]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sl.po
Update my email and status.
[lyx.git] / po / sl.po
index 56c7c3210e75d49c2c2bfb9e3aec4588b5002f9a..92e8f945dd957594e6c475071a446101d78c0bd9 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-16 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 18:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,197 +29,149 @@ msgstr "Tu gre različica"
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80
-#: lib/layouts/apa.layout:198
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
 msgid "Copyright"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr "LyX: Vnesite besedilo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
-#, fuzzy
-msgid "&Dummy"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-msgid "&OK"
-msgstr "&V redu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/Buffer.cpp:883
-#: src/Buffer.cpp:2610
-#: src/Buffer.cpp:2634
-#: src/Buffer.cpp:2669
-#: src/LyXFunc.cpp:713
-#: src/LyXFunc.cpp:852
-#: src/LyXFunc.cpp:1026
-#: src/LyXVC.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Prekliči"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
 #, fuzzy
 msgid "The bibliography key"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324
 #, fuzzy
 msgid "&Label:"
 msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "&Key:"
 msgstr "&Ključ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Citation Style"
 msgstr "Slog citiranja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "&Jurabib"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-#, fuzzy
-msgid "&Natbib"
-msgstr "Uporabi &NatBib"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
 msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "&Default (numerical)"
 msgstr "Privzeto (zunanji)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
+msgid ""
+"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
+"parameters in document class options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
+#, fuzzy
+msgid "&Natbib"
+msgstr "Uporabi &NatBib"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Natbib &style:"
 msgstr "&Slog strani:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
+msgid "&Jurabib"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "S&ectioned bibliography"
 msgstr "Literatura"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
+msgid ""
+"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography generation"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193
+#, fuzzy
+msgid "&Processor:"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Select a processor"
+msgstr "Izberite datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197
+#, fuzzy
+msgid "&Options:"
+msgstr "&Izbire:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
+msgid ""
+"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 msgid "&Rescan"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -229,21 +182,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212
 msgid "&Add"
 msgstr "&Dodaj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/LyXFunc.cpp:822
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
@@ -255,13 +205,11 @@ msgstr "Slog BibTeXa"
 msgid "St&yle"
 msgstr "S&log"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
 msgid "Choose a style file"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "This bibliography section contains..."
 msgstr "Postavka literature"
@@ -271,21 +219,18 @@ msgstr "Postavka literature"
 msgid "&Content:"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "all cited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "all uncited references"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208
 #, fuzzy
 msgid "all references"
 msgstr "Dostopni sklici"
@@ -298,13 +243,34 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v kazalo vsebine"
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292
+msgid "&OK"
+msgstr "&V redu"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Move the selected database downwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
 #, fuzzy
 msgid "Do&wn"
 msgstr "Opravljeno"
@@ -314,9 +280,8 @@ msgstr "Opravljeno"
 msgid "Move the selected database upwards in the list"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "&Osveži"
@@ -342,7 +307,7 @@ msgstr "&Dodaj"
 msgid "Remove the selected database"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Zbriši"
 
@@ -355,257 +320,283 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &page breaks"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
 msgid "Alignment"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Stretch"
 msgstr "Ulica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
 msgid "Middle"
 msgstr "Sredina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
 msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "&Box:"
 msgstr "&Notranji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Co&ntent:"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Vertical"
 msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Obnovi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Uporabi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Višina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
 #, fuzzy
 msgid "Inner Bo&x:"
 msgstr "&Notranji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "&Decoration:"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
 msgid "&Width:"
 msgstr "Ši&rina:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "Height value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
 msgid "Width value"
 msgstr "Vrednost širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091
 msgid "None"
 msgstr "Nič"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:444
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453
-#: src/insets/InsetBox.cpp:148
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "Del"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454
-#: src/insets/InsetBox.cpp:150
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
 msgid "Minipage"
 msgstr "Ministran"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
 msgid "Supported box types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "&Available branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
 #, fuzzy
 msgid "Select your branch"
 msgstr "Izberi prejšnji znak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "&New:"
+msgstr "&Novo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+msgid ""
+"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
+"active."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Filename &Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "Show undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Undefined Branches"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable Branches:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
 #, fuzzy
-msgid "&New:"
-msgstr "&Novo"
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+msgid "(&De)activate"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
+msgid "Define or change background color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "S&premeni..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803
+#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
 #, fuzzy
-msgid "Toggle the selected branch"
+msgid "Change the name of the selected branch"
 msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "Re&name..."
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected branches to the list."
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+msgid "Add all unknown branches to the list."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+msgid "Add A&ll"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841
+#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Prekliči"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+msgid "Undefined branches used in this document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
 #, fuzzy
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "S&premeni..."
+msgid "&Undefined Branches:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
 #, fuzzy
@@ -613,99 +604,84 @@ msgid "&Font:"
 msgstr "Pisava: "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
 msgid "Si&ze:"
 msgstr "Ve&likost:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
-#: src/Font.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Smaller"
 msgstr "manjša"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
-#: src/Font.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
 msgid "Larger"
 msgstr "večja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
-#: src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
 msgid "Largest"
 msgstr "največja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
-#: src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
-#: src/Font.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnejša"
@@ -728,34 +704,44 @@ msgstr "Jezik:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
 #, fuzzy
-msgid "Go to next change"
+msgid "Go to previous change"
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
 #, fuzzy
+msgid "&Previous change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "Go to next change"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#, fuzzy
 msgid "&Next change"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
 msgid "Accept this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "&Accept"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
 msgid "Reject this change"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "&Reject"
 msgstr "Resetiraj"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
 msgid "Font family"
 msgstr "Družina pisav"
 
@@ -764,251 +750,391 @@ msgid "&Family:"
 msgstr "&Družina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
 msgid "Font shape"
 msgstr "Oblika pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
 msgid "S&hape:"
 msgstr "&Oblika:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
 msgid "Font series"
 msgstr "Vrste pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
-#: lib/layouts/europecv.layout:118
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
 msgid "Font color"
 msgstr "Barva pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
 msgid "&Language:"
 msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
 msgid "&Series:"
 msgstr "&Vrste:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
 msgid "&Color:"
 msgstr "&Barva:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
 #, fuzzy
 msgid "Never Toggled"
 msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
 msgid "Font size"
 msgstr "Velikost pisave"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
 msgid "Other font settings"
 msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
 msgid "Always Toggled"
 msgstr "Vedno preklopljeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
 msgid "&Misc:"
 msgstr "&Razno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
 #, fuzzy
 msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr "Vklopi vse te|#T"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
 msgid "&Toggle all"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
 msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
 #, fuzzy
-msgid "Apply changes immediately"
+msgid "Apply changes &immediately"
 msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Uporabi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
 #, fuzzy
-msgid "Search Citation"
-msgstr "Citat"
+msgid "A&vailable Citations:"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
 #, fuzzy
-msgid "F&ind:"
-msgstr "&Najdi:"
+msgid "S&elected Citations:"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
-msgid "You can also hit Enter in the search box"
+msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
-msgid "&Go!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
 #, fuzzy
-msgid "Search Field:"
-msgstr "Išči"
+msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
 #, fuzzy
-msgid "All Fields"
-msgstr " v datoteko ,"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr ""
+msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
 #, fuzzy
-msgid "Entry Types:"
-msgstr "Vnos"
+msgid "&Down"
+msgstr "Opravljeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333
-msgid "All Entry Types"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
 #, fuzzy
-msgid "Case Se&nsitive"
-msgstr "&Loči velike in male črke"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-msgid "Search As You &Type"
-msgstr ""
+msgid "App&ly"
+msgstr "&Uporabi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
-msgid "List all authors"
-msgstr "Naštej vse avtorje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
-#, fuzzy
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "&Poln seznam avtorjev"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Vsili velike črke v citatu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-#, fuzzy
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr "Vsili &velike črke"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
 #, fuzzy
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Slog citiranja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "Text a&fter:"
 msgstr "Besedilo po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+msgid "List all authors"
+msgstr "Naštej vse avtorje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
 #, fuzzy
-msgid "App&ly"
-msgstr "&Uporabi"
+msgid "Full aut&hor list"
+msgstr "&Poln seznam avtorjev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Vsili velike črke v citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
 #, fuzzy
-msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "Dostopni sklici"
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr "Vsili &velike črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
 #, fuzzy
-msgid "&Selected Citations:"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "Search Citation"
+msgstr "Citat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
+#, fuzzy
+msgid "Searc&h:"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
-msgid "The Enter key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
+msgid ""
+"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
-msgid "The delete key works, too"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+msgid "Click or press Enter in the search box to search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
 #, fuzzy
-msgid "D&elete"
-msgstr "&Zbriši"
+msgid "&Search"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
+msgid "Search field:"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+msgid "All fields"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
-#, fuzzy
-msgid "&Down"
-msgstr "Opravljeno"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
+msgid "Regular e&xpression"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
+#, fuzzy
+msgid "Case se&nsitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
+#, fuzzy
+msgid "Entry types:"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "All entry types"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
+msgid "Search as you &type"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Font colors"
+msgstr "Barva pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Main text:"
+msgstr "Umesti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#, fuzzy
+msgid "Default..."
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "R&eset"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "&Change..."
+msgstr "Jezik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Background colors"
+msgstr "ozadje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
+msgstr "Strani:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Compare Revisions"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "&Revisions back"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Between revisions"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+msgid "Old:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#, fuzzy
+msgid "New:"
+msgstr "&Novo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "&New Document:"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "&Old Document:"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Br&skaj..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Copy Document Settings from:"
+msgstr "Spisi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "N&ew Document"
+msgstr "Nov spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
+#, fuzzy
+msgid "Ol&d Document"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
+msgid "Enable &change tracking features in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code: "
 msgstr "TeX|T"
@@ -1034,276 +1160,441 @@ msgstr "Vstavi ločila"
 msgid "&Insert"
 msgstr "&Vstavi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Reset to the default settings for the document class"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
 msgid "Use Class Defaults"
 msgstr "Uporabi privzeto za razred"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
 msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
 msgid "Show ERT button only"
 msgstr "Prikaži le gumb z ERT"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
 msgid "&Collapsed"
 msgstr "&Zložen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
 msgid "Show ERT contents"
 msgstr "Prikaži vsebino ERT"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "O&pen"
 msgstr "&Odpri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+#, fuzzy
+msgid "For more information, refer to the complete log."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Errors:"
 msgstr "Puščica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
 #, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+msgid "View Complete &Log..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "F&ile"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
 msgid "Select a file"
 msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "&Draft"
 msgstr "Način &osnutka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "&Template"
 msgstr "&Vzorci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
 msgid "Available templates"
 msgstr "Dostopni vzorci"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "LaTe&X and LyX options"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Options"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "O&ption:"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
 #, fuzzy
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
 msgid "&Show in LyX"
 msgstr "&Prikaži v LyXu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Odstotek raztega v LyXu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "&brez serifov:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
 #, fuzzy
 msgid "Si&ze and Rotation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Država"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Kot zasuka slike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Izhodišče zasuka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
 #, fuzzy
 msgid "Ori&gin:"
 msgstr "&Izhodišče:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
 msgid "A&ngle:"
 msgstr "&Kot:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Višina slike na izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "&Ohrani pojavno razmerje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
 #, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Prepiši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Obreži v vrednosti okvirne škatle"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "Obreži v &okvirno škatlo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Levo dno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Desni &vrh:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Okvirno škatlo vzemi iz datoteke (EPS)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "&Vzemi iz datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "TabWidget"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Sear&ch"
+msgstr "Išči"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Najdi:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "Nadomesti &z:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
+msgid "Perform a case-sensitive search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
+msgid "Find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
+msgid "Find &Next"
+msgstr "Najdi &naslednjo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr "Ujemi le &cele besede"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "W&hole words"
+msgstr "Ključne besede"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
+msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "Išči &nazaj"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurences at once"
+msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Nadomesti &vse"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "S&ettings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
+msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "Sco&pe"
+msgstr "&Oblika:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
+#, fuzzy
+msgid "Current &document"
+msgstr "Uvozi spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
+msgid ""
+"Current document and all related documents belonging to the same master "
+"document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "&Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
+#, fuzzy
+msgid "All open documents"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "&Open documents"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+msgid "All ma&nuals"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
+msgid ""
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
+"and paragraph style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
+#, fuzzy
+msgid "Ignore &format"
+msgstr "&Datumski format"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
+msgid ""
+"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
+"first letter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
+msgid "&Preserve first case on replace"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "&Expand macros"
+msgstr "ozadje matematike"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Float Type:"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
 msgid "Use &default placement"
 msgstr "Uporabi &privzeto postavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
 msgid "Advanced Placement Options"
 msgstr "Napredne izbire postavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
 msgid "&Top of page"
 msgstr "&Vrh strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
 msgstr "&Prezri pravila LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
 #, fuzzy
 msgid "Here de&finitely"
 msgstr "Vsekakor tu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
 msgid "&Here if possible"
 msgstr "&Tu, če je mogoče"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
 msgid "&Page of floats"
 msgstr "&Stran s plovkami"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
 msgid "&Bottom of page"
 msgstr "Dno strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Raztezaj stolpcev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "Zasuči za 90°"
@@ -1313,91 +1604,108 @@ msgstr "Zasuči za 90°"
 msgid "FontUi"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
-#, fuzzy
-msgid "C&JK:"
-msgstr "&Ključ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
-msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
-msgid "Use old style instead of lining figures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
+msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "&Default family:"
+msgstr "&privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Select the default family for the document"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "&Base Size:"
 msgstr "&Velikost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
 #, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "&privzeta"
+msgid "LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Kodiranje v TeXu:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&pokončna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
+msgid "Select the roman (serif) typeface"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "&brez serifov:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "S&cale (%):"
 msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
-msgid "&Roman:"
-msgstr "&pokončna:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
 msgid "&Typewriter:"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
 #, fuzzy
 msgid "Sc&ale (%):"
 msgstr "Razteg%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
+#, fuzzy
+msgid "C&JK:"
+msgstr "&Ključ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
+msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 msgid "&Graphics"
 msgstr "&Grafika"
@@ -1498,7 +1806,9 @@ msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
-msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)."
+msgid ""
+"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
+"disabled at application level (see Preference dialog)."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
@@ -1567,24 +1877,20 @@ msgstr "\\-----v-----/"
 msgid "/-----^-----\\"
 msgstr "/-----^-----\\"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Spacing:"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
 msgid "Supported spacing types"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
 msgid "&Value:"
 msgstr "&Vrednost:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr ""
 
@@ -1593,98 +1899,91 @@ msgstr ""
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&Target:"
+msgstr "Največja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
+msgid "Name associated with the URL"
+msgstr "URL-ju priredi ime"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Ime:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
 #, fuzzy
 msgid "Specify the link target"
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
 msgid "Link type"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
 msgid "Link to the web or to every other target"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
 msgid "&Web"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
 #, fuzzy
 msgid "Link to an email address"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "&Email"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
 #, fuzzy
 msgid "Link to a file"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:158
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:252
-#: lib/layouts/minimalistic.module:24
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr "URL-ju priredi ime"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
-#, fuzzy
-msgid "&Target:"
-msgstr "Največja:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Ime:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "Listing Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
 msgid "&Bypass validation"
 msgstr ""
 
@@ -1726,24 +2025,20 @@ msgstr "Ime datoteke za za vključitev"
 msgid "&Include Type:"
 msgstr "&Vrsta vključitve:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382
 msgid "Include"
 msgstr "Vključi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372
 msgid "Input"
 msgstr "Vhod"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
-#: lib/layouts/manpage.layout:121
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:964
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:970
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Program Listing"
 msgstr "Inicializacija programa"
@@ -1758,6 +2053,78 @@ msgstr "Naloži datoteko"
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Uredi..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+msgid "Select the index this entry should be listed in."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192
+#, fuzzy
+msgid "Index generation"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199
+msgid "Define program options of the selected processor."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202
+msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204
+#, fuzzy
+msgid "&Use multiple indexes"
+msgstr "Izniči vse meje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207
+msgid ""
+"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Add a new index to the list"
+msgstr "Črta levo|l"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326
+#, fuzzy
+msgid "1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected index"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected index"
+msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "&Odstrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225
+msgid "Define or change button color"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
 #, fuzzy
 msgid "Information Type:"
@@ -1768,97 +2135,185 @@ msgstr "Podatki za TeX|X"
 msgid "Information Name:"
 msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
 #, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "&Novo"
+msgid "Inset Parameter Configuration"
+msgstr "Vnesi ulomek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+msgid "Update dialog when moving context"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+msgid "S&ynchronize Dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+#, fuzzy
+msgid "Apply settings immediately"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+msgid "I&mmediate Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
+msgid "Restore initial values in dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Push new inset into the document"
+msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "New Inset"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Document &class"
 msgstr "&Razred spisa:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 msgid "Click to select a local document class definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 #, fuzzy
 msgid "&Local Layout..."
 msgstr "Videz "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 #, fuzzy
 msgid "Class options"
 msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85
-msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
 #, fuzzy
-msgid "P&redefined:"
+msgid "&Predefined:"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+msgid ""
+"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
+"select/deselect."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "Cust&om:"
-msgstr "Po meri"
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "Kupec"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
 #, fuzzy
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "&Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
 msgid "Select if the current document is included to a master file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Select de&fault master document"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
 #, fuzzy
 msgid "&Master:"
 msgstr "&Zunanji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
 #, fuzzy
 msgid "Enter the name of the default master document"
 msgstr "Ime privzetega tiskalnika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52
+#, fuzzy
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "Slog narekovajev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "&Kodiranje:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80
 #, fuzzy
 msgid "Language &Default"
 msgstr "Glava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "&Other:"
 msgstr "&Zunanji:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "Jezikovni &paket:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
+msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
 #, fuzzy
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Slog narekovajev"
+msgid "Of&fset:"
+msgstr "izključeno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Value of the vertical line offset."
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+msgid "Value of the line width."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid "&Thickness:"
+msgstr "TankaČrta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Value of the line thickness."
+msgstr "&Jezik:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Input here the listings parameters"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
-#: src/insets/InsetListings.cpp:403
-#: src/insets/InsetListings.cpp:405
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Listing"
 msgstr "Seznam"
@@ -1892,8 +2347,7 @@ msgstr "Druge nastavitve pisav"
 msgid "&Float"
 msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
 msgid "&Placement:"
 msgstr "&Postavitev:"
 
@@ -1935,7 +2389,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers"
 msgstr "Izberi slogovno datoteko"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966
 msgid "Style"
 msgstr "Slog"
 
@@ -2048,29 +2502,74 @@ msgstr "&Prekliči"
 msgid "More Parameters"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Feedback window"
-msgstr ""
-
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
-msgid "Copy to Clip&board"
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Document-specific layout information"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Errors reported in terminal."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+msgid "Press button to check validity..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Vrednost:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Log &Type:"
+msgstr "&Vrsta:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
 msgid "Update the display"
 msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osveži"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
+msgid "Copy to Clip&board"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Go!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "Pozor!"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Next &Error"
+msgstr "Išči"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
 msgstr ""
@@ -2113,108 +2612,238 @@ msgstr "Preskok &noge:"
 msgid "&Column Sep:"
 msgstr "&Stolpci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Master Document Output"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+msgid ""
+"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+"compilation)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Maintain counters and references"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Vključi datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Število vrstic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
 msgid "&Rows:"
 msgstr "&Vrstice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Število stolpcev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
 msgid "&Columns:"
 msgstr "&Stolpci:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
 msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
 msgid "&Vertical:"
 msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Vodoravno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "Posvetilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Vrsta:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
+msgid "decoration type / matrix border"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
+msgid "[x]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
+msgid "(x)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
+msgid "{x}"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
+msgid "|x|"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
+msgid "||x||"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
+msgid ""
+"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
 #, fuzzy
 msgid "&Use AMS math package automatically"
 msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
+msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
 #, fuzzy
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
+msgid ""
+"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Use esint package &automatically"
 msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+msgid "The LaTeX package esint is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
 #, fuzzy
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
+msgid ""
+"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
+"into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Use math&dots package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
+msgid "The LaTeX package mathdots is used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Use mathdo&ts package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
+msgid ""
+"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
+"inserted into formulas"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
+#, fuzzy
+msgid "Use mhchem &package automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
+msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Use mh&chem package"
+msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
 #, fuzzy
 msgid "A&vailable:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217
 msgid "A&dd"
 msgstr "&Dodaj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "De&lete"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "S&elected:"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
 msgstr "Cesta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
 #, fuzzy
 msgid "&Description:"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "&Symbol:"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
+#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "&Vrsta"
@@ -2256,142 +2885,91 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 msgid "&Numbering"
 msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
 #, fuzzy
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Videz odstavka"
+msgid "Output Format"
+msgstr "je prazen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
 #, fuzzy
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Format datuma"
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187
+#, fuzzy
+msgid "De&fault Output Format:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
-msgid "Style used for the page header and footer"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
 #, fuzzy
-msgid "Headings &style:"
-msgstr "&Slog strani:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Ležeče"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Pokončno"
+msgid "C&ustom Macro:"
+msgstr "Kupec"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
 #, fuzzy
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Usmeritev"
+msgid "XHTML Output Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "&Dvostranski spis"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
-msgid "I&mmediate Apply"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "Nastavljen videz odstavka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
 #, fuzzy
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Desno"
+msgid "&Math output:"
+msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
-#, fuzzy
-msgid "C&enter"
-msgstr "Sredina"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
 #, fuzzy
-msgid "&Left"
-msgstr "Levo"
+msgid "MathML"
+msgstr "Matematika|M"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "&Justified"
-msgstr "Poravnano"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
 #, fuzzy
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "en odstavek"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
-msgid "Label Width"
-msgstr "Širina oznake"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr ""
+msgid "Images"
+msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
-#, fuzzy
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
 #, fuzzy
-msgid "Line &spacing"
-msgstr "Presledki med &vrsticami:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246
-#: src/Text.cpp:1412
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
-msgid "Single"
-msgstr "Enojni"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-msgid "1.5"
-msgstr "1,5"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256
-#: src/Text.cpp:1418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576
-msgid "Double"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "Math &image scaling:"
+msgstr "Matematični presledki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161
-msgid "Custom"
-msgstr "Po meri"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
 msgid "&Use hyperref support"
@@ -2403,7 +2981,8 @@ msgid "&General"
 msgstr "Splošno"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
-msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+msgid ""
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
@@ -2510,18 +3089,188 @@ msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
+#, fuzzy
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Format datuma"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
+#, fuzzy
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Usmeritev"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Pokončno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Ležeče"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#, fuzzy
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Videz odstavka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
+#, fuzzy
+msgid "Headings &style:"
+msgstr "&Slog strani:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "&Dvostranski spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
+msgid "Label Width"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Presledki med &vrsticami:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
+msgid "Single"
+msgstr "Enojni"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
+msgid "1.5"
+msgstr "1,5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
+msgid "Double"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+msgid "Custom"
+msgstr "Po meri"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "en odstavek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Poravnano"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Levo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "C&enter"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Desno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "Nastavljen videz odstavka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "&Phantom"
+msgstr "esperanto"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space of the phantom content"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal Phantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space of the phantom content"
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical Phantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
 #, fuzzy
 msgid "A&lter..."
 msgstr "S&premeni..."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
+#, fuzzy
+msgid "&Use system colors"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "In Math"
 msgstr "Poti"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay."
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
@@ -2538,72 +3287,87 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic p&opup"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Autoco&rrection"
+msgstr "Samodejni &začetek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
 #, fuzzy
 msgid "In Text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
-msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
+msgid ""
+"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
+"delay."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &inline completion"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Automatic &popup"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
-msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
+"mode."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
 msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
-#: lib/layouts/hollywood.layout:280
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
+#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
+"if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "s inline completion dela&y"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
-msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
+msgid ""
+"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
+"if it is available."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
 msgid "s popup d&elay"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
-msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
+msgid ""
+"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
+"It will be shown right away."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
 msgstr ""
 
@@ -2632,8 +3396,7 @@ msgstr "&Spremeni"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2313
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2377
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908
 #, fuzzy
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Odstrani"
@@ -2658,147 +3421,200 @@ msgstr "&Dolga tabela"
 msgid "Maximum A&ge (in days):"
 msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
-msgid "&Date format:"
-msgstr "&Datumski format"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr "Datumski format za izhod strftime"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
 #, fuzzy
 msgid "Display &Graphics"
 msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "Instant &Preview:"
 msgstr "Takojšnji &ogled"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50
-#: src/Font.cpp:66
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Off"
 msgstr "izključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
 #, fuzzy
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
 msgid "On"
 msgstr "vključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
+#, fuzzy
+msgid "Preview Si&ze:"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
+msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "&Mark end of paragraphs"
+msgstr "en odstavek"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Editing"
 msgstr "Izhod|I"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
 #, fuzzy
 msgid "Cursor &follows scrollbar"
 msgstr "Kurzor &sledi pomičnici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124
+msgid ""
+"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
+"width used when set to 0."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84
 #, fuzzy
 msgid "Sort &environments alphabetically"
 msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99
 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104
 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109
 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
-msgid "Fullscreen"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130
+msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
-msgid "&Limit text width"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133
+msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
-msgid "Screen used (&pixels):"
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161
 #, fuzzy
-msgid "Hide &tabbar"
-msgstr "privzeta"
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
 #, fuzzy
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Hide &tabbar"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182
+#, fuzzy
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189
+msgid "&Limit text width"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201
+msgid "Screen used (&pixels):"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
 #, fuzzy
 msgid "&New..."
 msgstr "&Novo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
 #, fuzzy
 msgid "Re&move"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
 #, fuzzy
-msgid "S&hort Name:"
-msgstr "Cesta"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
+msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69
+msgid "Sho&w in export menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Vector &graphics format"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
 #, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "S&hort Name:"
+msgstr "Cesta"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "&Ogledovalnik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "&Pripona:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Shortc&ut:"
 msgstr "&Bližnjica:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "&Ogledovalnik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Co&pier:"
 msgstr "Izvodi:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175
+#, fuzzy
+msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
+msgstr "Velikost papirja:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "Default Format"
+msgstr "Format datuma"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "&E-mail:"
@@ -2813,310 +3629,426 @@ msgstr "Priimek"
 msgid "Your E-mail address"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
 msgid "Use &keyboard map"
 msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
 msgid "&First:"
 msgstr "&Prva:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Br&skaj..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
 msgid "S&econd:"
 msgstr "&Druga:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
+msgid ""
+"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
+"time LyX is launched."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
+msgid "Do not swap Apple and Control keys"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "Več"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
 msgid "&Wheel scrolling speed:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
-msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
+msgid ""
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
+"speed it up, low values slow it down."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
+msgid "Scroll wheel zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "&Dolga tabela"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
+#, fuzzy
+msgid "Shift"
+msgstr "infty"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
+#, fuzzy
+msgid "Alt"
+msgstr "Blok"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "User &interface language:"
 msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
 #, fuzzy
-msgid "Select the default language of your documents"
-msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
-msgid "&Default language:"
-msgstr "&Privzeti jezik:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Always Babel"
+msgstr "Vedno preklopljeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-msgid "Language pac&kage:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Jezikovni &paket:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
-msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
 msgid "Command s&tart:"
 msgstr "Zagon &ukaza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
 msgid "Command e&nd:"
 msgstr "&Konec ukaza:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
-msgid "Use the babel package for multilingual support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
 #, fuzzy
-msgid "&Use babel"
-msgstr "Uporabi &babel"
+msgid "Default Decimal &Point:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126
-msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
+msgid ""
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
+"the language package)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129
-msgid "&Global"
-msgstr "&Globalni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
+msgid "Set languages &globally"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136
-msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
 msgid "Auto &begin"
 msgstr "Samodejni &začetek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146
-msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
+msgid ""
+"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
+"switch command"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
 msgid "Auto &end"
 msgstr "Samodejni &konec"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
 msgid "Mark &foreign languages"
 msgstr "Označi &tuje jezike"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
 #, fuzzy
 msgid "Right-to-left language support"
 msgstr "Podpora za jezike, pišoče z &desne"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
-#: src/LyXRC.cpp:2760
-msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405
+msgid ""
+"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
 msgid "Enable RTL su&pport"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
 #, fuzzy
 msgid "Cursor movement:"
 msgstr "Komentar"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "&Logical"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
 msgid "&Visual"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
-#, fuzzy
-msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "Domneva"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
-msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "&Index command:"
-msgstr "Naslednji ukaz"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
-msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
+msgid ""
+"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
-msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
-msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
 #, fuzzy
-msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
-msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
-msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
-msgid "Set class options to default on class change"
-msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete"
+msgid "Use LaTe&X font encoding:"
+msgstr "Kodiranje v TeXu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
-#, fuzzy
-msgid "R&eset class options when document class changes"
-msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
+msgid "Default paper si&ze:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
 msgid "US letter"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "&DVI viewer paper size options:"
+msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
+"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike "
+"DVI"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "BibTeX command and options"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
-msgid "Chec&kTeX command:"
-msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
+msgid "Processor for &Japanese:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
+msgid "Pr&ocessor:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
+#, fuzzy
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "&Izbire:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
+msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
+msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaš tiskalniški ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
 #, fuzzy
-msgid "&BibTeX command:"
+msgid "&Nomenclature command:"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
+msgid "Chec&kTeX command:"
 msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
 msgid "CheckTeX start options and flags"
 msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
-msgid "Te&X encoding:"
-msgstr "Kodiranje v TeXu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
+msgid ""
+"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
+"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
+"rather than the Cygwin teTeX."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
-msgid "Default paper si&ze:"
-msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
+msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
-msgid "&Working directory:"
-msgstr "&Delovni imenik"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
+msgid "Set class options to default on class change"
+msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153
-msgid "Browse..."
-msgstr "Brskaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
+#, fuzzy
+msgid "R&eset class options when document class changes"
+msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
-msgid "&Document templates:"
-msgstr "Vzorci za &spise:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+msgid "Output &line length:"
+msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071
+msgid ""
+"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
+"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
+"paragraphs are separated by a blank line."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+msgid "&Date format:"
+msgstr "&Datumski format"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr "Datumski format za izhod strftime"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
 #, fuzzy
-msgid "&Example files:"
-msgstr "Zgled"
+msgid "&Overwrite on export:"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
-msgid "&Backup directory:"
-msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+msgid "Ask permission"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117
-msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "Cev za Ly&XServer:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+msgid "Main file only"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
 #, fuzzy
-msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "&Uporabi začasni imenik"
+msgid "All files"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163
-msgid "&PATH prefix:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57
-#: src/LyXRC.cpp:2442
-msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
+msgid "Forward search"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
-msgid "Output &line length:"
-msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
-msgid "&roff command:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
+#, fuzzy
+msgid "&PDF command:"
 msgstr "Ukaz &roff:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
+msgid "&PATH prefix:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brskaj..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "T&hesaurus dictionaries:"
+msgstr "Tezaver"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "&Temporary directory:"
+msgstr "&Uporabi začasni imenik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
+msgid "Ly&XServer pipe:"
+msgstr "Cev za Ly&XServer:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
+msgid "&Backup directory:"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
+#, fuzzy
+msgid "&Example files:"
+msgstr "Zgled"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
+msgid "&Document templates:"
+msgstr "Vzorci za &spise:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
+msgid "&Working directory:"
+msgstr "&Delovni imenik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
 #, fuzzy
-msgid "External app for formating tables in plain text output"
-msgstr "Zunanji program za formatiranje tabel v izhodu ASCII"
+msgid "H&unspell dictionaries:"
+msgstr "Osebni &slovar:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
 #, fuzzy
@@ -3160,7 +4092,9 @@ msgid "Spool &printer:"
 msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print."
+msgid ""
+"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
+"to print."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
@@ -3237,7 +4171,10 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config.<printer> files installed for all your printers."
+msgid ""
+"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
+"printers."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
@@ -3273,75 +4210,78 @@ msgid "R&oman:"
 msgstr "&pokončna:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
-msgid "Screen &DPI:"
-msgstr "&DPI zaslona:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
 msgid "&Zoom %:"
 msgstr "&Razteg %:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
 msgid "Font Sizes"
 msgstr "Velikosti pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
 #, fuzzy
 msgid "&Large:"
 msgstr "Velika:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
 #, fuzzy
 msgid "&Larger:"
 msgstr "Večja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
 #, fuzzy
 msgid "&Largest:"
 msgstr "Največja:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
 #, fuzzy
 msgid "&Huge:"
 msgstr "Ogromna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "&Hugest:"
 msgstr "Najogromnejša:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
 #, fuzzy
 msgid "S&mallest:"
 msgstr "Najmanjša:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
 #, fuzzy
 msgid "S&maller:"
 msgstr "Manjša:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
 #, fuzzy
 msgid "S&mall:"
 msgstr "Majhna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "&Normal:"
 msgstr "Navadna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
 #, fuzzy
 msgid "&Tiny:"
 msgstr "Drobna:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
-msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
+msgid ""
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
+"of fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "&Novo"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
 msgid "&Bind file:"
 msgstr "Datoteka s &povezavami:"
@@ -3350,120 +4290,189 @@ msgstr "Datoteka s &povezavami:"
 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+msgid "Spellcheck &notes and comments"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
+#, fuzzy
+msgid "&Spellchecker engine:"
+msgstr "Črkovalnik"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
-msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "Al&ternativni jezik:"
+msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "Sprejmi sestavljene &besede"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+msgid "Mark misspelled words with a underline."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
-msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
+msgid "S&pellcheck continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
-msgid "Personal &dictionary:"
-msgstr "Osebni &slovar:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "&Escape characters:"
 msgstr "Ubežni &znaki:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
-#, fuzzy
-msgid "Spellchec&ker executable:"
-msgstr "Program za č&rkovalnik:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
 msgid "Override the language used for the spellchecker"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
-msgid "Use input encod&ing"
-msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje"
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
-msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "&Icon Set:"
+msgstr "&Stolpci:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+msgid ""
+"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n"
+"wrong until you save the preferences and restart LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
-msgid "Accept compound &words"
-msgstr "Sprejmi sestavljene &besede"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Automatic help"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93
+msgid ""
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
+"the main work area of an edited document"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96
+msgid "&Enable tool tips in main work area"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Različica"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
 msgid "Restore window layouts and &geometries"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Restore cursor &positions"
 msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135
 msgid "&Load opened files from last session"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "Clear all session &information"
+msgid "&Clear all session information"
 msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165
 msgid "Documents"
 msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
-msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "Backup original documents when saving"
+msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
 #, fuzzy
 msgid "&Backup documents, every"
 msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177
-#, fuzzy
-msgid "&Open documents in tabs"
-msgstr "Odpira se spis "
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
+msgid "minutes"
+msgstr "minut"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
 #, fuzzy
-msgid "Automatic help"
-msgstr "Epošta_avtorja"
+msgid "&Save documents compressed by default"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218
-msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225
+msgid "&Maximum last files:"
+msgstr "&Največ zadnjih datotek:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221
-msgid "&Enable tool tips in main work area"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
+#, fuzzy
+msgid "&Open documents in tabs"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262
+msgid ""
+"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
+"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231
-msgid "Bro&wse..."
-msgstr "Br&skaj..."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265
+#, fuzzy
+msgid "S&ingle instance"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "Datoteka z &uporabniškim vmesnikom:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73
-#: src/LyXFunc.cpp:713
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275
+msgid "&Single close-tab button"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669
 msgid "&Save"
 msgstr "&Shrani"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Nomenclature settings"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "&List Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom &Width:"
+msgstr "Širina stolpcev "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
+msgstr ""
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
 msgid "Pages"
 msgstr "Strani"
@@ -3482,8 +4491,7 @@ msgstr ""
 msgid "Page number to print to"
 msgstr "Ni moč tiskati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Print all pages"
 msgstr "Natisni vse strani"
@@ -3494,6 +4502,7 @@ msgid "Fro&m"
 msgstr "Od|#O"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "&All"
 msgstr "Uporabi"
@@ -3560,107 +4569,200 @@ msgstr "Tiskalnik"
 msgid "Send output to the given printer"
 msgstr "Pošlji izhod na podani tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "Send output to a file"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable indexes:"
+msgstr "Dostopni sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "Izhod"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+msgid "Select the debug messages that should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
+#, fuzzy
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
+#, fuzzy
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "&None"
+msgstr "Nič"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+msgid "Display the debug messages selected to the right"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#, fuzzy
+msgid "S&elected"
+msgstr "&Zbriši"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Fil&ter:"
+msgstr "&Datoteka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281
+msgid "Enter string to filter the label list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285
+#, fuzzy
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287
+#, fuzzy
+msgid "Case-sensiti&ve"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289
+#, fuzzy
+msgid "Update the label list"
+msgstr "Vstavi referenco"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296
+msgid ""
+"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
+"sensitive option is checked)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298
+#, fuzzy
+msgid "&Sort"
+msgstr "Uredi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300
+#, fuzzy
+msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
+msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Cas&e-sensitive"
+msgstr "&Loči velike in male črke"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304
+msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Grou&p"
+msgstr "&Ime:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
+#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308
 #, fuzzy
 msgid "La&bels in:"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference as it appears in output"
 msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313
 msgid "<reference>"
 msgstr "<sklic>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314
 #, fuzzy
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "<sklic>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315
 msgid "<page>"
 msgstr "<stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316
 msgid "on page <page>"
 msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Formatiran sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212
-#, fuzzy
-msgid "Sort labels in alphabetical order"
-msgstr "Uredimo sklice po abecedi?"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215
-#, fuzzy
-msgid "&Sort"
-msgstr "Uredi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238
-#, fuzzy
-msgid "Update the label list"
-msgstr "Vstavi referenco"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319
 #, fuzzy
-msgid "Jump to the label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Textual reference"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
 #, fuzzy
-msgid "&Go to Label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
-msgid "&Find:"
-msgstr "&Najdi:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Nadomesti &z:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
-msgid "Case &sensitive"
+msgid "Case &sensitive[[search]]"
 msgstr "&Loči velike in male črke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
-msgid "Match whole words onl&y"
+#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
+#, fuzzy
+msgid "Match w&hole words only"
 msgstr "Ujemi le &cele besede"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
-msgid "Find &Next"
-msgstr "Najdi &naslednjo"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Nadomesti"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Nadomesti &vse"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
-msgid "Search &backwards"
-msgstr "Išči &nazaj"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr "Procesiraj pretvorjeno datoteko s tem ukazom ($$FName = ime datoteke)"
@@ -3670,8 +4772,9 @@ msgid "&Export formats:"
 msgstr "&Izvozni formati:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Command:"
-msgstr "&Ukaz:"
+#, fuzzy
+msgid "&Send exported file to command:"
+msgstr "Pošlji spis ukazu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
 #, fuzzy
@@ -3697,7 +4800,7 @@ msgid "Clear current shortcut"
 msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956
 msgid "C&lear"
 msgstr "Zbriši"
 
@@ -3712,56 +4815,80 @@ msgid "&Function:"
 msgstr "&Funkcije"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button"
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "Predlogi:"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44
+msgid ""
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60
+msgid "Unknown word:"
+msgstr "Neznana beseda:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70
+msgid "Current word"
+msgstr "Trenutna beseda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163
 msgid "Replace word with current choice"
 msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "&Find Next"
+msgstr "Najdi &naslednjo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "Zamenjava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "Nadomesti z izbrano besedo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "Predlogi:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182
 msgid "Ignore this word"
 msgstr "Prezri to besedo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Prezri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198
 #, fuzzy
 msgid "Ignore this word throughout this session"
 msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201
 msgid "I&gnore All"
 msgstr "Prezri &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
-msgid "Replacement:"
-msgstr "Zamenjava:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
-msgid "Current word"
-msgstr "Trenutna beseda"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "Neznana beseda:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "Nadomesti z izbrano besedo"
+#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
-msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range."
+msgid ""
+"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
+"full range."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
@@ -3778,277 +4905,347 @@ msgstr ""
 msgid "&Display all"
 msgstr "Zaslon:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Nastavitve &tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
-msgid "Column Width"
-msgstr "Širina stolpcev "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Stalna širina stolpca"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row."
-msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "&Navpična poravnava:"
+msgid "Column settings"
+msgstr "Spisi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
 msgid "&Horizontal alignment:"
 msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788
 msgid "Justified"
 msgstr "Poravnano"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790
 #, fuzzy
-msgid "Rotate the table by 90 degrees"
-msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Separacija"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "&Rotate table 90 degrees"
-msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "Stalna širina stolpca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196
 #, fuzzy
-msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
-msgstr "Zavrti to celico za 90°"
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "&Navpična poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206
 #, fuzzy
-msgid "Rotate &cell 90 degrees"
-msgstr "Zavrti to celico za 90°"
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
-msgid "Merge cells"
-msgstr "Združi celice"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228
+msgid "Merge cells of different columns"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231
 msgid "&Multicolumn"
 msgstr "Več&stolpčna"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
-msgid "LaTe&X argument:"
-msgstr "Argument za LaTe&X:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
-msgid "Custom column format (LaTeX)"
-msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
-msgid "&Borders"
-msgstr "&Meje"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
+#, fuzzy
+msgid "Row setting"
+msgstr "Nastavitve"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
-msgid "All Borders"
-msgstr "Vse meje"
+msgid "Merge cells of different rows"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
-#, fuzzy
-msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250
+msgid "M&ultirow"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
 #, fuzzy
-msgid "&Set"
-msgstr "&Shrani"
+msgid "&Vertical Offset:"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
 #, fuzzy
-msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
-msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+msgid "Optional vertical offset"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
-msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293
+#, fuzzy
+msgid "Cell setting"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299
 #, fuzzy
-msgid "Fo&rmal"
-msgstr "navadna"
+msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
-msgid "Use default (grid-like) border style"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302
+#, fuzzy
+msgid "Rotate &cell 90 degrees"
+msgstr "Zavrti to celico za 90°"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "Argument za LaTe&X:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
+msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
 #, fuzzy
-msgid "De&fault"
-msgstr "privzeta"
+msgid "Table-wide settings"
+msgstr "Nastavitve tabele"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Table w&idth:"
+msgstr "OpombaPodČrto"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal alignment:"
+msgstr "Navpična poravnava"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment of the table"
+msgstr "Navpična poravnava"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408
+#, fuzzy
+msgid "Rotate the table by 90 degrees"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate table 90 degrees"
+msgstr "Zavrti tabelo za 90°"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422
+msgid "&Borders"
+msgstr "&Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428
 msgid "Set Borders"
 msgstr "Nastavi meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924
 #, fuzzy
 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
 msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937
+msgid "All Borders"
+msgstr "Vse meje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
+#, fuzzy
+msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#, fuzzy
+msgid "&Set"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
+#, fuzzy
+msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
+msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
+msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975
+#, fuzzy
+msgid "Fo&rmal"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
+msgid "Use default (grid-like) border style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988
+#, fuzzy
+msgid "De&fault"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
 #, fuzzy
 msgid "Additional Space"
 msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020
 msgid "T&op of row:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080
 #, fuzzy
 msgid "Botto&m of row:"
 msgstr "Dno strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142
 msgid "&Longtable"
 msgstr "&Dolga tabela"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
-msgid "Set a page break on the current row"
-msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
-#, fuzzy
-msgid "Page &break on current row"
-msgstr "Ni moč tiskati"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151
+msgid "&Use long table"
+msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
-msgid "Settings"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161
+#, fuzzy
+msgid "Row settings"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Mesto"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174
 #, fuzzy
 msgid "Border above"
 msgstr "Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181
 #, fuzzy
 msgid "Border below"
 msgstr "Meje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188
 msgid "Contents"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195
 msgid "Header:"
 msgstr "Glava:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371
 #, fuzzy
 msgid "on"
 msgstr "Kraj"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328
 msgid "double"
 msgstr "dvojni"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
 #, fuzzy
 msgid "First header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236
 #, fuzzy
 msgid "This row is the header of the first page"
 msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the first header"
 msgstr "Pošlji izhod na tiskalnik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338
 msgid "is empty"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273
 msgid "Footer:"
 msgstr "Noga:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
 #, fuzzy
 msgid "Last footer:"
 msgstr "Zadnja noga"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
 #, fuzzy
 msgid "This row is the footer of the last page"
 msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
 #, fuzzy
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Izberite ime izhodne datoteke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345
 #, fuzzy
 msgid "Caption:"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
-msgid "Select for tables that span multiple pages"
-msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
-msgid "&Use long table"
-msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365
+#, fuzzy
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "Ni moč tiskati"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381
+#, fuzzy
+msgid "Longtable alignment"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433
 msgid "Current cell:"
 msgstr "Trenutna celica:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
 msgid "Current row position"
 msgstr "Trenutni položaj vrstice"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477
 msgid "Current column position"
 msgstr "Trenutni položaj stolpca"
 
