slog"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
-msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
+msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Pisava: "
@@ -12497,7 +12699,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "cosh"
-msgstr "¹kotsko"
+msgstr "škotsko"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
@@ -12507,7 +12709,7 @@ msgstr "&Vrh"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
 #, fuzzy
 msgid "coth"
-msgstr "¹kotsko"
+msgstr "škotsko"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
 #, fuzzy
@@ -12610,7 +12812,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
 msgid "tan"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
@@ -12620,7 +12822,7 @@ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
-msgstr "Prepi¹i"
+msgstr "Prepiši"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 #, fuzzy
@@ -12706,7 +12908,7 @@ msgstr "Standardno"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Ni veè opomb"
+msgstr "Ni več opomb"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
@@ -12768,7 +12970,7 @@ msgstr "brez serifov"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
-msgstr "le¾eèa"
+msgstr "ležeča"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 #, fuzzy
@@ -12786,7 +12988,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
-msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina"
+msgstr "MatematiÄ\8dna kaligrafska družina"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
@@ -12906,7 +13108,7 @@ msgstr "Resetiraj"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "underline"
-msgstr "podèrtaj "
+msgstr "podčrtaj "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "underbrace"
@@ -12931,7 +13133,7 @@ msgstr "Verz"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
 msgid "Arrows"
-msgstr "Pu¹èice"
+msgstr "Puščice"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 #, fuzzy
@@ -12949,7 +13151,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 msgid "updownarrow"
@@ -12976,7 +13178,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "Updownarrow"
@@ -13030,12 +13232,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 msgid "leftharpoonup"
@@ -13056,12 +13258,12 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "rightleftharpoons"
@@ -13083,7 +13285,7 @@ msgstr "Odlomek"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 #, fuzzy
@@ -13192,7 +13394,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
-msgstr "veèja"
+msgstr "večja"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 #, fuzzy
@@ -13212,7 +13414,7 @@ msgstr "Odlomek"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
-msgstr "veèja"
+msgstr "večja"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Relations"
@@ -13238,7 +13440,7 @@ msgstr "Koda"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 #, fuzzy
 msgid "prec"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 #, fuzzy
@@ -13256,7 +13458,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "succeq"
@@ -13286,7 +13488,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 #, fuzzy
@@ -13395,7 +13597,7 @@ msgstr "privzeta"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
-msgstr "Razlièica"
+msgstr "Različica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "varepsilon"
@@ -13408,7 +13610,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 #, fuzzy
 msgid "eta"
-msgstr "vijolièna"
+msgstr "vijolična"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 #, fuzzy
@@ -13423,7 +13625,7 @@ msgstr "Vmesno"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "iota"
-msgstr "Dr¾ava"
+msgstr "Država"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "kappa"
@@ -13461,7 +13663,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "varrho"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "sigma"
@@ -13479,7 +13681,7 @@ msgstr "Mesto"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
-msgstr "Vpra¹anje"
+msgstr "Vprašanje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "phi"
@@ -13501,7 +13703,7 @@ msgstr "ps"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 #, fuzzy
 msgid "omega"
-msgstr "pokonèna"
+msgstr "pokončna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 #, fuzzy
@@ -13511,7 +13713,7 @@ msgstr "Lema"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 #, fuzzy
@@ -13521,7 +13723,7 @@ msgstr "tajsko"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "Lambda"
-msgstr "De¾ela"
+msgstr "Dežela"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "Xi"
@@ -13564,7 +13766,7 @@ msgstr "&Dolga tabela"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "partial"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
@@ -13628,7 +13830,7 @@ msgstr "Odlomek"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 #, fuzzy
 msgid "hbar"
-msgstr "globinska ¹katla"
+msgstr "globinska škatla"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 #, fuzzy
@@ -13714,7 +13916,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 #, fuzzy
@@ -13774,7 +13976,7 @@ msgstr "Veliki operatorji"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 #, fuzzy
 msgid "intop"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 #, fuzzy
@@ -13789,7 +13991,7 @@ msgstr "drobne"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 #, fuzzy
 msgid "iintop"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "iiint"
@@ -13798,7 +14000,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 #, fuzzy
 msgid "iiintop"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "iiiint"
@@ -13824,7 +14026,7 @@ msgstr "drobne"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 #, fuzzy
 msgid "ointop"
-msgstr "Raèun"
+msgstr "Račun"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
@@ -13834,7 +14036,7 @@ msgstr "Pisava: "
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 #, fuzzy
 msgid "oiintop"
-msgstr "Raèun"
+msgstr "Račun"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ointctrclockwiseop"
@@ -13859,7 +14061,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
-msgstr "Èrta zgoraj|z"
+msgstr "Črta zgoraj|z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "sqiint"
@@ -13876,7 +14078,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 #, fuzzy
 msgid "prod"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "coprod"
@@ -13968,7 +14170,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "triangledown"
@@ -14034,7 +14236,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
-msgstr "èrna"
+msgstr "črna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "blacklozenge"
@@ -14069,7 +14271,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
-msgstr "Pu¹èice AMS"
+msgstr "Puščice AMS"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "dashleftarrow"
@@ -14128,7 +14330,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
-msgstr "Pravice raz¹irjanja"
+msgstr "Pravice razširjanja"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "curvearrowleft"
@@ -14157,7 +14359,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
-msgstr "Pu¹èice"
+msgstr "Puščice"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "downdownarrows"
@@ -14337,7 +14539,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
-msgstr "èrna"
+msgstr "črna"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "backsimeq"
@@ -14408,7 +14610,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
-msgstr "Èrta desno|d"
+msgstr "Črta desno|d"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "trianglelefteq"
@@ -14481,7 +14683,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 #, fuzzy
 msgid "because"
-msgstr "Zmanj¹aj"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 #, fuzzy
@@ -14512,7 +14714,7 @@ msgstr "Negirane relacije AMS"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 #, fuzzy
 msgid "nless"
-msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 #, fuzzy
@@ -14599,7 +14801,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "nsucceq"
@@ -14701,7 +14903,7 @@ msgstr ""
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
-msgstr "niè"
+msgstr "nič"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "nsim"
@@ -14744,7 +14946,7 @@ msgstr "Pojasnilo"
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
-msgstr "Izre¾i"
+msgstr "Izreži"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 #, fuzzy
@@ -14859,7 +15061,7 @@ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 #: lib/external_templates:162
 #, fuzzy
 msgid "ChessDiagram"
-msgstr "©ahovskaDeska"
+msgstr "ŠahovskaDeska"
 
 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
@@ -14886,15 +15088,15 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:208
+#: lib/external_templates:212
 msgid "LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:209 lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:211
+#: lib/external_templates:215
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -14902,16 +15104,16 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:257
+#: lib/external_templates:261
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Strani"
 
-#: lib/external_templates:258 lib/external_templates:269
+#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:260
+#: lib/external_templates:264
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -14924,7 +15126,7 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:299
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
@@ -15031,7 +15233,7 @@ msgstr "&Izbire za LaTeX"
 #: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
 msgid "NoWeb"
-msgstr "Niè"
+msgstr "Nič"
 
