]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/sl.po
* po/*.po: remerge
[features.git] / po / sl.po
index 88e738b149e59bae7a8feb20155b678150fc664a..2b38d784d3d332e0ca6ddbdbd40e90373712bcb8 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-16 13:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-21 19:34+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
 "Last-Translator:  Roman Maurer <roman@lugos.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:276
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
 msgid "&Add"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ve&likost:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:601
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:704
@@ -135,58 +135,58 @@ msgstr "Ve&likost:"
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 src/lyxfont.C:520
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 src/lyxfont.C:518
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "privzeta"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:74
-#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64
 msgid "Tiny"
 msgstr "drobna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79
-#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64
 msgid "Smallest"
 msgstr "najmanj¹a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84
-#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64
 msgid "Smaller"
 msgstr "manj¹a"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89
-#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64
 msgid "Small"
 msgstr "majhna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:94
-#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64
 msgid "Normal"
 msgstr "navadna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:99
-#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:65
+#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64
 msgid "Large"
 msgstr "velika"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104
-#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65
 msgid "Larger"
 msgstr "veèja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109
-#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65
 msgid "Largest"
 msgstr "najveèja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114
-#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65
 msgid "Huge"
 msgstr "ogromna"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119
-#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65
 msgid "Huger"
 msgstr "ogromnej¹a"
 
@@ -406,13 +406,13 @@ msgstr "Velikost papirja"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:174
 msgid "&Height:"
 msgstr "&Vi¹ina:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:194
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
 msgid "&Width:"
 msgstr "©i&rina:"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Pravice raz
 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61
 #: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:74
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:115
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
@@ -499,10 +499,10 @@ msgstr "Povzetek"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325
 #: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:352
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:104
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:699
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
@@ -515,11 +515,11 @@ msgid "&OK"
 msgstr "&V redu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:98
-#: src/buffer_funcs.C:125 src/buffer_funcs.C:166 src/bufferlist.C:115
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:99
+#: src/buffer_funcs.C:126 src/buffer_funcs.C:167 src/bufferlist.C:115
 #: src/bufferlist.C:223 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:689
-#: src/lyxfunc.C:861 src/lyxfunc.C:1976 src/lyxvc.C:175
+#: src/lyxfunc.C:861 src/lyxfunc.C:1981 src/lyxvc.C:175
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Preklièi"
 
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj..."
@@ -771,9 +771,9 @@ msgstr "Navpi
 msgid "Vertical"
 msgstr "&Navpièno:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:84
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
 msgid "&Restore"
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "&Obnovi"
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:362
 #: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:720
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161
@@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Apply changes immediately"
 msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:372 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:741
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
@@ -926,97 +926,97 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo"
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31
 msgid "&Find:"
 msgstr "&Najdi:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "<- Clear"
 msgstr "Zbri¹i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "A&pply"
 msgstr "&Uporabi"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formati"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159
 msgid "Natbib citation style to use"
 msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:169
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166
 #, fuzzy
 msgid "Citation &style:"
 msgstr "Slog citiranja"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:176
 msgid "List all authors"
 msgstr "Na¹tej vse avtorje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:182
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179
 msgid "&Full author list"
 msgstr "&Poln seznam avtorjev"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:186
 msgid "Force upper case in citation"
 msgstr "Vsili velike èrke v citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189
 msgid "Force &upper case"
 msgstr "Vsili &velike èrke"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:199
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:196
 #, fuzzy
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Besedilo po:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:217
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:214
 msgid "Text to place after citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev po citatu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:224
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Text &before:"
 msgstr "Besedilo pred:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:242
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:239
 msgid "Text to place before citation"
 msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260
 #, fuzzy
 msgid "&Available Citations:"
 msgstr "Dostopni sklici"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:286
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "&Izbor:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:36
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "&Osve¾i"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
 msgid "Move the selected citation down"
 msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:355 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:43
 #, fuzzy
 msgid "&Down"
 msgstr "Opravljeno"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:365
+#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362
 #, fuzzy
 msgid "D&elete"
 msgstr "&Zbri¹i"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
 msgid "&File:"
 msgstr "&Datoteka:"
@@ -1137,25 +1137,25 @@ msgstr "Poglej LyX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:584
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:597
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600
 msgid "Screen display"
 msgstr "Zaslonski prikaz"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:606
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
 msgid "Monochrome"
 msgstr "èrno-belo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:611
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
 msgid "Grayscale"
 msgstr "v sivini"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:616
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
 msgid "Color"
 msgstr "barve"
@@ -1167,8 +1167,8 @@ msgstr "Predogled|#P"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:624
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:648
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651
 msgid "Percentage to scale by in LyX"
 msgstr "Odstotek raztega v LyXu"
 
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
 #, fuzzy
 msgid "&Display:"
 msgstr "Zaslon:"
@@ -1202,15 +1202,15 @@ msgstr "Dr
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:259
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:235
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:256
 msgid "Angle to rotate image by"
 msgstr "Kot zasuka slike"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:279
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276
 msgid "The origin of the rotation"
 msgstr "Izhodi¹èe zasuka"
 