@@ -4062,8 +5259,11 @@ msgid "Rebuild the file lists"
 msgstr "Zgradi nov seznam datotek"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
-msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr "Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke prikazane s potjo"
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke "
+"prikazane s potjo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
 msgid "&View"
@@ -4093,49 +5293,69 @@ msgstr "Preklopi pogled seznama datotek"
 msgid "Show &path"
 msgstr "Pokaži &pot"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "&Razmiki"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
 #, fuzzy
 msgid "Separate paragraphs with"
 msgstr "kot odstavke|o"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
 #, fuzzy
-msgid "Listing settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Izberi naslednji odstavek"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
 #, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Urejanje spisa..."
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&Zamik"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Dvo&vrstični spis"
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "Size of the indentation"
+msgstr "Citat"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
 #, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
+msgid "&Vertical space:"
 msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
 #, fuzzy
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Izberi naslednji odstavek"
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
 #, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Zamik"
+msgid "Spacing"
+msgstr "&Razmiki"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
 msgid "&Line spacing:"
 msgstr "Presledki med &vrsticami:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
+#, fuzzy
+msgid "Spacing type"
+msgstr "&Razmiki"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
+#, fuzzy
+msgid "Number of lines"
+msgstr "Število izvodov za tiskanje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Dvo&vrstični spis"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#, fuzzy
+msgid "Language of the thesaurus"
+msgstr "&Jezik:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
 msgid "Index entry"
 msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
@@ -4145,108 +5365,143 @@ msgid "&Keyword:"
 msgstr "&Ključna beseda:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64
-msgid "Entry"
-msgstr "Vnos"
+msgid "Word to look up"
+msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+msgid "L&ookup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
 msgid "The selected entry"
 msgstr "Izbrani vnos"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
 msgid "&Selection:"
 msgstr "&Izbor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
 msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30
-msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
 #, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "Uredi"
+msgid "Filter:"
+msgstr "&Datoteka:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
+msgid "Enter string to filter contents"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Keep"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
 msgid "Update navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
 msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item down by one"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Uredi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
+msgid "LyX: Enter text"
+msgstr "LyX: Vnesite besedilo"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+msgid "&Do not show this warning again!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
 #, fuzzy
 msgid "Insert the spacing even after a page break"
 msgstr "Vstavi sliko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
 msgid "DefSkip"
 msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Mali razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Srednji razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Velik razmak"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Output Format:"
+msgstr "je prazen"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
+#, fuzzy
+msgid "Select the output format"
+msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
 msgid "Complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -4306,1181 +5561,1415 @@ msgstr ""
 msgid "Allow &floating"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:27
-#: lib/layouts/aapaper.layout:34
-#: lib/layouts/aastex.layout:52
-#: lib/layouts/achemso.layout:30
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
-#: lib/layouts/amsart.layout:24
-#: lib/layouts/amsbook.layout:25
-#: lib/layouts/apa.layout:24
-#: lib/layouts/beamer.layout:31
-#: lib/layouts/broadway.layout:173
-#: lib/layouts/chess.layout:29
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125
-#: lib/layouts/dtk.layout:31
-#: lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:47
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:31
-#: lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:345
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18
-#: lib/layouts/iopart.layout:34
-#: lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:18
-#: lib/layouts/memoir.layout:30
-#: lib/layouts/moderncv.layout:19
-#: lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:107
-#: lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:40
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8
-#: lib/layouts/siamltex.layout:31
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37
-#: lib/layouts/simplecv.layout:16
-#: lib/layouts/slides.layout:60
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardno"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:42
-#: lib/layouts/aa.layout:222
-#: lib/layouts/aapaper.layout:64
-#: lib/layouts/aapaper.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:170
-#: lib/layouts/amsart.layout:64
-#: lib/layouts/amsbook.layout:50
-#: lib/layouts/amsbook.layout:89
-#: lib/layouts/apa.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:110
-#: lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:182
-#: lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:91
-#: lib/layouts/isprs.layout:155
-#: lib/layouts/kluwer.layout:58
-#: lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:45
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:40
-#: lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33
-#: lib/layouts/paper.layout:52
-#: lib/layouts/powerdot.layout:224
-#: lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4.layout:59
-#: lib/layouts/siamltex.layout:349
-#: lib/layouts/simplecv.layout:28
-#: lib/layouts/spie.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/aguplus.inc:27
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:62
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/stdsections.inc:38
-#: lib/layouts/stdsections.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:62
-#: lib/layouts/svjour.inc:53
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
-msgid "Section"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:45
-#: lib/layouts/aa.layout:232
-#: lib/layouts/aapaper.layout:67
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139
-#: lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:182
-#: lib/layouts/amsart.layout:74
-#: lib/layouts/amsbook.layout:60
-#: lib/layouts/apa.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:181
-#: lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:109
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:105
-#: lib/layouts/isprs.layout:166
-#: lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49
-#: lib/layouts/llncs.layout:53
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:64
-#: lib/layouts/memoir.layout:61
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
-#: lib/layouts/paper.layout:61
-#: lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:70
-#: lib/layouts/siamltex.layout:359
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:69
-#: lib/layouts/stdsections.inc:85
-#: lib/layouts/svjour.inc:62
-msgid "Subsection"
-msgstr "Podrazdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:48
-#: lib/layouts/aa.layout:244
-#: lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:150
-#: lib/layouts/aastex.layout:73
-#: lib/layouts/aastex.layout:194
-#: lib/layouts/amsart.layout:82
-#: lib/layouts/amsbook.layout:68
-#: lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:117
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:113
-#: lib/layouts/isprs.layout:175
-#: lib/layouts/kluwer.layout:75
-#: lib/layouts/llncs.layout:61
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:83
-#: lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/paper.layout:70
-#: lib/layouts/recipebook.layout:103
-#: lib/layouts/revtex.layout:57
-#: lib/layouts/revtex4.layout:78
-#: lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:76
-#: lib/layouts/stdsections.inc:100
-#: lib/layouts/svjour.inc:71
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Podpodrazdelek"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:51
-#: lib/layouts/aapaper.layout:48
-#: lib/layouts/aastex.layout:79
-#: lib/layouts/apa.layout:354
-#: lib/layouts/beamer.layout:45
-#: lib/layouts/egs.layout:163
-#: lib/layouts/manpage.layout:81
-#: lib/layouts/powerdot.layout:242
-#: lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:11
-msgid "Itemize"
-msgstr "Alineje"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:54
-#: lib/layouts/aapaper.layout:51
-#: lib/layouts/aastex.layout:82
-#: lib/layouts/apa.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:64
-#: lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:64
-#: lib/layouts/powerdot.layout:267
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:30
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Oštevilči"
+#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "KratekNaslov"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:57
-#: lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:85
-#: lib/layouts/beamer.layout:83
-#: lib/layouts/egs.layout:181
-#: lib/layouts/hollywood.layout:129
-#: lib/layouts/manpage.layout:99
-#: lib/layouts/paper.layout:95
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:17
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:27
-#: lib/layouts/stdlists.inc:49
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192
+#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147
+#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186
+#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276
+#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333
+#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58
+#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255
+#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149
+#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203
+#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+msgid "FrontMatter"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:60
-#: lib/layouts/aapaper.layout:57
-#: lib/layouts/aastex.layout:88
-#: lib/layouts/beamer.layout:46
-#: lib/layouts/beamer.layout:65
-#: lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:128
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:32
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41
-#: lib/layouts/stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/stdlists.inc:31
-#: lib/layouts/stdlists.inc:50
-#: lib/layouts/stdlists.inc:72
-#: lib/layouts/stdlists.inc:73
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
+#: lib/layouts/AEA.layout:63
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:64
-#: lib/layouts/aa.layout:254
-#: lib/layouts/aapaper.layout:73
-#: lib/layouts/aapaper.layout:160
-#: lib/layouts/aastex.layout:91
-#: lib/layouts/aastex.layout:207
-#: lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:738
-#: lib/layouts/broadway.layout:185
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:40
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:246
-#: lib/layouts/elsart.layout:91
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:52
-#: lib/layouts/entcs.layout:39
-#: lib/layouts/foils.layout:125
-#: lib/layouts/hollywood.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36
-#: lib/layouts/iopart.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:92
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104
-#: lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:100
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:131
-#: lib/layouts/paper.layout:104
-#: lib/layouts/powerdot.layout:40
-#: lib/layouts/revtex.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:121
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:188
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
-#: lib/layouts/simplecv.layout:119
-#: lib/layouts/svprobth.layout:35
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:30
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:129
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:69
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:67
-#: lib/layouts/aa.layout:112
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76
-#: lib/layouts/beamer.layout:770
-#: lib/layouts/kluwer.layout:121
-#: lib/layouts/llncs.layout:123
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107
-#: lib/layouts/svprobth.layout:44
-#: lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/svjour.inc:152
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:76
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:70
-#: lib/layouts/aa.layout:266
-#: lib/layouts/aapaper.layout:79
-#: lib/layouts/aapaper.layout:171
-#: lib/layouts/aastex.layout:94
-#: lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:113
-#: lib/layouts/beamer.layout:795
-#: lib/layouts/broadway.layout:198
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:57
-#: lib/layouts/egs.layout:288
-#: lib/layouts/elsart.layout:111
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:114
-#: lib/layouts/entcs.layout:49
-#: lib/layouts/foils.layout:133
-#: lib/layouts/hollywood.layout:318
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:40
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:43
-#: lib/layouts/iopart.layout:124
-#: lib/layouts/isprs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:157
-#: lib/layouts/llncs.layout:175
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:150
-#: lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:63
-#: lib/layouts/revtex.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4.layout:129
-#: lib/layouts/siamltex.layout:204
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31
-#: lib/layouts/svjour.inc:181
-msgid "Author"
-msgstr "Avtor"
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:134
-#: lib/layouts/aapaper.layout:82
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:247
-#: lib/layouts/egs.layout:233
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:192
-#: lib/layouts/entcs.layout:59
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:716
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:48
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:51
-#: lib/layouts/iopart.layout:143
-#: lib/layouts/isprs.layout:113
-#: lib/layouts/kluwer.layout:174
-#: lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:178
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:139
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:123
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:76
-#: lib/layouts/aa.layout:152
-#: lib/layouts/aapaper.layout:88
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "Posebni odtis"
+#: lib/layouts/AEA.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:79
-#: lib/layouts/aa.layout:175
-#: lib/layouts/svjour.inc:233
-msgid "Mail"
-msgstr "Pošta"
+#: lib/layouts/AEA.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:82
-#: lib/layouts/aa.layout:277
-#: lib/layouts/aapaper.layout:94
-#: lib/layouts/aapaper.layout:182
-#: lib/layouts/aastex.layout:106
-#: lib/layouts/aastex.layout:231
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:149
-#: lib/layouts/egs.layout:466
-#: lib/layouts/foils.layout:140
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:801
-#: lib/layouts/kluwer.layout:141
-#: lib/layouts/powerdot.layout:85
-#: lib/layouts/revtex.layout:106
-#: lib/layouts/revtex4.layout:137
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:160
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237
-#: lib/layouts/siamltex.layout:223
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:72
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:162
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:227
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-#: lib/external_templates:300
-#: lib/external_templates:301
-#: lib/external_templates:305
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: lib/layouts/AEA.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:85
-#: lib/layouts/aa.layout:312
-#: lib/layouts/aa.layout:328
-#: lib/layouts/aapaper.layout:97
-#: lib/layouts/aapaper.layout:193
-#: lib/layouts/aastex.layout:109
-#: lib/layouts/aastex.layout:242
-#: lib/layouts/achemso.layout:115
-#: lib/layouts/achemso.layout:132
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123
-#: lib/layouts/apa.layout:69
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:80
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:91
-#: lib/layouts/egs.layout:481
-#: lib/layouts/elsart.layout:202
-#: lib/layouts/elsart.layout:217
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:236
-#: lib/layouts/entcs.layout:84
-#: lib/layouts/foils.layout:147
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:63
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:66
-#: lib/layouts/iopart.layout:168
-#: lib/layouts/iopart.layout:185
-#: lib/layouts/isprs.layout:24
-#: lib/layouts/kluwer.layout:251
-#: lib/layouts/latex8.layout:100
-#: lib/layouts/llncs.layout:237
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:166
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:180
-#: lib/layouts/paper.layout:124
-#: lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:216
-#: lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166
-#: lib/layouts/spie.layout:73
-#: lib/layouts/svglobal.layout:29
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:29
-#: lib/layouts/svjog.layout:34
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27
-#: lib/layouts/svjour.inc:249
+#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88
+#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
+#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207
 #: src/output_plaintext.cpp:133
 msgid "Abstract"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:88
-#: lib/layouts/aa.layout:198
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100
-#: lib/layouts/egs.layout:527
-#: lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80
-#: lib/layouts/svjour.inc:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103
+#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
 msgid "Acknowledgement"
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:91
-#: lib/layouts/aa.layout:371
-#: lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:210
-#: lib/layouts/achemso.layout:167
-#: lib/layouts/beamer.layout:883
-#: lib/layouts/book.layout:21
-#: lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102
-#: lib/layouts/egs.layout:552
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:269
-#: lib/layouts/foils.layout:210
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:342
-#: lib/layouts/latex8.layout:118
-#: lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/memoir.layout:142
-#: lib/layouts/moderncv.layout:148
-#: lib/layouts/mwbk.layout:22
-#: lib/layouts/mwbk.layout:24
-#: lib/layouts/mwrep.layout:13
-#: lib/layouts/mwrep.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:292
-#: lib/layouts/recipebook.layout:48
-#: lib/layouts/recipebook.layout:50
-#: lib/layouts/report.layout:12
-#: lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:21
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/simplecv.layout:139
-#: lib/layouts/aguplus.inc:167
-#: lib/layouts/aguplus.inc:169
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:201
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:323
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Literatura"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:117
-#: lib/layouts/aa.layout:140
-#: lib/layouts/aa.layout:155
-#: lib/layouts/aa.layout:179
-#: lib/layouts/aa.layout:316
-#: lib/layouts/aastex.layout:266
-#: lib/layouts/aastex.layout:283
-#: lib/layouts/aastex.layout:323
-#: lib/layouts/aastex.layout:349
-#: lib/layouts/aastex.layout:388
-#: lib/layouts/achemso.layout:119
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:56
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:98
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:117
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:223
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:252
-#: lib/layouts/entcs.layout:73
-#: lib/layouts/iopart.layout:59
-#: lib/layouts/iopart.layout:128
-#: lib/layouts/iopart.layout:147
-#: lib/layouts/iopart.layout:172
-#: lib/layouts/iopart.layout:201
-#: lib/layouts/siamltex.layout:274
-#: lib/layouts/siamltex.layout:294
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:31
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:53
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:73
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:97
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:124
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:15
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:34
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:53
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:161
-#: lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
+#: lib/layouts/svjour.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
 #, fuzzy
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "PosebniOdtis"
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:184
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
+#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199
+#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66
+#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
+#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
+#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+msgid "Theorem"
+msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:202
-#: lib/layouts/aastex.layout:447
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152
-#: lib/layouts/beamer.layout:884
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:273
-#: lib/layouts/iopart.layout:241
-#: lib/layouts/iopart.layout:263
-#: lib/layouts/iopart.layout:286
-#: lib/layouts/siamltex.layout:313
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:43
-msgid "BackMatter"
+#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr "Aksiom"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96
+#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300
+#: lib/layouts/theorems.inc:303
+msgid "Case"
+msgstr "Primer"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Poglavje_Vaje"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307
+#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
+#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
+#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+msgid "Claim"
+msgstr "Trditev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299
+#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Domneva"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987
+#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321
+#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+msgid "Corollary"
+msgstr "Korolar"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
+#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335
+#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
+#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+msgid "Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027
+#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342
+#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
+#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
+#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+msgid "Example"
+msgstr "Zgled"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349
+#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
+#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
+#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+msgid "Exercise"
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249
+#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86
+#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
+#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lema"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157
+#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
+#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
+#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390
+#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
+#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgid "Proposition"
+msgstr "Podmena"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176
+#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
+#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+msgid "Remark"
+msgstr "Pripomba"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242
+msgid "Remark \\theremark."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aa.layout:210
-#: lib/layouts/egs.layout:516
-#: lib/layouts/svjour.inc:305
+#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410
+#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428
+msgid "Solution"
+msgstr "Rešitev"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360
+msgid "Caption"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:289
+#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
+#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
+#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18
+#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
+#: lib/layouts/svjour.inc:308
 #, fuzzy
-msgid "institutemark"
-msgstr "Inštitut"
+msgid "MainText"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:293
+#: lib/layouts/AEA.layout:264
 #, fuzzy
-msgid "institute mark"
-msgstr "Inštitut"
+msgid "Caption: "
+msgstr "&Pojasnilo:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
+#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
+msgid "Proof"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
+#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
+#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30
+#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
+#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
+#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
+#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
+#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
+#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
+#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
+#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardno"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67
+#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76
+#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
+#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
+#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251
+#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54
+#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
+#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56
+#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111
+#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110
+#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94
+#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121
+#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
+#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
+#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795
+#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
+#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50
+#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45
+#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120
+#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:154
+msgid "Author"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "OznačiOboje"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:342
-#: lib/layouts/aastex.layout:112
-#: lib/layouts/aastex.layout:317
-#: lib/layouts/elsart.layout:62
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:76
-#: lib/layouts/iopart.layout:197
-#: lib/layouts/isprs.layout:51
-#: lib/layouts/kluwer.layout:274
-#: lib/layouts/paper.layout:163
-#: lib/layouts/revtex4.layout:255
-#: lib/layouts/siamltex.layout:298
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143
-#: lib/layouts/spie.layout:39
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:270
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352
+#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327
+#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78
+#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52
+#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228
 msgid "Keywords"
 msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:357
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
+#, fuzzy
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227
+msgid "Appendices"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209
+#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
+#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288
+#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/svjour.inc:285
+msgid "BackMatter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326
+#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334
+#: src/rowpainter.cpp:533
+msgid "Appendix"
+msgstr "Dodatek"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
+#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
+#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883
+#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348
+#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
+#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
+#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
+#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
+#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196
+#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53
+#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
+#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
+#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287
+#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68
+#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145
+msgid "References"
+msgstr "Sklici"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografija"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379
+#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Proof."
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229
+#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137
+#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177
+#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112
+#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147
+#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
+#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
+#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
+#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+msgid "Section"
+msgstr "Razdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240
+#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147
+#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190
+#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64
+#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159
+#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55
+#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50
+#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
+#: lib/layouts/svjour.inc:63
+msgid "Subsection"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253
+#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
+#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169
+#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
+#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:73
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Podpodrazdelek"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
+#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362
+#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
+#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56
+msgid "Itemize"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
+#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
+#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/enumitem.module:60
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
+#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
+#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
+#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
+#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
+#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
+#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119
+#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
+#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51
+#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168
+#: lib/layouts/svjour.inc:134
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141
+#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
+#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53
+#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111
+#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159
+#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
+msgid "Offprint"
+msgstr "Posebni odtis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182
+#: lib/layouts/svjour.inc:191
+msgid "Mail"
+msgstr "Pošta"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287
+#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192
+#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241
+#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140
+#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149
+#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
+#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
+#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87
+#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341
+#: lib/external_templates:345
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71
+#, fuzzy
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "PosebniOdtis"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:191
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521
+#: lib/layouts/svjour.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:303
+#, fuzzy
+msgid "institute mark"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:367
 #, fuzzy
 msgid "Key words."
 msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:379
-#, fuzzy
-msgid "CharStyle:Institute"
+#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172
+msgid "Institute"
 msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:389
-msgid "CharStyle:E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aa.layout:400
-#: lib/layouts/aapaper.layout:85
-#: lib/layouts/aastex.layout:100
-#: lib/layouts/aastex.layout:344
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
-#: lib/layouts/iopart.layout:158
-#: lib/layouts/latex8.layout:57
-#: lib/layouts/llncs.layout:229
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:150
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
-msgid "Email"
-msgstr "Enaslov"
+#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-naslov"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:404
+#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:61
-#: lib/layouts/egs.layout:612
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:569
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
+#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89
+#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212
+#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398
+#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
+msgid "Email"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:91
-#: lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Tezaver"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:76
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/apa.layout:335
-#: lib/layouts/egs.layout:69
-#: lib/layouts/kluwer.layout:84
-#: lib/layouts/llncs.layout:69
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:102
-#: lib/layouts/memoir.layout:71
-#: lib/layouts/paper.layout:79
-#: lib/layouts/revtex.layout:65
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/aguplus.inc:55
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
-#: lib/layouts/scrclass.inc:83
-#: lib/layouts/stdsections.inc:114
-#: lib/layouts/svjour.inc:80
+#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341
+#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
+#: lib/layouts/svjour.inc:83
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:97
-#: lib/layouts/aastex.layout:262
-#: lib/layouts/apa.layout:149
-#: lib/layouts/latex8.layout:81
-#: lib/layouts/revtex4.layout:147
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-#: lib/layouts/aguplus.inc:60
+#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150
+#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:103
-#: lib/layouts/aastex.layout:383
+#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393
 msgid "And"
 msgstr "in"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:115
-#: lib/layouts/aastex.layout:363
-#: lib/layouts/apa.layout:221
-#: lib/layouts/egs.layout:502
-#: lib/layouts/elsart.layout:427
-#: lib/layouts/isprs.layout:213
-#: lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/kluwer.layout:304
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91
-#: lib/layouts/svjour.inc:291
+#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507
+#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:118
-#: lib/layouts/aastex.layout:443
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:309
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:320
-#: lib/layouts/kluwer.layout:313
-#: lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: src/rowpainter.cpp:472
-msgid "Appendix"
-msgstr "Dodatek"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:121
-#: lib/layouts/aastex.layout:475
-#: lib/layouts/aastex.layout:488
-#: lib/layouts/achemso.layout:181
-#: lib/layouts/beamer.layout:897
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:116
-#: lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:284
-#: lib/layouts/iopart.layout:274
-#: lib/layouts/iopart.layout:289
-#: lib/layouts/kluwer.layout:334
-#: lib/layouts/kluwer.layout:346
-#: lib/layouts/llncs.layout:272
-#: lib/layouts/moderncv.layout:162
-#: lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54
-#: lib/layouts/svjour.inc:337
-#: src/output_plaintext.cpp:145
-msgid "References"
-msgstr "Sklici"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:124
-#: lib/layouts/aastex.layout:403
+#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413
 msgid "PlaceFigure"
 msgstr "UmestiSliko"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:127
-#: lib/layouts/aastex.layout:423
+#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433
 msgid "PlaceTable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:130
-#: lib/layouts/aastex.layout:543
+#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553
 msgid "TableComments"
 msgstr "VsebinskoKazalo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:133
-#: lib/layouts/aastex.layout:523
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533
 msgid "TableRefs"
 msgstr "TabelaSklicev"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:137
-#: lib/layouts/aastex.layout:463
+#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473
 msgid "MathLetters"
 msgstr "MatematičneČrke"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:140
-#: lib/layouts/aastex.layout:502
+#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512
 msgid "NoteToEditor"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:143
-#: lib/layouts/aastex.layout:615
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "Facility"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:146
-#: lib/layouts/aastex.layout:641
+#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651
 #, fuzzy
 msgid "Objectname"
 msgstr "Octave"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:149
-#: lib/layouts/aastex.layout:668
+#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678
 #, fuzzy
 msgid "Dataset"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:279
+#: lib/layouts/aastex.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "Altaffilation"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:288
+#: lib/layouts/aastex.layout:298
 #, fuzzy
 msgid "Alternative affiliation:"
 msgstr "Al&ternativni jezik:"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "altaffilmark"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:299
+#: lib/layouts/aastex.layout:309
 #, fuzzy
 msgid "altaffiliation mark"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
+#: lib/layouts/aastex.layout:340
 #, fuzzy
 msgid "Subject headings:"
 msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:373
+#: lib/layouts/aastex.layout:383
 #, fuzzy
 msgid "[Acknowledgements]"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:394
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
+#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Dežela"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
+#: lib/layouts/aastex.layout:424
 #, fuzzy
 msgid "Place Figure here:"
 msgstr "UmestiSliko"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:434
+#: lib/layouts/aastex.layout:444
 #, fuzzy
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:453
+#: lib/layouts/aastex.layout:463
 #, fuzzy
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/aastex.layout:524
 #, fuzzy
 msgid "Note to Editor:"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:535
+#: lib/layouts/aastex.layout:545
 #, fuzzy
 msgid "References. ---"
 msgstr " Sklic: "
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:555
+#: lib/layouts/aastex.layout:565
 #, fuzzy
 msgid "Note. ---"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:563
+#: lib/layouts/aastex.layout:573
 #, fuzzy
 msgid "Table note"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:571
+#: lib/layouts/aastex.layout:581
 #, fuzzy
 msgid "Table note:"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:578
-#, fuzzy
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "Označevanje"
-
-#: lib/layouts/aastex.layout:582
+#: lib/layouts/aastex.layout:592
 msgid "tablenote mark"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:600
+#: lib/layouts/aastex.layout:610
 msgid "FigCaption"
 msgstr "PojasniloSlike"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:610
+#: lib/layouts/aastex.layout:620
 msgid "Fig. ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:627
+#: lib/layouts/aastex.layout:637
 #, fuzzy
 msgid "Facility:"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:653
+#: lib/layouts/aastex.layout:663
 msgid "Obj:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:680
+#: lib/layouts/aastex.layout:690
 #, fuzzy
 msgid "Dataset:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:54
-#: lib/layouts/achemso.layout:64
+#: lib/layouts/achemso.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41
+#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+#: lib/configure.py:609
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295
+#: lib/layouts/g-brief.layout:117
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133
 #, fuzzy
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:59
+#: lib/layouts/achemso.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "List of Schemes"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:63
-msgid "scheme"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:75
-#: lib/layouts/achemso.layout:85
+#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155
 #, fuzzy
 msgid "Chart"
 msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
 #, fuzzy
 msgid "List of Charts"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "chart"
-msgstr "Poglavje"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:96
-#: lib/layouts/achemso.layout:106
+#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:101
+#: lib/layouts/achemso.layout:171
 #, fuzzy
 msgid "List of Graphs"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:105
-#, fuzzy
-msgid "graph"
-msgstr "Geslo"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
-#, fuzzy
-msgid "Bibnote"
-msgstr "opomba"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:148
+#: lib/layouts/achemso.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "bibnote"
 msgstr "opomba"
 
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
-#, fuzzy
-msgid "Chemistry"
-msgstr "drobna"
-
-#: lib/layouts/achemso.layout:193
+#: lib/layouts/achemso.layout:264
 msgid "chemistry"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64
 #, fuzzy
 msgid "Teaser"
 msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Teaser image:"
 msgstr "Zbriši"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84
-#, fuzzy
-msgid "CRcat"
-msgstr "Poglavje"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "CR category"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
 #, fuzzy
 msgid "CR categories"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144
 msgid "Computing Review Categories"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
-#: lib/layouts/apa.layout:242
-#: lib/layouts/iopart.layout:237
-#: lib/layouts/iopart.layout:251
-#: lib/layouts/revtex4.layout:226
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185
-#: lib/layouts/spie.layout:88
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253
+#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:25
-#: lib/layouts/amsbook.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:32
-#: lib/layouts/beamer.layout:908
-#: lib/layouts/beamer.layout:927
-#: lib/layouts/beamer.layout:946
-#: lib/layouts/beamer.layout:1066
-#: lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/beamer.layout:1128
-#: lib/layouts/siamltex.layout:32
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
+#: lib/layouts/agutex.layout:72
 #, fuzzy
-msgid "MainText"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Authors"
+msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:90
-#: lib/layouts/amsbook.layout:91
-#: lib/layouts/powerdot.layout:230
-#: lib/layouts/numarticle.inc:9
+#: lib/layouts/agutex.layout:94
 #, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "Podrazdelek"
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation:"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500
+#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256
+#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52
+#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:221
+#, fuzzy
+msgid "Abstract."
+msgstr "Povzetek"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:189
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Priznanja"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101
+#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
+msgid "Section*"
+msgstr "Razdelek*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:84
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:93
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "&Izbor:"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92
+#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601
+#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Podrazdelek*"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100
+#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Podpodrazdelek*"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:103
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:50
+#: lib/layouts/apa.layout:51
 msgid "RightHeader"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:59
+#: lib/layouts/apa.layout:60
 #, fuzzy
 msgid "Right header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:82
+#: lib/layouts/apa.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Abstract:"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:91
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "KratekNaslov"
-
-#: lib/layouts/apa.layout:99
+#: lib/layouts/apa.layout:100
 #, fuzzy
 msgid "Short title:"
 msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:128
+#: lib/layouts/apa.layout:129
 msgid "TwoAuthors"
 msgstr "DvaAvtorja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:135
+#: lib/layouts/apa.layout:136
 msgid "ThreeAuthors"
 msgstr "TrijeAvtorji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:142
+#: lib/layouts/apa.layout:143
 msgid "FourAuthors"
 msgstr "ŠtirjeAvtorji"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:161
-#: lib/layouts/revtex4.layout:159
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
+#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328
+#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:171
 msgid "TwoAffiliations"
 msgstr "DveZvezi"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:178
 msgid "ThreeAffiliations"
 msgstr "TriZveze"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:185
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "ŠtiriZveze"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:191
-#: lib/layouts/egs.layout:332
+#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337
 msgid "Journal"
 msgstr "Revija"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:205
+#: lib/layouts/apa.layout:206
 msgid "CopNum"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223
-#: lib/layouts/iopart.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:357
-#: lib/layouts/powerdot.layout:198
-#: lib/layouts/slides.layout:167
-#: lib/layouts/svjour.inc:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:233
+#: lib/layouts/apa.layout:234
 #, fuzzy
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:247
+#: lib/layouts/apa.layout:248
 msgid "ThickLine"
 msgstr "TankaČrta"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:257
+#: lib/layouts/apa.layout:258
 msgid "CenteredCaption"
 msgstr "SredinjenoPojasnilo"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:267
-#: lib/layouts/scrclass.inc:241
-#: lib/layouts/scrclass.inc:260
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263
+#: lib/layouts/scrclass.inc:282
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!"
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:277
+#: lib/layouts/apa.layout:278
 msgid "FitFigure"
 msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:283
+#: lib/layouts/apa.layout:284
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "PrilagodiBitnoSliko"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:344
-#: lib/layouts/egs.layout:86
-#: lib/layouts/kluwer.layout:93
-#: lib/layouts/llncs.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:76
-#: lib/layouts/paper.layout:88
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/scrclass.inc:90
-#: lib/layouts/stdsections.inc:124
-#: lib/layouts/svjour.inc:89
+#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89
+#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83
+#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:368
-#: lib/layouts/beamer.layout:60
-#: lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/manpage.layout:95
-#: lib/layouts/powerdot.layout:256
-#: lib/layouts/simplecv.layout:91
-#: lib/layouts/stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61
+#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
+#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:390
+#: lib/layouts/apa.layout:399
 msgid "Seriate"
 msgstr "Uredi v zaporedja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:406
-#: lib/layouts/apa.layout:407
-#: src/buffer_funcs.cpp:392
+#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
 msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr ""
+msgstr "(\\alph{enumii})"
 
 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
 #, fuzzy
@@ -5502,127 +6991,77 @@ msgstr "Lokacija"
 msgid "Latin off"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/article.layout:18
-#: lib/layouts/beamer.layout:109
-#: lib/layouts/beamer.layout:124
-#: lib/layouts/mwart.layout:23
-#: lib/layouts/paper.layout:40
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/numreport.inc:6
-#: lib/layouts/scrclass.inc:47
-#: lib/layouts/stdsections.inc:11
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
+msgid "BeginFrame"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111
+#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
+#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12
 msgid "Part"
 msgstr "Del"
 
-#: lib/layouts/article.layout:29
-#: lib/layouts/mwart.layout:33
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:29
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
 msgid "Part*"
 msgstr "Del*"
 
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:22
-#: lib/layouts/beamer.layout:224
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:99
-#: lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/manpage.layout:114
-#: lib/layouts/stdlists.inc:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
+#: lib/layouts/stdlists.inc:73
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:158
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:166
-#: lib/layouts/powerdot.layout:236
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "izbor"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:171
-#: lib/layouts/egs.layout:576
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:102
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98
-#: lib/layouts/isprs.layout:184
-#: lib/layouts/spie.layout:29
-#: lib/layouts/aguplus.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
-msgid "Section*"
-msgstr "Razdelek*"
+msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:173
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
-#, fuzzy
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Številčenje"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/beamer.layout:215
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Podpodrazdelek"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:214
-#: lib/layouts/egs.layout:596
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308
-#: lib/layouts/isprs.layout:195
-#: lib/layouts/aguplus.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Podrazdelek*"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:225
-#: lib/layouts/beamer.layout:269
-#: lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
+#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
 #: lib/layouts/beamer.layout:379
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:242
+#: lib/layouts/beamer.layout:248
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Parametri"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:268
+#: lib/layouts/beamer.layout:272
 msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:285
+#: lib/layouts/beamer.layout:289
 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:310
 #, fuzzy
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:325
+#: lib/layouts/beamer.layout:327
 msgid "Again frame with label"
 msgstr ""
 
@@ -5645,12 +7084,9 @@ msgstr "Podnaslov"
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:402
-#: lib/layouts/beamer.layout:426
-#: lib/layouts/beamer.layout:427
-#: lib/layouts/beamer.layout:438
-#: lib/layouts/beamer.layout:456
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
+#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
 msgid "Columns"
 msgstr "Stolpci"
 
@@ -5679,10 +7115,8 @@ msgstr ""
 msgid "Pause"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519
-#: lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
 #: lib/layouts/beamer.layout:624
 #, fuzzy
 msgid "Overlays"
@@ -5692,8 +7126,7 @@ msgstr "Prekrivanje"
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
 #, fuzzy
 msgid "Overprint"
 msgstr "Posebni odtis"
@@ -5730,16 +7163,16 @@ msgstr ""
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:651
-#: lib/layouts/beamer.layout:677
+#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
 #: lib/layouts/beamer.layout:707
 #, fuzzy
 msgid "Blocks"
 msgstr "Blok"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:661
-msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Block:"
+msgstr "Blok"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:676
 #, fuzzy
@@ -5747,8 +7180,9 @@ msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Zgled"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:687
-msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "Zgled"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:706
 #, fuzzy
@@ -5756,15 +7190,13 @@ msgid "AlertBlock"
 msgstr "Blok"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:717
-msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739
-#: lib/layouts/beamer.layout:771
-#: lib/layouts/beamer.layout:796
-#: lib/layouts/beamer.layout:818
-#: lib/layouts/beamer.layout:861
-#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
+#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
 #, fuzzy
 msgid "Titling"
 msgstr "Seznam"
@@ -5773,43 +7205,24 @@ msgstr "Seznam"
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:817
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:69
-#: lib/layouts/llncs.layout:211
-#: lib/layouts/svjour.inc:209
-msgid "Institute"
-msgstr "Inštitut"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:838
-#, fuzzy
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "Inštitut"
-
 #: lib/layouts/beamer.layout:842
 #, fuzzy
 msgid "Institute mark"
 msgstr "Inštitut"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/egs.layout:94
-#: lib/layouts/powerdot.layout:313
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
+#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Navedek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:926
-#: lib/layouts/egs.layout:112
-#: lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
+#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
+#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
 msgid "Quote"
 msgstr "Narekovaj"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:943
-#: lib/layouts/egs.layout:203
-#: lib/layouts/powerdot.layout:351
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47
+#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
 msgid "Verse"
 msgstr "Verz"
 
@@ -5818,56 +7231,19 @@ msgstr "Verz"
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:987
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
-#: lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:229
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230
-#: lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/siamltex.layout:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:373
-#: lib/layouts/theorems.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-msgid "Corollary"
-msgstr "Korolar"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:988
-#: lib/layouts/theorems-std.module:2
+#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:998
-#: lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
 #, fuzzy
 msgid "Corollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
-#: lib/layouts/foils.layout:264
-#: lib/layouts/heb-article.layout:75
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:131
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:128
-#: lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:121
-#: lib/layouts/svjour.inc:387
-#: lib/layouts/theorems.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-msgid "Definition"
-msgstr "Definicija"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1018
-#: lib/layouts/foils.layout:323
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Definition."
 msgstr "Definicija"
@@ -5882,23 +7258,7 @@ msgstr "Definicija"
 msgid "Definitions."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1027
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:160
-#: lib/layouts/llncs.layout:337
-#: lib/layouts/svjour.inc:394
-#: lib/layouts/theorems.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820
-msgid "Example"
-msgstr "Zgled"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1030
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Example."
 msgstr "Zgled"
@@ -5913,75 +7273,25 @@ msgstr "Zgled"
 msgid "Examples."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1045
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
-#: lib/layouts/theorems.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
 msgid "Fact"
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1048
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108
+#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Fact."
 msgstr "Dejstvo"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
-#: lib/layouts/elsart.layout:285
-#: lib/layouts/foils.layout:278
-#: lib/layouts/heb-article.layout:95
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:211
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:211
-#: lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/siamltex.layout:150
-#: lib/layouts/svjour.inc:433
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-std.module:20
-msgid "Proof"
-msgstr "Dokaz"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1054
-#: lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:219
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:219
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/siamltex.layout:166
-#: lib/layouts/svjour.inc:436
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
-#, fuzzy
-msgid "Proof."
-msgstr "Dokaz"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1057
-#: lib/layouts/elsart.layout:256
-#: lib/layouts/foils.layout:218
-#: lib/layouts/heb-article.layout:18
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:193
-#: lib/layouts/llncs.layout:412
-#: lib/layouts/siamltex.layout:62
-#: lib/layouts/siamltex.layout:112
-#: lib/layouts/svjour.inc:475
-#: lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:25
-#: lib/layouts/theorems.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:17
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:16
-msgid "Theorem"
-msgstr "Izrek"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1060
-#: lib/layouts/foils.layout:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 #, fuzzy
 msgid "Theorem."
@@ -5996,10 +7306,8 @@ msgstr "Separacija"
 msgid "___"
 msgstr "___"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089
-#: lib/layouts/egs.layout:630
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Koda-LyXa"
 
@@ -6008,32 +7316,26 @@ msgstr "Koda-LyXa"
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Nova postavka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1139
-#: lib/layouts/powerdot.layout:210
+#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1155
-msgid "CharStyle:Alert"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1157
+#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166
-msgid "CharStyle:Structure"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
+#: lib/layouts/svmono.layout:63
 msgid "Structure"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1177
-msgid "Custom:ArticleMode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "&Navpično:"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1182
 #, fuzzy
@@ -6042,7 +7344,7 @@ msgstr "&Navpično:"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1187
 #, fuzzy
-msgid "Custom:PresentationMode"
+msgid "PresentationMode"
 msgstr "Usmeritev"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1192
@@ -6050,40 +7352,36 @@ msgstr "Usmeritev"
 msgid "Presentation"
 msgstr "Usmeritev"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1199
-#: lib/layouts/powerdot.layout:378
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:97
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1204
-#: lib/layouts/powerdot.layout:382
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211
-#: lib/layouts/powerdot.layout:388
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
 msgid "Figure"
 msgstr "Slika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1216
-#: lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
 msgid "Dialogue"
 msgstr "Pogovor"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:42
-#: lib/layouts/hollywood.layout:208
+#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
 msgid "Narrative"
 msgstr "Narativno"
 
@@ -6095,8 +7393,7 @@ msgstr "DEJANJE"
 msgid "ACT \\arabic{act}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:74
-#: lib/layouts/broadway.layout:101
+#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
 msgid "SCENE"
 msgstr "SCENA"
 
@@ -6108,41 +7405,33 @@ msgstr ""
 msgid "SCENE*"
 msgstr "SCENA*"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:105
-#: lib/layouts/broadway.layout:116
+#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
 msgid "AT RISE:"
 msgstr "OB_DVIGU:"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:121
-#: lib/layouts/hollywood.layout:144
+#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
 msgid "Speaker"
 msgstr "Govorec"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:134
-#: lib/layouts/hollywood.layout:159
+#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
 msgid "Parenthetical"
 msgstr "Vmesno"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:145
-#: lib/layouts/hollywood.layout:170
+#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
 msgid "("
 msgstr "("
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:147
-#: lib/layouts/hollywood.layout:172
+#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
 msgid ")"
 msgstr ")"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:158
-#: lib/layouts/broadway.layout:168
+#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ZAVESA"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:211
-#: lib/layouts/egs.layout:222
-#: lib/layouts/hollywood.layout:305
-#: lib/layouts/siamltex.layout:293
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
 msgid "Right Address"
 msgstr "Desni_naslov"
 
@@ -6155,990 +7444,837 @@ msgstr "GlavnaVrsta"
 msgid "Mainline:"
 msgstr "GlavnaVrsta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:60
+#: lib/layouts/chess.layout:61
 msgid "Variation"
 msgstr "Varianta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:64
+#: lib/layouts/chess.layout:65
 #, fuzzy
 msgid "Variation:"
 msgstr "Varianta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:70
+#: lib/layouts/chess.layout:71
 msgid "SubVariation"
 msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:73
+#: lib/layouts/chess.layout:74
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation:"
 msgstr "Podvarianta"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:79
+#: lib/layouts/chess.layout:80
 msgid "SubVariation2"
 msgstr "Podvarianta2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:82
+#: lib/layouts/chess.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(2):"
 msgstr "Podvarianta2"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:88
+#: lib/layouts/chess.layout:89
 msgid "SubVariation3"
 msgstr "Podvarianta3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:91
+#: lib/layouts/chess.layout:92
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(3):"
 msgstr "Podvarianta3"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:97
+#: lib/layouts/chess.layout:98
 msgid "SubVariation4"
 msgstr "Podvarianta4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:100
+#: lib/layouts/chess.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(4):"
 msgstr "Podvarianta4"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:106
+#: lib/layouts/chess.layout:107
 msgid "SubVariation5"
 msgstr "Podvarianta5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:109
+#: lib/layouts/chess.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Subvariation(5):"
 msgstr "Podvarianta5"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:116
+#: lib/layouts/chess.layout:117
 msgid "HideMoves"
 msgstr "SkrijPremike"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:121
+#: lib/layouts/chess.layout:122
 #, fuzzy
 msgid "HideMoves:"
 msgstr "SkrijPremike"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:126
+#: lib/layouts/chess.layout:127
 msgid "ChessBoard"
 msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:130
+#: lib/layouts/chess.layout:131
 #, fuzzy
 msgid "[chessboard]"
 msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:139
+#: lib/layouts/chess.layout:140
 msgid "BoardCentered"
 msgstr "SredinskaDeska"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:144
+#: lib/layouts/chess.layout:145
 msgid "[centered board]"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/chess.layout:154
+#: lib/layouts/chess.layout:155
 msgid "HighLight"
 msgstr "Poudarek"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:159
+#: lib/layouts/chess.layout:160
 #, fuzzy
 msgid "Highlights:"
 msgstr "Poudarek"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:174
+#: lib/layouts/chess.layout:175
 msgid "Arrow"
 msgstr "Puščica"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:179
+#: lib/layouts/chess.layout:180
 #, fuzzy
 msgid "Arrow:"
 msgstr "Puščica"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:185
+#: lib/layouts/chess.layout:186
 msgid "KnightMove"
 msgstr "PremikKonja"
 
-#: lib/layouts/chess.layout:190
+#: lib/layouts/chess.layout:191
 #, fuzzy
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "PremikKonja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
 msgid "DinBrief"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:43
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:15
-#: lib/layouts/stdletter.inc:35
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
+#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
 msgid "Send To Address"
 msgstr "Pošlji_na_naslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:45
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
+#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Anschrift:"
-msgstr "Podpis"
+msgid "Address:"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:10
-#: lib/layouts/stdletter.inc:24
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
+#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
 msgstr "Moj_naslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:59
-msgid "Briefkopf:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:67
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
 #, fuzzy
 msgid "Return address"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
 #, fuzzy
-msgid "Absender:"
-msgstr "Glava:"
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:77
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
 #, fuzzy
 msgid "Postal comment"
 msgstr "PoštniUkaz"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
 #, fuzzy
-msgid "Postvermerk:"
+msgid "Postal Remark:"
 msgstr "PoštnaPripomba"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:84
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
 #, fuzzy
 msgid "Handling"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:86
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
 #, fuzzy
-msgid "Zusatz:"
-msgstr "Dodatek"
+msgid "Handling:"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:758
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
+#: lib/layouts/lettre.layout:450
 msgid "YourRef"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:93
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
 #, fuzzy
-msgid "Ihre Zeichen:"
-msgstr "VašZnak"
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:97
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:737
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
+#: lib/layouts/lettre.layout:466
 msgid "MyRef"
 msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
 #, fuzzy
-msgid "Unsere Zeichen:"
-msgstr "VašZnak"
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
 #, fuzzy
 msgid "Writer"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:105
-msgid "Sachbearbeiter:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Writer:"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:892
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:132
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
+#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
 #: lib/layouts/stdletter.inc:71
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:111
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:83
 #, fuzzy
-msgid "Unterschrift:"
+msgid "Signature:"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
 #, fuzzy
 msgid "Bottomtext"
 msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
-msgid "Fusszeile(n):"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "Spodaj|#B"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
 #, fuzzy
 msgid "Area code"
 msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
 #, fuzzy
-msgid "Vorwahl:"
-msgstr "Navadna:"
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:132
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:146
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181
-#: lib/layouts/stdletter.inc:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:134
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
+#: lib/layouts/stdletter.inc:129
 #, fuzzy
-msgid "Telefon:"
+msgid "Telephone:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:139
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:181
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
+#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
 msgid "Location"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:141
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
 #, fuzzy
-msgid "Ort:"
-msgstr "Kraj"
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80
 #, fuzzy
-msgid "Datum:"
+msgid "Date:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:156
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:195
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277
-#: lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
+#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191
 msgid "Subject"
 msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
 #, fuzzy
-msgid "Betreff:"
-msgstr "Zadeva"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Predmet"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:172
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:844
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:60
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
+#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
+#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
 #: lib/layouts/stdletter.inc:49
 msgid "Opening"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:176
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
 #, fuzzy
-msgid "Anrede:"
-msgstr "Nagovor"
+msgid "Opening:"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:866
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:70
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
+#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
 #: lib/layouts/stdletter.inc:92
 msgid "Closing"
 msgstr "Zaključek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:190
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Gruss:"
-msgstr "Pozdrav"
+msgid "Closing:"
+msgstr "Zaključek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:196
-#: lib/layouts/stdletter.inc:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
+#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
 msgid "encl"
 msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:198
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+#: lib/layouts/stdletter.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Anlage(n):"
-msgstr "Priloge"
+msgid "encl:"
+msgstr "encl"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:211
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:933
-#: lib/layouts/stdletter.inc:99
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
+#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
 msgid "cc"
 msgstr "cc"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:213
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227
-#, fuzzy
-msgid "Verteiler:"
-msgstr "Distributor"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:102
+msgid "cc:"
+msgstr "cc:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:217
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:81
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:219
-msgid "PS:"
-msgstr "PS:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
 msgid "SenderAddress"
 msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:237
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:167
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
 msgid "Backaddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:242
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
 msgid "RetourAdresse"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:252
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
 msgid "Adresse"
 msgstr "Naslovnik"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:257
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
 msgid "Postvermerk"
 msgstr "PoštnaPripomba"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:262
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
 msgid "Zusatz"
 msgstr "Dodatek"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:267
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
 msgid "IhrZeichen"
 msgstr "VašZnak"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:272
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:780
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
 msgid "YourMail"
 msgstr "VašaPošta"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:277
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
 msgid "IhrSchreiben"
 msgstr "VašPodpis"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:282
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
 msgid "MeinZeichen"
 msgstr "MojiZnaki"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:287
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
 msgid "Unterschrift"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:292
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:297
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
 msgid "Telefon"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:302
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:153
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
+#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
 msgid "Place"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:307
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
 msgid "Stadt"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:312
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
 msgid "Town"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:317
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
 msgid "Ort"
 msgstr "Kraj"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:322
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:327
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
 msgid "Reference"
 msgstr "Sklic"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:332
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
 msgid "Betreff"
 msgstr "Zadeva"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:337
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
 msgid "Anrede"
 msgstr "Nagovor"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:342
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:39
-#: lib/layouts/iopart.layout:117
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
 msgid "Letter"
 msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:347
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
 msgid "Brieftext"
 msgstr "KratkoBesedilo"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:352
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
 msgid "Gruss"
 msgstr "Pozdrav"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:356
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
 msgid "ps"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:361
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
 msgid "Encl."
 msgstr "Encl."
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:366
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
 msgid "Anlagen"
 msgstr "Priloge"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:371
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:91
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
 msgid "CC"
 msgstr "CC"
 