 #: lib/configure.py:287
 #, fuzzy
@@ -15053,218 +15255,210 @@ msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
 #: lib/configure.py:290
-msgid "LinuxDoc"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:290
-msgid "LinuxDoc|x"
-msgstr ""
-
-#: lib/configure.py:291
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330
+#: lib/configure.py:291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:291
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:292
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:294
+#: lib/configure.py:293
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:295
+#: lib/configure.py:294
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:295
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/configure.py:303
+#: lib/configure.py:302
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: lib/configure.py:308
+#: lib/configure.py:307
 #, fuzzy
 msgid "EPS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/configure.py:309
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
 msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: lib/configure.py:309
+#: lib/configure.py:308
 #, fuzzy
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:312
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:313
+#: lib/configure.py:312
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:314
+#: lib/configure.py:313
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:314
+#: lib/configure.py:313
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:315
+#: lib/configure.py:314
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:315
+#: lib/configure.py:314
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:318
+#: lib/configure.py:317
 msgid "DVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:318
+#: lib/configure.py:317
 msgid "DVI|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:320
 #, fuzzy
 msgid "DraftDVI"
-msgstr "Naèin &osnutka"
+msgstr "Način &osnutka"
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:323
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:323
 msgid "HTML|H"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:326
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:329
 #, fuzzy
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:332
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: lib/configure.py:334
+#: lib/configure.py:333
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:826
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:827 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
+#: lib/configure.py:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:336
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:338
+#: lib/configure.py:337
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:339
+#: lib/configure.py:338
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:340
+#: lib/configure.py:339
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:341
+#: lib/configure.py:340
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:342
+#: lib/configure.py:341
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:342
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:343
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:344
 msgid "PDFTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:345
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:346
 msgid "PSTEX"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:347
 #, fuzzy
 msgid "Rich Text Format"
 msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/configure.py:349
+#: lib/configure.py:348
 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:349 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/configure.py:351
 #, fuzzy
 msgid "MS Word"
 msgstr "Meje"
 
-#: lib/configure.py:352
+#: lib/configure.py:351
 #, fuzzy
 msgid "MS Word|W"
 msgstr "Trenutna beseda"
 
-#: lib/configure.py:353
+#: lib/configure.py:352
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1372
+#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -15277,7 +15471,7 @@ msgstr ""
 #: src/BiblioInfo.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "No year"
-msgstr "Brez ¹tevilke"
+msgstr "Brez številke"
 
 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
 #, fuzzy
@@ -15289,60 +15483,60 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 msgid "before"
 msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: src/Buffer.cpp:237
+#: src/Buffer.cpp:239
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:238
+#: src/Buffer.cpp:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:290
+#: src/Buffer.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:291
+#: src/Buffer.cpp:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:506
+#: src/Buffer.cpp:513
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:507
+#: src/Buffer.cpp:514
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
+#: src/Buffer.cpp:518 src/Text.cpp:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
+#: src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:529 src/Buffer.cpp:549
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/Buffer.cpp:521
+#: src/Buffer.cpp:528
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:541
+#: src/Buffer.cpp:548
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
+#: src/Buffer.cpp:564 src/Buffer.cpp:570 src/BufferView.cpp:1140
 #: src/BufferView.cpp:1146
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
+#: src/Buffer.cpp:565 src/BufferView.cpp:1141
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
 "xcolor/soul are installed.\n"
@@ -15350,7 +15544,7 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
+#: src/Buffer.cpp:571 src/BufferView.cpp:1147
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
 "xcolor and soul are not installed.\n"
@@ -15358,211 +15552,211 @@ msgid ""
 "LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:702 src/Buffer.cpp:785
+#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:792
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:703
+#: src/Buffer.cpp:710
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
-msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/Buffer.cpp:740
+#: src/Buffer.cpp:747
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:741
+#: src/Buffer.cpp:748
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:750
+#: src/Buffer.cpp:757
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/Buffer.cpp:751
+#: src/Buffer.cpp:758
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:770
+#: src/Buffer.cpp:777
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:771
+#: src/Buffer.cpp:778
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:786
+#: src/Buffer.cpp:793
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:819
+#: src/Buffer.cpp:826
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/Buffer.cpp:820
+#: src/Buffer.cpp:827
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:830
+#: src/Buffer.cpp:837
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
 "overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:832
+#: src/Buffer.cpp:839
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:833 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1684
+#: src/Buffer.cpp:840 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/Buffer.cpp:857
+#: src/Buffer.cpp:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/Buffer.cpp:870
+#: src/Buffer.cpp:877
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Buffer.cpp:877
+#: src/Buffer.cpp:884
 msgid " done."
 msgstr " opravljeno."
 
-#: src/Buffer.cpp:956
+#: src/Buffer.cpp:963
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:956
+#: src/Buffer.cpp:963
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:978
+#: src/Buffer.cpp:985
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:981
+#: src/Buffer.cpp:988
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:988
+#: src/Buffer.cpp:995
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:993
+#: src/Buffer.cpp:1000
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1270
+#: src/Buffer.cpp:1277
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1283
+#: src/Buffer.cpp:1290
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1284
+#: src/Buffer.cpp:1291
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
-msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
+msgstr "Chktex uspešno zagnan"
 
-#: src/Buffer.cpp:2114
+#: src/Buffer.cpp:2121
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:2126
+#: src/Buffer.cpp:2134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:2130
+#: src/Buffer.cpp:2138
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2237
+#: src/Buffer.cpp:2245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "Sámoshranjevanje"
+msgstr "Sámoshranjevanje"
 
-#: src/Buffer.cpp:2281
+#: src/Buffer.cpp:2289
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2304
+#: src/Buffer.cpp:2312
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2354
+#: src/Buffer.cpp:2362
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/Buffer.cpp:2355
+#: src/Buffer.cpp:2363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:2392
+#: src/Buffer.cpp:2400
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/Buffer.cpp:2393
+#: src/Buffer.cpp:2401
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2435
+#: src/Buffer.cpp:2443
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2441
+#: src/Buffer.cpp:2449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2447
+#: src/Buffer.cpp:2455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2517
+#: src/Buffer.cpp:2525
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -15570,12 +15764,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2519
+#: src/Buffer.cpp:2527
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/Buffer.cpp:2529
+#: src/Buffer.cpp:2537
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -15583,20 +15777,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2532
+#: src/Buffer.cpp:2540
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2533
+#: src/Buffer.cpp:2541
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/Buffer.cpp:2533
+#: src/Buffer.cpp:2541
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2553
+#: src/Buffer.cpp:2561
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -15604,60 +15798,60 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2556
+#: src/Buffer.cpp:2564
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:2557
+#: src/Buffer.cpp:2565
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/Buffer.cpp:2557
+#: src/Buffer.cpp:2565
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2590
+#: src/Buffer.cpp:2598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2592
+#: src/Buffer.cpp:2600
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
 
-#: src/Buffer.cpp:2593
+#: src/Buffer.cpp:2601
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/BufferList.cpp:224
+#: src/BufferList.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "No file open!"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/BufferList.cpp:234
+#: src/BufferList.cpp:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
+msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
 
-#: src/BufferList.cpp:244 src/BufferList.cpp:257 src/BufferList.cpp:271
+#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
 msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
 