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:376
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
 msgid "Verteiler"
 msgstr "Distributor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:141
-#: lib/layouts/stdlists.inc:86
-msgid "00.00.0000"
-msgstr "00.00.0000"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:21
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:268
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+#: lib/layouts/ectaart.layout:28
+#, fuzzy
+msgid "Running Title:"
+msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:301
+#: lib/layouts/ectaart.layout:35
 #, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Avtor"
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:310
-msgid "Affil"
-msgstr "Zveza"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:39
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:323
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77
 #, fuzzy
-msgid "Affilation:"
-msgstr "Zveza"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/ectaart.layout:93
 #, fuzzy
-msgid "Journal:"
-msgstr "Revija"
+msgid "Web Address"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:354
-msgid "msnumber"
-msgstr "msnumber"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:96
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "NaslednjiNaslov"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/ectaart.layout:109
 #, fuzzy
-msgid "MS_number:"
-msgstr "msnumber"
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:378
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "PrviAvtor"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "Blok"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:391
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
+#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ključna beseda"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:400
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
-#: lib/layouts/aguplus.inc:106
-msgid "Received"
-msgstr "Prejeto"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289
+#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:413
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
-#: lib/layouts/aguplus.inc:110
+#: lib/layouts/ectaart.layout:126
 #, fuzzy
-msgid "Received:"
-msgstr "Prejeto"
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:422
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
-#: lib/layouts/aguplus.inc:122
-msgid "Accepted"
-msgstr "Sprejeto"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:435
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
-#: lib/layouts/aguplus.inc:126
+#: lib/layouts/ectaart.layout:139
 #, fuzzy
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Poudari slog|P"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:444
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:457
-msgid "reprint_reqs_to:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:167
+msgid "Internet Addess Ref"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/egs.layout:495
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/llncs.layout:251
-#: lib/layouts/siamltex.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal.layout:44
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:44
-#: lib/layouts/svjog.layout:49
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:110
-#: lib/layouts/svjour.inc:263
+#: lib/layouts/ectaart.layout:173
 #, fuzzy
-msgid "Abstract."
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541
-#: lib/layouts/svjour.inc:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/ectaart.layout:187
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Priznanje"
+msgid "First Name"
+msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-msgid "Author Address"
-msgstr "Naslov_avtorja"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
+msgid "Surname"
+msgstr "Priimek"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:727
-#: lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:181
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:142
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60
-#: lib/layouts/siamltex.layout:285
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:135
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
 #, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Naslov"
+msgid "bysame"
+msgstr "Ime"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
+#: lib/layouts/enumitem.module:87
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:272
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Naslov_za_LaTeX "
+
+#: lib/layouts/egs.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Author:"
+msgstr "Avtor"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:315
+msgid "Affil"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:350
+#, fuzzy
+msgid "Journal:"
+msgstr "Revija"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:359
+msgid "msnumber"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:373
+#, fuzzy
+msgid "MS_number:"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:383
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "PrviAvtor"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:396
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:111
+msgid "Received"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Received:"
+msgstr "Prejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127
+msgid "Accepted"
+msgstr "Sprejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Sprejeto"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:449
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:462
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:131
+msgid "Author Address"
+msgstr "Naslov_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:146
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
 msgid "Author Email"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:155
-#: lib/layouts/llncs.layout:233
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:238
 #, fuzzy
 msgid "Email:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:176
-#: lib/layouts/revtex4.layout:212
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:157
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:188
-#: lib/layouts/revtex4.layout:185
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:173
+#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
+#: lib/layouts/elsart.layout:275
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:301
+#: lib/layouts/elsart.layout:304
 msgid "PROOF."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:312
-#: lib/layouts/foils.layout:243
-#: lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:238
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/siamltex.layout:82
-#: lib/layouts/svjour.inc:412
-#: lib/layouts/theorems.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lema"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:315
+#: lib/layouts/elsart.layout:318
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:322
+#: lib/layouts/elsart.layout:325
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:326
-#: lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:253
-#: lib/layouts/llncs.layout:385
-#: lib/layouts/siamltex.layout:92
-#: lib/layouts/svjour.inc:447
-#: lib/layouts/theorems.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-msgid "Proposition"
-msgstr "Podmena"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:329
+#: lib/layouts/elsart.layout:332
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
-msgid "Criterion"
-msgstr "Kriterij"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:336
+#: lib/layouts/elsart.layout:339
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
-#: lib/layouts/powerdot.layout:398
-#: lib/layouts/siamltex.layout:111
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritem"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:343
+#: lib/layouts/elsart.layout:346
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:353
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:293
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
-#: lib/layouts/siamltex.layout:102
-#: lib/layouts/svjour.inc:366
-#: lib/layouts/theorems.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Domneva"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:364
+#: lib/layouts/elsart.layout:367
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:371
+#: lib/layouts/elsart.layout:374
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183
-#: lib/layouts/llncs.layout:364
-#: lib/layouts/svjour.inc:426
-#: lib/layouts/theorems.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:172
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:170
-#: lib/layouts/llncs.layout:398
-#: lib/layouts/svjour.inc:461
-#: lib/layouts/theorems.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-msgid "Remark"
-msgstr "Pripomba"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:385
+#: lib/layouts/elsart.layout:388
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:392
+#: lib/layouts/elsart.layout:395
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
-#: lib/layouts/heb-article.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:274
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:283
-#: lib/layouts/llncs.layout:302
-#: lib/layouts/svjour.inc:345
-#: lib/layouts/theorems.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-msgid "Claim"
-msgstr "Trditev"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-msgid "Summary"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
-#: lib/layouts/llncs.layout:281
-#: lib/layouts/theorems.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-msgid "Case"
-msgstr "Primer"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:415
+#: lib/layouts/elsart.layout:418
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:72
-#, fuzzy
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "OpombaPodČrto"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:76
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:79
 #, fuzzy
 msgid "Titlenote mark"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:94
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:97
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:106
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:109
 #, fuzzy
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Authormark"
-msgstr "Avtor-leto"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:138
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "Author mark"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:159
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:162
 #, fuzzy
 msgid "Author footnote:"
 msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:163
-#, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "Avtor_za_kazalo"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:167
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:170
 #, fuzzy
 msgid "CorAuthor mark"
 msgstr "Epošta_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:185
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Corresponding author"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:188
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:191
 msgid "Corresponding author text:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:261
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:79
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:82
-#: lib/layouts/iopart.layout:208
-#: lib/layouts/kluwer.layout:281
-#: lib/layouts/paper.layout:166
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146
-#: lib/layouts/spie.layout:46
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#, fuzzy
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Ključne besede"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:99
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ključna beseda"
-
-#: lib/layouts/entcs.layout:109
-#: lib/layouts/siamltex.layout:301
-#: lib/layouts/svjour.inc:284
+#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306
+#: lib/layouts/svjour.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Key words:"
 msgstr "Ključne besede"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:49
-#: lib/layouts/moderncv.layout:80
+#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
 #, fuzzy
 msgid "Item"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:58
-#: lib/layouts/moderncv.layout:89
+#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
 #, fuzzy
 msgid "Item:"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/europecv.layout:66
 #, fuzzy
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Pike"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/europecv.layout:69
 #, fuzzy
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
+#: lib/layouts/europecv.layout:72
 msgid "Begin"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:81
+#: lib/layouts/europecv.layout:82
 msgid "Begin of CV"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/europecv.layout:89
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:92
+#: lib/layouts/europecv.layout:93
 msgid "Personal Info"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:95
+#: lib/layouts/europecv.layout:96
 msgid "MotherTongue"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:104
+#: lib/layouts/europecv.layout:105
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-#, fuzzy
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
-#, fuzzy
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Glava"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "&Jezik:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "Jezik"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:127
-#, fuzzy
-msgid "Last Language:"
-msgstr "&Jezik:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Noga:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:134
-#, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "&Jezik:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:137
-#, fuzzy
-msgid "End"
-msgstr "Encl."
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:147
-msgid "End of CV"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/foils.layout:42
 msgid "Foilhead"
 msgstr "GlavaProsojnice"
@@ -7189,728 +8325,563 @@ msgstr "Omejitve"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Omejitve"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:185
-#: lib/layouts/simplecv.layout:95
-#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
 #, fuzzy
 msgid "Left Header"
 msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189
-#: lib/layouts/aguplus.inc:88
+#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Glava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:193
-#: lib/layouts/simplecv.layout:112
-#: lib/layouts/aguplus.inc:98
+#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
 #, fuzzy
 msgid "Right Header"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:197
-#: lib/layouts/aguplus.inc:102
+#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
 msgstr "DesnaGlava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:201
+#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:205
+#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Desna_Glava"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:232
-#: lib/layouts/heb-article.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
-#: lib/layouts/svjour.inc:478
+#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
+#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438
 #, fuzzy
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:246
-#: lib/layouts/heb-article.layout:48
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
-#: lib/layouts/svjour.inc:415
+#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:253
-#: lib/layouts/heb-article.layout:58
-#: lib/layouts/llncs.layout:319
-#: lib/layouts/svjour.inc:376
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
+#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:260
-#: lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/svjour.inc:450
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393
+#: lib/layouts/svjour.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:267
-#: lib/layouts/heb-article.layout:78
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
-#: lib/layouts/svjour.inc:390
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
+#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Definition #."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:292
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Izrek*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:299
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Lema*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:302
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
+#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Lemma."
 msgstr "Lema"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:306
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Korolar*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:313
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Podmena*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:316
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
+#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
 #, fuzzy
 msgid "Proposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:320
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
 msgid "Definition*"
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
+#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "Besedilo"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482
+#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:68
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:123
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
+#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
-msgid "Strasse"
-msgstr "Cesta"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64
 #, fuzzy
-msgid "Strasse:"
-msgstr "Cesta"
+msgid "Street:"
+msgstr "Ulica"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
-msgid "Land"
-msgstr "Dežela"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:68
+msgid "Addition"
+msgstr "Seštevanje"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
 #, fuzzy
-msgid "Land:"
-msgstr "Dežela"
+msgid "Addition:"
+msgstr "Seštevanje"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "Town:"
+msgstr "Kraj"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
+msgid "State"
+msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
+#: lib/layouts/g-brief.layout:85
 #, fuzzy
-msgid "RetourAdresse:"
+msgid "State:"
+msgstr "Država"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
+msgid "ReturnAddress"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
 #, fuzzy
-msgid "MeinZeichen:"
-msgstr "MojiZnaki"
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
+#: lib/layouts/lettre.layout:472
 #, fuzzy
-msgid "IhrZeichen:"
-msgstr "VašZnak"
+msgid "MyRef:"
+msgstr "MojaRef:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
+#: lib/layouts/lettre.layout:456
 #, fuzzy
-msgid "IhrSchreiben:"
-msgstr "VašPodpis"
+msgid "YourRef:"
+msgstr "VašSklic"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
+#, fuzzy
+msgid "YourMail:"
+msgstr "VašaPošta"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief.layout:124
 msgid "Telefax"
 msgstr "Faks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127
 #, fuzzy
 msgid "Telefax:"
 msgstr "Faks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131
+#: lib/layouts/g-brief.layout:131
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
 #, fuzzy
 msgid "Telex:"
 msgstr "Teleks"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138
+#: lib/layouts/g-brief.layout:138
 msgid "EMail"
 msgstr "E-naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
 #, fuzzy
 msgid "EMail:"
 msgstr "E-naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145
+#: lib/layouts/g-brief.layout:145
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
 #, fuzzy
 msgid "HTTP:"
 msgstr "HTTP"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
 #, fuzzy
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
-msgid "BLZ"
-msgstr "BLZ"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:159
+msgid "BankCode"
+msgstr "BančnaKoda"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162
 #, fuzzy
-msgid "BLZ:"
-msgstr "BLZ"
+msgid "BankCode:"
+msgstr "BančnaKoda"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
-msgid "Konto"
-msgstr "Račun"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:166
+msgid "BankAccount"
+msgstr "BančniRačun"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
 #, fuzzy
-msgid "Konto:"
-msgstr "Račun"
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "BančniRačun"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
+#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
 #, fuzzy
-msgid "Adresse:"
-msgstr "Naslovnik"
+msgid "PostalComment"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
-#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
 #, fuzzy
-msgid "Anlagen:"
-msgstr "Priloge"
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "PoštniUkaz"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:49
+#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
 #, fuzzy
-msgid "Letter:"
-msgstr "Pismo"
+msgid "Reference:"
+msgstr "&Sklic:"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:902
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:135
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169
-#: lib/layouts/stdletter.inc:83
+#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Podpis"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Encl."
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
 #, fuzzy
-msgid "Street:"
-msgstr "Ulica"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
-msgid "Addition"
-msgstr "Seštevanje"
+msgid "NameRowA"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
 #, fuzzy
-msgid "Addition:"
-msgstr "Seštevanje"
+msgid "NameRowA:"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
 #, fuzzy
-msgid "Town:"
-msgstr "Kraj"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
-msgid "State"
-msgstr "Država"
+msgid "NameRowB"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
 #, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Država"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:675
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "NameRowB:"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:686
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
 #, fuzzy
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "PovratniNaslov"
+msgid "NameRowC"
+msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:748
-#, fuzzy
-msgid "MyRef:"
-msgstr "MojaRef:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:769
-#, fuzzy
-msgid "YourRef:"
-msgstr "VašSklic"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:790
-#, fuzzy
-msgid "YourMail:"
-msgstr "VašaPošta"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
-msgid "BankCode"
-msgstr "BančnaKoda"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
-#, fuzzy
-msgid "BankCode:"
-msgstr "BančnaKoda"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
-msgid "BankAccount"
-msgstr "BančniRačun"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
-#, fuzzy
-msgid "BankAccount:"
-msgstr "BančniRačun"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:696
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment"
-msgstr "PoštniUkaz"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:706
-#, fuzzy
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "PoštniUkaz"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:811
-#: lib/layouts/revtex.layout:108
-#: lib/layouts/revtex4.layout:139
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:163
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241
-#: lib/layouts/siamltex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:833
-#, fuzzy
-msgid "Reference:"
-msgstr "&Sklic:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:856
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103
-#: lib/layouts/stdletter.inc:62
-#, fuzzy
-msgid "Opening:"
-msgstr "Uvod"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:923
-#, fuzzy
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Encl."
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:944
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:101
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132
-#: lib/layouts/stdletter.inc:102
-msgid "cc:"
-msgstr "cc:"
-
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:877
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116
-#: lib/layouts/stdletter.inc:95
-#, fuzzy
-msgid "Closing:"
-msgstr "Zaključek"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "NameRowA"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:89
-#, fuzzy
-msgid "NameRowA:"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:98
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:108
-#, fuzzy
-msgid "NameRowB:"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "NameRowC"
-msgstr "Ime"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:127
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
 #, fuzzy
 msgid "NameRowC:"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:136
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:146
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "NameRowD:"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
 #, fuzzy
 msgid "NameRowE:"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:174
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "NameRowF:"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:193
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:203
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
 #, fuzzy
 msgid "NameRowG:"
 msgstr "Ime"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:213
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowA:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:243
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowB:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:252
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:262
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowC:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:271
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowD:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:300
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowE:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:319
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
 #, fuzzy
 msgid "AddressRowF:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:328
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:339
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowA:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:348
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:358
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowB:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:377
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowC:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:386
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowD:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:415
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowE:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:424
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
 #, fuzzy
 msgid "TelephoneRowF:"
 msgstr "Telefon"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:443
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
 msgid "InternetRowA"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:454
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
 msgid "InternetRowA:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:463
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
 msgid "InternetRowB"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:473
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
 msgid "InternetRowB:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
 msgid "InternetRowC"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
 msgid "InternetRowC:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:501
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
 msgid "InternetRowD"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:511
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
 msgid "InternetRowD:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:520
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
 msgid "InternetRowE"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:530
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
 msgid "InternetRowE:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
 msgid "InternetRowF"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:549
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
 msgid "InternetRowF:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:558
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
 #, fuzzy
 msgid "BankRowA:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:578
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
 #, fuzzy
 msgid "BankRowB:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:597
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:607
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
 #, fuzzy
 msgid "BankRowC:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:616
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:626
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
 #, fuzzy
 msgid "BankRowD:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:635
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:645
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
 #, fuzzy
 msgid "BankRowE:"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF"
 msgstr "Banka"
 
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
 #, fuzzy
 msgid "BankRowF:"
 msgstr "Banka"
@@ -7930,7 +8901,6 @@ msgid "Remarks #."
 msgstr "Pripombe"
 
 #: lib/layouts/heb-article.layout:110
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68
 #, fuzzy
 msgid "Proof:"
 msgstr "Dokaz"
@@ -7943,18 +8913,15 @@ msgstr "Več"
 msgid "(MORE)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:79
-#: lib/layouts/hollywood.layout:90
+#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
 msgid "FADE IN:"
 msgstr "PRIKAZOVANJE:"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:99
-#: lib/layouts/hollywood.layout:109
+#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
 msgid "INT."
 msgstr "INT."
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:113
-#: lib/layouts/hollywood.layout:123
+#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
 msgid "EXT."
 msgstr "EXT."
 
@@ -7971,8 +8938,7 @@ msgstr "Nadaljevanje"
 msgid "Transition"
 msgstr "Prehod"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:234
-#: lib/layouts/hollywood.layout:245
+#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
 msgid "TITLE OVER:"
 msgstr "NASLOV_PREK:"
 
@@ -7985,8 +8951,7 @@ msgstr "VMESNI_REZ"
 msgid "INTERCUT WITH:"
 msgstr "VMESNI_REZ"
 
-#: lib/layouts/hollywood.layout:264
-#: lib/layouts/hollywood.layout:275
+#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
 msgid "FADE OUT"
 msgstr "BLEDENJE"
 
@@ -7994,738 +8959,603 @@ msgstr "BLEDENJE"
 msgid "Scene"
 msgstr "Scena"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr "VzorecIzreka"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Theorem #:"
-msgstr "Izrek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
-#, fuzzy
-msgid "Lemma #:"
-msgstr "Lema"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
-#, fuzzy
-msgid "Corollary #:"
-msgstr "Korolar"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
-#, fuzzy
-msgid "Proposition #:"
-msgstr "Podmena"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Conjecture #:"
-msgstr "Domneva"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Criterion #:"
-msgstr "Kriterij"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Fact #:"
-msgstr "Dejstvo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
-msgid "Axiom"
-msgstr "Aksiom"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-#, fuzzy
-msgid "Axiom #:"
-msgstr "Aksiom"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
-#, fuzzy
-msgid "Definition #:"
-msgstr "Definicija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
-#, fuzzy
-msgid "Example #:"
-msgstr "Zgled"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-#, fuzzy
-msgid "Condition #:"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
-#, fuzzy
-msgid "Problem #:"
-msgstr "Problem"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193
-#: lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/svjour.inc:401
-#: lib/layouts/theorems.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-msgid "Exercise"
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
-#, fuzzy
-msgid "Exercise #:"
-msgstr "Vaja"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
-#, fuzzy
-msgid "Remark #:"
-msgstr "Pripomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
-#, fuzzy
-msgid "Claim #:"
-msgstr "Trditev"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
-#, fuzzy
-msgid "Note #:"
-msgstr "Opomba"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:181
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
-msgid "Notation"
-msgstr "Zapis"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
-#, fuzzy
-msgid "Notation #:"
-msgstr "Zapis"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
-#, fuzzy
-msgid "Case #:"
-msgstr "Primer"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316
-#: lib/layouts/isprs.layout:204
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Podpodrazdelek*"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
-#, fuzzy
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-#, fuzzy
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409
-msgid "Appendices"
-msgstr "Dodatki"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
-#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografija"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453
-msgid "Footernote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "OznačiOboje"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:90
 msgid "Classification Codes"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:140
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:137
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:150
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
 #, fuzzy
 msgid "Step"
 msgstr "Država"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:154
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:151
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Step \\thestep."
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:167
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:164
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:176
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:174
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:185
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:200
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:203
-#: lib/layouts/theorems.inc:42
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:233
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:242
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:257
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:256
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:263
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269
 #, fuzzy
 msgid "Prop"
 msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:260
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:267
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:273
-#: lib/layouts/llncs.layout:391
-#: lib/layouts/svjour.inc:454
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
 msgid "Question"
 msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:277
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
 #, fuzzy
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:287
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:297
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:290
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:300
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
 #, fuzzy
 msgid "Appendices Section"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:309
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315
 #, fuzzy
 msgid "--- Appendices ---"
 msgstr "Dodatki"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:319
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:77
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:81
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
 #, fuzzy
 msgid "Topical"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:87
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:99
+#: lib/layouts/iopart.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "Paper"
 msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:105
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Prelim"
 msgstr "Trditev"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:111
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
 msgid "Rapid"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:216
-#: lib/layouts/revtex4.layout:244
+#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "PACS"
-msgstr ""
+msgstr "PACS"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:219
+#: lib/layouts/iopart.layout:221
 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:223
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/iopart.layout:225
 msgid "MSC"
-msgstr "AMS"
+msgstr "MSC"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:228
 #, fuzzy
 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
 msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:232
 msgid "submitto"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:235
 msgid "submit to paper:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/iopart.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography (plain)"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/iopart.layout:285
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography heading"
 msgstr "Literatura"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:37
+#: lib/layouts/isprs.layout:38
 msgid "ABSTRACT:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:65
+#: lib/layouts/isprs.layout:66
 msgid "KEY WORDS:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:133
+#: lib/layouts/isprs.layout:128
 #, fuzzy
 msgid "Commission"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/isprs.layout:223
+#: lib/layouts/isprs.layout:218
 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:190
+#: lib/layouts/kluwer.layout:198
 msgid "AddressForOffprints"
 msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:198
+#: lib/layouts/kluwer.layout:206
 #, fuzzy
 msgid "Address for Offprints:"
 msgstr "NaslovZaPosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:208
+#: lib/layouts/kluwer.layout:216
 msgid "RunningTitle"
 msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:216
-#: lib/layouts/llncs.layout:158
-#: lib/layouts/svjour.inc:177
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163
+#: lib/layouts/svjour.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Running title:"
 msgstr "TekočiNaslov"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:230
+#: lib/layouts/kluwer.layout:238
 msgid "RunningAuthor"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:237
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
 #, fuzzy
 msgid "Running author:"
 msgstr "TekočiAvtor"
 
-#: lib/layouts/latex8.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
 #, fuzzy
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "NoTelephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
+#: lib/layouts/lettre.layout:380
+#, fuzzy
+msgid "NoFax"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
+#: lib/layouts/lettre.layout:194
+#, fuzzy
+msgid "NoPlace"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
+#: lib/layouts/lettre.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "NoDate"
+msgstr "Datum"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
+#, fuzzy
+msgid "Post Scriptum"
+msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
+msgid "EndOfMessage"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile"
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
+#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
+#: lib/layouts/lettre.layout:399
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "drobna"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:262
+#, fuzzy
+msgid "Office:"
+msgstr "izključeno"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Tel:"
+msgstr "Teleks"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
+#, fuzzy
+msgid "NoTel"
+msgstr "Nič"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:355
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "Faks"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
+#: lib/layouts/lettre.layout:650
+#, fuzzy
+msgid "Closings"
+msgstr "Zaključek"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:525
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:537
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Prosojnica"
+
+#: lib/layouts/lettre.layout:657
+#, fuzzy
+msgid "P.S.:"
+msgstr "PS:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:39
-#: lib/layouts/memoir.layout:51
-#: lib/layouts/recipebook.layout:44
-#: lib/layouts/scrbook.layout:16
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:54
-#: lib/layouts/stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
+#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
+#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
+#: lib/layouts/stdsections.inc:38
 msgid "Chapter"
 msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:144
-#: lib/layouts/svjour.inc:173
+#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:167
+#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:171
+#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38
 #, fuzzy
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Naslov_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:195
-#: lib/layouts/svjour.inc:201
+#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164
 msgid "Author Running"
 msgstr "Tekoči_avtor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:199
-#: lib/layouts/svjour.inc:205
+#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Tekoči_avtor"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:203
+#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:207
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45
 #, fuzzy
 msgid "TOC Author:"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:295
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223
+#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems.inc:281
 #, fuzzy
 msgid "Case #."
 msgstr "Primer"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:305
-#: lib/layouts/svjour.inc:359
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
+#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
 #, fuzzy
 msgid "Claim."
 msgstr "Trditev"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:312
-#: lib/layouts/svjour.inc:369
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:340
-#: lib/layouts/svjour.inc:397
+#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "Example #."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
-#: lib/layouts/svjour.inc:404
+#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364
 #, fuzzy
 msgid "Exercise #."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/svjour.inc:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382
 #, fuzzy
 msgid "Note #."
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:367
-#: lib/layouts/svjour.inc:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105
+#: lib/layouts/svjour.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "Problem #."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:378
-#: lib/layouts/svjour.inc:440
+#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400
 msgid "Property"
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/svjour.inc:443
+#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "Property #."
 msgstr "Lastnost"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:394
-#: lib/layouts/svjour.inc:457
+#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Question #."
 msgstr "Vprašanje"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:401
-#: lib/layouts/svjour.inc:464
+#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Remark #."
 msgstr "Pripomba"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:405
-#: lib/layouts/svjour.inc:468
-msgid "Solution"
-msgstr "Rešitev"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
-#: lib/layouts/svjour.inc:471
+#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111
+#: lib/layouts/svjour.inc:431
 #, fuzzy
 msgid "Solution #."
 msgstr "Rešitev"
 
-#: lib/layouts/manpage.layout:143
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
-msgid "Code"
-msgstr "Koda"
-
-#: lib/layouts/manpage.layout:160
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Poglavje*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/memoir.layout:100
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "IzvlečekPoglavja"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:101
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Geslo"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:112
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "Maintext"
+msgstr "Umesti"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:133
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "NaslovPesmi"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:129
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "NaslovPesmi*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:153
+#: lib/layouts/memoir.layout:176
 #, fuzzy
 msgid "Legend"
 msgstr "Dežela"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:73
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+msgid "Entry"
+msgstr "Vnos"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
 #, fuzzy
 msgid "Entry:"
 msgstr "Vnos"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:96
+#: lib/layouts/moderncv.layout:98
 #, fuzzy
 msgid "ListItem"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101
 #, fuzzy
 msgid "List Item:"
 msgstr "Zadnja noga"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:102
+#: lib/layouts/moderncv.layout:104
 #, fuzzy
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:105
+#: lib/layouts/moderncv.layout:107
 #, fuzzy
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Dvojni"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:111
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Space:"
 msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
-#, fuzzy
-msgid "Computer"
-msgstr "Izvodi"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:123
-#, fuzzy
-msgid "Computer:"
-msgstr "Izvodi:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:135
-#, fuzzy
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Razdelek"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "CloseSection"
-msgstr "izbor"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:145
-#, fuzzy
-msgid "Close Section"
-msgstr "izbor"
-
-#: lib/layouts/paper.layout:141
+#: lib/layouts/paper.layout:147
 msgid "SubTitle"
 msgstr "PodNaslov"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:152
+#: lib/layouts/paper.layout:159
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:120
-#: lib/layouts/seminar.layout:36
-#: lib/layouts/slides.layout:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
+#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
 msgid "Slide"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:133
+#: lib/layouts/powerdot.layout:135
 msgid "    "
 msgstr "    "
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+#: lib/layouts/powerdot.layout:145
 #, fuzzy
 msgid "EndSlide"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:157
+#: lib/layouts/powerdot.layout:159
 msgid "~=~"
 msgstr "~=~"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:170
+#: lib/layouts/powerdot.layout:172
 #, fuzzy
 msgid "WideSlide"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:184
 #, fuzzy
 msgid "EmptySlide"
 msgstr "Prosojnica"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:186
+#: lib/layouts/powerdot.layout:188
 #, fuzzy
 msgid "Empty slide:"
 msgstr "Globina"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:259
+#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:261
 #, fuzzy
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "Alineje"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287
 #, fuzzy
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Oštevilči"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:402
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:45
-#: lib/layouts/scrbook.layout:17
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
 msgid "\\thechapter"
-msgstr "Poglavje"
+msgstr "\\thechapter"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:84
+#: lib/layouts/recipebook.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Recipe"
 msgstr "Prejeto"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:91
+#: lib/layouts/recipebook.layout:85
 #, fuzzy
 msgid "Recipe:"
 msgstr "Prejeto"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:113
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: lib/layouts/recipebook.layout:128
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
 #, fuzzy
 msgid "Ingredients:"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:109
+#: lib/layouts/revtex4.layout:113
 msgid "Preprint"
 msgstr "Vnaprejšnja_objava"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:167
-#: lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
 #, fuzzy
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "Zveza"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:188
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:176
+#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/revtex4.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4.layout:241
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:251
+#: lib/layouts/revtex4.layout:258
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Številka strani"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:24
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26
-#: lib/layouts/scrclass.inc:33
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
+#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
+#: lib/layouts/enumitem.module:71
 msgid "Labeling"
 msgstr "Označevanje"
 
@@ -8737,186 +9567,110 @@ msgstr "L"
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
 msgid "Encl"
 msgstr "Encl"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:108
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139
-#: lib/layouts/stdletter.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "encl:"
-msgstr "encl"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:149
-#: lib/layouts/stdletter.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Telefon"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:156
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
 #, fuzzy
 msgid "Place:"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249
-#, fuzzy
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "PovratniNaslov"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:174
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
 msgid "Specialmail"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:177
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
 #, fuzzy
 msgid "Specialmail:"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:184
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265
-#: lib/layouts/stdletter.inc:122
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokacija"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:191
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
 #, fuzzy
 msgid "Title:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:198
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281
-#, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Predmet"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:202
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
 msgid "Yourref"
 msgstr "VašSklic"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:205
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289
-#, fuzzy
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "VašSklic"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:216
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
 msgid "Yourmail"
 msgstr "VašaPošta"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:219
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
 msgid "Your letter of:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:223
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
 msgid "Myref"
 msgstr "Moja_ref"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:226
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313
-#, fuzzy
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "VašSklic"
-
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:230
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
 msgid "Customer"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:233
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
 #, fuzzy
 msgid "Customer no.:"
 msgstr "Kupec"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:237
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:240
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
 #, fuzzy
 msgid "Invoice no.:"
 msgstr "Faktura"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
 msgid "NextAddress"
 msgstr "NaslednjiNaslov"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
 #, fuzzy
 msgid "Next Address:"
 msgstr "NaslednjiNaslov"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
-#, fuzzy
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
 #, fuzzy
 msgid "Sender Name:"
 msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
-#, fuzzy
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
 msgid "Sender Phone:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189
-#: lib/configure.py:338
-msgid "Fax"
-msgstr "Faks"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
 msgid "Sender Fax:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-naslov"
-
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
 #, fuzzy
 msgid "Sender E-Mail:"
 msgstr "E-naslov"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
 #, fuzzy
 msgid "Sender URL:"
 msgstr "Vstavi URL"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotip"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
 #, fuzzy
 msgid "Logo:"
 msgstr "Logotip"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
 #, fuzzy
 msgid "EndLetter"
 msgstr "Pismo"
 
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
 #, fuzzy
 msgid "End of letter"
 msgstr "Konec stavka|K"
@@ -8983,77 +9737,76 @@ msgstr "VsebinaNapredka"
 msgid "[Progress Contents]"
 msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:107
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Domneva*"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
+#: lib/layouts/siamltex.layout:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:131
+#: lib/layouts/siamltex.layout:135
 msgid "AMS"
 msgstr "AMS"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:305
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:194
+#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189
 msgid "Subjectclass"
 msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/siamltex.layout:313
 #, fuzzy
 msgid "AMS subject classifications:"
 msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Conference"
 msgstr "Sklic"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78
 #, fuzzy
 msgid "Conference:"
 msgstr "&Sklic:"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
 #, fuzzy
 msgid "CopyrightYear"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
 #, fuzzy
 msgid "Copyright year:"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
 #, fuzzy
 msgid "Copyrightdata"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96
 #, fuzzy
 msgid "Copyright data:"
 msgstr "Pravice razširjanja"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142
 #, fuzzy
 msgid "Terms:"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+#: lib/layouts/simplecv.layout:57
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
 msgid "MMMMM"
 msgstr "MMMMM"
 
@@ -9094,183 +9847,240 @@ msgstr "VidnoBesedilo"
 msgid "<Visible Text Follows>"
 msgstr "VidnoBesedilo"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:53
+#: lib/layouts/spie.layout:55
 msgid "Authorinfo"
 msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:65
+#: lib/layouts/spie.layout:67
 #, fuzzy
 msgid "Authorinfo:"
 msgstr "PodatkiOAvtorju"
 
-#: lib/layouts/spie.layout:78
+#: lib/layouts/spie.layout:80
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/spie.layout:93
+#: lib/layouts/spie.layout:95
 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:80
 #, fuzzy
-msgid "email:"
-msgstr "Enaslov"
+msgid "Subclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Petit"
+msgstr "NaslovPesmi"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Front Matter"
+msgstr "Oblika pisave"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
+msgid "--- Front Matter ---"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
+#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
 #, fuzzy
-msgid "Element:Firstname"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Matematična matrika"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
+msgid "--- Main Matter ---"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
+msgid "Back Matter"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119
 #, fuzzy
-msgid "Firstname"
-msgstr "PrvoIme"
+msgid "Preface"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
+#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129
 #, fuzzy
-msgid "Element:Fname"
-msgstr "&Postavitev:"
+msgid "Preface:"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100
 #, fuzzy
-msgid "Fname"
-msgstr "Parametri"
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Dokaz"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109
+msgid "Proof(smartQED)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:24
+msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
+#: lib/layouts/svmult.layout:28
 #, fuzzy
-msgid "Element:Surname"
-msgstr "Priimek"
+msgid "Title*"
+msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr "Priimek"
+#: lib/layouts/svmult.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Institute and e-mail: "
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:63
+msgid "MiniTOC"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
+msgid "TOC depth (provide a number):"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:74
 #, fuzzy
-msgid "Element:Filename"
-msgstr "Ime datoteke"
+msgid "List of Abbreviations & Symbols"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
+#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
+#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220
+#: lib/layouts/svmult.layout:225
 #, fuzzy
-msgid "Element:Literal"
-msgstr "Dobesedno"
+msgid "For editors"
+msgstr "Zasluge"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Seznam tabel"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Institute #"
+msgstr "Inštitut"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "opomba"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:160
+msgid "new thought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "allcaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "smallcaps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Full Width"
+msgstr "Širina oznake"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
+#, fuzzy
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Robovi"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "PrilagodiSliko"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "email:"
+msgstr "Enaslov"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Firstname"
+msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Fname"
+msgstr "Parametri"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
 msgid "Literal"
 msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
-#, fuzzy
-msgid "Element:Emph"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Emph"
 msgstr "Poudari "
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
-#, fuzzy
-msgid "Element:Abbrev"
-msgstr "Predogled|#P"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Abbrev"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Element:Citation-number"
-msgstr "Citat"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
 #, fuzzy
 msgid "Citation-number"
 msgstr "Citat"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Element:Volume"
-msgstr "Stolpci"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Stolpci"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#, fuzzy
-msgid "Element:Day"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Day"
 msgstr "Prikaz"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
-#, fuzzy
-msgid "Element:Month"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "Poti"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
-#, fuzzy
-msgid "Element:Year"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "Zbriši"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Element:Issue-number"
-msgstr "msnumber"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Issue-number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
-msgid "Element:Issue-day"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
 msgid "Issue-day"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
-msgid "Element:Issue-months"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
 msgid "Issue-months"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
 #, fuzzy
 msgid "Subsubparagraph"
 msgstr "Pododstavek"
@@ -9388,14 +10198,12 @@ msgstr "Sredina"
 msgid "Cite-other:"
 msgstr "Slog &citiranja"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206
-#: lib/layouts/aguplus.inc:114
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Revised"
 msgstr "Ref: "
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209
-#: lib/layouts/aguplus.inc:118
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Revised:"
 msgstr "Ref: "
@@ -9423,8 +10231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Published-online:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
 msgid "Citation"
 msgstr "Citat"
 
@@ -9490,313 +10297,204 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Datasets:"
 msgstr "Datum"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
-#, fuzzy
-msgid "Element:ISSN"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
-#, fuzzy
-msgid "Element:CODEN"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "CODEN"
 msgstr "SCENA"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Code"
-msgstr "Koda"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "SS-Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
-#, fuzzy
-msgid "Element:SS-Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "SS-Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Element:CCC-Code"
-msgstr "Koda"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "CCC-Code"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Element:Code"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Element:Dscr"
-msgstr "&Postavitev:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
+msgid "Code"
+msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
 msgid "Dscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Element:Keyword"
-msgstr "Ključna beseda"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
-msgid "Element:Orgdiv"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
 msgid "Orgdiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-#, fuzzy
-msgid "Element:Orgname"
-msgstr "Priimek"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
 #, fuzzy
 msgid "Orgname"
 msgstr "Priimek"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
-#, fuzzy
-msgid "Element:Street"
-msgstr "Ulica"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
-#, fuzzy
-msgid "Element:City"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
 #, fuzzy
 msgid "City"
 msgstr "drobna"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
-#, fuzzy
-msgid "Element:State"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
-#, fuzzy
-msgid "Element:Postcode"
-msgstr "Prilepi"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
 #, fuzzy
 msgid "Postcode"
 msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
-#, fuzzy
-msgid "Element:Country"
-msgstr "Vnos"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "Country"
 msgstr "Vnos"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:66
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Odstavek*"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:130
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
 msgid "CCC"
 msgstr "CCC"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:134
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "CCC code:"
 msgstr "Koda"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:143
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "PaperId"
 msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:147
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Paper Id:"
 msgstr "Papir"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:151
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "AuthorAddr"
 msgstr "Avtor"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:155
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Author Address:"
 msgstr "Naslov_avtorja"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:159
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
 #, fuzzy
 msgid "SlugComment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:163
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
 #, fuzzy
 msgid "Slug Comment:"
 msgstr "Komentar"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:179
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Plate"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:189
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Planotable"
 msgstr "UmestiTabelo"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:200
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Table Caption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/aguplus.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "TableCaption"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:143
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:138
 msgid "Current Address"
 msgstr "Trenutni_naslov"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:146
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
 #, fuzzy
 msgid "Current address:"
 msgstr "Trenutni_naslov"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175
 msgid "Dedicatory"
 msgstr "Posvečeno"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:183
-#: lib/layouts/svjour.inc:125
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Dedication:"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:187
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
 msgid "Translator"
 msgstr "Prevajalec"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:190
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Translator:"
 msgstr "Prevajalec"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
 msgstr "osvežene določitve razreda spisa."
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
-#, fuzzy
-msgid "Element:Directory"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "Element:Email"
-msgstr "&Postavitev:"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCombo"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "KeyCombo"
 msgstr "Tipkovnica"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Element:KeyCap"
-msgstr "Pojasnilo"
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "KeyCap"
 msgstr "Pojasnilo"
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
-msgid "Element:GuiMenu"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
 msgid "GuiMenu"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
-msgid "Element:GuiMenuItem"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
 msgid "GuiMenuItem"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
-msgid "Element:GuiButton"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
 msgid "GuiButton"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
-msgid "Element:MenuChoice"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Poglavje*"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Pododstavek*"
 
@@ -9825,421 +10523,377 @@ msgstr "Pripomba na različico"
 msgid "FirstName"
 msgstr "PrvoIme"
 
-#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
+#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
+#: lib/layouts/sweave.module:49
 msgid "Scrap"
 msgstr "Odlomek"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:12
 msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\arabic{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:13
 msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr ""
+msgstr "\\Alph{chapter}"
 
 #: lib/layouts/numreport.inc:44
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "Podrazdelek"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
 msgid "\\Roman{section}."
-msgstr ""
+msgstr "\\Roman{section}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-#, fuzzy
 msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgstr "\\Alph{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgstr "\\arabic{subsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-#, fuzzy
 msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
 
 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "Podpodrazdelek"
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
 
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:37
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
 msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr " odstavkov"
+msgstr "\\alph{paragraph}."
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:99
+#: lib/layouts/scrclass.inc:110
 msgid "Addpart"
 msgstr "Dodajdel"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:105
+#: lib/layouts/scrclass.inc:117
 msgid "Addchap"
 msgstr "DodajPogl"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:111
+#: lib/layouts/scrclass.inc:124
 msgid "Addsec"
 msgstr "DodajRazd"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:117
+#: lib/layouts/scrclass.inc:131
 msgid "Addchap*"
 msgstr "DodajPogl*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:123
+#: lib/layouts/scrclass.inc:137
 msgid "Addsec*"
 msgstr "DodajRazd*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:129
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143
 msgid "Minisec"
 msgstr "MiniRazd"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175
+#: lib/layouts/scrclass.inc:197
 msgid "Publishers"
 msgstr "Založniki"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:181
-#: lib/layouts/svjour.inc:121
+#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116
 msgid "Dedication"
 msgstr "Posvetilo"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:187
+#: lib/layouts/scrclass.inc:209
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Glavanaslova"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:197
+#: lib/layouts/scrclass.inc:219
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:203
+#: lib/layouts/scrclass.inc:225
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrclass.inc:231
 msgid "Extratitle"
 msgstr "DodatniNaslov"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:231
+#: lib/layouts/scrclass.inc:253
 msgid "Captionabove"
 msgstr "PojasniloZgoraj"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:272
 msgid "Captionbelow"
 msgstr "PojasniloSpodaj"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Dictum"
 msgstr "Izjava"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle"
-msgstr "Slog"
+msgid "ed."
+msgstr "rdeča"
 
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:10
-#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:162
-msgid "UNDEFINED"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
 #, fuzzy
+msgid "no."
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
 msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "romunsko"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:60
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 #, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:61
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
 #, fuzzy
-msgid "margin"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Poglavje"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:81
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
 #, fuzzy
-msgid "Foot"
-msgstr "Noga"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:82
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
 #, fuzzy
-msgid "foot"
-msgstr "Noga"
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:102
-#, fuzzy
-msgid "Note:Comment"
-msgstr "Komentar"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:103
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
 #, fuzzy
-msgid "comment"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Navedek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:115
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
 #, fuzzy
-msgid "Note:Note"
-msgstr "Opomba"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
-#: src/insets/InsetNote.cpp:298
-msgid "note"
-msgstr "opomba"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "margin"
+msgstr "Robovi"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:127
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
 #, fuzzy
-msgid "Note:Greyedout"
-msgstr "Odprt vstavek"
+msgid "foot"
+msgstr "Noga"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:128
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "greyedout"
+msgid "Greyedout"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:139
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:140
-#: src/insets/InsetERT.cpp:162
-#: src/insets/InsetERT.cpp:164
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150
+#: src/insets/InsetERT.cpp:152
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:160
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
 #, fuzzy
 msgid "Listings"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:180
-#: lib/layouts/minimalistic.module:20
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Branch"
-msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:189
-#: lib/layouts/minimalistic.module:8
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:201
-msgid "Index"
-msgstr "Stvarno kazalo"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:190
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:201
 #, fuzzy
 msgid "Idx"
 msgstr "Stv"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:214
-#: src/insets/InsetBox.cpp:143
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:222
-#, fuzzy
-msgid "Box:Shaded"
-msgstr "&Oblika:"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:231
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Plovke|P"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "Wrap"
-msgstr "Odlomek"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:267
-msgid "OptArg"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:268
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:357
 #, fuzzy
 msgid "opt"
 msgstr "&Vrh"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:276
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Info"
-msgstr "Razveljavi"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:280
-#, fuzzy
-msgid "Info:menu"
-msgstr "minut"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Info:shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
-
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:304
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:438
 #, fuzzy
-msgid "Info:shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Preview"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "--Separator--"
 msgstr "Separacija"
 
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "--- Separate Environment ---"
 msgstr "Okolje Gather"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:14
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15
 msgid "Part \\thepart"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:39
+#: lib/layouts/stdsections.inc:41
 #, fuzzy
 msgid "Chapter \\thechapter"
 msgstr "Poglavje_Vaje"
 
-#: lib/layouts/stdsections.inc:40
+#: lib/layouts/stdsections.inc:42
 #, fuzzy
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:98
+#: lib/layouts/svjour.inc:93
 msgid "Headnote"
 msgstr "Opomba v glavi"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:112
+#: lib/layouts/svjour.inc:107
 msgid "Headnote (optional):"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:237
+#: lib/layouts/svjour.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Corr Author:"
 msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:241
+#: lib/layouts/svjour.inc:199
 msgid "Offprints"
 msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/svjour.inc:245
+#: lib/layouts/svjour.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Offprints:"
 msgstr "PosebniOdtis"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Vaja"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
 #, fuzzy
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Korolar"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Podmena"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Definicija"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
 #, fuzzy
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems.inc:191
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
 msgid "Example*"
 msgstr "Zgled*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Problem*"
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
 #, fuzzy
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Remark*"
 msgstr "Pripomba*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
 msgid "Claim*"
 msgstr "Trditev*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
 #, fuzzy
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Domneva"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
 msgid "Fact*"
 msgstr "Dejstvo*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Problem."
 msgstr "Problem"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
 #, fuzzy
 msgid "Exercise."
 msgstr "Vaja"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Remark."
 msgstr "Pripomba"
@@ -10250,7 +10904,9 @@ msgid "Braille"
 msgstr "Označevanje"
 
 #: lib/layouts/braille.module:6
-msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples."
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/braille.module:22
@@ -10258,8 +10914,7 @@ msgstr ""
 msgid "Braille (default)"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/layouts/braille.module:36
-#: lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
 #, fuzzy
 msgid "Braille:"
 msgstr "Manjša:"
@@ -10300,61 +10955,203 @@ msgstr ""
 msgid "Braille_mirror_off"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/braille.module:163
-#, fuzzy
-msgid "Braillebox"
-msgstr "Označevanje"
-
 #: lib/layouts/braille.module:167
 #, fuzzy
 msgid "Braille box"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Center Header"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Pismo"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Zadnja noga"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Desna_Glava"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Noga:"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
 #, fuzzy
 msgid "Endnote"
 msgstr "opomba"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/endnotes.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Endnote"
-msgstr "opomba"
-
 #: lib/layouts/endnotes.module:18
 #, fuzzy
 msgid "endnote"
 msgstr "Opomba v glavi"
 
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:8
+msgid ""
+"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling "
+"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/"
+"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Oštevilči"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "Podrazdelek"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
+
 #: lib/layouts/foottoend.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Foot to End"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
 #: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/hanging.module:2
-#: lib/layouts/hanging.module:16
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
 #, fuzzy
 msgid "Hanging"
 msgstr "Robovi"
 
 #: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented."
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
+"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#, fuzzy
+msgid "charstyles"
+msgstr "Slog"
+
+#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
+#, fuzzy
+msgid "Initial"
+msgstr "ležeča"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
+
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
 msgstr ""
 
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
+
 #: lib/layouts/linguistics.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics"
 msgstr "Seznam"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples."
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:13
@@ -10370,74 +11167,66 @@ msgstr "Zgled"
 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:43
+#: lib/layouts/linguistics.module:41
 #, fuzzy
 msgid "Examples:"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:46
 #, fuzzy
 msgid "Subexample"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:54
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
 #, fuzzy
 msgid "Subexample:"
 msgstr "Zgled"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:69
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Glosse"
-msgstr "Kupec"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:71
+#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
 #, fuzzy
 msgid "Glosse"
 msgstr "Zapri"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:95
-#, fuzzy
-msgid "Custom:Tri-Glosse"
-msgstr "Kupec"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:97
+#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
 msgid "Tri-Glosse"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:120
-msgid "CharStyle:Expression"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/linguistics.module:122
 #, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Različica"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:124
+#, fuzzy
 msgid "expr."
 msgstr "besedilo"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
+#: lib/layouts/linguistics.module:137
 #, fuzzy
-msgid "CharStyle:Concepts"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:136
+#: lib/layouts/linguistics.module:139
 #, fuzzy
 msgid "concept"
 msgstr "Sprejeto"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:148
-msgid "CharStyle:Meaning"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:150
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
 #, fuzzy
 msgid "meaning"
 msgstr "Uvod"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:163
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
 #, fuzzy
 msgid "Tableau"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:173
 #, fuzzy
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Seznam tabel"
@@ -10448,41 +11237,37 @@ msgid "Logical Markup"
 msgstr "Vrni se"
 
 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code."
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:10
-msgid "CharStyle:Noun"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Noun"
+msgstr "velike črke "
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:12
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
 #, fuzzy
 msgid "noun"
 msgstr "nič"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:22
-msgid "CharStyle:Emph"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:24
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
 #, fuzzy
 msgid "emph"
 msgstr "Poudari "
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "CharStyle:Strong"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Strong"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
 #, fuzzy
 msgid "strong"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:47
-msgid "CharStyle:Code"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:49
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
 #, fuzzy
 msgid "code"
 msgstr "Koda"
@@ -10496,519 +11281,773 @@ msgstr "MiniRazd"
 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/noweb.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
-msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both starred and non-starred forms."
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
+#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6
 #, fuzzy
-msgid "Criterion \\thetheorem."
-msgstr "Kriterij"
+msgid "literate"
+msgstr "Uredi v zaporedja"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/configure.py:541
 #, fuzzy
-msgid "Criterion*"
-msgstr "Kriterij"
+msgid "Sweave"
+msgstr "&Shrani"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
-#, fuzzy
-msgid "Criterion."
-msgstr "Kriterij"
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+msgid ""
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via Sweave package. See sweave.lyx in examples."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sweave.module:29
+msgid "Chunk"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/sweave.module:54
 #, fuzzy
-msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:76
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "besedilo"
+
+#: lib/layouts/sweave.module:98
+msgid "Sweave Input File"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
+"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
+"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thecriterion."
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#, fuzzy
+msgid "Criterion*"
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#, fuzzy
+msgid "Criterion."
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
 #, fuzzy
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Algoritem"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
-msgid "Axiom \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
 #, fuzzy
 msgid "Axiom*"
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
 #, fuzzy
 msgid "Axiom."
 msgstr "Aksiom"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
 #, fuzzy
-msgid "Condition \\thetheorem."
+msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
 #, fuzzy
 msgid "Condition*"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 #, fuzzy
 msgid "Condition."
 msgstr "Pogoj"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
-msgid "Note \\thetheorem."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Podrazdelek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
 msgid "Note*"
 msgstr "Opomba*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
 #, fuzzy
 msgid "Note."
 msgstr "Opomba"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
-#, fuzzy
-msgid "Notation \\thetheorem."
-msgstr "Zapis"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
 #, fuzzy
 msgid "Notation*"
 msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #, fuzzy
 msgid "Notation."
 msgstr "Zapis"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-msgid "Summary \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
 #, fuzzy
 msgid "Summary*"
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
 #, fuzzy
 msgid "Summary."
 msgstr "Povzetek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
 #, fuzzy
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
 msgstr "Priznanje"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
 msgid "Acknowledgement*"
 msgstr "Priznanje*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Sklep"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
 #, fuzzy
-msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Sklep*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
 #, fuzzy
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Sklep"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
 msgid "Assumption"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
 #, fuzzy
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Pojasnilo"
+msgid "Assumption \\theassumption."
+msgstr "Podpodrazdelek"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
 msgid "Assumption*"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
 #, fuzzy
 msgid "Assumption."
 msgstr "Pojasnilo"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
+msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+msgid ""
+"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
+"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
+"in both numbered and non-numbered forms."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
+#, fuzzy
+msgid "theorems"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#, fuzzy
+msgid "Criterion \\thetheorem."
+msgstr "Kriterij"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm \\thetheorem."
+msgstr "Algoritem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+msgid "Axiom \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#, fuzzy
+msgid "Condition \\thetheorem."
+msgstr "Pogoj"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+msgid "Note \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#, fuzzy
+msgid "Notation \\thetheorem."
+msgstr "Zapis"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+msgid "Summary \\thetheorem."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#, fuzzy
+msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
+msgstr "Priznanje"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#, fuzzy
+msgid "Conclusion \\thetheorem."
+msgstr "Sklep"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#, fuzzy
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Vprašanje"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Vprašanje"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
 #, fuzzy
 msgid "Theorems (AMS)"
 msgstr "Izrek"
 
 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
-msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (By ...) modules."
+msgid ""
+"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
+"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
+"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
+"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Chapter)"
+msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
+"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"chapter environment."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorems"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+msgid ""
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
+"'Short Title' inset."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem"
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Named Theorem."
+msgstr "Izrek"
+
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
-msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment."
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
+"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
+"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
 #, fuzzy
-msgid "Theorems (By Section)"
+msgid "Theorems (Numbered by Section)"
 msgstr "Izrek"
 
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
-msgid "Numbers theorems and the like by section."
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+msgid ""
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
+"section start)."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Starred)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Theorems (Unnumbered)"
+msgstr "Številčenje"
 
 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
-msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery."
+msgid ""
+"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
+"using the extended AMS machinery."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
-msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
+msgid ""
+"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
+"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:3
-#: src/Font.cpp:51
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/Font.cpp:58
-#: src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
+#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
-#: lib/languages:4
-#, fuzzy
-msgid "Latex"
-msgstr "Datum"
-
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:79
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:86
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "ameriško"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:94
 #, fuzzy
 msgid "English (USA)"
 msgstr "angleško"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:113
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:122
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (Arabi)"
 msgstr "arabsko"
 
-#: lib/languages:12
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "Armenian"
 msgstr "ameriško"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:138
 msgid "German (Austria, old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:145
 msgid "German (Austria)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:152
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:160
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Pošta"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:168
 msgid "Basque"
 msgstr "baskovsko"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:176
 msgid "Belarusian"
 msgstr "belorusko"
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:183
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:191
 msgid "Breton"
 msgstr "bretonsko"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:199
 #, fuzzy
 msgid "English (UK)"
 msgstr "angleško"
 
-#: lib/languages:22
+#: lib/languages:208
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgarsko"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:217
 #, fuzzy
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "angleško"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:227
 #, fuzzy
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "kanadsko"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:236
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/languages:26
+#: lib/languages:246
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:253
 msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:266
 msgid "Croatian"
 msgstr "hrvaško"
 
-#: lib/languages:29
+#: lib/languages:274
 msgid "Czech"
 msgstr "češko"
 
-#: lib/languages:30
+#: lib/languages:282
 msgid "Danish"
 msgstr "dansko"
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:297
 msgid "Dutch"
 msgstr "nizozemsko"
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:306
 msgid "English"
 msgstr "angleško"
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:315
 msgid "Esperanto"
 msgstr "esperanto"
 
-#: lib/languages:35
+#: lib/languages:323
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonsko"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:334
 #, fuzzy
 msgid "Farsi"
 msgstr "Robovi"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:347
 msgid "Finnish"
 msgstr "finsko"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:356
 msgid "French"
 msgstr "francosko"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:370
 msgid "Galician"
 msgstr "galsko"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:379
 msgid "German (old spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:389
 msgid "German"
 msgstr "nemško"
 
-#: lib/languages:44
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/languages:400
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
 msgid "Greek"
 msgstr "grško"
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:418
 msgid "Greek (polytonic)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:46
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejsko"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:456
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:465
 #, fuzzy
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:473
 msgid "Irish"
 msgstr "irsko"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:481
 msgid "Italian"
 msgstr "italijansko"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:492
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:501
 msgid "Japanese (CJK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:507
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazaško"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:515
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:536
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/languages:62
+#: lib/languages:546
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: lib/languages:63
+#: lib/languages:557
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:64
+#: lib/languages:566
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:65
+#: lib/languages:574
 #, fuzzy
 msgid "Hungarian"
 msgstr "bolgarsko"
 
-#: lib/languages:66
+#: lib/languages:591
 msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:67
-msgid "Norsk"
-msgstr "njorsk"
+#: lib/languages:599
+msgid "Norwegian (Bokmaal)"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:68
-#, fuzzy
-msgid "Nynorsk"
-msgstr "njorsk"
+#: lib/languages:607
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
 
-#: lib/languages:69
+#: lib/languages:632
 msgid "Polish"
 msgstr "poljsko"
 
-#: lib/languages:70
+#: lib/languages:640
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalsko"
 
-#: lib/languages:71
+#: lib/languages:648
 msgid "Romanian"
 msgstr "romunsko"
 
-#: lib/languages:72
+#: lib/languages:656
 msgid "Russian"
 msgstr "rusko"
 
-#: lib/languages:73
+#: lib/languages:664
 msgid "North Sami"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:74
+#: lib/languages:679
 msgid "Scottish"
 msgstr "škotsko"
 
-#: lib/languages:75
+#: lib/languages:687
 msgid "Serbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:76
+#: lib/languages:695
 #, fuzzy
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:77
+#: lib/languages:704
 msgid "Slovak"
 msgstr "slovaško"
 
-#: lib/languages:78
+#: lib/languages:712
 msgid "Slovene"
 msgstr "slovensko"
 
-#: lib/languages:79
+#: lib/languages:720
 msgid "Spanish"
 msgstr "špansko"
 
-#: lib/languages:80
+#: lib/languages:732
 #, fuzzy
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "špansko"
 
-#: lib/languages:81
+#: lib/languages:743
 msgid "Swedish"
 msgstr "švedsko"
 
-#: lib/languages:82
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "tajsko"
 
-#: lib/languages:83
+#: lib/languages:783
 msgid "Turkish"
 msgstr "turško"
 
-#: lib/languages:84
+#: lib/languages:793
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:802
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinsko"
 
-#: lib/languages:85
+#: lib/languages:810
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "srbsko"
 
-#: lib/languages:86
+#: lib/languages:828
 #, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: lib/languages:87
+#: lib/languages:837
 msgid "Welsh"
 msgstr "velško"
 
@@ -11073,5223 +12112,5088 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
 msgstr ""
 
 #: lib/encodings:64
-msgid "DOS (CP 437)"
+msgid "Western European (Macintosh Roman)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:68
-msgid "DOS-de (CP 437-de)"
-msgstr ""
+#: lib/encodings:67
+msgid "DOS (CP 437)"
+msgstr "DOS (CP 437)"
 
 #: lib/encodings:71
+msgid "DOS-de (CP 437-de)"
+msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
+
+#: lib/encodings:74
 msgid "Western European (CP 850)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:74
+#: lib/encodings:77
 msgid "Central European (CP 852)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:77
+#: lib/encodings:80
 msgid "Cyrillic (CP 855)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:80
+#: lib/encodings:83
 msgid "Western European (CP 858)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:83
+#: lib/encodings:86
 msgid "Hebrew (CP 862)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:86
+#: lib/encodings:89
 #, fuzzy
 msgid "Nordic languages (CP 865)"
 msgstr "jezik"
 
-#: lib/encodings:89
+#: lib/encodings:92
 msgid "Cyrillic (CP 866)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:92
+#: lib/encodings:95
 msgid "Central European (CP 1250)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:95
+#: lib/encodings:98
 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:98
+#: lib/encodings:102
 msgid "Western European (CP 1252)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:101
+#: lib/encodings:105
 msgid "Hebrew (CP 1255)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:105
+#: lib/encodings:109
 #, fuzzy
 msgid "Arabic (CP 1256)"
 msgstr "arabsko"
 
-#: lib/encodings:108
+#: lib/encodings:112
 msgid "Baltic (CP 1257)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:111
+#: lib/encodings:115
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:114
+#: lib/encodings:118
 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:117
+#: lib/encodings:121
 msgid "Cyrillic (pt 154)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:120
+#: lib/encodings:124
 msgid "Cyrillic (pt 254)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:145
+#: lib/encodings:149
 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:149
+#: lib/encodings:153
 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:153
+#: lib/encodings:157
 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:157
+#: lib/encodings:161
 msgid "Korean (EUC-KR)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:161
+#: lib/encodings:165
 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
 
-#: lib/encodings:165
+#: lib/encodings:169
 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:169
+#: lib/encodings:173
 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:176
+#: lib/encodings:180
 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:178
+#: lib/encodings:182
 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:180
+#: lib/encodings:184
 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:187
+#: lib/encodings:191
 msgid "Thai (TIS 620-0)"
 msgstr ""
 
-#: lib/encodings:192
+#: lib/encodings:196
 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
 
-#: lib/encodings:196
+#: lib/encodings:200
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: lib/ui/classic.ui:32
-#: lib/ui/stdmenus.inc:20
-msgid "File|F"
-msgstr "Datoteka|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "Okolje Array|y"
 
-#: lib/ui/classic.ui:33
-#: lib/ui/stdmenus.inc:21
-msgid "Edit|E"
-msgstr "Uredi|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:23
-msgid "Insert|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#, fuzzy
+msgid "Aligned Environment|l"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:35
-msgid "Layout|L"
-msgstr "Videz|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#, fuzzy
+msgid "AlignedAt Environment|v"
+msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:36
-#: lib/ui/stdmenus.inc:22
-msgid "View|V"
-msgstr "Ogled|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#, fuzzy
+msgid "Gathered Environment|h"
+msgstr "Okolje Gather"
 
-#: lib/ui/classic.ui:37
-#: lib/ui/stdmenus.inc:24
-msgid "Navigate|N"
-msgstr "Navigacija|N"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#, fuzzy
+msgid "Split Environment|S"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:38
-msgid "Documents|D"
-msgstr "Spisi|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
+#, fuzzy
+msgid "Delimiters...|r"
+msgstr "Matematična ločila"
 
-#: lib/ui/classic.ui:39
-#: lib/ui/stdmenus.inc:27
-msgid "Help|H"
-msgstr "Pomoč|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:47
-#: lib/ui/stdmenus.inc:35
-msgid "New|N"
-msgstr "Nova|N"
-
-#: lib/ui/classic.ui:48
-msgid "New from Template...|T"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Matrix...|x"
+msgstr "Matematična matrika"
 
-#: lib/ui/classic.ui:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:37
-msgid "Open...|O"
-msgstr "Odpri...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434
+msgid "Macro|o"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:51
-#: lib/ui/stdmenus.inc:40
-msgid "Close|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|a"
+msgstr "Okolje AMS align|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:52
-#: lib/ui/stdmenus.inc:41
-msgid "Save|S"
-msgstr "Shrani|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "Okolje AMS alignat|t"
 
-#: lib/ui/classic.ui:53
-#: lib/ui/stdmenus.inc:42
-msgid "Save As...|A"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "Okolje AMS flalign|f"
 
-#: lib/ui/classic.ui:54
-msgid "Revert|R"
-msgstr "Obnovi|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment|g"
+msgstr "Okolje AMS gather"
 
-#: lib/ui/classic.ui:55
-#: lib/ui/stdmenus.inc:45
-msgid "Version Control|V"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment|m"
+msgstr "Okolje AMS multline"
 
-#: lib/ui/classic.ui:57
-#: lib/ui/stdmenus.inc:47
-msgid "Import|I"
-msgstr "Uvoz|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "Vstavi sliko|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:48
-msgid "Export|E"
-msgstr "Izvozi|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:59
-#: lib/ui/stdmenus.inc:49
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Tiskaj...|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "Okolje Eqnarray|E"
 
-#: lib/ui/classic.ui:60
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50
-msgid "Fax...|F"
-msgstr "Faks...|F"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "AMS Environment|A"
+msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:62
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55
-msgid "Exit|x"
-msgstr "Izhod|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Number Whole Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:68
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
-msgid "Register...|R"
-msgstr "Prijavi...|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Number This Line|u"
+msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:69
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
-msgid "Check In Changes...|I"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Equation Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:70
-#: lib/ui/stdmenus.inc:65
-msgid "Check Out for Edit|O"
-msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:71
-#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Repository Version|R"
-msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "Posebna celica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:72
-#: lib/ui/stdmenus.inc:67
-msgid "Undo Last Check In|U"
-msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#, fuzzy
+msgid "Insert|s"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:73
-#: lib/ui/stdmenus.inc:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:65
 #, fuzzy
-msgid "Show History...|H"
-msgstr "Prikaži zgodovino|z"
+msgid "Add Line Above|o"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/ui/classic.ui:82
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
-msgid "Custom...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Add Line Below|B"
+msgstr "Meja spodaj"
 
-#: lib/ui/classic.ui:90
-#: lib/ui/stdmenus.inc:85
-msgid "Undo|U"
-msgstr "Razveljavi|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Above|v"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:91
-msgid "Redo|d"
-msgstr "Ponovi|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line Below|w"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:93
-msgid "Cut|C"
-msgstr "Izreži|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Left"
+msgstr "Črta levo|l"
 
-#: lib/ui/classic.ui:94
-msgid "Copy|o"
-msgstr "Prepiši|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Add Line to Right"
+msgstr "Črta desno|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:95
-msgid "Paste|a"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Left"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/ui/classic.ui:96
-msgid "Paste External Selection|x"
-msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line to Right"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: lib/ui/classic.ui:98
-#: lib/ui/stdmenus.inc:96
-msgid "Find & Replace...|F"
-msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Show Math Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:100
-msgid "Tabular|T"
-msgstr "Tabela|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Math-Panels Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:101
-#: lib/ui/stdmenus.inc:106
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
-msgid "Math|M"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#, fuzzy
+msgid "Show Table Toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104
-#: lib/ui/stdmenus.inc:501
-msgid "Spellchecker...|S"
-msgstr "Črkovalnik...|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Use Computer Algebra System|m"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:105
-msgid "Thesaurus..."
-msgstr "Tezaver..."
+#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Next Cross-Reference|N"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:88
 #, fuzzy
-msgid "Statistics...|i"
-msgstr "Mesto"
+msgid "Go to Label|G"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107
-#: lib/ui/stdmenus.inc:504
-msgid "Check TeX|h"
-msgstr "Preveri TeX|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#, fuzzy
+msgid "<Reference>|R"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:91
 #, fuzzy
-msgid "Change Tracking|g"
-msgstr "Jezik"
+msgid "(<Reference>)|e"
+msgstr "<sklic>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "Izbire...|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#, fuzzy
+msgid "<Page>|P"
+msgstr "<stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#, fuzzy
+msgid "On Page <Page>|O"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:115
+#: lib/ui/stdcontext.inc:94
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Lines|L"
-msgstr "kot črte|k"
+msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
+msgstr "<sklic> na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:116
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Selection as Paragraphs|P"
-msgstr "kot odstavke|o"
+msgid "Formatted Reference|t"
+msgstr "Formatiran sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:353
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
-msgid "Multicolumn|M"
-msgstr "Večstolpčna|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Textual Reference|x"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/classic.ui:122
-msgid "Line Top|T"
-msgstr "Črta zgoraj|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507
+#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559
+#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|S"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:123
-msgid "Line Bottom|B"
-msgstr "Črta spodaj|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Go Back|G"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: lib/ui/classic.ui:124
-msgid "Line Left|L"
-msgstr "Črta levo|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451
+#, fuzzy
+msgid "Copy as Reference|C"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:125
-msgid "Line Right|R"
-msgstr "Črta desno|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#, fuzzy
+msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:127
+#: lib/ui/stdcontext.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Alignment|i"
-msgstr "Poravnava|P"
+msgid "Open Inset|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368
-#: lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/stdcontext.inc:145
 #, fuzzy
-msgid "Add Row|A"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+msgid "Close Inset|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:130
-msgid "Delete Row|w"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567
+msgid "Dissolve Inset|D"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:131
-#: lib/ui/classic.ui:172
-msgid "Copy Row"
-msgstr "Prepiši vrstico"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#, fuzzy
+msgid "Show Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132
-#: lib/ui/classic.ui:173
-msgid "Swap Rows"
-msgstr "Zamenjaj vrstici"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462
+#, fuzzy
+msgid "Frameless|l"
+msgstr "Parametri"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373
-#: lib/ui/stdmenus.inc:185
-msgid "Add Column|u"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Simple Frame|F"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: lib/ui/classic.ui:135
-msgid "Delete Column|D"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:165
+msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:136
-#: lib/ui/classic.ui:177
-msgid "Copy Column"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464
+msgid "Oval, Thin|a"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:137
-#: lib/ui/classic.ui:178
-msgid "Swap Columns"
-msgstr "Zamenjaj stolpca"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465
+msgid "Oval, Thick|v"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:141
-#: lib/ui/stdcontext.inc:360
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Left|L"
-msgstr "Levo|#L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466
+msgid "Drop Shadow|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:142
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361
-#: lib/ui/stdmenus.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467
 #, fuzzy
-msgid "Center|C"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Shaded Background|B"
+msgstr "ozadje opombe"
 
-#: lib/ui/classic.ui:143
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
-#: lib/ui/stdmenus.inc:174
+#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468
 #, fuzzy
-msgid "Right|R"
-msgstr "Desno|#D"
+msgid "Double Frame|u"
+msgstr "dvojni"
 
-#: lib/ui/classic.ui:145
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364
-#: lib/ui/stdmenus.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472
 #, fuzzy
-msgid "Top|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+msgid "LyX Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146
-#: lib/ui/stdcontext.inc:365
-#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179
 #, fuzzy
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Comment|m"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/classic.ui:147
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366
-#: lib/ui/stdmenus.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Dno|#D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474
+msgid "Greyed Out|G"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:159
-msgid "Toggle Numbering|N"
-msgstr "Preklopi številčenje|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Open All Notes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:160
-msgid "Toggle Numbering of Line|u"
-msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
-
-#: lib/ui/classic.ui:162
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
-msgid "Change Limits Type|L"
-msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+msgid "Close All Notes|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:164
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
-msgid "Change Formula Type|F"
-msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#, fuzzy
+msgid "Phantom|P"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/classic.ui:166
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
-msgid "Use Computer Algebra System|S"
-msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Phantom|H"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:168
-msgid "Alignment|A"
-msgstr "Poravnava|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Phantom|V"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/ui/classic.ui:170
-msgid "Add Row|R"
-msgstr "Dodaj vrsto|D"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space|w"
+msgstr "na strani <stran>"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171
-#: lib/ui/stdcontext.inc:369
-#: lib/ui/stdmenus.inc:181
-msgid "Delete Row|D"
-msgstr "Odstrani vrsto|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|o"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:175
-msgid "Add Column|C"
-msgstr "Dodaj stolpec|o"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Thin Space|T"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:176
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
-msgid "Delete Column|e"
-msgstr "Odstrani stolpec|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space|N"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:182
-#: lib/ui/stdmenus.inc:231
-msgid "Default|t"
-msgstr "Privzeta|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233
+msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:183
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
-msgid "Display|D"
-msgstr "Prikaži|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:184
-#: lib/ui/stdmenus.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234
 #, fuzzy
-msgid "Inline|I"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Quad Space|Q"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:188
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space|u"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:189
-msgid "Maxima"
-msgstr "Maxima"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:190
-msgid "Mathematica"
-msgstr "Mathematica"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:192
-msgid "Maple, simplify"
-msgstr "Maple, simplify"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:193
-msgid "Maple, factor"
-msgstr "Maple, factor"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:194
-msgid "Maple, evalm"
-msgstr "Maple, evalm"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:195
-msgid "Maple, evalf"
-msgstr "Maple, evalf"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:199
-#: lib/ui/classic.ui:265
-#: lib/ui/stdcontext.inc:41
-#: lib/ui/stdmenus.inc:273
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216
 #, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "Vstavi sliko|#V"
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:200
-#: lib/ui/stdcontext.inc:42
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217
 #, fuzzy
-msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray Environment|q"
-msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
+msgid "Custom Length|C"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/classic.ui:202
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
 #, fuzzy
-msgid "Align Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:203
-msgid "AlignAt Environment"
-msgstr "Okolje AlignAt"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|h"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "Flalign Environment|F"
-msgstr "Okolje Flalign|f"
+msgid "Negative Medium Space|u"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:207
-msgid "Gather Environment"
-msgstr "Okolje Gather"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|i"
+msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/classic.ui:208
-msgid "Multline Environment"
-msgstr "Okolje Multline"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "DefSkip|D"
+msgstr "Privzeti razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:214
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
-msgid "Math|h"
-msgstr "Matematika|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "SmallSkip|S"
+msgstr "Mali razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:216
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "Posebni znak|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "MedSkip|M"
+msgstr "Srednji razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248
 #, fuzzy
-msgid "Citation...|C"
-msgstr "Citat"
+msgid "BigSkip|B"
+msgstr "Velik razmak"
 
-#: lib/ui/classic.ui:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference...|r"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "VFill|F"
+msgstr "VFill"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
-msgid "Label...|L"
-msgstr "Oznaka...|z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250
+#, fuzzy
+msgid "Custom|C"
+msgstr "Po meri"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "Opombo pod črto|p"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|e"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221
-#: lib/ui/stdmenus.inc:344
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "Opomba ob robu|r"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
+#, fuzzy
+msgid "Include|c"
+msgstr "Vključi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:222
-msgid "Short Title"
-msgstr "Kratek naslov"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515
+#, fuzzy
+msgid "Input|p"
+msgstr "Vhod"
 
-#: lib/ui/classic.ui:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "Index Entry|I"
-msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
+msgid "Verbatim|V"
+msgstr "Dobesedno"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224
-msgid "Nomenclature Entry"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517
+msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:225
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL...|U"
-
-#: lib/ui/classic.ui:226
-#: lib/ui/stdmenus.inc:326
-msgid "Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
-
-#: lib/ui/classic.ui:227
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
-
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code|T"
-msgstr "TeX|T"
-
-#: lib/ui/classic.ui:230
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "Ministran|s"
+msgid "Listing|L"
+msgstr "Seznam"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "Grafika...|G"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522
+#, fuzzy
+msgid "Edit Included File...|E"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "Material v tabeli...|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "New Page|N"
+msgstr "Nova|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:233
-msgid "Floats|a"
-msgstr "Plovke|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "Vključi datoteko...|V"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "Vstavi datoteko|t"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:237
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403
+#, fuzzy
+msgid "Ragged Line Break|R"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241
-#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404
 #, fuzzy
-msgid "Symbols...|b"
-msgstr "simboli"
+msgid "Justified Line Break|J"
+msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "Eksponent|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595
+msgid "Cut"
+msgstr "Izreži"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "Indeks|I"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604
+msgid "Copy"
+msgstr "Prepiši"
 
-#: lib/ui/classic.ui:244
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "Mesto delitve|M"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574
+msgid "Paste"
+msgstr "Prilepi"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105
 #, fuzzy
-msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:246
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
-msgid "Ligature Break|k"
-msgstr "Prelom ligature|P"
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|r"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
-
-#: lib/ui/classic.ui:248
-#: lib/ui/stdmenus.inc:368
-msgid "Inter-word Space|w"
-msgstr ""
+msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
-#: lib/ui/stdmenus.inc:369
-msgid "Thin Space|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528
+msgid "Forward search|F"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:250
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space...|o"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "Move Paragraph Up|o"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space..."
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
+msgid "Move Paragraph Down|v"
+msgstr "Odstavek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:305
 #, fuzzy
-msgid "Line Break|L"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
-
-#: lib/ui/classic.ui:253
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Tropičje|T"
+msgid "Promote Section|r"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Konec stavka|K"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Demote Section|m"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:307
 #, fuzzy
-msgid "Protected Dash|D"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Move Section Down|D"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
-msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587
+#, fuzzy
+msgid "Move Section Up|U"
+msgstr "izbor"
 
-#: lib/ui/classic.ui:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309
 #, fuzzy
-msgid "Single Quote|Q"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+msgid "Insert Short Title|T"
+msgstr "Kratek naslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576
 #, fuzzy
-msgid "Ordinary Quote|O"
-msgstr "Navaden navedek|N"
+msgid "Accept Change|c"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:259
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Ločnica v menuju|L"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Reject Change|j"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+msgid "Apply Last Text Style|A"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116
 #, fuzzy
-msgid "Page Break"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Slog spisa"
 
-#: lib/ui/classic.ui:266
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Prikazna formula|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings...|P"
+msgstr "Odstavek...|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:267
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43
-#: lib/ui/stdmenus.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
-msgid "Eqnarray Environment|E"
-msgstr "Okolje Eqnarray|E"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:268
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328
 #, fuzzy
-msgid "AMS align Environment|a"
-msgstr "Okolje AMS align|A"
-
-#: lib/ui/classic.ui:269
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
-msgid "AMS alignat Environment|t"
-msgstr "Okolje AMS alignat|t"
+msgid "Anything|A"
+msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
-msgid "AMS flalign Environment|f"
-msgstr "Okolje AMS flalign|f"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+msgid "Anything Non-Empty|o"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:273
-#: lib/ui/stdcontext.inc:36
-#: lib/ui/stdmenus.inc:279
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "AMS gather Environment|g"
-msgstr "Okolje AMS gather"
+msgid "Any Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
 
-#: lib/ui/classic.ui:274
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331
 #, fuzzy
-msgid "AMS multline Environment|m"
-msgstr "Okolje AMS multline"
-
-#: lib/ui/classic.ui:276
-#: lib/ui/stdcontext.inc:20
-#: lib/ui/stdmenus.inc:396
-msgid "Array Environment|y"
-msgstr "Okolje Array|y"
-
-#: lib/ui/classic.ui:277
-#: lib/ui/stdcontext.inc:21
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
-msgid "Cases Environment|C"
-msgstr "Okolje Cases|C"
+msgid "Any Number|N"
+msgstr "msnumber"
 
-#: lib/ui/classic.ui:278
-#: lib/ui/stdcontext.inc:25
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
 #, fuzzy
-msgid "Split Environment|S"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "User Defined|U"
+msgstr "Tiskalnik"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241
 #, fuzzy
-msgid "Font Change|o"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
+msgid "Append Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font"
-msgstr "Običajna matematična pisava"
+msgid "Remove Last Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:286
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344
 #, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:287
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:288
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family"
-msgstr "Matematična pokončna družina"
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Remove Optional Argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291
+#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series"
-msgstr "Matematični način"
+msgid "Append Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250
 #, fuzzy
-msgid "Text Normal Font"
-msgstr "Besedilo po"
+msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295
-#: lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251
 #, fuzzy
-msgid "Text Roman Family"
-msgstr "Družina:|#D"
+msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
 #, fuzzy
-msgid "Text Sans Serif Family"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Reload|R"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
 #, fuzzy
-msgid "Text Typewriter Family"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Edit Externally...|x"
+msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382
 #, fuzzy
-msgid "Text Bold Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Text Medium Series"
-msgstr "Besedilo prej|#p"
-
-#: lib/ui/classic.ui:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Text Italic Shape"
-msgstr ""
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:303
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385
 #, fuzzy
-msgid "Text Small Caps Shape"
-msgstr "majhne velike"
-
-#: lib/ui/classic.ui:304
-#: lib/ui/stdmenus.inc:257
-msgid "Text Slanted Shape"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/classic.ui:305
-#: lib/ui/stdmenus.inc:258
-msgid "Text Upright Shape"
-msgstr ""
+msgid "Top Line|n"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
 #, fuzzy
-msgid "Floatflt Figure"
-msgstr "PrilagodiSliko"
-
-#: lib/ui/classic.ui:314
-#: lib/ui/stdmenus.inc:416
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
-
-#: lib/ui/classic.ui:316
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
-msgid "Index List|I"
-msgstr "Stvarno kazalo|v"
+msgid "Bottom Line|i"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography...|B"
-msgstr "Literatura"
-
-#: lib/ui/classic.ui:322
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:390
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text...|T"
-msgstr "Umesti"
+msgid "Left|f"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
-msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
+msgid "Center|C"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 #, fuzzy
-msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "Right|h"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:329
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/ui/classic.ui:330
-msgid "Accept All Changes|A"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Top|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:331
-msgid "Reject All Changes|R"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#, fuzzy
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/classic.ui:332
-#: lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202
 #, fuzzy
-msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Širina slike na izhodu"
+msgid "Bottom|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
-msgid "Character...|C"
-msgstr "Znak...|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "Odstavek...|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
-msgid "Document...|D"
-msgstr "Spis...|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "Prepiši vrstico"
 
-#: lib/ui/classic.ui:342
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "Tabela...|T"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "Poudari slog|P"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "Slog velikih črk|v"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
+msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "Polkrepki slog|k"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve"
 
-#: lib/ui/classic.ui:349
-msgid "Decrease Environment Depth|v"
-msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lib/ui/classic.ui:350
-msgid "Increase Environment Depth|i"
-msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#, fuzzy
+msgid "Path|P"
+msgstr "Poti"
 
-#: lib/ui/classic.ui:351
-msgid "Start Appendix Here|S"
-msgstr "Tu začni dodatek|d"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#, fuzzy
+msgid "Class|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "Zgradi program|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "File Revision|R"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:361
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
-msgid "Update|U"
-msgstr "Osveži|O"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#, fuzzy
+msgid "Tree Revision|T"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:363
-#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Log|L"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+msgid "Revision Author|A"
+msgstr "ZgodovinaRazličice"
 
-#: lib/ui/classic.ui:364
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
-msgid "Outline|O"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Revision Date|D"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:365
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "Revision Time|i"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:378
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
 #, fuzzy
-msgid "Next Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "LyX Version|X"
+msgstr "Različica"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379
-#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Document Info|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380
-#: lib/ui/stdmenus.inc:476
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
+#, fuzzy
+msgid "Copy Text|o"
+msgstr "Prepiši|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462
+msgid "Activate Branch|A"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:385
-#: lib/ui/stdmenus.inc:487
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate Branch|e"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
-#: lib/ui/stdmenus.inc:488
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "Shrani zaznamek 3"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
-#: lib/ui/stdmenus.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:546
 #, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 4"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+msgid "All Indexes|A"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
-#, fuzzy
-msgid "Save Bookmark 5"
-msgstr "Shrani zaznamek 2"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
+msgid "Subindex|b"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 1|1"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1"
+msgid "Reject Change|R"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:585
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 2|2"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2"
+msgid "Promote Section|P"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:586
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 3|3"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Demote Section|D"
+msgstr "Razdelek"
 