-#: src/BufferList.cpp:247 src/BufferList.cpp:261
+#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270
 #, fuzzy
 msgid "  Save failed! Trying...\n"
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 
-#: src/BufferList.cpp:275
+#: src/BufferList.cpp:284
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/BufferParams.cpp:478
+#: src/BufferParams.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -15668,16 +15862,16 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:484
+#: src/BufferParams.cpp:485
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:485
+#: src/BufferParams.cpp:486
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1460
+#: src/BufferParams.cpp:1512
 #, c-format
 msgid ""
 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@@ -15685,22 +15879,22 @@ msgid ""
 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1465
+#: src/BufferParams.cpp:1517
 #, fuzzy
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1472 src/LyXFunc.cpp:714
+#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1474 src/LyXFunc.cpp:716
+#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Could not load class"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1560
+#: src/BufferParams.cpp:1568
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s has been requested by\n"
@@ -15709,17 +15903,17 @@ msgid ""
 "probably need to reconfigure LyX.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1564
+#: src/BufferParams.cpp:1572
 #, fuzzy
 msgid "Module not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1565
+#: src/BufferParams.cpp:1573
 #, fuzzy
 msgid "Some layouts may not be available."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1572
+#: src/BufferParams.cpp:1580
 #, c-format
 msgid ""
 "The module %1$s requires a package that is\n"
@@ -15727,30 +15921,30 @@ msgid ""
 "may not be possible.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1575
+#: src/BufferParams.cpp:1583
 #, fuzzy
 msgid "Package not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1580
+#: src/BufferParams.cpp:1588
 #, c-format
 msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1581 src/BufferParams.cpp:1587
+#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
 #, fuzzy
 msgid "Read Error"
-msgstr "I¹èi"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1586
+#: src/BufferParams.cpp:1594
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Splo¹ni podatki"
+msgstr "Splošni podatki"
 
 #: src/BufferView.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
-msgstr "Ni veè opomb"
+msgstr "Ni več opomb"
 
 #: src/BufferView.cpp:673
 #, fuzzy
@@ -15768,15 +15962,15 @@ msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
 #: src/BufferView.cpp:1198 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
 msgid "String not found!"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 #: src/BufferView.cpp:1222
 msgid "Mark off"
-msgstr "Znak izkljuèen"
+msgstr "Znak izključen"
 
 #: src/BufferView.cpp:1229
 msgid "Mark on"
-msgstr "Znak vkljuèen"
+msgstr "Znak vključen"
 
 #: src/BufferView.cpp:1236
 msgid "Mark removed"
@@ -15793,7 +15987,7 @@ msgstr ""
 #: src/BufferView.cpp:1288
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
-msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom"
+msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
 #: src/BufferView.cpp:1291
 #, fuzzy, c-format
@@ -15803,7 +15997,7 @@ msgstr "%1$d words checked."
 #: src/BufferView.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "One word"
-msgstr "Kljuèna beseda"
+msgstr "Ključna beseda"
 
 #: src/BufferView.cpp:1296
 #, c-format
@@ -15836,12 +16030,12 @@ msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
 #: src/BufferView.cpp:2068
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
-msgstr "Dokument izvo¾en kot "
+msgstr "Dokument izvožen kot "
 
 #: src/BufferView.cpp:2070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moè vstaviti"
+msgstr "Spisa ni moč vstaviti"
 
 #: src/BufferView.cpp:2298
 #, c-format
@@ -15854,19 +16048,19 @@ msgstr ""
 #: src/BufferView.cpp:2300
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #: src/BufferView.cpp:2307
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
-msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
 #: src/BufferView.cpp:2308 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
-msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 #: src/BufferView.cpp:2315
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
@@ -15894,11 +16088,11 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 msgid "none"
-msgstr "niè"
+msgstr "nič"
 
 #: src/Color.cpp:96
 msgid "black"
-msgstr "èrna"
+msgstr "črna"
 
 #: src/Color.cpp:97
 msgid "white"
@@ -15906,7 +16100,7 @@ msgstr "bela"
 
 #: src/Color.cpp:98
 msgid "red"
-msgstr "rdeèa"
+msgstr "rdeča"
 
 #: src/Color.cpp:99
 msgid "green"
@@ -15922,7 +16116,7 @@ msgstr "cian"
 
 #: src/Color.cpp:102
 msgid "magenta"
-msgstr "vijolièna"
+msgstr "vijolična"
 
 #: src/Color.cpp:103
 msgid "yellow"
@@ -15947,7 +16141,7 @@ msgstr "izbor"
 #: src/Color.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: src/Color.cpp:110
 msgid "LaTeX text"
@@ -15956,7 +16150,7 @@ msgstr "Besedilo za LaTeX"
 #: src/Color.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
-msgstr "&Vkljuèeno"
+msgstr "&Vključeno"
 
 #: src/Color.cpp:113
 msgid "non-unique inline completion"
@@ -15969,7 +16163,7 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "note label"
-msgstr "OpombaPodÈrto"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 #: src/Color.cpp:117
 msgid "note background"
@@ -16012,7 +16206,7 @@ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 #: src/Color.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
-msgstr "OpombaPodÈrto"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 #: src/Color.cpp:126
 #, fuzzy
@@ -16022,7 +16216,7 @@ msgstr "Vstavi oznako"
 #: src/Color.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: src/Color.cpp:128
 #, fuzzy
@@ -16036,7 +16230,7 @@ msgstr "besedilo"
 
 #: src/Color.cpp:130
 msgid "depth bar"
-msgstr "globinska ¹katla"
+msgstr "globinska škatla"
 
 #: src/Color.cpp:131
 msgid "language"
@@ -16082,16 +16276,16 @@ msgstr "ozadje matematike"
 
 #: src/Color.cpp:140
 msgid "math frame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: src/Color.cpp:141
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
-msgstr "matematièna vrstica"
+msgstr "matematična vrstica"
 
 #: src/Color.cpp:142
 msgid "math line"
-msgstr "matematièna vrstica"
+msgstr "matematična vrstica"
 
 #: src/Color.cpp:144
 #, fuzzy
@@ -16106,7 +16300,7 @@ msgstr "ozadje matematike"
 #: src/Color.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: src/Color.cpp:147
 #, fuzzy
@@ -16116,17 +16310,17 @@ msgstr "ozadje matematike"
 #: src/Color.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: src/Color.cpp:149
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: src/Color.cpp:150
 #, fuzzy
 msgid "caption frame"
-msgstr "matematièni okvir"
+msgstr "matematični okvir"
 
 #: src/Color.cpp:151
 msgid "collapsable inset text"
@@ -16168,7 +16362,7 @@ msgstr " (Spremenjeno)"
 #: src/Color.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
-msgstr "&Zbri¹i"
+msgstr "&Zbriši"
 
 #: src/Color.cpp:160
 #, fuzzy
@@ -16206,7 +16400,7 @@ msgstr ""
 #: src/Color.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "table line"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
 #: src/Color.cpp:169
 #, fuzzy
@@ -16253,7 +16447,7 @@ msgstr "prezri"
 #: src/Converter.cpp:514
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
 #: src/Converter.cpp:306
 #, fuzzy, c-format
@@ -16285,17 +16479,17 @@ msgstr "Napaka med branjem "
 #: src/Converter.cpp:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/Converter.cpp:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/Converter.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/Converter.cpp:573
 msgid "Running LaTeX..."
@@ -16359,12 +16553,12 @@ msgstr "Poglej datoteko"
 #: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
-msgstr "&Preklièi"
+msgstr "&Prekliči"
 
 #: src/Exporter.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
-msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 #: src/Exporter.cpp:91
 #, c-format
@@ -16372,19 +16566,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
-msgstr "pokonèna"
+msgstr "pokončna"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
@@ -16408,11 +16602,11 @@ msgstr "polkrepka"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
-msgstr "pokonèna"
+msgstr "pokončna"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
-msgstr "le¾eèa"
+msgstr "ležeča"
 
 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
@@ -16424,11 +16618,11 @@ msgstr "majhne velike"
 
 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
-msgstr "Poveèaj"
+msgstr "Povečaj"
 
 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
-msgstr "Zmanj¹aj"
+msgstr "Zmanjšaj"
 
 #: src/Font.cpp:66
 msgid "Toggle"
@@ -16442,12 +16636,12 @@ msgstr "Poudari "
 #: src/Font.cpp:176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
-msgstr "podèrtaj "
+msgstr "podčrtaj "
 