-#: lib/ui/classic.ui:393
+#: lib/ui/stdcontext.inc:588
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 4|4"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Move Section Down|w"
+msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: lib/ui/classic.ui:394
+#: lib/ui/stdcontext.inc:590
 #, fuzzy
-msgid "Go to Bookmark 5|5"
-msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
+msgid "Select Section|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "Uvod|U"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:598
+#, fuzzy
+msgid "Wrap by Preview|P"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410
-#: lib/ui/stdmenus.inc:519
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "Učbenik|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:31
+msgid "Edit|E"
+msgstr "Uredi|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411
-#: lib/ui/stdmenus.inc:520
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "Uporabniški vodnik|v"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:32
+msgid "View|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "Dodatne lastnosti|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:33
+msgid "Insert|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413
-msgid "Embedded Objects|m"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:34
+msgid "Navigate|N"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
-msgid "Customization|C"
-msgstr "Prilagoditev|P"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "Spisi|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:415
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#, fuzzy
+msgid "Tools|T"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:417
-#: lib/ui/stdmenus.inc:530
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "O LyXu|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:37
+msgid "Help|H"
+msgstr "Pomoč|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:425
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
-msgid "About LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:45
+msgid "New|N"
+msgstr "Nova|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:46
 #, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Izbire...|I"
+msgid "New from Template...|m"
+msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
-#: lib/ui/classic.ui:427
-#, fuzzy
-msgid "Quit LyX"
-msgstr "O programu LyX"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:47
+msgid "Open...|O"
+msgstr "Odpri...|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:22
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:48
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment|l"
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Open Recent|t"
+msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:23
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment|v"
-msgstr "Okolje AlignAt"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+msgid "Close|C"
+msgstr "Zapri|Z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:24
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment|h"
-msgstr "Okolje Gather"
+msgid "Close All"
+msgstr "Zapri"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+msgid "Save|S"
+msgstr "Shrani|S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+msgid "Save As...|A"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:27
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
 #, fuzzy
-msgid "Delimiters...|r"
-msgstr "Matematična ločila"
+msgid "Save All|l"
+msgstr "Shrani kot...|K"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:28
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
 #, fuzzy
-msgid "Matrix...|x"
-msgstr "Matematična matrika"
+msgid "Revert to Saved|R"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:29
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
-msgid "Macro|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+msgid "Version Control|V"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+msgid "Import|I"
+msgstr "Uvoz|U"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+msgid "Export|E"
+msgstr "Izvozi|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+msgid "Print...|P"
+msgstr "Tiskaj...|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
+msgid "Fax...|F"
+msgstr "Faks...|F"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+msgid "New Window|W"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "AMS Environment|A"
-msgstr "Poravnava"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+msgid "Close Window|d"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
-#, fuzzy
-msgid "Equation Label|L"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+msgid "Exit|x"
+msgstr "Izhod|I"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
-msgstr "Preklopi številčenje|t"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+msgid "Register...|R"
+msgstr "Prijavi...|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+msgid "Check In Changes...|I"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+msgid "Check Out for Edit|O"
+msgstr "Vzemi za urejanje|u"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+msgid "Update Local Directory From Repository|d"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:49
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
 #, fuzzy
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "Posebna celica"
+msgid "Revert to Repository Version|v"
+msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+msgid "Undo Last Check In|U"
+msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+msgid "Compare with Older Revision...|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
 #, fuzzy
-msgid "Insert|n"
-msgstr "Vstavi|V"
+msgid "Show History...|H"
+msgstr "Prikaži zgodovino|z"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+msgid "Use Locking Property|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+msgid "More Formats & Options...|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:99
+msgid "Undo|U"
+msgstr "Razveljavi|R"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|o"
-msgstr "Meja na vrhu"
+msgid "Redo|R"
+msgstr "Ponovi|o"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:54
-#: lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below|B"
-msgstr "Meja spodaj"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:55
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above|D"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Select All"
+msgstr "Izberite datoteko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below|e"
-msgstr "Odstrani to vrsto"
+msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:58
-#: lib/ui/stdmenus.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Left"
-msgstr "Črta levo|l"
+msgid "Find & Replace (Advanced)..."
+msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:59
-#: lib/ui/stdmenus.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:121
 #, fuzzy
-msgid "Add Line to Right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Table|T"
+msgstr "Tabela"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:60
-#: lib/ui/stdmenus.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573
+msgid "Math|M"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:123
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Left"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Rows & Columns|C"
+msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
-#: lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line to Right"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "Increase List Depth|I"
+msgstr "Povečaj globino okolja|v"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Decrease List Depth|D"
+msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Dissolve Inset"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Table Toolbar"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "TeX Code Settings...|C"
+msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdmenus.inc:135
 #, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|N"
-msgstr "Sklic"
+msgid "Float Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+msgid "Text Wrap Settings...|W"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:137
 #, fuzzy
-msgid "Go to Label|G"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Note Settings...|N"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:138
 #, fuzzy
-msgid "<reference>|r"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Phantom Settings...|h"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
 #, fuzzy
-msgid "(<reference>)|e"
-msgstr "<sklic>"
+msgid "Branch Settings...|B"
+msgstr "Postavka literature"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
 #, fuzzy
-msgid "<page>|p"
-msgstr "<stran>"
+msgid "Box Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
 #, fuzzy
-msgid "on page <page>|o"
-msgstr "na strani <stran>"
+msgid "Index Entry Settings...|y"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
 #, fuzzy
-msgid "<reference> on page <page>|f"
-msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+msgid "Index Settings...|x"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:143
 #, fuzzy
-msgid "Formatted reference|t"
-msgstr "Formatiran sklic"
+msgid "Info Settings...|n"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:83
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
-#: lib/ui/stdcontext.inc:105
-#: lib/ui/stdcontext.inc:113
-#: lib/ui/stdcontext.inc:127
-#: lib/ui/stdcontext.inc:134
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343
-#: lib/ui/stdcontext.inc:378
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|S"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Listings Settings...|g"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
 #, fuzzy
-msgid "Go back|G"
-msgstr "&Vrni se"
+msgid "Table Settings...|a"
+msgstr "Nastavitve tabele"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
 #, fuzzy
-msgid "Copy as Reference|C"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
+msgid "Plain Text|T"
+msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
 #, fuzzy
-msgid "Edit Database(s) externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+msgid "Plain Text, Join Lines|J"
+msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:123
-#: lib/ui/stdcontext.inc:151
-#: lib/ui/stdcontext.inc:167
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319
+#: lib/ui/stdmenus.inc:155
 #, fuzzy
-msgid "Open Inset|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Selection|S"
+msgstr "&Izbor:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:124
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
-#: lib/ui/stdcontext.inc:168
-#: lib/ui/stdcontext.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
 #, fuzzy
-msgid "Close Inset|C"
-msgstr "Zapri|Z"
+msgid "Selection, Join Lines|i"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:126
-#: lib/ui/stdcontext.inc:132
-#: lib/ui/stdcontext.inc:154
-#: lib/ui/stdcontext.inc:170
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
-msgid "Dissolve Inset|D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+msgid "Paste as LinkBack PDF"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Label|L"
-msgstr "&Spremeni vse"
+msgid "Paste as PDF"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
 #, fuzzy
-msgid "Frameless|l"
-msgstr "Parametri"
+msgid "Paste as PNG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
 #, fuzzy
-msgid "Simple frame|f"
-msgstr "Vstavi oznako"
+msgid "Paste as JPEG"
+msgstr "Prilepi|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
-msgid "Simple frame, page breaks|p"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
-msgid "Oval, thin|a"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:146
-msgid "Oval, thick|v"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
-msgid "Drop Shadow|w"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
 #, fuzzy
-msgid "Shaded background|b"
-msgstr "ozadje opombe"
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "Strani:"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
 #, fuzzy
-msgid "Double frame|u"
-msgstr "dvojni"
+msgid "Customized...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:163
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:175
 #, fuzzy
-msgid "LyX Note|N"
-msgstr "Opomba|O"
+msgid "Capitalize|a"
+msgstr "katalonsko"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:176
 #, fuzzy
-msgid "Comment|m"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Uppercase|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:165
-#: lib/ui/stdmenus.inc:435
-msgid "Greyed Out|G"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:177
+msgid "Lowercase|L"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Interword Space|w"
-msgstr "na strani <stran>"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+msgid "Multicolumn|M"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space|o"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Multirow|u"
+msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
-#: lib/ui/stdcontext.inc:206
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space|N"
-msgstr "navadna"
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209
-msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
+#: lib/ui/stdmenus.inc:190
 #, fuzzy
-msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+msgid "Top|p"
+msgstr "Vrh|#V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210
+#: lib/ui/stdmenus.inc:191
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space|Q"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Middle|i"
+msgstr "Sredina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211
+#: lib/ui/stdmenus.inc:192
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad Space|u"
-msgstr "&Nadomesti"
+msgid "Bottom|o"
+msgstr "Dno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill|F"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Left|L"
+msgstr "Levo|#L"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Right|R"
+msgstr "Desno|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Add Row|A"
+msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:189
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+msgid "Add Column|u"
+msgstr "Dodaj stolpec|o"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:211
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Prepiši stolpec"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr "Spremeni vrsto limit|l"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:190
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Macro Definition"
+msgstr "Definicija"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr "Spremeni vrsto formule|f"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:191
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Text Style|T"
+msgstr "Slog spisa"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:225
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr "Uporabi računalniški algebrski sistem|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:229
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Add Line Above|A"
+msgstr "Meja na vrhu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:231
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "Delete Line Above|D"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:194
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdmenus.inc:232
 #, fuzzy
-msgid "Custom Length|C"
-msgstr "Komentar"
+msgid "Delete Line Below|e"
+msgstr "Odstrani to vrsto"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
+msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
+msgid "Default|t"
+msgstr "Privzeta|P"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:256
+msgid "Display|D"
+msgstr "Prikaži|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "navadna"
+msgid "Inline|I"
+msgstr "Vstavi|V"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:261
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "Običajna matematična pisava"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "navadna"
+msgid "Math Formal Script Family|o"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:265
 #, fuzzy
-msgid "DefSkip|D"
-msgstr "Privzeti razmak"
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "Matematična družina fraktur"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222
+#: lib/ui/stdmenus.inc:266
 #, fuzzy
-msgid "SmallSkip|S"
-msgstr "Mali razmak"
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "Matematična pokončna družina"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdmenus.inc:267
 #, fuzzy
-msgid "MedSkip|M"
-msgstr "Srednji razmak"
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224
+#: lib/ui/stdmenus.inc:269
 #, fuzzy
-msgid "BigSkip|B"
-msgstr "Velik razmak"
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "Matematični način"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
 #, fuzzy
-msgid "VFill|F"
-msgstr "VFill"
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "Besedilo po"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdmenus.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Custom|C"
-msgstr "Po meri"
+msgid "Text Roman Family"
+msgstr "Družina:|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
 #, fuzzy
-msgid "Settings...|e"
-msgstr "Nastavitve"
+msgid "Text Sans Serif Family"
+msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
 #, fuzzy
-msgid "Include|c"
-msgstr "Vključi"
+msgid "Text Typewriter Family"
+msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:277
 #, fuzzy
-msgid "Input|p"
-msgstr "Vhod"
+msgid "Text Bold Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:278
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim|V"
-msgstr "Dobesedno"
+msgid "Text Medium Series"
+msgstr "Besedilo prej|#p"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
-msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+msgid "Text Italic Shape"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
 #, fuzzy
-msgid "Listing|L"
-msgstr "Seznam"
+msgid "Text Small Caps Shape"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+msgid "Text Slanted Shape"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
+msgid "Text Upright Shape"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
 #, fuzzy
-msgid "Edit included file...|E"
-msgstr "Vključi datoteko...|V"
+msgid "Octave|O"
+msgstr "Octave"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
 #, fuzzy
-msgid "New Page|N"
-msgstr "Nova|N"
+msgid "Maxima|M"
+msgstr "Maxima"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:251
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
 #, fuzzy
-msgid "Page Break|a"
-msgstr "Prelomi &strani"
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "Mathematica"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:252
-#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
+msgid "Maple, Simplify|S"
+msgstr "Maple, simplify"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:253
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
-msgid "Clear Double Page|D"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "Maple, Factor|F"
+msgstr "Maple, factor"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
 #, fuzzy
-msgid "Ragged Line Break|R"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Maple, Evalm|E"
+msgstr "Maple, evalm"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
 #, fuzzy
-msgid "Justified Line Break|J"
-msgstr "Prelom vrstice|P"
+msgid "Maple, Evalf|v"
+msgstr "Maple, evalf"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
-#: src/Text3.cpp:1037
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:549
-msgid "Cut"
-msgstr "Izreži"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|O"
+msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
-#: src/Text3.cpp:1042
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:557
-msgid "Copy"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316
-#: lib/ui/stdmenus.inc:90
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
-#: src/Text3.cpp:995
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:529
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
-#: lib/ui/stdmenus.inc:91
+#: lib/ui/stdmenus.inc:316
 #, fuzzy
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 #, fuzzy
-msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
-msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275
-#: lib/ui/stdmenus.inc:98
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
 #, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Up|o"
-msgstr "Odstavek"
+msgid "View Source|S"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276
-#: lib/ui/stdmenus.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "Move Paragraph Down|v"
-msgstr "Odstavek"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:323
 #, fuzzy
-msgid "Promote Section|r"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "View Master Document|M"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 #, fuzzy
-msgid "Demote Section|m"
-msgstr "Razdelek"
+msgid "Update Master Document|a"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280
-#, fuzzy
-msgid "Move Section down|d"
-msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:326
+msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281
-#, fuzzy
-msgid "Move Section up|u"
-msgstr "izbor"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
-#, fuzzy
-msgid "Insert Short Title|T"
-msgstr "Kratek naslov"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+msgid "Close Current View|w"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
-#, fuzzy
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "Slog spisa"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:329
+msgid "Fullscreen|l"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285
-#: lib/ui/stdmenus.inc:101
+#: lib/ui/stdmenus.inc:330
 #, fuzzy
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "Toolbars|b"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:286
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
+msgid "Math|h"
+msgstr "Matematika|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings...|P"
-msgstr "Odstavek...|O"
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:288
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "Formati"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
-#: lib/ui/stdmenus.inc:217
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 #, fuzzy
-msgid "Append Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "List / TOC|i"
+msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
 #, fuzzy
-msgid "Remove Last Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Float|a"
+msgstr "Plovke|P"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+msgid "Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:351
+msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
-msgid "Insert Optional Argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Custom Insets"
+msgstr "Kupec"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302
-#: lib/ui/stdmenus.inc:223
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
 #, fuzzy
-msgid "Remove Optional Argument"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "File|e"
+msgstr "Datoteka|D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:304
-#: lib/ui/stdmenus.inc:225
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
-msgid "Append Argument Eating From The Right"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+msgid "Box[[Menu]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:305
-#: lib/ui/stdmenus.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdmenus.inc:357
 #, fuzzy
-msgid "Append Optional Argument Eating From The Right"
-msgstr "Odprta zabeležka"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
-#: lib/ui/stdmenus.inc:227
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
-msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right"
-msgstr ""
+msgid "Citation...|C"
+msgstr "Citat"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
+#: lib/ui/stdmenus.inc:358
 #, fuzzy
-msgid "Edit externally...|x"
-msgstr "Uredi datoteko zunanje"
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
-msgstr "Vrh|#V"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+msgid "Label...|L"
+msgstr "Oznaka...|z"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:356
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
-msgstr "Dno|#D"
+msgid "Nomenclature Entry...|y"
+msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
 #, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "Table...|T"
+msgstr "Tabela...|T"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
-msgstr "Desno|#D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "Grafika...|G"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:370
-#: lib/ui/stdmenus.inc:182
-#, fuzzy
-msgid "Copy Row|o"
-msgstr "Prepiši vrstico"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+msgid "URL|U"
+msgstr "URL|U"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
-msgstr "Prepiši stolpec"
+msgid "Hyperlink...|k"
+msgstr "&Naredi nadpovezavo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "Opombo pod črto|p"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:25
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
 #, fuzzy
-msgid "Document|D"
-msgstr "Spisi|S"
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Kratek naslov"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+msgid "TeX Code|X"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:26
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
 #, fuzzy
-msgid "Tools|T"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+msgid "Program Listing[[Menu]]"
+msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:36
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
-msgid "New from Template...|m"
-msgstr "Nova po vzorcu...|V"
+msgid "Preview|w"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:38
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
 #, fuzzy
-msgid "Open Recent|t"
-msgstr "Odpira se spis "
+msgid "Symbols...|b"
+msgstr "simboli"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "Tropičje|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "Konec stavka|K"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
 #, fuzzy
-msgid "Save All|l"
-msgstr "Shrani kot...|K"
+msgid "Single Quote|S"
+msgstr "Enojni|#E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:44
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
 #, fuzzy
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
+msgid "Protected Hyphen|y"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
-msgid "New Window|W"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+msgid "Breakable Slash|a"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
-msgid "Close Window|d"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "Ločnica v menuju|L"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+msgid "Phonetic Symbols|P"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:86
-#, fuzzy
-msgid "Redo|R"
-msgstr "Ponovi|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "Eksponent|E"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Prilepi|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "Indeks|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 #, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberite datoteko"
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:105
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 #, fuzzy
-msgid "Table|T"
-msgstr "Tabela"
+msgid "Horizontal Space...|o"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:107
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 #, fuzzy
-msgid "Rows & Columns|C"
-msgstr "Zamenjaj stolpca"
+msgid "Horizontal Line...|L"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
 #, fuzzy
-msgid "Increase List Depth|I"
-msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
 #, fuzzy
-msgid "Decrease List Depth|D"
-msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
-msgid "Dissolve Inset|l"
-msgstr ""
+msgid "Phantom|m"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings...|C"
-msgstr "Nastavitve za LaTeX"
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Float Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "Prelom ligature|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
-msgid "Text Wrap Settings...|W"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "Prikazna formula|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings...|N"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Numbered Formula|N"
+msgstr "Številka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings...|B"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Figure Wrap Float|F"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
 #, fuzzy
-msgid "Box Settings...|x"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "Table Wrap Float|T"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
-msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Nomenclature|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:449
 #, fuzzy
-msgid "Table Settings...|a"
-msgstr "Nastavitve tabele"
+msgid "BibTeX Bibliography...|B"
+msgstr "Literatura"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:132
+#: lib/ui/stdmenus.inc:453
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "Dokument v LyXu...|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text|T"
+msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:133
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 #, fuzzy
-msgid "Plain Text, Join Lines|J"
-msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
+msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
+msgstr "Ascii kot vrstice...|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
 #, fuzzy
-msgid "Selection|S"
-msgstr "&Izbor:"
+msgid "External Material...|M"
+msgstr "Zunanji material...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
 #, fuzzy
-msgid "Selection, Join Lines|i"
-msgstr "kot črte|k"
+msgid "Child Document...|d"
+msgstr "Spis...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
-msgid "Paste As LinkBack PDF"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
+#, fuzzy
+msgid "Comment|C"
+msgstr "Komentar"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
-msgid "Paste As PDF"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
+msgid "Insert New Branch...|I"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:140
-msgid "Paste As PNG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking|C"
+msgstr "Jezik"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
-msgid "Paste As JPEG"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "Zgradi program|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:500
 #, fuzzy
-msgid "Dissolve CharStyle"
-msgstr "Strani:"
+msgid "LaTeX Log|L"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "Po meri...|m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:501
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:155
+#: lib/ui/stdmenus.inc:502
 #, fuzzy
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "katalonsko"
+msgid "Start Appendix Here|A"
+msgstr "Tu začni dodatek|d"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:156
-#, fuzzy
-msgid "Uppercase|U"
-msgstr "Osveži|O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
+msgid "Save in Bundled Format|F"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
-msgid "Lowercase|L"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:505
+msgid "Compressed|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:192
+#: lib/ui/stdmenus.inc:510
 #, fuzzy
-msgid "Number whole Formula|N"
-msgstr "Številka"
+msgid "Track Changes|T"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
 #, fuzzy
-msgid "Number this Line|u"
-msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
+msgid "Merge Changes...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
 #, fuzzy
-msgid "Macro Definition"
-msgstr "Definicija"
+msgid "Accept Change|A"
+msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "Slog spisa"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:514
+msgid "Accept All Changes|c"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:515
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above|A"
-msgstr "Meja na vrhu"
+msgid "Reject All Changes|e"
+msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdmenus.inc:516
 #, fuzzy
-msgid "Math Normal Font|N"
-msgstr "Običajna matematična pisava"
+msgid "Show Changes in Output|S"
+msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
-#, fuzzy
-msgid "Math Calligraphic Family|C"
-msgstr "Matematična kaligrafska družina"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
 #, fuzzy
-msgid "Math Fraktur Family|F"
-msgstr "Matematična družina fraktur"
+msgid "Next Note|N"
+msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 #, fuzzy
-msgid "Math Roman Family|R"
-msgstr "Matematična pokončna družina"
+msgid "Next Change|C"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 #, fuzzy
-msgid "Math Sans Serif Family|S"
-msgstr "Matematična družina sans serif"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
+msgstr "Sklic"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 #, fuzzy
-msgid "Math Bold Series|B"
-msgstr "Matematični način"
+msgid "Go to Label|L"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
-#, fuzzy
-msgid "Text Normal Font|T"
-msgstr "Besedilo po"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "Shrani zaznamek 1|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "Shrani zaznamek 3"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
 #, fuzzy
-msgid "Octave|O"
-msgstr "Octave"
+msgid "Save Bookmark 4"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdmenus.inc:538
 #, fuzzy
-msgid "Maxima|M"
-msgstr "Maxima"
+msgid "Save Bookmark 5"
+msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#: lib/ui/stdmenus.inc:539
 #, fuzzy
-msgid "Mathematica|a"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Clear Bookmarks|C"
+msgstr "Zaznamki|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
 #, fuzzy
-msgid "Maple, simplify|s"
-msgstr "Maple, simplify"
+msgid "Navigate Back|B"
+msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+msgid "Spellchecker...|S"
+msgstr "Črkovalnik...|r"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:551
 #, fuzzy
-msgid "Maple, factor|f"
-msgstr "Maple, factor"
+msgid "Thesaurus...|T"
+msgstr "Tezaver..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:552
 #, fuzzy
-msgid "Maple, evalm|e"
-msgstr "Maple, evalm"
+msgid "Statistics...|a"
+msgstr "Mesto"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:269
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+msgid "Check TeX|h"
+msgstr "Preveri TeX|T"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
 #, fuzzy
-msgid "Maple, evalf|v"
-msgstr "Maple, evalf"
+msgid "TeX Information|I"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
 #, fuzzy
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+msgid "Compare...|C"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:560
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
-msgid "Unfold Math Macro"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:561
+msgid "Preferences...|P"
+msgstr "Izbire...|I"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
-#, fuzzy
-msgid "Fold Math Macro"
-msgstr "ozadje matematike"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "Uvod|U"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
-#, fuzzy
-msgid "View Source|S"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "Učbenik|b"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
-msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:570
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "Uporabniški vodnik|v"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
-msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
+#, fuzzy
+msgid "Additional Features|F"
+msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
-msgid "Close Tab Group|G"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
+msgid "Embedded Objects|O"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
-msgid "Fullscreen|l"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+msgid "Customization|C"
+msgstr "Prilagoditev|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
 #, fuzzy
-msgid "Toolbars|b"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+msgid "Shortcuts|S"
+msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/stdmenus.inc:576
 #, fuzzy
-msgid "Special Character|p"
-msgstr "Posebni znak|z"
+msgid "LyX Functions|y"
+msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
-#, fuzzy
-msgid "Formatting|o"
-msgstr "Formati"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
-#, fuzzy
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "Seznami in kazala|k"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
-#, fuzzy
-msgid "Float|a"
-msgstr "Plovke|P"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
-msgid "Branch|B"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
-#, fuzzy
-msgid "Custom insets"
-msgstr "Kupec"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "File|e"
-msgstr "Datoteka|D"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
-msgid "Box[[Menu]]"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
-#, fuzzy
-msgid "Cross-Reference...|R"
-msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-msgid "Caption"
-msgstr "Pojasnilo"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
-#, fuzzy
-msgid "Index Entry|d"
-msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
-#, fuzzy
-msgid "Nomenclature Entry...|y"
-msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
-#, fuzzy
-msgid "Table...|T"
-msgstr "Tabela...|T"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
-msgid "Hyperlink|k"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:345
-#, fuzzy
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Kratek naslov"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Inicializacija programa"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Navaden navedek|N"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
-#, fuzzy
-msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Enojni|#E"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
-msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
-#, fuzzy
-msgid "Protected Space|P"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Line|L"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space...|V"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
-#, fuzzy
-msgid "Hyphenation Point|H"
-msgstr "Mesto delitve|M"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
-#, fuzzy
-msgid "Numbered Formula|N"
-msgstr "Številka"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
-#, fuzzy
-msgid "Figure Wrap Float|F"
-msgstr "Vstavi tabelo"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-#, fuzzy
-msgid "Table Wrap Float|T"
-msgstr "Vstavi tabelo"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
-#, fuzzy
-msgid "External Material...|M"
-msgstr "Zunanji material...|Z"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:429
-#, fuzzy
-msgid "Child Document...|d"
-msgstr "Spis...|S"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
-#, fuzzy
-msgid "Comment|C"
-msgstr "Komentar"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "Change Tracking|C"
-msgstr "Jezik"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
-#, fuzzy
-msgid "Start Appendix Here|A"
-msgstr "Tu začni dodatek|d"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
-msgid "Save in Bundled Format|F"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
-msgid "Compressed|m"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
-#, fuzzy
-msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Sprememba pisave|p"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:466
-#, fuzzy
-msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
-msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
-#, fuzzy
-msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Prebrskaj|#r"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:478
-#, fuzzy
-msgid "Next Change|C"
-msgstr " (Spremenjeno)"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:479
-#, fuzzy
-msgid "Next Cross-Reference|R"
-msgstr "Sklic"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
-#, fuzzy
-msgid "Clear Bookmarks|C"
-msgstr "Zaznamki|Z"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:502
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus...|T"
-msgstr "Tezaver..."
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:503
-#, fuzzy
-msgid "Statistics...|a"
-msgstr "Mesto"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:505
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information|I"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:521
-#, fuzzy
-msgid "Additional Features|F"
-msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:522
-msgid "Embedded Objects|O"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts|S"
-msgstr "&Bližnjica:"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526
-#, fuzzy
-msgid "LyX Functions|y"
-msgstr "&Funkcije"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdmenus.inc:578
 #, fuzzy
 msgid "Specific Manuals|p"
 msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "O LyXu|X"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
 #, fuzzy
 msgid "Linguistics Manual|L"
 msgstr "Seznam"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
 #, fuzzy
 msgid "Braille Manual|B"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
 msgid "XY-pic Manual|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn Manual|M"
 msgstr "Večstolpčna|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+msgid "Feynman-diagram Manual|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
 msgid "New document"
 msgstr "Nov spis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Open document"
 msgstr "Odpira se spis "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
 #, fuzzy
 msgid "Save document"
 msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
 #, fuzzy
 msgid "Print document"
 msgstr "Uvozi spis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Preveri TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64
-#: src/BufferView.cpp:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312
 msgid "Undo"
 msgstr "Razveljavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65
-#: src/BufferView.cpp:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322
 msgid "Redo"
 msgstr "Ponovi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
 #, fuzzy
 msgid "Find and replace"
 msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Find and replace (advanced)"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
 #, fuzzy
 msgid "Navigate back"
 msgstr "Navigacija|N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 #, fuzzy
 msgid "Toggle emphasis"
 msgstr "Spremeni poudarjenost"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 #, fuzzy
 msgid "Toggle noun"
 msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Apply last"
 msgstr "&Uporabi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 #, fuzzy
 msgid "Insert math"
 msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
 #, fuzzy
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Vstavi dodatek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 msgid "Insert table"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Outline"
+msgid "Toggle outline"
 msgstr "Spremeni slog velikih črk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 #, fuzzy
-msgid "Extra"
-msgstr "Dodatno"
+msgid "Toggle math toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 #, fuzzy
-msgid "Numbered list"
-msgstr "Številka"
+msgid "Toggle table toolbar"
+msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
 #, fuzzy
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Alineje"
+msgid "View/Update"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
-msgid "Increase depth"
-msgstr "Povečaj"
+msgid "View"
+msgstr "&Poglej"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 #, fuzzy
-msgid "Decrease depth"
-msgstr "Zmanjšaj"
+msgid "Update"
+msgstr "&Osveži"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
 #, fuzzy
-msgid "Insert figure float"
-msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+msgid "View master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 #, fuzzy
-msgid "Insert table float"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Update master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
-#, fuzzy
-msgid "Insert label"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+msgid "Enable Forward/Reverse Search"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
 #, fuzzy
-msgid "Insert cross-reference"
+msgid "View other formats"
+msgstr "Datotečni formati"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#, fuzzy
+msgid "Update other formats"
+msgstr "Format datuma"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "Dodatno"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
+#, fuzzy
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Številka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Alineje"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#, fuzzy
+msgid "Increase depth"
+msgstr "Povečaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#, fuzzy
+msgid "Decrease depth"
+msgstr "Zmanjšaj"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Insert figure float"
+msgstr "Vstavi stvarno kazalo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#, fuzzy
+msgid "Insert table float"
+msgstr "Vstavi tabelo"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#, fuzzy
+msgid "Insert label"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#, fuzzy
+msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Vnesi citat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Vstavi opombo pod črto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "Vstavi opombo ob robu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert box"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
-msgid "Insert Hyperlink"
+msgid "Insert hyperlink"
 msgstr "&Naredi nadpovezavo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Vstavi bibtex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert math macro"
 msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 msgid "Include file"
 msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "Slogi za LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Set border lines"
 msgstr "Nastavi meje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Nastavi vse meje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Izniči vse meje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Poravnaj levo|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Usredini|U"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Poravnaj desno|d"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+msgid "Align on decimal"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "Črta zgoraj|z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Poravnava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "Črta spodaj|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Zavrti &celico"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "&Zavrti tabelo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "Poseben večstolpec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Set multi-row"
+msgstr "Poseben večstolpec"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Poti"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
 msgstr "Indeks"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64
 msgid "Superscript"
 msgstr "Eksponent"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
 msgid "Insert root"
 msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Vstavi narekovaj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Vstavi koren"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "&Vstavi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Vstavi matriko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Okolje Cases|C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Math Panels"
+msgid "Toggle math panels"
 msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
 #, fuzzy
 msgid "Math Macros"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Remove last argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#, fuzzy
+msgid "Append argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+msgid "Make first non-optional into optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
+msgid "Make last optional into non-optional argument"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Remove optional argument"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Insert optional argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+msgid "Remove last argument spitting out to the right"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#, fuzzy
+msgid "Append argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Append optional argument eating from the right"
+msgstr "Odprta zabeležka"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "&Konec ukaza:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 msgid "Review[[Toolbar]]"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Širina slike na izhodu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 #, fuzzy
 msgid "Accept change inside selection"
 msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 #, fuzzy
 msgid "Reject change inside selection"
 msgstr "Nadomesti vnos z izborom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Združi celice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Opomba|O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
-#, fuzzy
-msgid "View/Update"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
-#, fuzzy
-msgid "View DVI"
-msgstr "Ogled|O"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
-#, fuzzy
-msgid "Update DVI"
-msgstr "&Osveži"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
-msgid "View PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
-msgid "Update PDF (pdflatex)"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
-msgid "View PostScript"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+msgid "View Other Formats"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
-msgid "Update PostScript"
-msgstr "&Gonilnik za postscript:"
+msgid "Update Other Formats"
+msgstr "Vstavi referenco"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Version Control"
 msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 #, fuzzy
 msgid "Register"
 msgstr "Prijavi...|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "Check-out for edit"
 msgstr "Vzemi za urejanje|u"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
 #, fuzzy
 msgid "Check-in changes"
 msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
 #, fuzzy
 msgid "View revision log"
 msgstr "Nadzor različic|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Prebrskaj|#r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+msgid "Compare with older revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+msgid "Compare with last revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Insert Version Info"
+msgstr "Vstavi opombo ob robu"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+msgid "Use SVN file locking property"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+msgid "Update local directory from repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacings"
+msgid "Math spacings"
 msgstr "Matematični presledki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Slog"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Matematična plošča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Funkcije"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
-msgid "arccos"
-msgstr "arccos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
-msgid "arcsin"
-msgstr "arcsin"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Big operators"
+msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
-msgid "arctan"
-msgstr "arctan"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
-msgid "arg"
-msgstr "arg"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+msgid "Arrows"
+msgstr "Puščice"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
-msgid "bmod"
-msgstr "bmod"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#, fuzzy
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "Puščice AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
-msgid "cos"
-msgstr "cos"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+msgid "Operators"
+msgstr "Operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
-msgid "cosh"
-msgstr "cosh"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacije"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
-msgid "cot"
-msgstr "cot"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#, fuzzy
+msgid "AMS relations"
+msgstr "Relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#, fuzzy
+msgid "AMS negative relations"
+msgstr "Negirane relacije AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+msgid "Dots"
+msgstr "Pike"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#, fuzzy
+msgid "AMS operators"
+msgstr "Operatorji AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "AMS miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+msgid "arccos"
+msgstr "arccos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+msgid "arcsin"
+msgstr "arcsin"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
+msgid "arctan"
+msgstr "arctan"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+msgid "bmod"
+msgstr "bmod"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+msgid "cosh"
+msgstr "cosh"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+msgid "cot"
+msgstr "cot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
 msgid "coth"
 msgstr "coth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 msgid "csc"
 msgstr "csc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "deg"
 msgstr "deg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 msgid "det"
 msgstr "det"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "dim"
 msgstr "dim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 msgid "exp"
 msgstr "exp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "gcd"
 msgstr "gcd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "hom"
 msgstr "hom"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "inf"
 msgstr "inf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "ker"
 msgstr "ker"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "lg"
 msgstr "lg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 msgid "lim"
 msgstr "lim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "liminf"
 msgstr "liminf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 msgid "limsup"
 msgstr "limsup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 msgid "ln"
 msgstr "ln"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "log"
 msgstr "log"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 msgid "sin"
 msgstr "sin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 msgid "sinh"
 msgstr "sinh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "sup"
 msgstr "sup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "tan"
 msgstr "tan"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "tanh"
 msgstr "tanh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "Pr"
 msgstr "Pr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
 #, fuzzy
 msgid "Spacings"
 msgstr "&Razmiki"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "navadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
-msgid "Placeholder\t\\phantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#, fuzzy
+msgid "Phantom\t\\phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
-msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
-msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#, fuzzy
+msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
+msgstr "Navpična poravnava"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "Noga"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "Drugi koren\t\\root"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "Standardno"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
-#, fuzzy
-msgid "No horizontal line\t\\atop"
-msgstr "Ni več opomb"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
-msgid ""
-"Nice fraction (3/4)\t\\n"
-"icefrac"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "Unit (km)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Text fraction\t\\tfrac"
 msgstr "Vnesi ulomek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "Display fraction\t\\dfrac"
 msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
 msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "Binomial\t\\binom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "ležeča"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
-msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+msgid "Formal Script\t\\mathscr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
-msgid "Dots"
-msgstr "Pike"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "ldots"
 msgstr "ldots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 msgid "cdots"
 msgstr "cdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 msgid "vdots"
 msgstr "vdots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "iddots"
+msgstr "ddots"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Okraski okvirja"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 msgid "hat"
 msgstr "hat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "tilde"
 msgstr "tilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 msgid "bar"
 msgstr "bar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
 msgid "grave"
 msgstr "grave"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
 msgid "dot"
 msgstr "dot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "widehat"
 msgstr "widehat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "widetilde"
 msgstr "widetilde"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "vec"
 msgstr "vec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 msgid "acute"
 msgstr "acute"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 msgid "ddot"
 msgstr "ddot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "dddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#, fuzzy
+msgid "ddddot"
+msgstr "ddot"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "breve"
 msgstr "breve"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 msgid "overline"
 msgstr "overline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "overbrace"
 msgstr "overbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "overleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "overrightarrow"
 msgstr "overrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr "overleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "overset"
 msgstr "overset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "underline"
 msgstr "underline"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 msgid "underbrace"
 msgstr "underbrace"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 msgid "underleftarrow"
 msgstr "underleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "underrightarrow"
 msgstr "underrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr "underleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 msgid "underset"
 msgstr "underset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
-msgid "Arrows"
-msgstr "Puščice"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 msgid "leftarrow"
 msgstr "leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "rightarrow"
 msgstr "rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "downarrow"
 msgstr "downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 msgid "uparrow"
 msgstr "uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "updownarrow"
 msgstr "updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr "leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Leftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Rightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 msgid "Downarrow"
 msgstr "Downarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "Uparrow"
 msgstr "Uparrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "Updownarrow"
 msgstr "Updownarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr "Leftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr "Longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr "Longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr "Longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr "longleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "longleftarrow"
 msgstr "longleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "longrightarrow"
 msgstr "longrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr "leftharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr "rightharpoondown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "mapsto"
 msgstr "mapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "longmapsto"
 msgstr "longmapsto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 msgid "nwarrow"
 msgstr "nwarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 msgid "nearrow"
 msgstr "nearrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr "leftharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr "rightharpoonup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr "hookleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr "hookrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
 msgid "swarrow"
 msgstr "swarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "searrow"
 msgstr "searrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr "rightleftharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
-msgid "Operators"
-msgstr "Operatorji"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "cap"
 msgstr "cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 msgid "diamond"
 msgstr "diamond"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 msgid "oplus"
 msgstr "oplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "mp"
 msgstr "mp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "cup"
 msgstr "cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr "bigtriangleup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 msgid "ominus"
 msgstr "ominus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 msgid "times"
 msgstr "times"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "uplus"
 msgstr "uplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr "bigtriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 msgid "otimes"
 msgstr "otimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "div"
 msgstr "div"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "sqcap"
 msgstr "sqcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "triangleright"
 msgstr "triangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 msgid "oslash"
 msgstr "oslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "cdot"
 msgstr "cdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "sqcup"
 msgstr "sqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "triangleleft"
 msgstr "triangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "odot"
 msgstr "odot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
 msgid "star"
 msgstr "star"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
 msgid "vee"
 msgstr "vee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "amalg"
 msgstr "amalg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 msgid "bigcirc"
 msgstr "bigcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 msgid "setminus"
 msgstr "setminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 msgid "wedge"
 msgstr "wedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "dagger"
 msgstr "dagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 msgid "circ"
 msgstr "circ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 msgid "bullet"
 msgstr "bullet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 msgid "wr"
 msgstr "wr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 msgid "ddagger"
 msgstr "ddagger"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
-msgid "Relations"
-msgstr "Relacije"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 msgid "leq"
 msgstr "leq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 msgid "geq"
 msgstr "geq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "equiv"
 msgstr "equiv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
 msgid "models"
 msgstr "models"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
 msgid "prec"
 msgstr "prec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 msgid "succ"
 msgstr "succ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "sim"
 msgstr "sim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 msgid "perp"
 msgstr "perp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "preceq"
 msgstr "preceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 msgid "succeq"
 msgstr "succeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 msgid "simeq"
 msgstr "simeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "mid"
 msgstr "mid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "ll"
 msgstr "ll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 msgid "gg"
 msgstr "gg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "asymp"
 msgstr "asymp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 msgid "parallel"
 msgstr "parallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "subset"
 msgstr "subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "supset"
 msgstr "supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "approx"
 msgstr "approx"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 msgid "smile"
 msgstr "smile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "subseteq"
 msgstr "subseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "supseteq"
 msgstr "supseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 msgid "cong"
 msgstr "cong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 msgid "frown"
 msgstr "frown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr "sqsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr "sqsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 msgid "doteq"
 msgstr "doteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 msgid "neq"
 msgstr "neq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+msgid "in[[math relation]]"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 msgid "ni"
 msgstr "ni"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 msgid "propto"
 msgstr "propto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 msgid "notin"
 msgstr "notin"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 msgid "vdash"
 msgstr "vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 msgid "dashv"
 msgstr "dashv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "bowtie"
 msgstr "bowtie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 msgid "alpha"
 msgstr "alpha"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
 msgid "beta"
 msgstr "beta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 msgid "gamma"
 msgstr "gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 msgid "delta"
 msgstr "delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 msgid "epsilon"
 msgstr "epsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 msgid "varepsilon"
 msgstr "varepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "zeta"
 msgstr "zeta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
 msgid "eta"
 msgstr "eta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "theta"
 msgstr "theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
 msgid "vartheta"
 msgstr "vartheta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "iota"
 msgstr "iota"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
 msgid "kappa"
 msgstr "kappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 msgid "lambda"
 msgstr "lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 msgid "mu"
 msgstr "mu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 msgid "nu"
 msgstr "nu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "xi"
 msgstr "xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
 msgid "pi"
 msgstr "pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "varpi"
 msgstr "varpi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
 msgid "rho"
 msgstr "rho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 msgid "varrho"
 msgstr "varrho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
 msgid "sigma"
 msgstr "sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "varsigma"
 msgstr "varsigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
 msgid "tau"
 msgstr "tau"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
 msgid "upsilon"
 msgstr "upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 msgid "phi"
 msgstr "phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "varphi"
 msgstr "varphi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "chi"
 msgstr "chi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "psi"
 msgstr "psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "omega"
 msgstr "omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "Delta"
 msgstr "Delta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "Theta"
 msgstr "Theta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "Lambda"
 msgstr "Lambda"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "Xi"
 msgstr "Xi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "Pi"
 msgstr "Pi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
 msgid "Upsilon"
 msgstr "Upsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "Phi"
 msgstr "Phi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "Psi"
 msgstr "Psi"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "Omega"
 msgstr "Omega"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "nabla"
 msgstr "nabla"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "partial"
 msgstr "partial"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 msgid "infty"
 msgstr "infty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "prime"
 msgstr "prime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "ell"
 msgstr "ell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "emptyset"
 msgstr "emptyset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 msgid "exists"
 msgstr "exists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "forall"
 msgstr "forall"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 msgid "imath"
 msgstr "imath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 msgid "jmath"
 msgstr "jmath"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "Re"
 msgstr "Re"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 msgid "Im"
 msgstr "Im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "aleph"
 msgstr "aleph"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 msgid "wp"
 msgstr "wp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 msgid "hbar"
 msgstr "hbar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "angle"
 msgstr "angle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "bot"
 msgstr "bot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "Vert"
 msgstr "Vert"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "neg"
 msgstr "neg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "flat"
 msgstr "flat"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "natural"
 msgstr "natural"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 msgid "sharp"
 msgstr "sharp"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "surd"
 msgstr "surd"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "triangle"
 msgstr "triangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "diamondsuit"
 msgstr "diamondsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 msgid "heartsuit"
 msgstr "heartsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 msgid "clubsuit"
 msgstr "clubsuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "spadesuit"
 msgstr "spadesuit"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr "textrm \\AA"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "textrm \\O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr "mathcircumflex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 msgid "_"
 msgstr "_"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "mathrm T"
 msgstr "mathrm T"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "mathbb N"
 msgstr "mathbb N"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "mathbb Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "mathbb Q"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "mathbb R"
 msgstr "mathbb R"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "mathbb C"
 msgstr "mathbb C"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 msgid "mathbb H"
 msgstr "mathbb H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 msgid "mathcal F"
 msgstr "mathcal F"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "mathcal L"
 msgstr "mathcal L"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "mathcal H"
 msgstr "mathcal H"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "mathcal O"
 msgstr "mathcal O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Veliki operatorji"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "intop"
 msgstr "intop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "int"
 msgstr "int"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "iint"
 msgstr "iint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "iintop"
 msgstr "iintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "iiint"
 msgstr "iiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "iiintop"
 msgstr "iiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 msgid "iiiint"
 msgstr "iiiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "iiiintop"
 msgstr "iiiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "dotsint"
 msgstr "dotsint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "dotsintop"
 msgstr "dotsintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "oint"
 msgstr "oint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "ointop"
 msgstr "ointop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "oiint"
 msgstr "oiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "oiintop"
 msgstr "oiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr "ointctrclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "ointctrclockwise"
 msgstr "ointctrclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr "ointclockwiseop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "ointclockwise"
 msgstr "ointclockwise"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "sqint"
 msgstr "sqint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "sqintop"
 msgstr "sqintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 msgid "sqiint"
 msgstr "sqiint"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "sqiintop"
 msgstr "sqiintop"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+msgid "fint"
+msgstr "fint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+msgid "fintop"
+msgstr "fintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+msgid "landupint"
+msgstr "landupint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+msgid "landupintop"
+msgstr "landupintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+msgid "landdownint"
+msgstr "landdownint"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+msgid "landdownintop"
+msgstr "landdownintop"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "sum"
 msgstr "sum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "prod"
 msgstr "prod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "coprod"
 msgstr "coprod"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "bigsqcup"
 msgstr "bigsqcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "bigotimes"
 msgstr "bigotimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "bigodot"
 msgstr "bigodot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "bigoplus"
 msgstr "bigoplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "bigcap"
 msgstr "bigcap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "bigcup"
 msgstr "bigcup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 msgid "biguplus"
 msgstr "biguplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "bigvee"
 msgstr "bigvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "bigwedge"
 msgstr "bigwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "Razno AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 msgid "digamma"
 msgstr "digamma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "varkappa"
 msgstr "varkappa"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 msgid "beth"
 msgstr "beth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "daleth"
 msgstr "daleth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 msgid "gimel"
 msgstr "gimel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "ulcorner"
 msgstr "ulcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "urcorner"
 msgstr "urcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "llcorner"
 msgstr "llcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "lrcorner"
 msgstr "lrcorner"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "hslash"
 msgstr "hslash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "vartriangle"
 msgstr "vartriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "triangledown"
 msgstr "triangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 msgid "square"
 msgstr "square"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 msgid "lozenge"
 msgstr "lozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "circledS"
 msgstr "circledS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "measuredangle"
 msgstr "measuredangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "nexists"
 msgstr "nexists"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "mho"
 msgstr "mho"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "Finv"
 msgstr "Finv"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "Bbbk"
 msgstr "Bbbk"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "backprime"
 msgstr "backprime"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "varnothing"
 msgstr "varnothing"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#, fuzzy
+msgid "Diamond"
+msgstr "diamond"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 msgid "blacktriangle"
 msgstr "blacktriangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr "blacktriangledown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "blacksquare"
 msgstr "blacksquare"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 msgid "blacklozenge"
 msgstr "blacklozenge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 msgid "bigstar"
 msgstr "bigstar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "sphericalangle"
 msgstr "sphericalangle"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "complement"
 msgstr "complement"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "eth"
 msgstr "eth"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 msgid "diagup"
 msgstr "diagup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "diagdown"
 msgstr "diagdown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "Puščice AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr "dashleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr "dashrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr "leftleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr "leftrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr "rightrightarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr "rightleftarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Lleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Rrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr "twoheadleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr "twoheadrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr "leftarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr "rightarrowtail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 msgid "looparrowleft"
 msgstr "looparrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 msgid "looparrowright"
 msgstr "looparrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr "curvearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 msgid "curvearrowright"
 msgstr "curvearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr "circlearrowleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "circlearrowright"
 msgstr "circlearrowright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "Lsh"
 msgstr "Lsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "Rsh"
 msgstr "Rsh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "upuparrows"
 msgstr "upuparrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "downdownarrows"
 msgstr "downdownarrows"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr "upharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "upharpoonright"
 msgstr "upharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr "downharpoonleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 msgid "downharpoonright"
 msgstr "downharpoonright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr "leftrightharpoons"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr "rightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr "leftrightsquigarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "nleftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nrightarrow"
 msgstr "nrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr "nleftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr "nLeftarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "nRightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr "nLeftrightarrow"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "multimap"
 msgstr "multimap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "Relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "leqq"
 msgstr "leqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 msgid "geqq"
 msgstr "geqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "leqslant"
 msgstr "leqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "geqslant"
 msgstr "geqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "eqslantless"
 msgstr "eqslantless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr "eqslantgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "lesssim"
 msgstr "lesssim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 msgid "gtrsim"
 msgstr "gtrsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 msgid "lessapprox"
 msgstr "lessapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "gtrapprox"
 msgstr "gtrapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "approxeq"
 msgstr "approxeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "triangleq"
 msgstr "triangleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "lessdot"
 msgstr "lessdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "gtrdot"
 msgstr "gtrdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 msgid "lll"
 msgstr "lll"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ggg"
 msgstr "ggg"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "lessgtr"
 msgstr "lessgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 msgid "gtrless"
 msgstr "gtrless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr "lesseqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "gtreqless"
 msgstr "gtreqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr "lesseqqgtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "gtreqqless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "eqcirc"
 msgstr "eqcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
 msgid "circeq"
 msgstr "circeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
 msgid "thicksim"
 msgstr "thicksim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 msgid "thickapprox"
 msgstr "thickapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "backsim"
 msgstr "backsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "backsimeq"
 msgstr "backsimeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 msgid "subseteqq"
 msgstr "subseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 msgid "supseteqq"
 msgstr "supseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 msgid "Subset"
 msgstr "Subset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "Supset"
 msgstr "Supset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 msgid "sqsubset"
 msgstr "sqsubset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 msgid "sqsupset"
 msgstr "sqsupset"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr "preccurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr "succcurlyeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr "curlyeqprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr "curlyeqsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "precsim"
 msgstr "precsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 msgid "succsim"
 msgstr "succsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "precapprox"
 msgstr "precapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "succapprox"
 msgstr "succapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr "vartriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "vartriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr "trianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr "trianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "bumpeq"
 msgstr "bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Bumpeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 msgid "doteqdot"
 msgstr "doteqdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
 msgid "risingdotseq"
 msgstr "risingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr "fallingdotseq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
 msgid "vDash"
 msgstr "vDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
 msgid "Vvdash"
 msgstr "Vvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
 msgid "Vdash"
 msgstr "Vdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
 msgid "shortmid"
 msgstr "shortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
 msgid "shortparallel"
 msgstr "shortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
 msgid "smallsmile"
 msgstr "smallsmile"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
 msgid "smallfrown"
 msgstr "smallfrown"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr "blacktriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr "blacktriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
 msgid "because"
 msgstr "because"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
 msgid "therefore"
 msgstr "therefore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
 msgid "backepsilon"
 msgstr "backepsilon"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
 msgid "varpropto"
 msgstr "varpropto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "Negirane relacije AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
 msgid "nless"
 msgstr "nless"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
 msgid "ngtr"
 msgstr "ngtr"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
 msgid "nleq"
 msgstr "nleq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
 msgid "ngeq"
 msgstr "ngeq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
 msgid "nleqslant"
 msgstr "nleqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
 msgid "ngeqslant"
 msgstr "ngeqslant"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
 msgid "nleqq"
 msgstr "nleqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
 msgid "ngeqq"
 msgstr "ngeqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
 msgid "lneq"
 msgstr "lneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
 msgid "gneq"
 msgstr "gneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
 msgid "lneqq"
 msgstr "lneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
 msgid "gneqq"
 msgstr "gneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "lvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
 msgid "gvertneqq"
 msgstr "gvertneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
 msgid "lnsim"
 msgstr "lnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
 msgid "gnsim"
 msgstr "gnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
 msgid "lnapprox"
 msgstr "lnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
 msgid "gnapprox"
 msgstr "gnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
 msgid "nprec"
 msgstr "nprec"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
 msgid "nsucc"
 msgstr "nsucc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
 msgid "npreceq"
 msgstr "npreceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
 msgid "nsucceq"
 msgstr "nsucceq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
 msgid "precnsim"
 msgstr "precnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
 msgid "succnsim"
 msgstr "succnsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
 msgid "precnapprox"
 msgstr "precnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
 msgid "succnapprox"
 msgstr "succnapprox"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
 msgid "subsetneq"
 msgstr "subsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
 msgid "supsetneq"
 msgstr "supsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "subsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
 msgid "supsetneqq"
 msgstr "supsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
 msgid "nsubseteq"
 msgstr "nsubseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
 msgid "nsupseteq"
 msgstr "nsupseteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr "nsupseteqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
 msgid "nvdash"
 msgstr "nvdash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
 msgid "nvDash"
 msgstr "nvDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
 msgid "nVDash"
 msgstr "nVDash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr "varsubsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr "varsupsetneq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr "varsubsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr "varsupsetneqq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr "ntriangleleft"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "ntriangleright"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr "ntrianglelefteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr "ntrianglerighteq"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
 msgid "ncong"
 msgstr "ncong"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
 msgid "nsim"
 msgstr "nsim"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
 msgid "nmid"
 msgstr "nmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
 msgid "nshortmid"
 msgstr "nshortmid"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
 msgid "nparallel"
 msgstr "nparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
 msgid "nshortparallel"
 msgstr "nshortparallel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "Operatorji AMS"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
 msgid "dotplus"
 msgstr "dotplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
 msgid "smallsetminus"
 msgstr "smallsetminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
 msgid "Cup"
 msgstr "Cup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
 msgid "barwedge"
 msgstr "barwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
 msgid "veebar"
 msgstr "veebar"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "doublebarwedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
 msgid "boxminus"
 msgstr "boxminus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
 msgid "boxtimes"
 msgstr "boxtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
 msgid "boxdot"
 msgstr "boxdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
 msgid "boxplus"
 msgstr "boxplus"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
 msgid "divideontimes"
 msgstr "divideontimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
 msgid "ltimes"
 msgstr "ltimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
 msgid "rtimes"
 msgstr "rtimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr "leftthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr "rightthreetimes"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
 msgid "curlywedge"
 msgstr "curlywedge"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
 msgid "curlyvee"
 msgstr "curlyvee"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
 msgid "circleddash"
 msgstr "circleddash"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
 msgid "circledast"
 msgstr "circledast"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
 msgid "circledcirc"
 msgstr "circledcirc"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
 msgid "centerdot"
 msgstr "centerdot"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
 msgid "intercal"
 msgstr "intercal"
 
-#: lib/external_templates:37
+#: lib/external_templates:36
+msgid "GnumericSpreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:39
+msgid ""
+"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n"
+"It imports as a long table, so any length\n"
+"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
+"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
+"both for gnumeric and excel files.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:76
 msgid "RasterImage"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:40
-#: lib/external_templates:46
+#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:45
+#: lib/external_templates:84
 msgid "A bitmap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:109
+#: lib/external_templates:148
 msgid "XFig"
 msgstr "XFig"
 
-#: lib/external_templates:110
-#: lib/external_templates:113
+#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:112
+#: lib/external_templates:151
 #, fuzzy
 msgid "An Xfig figure.\n"
 msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
 
-#: lib/external_templates:162
+#: lib/external_templates:201
 #, fuzzy
 msgid "ChessDiagram"
 msgstr "ŠahovskaDeska"
 
-#: lib/external_templates:163
-#: lib/external_templates:182
+#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:165
+#: lib/external_templates:204
 msgid ""
 "A chess position diagram.\n"
 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
@@ -16310,16 +17214,11 @@ msgid ""
 "to install the skak package from CTAN.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:212
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
-#: lib/external_templates:213
-#: lib/external_templates:219
+#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
 msgid "Lilypond typeset music"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:215
+#: lib/external_templates:254
 msgid ""
 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
@@ -16327,17 +17226,16 @@ msgid ""
 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:261
+#: lib/external_templates:300
 #, fuzzy
 msgid "PDFPages"
 msgstr "Strani"
 
-#: lib/external_templates:262
-#: lib/external_templates:273
+#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312
 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:264
+#: lib/external_templates:303
 msgid ""
 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
@@ -16350,663 +17248,875 @@ msgid ""
 "for further options and details.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:303
+#: lib/external_templates:343
 msgid ""
 "Today's date.\n"
 "Read 'info date' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:332
+#: lib/external_templates:372
 msgid "Dia"
 msgstr "Dia"
 
-#: lib/external_templates:333
-#: lib/external_templates:336
+#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376
 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
 msgstr ""
 
-#: lib/external_templates:335
+#: lib/external_templates:375
 msgid "Dia diagram.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:253
+#: lib/configure.py:479
 msgid "Tgif"
 msgstr "Tgif"
 
-#: lib/configure.py:256
+#: lib/configure.py:482
 msgid "FIG"
 msgstr "FIG"
 
-#: lib/configure.py:259
+#: lib/configure.py:485
 msgid "DIA"
 msgstr "DIA"
 
-#: lib/configure.py:262
+#: lib/configure.py:488
 msgid "Grace"
 msgstr "Grace"
 
-#: lib/configure.py:265
+#: lib/configure.py:491
 msgid "FEN"
 msgstr "FEN"
 
-#: lib/configure.py:269
+#: lib/configure.py:494
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518
 msgid "BMP"
 msgstr "BMP"
 
-#: lib/configure.py:270
+#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519
 msgid "GIF"
 msgstr "GIF"
 
-#: lib/configure.py:271
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
+#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: lib/configure.py:272
+#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521
 msgid "PBM"
 msgstr "PBM"
 
-#: lib/configure.py:273
+#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522
 msgid "PGM"
 msgstr "PGM"
 
-#: lib/configure.py:274
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
+#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: lib/configure.py:275
+#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524
 msgid "PPM"
 msgstr "PPM"
 
-#: lib/configure.py:276
+#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: lib/configure.py:277
+#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526
 msgid "XBM"
 msgstr "XBM"
 
-#: lib/configure.py:278
+#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527
 msgid "XPM"
 msgstr "XPM"
 
-#: lib/configure.py:283
+#: lib/configure.py:532
 msgid "Plain text (chess output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:284
+#: lib/configure.py:533
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (image)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:285
+#: lib/configure.py:534
 msgid "Plain text (Xfig output)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:286
+#: lib/configure.py:535
 #, fuzzy
 msgid "date (output)"
 msgstr "pri&lagodi izhod"
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
 msgid "DocBook"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:287
+#: lib/configure.py:536
 msgid "DocBook|B"
 msgstr "DocBook|B"
 
-#: lib/configure.py:288
+#: lib/configure.py:537
 msgid "Docbook (XML)"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:289
+#: lib/configure.py:538
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: lib/configure.py:290
+#: lib/configure.py:539
 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
 msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb"
 msgstr "NoWeb"
 
-#: lib/configure.py:291
+#: lib/configure.py:540
 msgid "NoWeb|N"
 msgstr "NoWeb|N"
 
-#: lib/configure.py:292
+#: lib/configure.py:541
+#, fuzzy
+msgid "Sweave|S"
+msgstr "Shrani|S"
+
+#: lib/configure.py:542
 msgid "LilyPond music"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:543
+msgid "LilyPond book (LaTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:544
 msgid "LaTeX (plain)"
 msgstr "LaTeX (plain)"
 
-#: lib/configure.py:293
+#: lib/configure.py:544
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX (plain)|L"
 msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: lib/configure.py:294
+#: lib/configure.py:545
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:546
 msgid "LaTeX (pdflatex)"
 msgstr "LaTeX (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:295
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334
+#: lib/configure.py:547
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (XeTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:548
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:295
+#: lib/configure.py:548
 #, fuzzy
 msgid "Plain text|a"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:296
+#: lib/configure.py:549
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (pstotext)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:297
+#: lib/configure.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (ps2ascii)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:298
+#: lib/configure.py:551
 #, fuzzy
 msgid "Plain text (catdvi)"
 msgstr "Umesti"
 
-#: lib/configure.py:299
+#: lib/configure.py:552
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice"
 
-#: lib/configure.py:306
+#: lib/configure.py:555
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:556
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:557
+msgid "OpenOffice spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562
+#, fuzzy
+msgid "LyXHTML|y"
+msgstr "HTML|H"
+
+#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: lib/configure.py:311
+#: lib/configure.py:574
 msgid "EPS"
 msgstr "EPS"
 
-#: lib/configure.py:312
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: lib/configure.py:312
+#: lib/configure.py:575
 msgid "Postscript|t"
 msgstr "Postscript|t"
 
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)"
 msgstr "PDF (ps2pdf)"
 
-#: lib/configure.py:316
+#: lib/configure.py:579
 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
 msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
 
-#: lib/configure.py:317
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)"
 msgstr "PDF (pdflatex)"
 
-#: lib/configure.py:317
+#: lib/configure.py:580
 msgid "PDF (pdflatex)|F"
 msgstr "PDF (pdflatex)|F"
 
-#: lib/configure.py:318
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)"
 msgstr "PDF (dvipdfm)"
 
-#: lib/configure.py:318
+#: lib/configure.py:581
 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
 msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:582
+msgid "PDF (XeTeX)|X"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:583
+#, fuzzy
+msgid "PDF (LuaTeX)|u"
+msgstr "PDF (pdflatex)|F"
+
+#: lib/configure.py:586
 msgid "DVI"
 msgstr "DVI"
 
-#: lib/configure.py:321
+#: lib/configure.py:586
 msgid "DVI|D"
 msgstr "DVI|D"
 
-#: lib/configure.py:324
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:587
+#, fuzzy
+msgid "DVI (LuaTeX)|V"
+msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:590
 msgid "DraftDVI"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:327
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: lib/configure.py:327
+#: lib/configure.py:593
 msgid "HTML|H"
 msgstr "HTML|H"
 
-#: lib/configure.py:330
+#: lib/configure.py:596
 #, fuzzy
 msgid "Noteedit"
 msgstr "OpombaUredniku"
 
-#: lib/configure.py:333
+#: lib/configure.py:599
 msgid "OpenDocument"
 msgstr "OpenDocument"
 
-#: lib/configure.py:336
+#: lib/configure.py:600
+msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
+msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
+
+#: lib/configure.py:603
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Format"
+msgstr "Besedilo po"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word"
+msgstr "MS Word"
+
+#: lib/configure.py:604
+msgid "MS Word|W"
+msgstr "MS Word|W"
+
+#: lib/configure.py:607
 #, fuzzy
 msgid "date command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: lib/configure.py:337
+#: lib/configure.py:608
 #, fuzzy
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Tabela"
 
-#: lib/configure.py:339
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:853
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:854
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: lib/configure.py:340
+#: lib/configure.py:611
 msgid "LyX 1.3.x"
 msgstr "LyX 1.3.x"
 
-#: lib/configure.py:341
+#: lib/configure.py:612
 msgid "LyX 1.4.x"
 msgstr "LyX 1.4.x"
 
-#: lib/configure.py:342
+#: lib/configure.py:613
 msgid "LyX 1.5.x"
 msgstr "LyX 1.5.x"
 
-#: lib/configure.py:343
+#: lib/configure.py:614
+#, fuzzy
+msgid "LyX 1.6.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:615
 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
 
-#: lib/configure.py:344
+#: lib/configure.py:616
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
 
-#: lib/configure.py:345
+#: lib/configure.py:617
 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
 
-#: lib/configure.py:346
+#: lib/configure.py:618
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:347
+#: lib/configure.py:619
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
+msgstr "Predogled|#P"
+
+#: lib/configure.py:620
 #, fuzzy
 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: lib/configure.py:348
+#: lib/configure.py:621
 msgid "PDFTEX"
 msgstr "PDFTEX"
 
-#: lib/configure.py:349
+#: lib/configure.py:622
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Inicializacija programa"
 
-#: lib/configure.py:350
+#: lib/configure.py:623
 msgid "PSTEX"
 msgstr "PSTEX"
 
-#: lib/configure.py:351
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Format"
-msgstr "Besedilo po"
-
-#: lib/configure.py:352
-msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
-msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-
-#: lib/configure.py:353
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
+#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Windows Metafile"
 msgstr "Tiskaj na"
 
-#: lib/configure.py:354
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
+#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
 msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#: lib/configure.py:355
-msgid "MS Word"
-msgstr "MS Word"
-
-#: lib/configure.py:355
-msgid "MS Word|W"
-msgstr "MS Word|W"
-
-#: lib/configure.py:356
+#: lib/configure.py:626
 msgid "HTML (MS Word)"
 msgstr "HTML (MS Word)"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1377
+#: lib/configure.py:708
+msgid "LyXBlogger"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:911
+msgid "LyX Archive (zip)"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:914
+msgid "LyX Archive (tar.gz)"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:150
+#: src/BiblioInfo.cpp:251
 #, c-format
 msgid "%1$s et al."
 msgstr ""
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:172
+#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
+#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
 #, fuzzy
 msgid "No year"
 msgstr "Brez številke"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:303
-msgid "Ch. "
-msgstr ""
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:305
-msgid "pp. "
-msgstr ""
-
-#: src/BiblioInfo.cpp:460
-#: src/BiblioInfo.cpp:520
+#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "Add to bibliography only."
 msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo"
 
-#: src/BiblioInfo.cpp:516
+#: src/BiblioInfo.cpp:789
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: src/Buffer.cpp:254
+#: src/Buffer.cpp:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not print the document %1$s.\n"
+"Check that your printer is set up correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Print document failed"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/Buffer.cpp:318
 msgid "Disk Error: "
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:255
+#: src/Buffer.cpp:319
 #, fuzzy, c-format
-msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:317
+#: src/Buffer.cpp:401
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
+
+#: src/Buffer.cpp:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:318
+#: src/Buffer.cpp:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Buffer.cpp:533
+#: src/Buffer.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "v izbrani razred spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:534
+#: src/Buffer.cpp:723
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:538
-#: src/Text.cpp:241
+#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Buffer.cpp:542
-#: src/Buffer.cpp:549
-#: src/Buffer.cpp:569
+#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Spis preimenovan v ,"
 
-#: src/Buffer.cpp:548
+#: src/Buffer.cpp:737
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:568
+#: src/Buffer.cpp:760
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:584
-#: src/Buffer.cpp:590
-#: src/BufferView.cpp:1193
-#: src/BufferView.cpp:1199
+#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
+#: src/BufferView.cpp:1423
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:585
-#: src/BufferView.cpp:1194
+#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:591
-#: src/BufferView.cpp:1200
+#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
 msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:752
-#: src/Buffer.cpp:835
+#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:711
+msgid "Index"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/Buffer.cpp:753
+#: src/Buffer.cpp:892
+#, c-format
+msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/Buffer.cpp:790
+#: src/Buffer.cpp:961
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:791
+#: src/Buffer.cpp:962
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created."
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
+"it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:800
+#: src/Buffer.cpp:972
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/Buffer.cpp:801
+#: src/Buffer.cpp:973
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found."
+msgid ""
+"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
+"could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:820
+#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:821
+#: src/Buffer.cpp:997
 #, c-format
-msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it."
+msgid ""
+"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
+"convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:836
+#: src/Buffer.cpp:1004
 #, c-format
-msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
+msgid ""
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
+"it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:869
+#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850
 #, fuzzy
-msgid "Backup failure"
-msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+msgid "File is read-only"
+msgstr "Spis je le za branje"
 
-#: src/Buffer.cpp:870
+#: src/Buffer.cpp:1026
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot create backup file %1$s.\n"
-"Please check whether the directory exists and is writeable."
+msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:880
+#: src/Buffer.cpp:1035
 #, c-format
-msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?"
+msgid ""
+"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
+"overwrite this file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:882
+#: src/Buffer.cpp:1037
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Buffer.cpp:883
-#: src/Exporter.cpp:49
-#: src/LyXFunc.cpp:1026
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303
 #, fuzzy
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&pisalni stroj:"
 
-#: src/Buffer.cpp:907
+#: src/Buffer.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Backup failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
+
+#: src/Buffer.cpp:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create backup file %1$s.\n"
+"Please check whether the directory exists and is writable."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/Buffer.cpp:920
+#: src/Buffer.cpp:1109
 #, fuzzy
 msgid " could not write file!"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/Buffer.cpp:927
+#: src/Buffer.cpp:1117
 msgid " done."
 msgstr " opravljeno."
 