 #: src/Font.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "velike èrke "
+msgstr "velike črke "
 
 #: src/Font.cpp:193
 #, fuzzy, c-format
@@ -16457,17 +16651,17 @@ msgstr "Jezik:"
 #: src/Font.cpp:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
-msgstr "©tevilka"
+msgstr "Številka"
 
 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
-msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
-msgstr "Datoteka ¾e obstaja:"
+msgstr "Datoteka Å¾e obstaja:"
 
 #: src/Format.cpp:267
 #, fuzzy, c-format
@@ -16477,13 +16671,13 @@ msgstr "Ni podatkov za ogled "
 #: src/Format.cpp:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
 #: src/Format.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
-msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
 #: src/Format.cpp:337
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
@@ -16551,7 +16745,7 @@ msgstr "  izbire: "
 #: src/LaTeX.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
-msgstr "Tek LaTeXa ¹tevilka "
+msgstr "Tek LaTeXa številka "
 
 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
 #, fuzzy
@@ -16570,9 +16764,9 @@ msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 #: src/LyX.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1399
+#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -16592,22 +16786,22 @@ msgstr "Opravljeno!"
 #: src/LyX.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/LyX.cpp:376
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/LyX.cpp:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/LyX.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/LyX.cpp:413
 #, c-format
@@ -16627,7 +16821,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Vnovièno ukroji|V"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
 #: src/LyX.cpp:493
 #, fuzzy
@@ -16639,7 +16833,7 @@ msgstr "privzeta"
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:660
+#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: Url"
@@ -16647,7 +16841,7 @@ msgstr "LyX: Url"
 #: src/LyX.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/LyX.cpp:767
 #, c-format
@@ -16686,16 +16880,16 @@ msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 #: src/LyX.cpp:867
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
 #: src/LyX.cpp:939
 msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
+msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:"
 
 #: src/LyX.cpp:943
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
-msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
+msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na "
 
 #: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy
@@ -16722,26 +16916,26 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
-"Stikala v ukazni vrstici (velikost èrk je pomembna):\n"
+"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n"
 "\t-help           povzetek uporabe LyXa\n"
 "\t-sysdir x       poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n"
-"\t-width x        nastavi ¹irino glavnega okna\n"
-"\t-height y       nastavi vi¹ino glavnega okna\n"
-"\t-xpos x         nastavi polo¾aj X glavnega okna\n"
-"\t-ypos y         nastavi polo¾aj Y glavnega okna\n"
+"\t-width x        nastavi širino glavnega okna\n"
+"\t-height y       nastavi višino glavnega okna\n"
+"\t-xpos x         nastavi položaj X glavnega okna\n"
+"\t-ypos y         nastavi položaj Y glavnega okna\n"
 "\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n"
-"                  izberemo lastnosti za razhro¹èevanje.\n"
-"                  Napi¹ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
+"                  izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n"
+"                  Napišite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n"
 "\t-Reverse        zamenjamo barve ospredja in ozadja\n"
-"\t-Mono           po¾enemo LyX v èrno-belem naèinu\n"
+"\t-Mono           poženemo LyX v črno-belem načinu\n"
 "\t-FastSelection  uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n"
 "\n"
-"Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
+"Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
 
 #: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: src/LyX.cpp:995
 #, fuzzy
@@ -16751,7 +16945,7 @@ msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 #: src/LyX.cpp:1006
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: src/LyX.cpp:1007
 #, fuzzy
@@ -16771,12 +16965,12 @@ msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 #: src/LyX.cpp:1030
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
-msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
 #: src/LyX.cpp:1043
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
-msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
+msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
 #: src/LyX.cpp:1048
 #, fuzzy
@@ -16789,12 +16983,12 @@ msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:124
 msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Vnoviè nalagamo prikrojitev..."
+msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:131
 msgid ""
@@ -16806,7 +17000,7 @@ msgstr ""
 #: src/LyXFunc.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
-msgstr "Sistem se je vnoviè prikrojil."
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
 
 #: src/LyXFunc.cpp:138
 msgid ""
@@ -16823,7 +17017,7 @@ msgstr "Neznana akcija"
 #: src/LyXFunc.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:410
 msgid "Unknown action"
@@ -16854,10 +17048,10 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781
+#: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 #: src/LyXFunc.cpp:696
 #, c-format
@@ -16888,45 +17082,45 @@ msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 msgid "&Revert"
 msgstr "Obnovi|O"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1477
+#: src/LyXFunc.cpp:1036 src/Text3.cpp:1492
 msgid "Missing argument"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1044
+#: src/LyXFunc.cpp:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1291
+#: src/LyXFunc.cpp:1292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1450
+#: src/LyXFunc.cpp:1451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Videz spisa"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1453
+#: src/LyXFunc.cpp:1454
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1743
+#: src/LyXFunc.cpp:1751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1745
+#: src/LyXFunc.cpp:1753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1782
+#: src/LyXFunc.cpp:1790
 msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
+msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1803
+#: src/LyXFunc.cpp:1811
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
@@ -17412,11 +17606,11 @@ msgstr "(ni uvodnega opisa)"
 
 #: src/LyXVC.cpp:150
 msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Zapi¹i sporoèilo"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
 
 #: src/LyXVC.cpp:153
 msgid "(no log message)"
-msgstr "(ni dnevni¹kega sporoèila)"
+msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
 
 #: src/LyXVC.cpp:177
 #, c-format
@@ -17432,45 +17626,45 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Izberi do konca spisa"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1551 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/Paragraph.cpp:1577 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1617
+#: src/Paragraph.cpp:1643
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1618
+#: src/Paragraph.cpp:1644
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2094 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
+#: src/Paragraph.cpp:2120 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
 #: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
 #: src/insets/InsetListings.cpp:215 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Razlièica LyXa "
+msgstr "Različica LyXa "
 
-#: src/Paragraph.cpp:2095 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/Paragraph.cpp:2121 src/insets/InsetListings.cpp:184
 #: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "uncodable character"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2445
+#: src/Paragraph.cpp:2472
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2445
+#: src/Paragraph.cpp:2472
 msgid "Paragraph not properly initiliazed"
 msgstr ""
 
 #: src/SpellBase.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr "©e ni podprto"
+msgstr "Še ni podprto"
 
 #: src/Text.cpp:146
 #, fuzzy
@@ -17503,12 +17697,12 @@ msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
-"Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
 #: src/Text.cpp:533
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
-msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Uèbenik."
+msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
 #: src/Text.cpp:1344
 #, fuzzy
@@ -17539,10 +17733,10 @@ msgstr ", globina: "
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
+#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
-msgstr "Polovièni"
+msgstr "Polovični"
 
 #: src/Text.cpp:1387
 msgid "Other ("
@@ -17583,36 +17777,40 @@ msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 #: src/Text2.cpp:434
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
 #: src/Text2.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
+msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
 
-#: src/Text3.cpp:172 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
+#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
 msgid "Math editor mode"
-msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
 
-#: src/Text3.cpp:797
+#: src/Text3.cpp:188
+msgid "No valid math formula"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:813
 #, fuzzy
 msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/Text3.cpp:1039
+#: src/Text3.cpp:1055
 msgid "Layout "
 msgstr "Videz "
 
-#: src/Text3.cpp:1040
+#: src/Text3.cpp:1056
 msgid " not known"
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/Text3.cpp:1594 src/Text3.cpp:1606
+#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/Text3.cpp:1754 src/Text3.cpp:1765
+#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
@@ -17621,21 +17819,21 @@ msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Videz odstavka"
 
-#: src/TextClass.cpp:580
+#: src/TextClass.cpp:593
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/TextClass.cpp:581
+#: src/TextClass.cpp:594
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:584
+#: src/TextClass.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Kratek naslov"
 
-#: src/TextClass.cpp:585
+#: src/TextClass.cpp:598
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
@@ -17655,7 +17853,7 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
-msgstr "Nadzor razlièic"
+msgstr "Nadzor različic"
 
 #: src/VCBackend.cpp:53
 #, fuzzy, c-format
@@ -17667,7 +17865,7 @@ msgstr "Napaka med branjem "
 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #: src/VCBackend.cpp:480
 msgid ""
@@ -17709,12 +17907,12 @@ msgstr "Velik razmak"
 #: src/VSpace.cpp:484
 #, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
-msgstr "&Navpièno:"
+msgstr "&Navpično:"
 
 #: src/VSpace.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "protected"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:69
 #, c-format
@@ -17736,7 +17934,7 @@ msgstr "&Nadomesti"
 #: src/buffer_funcs.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Zdru¾i celice"
+msgstr "Združi celice"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:83
 #, c-format
@@ -17746,7 +17944,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "File not readable!"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:100
 #, c-format
@@ -17759,7 +17957,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
-msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?"
+msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:104
 #, fuzzy
@@ -17777,7 +17975,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:386
 msgid "\\arabic{enumi}."
@@ -17794,7 +17992,7 @@ msgstr ""
 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
-msgstr "NaslovPo¹iljatelja"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
 msgid "Standard[[Bullets]]"
@@ -17828,7 +18026,7 @@ msgstr "Ding 4|#g"
 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "Directories"
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
 #, fuzzy
@@ -17842,7 +18040,7 @@ msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "kolièino dela, ki so ga drugi vlo¾ili v projekt LyX."
+msgstr "koliÄ\8dino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
 #, fuzzy
@@ -17850,7 +18048,7 @@ msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2008 LyX Team"
 msgstr ""
-"LyX je za¹èitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
 "1995-2001 LyX Team"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
@@ -17872,26 +18070,26 @@ msgid ""
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"LyX se raz¹irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKR©NEGAKOLI JAMSTVA; "
+"LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; "
 "tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
-"DOLOÈEN NAMEN.  Veè o tem si oglejte v GNUjevski splo¹ni licenci (GNU "
+"DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU "
 "General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
-"licence GNU General Public License v angle¹èini; èe ga niste, pi¹ite na "
+"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na "
 "naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
 "USA."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
 msgid "LyX Version "
-msgstr "Razlièica LyXa "
+msgstr "Različica LyXa "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Library directory: "
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
 msgid "User directory: "
-msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
@@ -17900,46 +18098,46 @@ msgstr "Uporabni
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: Url"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
 #, fuzzy
 msgid "About %1"
 msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2537
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
 msgid "Preferences"
 msgstr "Izbire"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Reconfigure"
-msgstr "Vnovièno ukroji|V"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "Quit %1"
 msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:790
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Izhod|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:857
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221
 #, fuzzy
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1233
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -17947,21 +18145,21 @@ msgid ""
 "Exception: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1237
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1243
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
 #, fuzzy
 msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
 #, fuzzy
@@ -17974,11 +18172,11 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1252
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1310 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Spisi|#s#S"
 
@@ -18032,29 +18230,29 @@ msgstr "ozadje opombe"
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
 #, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "&Vi¹ina"
+msgstr "&Višina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
 msgid "Width"
-msgstr "©irina"
+msgstr "Širina"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
 #, fuzzy
@@ -18075,19 +18273,19 @@ msgid "Color"
 msgstr "barve"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
 #, fuzzy
 msgid "No"
-msgstr "velike èrke "
+msgstr "velike črke "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes"
-msgstr "Zdru¾i celice"
+msgstr "Združi celice"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
 #, c-format
@@ -18130,7 +18328,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Noun"
-msgstr "velike èrke "
+msgstr "velike črke "
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
 msgid "No color"
@@ -18154,7 +18352,7 @@ msgstr "Ponovi"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Green"
-msgstr "gr¹ko"
+msgstr "grško"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
 #, fuzzy
@@ -18169,7 +18367,7 @@ msgstr "cian"
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Magenta"
-msgstr "vijolièna"
+msgstr "vijolična"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
 #, fuzzy
@@ -18184,7 +18382,7 @@ msgstr "Slog spisa"
 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "Keys"
-msgstr "&Kljuè"
+msgstr "&Ključ"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
 msgid "LinkBack PDF"
@@ -18209,10 +18407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1328
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1476 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1492
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1509 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1630
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
 msgid "Canceled."
 msgstr "Preklicano."
 