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
+msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
+msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
+
+#: src/Buffer.cpp:1145
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying again...\n"
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+
+#: src/Buffer.cpp:1173
+#, fuzzy
+msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
+msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
+
+#: src/Buffer.cpp:1260
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1006
+#: src/Buffer.cpp:1260
 #, c-format
-msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed"
+msgid ""
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
+"installed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1028
+#: src/Buffer.cpp:1283
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1031
+#: src/Buffer.cpp:1286
 msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
+"chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1038
+#: src/Buffer.cpp:1293
 #, fuzzy
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1043
+#: src/Buffer.cpp:1298
 #, fuzzy
 msgid "conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/Buffer.cpp:1320
+#: src/Buffer.cpp:1391
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in file path"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Buffer.cpp:1392
+#, c-format
+msgid ""
+"The path of your document\n"
+"(%1$s)\n"
+"contains glyphs that are unknown in the\n"
+"current document encoding (namely %2$s).\n"
+"This will likely result in incomplete output.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the file path name."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1670
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Izvaja se chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1333
+#: src/Buffer.cpp:1684
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1334
+#: src/Buffer.cpp:1685
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspešno zagnan"
 
+#: src/Buffer.cpp:1944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error exporting to format: %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+
+#: src/Buffer.cpp:2099
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2129
+#, c-format
+msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
+msgstr ""
+
 #: src/Buffer.cpp:2189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/Buffer.cpp:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
+
+#: src/Buffer.cpp:2206
+#, fuzzy
+msgid "Error exporting to DVI."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/Buffer.cpp:2288
+#, fuzzy
+msgid "Error running external commands."
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/Buffer.cpp:3093
 #, fuzzy
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:2202
+#: src/Buffer.cpp:3111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/Buffer.cpp:2206
+#: src/Buffer.cpp:3115
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2313
+#: src/Buffer.cpp:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Sámoshranjevanje"
 
-#: src/Buffer.cpp:2357
+#: src/Buffer.cpp:3282
 #, fuzzy
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2380
+#: src/Buffer.cpp:3343
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2430
+#: src/Buffer.cpp:3501
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/Buffer.cpp:2431
+#: src/Buffer.cpp:3502
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Buffer.cpp:2468
+#: src/Buffer.cpp:3570
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/Buffer.cpp:2469
+#: src/Buffer.cpp:3571
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2511
+#: src/Buffer.cpp:3656
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2517
+#: src/Buffer.cpp:3666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2523
+#: src/Buffer.cpp:3672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/Buffer.cpp:2593
-#, c-format
-msgid ""
-"The specified document\n"
-"%1$s\n"
-"could not be read."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:2595
-#, fuzzy
-msgid "Could not read document"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
-
-#: src/Buffer.cpp:2605
+#: src/Buffer.cpp:3774
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -17014,272 +18124,313 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2608
+#: src/Buffer.cpp:3777
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2609
+#: src/Buffer.cpp:3778
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/Buffer.cpp:2609
+#: src/Buffer.cpp:3778
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2629
+#: src/Buffer.cpp:3789
 #, c-format
 msgid ""
-"The backup of the document %1$s is newer.\n"
-"\n"
-"Load the backup instead?"
+"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
+"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2632
-#, fuzzy
-msgid "Load backup?"
-msgstr "Vrni se"
-
-#: src/Buffer.cpp:2633
-#, fuzzy
-msgid "&Load backup"
-msgstr "&Vrni se"
+#: src/Buffer.cpp:3795
+msgid "Document was successfully recovered."
+msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2633
-msgid "Load &original"
+#: src/Buffer.cpp:3797
+msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:2666
+#: src/Buffer.cpp:3798
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2668
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve from version control?"
-msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+msgid ""
+"Remove emergency file now?\n"
+"(%1$s)"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/Buffer.cpp:2669
+#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814
 #, fuzzy
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Delete emergency file?"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
 
-#: src/BufferList.cpp:233
+#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816
 #, fuzzy
-msgid "No file open!"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
-
-#: src/BufferList.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
-msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis %s kot..."
+msgid "&Keep"
+msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/BufferList.cpp:253
-#: src/BufferList.cpp:266
-#: src/BufferList.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
-msgstr "  Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf."
+#: src/Buffer.cpp:3807
+msgid "Emergency file deleted"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:256
-#: src/BufferList.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "  Save failed! Trying...\n"
-msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
+#: src/Buffer.cpp:3808
+msgid "Do not forget to save your file now!"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:284
-msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
+#: src/Buffer.cpp:3815
+msgid "Remove emergency file now?"
+msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:480
+#: src/Buffer.cpp:3838
 #, c-format
 msgid ""
-"The layout file requested by this document,\n"
-"%1$s.layout,\n"
-"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
-"class or style file required by it is not\n"
-"available. See the Customization documentation\n"
-"for more information.\n"
+"The backup of the document %1$s is newer.\n"
+"\n"
+"Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:486
+#: src/Buffer.cpp:3840
 #, fuzzy
-msgid "Document class not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Load backup?"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: src/Buffer.cpp:3841
+#, fuzzy
+msgid "&Load backup"
+msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/BufferParams.cpp:487
-msgid "LyX will not be able to produce output."
+#: src/Buffer.cpp:3841
+msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1647
+#: src/Buffer.cpp:3851
 #, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog."
+msgid ""
+"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
+"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1652
+#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326
 #, fuzzy
-msgid "Document class not found"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Senseless!!! "
+msgstr "NaslovPošiljatelja"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1659
-#: src/LyXFunc.cpp:744
+#: src/Buffer.cpp:4309
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The document class %1$s could not be loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+msgid "Document %1$s reloaded."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+
+#: src/Buffer.cpp:4312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not reload document %1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1661
-#: src/LyXFunc.cpp:746
+#: src/Buffer.cpp:4378
 #, fuzzy
-msgid "Could not load class"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Included File Invalid"
+msgstr "Vključi datoteko...|V"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1723
+#: src/Buffer.cpp:4379
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s has been requested by\n"
-"this document but has not been found in the list of\n"
-"available modules. If you recently installed it, you\n"
-"probably need to reconfigure LyX.\n"
+"Saving this document to a new location has made the file:\n"
+"  %1$s\n"
+"inaccessible. You will need to update the included filename."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1727
-#, fuzzy
-msgid "Module not available"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/BufferParams.cpp:570
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected document class\n"
+"\t%1$s\n"
+"requires external files that are not available.\n"
+"The document class can still be used, but the\n"
+"document cannot be compiled until the following\n"
+"prerequisites are installed:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
+"User's Guide for more information."
+msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1728
+#: src/BufferParams.cpp:579
 #, fuzzy
-msgid "Some layouts may not be available."
+msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1735
+#: src/BufferParams.cpp:1977
 #, c-format
 msgid ""
-"The module %1$s requires a package that is\n"
-"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
-"may not be possible.\n"
+"The layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be found. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1738
+#: src/BufferParams.cpp:1983
 #, fuzzy
-msgid "Package not available"
+msgid "Document class not found"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1743
+#: src/BufferParams.cpp:1990
 #, c-format
-msgid "Error reading module %1$s\n"
+msgid ""
+"Due to some error in it, the layout file:\n"
+"%1$s\n"
+"could not be loaded. A default textclass with default\n"
+"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
+"correct output."
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:1744
-#: src/BufferParams.cpp:1750
+#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
 #, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "Išči"
+msgid "Could not load class"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferParams.cpp:1749
+#: src/BufferParams.cpp:2030
 #, fuzzy
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Splošni podatki"
 
-#: src/BufferView.cpp:178
+#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "Read Error"
+msgstr "Išči"
+
+#: src/BufferView.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "No more insets"
 msgstr "Ni več opomb"
 
-#: src/BufferView.cpp:691
+#: src/BufferView.cpp:728
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Shrani zaznamek 2"
 
-#: src/BufferView.cpp:1077
+#: src/BufferView.cpp:937
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
+
+#: src/BufferView.cpp:980
+msgid "Document is read-only"
+msgstr "Spis je le za branje"
+
+#: src/BufferView.cpp:989
+msgid "This portion of the document is deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/BufferView.cpp:1315
 #, fuzzy
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1086
+#: src/BufferView.cpp:1325
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1255
-#: src/lyxfind.cpp:295
-#: src/lyxfind.cpp:313
+#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392
 msgid "String not found!"
 msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1279
+#: src/BufferView.cpp:1555
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znak izključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1286
+#: src/BufferView.cpp:1561
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znak vključen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1293
+#: src/BufferView.cpp:1568
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znak odstranjen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1296
+#: src/BufferView.cpp:1571
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znak postavljen"
 
-#: src/BufferView.cpp:1347
+#: src/BufferView.cpp:1626
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1349
+#: src/BufferView.cpp:1628
 #, fuzzy
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
 
-#: src/BufferView.cpp:1352
+#: src/BufferView.cpp:1631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/BufferView.cpp:1354
+#: src/BufferView.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "One word"
 msgstr "Ključna beseda"
 
-#: src/BufferView.cpp:1357
+#: src/BufferView.cpp:1636
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1360
+#: src/BufferView.cpp:1639
 msgid "One character (including blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1363
+#: src/BufferView.cpp:1642
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1366
+#: src/BufferView.cpp:1645
 msgid "One character (excluding blanks)"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:1368
+#: src/BufferView.cpp:1647
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Mesto"
 
-#: src/BufferView.cpp:2142
+#: src/BufferView.cpp:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1779
+#, c-format
+msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:1787
+#, fuzzy
+msgid "Branch name"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
+msgid "Branch already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView.cpp:2553
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vstavlja se spis %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:2153
+#: src/BufferView.cpp:2564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument izvožen kot "
 
-#: src/BufferView.cpp:2155
+#: src/BufferView.cpp:2566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moč vstaviti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2417
+#: src/BufferView.cpp:2831
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -17287,29 +18438,28 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2419
+#: src/BufferView.cpp:2833
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/BufferView.cpp:2426
+#: src/BufferView.cpp:2840
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
 " is not readable."
 msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
 
-#: src/BufferView.cpp:2427
-#: src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/BufferView.cpp:2434
+#: src/BufferView.cpp:2848
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:2435
+#: src/BufferView.cpp:2849
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -17318,6 +18468,40 @@ msgid ""
 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
 msgstr ""
 
+#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183
+#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Različica LyXa "
+
+#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184
+#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286
+#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Changes.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author name"
+msgstr "Posebni znak|z"
+
+#: src/Changes.cpp:380
+#, c-format
+msgid ""
+"The author name '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
+"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
+"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the spelling of the author name."
+msgstr ""
+
 #: src/Chktex.cpp:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
@@ -17328,722 +18512,728 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
 
-#: src/Color.cpp:135
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
+#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203
 msgid "none"
 msgstr "nič"
 
-#: src/Color.cpp:136
+#: src/Color.cpp:202
 msgid "black"
 msgstr "črna"
 
-#: src/Color.cpp:137
+#: src/Color.cpp:203
 msgid "white"
 msgstr "bela"
 
-#: src/Color.cpp:138
+#: src/Color.cpp:204
 msgid "red"
 msgstr "rdeča"
 
-#: src/Color.cpp:139
+#: src/Color.cpp:205
 msgid "green"
 msgstr "zelena"
 
-#: src/Color.cpp:140
+#: src/Color.cpp:206
 msgid "blue"
 msgstr "modra"
 
-#: src/Color.cpp:141
+#: src/Color.cpp:207
 msgid "cyan"
 msgstr "cian"
 
-#: src/Color.cpp:142
+#: src/Color.cpp:208
 msgid "magenta"
 msgstr "vijolična"
 
-#: src/Color.cpp:143
+#: src/Color.cpp:209
 msgid "yellow"
 msgstr "rumena"
 
-#: src/Color.cpp:144
+#: src/Color.cpp:210
 msgid "cursor"
 msgstr "kazalec"
 
-#: src/Color.cpp:145
+#: src/Color.cpp:211
 msgid "background"
 msgstr "ozadje"
 
-#: src/Color.cpp:146
+#: src/Color.cpp:212
 msgid "text"
 msgstr "besedilo"
 
-#: src/Color.cpp:147
+#: src/Color.cpp:213
 msgid "selection"
 msgstr "izbor"
 
-#: src/Color.cpp:148
+#: src/Color.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "selected text"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:150
+#: src/Color.cpp:216
 msgid "LaTeX text"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:151
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "inline completion"
 msgstr "&Vključeno"
 
-#: src/Color.cpp:153
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "non-unique inline completion"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:155
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:156
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "note label"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/Color.cpp:157
+#: src/Color.cpp:223
 msgid "note background"
 msgstr "ozadje opombe"
 
-#: src/Color.cpp:158
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "comment label"
 msgstr "Komentar"
 
-#: src/Color.cpp:159
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "comment background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:160
+#: src/Color.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset label"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:161
+#: src/Color.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "Odprt vstavek"
+
+#: src/Color.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "greyedout inset background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:162
+#: src/Color.cpp:229
+msgid "phantom inset text"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "shaded box"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:163
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "listings background"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:164
+#: src/Color.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "branch label"
 msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/Color.cpp:165
+#: src/Color.cpp:233
 #, fuzzy
 msgid "footnote label"
 msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/Color.cpp:166
+#: src/Color.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "index label"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:167
+#: src/Color.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "margin note label"
 msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/Color.cpp:168
+#: src/Color.cpp:236
 #, fuzzy
 msgid "URL label"
 msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/Color.cpp:169
+#: src/Color.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "URL text"
 msgstr "besedilo"
 
-#: src/Color.cpp:170
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "depth bar"
 msgstr "globinska škatla"
 
-#: src/Color.cpp:171
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "language"
 msgstr "jezik"
 
-#: src/Color.cpp:172
+#: src/Color.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "command inset"
 msgstr "ukaz"
 
-#: src/Color.cpp:173
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "command inset background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:174
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "command inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:175
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "special character"
 msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/Color.cpp:176
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/Color.cpp:177
+#: src/Color.cpp:245
 msgid "math background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:178
+#: src/Color.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "graphics background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:179
-#: src/Color.cpp:183
+#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "math macro background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:180
+#: src/Color.cpp:248
 msgid "math frame"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:181
+#: src/Color.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "math corners"
 msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/Color.cpp:182
+#: src/Color.cpp:250
 msgid "math line"
 msgstr "matematična vrstica"
 
-#: src/Color.cpp:184
+#: src/Color.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "math macro hovered background"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:185
+#: src/Color.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "math macro label"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:186
+#: src/Color.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "math macro frame"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:187
+#: src/Color.cpp:255
 #, fuzzy
 msgid "math macro blended out"
 msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/Color.cpp:188
+#: src/Color.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "math macro old parameter"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:189
+#: src/Color.cpp:257
 #, fuzzy
 msgid "math macro new parameter"
 msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/Color.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "caption frame"
-msgstr "matematični okvir"
-
-#: src/Color.cpp:191
+#: src/Color.cpp:258
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:192
+#: src/Color.cpp:259
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:193
+#: src/Color.cpp:260
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:194
+#: src/Color.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "inset frame"
 msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/Color.cpp:195
+#: src/Color.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "Napaka LaTeXa"
 
-#: src/Color.cpp:196
+#: src/Color.cpp:263
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:197
+#: src/Color.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Color.cpp:198
+#: src/Color.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/Color.cpp:199
+#: src/Color.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:200
+#: src/Color.cpp:267
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Besedilo za LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:201
+#: src/Color.cpp:268
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:202
+#: src/Color.cpp:269
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:203
+#: src/Color.cpp:270
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:271
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:272
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:274
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:208
-msgid "top/bottom line"
-msgstr ""
-
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Označevanje"
 
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:276
 #, fuzzy
 msgid "table on/off line"
 msgstr "Tabela vstavljena"
 
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:278
 msgid "bottom area"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:279
 #, fuzzy
 msgid "new page"
 msgstr "na strani <stran>"
 
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "page break / line break"
 msgstr "Prelomi strani"
 
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:281
 #, fuzzy
 msgid "frame of button"
 msgstr "leva stran gumba"
 
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:282
 msgid "button background"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "ozadje gumba"
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "paragraph marker"
+msgstr "Pododstavek"
+
+#: src/Color.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "preview frame"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/Color.cpp:286
 msgid "inherit"
 msgstr "podeduj"
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "regexp frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
+
+#: src/Color.cpp:288
 msgid "ignore"
 msgstr "prezri"
 
-#: src/Converter.cpp:306
-#: src/Converter.cpp:451
-#: src/Converter.cpp:474
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507
+#: src/Converter.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/Converter.cpp:307
+#: src/Converter.cpp:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/Converter.cpp:406
-#: src/Format.cpp:305
-#: src/Format.cpp:377
+#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Izvajamo ukaz:"
 
-#: src/Converter.cpp:446
+#: src/Converter.cpp:479
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Zgradi program"
 
-#: src/Converter.cpp:447
+#: src/Converter.cpp:480
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
 
-#: src/Converter.cpp:452
-#: src/Format.cpp:312
-#: src/Format.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:485
 #, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred whilst running %1$s"
+msgid ""
+"An error occurred while running:\n"
+"%1$s"
 msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/Converter.cpp:475
+#: src/Converter.cpp:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:519
+#: src/Converter.cpp:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:520
+#: src/Converter.cpp:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/Converter.cpp:576
+#: src/Converter.cpp:609
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX se izvaja..."
 
-#: src/Converter.cpp:594
+#: src/Converter.cpp:627
 #, c-format
-msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s."
+msgid ""
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
+"log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Converter.cpp:597
+#: src/Converter.cpp:630
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: src/Converter.cpp:599
+#: src/Converter.cpp:632
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/Converter.cpp:600
+#: src/Converter.cpp:633
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:564
+#: src/CutAndPaste.cpp:346
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Unknown branch"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
+msgid "&Don't Add"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
+msgstr ""
+"Videz se je spremenil iz\n"
+"%1$s v %2$s\n"
+"zaradi pretvorbe razreda iz\n"
+"%3$s v %4$s"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
-"%2$s to %3$s"
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
+"%3$s'."
 msgstr ""
 "Videz se je spremenil iz\n"
 "%1$s v %2$s\n"
 "zaradi pretvorbe razreda iz\n"
 "%3$s v %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:571
+#: src/CutAndPaste.cpp:691
 #, fuzzy
 msgid "Undefined flex inset"
 msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/Exporter.cpp:44
-#: src/LyXFunc.cpp:1022
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-
-#: src/Exporter.cpp:47
-#: src/LyXFunc.cpp:1025
+#: src/Exporter.cpp:50
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Poglej datoteko"
+msgid "&Keep file"
+msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
-#: src/Exporter.cpp:49
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/Exporter.cpp:50
+#: src/Exporter.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&Prekliči"
 
-#: src/Exporter.cpp:90
+#: src/Exporter.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Exporter.cpp:91
+#: src/Exporter.cpp:97
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Roman"
 msgstr "pokončna"
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
-#: src/Font.cpp:49
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 msgid "Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
 
-#: src/Font.cpp:49
+#: src/Font.cpp:59
 msgid "Symbol"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/Font.cpp:51
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/Font.cpp:63
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Inherit"
 msgstr "Podeduj"
 
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
 msgid "Medium"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/Font.cpp:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
 msgid "Bold"
 msgstr "polkrepka"
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
 msgid "Upright"
 msgstr "pokončna"
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
 msgid "Italic"
 msgstr "ležeča"
 
-#: src/Font.cpp:57
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
 msgid "Slanted"
 msgstr "nagnjena"
 
-#: src/Font.cpp:57
+#: src/Font.cpp:67
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
 msgid "Increase"
 msgstr "Povečaj"
 
-#: src/Font.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
 msgid "Decrease"
 msgstr "Zmanjšaj"
 
-#: src/Font.cpp:66
+#: src/Font.cpp:76
 msgid "Toggle"
 msgstr "Preklopi"
 
-#: src/Font.cpp:173
+#: src/Font.cpp:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Poudari "
 
-#: src/Font.cpp:176
+#: src/Font.cpp:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/Font.cpp:179
+#: src/Font.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Strikeout %1$s, "
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/Font.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wavy underline %1$s, "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/Font.cpp:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "velike črke "
 
-#: src/Font.cpp:193
+#: src/Font.cpp:189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Jezik:"
 
-#: src/Font.cpp:196
+#: src/Font.cpp:192
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  Number %1$s"
+msgid "Number %1$s"
 msgstr "Številka"
 
-#: src/Format.cpp:253
-#: src/Format.cpp:266
-#: src/Format.cpp:276
-#: src/Format.cpp:311
+#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/Format.cpp:254
-#: src/Format.cpp:325
+#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File does not exist: %1$s"
 msgstr "Datoteka že obstaja:"
 
-#: src/Format.cpp:267
+#: src/Format.cpp:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for viewing %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/Format.cpp:277
+#: src/Format.cpp:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/Format.cpp:324
-#: src/Format.cpp:336
-#: src/Format.cpp:349
-#: src/Format.cpp:360
-#: src/Format.cpp:383
+#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
 
-#: src/Format.cpp:337
+#: src/Format.cpp:346
 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
 msgstr ""
 
-#: src/Format.cpp:350
+#: src/Format.cpp:359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for editing %1$s"
 msgstr "Ni podatkov za ogled "
 
-#: src/Format.cpp:361
+#: src/Format.cpp:370
 #, c-format
 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:227
-#: src/ISpell.cpp:234
-#: src/ISpell.cpp:243
-msgid "Can't create pipe for spellchecker."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:248
-#: src/ISpell.cpp:253
-#: src/ISpell.cpp:258
-msgid "Can't open pipe for spellchecker."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:267
-msgid ""
-"Could not create an ispell process.\n"
-"You may not have the right languages installed."
-msgstr ""
-
-#: src/ISpell.cpp:290
-msgid ""
-"The ispell process returned an error.\n"
-"Perhaps it has been configured wrongly ?"
-msgstr ""
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Could not find bind file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/ISpell.cpp:395
+#: src/KeyMap.cpp:228
 #, c-format
-msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:406
-msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
-msgstr ""
+#: src/KeyMap.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Could not find `cua.bind' file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/ISpell.cpp:466
-#, c-format
-msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+#: src/KeyMap.cpp:236
+msgid ""
+"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
+"Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/ISpell.cpp:481
+#: src/KeyMap.cpp:243
 #, c-format
-msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'."
+msgid ""
+"Unable to find the bind file\n"
+"%1$s.\n"
+"Falling back to default."
 msgstr ""
 
-#: src/KeySequence.cpp:166
+#: src/KeySequence.cpp:182
 msgid "   options: "
 msgstr "  izbire: "
 
-#: src/LaTeX.cpp:61
+#: src/LaTeX.cpp:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "Tek LaTeXa številka "
 
-#: src/LaTeX.cpp:264
-#: src/LaTeX.cpp:353
+#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369
 #, fuzzy
 msgid "Running Index Processor."
 msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.cpp:284
-#: src/LaTeX.cpp:336
+#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "Izvaja se BibTeX."
 
-#: src/LaTeX.cpp:432
+#: src/LaTeX.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "Izvaja se MakeIndex."
 
-#: src/LyX.cpp:101
+#: src/LyX.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/LyX.cpp:102
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
+#: src/LyX.cpp:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -18051,76 +19241,106 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:111
+#: src/LyX.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:115
+#: src/LyX.cpp:135
 msgid "Done!"
 msgstr "Opravljeno!"
 
-#: src/LyX.cpp:374
+#: src/LyX.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "The following files could not be loaded:"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/LyX.cpp:438
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:376
+#: src/LyX.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Cannot remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:382
+#: src/LyX.cpp:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:384
+#: src/LyX.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:413
+#: src/LyX.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:487
+#: src/LyX.cpp:551
 msgid "No textclass is found"
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:488
-msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
+#: src/LyX.cpp:552
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
+"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
+"without checking your LaTeX installation, or continue."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:492
+#: src/LyX.cpp:556
 #, fuzzy
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Vnovično ukroji|V"
 
-#: src/LyX.cpp:493
+#: src/LyX.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "&Use Default"
-msgstr "privzeta"
+msgid "&Without LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:494
-#: src/LyX.cpp:856
+#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Izhod"
+msgid "&Continue"
+msgstr "Nadaljevanje"
 
-#: src/LyX.cpp:640
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:686
-#, fuzzy
+#: src/LyX.cpp:661
+msgid ""
+"SIGHUP signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:665
+msgid ""
+"SIGFPE signal caught!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:668
+msgid ""
+"SIGSEGV signal caught!\n"
+"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
+"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Bye."
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:684
+msgid "LyX crashed!"
+msgstr ""
+
+#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989
 msgid "LyX: "
-msgstr "LyX: Url"
+msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:765
+#: src/LyX.cpp:858
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/LyX.cpp:766
+#: src/LyX.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -18128,47 +19348,52 @@ msgid ""
 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:849
+#: src/LyX.cpp:942
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/LyX.cpp:850
+#: src/LyX.cpp:943
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/LyX.cpp:855
+#: src/LyX.cpp:948
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:857
+#: src/LyX.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
+
+#: src/LyX.cpp:950
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:861
+#: src/LyX.cpp:954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/LyX.cpp:866
+#: src/LyX.cpp:959
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
 
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:1032
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:"
 
-#: src/LyX.cpp:942
+#: src/LyX.cpp:1036
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na "
 
-#: src/LyX.cpp:953
+#: src/LyX.cpp:1047
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -18186,10 +19411,25 @@ msgid ""
 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
+"                  Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
 "                  where fmt is the import format of choice\n"
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
-"\t-version        summarize version and build info\n"
+"\t-f [--force-overwrite] what\n"
+"                  where what is either `all', `main' or `none',\n"
+"                  specifying whether all files, main file only, or no "
+"files,\n"
+"                  respectively, are to be overwritten during a batch "
+"export.\n"
+"                  Anything else is equivalent to `all', but is not "
+"consumed.\n"
+"\t-n [--no-remote]\n"
+"                  open documents in a new instance\n"
+"\t-r [--remote]\n"
+"                  open documents in an already running instance\n"
+"                  (a working lyxpipe is needed)\n"
+"\t-batch    execute commands without launching GUI and exit.\n"
+"\t-version  summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n"
@@ -18209,961 +19449,1052 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Več izbir najdete  v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/LyX.cpp:993
-#: src/support/Package.cpp:554
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:994
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1112
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1017
+#: src/LyX.cpp:1123
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/LyX.cpp:1018
+#: src/LyX.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 
-#: src/LyX.cpp:1029
+#: src/LyX.cpp:1135
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1042
+#: src/LyX.cpp:1148
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/LyX.cpp:1047
+#: src/LyX.cpp:1153
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:113
-msgid "Running configure..."
-msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+#: src/LyXRC.cpp:3063
+msgid ""
+"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
+"legal words?"
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:124
-msgid "Reloading configuration..."
-msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
+#: src/LyXRC.cpp:3067
+msgid ""
+"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
+"document."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "System reconfiguration failed"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+#: src/LyXRC.cpp:3075
+msgid ""
+"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
+"automatically by what you type."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:131
+#: src/LyXRC.cpp:3079
 msgid ""
-"The system reconfiguration has failed.\n"
-"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
-"Please reconfigure again if needed."
+"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
+"class change."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "System reconfigured"
-msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+#: src/LyXRC.cpp:3083
+msgid ""
+"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:138
+#: src/LyXRC.cpp:3090
 msgid ""
-"The system has been reconfigured.\n"
-"You need to restart LyX to make use of any\n"
-"updated document class specifications."
+"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
+"the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Neznana akcija"
+#: src/LyXRC.cpp:3094
+msgid ""
+"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
+"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+#: src/LyXRC.cpp:3098
+msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
+msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:422
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Neznana akcija"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:428
-#: src/LyXFunc.cpp:686
-#, fuzzy
-msgid "Command disabled"
-msgstr "ukaz"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:435
-msgid "Command not allowed without any document open"
-msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:671
-msgid "Document is read-only"
-msgstr "Spis je le za branje"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:680
-msgid "This portion of the document is deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:702
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3102
 msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
+"its global and local bind/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:705
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833
-#, fuzzy
-msgid "Save changed document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:708
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has not been saved yet.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document?"
+#: src/LyXRC.cpp:3106
+msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:711
-#, fuzzy
-msgid "Save new document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:726
-#, c-format
+#: src/LyXRC.cpp:3110
 msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Tiskaj na"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:849
-#, c-format
-msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Revert to saved document?"
-msgstr "Vrni se k shranjenemu"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:852
-#: src/LyXVC.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "&Revert"
-msgstr "Obnovi|O"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1063
-#: src/Text3.cpp:1546
-msgid "Missing argument"
-msgstr "Manjkajoči argument"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1075
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening help file %1$s..."
-msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1319
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening child document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1481
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document defaults saved in %1$s"
-msgstr "Videz spisa"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1484
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save document defaults"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1628
-#: src/LyXVC.cpp:151
-msgid "LyX VC: Log Message"
-msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1637
-msgid "Directory is not accessible."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1822
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document %1$s reloaded."
-msgstr "Dokument %1$s je odprt."
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not reload document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1861
-msgid "Welcome to LyX!"
-msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
-
-#: src/LyXFunc.cpp:1882
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
-
-#: src/LyXRC.cpp:2429
-msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2434
-msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2438
-msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2446
-msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type."
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
+"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2450
-msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2454
-msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2461
-msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2465
-msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2469
-msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:2473
-msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
+#: src/LyXRC.cpp:3120
+msgid ""
+"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
+"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2477
-msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+#: src/LyXRC.cpp:3128
+msgid ""
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
+"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
+"the top of the screen"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2487
-msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
+#: src/LyXRC.cpp:3132
+msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2491
+#: src/LyXRC.cpp:3136
 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2495
-msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside."
+#: src/LyXRC.cpp:3140
+msgid ""
+"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
+"inside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2506
+#: src/LyXRC.cpp:3145
 #, no-c-format
-msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgid ""
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
+"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3149
+msgid ""
+"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
+"look in its global and local commands/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2510
-msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3153
+msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2514
+#: src/LyXRC.cpp:3157
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2518
+#: src/LyXRC.cpp:3161
 #, fuzzy
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "Velikost papirja:|#P"
 
-#: src/LyXRC.cpp:2522
-msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)"
+#: src/LyXRC.cpp:3165
+msgid ""
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
+"shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2526
+#: src/LyXRC.cpp:3169
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2530
-msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:3173
+msgid ""
+"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
+"LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2535
+#: src/LyXRC.cpp:3177
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2539
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:3181
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
+msgstr ""
+
+#: src/LyXRC.cpp:3185
+msgid ""
+"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+"recommended for non-English languages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2543
-msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages."
+#: src/LyXRC.cpp:3189
+msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2550
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3196
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
+"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2554
-msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options."
+#: src/LyXRC.cpp:3200
+msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2563
-msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+#: src/LyXRC.cpp:3204
+msgid ""
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
+"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2567
-msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
+#: src/LyXRC.cpp:3213
+msgid ""
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
+"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2571
-msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3217
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
+"document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2575
-msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3221
+msgid ""
+"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2579
-msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language."
+#: src/LyXRC.cpp:3225
+msgid ""
+"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
+"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
+"name of the second language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2583
+#: src/LyXRC.cpp:3229
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2587
+#: src/LyXRC.cpp:3233
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2591
-msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass."
+#: src/LyXRC.cpp:3237
+msgid ""
+"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
+"\\documentclass."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2595
-msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3241
+msgid ""
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
+"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2599
-msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language."
+#: src/LyXRC.cpp:3245
+msgid ""
+"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
+"document is the default language."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2603
+#: src/LyXRC.cpp:3249
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2607
+#: src/LyXRC.cpp:3253
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2611
+#: src/LyXRC.cpp:3257
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2615
-msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document."
+#: src/LyXRC.cpp:3261
+msgid ""
+"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
+"of the document."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2619
+#: src/LyXRC.cpp:3265
 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2624
+#: src/LyXRC.cpp:3270
 msgid "The completion popup delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2628
+#: src/LyXRC.cpp:3274
 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2632
+#: src/LyXRC.cpp:3278
 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2636
-msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
+#: src/LyXRC.cpp:3282
+msgid ""
+"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2640
-msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available."
+#: src/LyXRC.cpp:3286
+msgid ""
+"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
+"available."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2644
+#: src/LyXRC.cpp:3290
 msgid "The inline completion delay."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2648
+#: src/LyXRC.cpp:3294
 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2652
+#: src/LyXRC.cpp:3298
 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2656
+#: src/LyXRC.cpp:3302
 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2660
-#, c-format
-msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
+#: src/LyXRC.cpp:3306
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2665
-msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format."
+#: src/LyXRC.cpp:3310
+#, c-format
+msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2672
-msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#: src/LyXRC.cpp:3315
+msgid ""
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
+"variable. Use the OS native format."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2676
+#: src/LyXRC.cpp:3321
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2680
+#: src/LyXRC.cpp:3325
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2684
+#: src/LyXRC.cpp:3329
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2688
+#: src/LyXRC.cpp:3333
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2692
+#: src/LyXRC.cpp:3337
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2696
-msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER."
+#: src/LyXRC.cpp:3341
+msgid ""
+"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
+"environment variable PRINTER."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2700
+#: src/LyXRC.cpp:3345
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2704
-msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed."
+#: src/LyXRC.cpp:3349
+msgid ""
+"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+"the filename of the DVI file to be printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2708
+#: src/LyXRC.cpp:3353
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2712
+#: src/LyXRC.cpp:3357
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2716
+#: src/LyXRC.cpp:3361
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2720
+#: src/LyXRC.cpp:3365
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2724
+#: src/LyXRC.cpp:3369
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2728
+#: src/LyXRC.cpp:3373
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2732
+#: src/LyXRC.cpp:3377
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2736
-msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments."
+#: src/LyXRC.cpp:3381
+msgid ""
+"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
+"a separate print spooling program on that file with the given name and "
+"arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2740
-msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command."
+#: src/LyXRC.cpp:3385
+msgid ""
+"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
+"prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2744
+#: src/LyXRC.cpp:3389
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2748
+#: src/LyXRC.cpp:3393
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2752
-msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command."
+#: src/LyXRC.cpp:3397
+msgid ""
+"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
+"command."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2756
+#: src/LyXRC.cpp:3401
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2764
-msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
+#: src/LyXRC.cpp:3409
+msgid ""
+"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2768
-msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here."
+#: src/LyXRC.cpp:3413
+msgid ""
+"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
+"wrong, override the setting here."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2774
+#: src/LyXRC.cpp:3419
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2783
-msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
+#: src/LyXRC.cpp:3428
+msgid ""
+"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
+"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
+"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2787
+#: src/LyXRC.cpp:3432
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2792
+#: src/LyXRC.cpp:3437
 #, no-c-format
-msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper."
+msgid ""
+"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
+"roughly the same size as on paper."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2796
+#: src/LyXRC.cpp:3441
 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2800
-msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users."
+#: src/LyXRC.cpp:3445
+msgid ""
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
+"\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2807
+#: src/LyXRC.cpp:3452
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2811
-msgid "What command runs the spellchecker?"
+#: src/LyXRC.cpp:3456
+msgid ""
+"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
+"when you quit LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2815
-msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX."
+#: src/LyXRC.cpp:3460
+msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2819
-msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from."
+#: src/LyXRC.cpp:3464
+msgid ""
+"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
+"value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2829
-msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories."
+#: src/LyXRC.cpp:3474
+msgid ""
+"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
+"will look in its global and local ui/ directories."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2842
-msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries."
+#: src/LyXRC.cpp:3484
+msgid ""
+"Enable use the system colors for some things like main window background and "
+"selection."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2846
+#: src/LyXRC.cpp:3488
 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2850
-msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#: src/LyXRC.cpp:3492
+msgid ""
+"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXRC.cpp:2857
+#: src/LyXRC.cpp:3496
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:100
+#: src/LyXVC.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve from version control?"
+msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?"
+
+#: src/LyXVC.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/LyXVC.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/LyXVC.cpp:101
+#: src/LyXVC.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "Ta spis NI bil registriran."
 
-#: src/LyXVC.cpp:133
+#: src/LyXVC.cpp:148
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: Uvodni opis"
 
-#: src/LyXVC.cpp:134
-#: src/LyXVC.cpp:140
+#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ni uvodnega opisa)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:154
+#: src/LyXVC.cpp:165
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
 
-#: src/LyXVC.cpp:178
+#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786
+msgid "LyX VC: Log Message"
+msgstr "LyX VC: Zapiši sporočilo"
+
+#: src/LyXVC.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
+"changes.\n"
 "\n"
 "Do you want to revert to the older version?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXVC.cpp:181
+#: src/LyXVC.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Izberi do konca spisa"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1585
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
+#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "&Revert"
+msgstr "Obnovi|O"
+
+#: src/Paragraph.cpp:1955
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:1651
+#: src/Paragraph.cpp:2017
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1652
+#: src/Paragraph.cpp:2018
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2129
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
-#: src/insets/InsetListings.cpp:185
-#: src/insets/InsetListings.cpp:193
-#: src/insets/InsetListings.cpp:217
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Različica LyXa "
-
-#: src/Paragraph.cpp:2130
-#: src/insets/InsetListings.cpp:186
-#: src/insets/InsetListings.cpp:194
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "Posebni znak|z"
-
-#: src/Paragraph.cpp:2493
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Memory problem"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:2493
+#: src/Paragraph.cpp:3102
 msgid "Paragraph not properly initialized"
 msgstr ""
 
-#: src/SpellBase.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Native OS API not yet supported."
-msgstr "Še ni podprto"
-
-#: src/Text.cpp:146
+#: src/Text.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Text.cpp:219
-#: src/Text.cpp:232
+#: src/Text.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "Jezik"
 
-#: src/Text.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
-msgstr ""
-
-#: src/Text.cpp:233
+#: src/Text.cpp:465
 #, c-format
-msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
+msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:240
+#: src/Text.cpp:476
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/Text.cpp:522
+#: src/Text.cpp:939
 #, fuzzy
-msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial."
-msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
+msgid ""
+"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
+"Tutorial."
+msgstr ""
+"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/Text.cpp:533
+#: src/Text.cpp:947
 #, fuzzy
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov.  Prosimo, preberite Učbenik."
 
-#: src/Text.cpp:1378
+#: src/Text.cpp:1767
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Jezik"
 
-#: src/Text.cpp:1384
+#: src/Text.cpp:1773
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Strani:"
 
-#: src/Text.cpp:1388
+#: src/Text.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " za "
 
-#: src/Text.cpp:1398
+#: src/Text.cpp:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/Text.cpp:1403
+#: src/Text.cpp:1792
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/Text.cpp:1409
+#: src/Text.cpp:1798
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/Text.cpp:1415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574
+#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovični"
 
-#: src/Text.cpp:1421
+#: src/Text.cpp:1810
 msgid "Other ("
 msgstr "Drugi ("
 
-#: src/Text.cpp:1430
+#: src/Text.cpp:1819
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/Text.cpp:1431
+#: src/Text.cpp:1820
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Odstavek"
 
-#: src/Text.cpp:1432
+#: src/Text.cpp:1821
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1433
+#: src/Text.cpp:1822
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Podmena"
 
-#: src/Text.cpp:1439
+#: src/Text.cpp:1828
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1441
+#: src/Text.cpp:1830
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:388
+#: src/Text2.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/Text2.cpp:428
+#: src/Text2.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/Text2.cpp:430
+#: src/Text2.cpp:426
 #, fuzzy
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
 
-#: src/Text3.cpp:186
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1485
+#: src/Text3.cpp:193
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Način matematičnega urejanja"
 
-#: src/Text3.cpp:188
+#: src/Text3.cpp:195
 msgid "No valid math formula"
 msgstr ""
 
-#: src/Text3.cpp:824
+#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028
+msgid "Already in regular expression mode"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:216
 #, fuzzy
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "Manjkajoči argument"
+msgid "Regexp editor mode"
+msgstr "Način matematičnega urejanja"
 
-#: src/Text3.cpp:1102
+#: src/Text3.cpp:1287
 msgid "Layout "
 msgstr "Videz "
 
-#: src/Text3.cpp:1103
+#: src/Text3.cpp:1288
 msgid " not known"
 msgstr " ni znan"
 
-#: src/Text3.cpp:1663
-#: src/Text3.cpp:1675
+#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914
 #, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
 
-#: src/Text3.cpp:1823
-#: src/Text3.cpp:1834
+#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Nastavljen videz odstavka"
 
-#: src/TextClass.cpp:140
+#: src/TextClass.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "Plain Layout"
 msgstr "Videz odstavka"
 
-#: src/TextClass.cpp:638
+#: src/TextClass.cpp:741
 #, fuzzy
 msgid "Missing File"
 msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/TextClass.cpp:639
+#: src/TextClass.cpp:742
 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/TextClass.cpp:642
+#: src/TextClass.cpp:745
 #, fuzzy
 msgid "Corrupt File"
 msgstr "Kratek naslov"
 
-#: src/TextClass.cpp:643
+#: src/TextClass.cpp:746
 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
 msgstr ""
 
-#: src/Thesaurus.cpp:60
+#: src/TextClass.cpp:1323
+#, c-format
+msgid ""
+"The module %1$s has been requested by\n"
+"this document but has not been found in the list of\n"
+"available modules. If you recently installed it, you\n"
+"probably need to reconfigure LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1327
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus failure"
-msgstr "Tezaver"
+msgid "Module not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/Thesaurus.cpp:61
+#: src/TextClass.cpp:1333
 #, c-format
 msgid ""
-"Aiksaurus returned the following error:\n"
-"\n"
-"%1$s."
+"The module %1$s requires a package that is not\n"
+"available in your LaTeX installation, or a converter that\n"
+"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
+"Missing prerequisites:\n"
+"\t%2$s\n"
+"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/TextClass.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Package not available"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/TextClass.cpp:1345
+#, c-format
+msgid "Error reading module %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:56
-#: src/VCBackend.cpp:535
-#: src/VCBackend.cpp:597
-#: src/VCBackend.cpp:603
-#: src/VCBackend.cpp:624
+#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
+#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
+#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
 #, fuzzy
 msgid "Revision control error."
 msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/VCBackend.cpp:57
+#: src/VCBackend.cpp:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Some problem occured while running the command:\n"
 "'%1$s'."
 msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/VCBackend.cpp:477
-#: src/VCBackend.cpp:524
-#: src/VCBackend.cpp:614
+#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
+#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
+#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
 #, fuzzy
 msgid "Error: Could not generate logfile."
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/VCBackend.cpp:536
-msgid ""
-"Error when committing to repository.\n"
-"You have to manually resolve the problem.\n"
-"After pressing OK, LyX will reopen the document."
+#: src/VCBackend.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Up-to-date"
+msgstr "&Osveži"
+
+#: src/VCBackend.cpp:500
+msgid "Locally Modified"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:502
+msgid "Locally Added"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:504
+msgid "Needs Merge"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:598
+#: src/VCBackend.cpp:506
+msgid "Needs Checkout"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "No CVS file"
+msgstr "v &datoteko:"
+
+#: src/VCBackend.cpp:510
+msgid "Cannot retrieve CVS status"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:694
 msgid ""
-"Error when acquiring write lock.\n"
-"Most probably another user is editing\n"
-"the current document now!\n"
-"Also check the access to the repository."
+"The repository version is newer then the current check out.\n"
+"You have to update from repository first or revert your changes."
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:604
+#: src/VCBackend.cpp:699
+#, c-format
 msgid ""
-"Error when releasing write lock.\n"
-"Check the access to the repository."
+"Bad status when checking in changes.\n"
+"\n"
+"'%1$s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/VCBackend.cpp:625
+#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "Error when updating from repository.\n"
 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
 "'%1$s'.\n"
 "\n"
-"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
 msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Default skip"
-msgstr "privzeta"
+#: src/VCBackend.cpp:781
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
+"revert back to the repository version."
+msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Small skip"
-msgstr "Mali razmak"
+#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
+#: src/VCBackend.cpp:1250
+msgid "Changes detected"
+msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:478
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
 #, fuzzy
-msgid "Medium skip"
-msgstr "navadna"
+msgid "&Abort"
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/VSpace.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Big skip"
-msgstr "Velik razmak"
+#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
+msgid "View &Log ..."
+msgstr ""
 