@@ -18249,304 +18447,312 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Matematièna loèila"
+msgstr "Matematična ločila"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
-msgstr "Niè"
+msgstr "Nič"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
 #, fuzzy
 msgid "Variable"
-msgstr "Oznaèevanje"
+msgstr "Označevanje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Computer Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
 msgid "Latin Modern Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 msgid "AE (Almost European)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Times Roman"
-msgstr "pokonèna"
+msgstr "pokončna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Palatino"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "Bitstream Charter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 msgid "New Century Schoolbook"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Bookman"
-msgstr "pokonèna"
+msgstr "pokončna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Utopia"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Bera Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Concrete Roman"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
 msgid "Zapf Chancery"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Computer Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
 msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "CM Bright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
 msgid "Computer Modern Typewriter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Latin Modern Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Courier"
 msgstr "Izvodi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
 msgid "Bera Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 msgid "LuxiMono"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "CM Typewriter Light"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "Module not found!"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:538
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
 #, fuzzy
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
 msgid ""
 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:601
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
 msgid "Length"
-msgstr "Dol¾ina"
+msgstr "Dolžina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:667
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "empty"
 msgstr "Globina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid "plain"
 msgstr "Dejstvo-navadno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
 #, fuzzy
 msgid "headings"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
 #, fuzzy
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "Glava"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
 msgid "``text''"
 msgstr "``besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
 msgid "''text''"
 msgstr "''besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,besedilo``"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,besedilo''"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<besedilo>>"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>besedilo<<"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
 msgid "Author-year"
 msgstr "Avtor-leto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
 #, fuzzy
 msgid "Numerical"
-msgstr "ameri¹ko"
+msgstr "ameriško"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Dostopni"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Robovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
 #, fuzzy
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Lastnost"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Postavitev plovk:|#l"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
 msgid "Bullets"
 msgstr "Pike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
 #, fuzzy
 msgid "Layouts|#o#O"
 msgstr "Videz|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
 #, fuzzy
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
 msgid "Local layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
@@ -18554,102 +18760,107 @@ msgid ""
 "keep the layout file in the document directory."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
 #, fuzzy
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
 #, fuzzy
 msgid "Error"
-msgstr "Pu¹èica"
+msgstr "Puščica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 msgid "Select master document"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
 #, fuzzy
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
-#, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1343
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
 #, fuzzy
 msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1344
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
 msgid "&Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
 #, c-format
 msgid "Package(s) required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
 #, c-format
 msgid "Module required: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
 #, c-format
 msgid "Modules excluded: %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
-msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
 #, fuzzy
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Znakovni slog"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
 #, fuzzy
 msgid "Not Found"
 msgstr " ni znan"
@@ -18710,7 +18921,7 @@ msgstr "&Dno"
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Baseline right"
-msgstr "Èrta desno|d"
+msgstr "Črta desno|d"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
 msgid "External Material"
@@ -18729,7 +18940,7 @@ msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
@@ -18746,7 +18957,7 @@ msgstr "Izrezek"
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Navpièni presledek:|#p"
+msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
 msgid ""
@@ -18789,12 +19000,12 @@ msgstr " ni znan"
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "shortcut"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "shortcuts"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 msgid "lyxrc"
@@ -18861,7 +19072,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
 #, fuzzy
 msgid "Version Control Log"
-msgstr "Nadzor razlièic|r"
+msgstr "Nadzor različic|r"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
 #, fuzzy
@@ -18886,7 +19097,7 @@ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matematièna matrika"
+msgstr "Matematična matrika"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
 #, fuzzy
@@ -18912,221 +19123,221 @@ msgid ""
 "the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
 msgid "Look & Feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "File Handling"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
 msgid "Date format"
 msgstr "Format datuma"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:594
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Zaslonske pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
 msgid "Paths"
 msgstr "Poti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Izberite vzorèno datoteko"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
 #, fuzzy
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:994
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
 #, fuzzy
 msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1012
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
 msgid "Spellchecker"
-msgstr "Èrkovalnik"
+msgstr "Črkovalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
 msgid "hspell"
 msgstr "hspell"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1143
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
 msgid "Converters"
 msgstr "Pretvorniki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1448
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
 msgid "File formats"
-msgstr "Datoteèni formati"
+msgstr "Datotečni formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1646
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1647
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1780
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
 msgid "Printer"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
 msgid "User interface"
-msgstr "Uporabni¹ki vmesnik"
+msgstr "Uporabniški vmesnik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1964
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2036
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
 #, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "&Funkcije"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
-msgstr "&Bli¾njica:"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2127
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
 #, fuzzy
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
 #, fuzzy
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
 #, fuzzy
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Razno AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2266 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2312
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
 #, fuzzy
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2429
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2440 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2453
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2472
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2423
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
 #, fuzzy
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2430
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2441
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
 "%2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
@@ -19134,55 +19345,55 @@ msgid ""
 "You need to remove that binding before creating a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2473
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2504
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2693
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2694
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2700
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2701
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
+msgstr "Ključna beseda:|#K"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2714
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 msgid "*.pws"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ispell"
@@ -19204,7 +19415,7 @@ msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Navzkri¾ni sklic"
+msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
 #, fuzzy
@@ -19219,16 +19430,16 @@ msgstr "Vrni se"
 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "Jump to label"
-msgstr "Naj&dalj¹a oznaka"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
 msgid "Find and Replace"
-msgstr "Poi¹èi in zamenjaj"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
 #, fuzzy
 msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Po¹lji spis ukazu"
+msgstr "Pošlji spis ukazu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
 #, fuzzy
@@ -19238,19 +19449,19 @@ msgstr "KratekNaslov"
 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Ni moè zapisati datoteke"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Èrkovalnik"
+msgstr "Črkovalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
-"Èrkovalnika ni bilo moè zagnati.\n"
-"Morda je napaèno prikrojen."
+"Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n"
+"Morda je napačno prikrojen."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
 #, fuzzy
@@ -19258,18 +19469,18 @@ msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
 "Maybe it has been killed."
 msgstr ""
-"Èrkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
+"Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
 "Morda je bil pobit."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr "Èrkovalniku je spodletelo."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr "Èrkovalniku je spodletelo."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
 #, fuzzy, c-format
@@ -19284,7 +19495,7 @@ msgstr "Zaznana ena napaka"
 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Èrkovanje konèano!"
+msgstr "Črkovanje končano!"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
 #, fuzzy
@@ -19350,7 +19561,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
-msgstr "Po¹ta"
+msgstr "Pošta"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
 msgid "Telugu"
@@ -19378,7 +19589,7 @@ msgstr "tajsko"
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Georgian"
-msgstr "nem¹ko"
+msgstr "nemško"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Hangul Jamo"
@@ -19400,7 +19611,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "General Punctuation"
-msgstr "Splo¹ni podatki"
+msgstr "Splošni podatki"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
 #, fuzzy
@@ -19422,7 +19633,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Number Forms"
-msgstr "©tevilo vrstic"
+msgstr "Število vrstic"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
 #, fuzzy
@@ -19581,7 +19792,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "©tevilka strani"
+msgstr "Številka strani"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
 msgid "Ancient Greek Numbers"
@@ -19590,12 +19801,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Old Italic"
-msgstr "le¾eèa"
+msgstr "ležeča"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Gothic"
-msgstr "¹kotsko"
+msgstr "škotsko"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 msgid "Ugaritic"
@@ -19727,7 +19938,7 @@ msgstr "Datum"
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
 #, fuzzy
 msgid "off"
-msgstr "izkljuèeno"
+msgstr "izključeno"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
 #, c-format
@@ -19737,12 +19948,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Navpièni presledek:|#p"
+msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "version "
-msgstr "Razlièica"
+msgstr "Različica"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
 #, fuzzy
@@ -19761,62 +19972,62 @@ msgstr ""
 msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Naèrt tabele"
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
 msgid "Select template file"
-msgstr "Izberite vzorèno datoteko"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Vzorci|#V#v"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1581 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1662
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1273
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
 #, fuzzy
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1457
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1315
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1316
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
 #, fuzzy
 msgid "Invalid filename"
-msgstr "Neveljavna dol¾ina!"
+msgstr "Neveljavna dolžina!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1343
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -19824,42 +20035,42 @@ msgid ""
 "does not exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
 #, fuzzy
 msgid "Version control detected."
-msgstr "Nadzor razlièic"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -19867,44 +20078,44 @@ msgid ""
 "Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1683
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite document?"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
 msgid "imported."
-msgstr "uvo¾ena."
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
 #, fuzzy
 msgid "file not imported!"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
 #, fuzzy
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1684 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -19912,16 +20123,16 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
 #, fuzzy
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -19929,36 +20140,36 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1782
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1783
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897
 #, fuzzy
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201
 msgid "DocBook Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203
 #, fuzzy
 msgid "Literate Source"
 msgstr "Vidni presledek|#s"
@@ -19966,7 +20177,7 @@ msgstr "Vidni presledek|#s"
 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
 #, fuzzy
 msgid " (version control)"
-msgstr "Nadzor razlièic"
+msgstr "Nadzor različic"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
 #, fuzzy
@@ -20005,23 +20216,28 @@ msgstr ""
 msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694
 #, fuzzy
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:840
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
 #, fuzzy
 msgid "No Document Open!"
 msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "No custom insets defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
 #, fuzzy
 msgid "Master Document"
-msgstr "®elite shraniti spis?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
 msgid "Open Navigator..."
@@ -20051,7 +20267,7 @@ msgstr "Spis"
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1602
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1615
 #, fuzzy
 msgid "No action defined!"
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
@@ -20076,73 +20292,73 @@ msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
-msgstr "Èrkovalniku je spodletelo."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "All Files "
 msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphics"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505
 #, fuzzy
 msgid "List of Equations"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507
 #, fuzzy
 msgid "List of Footnotes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509
 #, fuzzy
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511
 #, fuzzy
 msgid "List of Indexes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513
 #, fuzzy
 msgid "List of Marginal notes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515
 #, fuzzy
 msgid "List of Notes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517
 #, fuzzy
 msgid "List of Citations"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Labels and References"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521
 #, fuzzy
 msgid "List of Branches"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523
 #, fuzzy
 msgid "List of Changes"
 msgstr "Seznam tabel"
@@ -20226,51 +20442,61 @@ msgid ""
 "BibTeX will be unable to find it."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:62
+#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "simple frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:63
+#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "frameless"
 msgstr "Parametri"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 msgid "simple frame, page breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
 msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
 msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
 msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "shaded background"
 msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "double frame"
 msgstr "dvojni"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:112
+#: src/insets/InsetBox.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:170
+#, c-format
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
 msgid "Branch: "
@@ -20289,7 +20515,7 @@ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
 #, c-format
@@ -20299,7 +20525,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
@@ -20329,7 +20555,7 @@ msgstr "Naslednji ukaz"
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:140
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
@@ -20358,7 +20584,7 @@ msgstr "Noga"
 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
 #, fuzzy
@@ -20386,12 +20612,12 @@ msgstr "Seznam tabel"
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
-msgstr "OpombaPodÈrto"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
 #, fuzzy, c-format
@@ -20399,7 +20625,7 @@ msgid ""
 "Could not copy the file\n"
 "%1$s\n"
 "into the temporary directory."
-msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
 #, c-format
@@ -20409,7 +20635,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Grafièna datoteka|#D"
+msgstr "Grafična datoteka|#D"
 