-#: src/VSpace.cpp:484
-#, fuzzy
+#: src/VCBackend.cpp:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Error when updating document %1$s from repository.\n"
+"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
+"'%2$s'.\n"
+"\n"
+"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:869
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s is not in repository.\n"
+"You have to check in the first revision before you can revert."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
+"The status '%2$s' is unexpected."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1085
+msgid ""
+"Error when committing to repository.\n"
+"You have to manually resolve the problem.\n"
+"LyX will reopen the document after you press OK."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1178
+msgid ""
+"Error while acquiring write lock.\n"
+"Another user is most probably editing\n"
+"the current document now!\n"
+"Also check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1184
+msgid ""
+"Error while releasing write lock.\n"
+"Check the access to the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1241
+#, c-format
+msgid ""
+"There were detected changes in the working directory:\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be "
+"preferred.\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "&No"
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/VCBackend.cpp:1313
+msgid "VCN File Locking"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314
+msgid "Locking property unset."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
+msgid "Locking property set."
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:1315
+msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
+msgstr ""
+
+#: src/VSpace.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Default skip"
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/VSpace.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Small skip"
+msgstr "Mali razmak"
+
+#: src/VSpace.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Medium skip"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/VSpace.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Big skip"
+msgstr "Velik razmak"
+
+#: src/VSpace.cpp:480
+#, fuzzy
 msgid "Vertical fill"
 msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/VSpace.cpp:491
+#: src/VSpace.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "protected"
 msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:72
+#: src/buffer_funcs.cpp:73
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697
 #, fuzzy
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "&Keep Changes"
 msgstr "Združi celice"
@@ -19178,7 +20509,7 @@ msgstr ""
 msgid "File not readable!"
 msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -19186,17 +20517,17 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:106
+#: src/buffer_funcs.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#: src/buffer_funcs.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "primerjano"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:135
+#: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -19204,3953 +20535,6134 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Could not read template"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/buffer_funcs.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Could not read template"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+msgid "Standard[[Bullets]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Maths"
+msgstr "Poti"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+msgid "Dings 1"
+msgstr "Dings 1"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+msgid "Dings 2"
+msgstr "Dings 2"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+msgid "Dings 3"
+msgstr "Dings 3"
+
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+msgid "Dings 4"
+msgstr "Dings 4"
+
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open files"
+msgstr "Zgled"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Manuals"
+msgstr "Robovi"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
+"Continue searching from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
+"Continue searching from the end?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350
+msgid "Wrap search?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to search"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "No open document(s) in which to search"
+msgstr "Odpira se spis "
+
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995--%1$s LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
+"1995-2001 LyX Team"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; "
+"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA "
+"DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU "
+"General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod "
+"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na "
+"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
+"USA."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "not released yet"
+msgstr "Povečaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX Version %1$s\n"
+"(%2$s)"
+msgstr "Različica LyXa "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Library directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+msgid "User directory: "
+msgstr "Uporabniški imenik: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
+msgid "About LyX"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271
+#, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "About %1"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+msgid "Preferences"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "Vnovično ukroji|V"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Quit %1"
+msgstr "O programu LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "Command not handled"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "Command disabled"
+msgstr "ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217
+msgid "Running configure..."
+msgstr "Zaganjanje prikrojitve..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228
+msgid "Reloading configuration..."
+msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "System reconfiguration failed"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235
+msgid ""
+"The system reconfiguration has failed.\n"
+"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
+"Please reconfigure again if needed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "System reconfigured"
+msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241
+msgid ""
+"The system has been reconfigured.\n"
+"You need to restart LyX to make use of any\n"
+"updated document class specifications."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314
+#, fuzzy
+msgid "Exiting."
+msgstr "Izhod|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
+msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415
+msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431
+#, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document defaults saved in %1$s"
+msgstr "Videz spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save document defaults"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181
+#, fuzzy
+msgid "The current document was closed."
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191
+msgid ""
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
+"documents and exit.\n"
+"\n"
+"Exception: "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201
+msgid "Software exception Detected"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199
+msgid ""
+"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
+"unsaved documents and exit."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476
+#, fuzzy
+msgid "Could not find UI definition file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the included file\n"
+"%1$s\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471
+#, fuzzy
+msgid "Could not find default UI file"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472
+msgid ""
+"LyX could not find the default UI file!\n"
+"Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while reading the configuration file\n"
+"%1$s\n"
+"Falling back to default.\n"
+"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
+"check which User Interface file you are using."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Bibliography"
+msgstr "Literatura"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
+msgid "Documents|#o#O"
+msgstr "Spisi|#s#S"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "Spremeni slog TeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "No frame"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+msgid "Simple rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thin"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+msgid "Oval frame, thick"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+msgid "Drop shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+msgid "Double rectangular frame"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "&Višina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr ", globina: "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Total Height"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+msgid "Width"
+msgstr "Širina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
+#: src/insets/InsetBox.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Makebox"
+msgstr "Del"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
+msgid "Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Filename Suffix"
+msgstr "Ime datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "velike črke "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Enter new branch name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
+#, c-format
+msgid ""
+"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
+"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "&Merge"
+msgstr "Velika:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Renaming failed"
+msgstr "Pretvorba"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "The branch could not be renamed."
+msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Merge Changes"
+msgstr "Združi celice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Change by %1$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#, c-format
+msgid "Change made at %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "No change"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Small Caps"
+msgstr "majhne velike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+msgid "Underbar"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Double underbar"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Wavy underbar"
+msgstr "underbrace"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Ulica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+msgid "No color"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Blok"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "White"
+msgstr "bela"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr "grško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr "modra"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Cyan"
+msgstr "cian"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Magenta"
+msgstr "vijolična"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Yellow"
+msgstr "rumena"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "Slog spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Keys"
+msgstr "&Ključ"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
+msgid "LinkBack PDF"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "pasted"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190
+#, c-format
+msgid "%1$s Files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248
+msgid "Canceled."
+msgstr "Preklicano."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite external file?"
+msgstr "Poglej datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241
+#, c-format
+msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "List of previous commands"
+msgstr "Prejšnji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+msgid "Next command"
+msgstr "Naslednji ukaz"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+msgid "Compare LyX files"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Select document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documents (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Puščica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Error while comparing documents."
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Aborted"
+msgstr "uvožena."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Finished"
+msgstr "finsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Aborting process..."
+msgstr "Urejanje spisa..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "differences"
+msgstr "Sklici"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
+msgid "Compare different revisions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Matematična ločila"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "Nič"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Označevanje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr "Computer Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr "Latin Modern Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr "AE (Almost European)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Umesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr "Bitstream Charter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr "New Century Schoolbook"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "pokončna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Utopia"
+msgstr "Utopia"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "brez serifov"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr "Concrete Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr "Zapf Chancery"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr "Computer Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
+msgid "Latin Modern Sans"
+msgstr "Latin Modern Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Helvetica"
+msgstr "Helvetica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Avant Garde"
+msgstr "Avant Garde"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+msgid "Bera Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr "Computer Modern Typewriter"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Courier"
+msgstr "Izvodi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
+msgid "Bera Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+msgid "LuxiMono"
+msgstr "LuxiMono"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "pisalni stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Module not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Layout is valid!"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
+msgid "Layout is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Document Settings"
+msgstr "Spisi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396
+#, fuzzy
+msgid "Child Document"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "Include to Output"
+msgstr "pri&lagodi izhod"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
+msgid "None (no fontenc)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
+"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Globina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "plain"
+msgstr "Dejstvo-navadno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
+#, fuzzy
+msgid "headings"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
+msgid "fancy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "A1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "B1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "C1"
+msgstr "10"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Glava"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
+msgid "``text''"
+msgstr "``besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
+msgid "''text''"
+msgstr "''besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,besedilo``"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,besedilo''"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999
+msgid "<<text>>"
+msgstr "<<besedilo>>"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000
+msgid ">>text<<"
+msgstr ">>besedilo<<"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Numbered"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+msgid "Appears in TOC"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072
+msgid "Author-year"
+msgstr "Avtor-leto"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Numerical"
+msgstr "ameriško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unavailable: %1$s"
+msgstr "Dostopni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
+msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838
+#, fuzzy
+msgid "Document Class"
+msgstr "&Razred spisa:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Child Documents"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#, fuzzy
+msgid "Modules"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Local Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
+#, fuzzy
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Robovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068
+msgid "Colors"
+msgstr "Barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
+#, fuzzy
+msgid "Numbering & TOC"
+msgstr "Številčenje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287
+#, fuzzy
+msgid "PDF Properties"
+msgstr "Lastnost"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288
+#, fuzzy
+msgid "Math Options"
+msgstr "Izbire za plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289
+#, fuzzy
+msgid "Float Placement"
+msgstr "Postavitev plovk:|#l"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pike"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554
+#, fuzzy
+msgid "&Default..."
+msgstr "privzeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904
+msgid " (not installed)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781
+#, fuzzy
+msgid "Layouts|#o#O"
+msgstr "Videz|I"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid "LyX Layout (*.layout)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794
+msgid "Local layout file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795
+msgid ""
+"The layout file you have selected is a local layout\n"
+"file, not one in the system or user directory. Your\n"
+"document may not work with this layout if you do not\n"
+"keep the layout file in the document directory."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799
+#, fuzzy
+msgid "&Set Layout"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read local layout file."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835
+#, fuzzy
+msgid "Select master document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "LyX Files (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131
+#, fuzzy
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132
+msgid ""
+"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
+"If you do not apply now, they will be lost after this action."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134
+msgid "&Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959
+#, c-format
+msgid "%1$s (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
+#, fuzzy
+msgid "Module provided by document class."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
+#, c-format
+msgid "Modules required: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
+#, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066
+msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813
+#, fuzzy
+msgid "[No options predefined]"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154
+#, fuzzy
+msgid "Can't set layout!"
+msgstr "Znakovni slog"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302
+msgid "Assigned master does not include this file"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303
+#, c-format
+msgid ""
+"You must include this file in the document\n"
+"'%1$s' in order to use the master document\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid "Could not load master"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The master document '%1$s'\n"
+"could not be loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Literate"
+msgstr "Dobesedno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "pLaTeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Error List"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#, c-format
+msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj|#B"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
+msgid "Baseline left"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "Sredina"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Baseline center"
+msgstr "Usredini|U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "&Dno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Baseline right"
+msgstr "Črta desno|d"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
+msgid "External Material"
+msgstr "Zunanji material"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
+msgid "Scale%"
+msgstr "Razteg%"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Select external file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "automatically"
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
+msgid "Dissolve previous group?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
+#, c-format
+msgid ""
+"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
+"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
+#, c-format
+msgid "Stick with group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
+#, c-format
+msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#, c-format
+msgid ""
+"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
+"the group will be dissolved,\n"
+"because this graphic was its only member.\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
+#, c-format
+msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
+msgid "Enter unique group name:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "Group already defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#, c-format
+msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "in[[unit of measure]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
+#, fuzzy
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
+#, fuzzy
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "Izrezek"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Thin Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Medium Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thin Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space"
+msgstr "navadna"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+msgid "Half Quad (0.5 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+msgid "Quad (1 em)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad (2 em)"
+msgstr "Dvojni"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Interword Space"
+msgstr "na strani <stran>"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
+msgid ""
+"Insert the spacing even after a line break.\n"
+"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
+"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+msgid ""
+"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Select document to include"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry Settings"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Label Color"
+msgstr "barve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove standard index"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191
+msgid "The default index cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Enter new index name"
+msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219
+msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr " ni znan"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+msgid "lyxrc"
+msgstr "lyxrc"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "textclass"
+msgstr "Razredpredmeta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "menu"
+msgstr "minut"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "icon"
+msgstr "Kraj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "buffer"
+msgstr "modra"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "lyxinfo"
+msgstr "liminf"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
+msgid "Shift-"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Control-"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid "Option-"
+msgstr "Izbire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Command-"
+msgstr "&Ukaz:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "jezik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr " (Spremenjeno)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "Nadzor različic|r"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix"
+msgstr "Matematična matrika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Note Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Settings"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+msgid ""
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"\n"
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Phantom Settings"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "System files|#S#s"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "User files|#U#u"
+msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
+msgid "Look & Feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "File Handling"
+msgstr "GlavaProsojnice"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard/Mouse"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Input Completion"
+msgstr "Pojasnilo"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "&Ukaz:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
+#, fuzzy
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "Zaslonske pisave"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272
+msgid "Paths"
+msgstr "Poti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
+#, fuzzy
+msgid "Select directory for example files"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
+#, fuzzy
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
+msgid "Select a backups directory"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
+#, fuzzy
+msgid "Select a document directory"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
+msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
+msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "Črkovalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433
+#, fuzzy
+msgid "Native"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439
+#, fuzzy
+msgid "Aspell"
+msgstr "aspell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442
+#, fuzzy
+msgid "Enchant"
+msgstr "Poglavje"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#, fuzzy
+msgid "Hunspell"
+msgstr "hspell"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515
+msgid "Converters"
+msgstr "Pretvorniki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "Datotečni formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150
+#, fuzzy
+msgid "Format in use"
+msgstr "Formati"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999
+msgid ""
+"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
+"converter. Please remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151
+msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233
+msgid "LyX needs to be restarted!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234
+msgid ""
+"The change of user interface language will be fully effective only after a "
+"restart."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153
+#, fuzzy
+msgid "User Interface"
+msgstr "Uporabniški vmesnik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Zapri|Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Vnos"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "&Funkcije"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "&Bližnjica:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699
+msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Symbols"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707
+#, fuzzy
+msgid "Document and Window"
+msgstr "Spis preimenovan v ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
+msgid "Font, Layouts and Textclasses"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715
+#, fuzzy
+msgid "System and Miscellaneous"
+msgstr "Razno AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888
+#, fuzzy
+msgid "Res&tore"
+msgstr "&Obnovi"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create shortcut"
+msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or invalid LyX function"
+msgstr "Neznana akcija"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007
+msgid "Invalid or empty key sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027
+#, c-format
+msgid ""
+"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
+"%2$s\n"
+"You need to remove that binding before creating a new one."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046
+msgid "Can not insert shortcut to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077
+#, fuzzy
+msgid "Identity"
+msgstr "&Zamik"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "Izberi vzorec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284
+#, fuzzy
+msgid "LyX bind files (*.bind)"
+msgstr "Zbirka podatkov:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "Izberi vzorec"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI files (*.ui)"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "Ključna beseda:|#K"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298
+#, fuzzy
+msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
+msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Print Document"
+msgstr "Spis"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Print to file"
+msgstr "Tiskaj na"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Longest label width"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "<All indexes>"
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
+msgid "Progress/Debug Messages"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
+msgid "Debug Level"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "&Shrani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Cross-reference"
+msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "&Go Back"
+msgstr "&Vrni se"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Jump back"
+msgstr "Vrni se"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Jump to label"
+msgstr "Naj&daljša oznaka"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
+msgid "<No prefix>"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Export or Send Document"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "KratekNaslov"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Error -> Cannot load file!"
+msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196
+msgid ""
+"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
+"beginning?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Slogi za BibTeX"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Povzetek"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Podvarianta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Pošta"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanadsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Lao"
+msgstr "Videz "
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tajsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "nemško"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "&Pripona:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+msgid "Greek Extended"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Eksponent|E"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Število vrstic"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Mathematica"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Razno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Domneva"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Priznanja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Razno"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Ding 1|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Katakana"
+msgstr "katalonsko"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Dno strani"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+msgid "Kanbun"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+msgid "Hangul Syllables"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+msgid "High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+msgid "Private Use High Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+msgid "Low Surrogates"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+msgid "Private Use Area"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:389
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:395
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:398
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:415
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "Senseless!!! "
-msgstr "NaslovPošiljatelja"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
-msgid "Standard[[Bullets]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "Maths"
-msgstr "Poti"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
-msgid "Dings 1"
-msgstr "Dings 1"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
-msgid "Dings 2"
-msgstr "Dings 2"
+msgid "Specials"
+msgstr "PosebnoPismo"
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
-msgid "Dings 3"
-msgstr "Dings 3"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
-msgid "Dings 4"
-msgstr "Dings 4"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "ležeča"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
-msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Gothic"
+msgstr "škotsko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995--%1$s LyX Team"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
-"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n"
-"1995-2001 LyX Team"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85
-msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+msgid "Old Persian"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
 #, fuzzy
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr "LyX se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.  Več o tem si oglejte v GNUjevski splošni licenci (GNU General Public License, GPL).  Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, pišite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgid "Deseret"
+msgstr "Resetiraj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "not released yet"
-msgstr "Povečaj"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Lokacija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
-"(%2$s)"
-msgstr "Različica LyXa "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118
-msgid "User directory: "
-msgstr "Uporabniški imenik: "
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "Korolar"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: Url"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:440
-#, fuzzy
-msgid "About %1"
-msgstr "O programu LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:440
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2582
-msgid "Preferences"
-msgstr "Izbire"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Vnovično ukroji|V"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "Quit %1"
-msgstr "O programu LyX"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:828
-#, fuzzy
-msgid "Exiting."
-msgstr "Izhod|I"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:895
-msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:911
-#, c-format
-msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1277
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "The current document was closed."
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "Tags"
+msgstr "Strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1287
-msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
-"\n"
-"Exception: "
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1291
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297
-msgid "Software exception Detected"
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1295
-msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit."
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1452
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "Could not find UI definition file"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Character: "
+msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+msgid "Code Point: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Entry Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "Symbols"
+msgstr "simboli"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Bibliography"
-msgstr "Literatura"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Vstavi tabelo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1287
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1345
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1492
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1620
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "Spisi|#s#S"
+#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TeX Information"
+msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202
+msgid "No thesaurus available for this language!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "Outline"
+msgstr "Zunanji"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "auto"
+msgstr "Datum"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+msgid "off"
+msgstr "izključeno"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375
+#, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "Spremeni slog TeXa"
+msgid "version "
+msgstr "Različica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "No frame"
-msgstr "Ime"
+msgid "unknown version"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
-msgid "Simple rectangular frame"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+msgid "Small-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thin"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+msgid "Normal-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
-msgid "Oval frame, thick"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+msgid "Big-sized icons"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-msgid "Drop shadow"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Exit LyX"
+msgstr "Izhod"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824
+msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070
+msgid "Welcome to LyX!"
+msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save done."
+msgstr "Epošta_avtorja"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid "Automatic save failed!"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588
+msgid "Command not allowed without any document open"
+msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
-msgid "Double rectangular frame"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "&Višina"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
+msgid "Select template file"
+msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr ", globina: "
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273
+msgid "Templates|#T#t"
+msgstr "Vzorci|#V#v"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894
 #, fuzzy
-msgid "Total Height"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922
+msgid "Select document to open"
+msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Box Settings"
-msgstr "Nastavitve"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187
+msgid "Examples|#E#e"
+msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928
 #, fuzzy
-msgid "Branch Settings"
-msgstr "Postavka literature"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
-msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
-msgid "Color"
-msgstr "barve"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
+#, fuzzy
+msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1520
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931
 #, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "velike črke "
+msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534
 #, fuzzy
-msgid "Merge Changes"
-msgstr "Združi celice"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Neveljavna dolžina!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
 #, c-format
 msgid ""
-"Change by %1$s\n"
-"\n"
+"The directory in the given path\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973
 #, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
-msgstr ""
+msgid "Opening document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978
+#, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981
 #, fuzzy
-msgid "No change"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Version control detected."
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012
 #, fuzzy
-msgid "Small Caps"
-msgstr "majhne velike"
+msgid "Couldn't import file"
+msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
-msgid "Reset"
-msgstr "Resetiraj"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing the format %1$s."
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
-msgid "Underbar"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302
 #, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "velike črke "
+msgid "Overwrite document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
-msgid "No color"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Blok"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
+msgid "imported."
+msgstr "uvožena."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127
 #, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "bela"
+msgid "file not imported!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152
 #, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Ponovi"
+msgid "newfile"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "grško"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185
+msgid "Select LyX document to insert"
+msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "modra"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188
+msgid "Absolute filename expected."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233
 #, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "cian"
+msgid "Select file to insert"
+msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237
 #, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "vijolična"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "rumena"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270
+msgid "Choose a filename to save document as"
+msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
 #, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "Slog spisa"
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Keys"
-msgstr "&Ključ"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s could not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to rename the document and try again?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
-msgid "LinkBack PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347
+msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "&Retry"
+msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
 #, fuzzy
-msgid "pasted"
-msgstr "Prilepi"
+msgid "Close document"
+msgstr "Nov spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
-#, c-format
-msgid "%1$s Files"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
+msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1528
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1675
-msgid "Canceled."
-msgstr "Preklicano."
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite external file?"
-msgstr "Poglej datoteko"
+msgid "Save new document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567
 #, c-format
-msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661
 #, fuzzy
-msgid "List of previous commands"
-msgstr "Prejšnji ukaz"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
-msgid "Next command"
-msgstr "Naslednji ukaz"
+msgid "Save changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
-msgid "big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570
+msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
-msgid "Big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has unsaved changes.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693
+#, c-format
+msgid ""
+"Document \n"
+"%1$s\n"
+" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696
+#, fuzzy
+msgid "Reload externally changed document?"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749
+msgid "Error when setting the locking property."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Matematična ločila"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795
+msgid "Directory is not accessible."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "Nič"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening child document %1$s..."
+msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Označevanje"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful preview of format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr "Computer Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while previewing format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr "Latin Modern Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr "AE (Almost European)"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "pokončna"
+msgid "Exporting ..."
+msgstr "Uvoz%m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Umesti"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr "Bitstream Charter"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr "New Century Schoolbook"
+msgid "Previewing ..."
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195
 #, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "pokončna"
+msgid "Document not loaded"
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Utopia"
-msgstr "Utopia"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273
+#, c-format
+msgid ""
+"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
+"version of the document %1$s?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "brez serifov"
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "Vrni se k shranjenemu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr "Concrete Roman"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid "Saving all documents..."
+msgstr "Spis se shranjuje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr "Zapf Chancery"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312
+#, fuzzy
+msgid "All documents saved."
+msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412
+#, c-format
+msgid "%1$s unknown command!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr "Latin Modern Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Please, preview the document first."
+msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Helvetica"
-msgstr "Helvetica"
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't proceed."
+msgstr "Datoteke ni moč izvoziti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Avant Garde"
-msgstr "Avant Garde"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
-msgid "Bera Sans"
-msgstr "Bera Sans"
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243
+msgid "DocBook Source"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Copyright"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr "Computer Modern Typewriter"
+msgid "Literate Source"
+msgstr "Vidni presledek|#s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid " (version control, locking)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Izvodi"
+msgid " (version control)"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
-msgid "Bera Mono"
-msgstr "Bera Mono"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
-msgid "LuxiMono"
-msgstr "LuxiMono"
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330
+msgid " (read only)"
+msgstr " (le za branje)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483
 #, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "pisalni stroj"
+msgid "Close File"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925
 #, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strani"
+msgid "Hide tab"
+msgstr "privzeta"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927
 #, fuzzy
-msgid "Module not found!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+msgid "Close tab"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505
+#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
-msgid "Document Settings"
-msgstr "Spisi"
+msgid "Wrap Float Settings"
+msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
-msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+msgid "Click to detach"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568
-msgid "Length"
-msgstr "Dolžina"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627
-msgid " (not installed)"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
+#, c-format
+msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Globina"
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
+msgid "Enter characters to filter the layout list."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
 #, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "Dejstvo-navadno"
+msgid " (unknown)"
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664
 #, fuzzy
-msgid "headings"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "More...|M"
+msgstr "Po meri...|m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
-msgid "fancy"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754
+msgid "No Group"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
-msgid "B3"
-msgstr "B3"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783
+msgid "More Spelling Suggestions"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801
 #, fuzzy
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Glava"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801
-msgid "``text''"
-msgstr "``besedilo''"
+msgid "Add to personal dictionary|n"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802
-msgid "''text''"
-msgstr "''besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all|I"
+msgstr "Prezri &vse"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803
-msgid ",,text``"
-msgstr ",,besedilo``"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Remove from personal dictionary|r"
+msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804
-msgid ",,text''"
-msgstr ",,besedilo''"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849
+#, fuzzy
+msgid "Language|L"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805
-msgid "<<text>>"
-msgstr "<<besedilo>>"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851
+#, fuzzy
+msgid "More Languages ...|M"
+msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806
-msgid ">>text<<"
-msgstr ">>besedilo<<"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922
+msgid "Hidden|H"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926
 #, fuzzy
-msgid "Numbered"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "<No Documents Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822
-msgid "Appears in TOC"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989
+msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
-msgid "Author-year"
-msgstr "Avtor-leto"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027
+msgid "View (Other Formats)|F"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028
 #, fuzzy
-msgid "Numerical"
-msgstr "ameriško"
+msgid "Update (Other Formats)|p"
+msgstr "Osveži zaslon"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unavailable: %1$s"
-msgstr "Dostopni"
+msgid "View [%1$s]|V"
+msgstr "Ogled|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996
-#, fuzzy
-msgid "Document Class"
-msgstr "&Razred spisa:"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update [%1$s]|U"
+msgstr "Osveži|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173
 #, fuzzy
-msgid "Modules"
-msgstr "Sredina"
+msgid "No Custom Insets Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245
 #, fuzzy
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "<No Document Open>"
+msgstr "Ni odprtih spisov!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255
 #, fuzzy
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Robovi"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Želite shraniti spis?"
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272
+msgid "Open Navigator..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293
 #, fuzzy
-msgid "Numbering & TOC"
-msgstr "Številčenje"
+msgid "Other Lists"
+msgstr "Druge nastavitve pisav"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
 #, fuzzy
-msgid "PDF Properties"
-msgstr "Lastnost"
+msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
 #, fuzzy
-msgid "Math Options"
-msgstr "Izbire za plovke"
+msgid "Other Toolbars"
+msgstr "Orodni nasveti|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356
 #, fuzzy
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Postavitev plovk:|#l"
+msgid "No Branches Set for Document!"
+msgstr "Spis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pike"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412
+msgid "Index List|I"
+msgstr "Stvarno kazalo|v"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994
-msgid "Branches"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|d"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "Vzglavje LaTeXa"
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index: %1$s"
+msgstr "Pisava: "
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entry (%1$s)"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
 #, fuzzy
-msgid "Layouts|#o#O"
-msgstr "Videz|I"
+msgid "No Citation in Scope!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091
 #, fuzzy
-msgid "LyX Layout (*.layout)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "No Action Defined!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257
-msgid "Local layout file"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export %1$s"
+msgstr "Pisava: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
-msgid ""
-"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import %1$s"
+msgstr "Uvoz%m"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update %1$s"
+msgstr "&Osveži"
+
+#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
+#, c-format
+msgid "View %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "&Set Layout"
-msgstr "Videz "
+msgid "space"
+msgstr "&Nadomesti"
+
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
+"characters:\n"
+msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Puščica"
+msgid "Could not update TeX information"
+msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The script `%1$s' failed."
+msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478
 #, fuzzy
-msgid "Unable to read local layout file."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "All Files "
+msgstr " v datoteko ,"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:114
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
 #, fuzzy
-msgid "Select master document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+msgid "List of Graphics"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
 #, fuzzy
-msgid "LyX Files (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+msgid "List of Equations"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
 #, fuzzy
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
+msgid "List of Footnotes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
-msgid ""
-"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
-"If you do not apply now, they will be lost after this action."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "List of Listings"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235
-msgid "&Dismiss"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
+#, fuzzy
+msgid "List of Indexes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
 #, fuzzy
-msgid "Unable to set document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "List of Marginal notes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s"
-msgstr "%1$s, %2$s"
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "List of Notes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388
-#, c-format
-msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "List of Citations"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571
 #, fuzzy
-msgid "Module provided by document class."
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "Labels and References"
+msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "List of Branches"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575
 #, fuzzy
-msgid "or"
-msgstr "Formati"
+msgid "List of Changes"
+msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
-#, c-format
-msgid "Module required: %1$s."
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535
+msgid ""
+"The following filename will cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+msgid ""
+"The following filename can cause troubles when running the exported file "
+"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042
+#: src/insets/Inset.cpp:88
 #, fuzzy
-msgid "[No options predefined]"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "Literatura"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255
+#: src/insets/Inset.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "Can't set layout!"
-msgstr "Znakovni slog"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
-msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX|T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2333
+#: src/insets/Inset.cpp:94
 #, fuzzy
-msgid "Not Found"
-msgstr " ni znan"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387
-msgid "Assigned master does not include this file"
-msgstr ""
+msgid "Float"
+msgstr "Plovke|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2388
-#, c-format
-msgid ""
-"You must include this file in the document\n"
-"'%1$s' in order to use the master document\n"
-"feature."
+#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392
+#: src/insets/Inset.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Could not load master"
-msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
+msgid "Horizontal Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The master document '%1$s'\n"
-"could not be loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
+#: src/insets/Inset.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "TeX Code Settings"
-msgstr "Nastavitve za LaTeX"
+msgid "Info"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
+#: src/insets/Inset.cpp:158
 #, fuzzy
-msgid "Error List"
-msgstr "Inicializacija programa"
+msgid "Horizontal Math Space"
+msgstr "Navpični presledek:|#N"
+
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+msgid "Keys must be unique!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
 #, c-format
-msgid "%1$s Errors (%2$s)"
+msgid ""
+"The key %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Top left"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144
+#, c-format
+msgid ""
+"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
+"If you proceed, all of them will be opened."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Spodaj|#B"
+msgid "Open Databases?"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
-msgid "Baseline left"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "&Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166
 #, fuzzy
-msgid "Top center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "BibTeX Generated Bibliography"
+msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173
 #, fuzzy
-msgid "Bottom center"
-msgstr "Sredina"
+msgid "Databases:"
+msgstr "&Zbirke podatkov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
 #, fuzzy
-msgid "Baseline center"
-msgstr "Usredini|U"
+msgid "Style File:"
+msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
 #, fuzzy
-msgid "Top right"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Lists:"
+msgstr "Seznam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Bottom right"
-msgstr "&Dno"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+msgid "included in TOC"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364
 #, fuzzy
-msgid "Baseline right"
-msgstr "Črta desno|d"
+msgid "Export Warning!"
+msgstr "Pozor!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
-msgid "External Material"
-msgstr "Zunanji material"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319
+msgid ""
+"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
+"BibTeX will be unable to find them."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
-msgid "Scale%"
-msgstr "Razteg%"
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365
+msgid ""
+"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
+"BibTeX will be unable to find it."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:666
+#: src/insets/InsetBox.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Select external file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "simple frame"
+msgstr "Vstavi oznako"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
-msgid "Float Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "frameless"
+msgstr "Parametri"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+msgid "simple frame, page breaks"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319
-msgid "Dissolve previous group?"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+msgid "oval, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304
-#, c-format
-msgid ""
-"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
-"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+msgid "oval, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326
-#, c-format
-msgid "Stick with group '%1$s'"
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+msgid "drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "shaded background"
+msgstr "ozadje opombe"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "double frame"
+msgstr "dvojni"
+
+#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153
 #, c-format
-msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
-msgstr ""
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156
 #, c-format
-msgid ""
-"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
-"the group will be dissolved,\n"
-"because this graphic was its only member.\n"
-"How do you want to proceed?"
+msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "active"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+msgid "non-active"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
 #, c-format
-msgid "Sign off from group '%1$s'"
+msgid "Branch (%1$s): %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368
-msgid "Enter unique group name:"
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
+msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
+msgid "Branch (child only): "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "Group already defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+msgid "Branch (undefined): "
+msgstr "podčrtaj "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Undef: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "branch"
+msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:338
 #, c-format
-msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
+msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "Izberi naslednjo vrstico"
+msgid "No bibliography defined!"
+msgstr "Postavka literature"
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "No citations selected!"
+msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "Izrezek"
+msgid "not cited"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Space Settings"
-msgstr "Navpični presledek:|#p"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116
-msgid ""
-"Insert the spacing even after a line break.\n"
-"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
-"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Command: "
+msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
 #, fuzzy
-msgid "Thin space"
-msgstr "navadna"
+msgid "InsetCommand Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
 #, fuzzy
-msgid "Medium space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Incompatible command name."
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
 #, fuzzy
-msgid "Thick space"
-msgstr "navadna"
+msgid "InsetCommandParams Error: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
 #, fuzzy
-msgid "Negative thin space"
-msgstr "navadna"
+msgid "InsetCommandParams: "
+msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
 #, fuzzy
-msgid "Negative medium space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Unknown parameter name: "
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
+msgid "Missing \\end_inset at this point: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
 #, fuzzy
-msgid "Negative thick space"
-msgstr "navadna"
+msgid "Uncodable characters"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157
-msgid "Half Quad (0.5 em)"
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
+"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
+"%2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158
-msgid "Quad (1 em)"
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#, c-format
+msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
 #, fuzzy
-msgid "Double Quad (2 em)"
-msgstr "Dvojni"
+msgid "float: "
+msgstr "Noga"
+
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
 #, fuzzy
-msgid "Inter-word space"
-msgstr "Vstavi presledke"
+msgid "float"
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:108
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+msgid "subfloat: "
+msgstr "Noga"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
-msgid "Hyperlink"
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1082
-#, fuzzy
-msgid "Child Document"
-msgstr "Spis"
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
-msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133
+#, c-format
+msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:112
 #, fuzzy
-msgid "Select document to include"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+msgid "footnote"
+msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not copy the file\n"
+"%1$s\n"
+"into the temporary directory."
+msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr " ni znan"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935
+#, c-format
+msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphics file: %1$s"
+msgstr "Grafična datoteka|#D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259
+msgid "www"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263
 #, fuzzy
-msgid "shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264
+#, c-format
+msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgstr "&Nadomesti"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:375
+msgid "Verbatim Input"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
 #, fuzzy
-msgid "textclass"
-msgstr "Razredpredmeta"
+msgid "Verbatim Input*"
+msgstr "Dobesedni vhod"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:384
 #, fuzzy
-msgid "menu"
-msgstr "minut"
+msgid "Include (excluded)"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Kraj"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "buffer"
-msgstr "modra"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
-msgid "Shift-"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:562
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
+"Please, check whether it actually exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:566
 #, fuzzy
-msgid "Control-"
-msgstr "Vnos"
+msgid "Missing included file"
+msgstr "Vključi datoteko"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
-#, fuzzy
-msgid "Option-"
-msgstr "Izbire"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"has textclass `%2$s'\n"
+"while parent file has textclass `%3$s'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid "Command-"
-msgstr "&Ukaz:"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:578
+msgid "Different textclasses"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "&Oznaka"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses module `%2$s'\n"
+"which is not used in parent file."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:597
 #, fuzzy
-msgid "No language"
-msgstr "jezik"
+msgid "Module not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650
+#, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
+"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658
 #, fuzzy
-msgid "No dialect"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+msgid "Export failure"
+msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "Dnevnik LaTeXa"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:761
+msgid "Unsupported Inclusion"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Index sorting failed"
+msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
-msgid "lyx2lyx Error Log"
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
+"problems with the entry '%1$s'.\n"
+"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
+"explained in the User Guide."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:276
 #, fuzzy
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "Nadzor različic|r"
+msgid "Index Entry"
+msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304
 #, fuzzy
-msgid "No LaTeX log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "unknown type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 #, fuzzy
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "Unknown index type!"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:453
 #, fuzzy
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "All indexes"
+msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+msgid "subindex"
+msgstr "Stvarno kazalo"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+msgstr "Ni podatkov za ogled "
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:142
+msgid "Missing \\end_inset at this point."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328
 #, fuzzy
-msgid "Math Matrix"
-msgstr "Matematična matrika"
+msgid "undefined"
+msgstr "podčrtaj "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature"
-msgstr "Domneva"
+msgid "yes"
+msgstr "Slog"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351
 #, fuzzy
-msgid "Note Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+msgid "no"
+msgstr "Razveljavi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:435
 #, fuzzy
-msgid "Paragraph Settings"
-msgstr "Postavka literature"
+msgid "No version control"
+msgstr "Nadzor različic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
-msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
-"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
+msgid "Label names must be unique!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "Uporabi vključitev|#U"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"The label %1$s already exists,\n"
+"it will be changed to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
-msgid "Look & Feel"
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
+msgid "DUPLICATE: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
+#: src/insets/InsetLine.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Nastavitve tiskalnika"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr "Izhod"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+msgid "no more lstline delimiters available"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
+#: src/insets/InsetListings.cpp:219
 #, fuzzy
-msgid "File Handling"
-msgstr "GlavaProsojnice"
+msgid "Running out of delimiters"
+msgstr "Vstavi ločila"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:394
-msgid "Date format"
-msgstr "Format datuma"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+msgid ""
+"For inline program listings, one character must be reserved\n"
+"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
+"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
+"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
+"must investigate!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:432
+#: src/insets/InsetListings.cpp:261
 #, fuzzy
-msgid "Keyboard/Mouse"
-msgstr "Tipkovnica"
+msgid "Uncodable characters in listings inset"
+msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "Input Completion"
-msgstr "Pojasnilo"
+#: src/insets/InsetListings.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:638
-msgid "Screen fonts"
-msgstr "Zaslonske pisave"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:813
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:966
-msgid "Paths"
-msgstr "Poti"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021
-#, fuzzy
-msgid "Select directory for example files"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1030
-#, fuzzy
-msgid "Select a document templates directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "Select a temporary directory"
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1048
-msgid "Select a backups directory"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+msgid "Please specify a LaTeX length expression."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057
-#, fuzzy
-msgid "Select a document directory"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+msgid "Invalid LaTeX length expression."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
-msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1079
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "Črkovalnik"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1101
-msgid "ispell"
-msgstr "ispell"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1102
-msgid "aspell"
-msgstr "aspell"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1103
-msgid "hspell"
-msgstr "hspell"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1105
-msgid "pspell (library)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
-msgid "aspell (library)"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1188
-msgid "Converters"
-msgstr "Pretvorniki"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1493
-msgid "File formats"
-msgstr "Datotečni formati"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1691
-#, fuzzy
-msgid "Format in use"
-msgstr "Formati"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1692
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+msgid "auto, last or a number"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1766
-msgid "LyX needs to be restarted!"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
+"defining a listing inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
+"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
+"a listing inset)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1767
-msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart."
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1825
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskalnik"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listing parameters are %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1923
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622
-msgid "User interface"
-msgstr "Uporabniški vmesnik"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2009
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Vnos"
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
+msgstr "Manjkajoči argument"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
 #, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "New Page"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2086
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "&Funkcije"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Prelomi &strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2087
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
 #, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "&Bližnjica:"
+msgid "Clear Page"
+msgstr "Zbriši"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2168
-msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2172
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Symbols"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Nom: "
+msgstr "velike črke "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2176
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Document and Window"
-msgstr "Spis preimenovan v ,"
+msgid "Nomenclature Symbol: "
+msgstr "Domneva"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180
-msgid "Font, Layouts and Textclasses"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
 #, fuzzy
-msgid "System and Miscellaneous"
-msgstr "Razno AMS"
+msgid "Sorting: "
+msgstr "Formati"
+
+#: src/insets/InsetNote.cpp:268
+msgid "note"
+msgstr "opomba"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2357
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Res&tore"
-msgstr "&Obnovi"
+msgid "Phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2467
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2474
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2485
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2498
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2517
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
 #, fuzzy
-msgid "Failed to create shortcut"
-msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom"
+msgid "HPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2468
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
 #, fuzzy
-msgid "Unknown or invalid LyX function"
-msgstr "Neznana akcija"
+msgid "VPhantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
-msgid "Invalid or empty key sequence"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "phantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s"
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "hphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499
-#, c-format
-msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
-msgstr ""
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "vphantom"
+msgstr "esperanto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2518
-msgid "Can not insert shortcut to the list"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "elsewhere"
+msgstr "Resetiraj"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:294
+msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2549
+#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "&Zamik"
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2746
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Equation"
+msgstr "Navedek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2747
+#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Zbirka podatkov:"
+msgid "EqRef: "
+msgstr "Ref: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2753
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "Izberi vzorec"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Številka strani"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2754
+#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr " v datoteko ,"
+msgid "Page: "
+msgstr "Strani:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2760
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "Ključna beseda:|#K"
+msgid "Textual Page Number"
+msgstr "Vstavi številko strani|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2761
+#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
+msgid "TextPage: "
+msgstr "StranZBesedilom"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2767
-#, fuzzy
-msgid "Choose personal dictionary"
-msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Standard+Textual Page"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768
-msgid "*.pws"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "*.ispell"
-msgstr "ispell"
+msgid "Formatted"
+msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
+#: src/insets/InsetRef.cpp:339
 #, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Spis"
+msgid "Format: "
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
 #, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Tiskaj na"
+msgid "Reference to Name"
+msgstr "Sklic"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "NameRef:"
+msgstr "Ime:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
+#: src/insets/InsetScript.cpp:366
 #, fuzzy
-msgid "Cross-reference"
-msgstr "LyX: Navzkrižni sklic"
+msgid "subscript"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
+#: src/insets/InsetScript.cpp:376
 #, fuzzy
-msgid "&Go Back"
-msgstr "&Vrni se"
+msgid "superscript"
+msgstr "Eksponent"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Jump back"
-msgstr "Vrni se"
+msgid "Protected Space"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Jump to label"
-msgstr "Naj&daljša oznaka"
+msgid "Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "Poišči in zamenjaj"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Double Quad Space"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Send Document to Command"
-msgstr "Pošlji spis ukazu"
+msgid "Enspace"
+msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
+msgid "Enskip"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
 #, fuzzy
-msgid "Show File"
-msgstr "KratekNaslov"
+msgid "Protected Horizontal Fill"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Error -> Cannot load file!"
-msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
+msgid "Horizontal Fill (Dots)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Spellchecker error"
-msgstr "Črkovalnik"
+msgid "Horizontal Fill (Rule)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker could not be started\n"
-msgstr ""
-"Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n"
-"Morda je napačno prikrojen."
+msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The spellchecker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
-"Morda je bil pobit."
+msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed.\n"
-msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
 #, fuzzy
-msgid "The spellchecker has failed"
-msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
+msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%1$d words checked."
-msgstr "%1$d words checked."
+msgid "Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "One word checked."
-msgstr "Zaznana ena napaka"
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
+msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:59
 #, fuzzy
-msgid "Spelling check completed"
-msgstr "Črkovanje končano!"
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Neznana akcija"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684
+msgid "Selection size should match clipboard content."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
 #, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Slogi za BibTeX"
+msgid "wrap"
+msgstr "Odlomek"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "Povzetek"
+msgid "Not shown."
+msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
-msgid "Latin Extended-A"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
+msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
-msgid "Latin Extended-B"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Converting to loadable format..."
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
+msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Ready to display"
+msgstr "[ni prikazano]"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "No file found!"
+msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
-msgid "Cyrillic"
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Error converting to loadable format"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
+msgid "Error loading file into memory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "arabsko"
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "No image"
+msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
-msgid "Bengali"
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Preview ready"
+msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Podvarianta"
+msgid "Preview failed"
+msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
-msgid "Oriya"
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "cc[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "Tamil"
-msgstr "Pošta"
+msgid "dd"
+msgstr "Dodaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:37
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "kanadsko"
+msgid "ex"
+msgstr "besedilo"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
-msgid "Malayalam"
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "mu[[unit of measure]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: src/lengthcommon.cpp:38
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Lao"
-msgstr "Videz "
+msgid "Text Width %"
+msgstr "Stalna širina"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "tajsko"
+msgid "Column Width %"
+msgstr "Širina stolpcev "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "nemško"
+msgid "Page Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Line Width %"
+msgstr "Širina oznake"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "&Pripona:"
+msgid "Text Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+#: src/lengthcommon.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Page Height %"
+msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
-msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Search error"
+msgstr "Išči"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/lyxfind.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "Splošni podatki"
+msgid "Search string is empty"
+msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/lyxfind.cpp:377
 #, fuzzy
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Eksponent|E"
+msgid "String found."
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "Zamenjan je bil en niz."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
+#: src/lyxfind.cpp:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced."
+msgstr " zamenjanih nizov."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
-msgid "Letterlike Symbols"
+#: src/lyxfind.cpp:1365
+msgid "Invalid regular expression!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Število vrstic"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/lyxfind.cpp:1370
 #, fuzzy
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Mathematica"
+msgid "Match not found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/lyxfind.cpp:1374
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Razno"
+msgid "Match found!"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Domneva"
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %1$s: "
+msgstr " Makroukaz: %s: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
-msgid "Optical Character Recognition"
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#, c-format
+msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Nastavitve"
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
 #, fuzzy
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Priznanja"
+msgid "Cursor not in table"
+msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
-msgid "Geometric Shapes"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
+msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Razno"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
+msgid "Only one column"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
 #, fuzzy
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Ding 1|#D"
+msgid "No hline to delete"
+msgstr "Ničesar ni moč storiti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
+msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
+msgstr "Načrt tabele"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
-msgid "Hiragana"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271
+#, fuzzy
+msgid "Bad math environment"
+msgstr "Okolje Gather"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272
+msgid ""
+"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
+"Change the math formula type and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "Katakana"
-msgstr "katalonsko"
+msgid "No number"
+msgstr "msnumber"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
 #, fuzzy
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Dno strani"
+msgid "Number"
+msgstr "Številčenje"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652
+#, c-format
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
-msgid "Kanbun"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662
+#, c-format
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672
+#, c-format
+msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
-msgid "CJK Compatibility"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014
+msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
-msgid "CJK Unified Ideographs"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017
+msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
-msgid "Hangul Syllables"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039
+msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
-msgid "High Surrogates"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770
+msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
-msgid "Private Use High Surrogates"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772
+msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
-msgid "Low Surrogates"
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+msgid "Standard[[mathref]]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+msgid "PrettyRef"
+msgstr "LepSkl"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "FormatRef: "
+msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
+msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "&Vodoravno:"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "TeX"
+msgstr "LaTeX"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "math macro"
+msgstr "ozadje matematike"
+
+#: src/output.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not open the specified document\n"
+"%1$s."
+msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Povzetek"
+
+#: src/output_plaintext.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "References: "
+msgstr " Sklic: "
+
+#: src/support/debug.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+
+#: src/support/debug.cpp:41
+msgid "General information"
+msgstr "Splošni podatki"
+
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "Inicializacija programa"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "Keyboard events handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "GUI handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
-msgid "Combining Half Marks"
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Lyxlex grammar parser"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
-msgid "CJK Compatibility Forms"
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "Configuration files reading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
-msgid "Small Form Variants"
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Custom keyboard definition"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "LaTeX generation/execution"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Math editor"
+msgstr "Matematični urejevalnik"
+
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "Font handling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "PosebnoPismo"
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
-msgid "Linear B Syllabary"
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Version control"
+msgstr "Nadzor različic"
+
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "External control interface"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
-msgid "Linear B Ideograms"
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Undo/Redo mechanism"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Številka strani"
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "User commands"
+msgstr "Uporabniški ukazi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
-msgid "Ancient Greek Numbers"
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "The LyX Lexer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Old Italic"
-msgstr "ležeča"
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "Dependency information"
+msgstr "Podatek o odvisnosti"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Gothic"
-msgstr "škotsko"
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Vstavki LyXa"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
-msgid "Ugaritic"
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Files used by LyX"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
-msgid "Old Persian"
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "Workarea events"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Resetiraj"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Lokacija"
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Insettext/tabular messages"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
-msgid "Osmanya"
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Graphics conversion and loading"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/support/debug.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Korolar"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgid "Change tracking"
+msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "Zunanji programi"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
-msgid "Musical Symbols"
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "Scrolling debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "ozadje matematike"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "RTL/Bidi"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Locale/Internationalisation"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+#: src/support/debug.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "kot črte|k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/support/debug.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Strani"
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "Poišči in zamenjaj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
-msgid "Variation Selectors Supplement"
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Developers' general debug messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "All debugging messages"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#: src/support/debug.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#: src/support/lstrings.cpp:1295
+msgid "[[Replace with the code of your language]]"
+msgstr "sl"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:444
 #, fuzzy
-msgid "Character: "
-msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
+msgid "System file not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
-msgid "Code Point: "
+#: src/support/os_win32.cpp:445
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
+#: src/support/os_win32.cpp:450
 #, fuzzy
-msgid "Symbols"
-msgstr "simboli"
+msgid "System function not found"
+msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43
-msgid "Table Settings"
-msgstr "Nastavitve tabele"
+#: src/support/os_win32.cpp:451
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Vstavi tabelo"
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "TeX Information"
-msgstr "Podatki za TeX|X"
+#~ msgid "List of %1$s"
+#~ msgstr "Seznam tabel"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
 #, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "Zunanji"
+#~ msgid "%1$s unknown"
+#~ msgstr " ni znan"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
-#, c-format
-msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
-msgstr ""
+#~ msgid "Layout|L"
+#~ msgstr "Videz|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421
-msgid "Enter characters to filter the layout list."
-msgstr ""
+#~ msgid "Documents|D"
+#~ msgstr "Spisi|S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid " (unknown)"
-msgstr " ni znan"
+#~ msgid "New from Template...|T"
+#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Datum"
+#~ msgid "Revert|R"
+#~ msgstr "Obnovi|O"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "izključeno"
+#~ msgid "Custom...|C"
+#~ msgstr "Po meri...|m"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972
-#, c-format
-msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Redo|d"
+#~ msgstr "Ponovi|o"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Space Settings"
-msgstr "Navpični presledek:|#p"
+#~ msgid "Cut|C"
+#~ msgstr "Izreži|I"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "version "
-msgstr "Različica"
+#~ msgid "Copy|o"
+#~ msgstr "Prepiši|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "unknown version"
-msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "Paste|a"
+#~ msgstr "Prilepi|l"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:190
-msgid "Small-sized icons"
-msgstr ""
+#~ msgid "Paste External Selection|x"
+#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:197
-msgid "Normal-sized icons"
-msgstr ""
+#~ msgid "Find & Replace...|F"
+#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:204
-msgid "Big-sized icons"
-msgstr ""
+#~ msgid "Tabular|T"
+#~ msgstr "Tabela|T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:413
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
-msgstr "Načrt tabele"
+#~ msgid "Thesaurus..."
+#~ msgstr "Tezaver..."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1286
-msgid "Select template file"
-msgstr "Izberite vzorčno datoteko"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statistics...|i"
+#~ msgstr "Mesto"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1288
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Vzorci|#V#v"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking|g"
+#~ msgstr "Jezik"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1291
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1349
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707
 #, fuzzy
-msgid "LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#~ msgid "Selection as Lines|L"
+#~ msgstr "kot črte|k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#~ msgid "Selection as Paragraphs|P"
+#~ msgstr "kot odstavke|o"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1344
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Izberite spis za odprtje"
+#~ msgid "Line Top|T"
+#~ msgstr "Črta zgoraj|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1346
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1493
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "Zgledi|#Z#z"
+#~ msgid "Line Bottom|B"
+#~ msgstr "Črta spodaj|s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#~ msgid "Line Left|L"
+#~ msgstr "Črta levo|l"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1351
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#~ msgid "Line Right|R"
+#~ msgstr "Črta desno|d"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1352
 #, fuzzy
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#~ msgid "Alignment|i"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353
-#, fuzzy
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
+#~ msgid "Delete Row|w"
+#~ msgstr "Odstrani vrsto|d"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1378
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Neveljavna dolžina!"
+#~ msgid "Copy Row"
+#~ msgstr "Prepiši vrstico"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory in the given path\n"
-"%1$s\n"
-"does not exists."
-msgstr ""
+#~ msgid "Swap Rows"
+#~ msgstr "Zamenjaj vrstici"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393
-#, c-format
-msgid "Opening document %1$s..."
-msgstr "Odpira se spis %1$s..."
+#~ msgid "Delete Column|D"
+#~ msgstr "Odstrani stolpec|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402
-#, c-format
-msgid "Document %1$s opened."
-msgstr "Dokument %1$s je odprt."
+#~ msgid "Copy Column"
+#~ msgstr "Prepiši stolpec"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405
-#, fuzzy
-msgid "Version control detected."
-msgstr "Nadzor različic"
+#~ msgid "Swap Columns"
+#~ msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open document %1$s"
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#~ msgid "Toggle Numbering|N"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't import file"
-msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
+#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje črt|r"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No information for importing the format %1$s."
-msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
+#~ msgid "Alignment|A"
+#~ msgstr "Poravnava|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select %1$s file to import"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#~ msgid "Add Row|R"
+#~ msgstr "Dodaj vrsto|D"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1724
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that document?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Column|C"
+#~ msgstr "Dodaj stolpec|o"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite document?"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1550
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing %1$s..."
-msgstr "Uvoz%m"
+#~ msgid "Maxima"
+#~ msgstr "Maxima"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553
-msgid "imported."
-msgstr "uvožena."
+#~ msgid "Mathematica"
+#~ msgstr "Mathematica"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1555
-#, fuzzy
-msgid "file not imported!"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Maple, simplify"
+#~ msgstr "Maple, simplify"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619
-msgid "Select LyX document to insert"
-msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
+#~ msgid "Maple, factor"
+#~ msgstr "Maple, factor"
+
+#~ msgid "Maple, evalm"
+#~ msgstr "Maple, evalm"
+
+#~ msgid "Maple, evalf"
+#~ msgstr "Maple, evalf"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1660
 #, fuzzy
-msgid "Select file to insert"
-msgstr "Izberite spis za vstavitev"
+#~ msgid "Eqnarray Environment|q"
+#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664
 #, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr " v datoteko ,"
+#~ msgid "Align Environment|A"
+#~ msgstr "Poravnava"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1697
-msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
+#~ msgid "AlignAt Environment"
+#~ msgstr "Okolje AlignAt"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
 #, fuzzy
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Odstrani"
+#~ msgid "Flalign Environment|F"
+#~ msgstr "Okolje Flalign|f"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s could not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to rename the document and try again?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gather Environment"
+#~ msgstr "Okolje Gather"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773
-msgid "Rename and save?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Multline Environment"
+#~ msgstr "Okolje Multline"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774
-#, fuzzy
-msgid "&Retry"
-msgstr "&Obnovi"
+#~ msgid "Special Character|S"
+#~ msgstr "Posebni znak|z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831
-#, c-format
-msgid ""
-"The document %1$s has unsaved changes.\n"
-"\n"
-"Do you want to save the document or discard the changes?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cross-reference...|r"
+#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Short Title"
+#~ msgstr "Kratek naslov"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1906
 #, fuzzy
-msgid "Document not loaded"
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#~ msgid "Index Entry|I"
+#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964
-#, fuzzy
-msgid "Saving all documents..."
-msgstr "Spis se shranjuje"
+#~ msgid "URL...|U"
+#~ msgstr "URL...|U"
+
+#~ msgid "Lists & TOC|O"
+#~ msgstr "Seznami in kazala|k"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974
 #, fuzzy
-msgid "All documents saved."
-msgstr "Nastavitev videza spisa"
+#~ msgid "TeX Code|T"
+#~ msgstr "TeX|T"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221
-#, c-format
-msgid "%1$s unknown command!"
-msgstr ""
+#~ msgid "Minipage|p"
+#~ msgstr "Ministran|s"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#~ msgid "Tabular Material...|b"
+#~ msgstr "Material v tabeli...|t"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
-msgid "DocBook Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Floats|a"
+#~ msgstr "Plovke|P"
+
+#~ msgid "Include File...|d"
+#~ msgstr "Vključi datoteko...|V"
+
+#~ msgid "Insert File|e"
+#~ msgstr "Vstavi datoteko|t"
+
+#~ msgid "External Material...|x"
+#~ msgstr "Zunanji material...|Z"
+
+#~ msgid "Hyphenation Point|P"
+#~ msgstr "Mesto delitve|M"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
 #, fuzzy
-msgid "Literate Source"
-msgstr "Vidni presledek|#s"
+#~ msgid "Protected Space|r"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1117
 #, fuzzy
-msgid " (version control)"
-msgstr "Nadzor različic"
+#~ msgid "Vertical Space..."
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1119
 #, fuzzy
-msgid " (version control, locking)"
-msgstr "Nadzor različic"
+#~ msgid "Line Break|L"
+#~ msgstr "Prelom vrstice|P"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1122
 #, fuzzy
-msgid " (changed)"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#~ msgid "Protected Dash|D"
+#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1126
-msgid " (read only)"
-msgstr " (le za branje)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Single Quote|Q"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1213
 #, fuzzy
-msgid "Close File"
-msgstr "Zapri"
+#~ msgid "Ordinary Quote|O"
+#~ msgstr "Navaden navedek|N"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1612
 #, fuzzy
-msgid "Hide tab"
-msgstr "privzeta"
+#~ msgid "Horizontal Line"
+#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1614
 #, fuzzy
-msgid "Close tab"
-msgstr "Zapri"
+#~ msgid "Font Change|o"
+#~ msgstr "Sprememba pisave|p"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 #, fuzzy
-msgid "Wrap Float Settings"
-msgstr "Nastavitve plovke"
+#~ msgid "Math Normal Font"
+#~ msgstr "Običajna matematična pisava"
 