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:328
 msgid "Verbatim Input"
@@ -20452,14 +20678,14 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetInclude.cpp:501
 #, fuzzy
 msgid "Module not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Index sorting failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:129
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
@@ -20476,7 +20702,7 @@ msgstr "Ni podatkov za ogled "
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
 #, fuzzy
 msgid "undefined"
-msgstr "podèrtaj "
+msgstr "podčrtaj "
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
 #, fuzzy
@@ -20511,7 +20737,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetListings.cpp:216
 msgid "no more lstline delimiters available"
@@ -20520,7 +20746,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Vstavi loèila"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
 #: src/insets/InsetListings.cpp:222
 msgid ""
@@ -20656,12 +20882,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
 #, fuzzy, c-format
@@ -20671,7 +20897,7 @@ msgstr " Makroukaz: %s: "
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Manjkajoèi argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
 #, c-format
@@ -20681,17 +20907,17 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "New Page"
-msgstr "Zbri¹i"
+msgstr "Zbriši"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page"
-msgstr "Zbri¹i"
+msgstr "Zbriši"
 
 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
 msgid "Clear Double Page"
@@ -20700,7 +20926,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Nom: "
-msgstr "velike èrke "
+msgstr "velike črke "
 
 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
@@ -20728,12 +20954,12 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
 msgid "BROKEN: "
@@ -20757,7 +20983,7 @@ msgstr "Ref: "
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
-msgstr "©tevilka strani"
+msgstr "Številka strani"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
@@ -20767,7 +20993,7 @@ msgstr "Strani:"
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Vstavi ¹tevilko strani|#P"
+msgstr "Vstavi številko strani|#P"
 
 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
@@ -20799,7 +21025,7 @@ msgstr "na strani <stran>"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
 #, fuzzy
@@ -20873,7 +21099,7 @@ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Za¹èiten presledek|Z"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
@@ -20883,13 +21109,13 @@ msgstr "Neznana akcija"
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3154
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
-msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
 
 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3905
 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:212
+#: src/insets/InsetText.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
@@ -20897,7 +21123,7 @@ msgstr "Odprt vstavek"
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
-msgstr "Navpièni presledek:|#N"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
 msgid "wrap: "
@@ -20906,7 +21132,7 @@ msgstr ""
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Odprta zabele¾ka"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
 #, fuzzy
@@ -20977,7 +21203,7 @@ msgstr "Predogled|#P"
 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:37
 msgid "sp"
@@ -21024,22 +21250,22 @@ msgstr ""
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Text Width %"
-msgstr "Stalna ¹irina"
+msgstr "Stalna širina"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Column Width %"
-msgstr "©irina stolpcev "
+msgstr "Širina stolpcev "
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Page Width %"
-msgstr "©irina oznake"
+msgstr "Širina oznake"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Line Width %"
-msgstr "©irina oznake"
+msgstr "Širina oznake"
 
 #: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
@@ -21054,7 +21280,7 @@ msgstr "Copyright"
 #: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Search error"
-msgstr "I¹èi"
+msgstr "Išči"
 
 #: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
@@ -21081,27 +21307,27 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1348
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1354
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1362
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
-msgstr "Nièesar ni moè storiti"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1371
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1389
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1413
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "Naèrt tabele"
+msgstr "Načrt tabele"
 
 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
@@ -21111,7 +21337,7 @@ msgstr "msnumber"
 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "Number"
-msgstr "©tevilèenje"
+msgstr "Številčenje"
 
 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1361
 #, c-format
@@ -21128,11 +21354,11 @@ msgstr ""
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
@@ -21140,17 +21366,17 @@ msgstr ""
 msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
 msgid "optional"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "TeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "ozadje matematike"
@@ -21160,7 +21386,7 @@ msgstr "ozadje matematike"
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
 "%1$s."
-msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 #: src/output_plaintext.cpp:136
 #, fuzzy
@@ -21175,7 +21401,7 @@ msgstr " Sklic: "
 #: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
 msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 #: src/support/Package.cpp:436
 #, c-format
@@ -21195,7 +21421,7 @@ msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 #: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
 msgid "File not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 #: src/support/Package.cpp:637
 #, c-format
@@ -21221,15 +21447,15 @@ msgstr ""
 #: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
 msgid "Directory not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 #: src/support/debug.cpp:38
 msgid "No debugging message"
-msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
 
 #: src/support/debug.cpp:39
 msgid "General information"
-msgstr "Splo¹ni podatki"
+msgstr "Splošni podatki"
 
 #: src/support/debug.cpp:40
 msgid "Program initialisation"
@@ -21261,7 +21487,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:47
 msgid "Math editor"
-msgstr "Matematièni urejevalnik"
+msgstr "Matematični urejevalnik"
 
 #: src/support/debug.cpp:48
 msgid "Font handling"
@@ -21273,7 +21499,7 @@ msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
 #: src/support/debug.cpp:50
 msgid "Version control"
-msgstr "Nadzor razlièic"
+msgstr "Nadzor različic"
 
 #: src/support/debug.cpp:51
 msgid "External control interface"
@@ -21285,7 +21511,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/support/debug.cpp:53
 msgid "User commands"
-msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
+msgstr "Uporabniški ukazi"
 
 #: src/support/debug.cpp:54
 msgid "The LyX Lexxer"
@@ -21349,7 +21575,7 @@ msgstr ""
 #: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "kot èrte|k"
+msgstr "kot črte|k"
 
 #: src/support/debug.cpp:69
 msgid "Developers' general debug messages"
@@ -21368,23 +21594,23 @@ msgstr ""
 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
 msgstr "sl"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:301
+#: src/support/os_win32.cpp:307
 #, fuzzy
 msgid "System file not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:302
+#: src/support/os_win32.cpp:308
 msgid ""
 "Unable to load shfolder.dll\n"
 "Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/support/os_win32.cpp:307
+#: src/support/os_win32.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "System function not found"
-msgstr "Niza ni moè najti!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:308
+#: src/support/os_win32.cpp:314
 msgid ""
 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
 "Don't know how to proceed. Sorry."
@@ -21395,8 +21621,80 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznana beseda:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slidecontents"
+#~ msgstr "VsebinaProsojnice"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Progress Contents"
+#~ msgstr "VsebinaNapredka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options:"
+#~ msgstr "&Izbire:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Backreference by pa&ge number"
+#~ msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+
+#~ msgid "American"
+#~ msgstr "ameriško"
+
+#~ msgid "Austrian"
+#~ msgstr "avstrijsko"
+
+#~ msgid "British"
+#~ msgstr "britansko"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "kanadsko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gruß:"
+#~ msgstr "Pozdrav"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reference\t"
+#~ msgstr "Sklic"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "NaslovPošiljatelja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Backaddress\t# scrletter"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "PoštnaPripomba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "VašZnak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IhrSchreiben\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "VašPodpis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "MojiZnaki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de"
+#~ msgstr "Podpis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stadt:"
+#~ msgstr "Mesto"
+
 #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
-#~ msgstr "Navpièna poravnava za stolpce stalne ¹irine"
+#~ msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LaTeX default"
@@ -21404,7 +21702,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs."
-#~ msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!"
+#~ msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document class %1$s could not be found."
@@ -21412,7 +21710,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Class not found"
-#~ msgstr "Niza ni moè najti!"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Layout had to be changed from\n"
@@ -21435,16 +21733,16 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #~ msgid "Display image in LyX"
-#~ msgstr "Prika¾i sliko v LyXu"
+#~ msgstr "Prikaži sliko v LyXu"
 