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
-msgid "Click to detach"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Calligraphic Family"
+#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:647
-msgid "No Group"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Fraktur Family"
+#~ msgstr "Matematična družina fraktur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Math Roman Family"
+#~ msgstr "Matematična pokončna družina"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:692
 #, fuzzy
-msgid "No Documents Open!"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
+#~ msgid "Math Sans Serif Family"
+#~ msgstr "Matematična družina sans serif"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:718
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:797
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:817
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093
 #, fuzzy
-msgid "No Document Open!"
-msgstr "Ni odprtih spisov!"
+#~ msgid "Math Bold Series"
+#~ msgstr "Matematični način"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858
 #, fuzzy
-msgid "No custom insets defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#~ msgid "Text Normal Font"
+#~ msgstr "Besedilo po"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
 #, fuzzy
-msgid "Master Document"
-msgstr "Želite shraniti spis?"
+#~ msgid "Floatflt Figure"
+#~ msgstr "PrilagodiSliko"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Character...|C"
+#~ msgstr "Znak...|Z"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid "Other Lists"
-msgstr "Druge nastavitve pisav"
+#~ msgid "Paragraph...|P"
+#~ msgstr "Odstavek...|O"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
-msgid "No Table of contents"
-msgstr "Ni vsebinskega kazala"
+#~ msgid "Document...|D"
+#~ msgstr "Spis...|S"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Other Toolbars"
-msgstr "Orodni nasveti|O"
+#~ msgid "Tabular...|T"
+#~ msgstr "Tabela...|T"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "No Branch in Document!"
-msgstr "Spis"
+#~ msgid "Emphasize Style|E"
+#~ msgstr "Poudari slog|P"
+
+#~ msgid "Noun Style|N"
+#~ msgstr "Slog velikih črk|v"
+
+#~ msgid "Bold Style|B"
+#~ msgstr "Polkrepki slog|k"
+
+#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
+#~ msgstr "Zmanjšaj globino okolja|m"
+
+#~ msgid "Increase Environment Depth|i"
+#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v"
+
+#~ msgid "Start Appendix Here|S"
+#~ msgstr "Tu začni dodatek|d"
+
+#~ msgid "Update|U"
+#~ msgstr "Osveži|O"
+
+#~ msgid "TeX Information|X"
+#~ msgstr "Podatki za TeX|X"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1101
 #, fuzzy
-msgid "No Citation in Scope!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#~ msgid "Go to Bookmark 1|1"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1"
 
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1643
 #, fuzzy
-msgid "No action defined!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#~ msgid "Go to Bookmark 2|2"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
 #, fuzzy
-msgid "space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#~ msgid "Go to Bookmark 3|3"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
 #, fuzzy
-msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n"
-msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:"
+#~ msgid "Go to Bookmark 4|4"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180
 #, fuzzy
-msgid "Could not update TeX information"
-msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov"
+#~ msgid "Go to Bookmark 5|5"
+#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The script `%s' failed."
-msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
+#~ msgid "Extended Features|E"
+#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433
 #, fuzzy
-msgid "All Files "
-msgstr " v datoteko ,"
+#~ msgid "Preferences..."
+#~ msgstr "Izbire...|I"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:49
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Vsebinsko kazalo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit LyX"
+#~ msgstr "O programu LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508
 #, fuzzy
-msgid "Child Documents"
-msgstr "Spis"
+#~ msgid "%1$d words checked."
+#~ msgstr "%1$d words checked."
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510
 #, fuzzy
-msgid "List of Graphics"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "One word checked."
+#~ msgstr "Zaznana ena napaka"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512
 #, fuzzy
-msgid "List of Equations"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Spelling check completed"
+#~ msgstr "Črkovanje končano!"
+
+#~ msgid "&Command:"
+#~ msgstr "&Ukaz:"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514
 #, fuzzy
-msgid "List of Footnotes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Search text is empty!"
+#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516
 #, fuzzy
-msgid "List of Listings"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "LyX binary not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518
 #, fuzzy
-msgid "List of Indexes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to determine the system directory having searched\n"
+#~ "\t%1$s\n"
+#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
+#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
+#~ msgstr ""
+#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520
 #, fuzzy
-msgid "List of Marginal notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522
 #, fuzzy
-msgid "List of Notes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Directory not found"
+#~ msgstr "Niza ni moč najti!"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524
 #, fuzzy
-msgid "List of Citations"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "Affilation:"
+#~ msgstr "Zveza"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526
 #, fuzzy
-msgid "Labels and References"
-msgstr "Dostopni sklici"
+#~ msgid "varGamma"
+#~ msgstr "Gamma"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528
 #, fuzzy
-msgid "List of Branches"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "varDelta"
+#~ msgstr "Delta"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530
 #, fuzzy
-msgid "List of Changes"
-msgstr "Seznam tabel"
+#~ msgid "varTheta"
+#~ msgstr "vartheta"
 
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:472
-msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varLambda"
+#~ msgstr "Lambda"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:333
-msgid "Opened inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "varXi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
-msgid "Keys must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPi"
+#~ msgstr "varpi"
 
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
-#, c-format
-msgid ""
-"The key %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varSigma"
+#~ msgstr "varsigma"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
-#, c-format
-msgid ""
-"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
-"If you proceed, all of them will be opened."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varUpsilon"
+#~ msgstr "varepsilon"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
 #, fuzzy
-msgid "Open Databases?"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
+#~ msgid "varPhi"
+#~ msgstr "varphi"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
-msgid "&Proceed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "varPsi"
+#~ msgstr "Robovi"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
 #, fuzzy
-msgid "BibTeX Generated Bibliography"
-msgstr "Reference, generirane z BibTeXom"
+#~ msgid "varOmega"
+#~ msgstr "Omega"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
 #, fuzzy
-msgid "Databases:"
-msgstr "&Zbirke podatkov"
+#~ msgid "value of the optional vertical offset"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#N"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
 #, fuzzy
-msgid "Style File:"
-msgstr "Zapri"
+#~ msgid "comment"
+#~ msgstr "Komentar"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
 #, fuzzy
-msgid "Lists:"
-msgstr "Seznam"
+#~ msgid "Open Target...|O"
+#~ msgstr "Odpri...|O"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
-msgid "included in TOC"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Use Defaults"
+#~ msgstr "privzeta"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358
 #, fuzzy
-msgid "Export Warning!"
-msgstr "Pozor!"
+#~ msgid "&Use babel"
+#~ msgstr "Uporabi &babel"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
-msgid ""
-"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
-"BibTeX will be unable to find them."
-msgstr ""
+#~ msgid "&Global"
+#~ msgstr "&Globalni"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
-msgid ""
-"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
-"BibTeX will be unable to find it."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "institutemark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:64
 #, fuzzy
-msgid "simple frame"
-msgstr "Vstavi oznako"
+#~ msgid "Flex:Institute"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "frameless"
-msgstr "Parametri"
+#~ msgid "Flex:E-Mail"
+#~ msgstr "E-naslov"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:66
-msgid "simple frame, page breaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "tablenotemark"
+#~ msgstr "Označevanje"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
-msgid "oval, thin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "Poglavje"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
-msgid "oval, thick"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "graph"
+#~ msgstr "Geslo"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
-msgid "drop shadow"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "shaded background"
-msgstr "ozadje opombe"
+#~ msgid "Chemistry"
+#~ msgstr "drobna"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "double frame"
-msgstr "dvojni"
+#~ msgid "CRcat"
+#~ msgstr "Poglavje"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Opened Box Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "InstituteMark"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:161
-#: src/insets/InsetBox.cpp:164
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Alert"
+#~ msgstr "Blok"
 
-#: src/insets/InsetBox.cpp:167
-#, c-format
-msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ArticleMode"
+#~ msgstr "&Navpično:"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:61
 #, fuzzy
-msgid "Opened Branch Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Flex:PresentationMode"
+#~ msgstr "Usmeritev"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 #, fuzzy
-msgid "active"
-msgstr "Datum"
+#~ msgid "Thanks Reference"
+#~ msgstr "Sklic"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
-msgid "non-active"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internet Address Reference"
+#~ msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:83
-#, c-format
-msgid "Branch (%1$s): %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (First Name)"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
-msgid "Branch: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name (Surname)"
+#~ msgstr "Priimek"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
-msgid "Branch (child only): "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Titlenotemark"
+#~ msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:100
 #, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "Ref: "
+#~ msgid "Authormark"
+#~ msgstr "Avtor-leto"
 
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:230
 #, fuzzy
-msgid "branch"
-msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P"
+#~ msgid "CorAuthormark"
+#~ msgstr "Avtor_za_kazalo"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:82
 #, fuzzy
-msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Lowercase"
+#~ msgstr "overset"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:304
-#, c-format
-msgid "Sub-%1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inst"
+#~ msgstr "&Vstavi"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:191
 #, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#~ msgid "Sidenote"
+#~ msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:396
 #, fuzzy
-msgid "No bibliography defined!"
-msgstr "Postavka literature"
+#~ msgid "Marginnote"
+#~ msgstr "Opomba ob robu|r"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:400
 #, fuzzy
-msgid "No citations selected!"
-msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
+#~ msgid "AllCaps"
+#~ msgstr "majhne velike"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Command: "
-msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
+#~ msgid "SmallCaps"
+#~ msgstr "majhne velike"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommand Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#~ msgid "Flex:Firstname"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
 #, fuzzy
-msgid "Incompatible command name."
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#~ msgid "Flex:Fname"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams Error: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#~ msgid "Flex:Surname"
+#~ msgstr "Priimek"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
 #, fuzzy
-msgid "InsetCommandParams: "
-msgstr "Naslednji ukaz"
+#~ msgid "Flex:Filename"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
 #, fuzzy
-msgid "Unknown parameter name: "
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#~ msgid "Flex:Literal"
+#~ msgstr "Dobesedno"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:139
-msgid "Missing \\end_inset at this point."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Emph"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetERT.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#~ msgid "Flex:Abbrev"
+#~ msgstr "Predogled|#P"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:491
-#, c-format
-msgid "External template %1$s is not installed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Citation-number"
+#~ msgstr "Citat"
 
-#: src/insets/InsetFlex.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Opened Flex Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#~ msgid "Flex:Volume"
+#~ msgstr "Stolpci"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:119
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:424
 #, fuzzy
-msgid "float: "
-msgstr "Noga"
+#~ msgid "Flex:Day"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:286
 #, fuzzy
-msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Flex:Month"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:360
 #, fuzzy
-msgid "float"
-msgstr "Noga"
+#~ msgid "Flex:Year"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:427
 #, fuzzy
-msgid "subfloat: "
-msgstr "Noga"
+#~ msgid "Flex:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
 
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:435
-msgid " (sideways)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:ISSN"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
-msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:CODEN"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "List of %1$s"
-msgstr "Seznam tabel"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:SS-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Flex:SS-Title"
+#~ msgstr "Naslov"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "footnote"
-msgstr "OpombaPodČrto"
+#~ msgid "Flex:CCC-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not copy the file\n"
-"%1$s\n"
-"into the temporary directory."
-msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Code"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
-#, c-format
-msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Dscr"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphics file: %1$s"
-msgstr "Grafična datoteka|#D"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Keyword"
+#~ msgstr "Ključna beseda"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:335
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Orgname"
+#~ msgstr "Priimek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Street"
+#~ msgstr "Ulica"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
 #, fuzzy
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "Dobesedni vhod"
+#~ msgid "Flex:City"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:438
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:637
-msgid "Recursive input"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:State"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:439
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:638
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Postcode"
+#~ msgstr "Prilepi"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:494
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"has textclass `%2$s'\n"
-"while parent file has textclass `%3$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Country"
+#~ msgstr "Vnos"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:500
-msgid "Different textclasses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Directory"
+#~ msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Included file `%1$s'\n"
-"uses module `%2$s'\n"
-"which is not used in parent file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Email"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:519
 #, fuzzy
-msgid "Module not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Flex:KeyCombo"
+#~ msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:127
 #, fuzzy
-msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Pretvorba"
+#~ msgid "Flex:KeyCap"
+#~ msgstr "Pojasnilo"
 
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:128
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
-"problems with the entry '%1$s'.\n"
-"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
-"explained in the User Guide."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex"
+#~ msgstr "Datoteka"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "Ni podatkov za ogled "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Foot"
+#~ msgstr "Noga"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:283
 #, fuzzy
-msgid "undefined"
-msgstr "podčrtaj "
+#~ msgid "Note:Comment"
+#~ msgstr "Komentar"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:310
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Slog"
+#~ msgid "Note:Note"
+#~ msgstr "Opomba"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:306
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:310
 #, fuzzy
-msgid "no"
-msgstr "Razveljavi"
+#~ msgid "Note:Greyedout"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:377
 #, fuzzy
-msgid "Unknown buffer info"
-msgstr "Neznana beseda:"
+#~ msgid "Box:Shaded"
+#~ msgstr "&Oblika:"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:66
-msgid "Label names must be unique!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wrap"
+#~ msgstr "Odlomek"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:67
-#, c-format
-msgid ""
-"The label %1$s already exists,\n"
-"it will be changed to %2$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Argument"
+#~ msgstr "Poravnava"
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:112
-msgid "DUPLICATE: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:menu"
+#~ msgstr "minut"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Opened Listing Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Info:shortcut"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
-msgid "no more lstline delimiters available"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Info:shortcuts"
+#~ msgstr "&Bližnjica:"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:223
 #, fuzzy
-msgid "Running out of delimiters"
-msgstr "Vstavi ločila"
+#~ msgid "Braillebox"
+#~ msgstr "Označevanje"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:224
-msgid ""
-"For inline program listings, one character must be reserved\n"
-"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
-"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
-"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
-"must investigate!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Endnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
 #, fuzzy
-msgid "Uncodable characters in listings inset"
-msgstr "Posebni znak|z"
+#~ msgid "Flex:Initial"
+#~ msgstr "ležeča"
 
-#: src/insets/InsetListings.cpp:268
-#, c-format
-msgid ""
-"The following characters in one of the program listings are\n"
-"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
-"%1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Glosse"
+#~ msgstr "Zapri"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
-msgid "A value is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Tri-Glosse"
+#~ msgstr "Kupec"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
-msgid "Unbalanced braces!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Expression"
+#~ msgstr "Različica"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
-msgid "Please specify true or false."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Concepts"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
-msgid "Only true or false is allowed."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Meaning"
+#~ msgstr "GlavaProsojnice"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
-msgid "Please specify an integer value."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flex:Noun"
+#~ msgstr "velike črke "
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
-msgid "An integer is expected."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Noweb literate programming"
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
-msgid "Please specify a LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sweave Options"
+#~ msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
-msgid "Invalid LaTeX length expression."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "S/R expression"
+#~ msgstr "Različica"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Please specify one of %1$s."
-msgstr ""
+#~ msgid "Norsk"
+#~ msgstr "njorsk"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Try one of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nynorsk"
+#~ msgstr "njorsk"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
-#, c-format
-msgid "I guess you mean %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "master document[[scope]]"
+#~ msgstr "Želite shraniti spis?"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keywordsr"
+#~ msgstr "Ključne besede"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Ok"
+#~ msgstr "&V redu"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
-msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current paragraph"
+#~ msgstr "en odstavek"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
-msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current &paragraph"
+#~ msgstr "en odstavek"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
-msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A&vailable indices:"
+#~ msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
-msgid "Enter something like \\color{white}"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Ši&rina:"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
-msgid "Expect a number with an optional * before it"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vert. Phantom"
+#~ msgstr "esperanto"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
-msgid "auto, last or a number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Puščica"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "All indices"
+#~ msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
-msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cust&om:"
+#~ msgstr "Po meri"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
-msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read document"
+#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listing parameters are %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Keep it"
+#~ msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot view URL"
+#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parameter %1$s: "
-msgstr " Makroukaz: %s: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "&Oznaka"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
-msgstr "Manjkajoči argument"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invisible"
+#~ msgstr "NevidnoBesedilo"
 
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Screen &DPI:"
+#~ msgstr "&DPI zaslona:"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
 #, fuzzy
-msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "CharStyle:Institute"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
 #, fuzzy
-msgid "New Page"
-msgstr "Zbriši"
+#~ msgid "Element:Firstname"
+#~ msgstr "PrvoIme"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
 #, fuzzy
-msgid "Clear Page"
-msgstr "Zbriši"
+#~ msgid "Element:Fname"
+#~ msgstr "&Postavitev:"
 
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
-msgid "Clear Double Page"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Filename"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
 #, fuzzy
-msgid "Nom: "
-msgstr "velike črke "
+#~ msgid "Element:Citation-number"
+#~ msgstr "Citat"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Nomenclature Symbol: "
-msgstr "Domneva"
+#~ msgid "Element:Issue-number"
+#~ msgstr "msnumber"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Opis"
+#~ msgid "Element:SS-Title"
+#~ msgstr "Naslov"
 
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Sorting: "
-msgstr "Formati"
+#~ msgid "Element:CCC-Code"
+#~ msgstr "Koda"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
-msgid "Note[[InsetNote]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Postcode"
+#~ msgstr "Prilepi"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
-msgid "Greyed out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Element:Directory"
+#~ msgstr "Uporabniški imenik: "
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:133
 #, fuzzy
-msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Element:KeyCombo"
+#~ msgstr "Tipkovnica"
 
-#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
 #, fuzzy
-msgid "Opened Optional Argument Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "CharStyle"
+#~ msgstr "Slog"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153
-msgid "BROKEN: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom:Endnote"
+#~ msgstr "opomba"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:171
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 #, fuzzy
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
+#~ msgid "CharStyle:Initial"
+#~ msgstr "Inštitut"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
-msgid "Equation"
-msgstr "Navedek"
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Sredina"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:172
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
-msgid "EqRef: "
-msgstr "Ref: "
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "matematični okvir"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
-msgid "Page Number"
-msgstr "Številka strani"
+#~ msgid "FrmtRef: "
+#~ msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:173
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 #, fuzzy
-msgid "Page: "
-msgstr "Strani:"
+#~ msgid "ColorUi"
+#~ msgstr "barve"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
-msgid "Textual Page Number"
-msgstr "Vstavi številko strani|#P"
+#~ msgid "Publisher ID"
+#~ msgstr "Založniki"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:174
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 #, fuzzy
-msgid "TextPage: "
-msgstr "StranZBesedilom"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Izbire:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-msgid "Standard+Textual Page"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find LyX Text"
+#~ msgstr "Najdi &naslednjo"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:175
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
-msgid "Ref+Text: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Replace with..."
+#~ msgstr "Nadomesti &z:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
-msgid "PrettyRef"
-msgstr "LepSkl"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ne&xt"
+#~ msgstr "besedilo"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:176
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
-msgid "FormatRef: "
-msgstr "F&ormat:"
+#~ msgid "Pre&vious"
+#~ msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
 #, fuzzy
-msgid "Interword Space"
-msgstr "na strani <stran>"
+#~ msgid "&Keep case"
+#~ msgstr "&Ohrani ujemanje"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:75
 #, fuzzy
-msgid "Protected Space"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "&Najdi:"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
 #, fuzzy
-msgid "Thin Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "&Next"
+#~ msgstr "&Novo"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:81
 #, fuzzy
-msgid "Medium Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr " (Spremenjeno)"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:84
 #, fuzzy
-msgid "Thick Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "&Advanced"
+#~ msgstr "&Prekliči"
+
+#~ msgid "TheoremTemplate"
+#~ msgstr "VzorecIzreka"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
 #, fuzzy
-msgid "Quad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#~ msgid "Theorem #:"
+#~ msgstr "Izrek"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "QQuad Space"
-msgstr "&Nadomesti"
+#~ msgid "Lemma #:"
+#~ msgstr "Lema"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Enspace"
-msgstr "&Nadomesti"
+#~ msgid "Corollary #:"
+#~ msgstr "Korolar"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
-msgid "Enskip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Proposition #:"
+#~ msgstr "Podmena"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thin Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "Conjecture #:"
+#~ msgstr "Domneva"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
 #, fuzzy
-msgid "Negative Medium Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "Criterion #:"
+#~ msgstr "Kriterij"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
 #, fuzzy
-msgid "Negative Thick Space"
-msgstr "navadna"
+#~ msgid "Fact #:"
+#~ msgstr "Dejstvo"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
 #, fuzzy
-msgid "Protected Horizontal Fill"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Axiom #:"
+#~ msgstr "Aksiom"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Dots)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Definition #:"
+#~ msgstr "Definicija"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Rule)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Example #:"
+#~ msgstr "Zgled"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Condition #:"
+#~ msgstr "Pogoj"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Problem #:"
+#~ msgstr "Problem"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Exercise #:"
+#~ msgstr "Vaja"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
-msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
+#~ msgid "Remark #:"
+#~ msgstr "Pripomba"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "&Vodoravna poravnava:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Claim #:"
+#~ msgstr "Trditev"
 
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
-msgstr "Zaščiten presledek|Z"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Note #:"
+#~ msgstr "Opomba"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:50
 #, fuzzy
-msgid "Unknown TOC type"
-msgstr "Neznana akcija"
+#~ msgid "Notation #:"
+#~ msgstr "Zapis"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3207
 #, fuzzy
-msgid "Opened table"
-msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
+#~ msgid "Case #:"
+#~ msgstr "Primer"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4022
-msgid "You cannot paste into a multicell selection."
-msgstr ""
+#~ msgid "Footernote"
+#~ msgstr "OpombaPodČrto"
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:220
 #, fuzzy
-msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "Odprt vstavek"
+#~ msgid "Revert to Repository Version|R"
+#~ msgstr "Vrni zadnjo različico|z"
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
 #, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Navpični presledek:|#N"
-
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:121
-msgid "wrap: "
-msgstr ""
+#~ msgid "Some layouts may not be available."
+#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:181
 #, fuzzy
-msgid "Opened Wrap Inset"
-msgstr "Odprta zabeležka"
+#~ msgid "Any &word"
+#~ msgstr "Ključna beseda"
 
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:207
 #, fuzzy
-msgid "wrap"
-msgstr "Odlomek"
+#~ msgid "Thin space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Not shown."
-msgstr " ni znan"
+#~ msgid "Medium space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
-msgid "Loading..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Thick space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
 #, fuzzy
-msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#~ msgid "Negative thin space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
-msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negative medium space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Scaling etc..."
-msgstr "Napaka med branjem "
+#~ msgid "Negative thick space"
+#~ msgstr "navadna"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Ready to display"
-msgstr "[ni prikazano]"
+#~ msgid "Inter-word space"
+#~ msgstr "Vstavi presledke"
+
+#~ msgid "Date format"
+#~ msgstr "Format datuma"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
+#~ msgid "Unknown buffer info"
+#~ msgstr "Neznana beseda:"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
 #, fuzzy
-msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#~ msgid "QQuad Space"
+#~ msgstr "&Nadomesti"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Dummy"
+#~ msgstr "Povzetek"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Error generating the pixmap"
-msgstr "Pretvori \"v\" ta format"
+#~ msgid "F&ind:"
+#~ msgstr "&Najdi:"
 
-#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "No image"
-msgstr " (Spremenjeno)"
+#~ msgid "D&elete"
+#~ msgstr "&Zbriši"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
-msgid "Preview loading"
-msgstr ""
+#~ msgid "&Default language:"
+#~ msgstr "&Privzeti jezik:"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
 #, fuzzy
-msgid "Preview ready"
-msgstr "Predogled|#P"
+#~ msgid "Select the default language of your documents"
+#~ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda"
 
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "Preview failed"
-msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!"
+#~ msgid "&BibTeX command:"
+#~ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
+#, fuzzy
+#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):"
+#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Index command (Ja&panese):"
+#~ msgstr "Naslednji ukaz"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "bp"
-msgstr "bp"
+#, fuzzy
+#~ msgid "External app for formating tables in plain text output"
+#~ msgstr "Zunanji program za formatiranje tabel v izhodu ASCII"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "Dodaj"
+#~ msgid "Spellchec&ker executable:"
+#~ msgstr "Program za č&rkovalnik:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
+#~ msgid "Use input encod&ing"
+#~ msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:37
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Jump to the label"
+#~ msgstr "Naj&daljša oznaka"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Merge cells"
+#~ msgstr "Združi celice"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing settings"
+#~ msgstr "Nastavitve tiskalnika"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "besedilo"
+#~ msgid "Anschrift:"
+#~ msgstr "Podpis"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:38
-msgid "em"
-msgstr "em"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Absender:"
+#~ msgstr "Glava:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zusatz:"
+#~ msgstr "Dodatek"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Text Width %"
-msgstr "Stalna širina"
+#~ msgid "Ihre Zeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Column Width %"
-msgstr "Širina stolpcev "
+#~ msgid "Unsere Zeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Page Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "Unterschrift:"
+#~ msgstr "Podpis"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:40
 #, fuzzy
-msgid "Line Width %"
-msgstr "Širina oznake"
+#~ msgid "Vorwahl:"
+#~ msgstr "Navadna:"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Text Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "Telefon:"
+#~ msgstr "Telefon"
 
-#: src/lengthcommon.cpp:41
 #, fuzzy
-msgid "Page Height %"
-msgstr "Copyright"
+#~ msgid "Ort:"
+#~ msgstr "Kraj"
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Search error"
-msgstr "Išči"
+#~ msgid "Datum:"
+#~ msgstr "Datum"
 
-#: src/lyxfind.cpp:115
 #, fuzzy
-msgid "Search string is empty"
-msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
+#~ msgid "Betreff:"
+#~ msgstr "Zadeva"
 
-#: src/lyxfind.cpp:299
 #, fuzzy
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "Zamenjan je bil en niz."
+#~ msgid "Anrede:"
+#~ msgstr "Nagovor"
 
-#: src/lyxfind.cpp:302
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " zamenjanih nizov."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gruss:"
+#~ msgstr "Pozdrav"
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anlage(n):"
+#~ msgstr "Priloge"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99
-#, c-format
-msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Verteiler:"
+#~ msgstr "Distributor"
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "LangHeader"
+#~ msgstr "Glava"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372
-msgid "Only one row"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language Header:"
+#~ msgstr "Glava"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378
-msgid "Only one column"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
 #, fuzzy
-msgid "No hline to delete"
-msgstr "Ničesar ni moč storiti"
+#~ msgid "LastLanguage"
+#~ msgstr "Jezik"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395
-msgid "No vline to delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last Language:"
+#~ msgstr "&Jezik:"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
-msgstr "Načrt tabele"
+#, fuzzy
+#~ msgid "LangFooter"
+#~ msgstr "Noga:"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1190
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198
 #, fuzzy
-msgid "No number"
-msgstr "msnumber"
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Encl."
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1190
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198
 #, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "Številčenje"
+#~ msgid "Text:"
+#~ msgstr "Besedilo"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1367
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Strasse"
+#~ msgstr "Cesta"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1377
-#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Strasse:"
+#~ msgstr "Cesta"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Land"
+#~ msgstr "Dežela"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:959
-msgid "create new math text environment ($...$)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Land:"
+#~ msgstr "Dežela"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:962
-msgid "entered math text mode (textrm)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "RetourAdresse:"
+#~ msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
-msgid "Standard[[mathref]]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "MeinZeichen:"
+#~ msgstr "MojiZnaki"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
 #, fuzzy
-msgid "optional"
-msgstr "&Vodoravno:"
+#~ msgid "IhrZeichen:"
+#~ msgstr "VašZnak"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
 #, fuzzy
-msgid "TeX"
-msgstr "LaTeX"
+#~ msgid "IhrSchreiben:"
+#~ msgstr "VašPodpis"
+
+#~ msgid "BLZ"
+#~ msgstr "BLZ"
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209
 #, fuzzy
-msgid "math macro"
-msgstr "ozadje matematike"
+#~ msgid "BLZ:"
+#~ msgstr "BLZ"
 
-#: src/output.cpp:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not open the specified document\n"
-"%1$s."
-msgstr "Spisa ni moč odpreti"
+#~ msgid "Konto"
+#~ msgstr "Račun"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:136
 #, fuzzy
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Povzetek"
+#~ msgid "Konto:"
+#~ msgstr "Račun"
 
-#: src/output_plaintext.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "References: "
-msgstr " Sklic: "
+#~ msgid "Adresse:"
+#~ msgstr "Naslovnik"
 
-#: src/support/Package.cpp:435
 #, fuzzy
-msgid "LyX binary not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Anlagen:"
+#~ msgstr "Priloge"
 
-#: src/support/Package.cpp:436
-#, c-format
-msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Izvodi"
 
-#: src/support/Package.cpp:555
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to determine the system directory having searched\n"
-"\t%1$s\n"
-"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
-"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
-msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Computer:"
+#~ msgstr "Izvodi:"
 
-#: src/support/Package.cpp:636
-#: src/support/Package.cpp:663
 #, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "EmptySection"
+#~ msgstr "Razdelek"
 
-#: src/support/Package.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s switch.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Empty Section"
+#~ msgstr "Razdelek"
 
-#: src/support/Package.cpp:664
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"Directory %2$s does not contain %3$s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "CloseSection"
+#~ msgstr "izbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close Section"
+#~ msgstr "izbor"
 
-#: src/support/Package.cpp:688
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid %1$s environment variable.\n"
-"%2$s is not a directory."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert|n"
+#~ msgstr "Vstavi|V"
 
-#: src/support/Package.cpp:690
 #, fuzzy
-msgid "Directory not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "View DVI"
+#~ msgstr "Ogled|O"
 
-#: src/support/debug.cpp:38
-msgid "No debugging message"
-msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update DVI"
+#~ msgstr "&Osveži"
 
-#: src/support/debug.cpp:39
-msgid "General information"
-msgstr "Splošni podatki"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View PostScript"
+#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: src/support/debug.cpp:40
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "Inicializacija programa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update PostScript"
+#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
 
-#: src/support/debug.cpp:41
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No horizontal line\t\\atop"
+#~ msgstr "Ni več opomb"
 
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "GUI handling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Native OS API not yet supported."
+#~ msgstr "Še ni podprto"
 
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown spacing argument: "
+#~ msgstr "Manjkajoči argument"
 
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bibliography Entry Settings"
+#~ msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Branch Settings"
+#~ msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Length"
+#~ msgstr "Dolžina"
 
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Math editor"
-msgstr "Matematični urejevalnik"
+#, fuzzy
+#~ msgid "TeX Code Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve za LaTeX"
 
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "Font handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Float Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve plovke"
 
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal Space Settings"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "Version control"
-msgstr "Nadzor različic"
+#, fuzzy
+#~ msgid "No LaTeX log file found."
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "External control interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "ispell"
+#~ msgstr "ispell"
 
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr ""
+#~ msgid "*.pws"
+#~ msgstr "*.pws"
 
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "User commands"
-msgstr "Uporabniški ukazi"
+#~ msgid "*.ispell"
+#~ msgstr "*.ispell"
 
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spellchecker error"
+#~ msgstr "Črkovalnik"
 
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "Dependency information"
-msgstr "Podatek o odvisnosti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker could not be started\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n"
+#~ "Morda je napačno prikrojen."
 
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Vstavki LyXa"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The spellchecker has died for some reason.\n"
+#~ "Maybe it has been killed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n"
+#~ "Morda je bil pobit."
 
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed.\n"
+#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The spellchecker has failed"
+#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo."
 
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical Space Settings"
+#~ msgstr "Navpični presledek:|#p"
 
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+#~ msgid "No Table of contents"
+#~ msgstr "Ni vsebinskega kazala"
+
+#~ msgid "Opened inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/support/debug.cpp:61
 #, fuzzy
-msgid "Change tracking"
-msgstr "Jezik"
+#~ msgid "Opened Box Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:62
 #, fuzzy
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "Zunanji programi"
+#~ msgid "Opened Caption Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened ERT Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "scrolling debugging"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Flex Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/support/debug.cpp:65
 #, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "ozadje matematike"
+#~ msgid "Opened Float Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Footnote Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Listing Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:68
 #, fuzzy
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "kot črte|k"
+#~ msgid "Opened Marginal Note Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Note Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "All debugging messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Optional Argument Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/debug.cpp:115
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened table"
+#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo"
 
-#: src/support/filetools.cpp:247
-msgid "[[Replace with the code of your language]]"
-msgstr "sl"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opened Text Inset"
+#~ msgstr "Odprt vstavek"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:324
 #, fuzzy
-msgid "System file not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Opened Wrap Inset"
+#~ msgstr "Odprta zabeležka"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:325
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latex"
+#~ msgstr "Datum"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:330
 #, fuzzy
-msgid "System function not found"
-msgstr "Niza ni moč najti!"
+#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
+#~ msgstr "Preklopi številčenje|t"
 
-#: src/support/os_win32.cpp:331
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Label|L"
+#~ msgstr "&Spremeni vse"
 
-#: src/support/userinfo.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Neznana beseda:"
+#~ msgid "No file open!"
+#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
 #~ msgid "B&rowse..."
 #~ msgstr "B&rskaj..."
@@ -23158,6 +26670,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Number of Co&pies:"
 #~ msgstr "Število izvodov za tiskanje"
+
 #~ msgid "Sa&ns Serif:"
 #~ msgstr "&brez serifov:"
 
@@ -23165,10 +26678,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Ne&w"
 #~ msgstr "&Novo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grou&p Name:"
-#~ msgstr "&Ime:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Postscript driver:"
 #~ msgstr "&Gonilnik za postscript:"
@@ -23208,8 +26717,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "keywords"
 #~ msgstr "Ključne besede"
+
 #~ msgid "FAQ|F"
 #~ msgstr "Pogosta vprašanja|v"
+
 #~ msgid "Table of Contents|a"
 #~ msgstr "Vsebinsko kazalo|k"
 
@@ -23221,19 +26732,19 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Progress Contents"
 #~ msgstr "VsebinaNapredka"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Options:"
-#~ msgstr "&Izbire:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Backreference by pa&ge number"
 #~ msgstr "<sklic> na strani <stran>"
+
 #~ msgid "American"
 #~ msgstr "ameriško"
+
 #~ msgid "Austrian"
 #~ msgstr "avstrijsko"
+
 #~ msgid "British"
 #~ msgstr "britansko"
+
 #~ msgid "Canadian"
 #~ msgstr "kanadsko"
 
@@ -23280,6 +26791,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stadt:"
 #~ msgstr "Mesto"
+
 #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
 #~ msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne širine"
 
@@ -23298,6 +26810,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Class not found"
 #~ msgstr "Niza ni moč najti!"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Layout had to be changed from\n"
 #~ "%1$s to %2$s\n"
@@ -23320,18 +26833,19 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Environment Inset: "
 #~ msgstr "Odprta zabeležka"
+
 #~ msgid "Display image in LyX"
 #~ msgstr "Prikaži sliko v LyXu"
+
 #~ msgid "Screen display"
 #~ msgstr "Zaslonski prikaz"
+
 #~ msgid "Monochrome"
 #~ msgstr "črno-belo"
+
 #~ msgid "Grayscale"
 #~ msgstr "v sivini"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Predogled|#P"
 #~ msgid "%"
 #~ msgstr "%"
 
@@ -23346,6 +26860,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scr&een Display:"
 #~ msgstr "Zaslonski prikaz"
+
 #~ msgid "Do not display"
 #~ msgstr "Ne prikaži"
 
@@ -23353,10 +26868,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Unknown Info: "
 #~ msgstr "Neznana beseda:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown action %1$s"
-#~ msgstr "Neznana akcija"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "No menu entry for action %1$s"
 #~ msgstr "Ni podatkov za ogled "
@@ -23376,12 +26887,14 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "E&mbed"
 #~ msgstr "PrvoIme"
+
 #~ msgid "Edit the file externally"
 #~ msgstr "Uredi datoteko zunanje"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Edit File..."
 #~ msgstr "&Uredi datoteko"
+
 #~ msgid "LyX View"
 #~ msgstr "Poglej LyX"
 
@@ -23457,10 +26970,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Plain Text"
 #~ msgstr "Umesti"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other floats: "
-#~ msgstr "Druge nastavitve pisav"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enspace|E"
 #~ msgstr "&Nadomesti"
@@ -23469,10 +26978,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Document could not be read"
 #~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1$s could not be read."
-#~ msgstr " odstavkov ni moč spremeniti"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "InsetCommandParams error: "
 #~ msgstr "Naslednji ukaz"
@@ -23513,10 +27018,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Swap Columns|w"
 #~ msgstr "Zamenjaj stolpca"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
-#~ msgstr "Nastavitev videza spisa"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "true"
 #~ msgstr "Ulica"
@@ -23532,12 +27033,16 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "S&ubfigure"
 #~ msgstr "Po&dslika"
+
 #~ msgid "The caption for the sub-figure"
 #~ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
+
 #~ msgid "Ca&ption:"
 #~ msgstr "&Pojasnilo:"
+
 #~ msgid "Show ERT inline"
 #~ msgstr "Prikaži vključen ERT"
+
 #~ msgid "&Inline"
 #~ msgstr "&Vključeno"
 
@@ -23548,20 +27053,26 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Shaded"
 #~ msgstr "&Shrani"
+
 #~ msgid "Paper Size"
 #~ msgstr "Velikost papirja"
+
 #~ msgid "&Colors"
 #~ msgstr "&Barve"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "C&opiers"
 #~ msgstr "Izvodi"
+
 #~ msgid "&File formats"
 #~ msgstr "Formati &datotek"
+
 #~ msgid "F&ormat:"
 #~ msgstr "F&ormat:"
+
 #~ msgid "&GUI name:"
 #~ msgstr "Ime &GUI:"
+
 #~ msgid "External Applications"
 #~ msgstr "Zunanji programi"
 
@@ -23572,28 +27083,32 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save/restore window position"
 #~ msgstr "Trenutni položaj vrstice"
+
 #~ msgid " every"
 #~ msgstr " vsakih"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&URL:"
 #~ msgstr "&URL"
+
 #~ msgid "Output as a hyperlink ?"
 #~ msgstr "Izhod kot nadpovezava?"
+
 #~ msgid "Default (outer)"
 #~ msgstr "Privzeto (zunanji)"
+
 #~ msgid "Outer"
 #~ msgstr "Zunanji"
+
 #~ msgid "&Units:"
 #~ msgstr "&Enote:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
-#~ msgstr "Podpodrazdelek"
 #~ msgid "Bahasa"
 #~ msgstr "bahasa"
+
 #~ msgid "Magyar"
 #~ msgstr "madžarsko"
+
 #~ msgid "Serbo-Croatian"
 #~ msgstr "srbo-hrvaško"
 
@@ -23604,6 +27119,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Shaded|S"
 #~ msgstr "&Oblika:"
+
 #~ msgid "Insert URL"
 #~ msgstr "Vstavi URL"
 
@@ -23620,16 +27136,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Switch to document"
 #~ msgstr "Zamenjaj s prejšnjim spisom"
-#~ msgid "Formatting document..."
-#~ msgstr "Urejanje spisa..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Double box"
-#~ msgstr "Dvojni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Index Entry"
-#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
 #~ msgid "LyX: Delimiters"
 #~ msgstr "LyX: Ločila"
 
@@ -23664,15 +27171,13 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Framed"
 #~ msgstr "Parametri"
+
 #~ msgid "Url: "
 #~ msgstr "Url: "
+
 #~ msgid "HtmlUrl: "
 #~ msgstr "HtmlUrl: "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Makroukaz: %s: "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "%1$d words in selection."
 #~ msgstr "%1$d words checked."
@@ -23701,10 +27206,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Placeholders"
 #~ msgstr "UmestiTabelo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "phantom"
-#~ msgstr "esperanto"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Right"
 #~ msgstr "Desno"
@@ -23712,14 +27213,13 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Case."
 #~ msgstr "Primer"
+
 #~ msgid "&Load"
 #~ msgstr "&Naloži"
-#~ msgid "To &file:"
-#~ msgstr "v &datoteko:"
+
 #~ msgid "Co&pies:"
 #~ msgstr "&Izvodi:"
-#~ msgid "Specify the command option names for your printer command"
-#~ msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaš tiskalniški ukaz"
+
 #~ msgid "Printer &name:"
 #~ msgstr "Ime &tiskalnika:"
 
@@ -23738,10 +27238,9 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Font st&yle:"
 #~ msgstr "Velikost pisave"
+
 #~ msgid "Use printer name explicitely"
 #~ msgstr "Uporabi eksplicitno ime tiskalnika"
-#~ msgid "&Type:"
-#~ msgstr "&Vrsta:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Part "
@@ -23782,6 +27281,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "note: "
 #~ msgstr "opomba"
+
 #~ msgid "default"
 #~ msgstr "privzeta"
 
@@ -23796,6 +27296,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toc"
 #~ msgstr "Tema"
+
 #~ msgid "Table of Contents|T"
 #~ msgstr "Vsebinsko kazalo|V"
 
@@ -23810,13 +27311,10 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Upper"
 #~ msgstr "Osveži|O"
+
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "Izrek"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Opened Theorem Inset"
 #~ msgstr "Odprt vstavek"
@@ -23868,6 +27366,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "SubSection"
 #~ msgstr "Podrazdelek"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
 #~ "font change."
@@ -23887,23 +27386,25 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "&Globalni"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "TeX Code:"
-#~ msgstr "TeX|T"
 #~ msgid "Open this panel as a separate window"
 #~ msgstr "Odpri ta pult kot ločeno okno"
+
 #~ msgid "&Detach panel"
 #~ msgstr "&Odcepi pult"
+
 #~ msgid "Set limits style"
 #~ msgstr "Določi slog limit"
+
 #~ msgid "Set math font"
 #~ msgstr "Določi matematično pisavo"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle between display and inline mode"
 #~ msgstr "Preklopi med načinom prikaza"
+
 #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 #~ msgstr "Prikaži pogovorno okno z ločili in oklepaji"
+
 #~ msgid "Math Panel|l"
 #~ msgstr "Matematična plošča|l"
 
@@ -23934,14 +27435,17 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert math delimiters"
 #~ msgstr "Vstavi ločila"
+
 #~ msgid "E&xtra options"
 #~ msgstr "&Dodatne izbire"
+
 #~ msgid "Alig&nment:"
 #~ msgstr "&Poravnava:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&From:"
 #~ msgstr "&Iz:"
+
 #~ msgid "&Converters"
 #~ msgstr "&Pretvorniki"
 
@@ -23952,6 +27456,7 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "PrettyRef: "
 #~ msgstr "LepSkl"
+
 #~ msgid "Opening child document "
 #~ msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
@@ -23962,4 +27467,3 @@ msgstr "Neznana beseda:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insets|n"
 #~ msgstr "Vstavi|V"
-