 #~ msgid "Screen display"
 #~ msgstr "Zaslonski prikaz"
 
 #~ msgid "Monochrome"
-#~ msgstr "èrno-belo"
+#~ msgstr "črno-belo"
 
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "v sivini"
@@ -21462,14 +21760,14 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sca&le:"
-#~ msgstr "Poveèava:"
+#~ msgstr "Povečava:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scr&een Display:"
 #~ msgstr "Zaslonski prikaz"
 
 #~ msgid "Do not display"
-#~ msgstr "Ne prika¾i"
+#~ msgstr "Ne prikaži"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown Info: "
@@ -21485,7 +21783,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- C&lear"
-#~ msgstr "Zbri¹i"
+#~ msgstr "Zbriši"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "A&pply"
@@ -21526,23 +21824,23 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use &bundled format for new documents"
-#~ msgstr "Spisa ni moè odpreti"
+#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Zbri¹i"
+#~ msgstr "Zbriši"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to read embedded files"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " writing embedded files."
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " could not write embedded files!"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to extract file"
@@ -21550,23 +21848,23 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy file failure"
-#~ msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
+#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to embed file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to copy embedded file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sync file failure"
-#~ msgstr "Vkljuèi datoteko"
+#~ msgstr "Vključi datoteko"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Packing all files"
@@ -21582,7 +21880,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Extra embedded file"
-#~ msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
+#~ msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Plain Text"
@@ -21602,7 +21900,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
+#~ msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
@@ -21679,10 +21977,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "&Pojasnilo:"
 
 #~ msgid "Show ERT inline"
-#~ msgstr "Prika¾i vkljuèen ERT"
+#~ msgstr "Prikaži vključen ERT"
 
 #~ msgid "&Inline"
-#~ msgstr "&Vkljuèeno"
+#~ msgstr "&Vključeno"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Use language's default encoding"
@@ -21716,11 +22014,11 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
-#~ msgstr "Trenutni polo¾aj vrstice"
+#~ msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save/restore window position"
-#~ msgstr "Trenutni polo¾aj vrstice"
+#~ msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
 #~ msgid " every"
 #~ msgstr " vsakih"
@@ -21749,10 +22047,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "bahasa"
 
 #~ msgid "Magyar"
-#~ msgstr "mad¾arsko"
+#~ msgstr "madžarsko"
 
 #~ msgid "Serbo-Croatian"
-#~ msgstr "srbo-hrva¹ko"
+#~ msgstr "srbo-hrvaško"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed|F"
@@ -21767,7 +22065,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't load document class"
-#~ msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda "
+#~ msgstr "Ni moÄ\8d naložiti besedilnega razreda "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -21777,7 +22075,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
-#~ msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom"
+#~ msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
 #~ msgid "Formatting document..."
 #~ msgstr "Urejanje spisa..."
@@ -21791,10 +22089,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
 #~ msgid "Previous command"
-#~ msgstr "Prej¹nji ukaz"
+#~ msgstr "Prejšnji ukaz"
 
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
-#~ msgstr "LyX: Loèila"
+#~ msgstr "LyX: Ločila"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Insert Matrix"
@@ -21879,7 +22177,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "Primer"
 
 #~ msgid "&Load"
-#~ msgstr "&Nalo¾i"
+#~ msgstr "&Naloži"
 
 #~ msgid "To &file:"
 #~ msgstr "v &datoteko:"
@@ -21888,7 +22186,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "&Izvodi:"
 
 #~ msgid "Specify the command option names for your printer command"
-#~ msgstr "Doloèite imena za ukazno vrstico za va¹ tiskalni¹ki ukaz"
+#~ msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaš tiskalniški ukaz"
 
 #~ msgid "Printer &name:"
 #~ msgstr "Ime &tiskalnika:"
@@ -21925,7 +22223,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "overprint "
-#~ msgstr "Vnaprej¹nja_objava"
+#~ msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "overlayarea"
@@ -21983,7 +22281,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
-#~ msgstr "Osve¾i|O"
+#~ msgstr "Osveži|O"
 
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
@@ -21998,7 +22296,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Number style"
-#~ msgstr "©tevilka"
+#~ msgstr "Številka"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error closing file"
@@ -22030,7 +22328,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "<- P&romote"
-#~ msgstr "&Bli¾njica:"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "D&own"
@@ -22038,7 +22336,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upd&ate"
-#~ msgstr "&Osve¾i"
+#~ msgstr "&Osveži"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SubSection"
@@ -22048,8 +22346,8 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
 #~ "font change."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za "
-#~ "doloèitev spremembe pisave."
+#~ "Ni določena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za "
+#~ "določitev spremembe pisave."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown toc list"
@@ -22068,16 +22366,16 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgstr "TeX|T"
 
 #~ msgid "Open this panel as a separate window"
-#~ msgstr "Odpri ta pult kot loèeno okno"
+#~ msgstr "Odpri ta pult kot ločeno okno"
 
 #~ msgid "&Detach panel"
 #~ msgstr "&Odcepi pult"
 
 #~ msgid "Set limits style"
-#~ msgstr "Doloèi slog limit"
+#~ msgstr "Določi slog limit"
 
 #~ msgid "Set math font"
-#~ msgstr "Doloèi matematièno pisavo"
+#~ msgstr "Določi matematično pisavo"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert fraction"
@@ -22085,33 +22383,33 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle between display and inline mode"
-#~ msgstr "Preklopi med naèinom prikaza"
+#~ msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
 #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
-#~ msgstr "Prika¾i pogovorno okno z loèili in oklepaji"
+#~ msgstr "Prikaži pogovorno okno z ločili in oklepaji"
 
 #~ msgid "Math Panel|l"
-#~ msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
+#~ msgstr "Matematična plošča|l"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Math Panel|P"
-#~ msgstr "Matematièna plo¹èa|l"
+#~ msgstr "Matematična plošča|l"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show math panel"
-#~ msgstr "Poka¾i &pot"
+#~ msgstr "Pokaži &pot"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Roots"
-#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Styles"
-#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "LyX: Math Fonts"
-#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
+#~ msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
@@ -22119,7 +22417,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert math delimiters"
-#~ msgstr "Vstavi loèila"
+#~ msgstr "Vstavi ločila"
 
 #~ msgid "E&xtra options"
 #~ msgstr "&Dodatne izbire"
@@ -22134,10 +22432,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "&Converters"
 #~ msgstr "&Pretvorniki"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Settings"
-#~ msgstr "Nastavitve plovke"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "#*"
 #~ msgstr "*"
@@ -22151,7 +22445,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Special Insets|S"
-#~ msgstr "Odprta zabele¾ka"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insets|n"