@@ -1229,22 +1229,22 @@ msgid "Scale"
 msgstr "Razteg%"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Vi¹ina slike na izhodu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:207
 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
 msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri veèjih dimenzijah"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:213
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210
 msgid "&Maintain aspect ratio"
 msgstr "&Ohrani pojavno razmerje"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:133
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:130
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "©irina slike na izhodu"
 
@@ -1254,33 +1254,33 @@ msgid "Crop"
 msgstr "Prepi¹i"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
 msgstr "Okvirno ¹katlo vzemi iz datoteke (EPS)"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
 #, fuzzy
 msgid "&Get from File"
 msgstr "&Vzemi iz datoteke"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
 msgid "Clip to bounding box values"
 msgstr "Obre¾i v vrednosti okvirne ¹katle"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:318
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
 msgid "Clip to &bounding box"
 msgstr "Obre¾i v &okvirno ¹katlo"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:351
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "&Levo dno:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
 msgid "Right &top:"
 msgstr "Desni &vrh:"
 
@@ -1306,96 +1306,96 @@ msgstr "&Pojasnilo:"
 msgid "Forma&t:"
 msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
 msgid "&Graphics"
 msgstr "&Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:62
 msgid "File name of image"
 msgstr "Ime datoteke s sliko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:75
 msgid "Select an image file"
 msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85
 #, fuzzy
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Uredi..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
 #, fuzzy
 msgid "Output Size"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184
 #, fuzzy
 msgid "&Scale Graphics (%):"
 msgstr "&Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:223
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238
 msgid "A&ngle (Degrees):"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:269
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266
 #, fuzzy
 msgid "Or&igin:"
 msgstr "&Izhodi¹èe:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287
 msgid "&Clipping"
 msgstr "&Obrezovanje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:399
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:406
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
 #, fuzzy
 msgid "y:"
 msgstr "y"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:413
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
 #, fuzzy
 msgid "x:"
 msgstr "x"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:454
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451
 msgid "E&xtra options"
 msgstr "&Dodatne izbire"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:487
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484
 msgid "Additional LaTeX options"
 msgstr "Dodatne izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:469
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
 msgid "LaTeX &options:"
 msgstr "&Izbire za LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491
 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
 msgstr "Ne odkomprimiraj slike preden se izvozi v LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:497
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
 msgid "Don't un&zip on export"
 msgstr "Ne od&zipaj pri izvozu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501
 msgid "Draft mode"
 msgstr "Naèin osnutka"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "Naèin &osnutka"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
 #, fuzzy
-msgid "Subfigure"
+msgid "S&ubfigure"
 msgstr "Po&dslika"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
@@ -1407,12 +1407,12 @@ msgstr "Pojasnilo za podsliko"
 msgid "Ca&ption:"
 msgstr "&Pojasnilo:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:566
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
 #, fuzzy
-msgid "Show in LyX"
+msgid "Sho&w in LyX"
 msgstr "&Prika¾i v LyXu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
 #, fuzzy
 msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "&brez serifov:"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Update the display"
 msgstr "Osve¾i zaslon"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235
-#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:92
 msgid "&Update"
 msgstr "&Osve¾i"
 
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "&Shrani"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:124 src/text.C:2350
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:124 src/text.C:2347
 msgid "Single"
 msgstr "Enojni"
 
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "1,5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2356
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2353
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojni"
 
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Datumski format za izhod strftime"
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Prikaz &grafike:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:70
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:69
 msgid "Off"
 msgstr "izkljuèeno"
 
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "izklju
 msgid "No math"
 msgstr "matematika"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:70
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:69
 msgid "On"
 msgstr "vkljuèeno"
 
@@ -3063,20 +3063,11 @@ msgstr "Velik razmak"
 msgid "VFill"
 msgstr "VFill"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:31
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
-"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:13pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\"-qt-"
-"paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
-"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:46
 msgid "Display complete source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:53
 msgid "Automatic update"
 msgstr ""
 
@@ -3509,7 +3500,7 @@ msgstr "Podpodrazdelek*"
 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186
 #: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135
-#: lib/layouts/revtex4.layout:191 lib/layouts/siamltex.layout:143
+#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143
 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
@@ -3528,7 +3519,7 @@ msgstr "Povzetek"
 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:64
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83
 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:230
+#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241
 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194
 #: lib/layouts/svjour.inc:273
@@ -3693,7 +3684,7 @@ msgstr "Avtor"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115
 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
-#: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:145
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/aapaper.inc:30
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43
 msgid "Address"
@@ -4230,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 msgid "Acknowledgements:"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
 #: lib/layouts/spie.layout:88
 msgid "Acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
@@ -4262,7 +4253,7 @@ msgid "Seriate"
 msgstr "Uredi v zaporedja"
 
 #: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347
-#: src/buffer_funcs.C:452
+#: src/buffer_funcs.C:453
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
@@ -4969,13 +4960,13 @@ msgstr "Naslov_avtorja"
 
 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:148
+#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:148
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:57 lib/layouts/amsdefs.inc:163
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Naslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:169
+#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178
 msgid "Author Email"
 msgstr "Epo¹ta_avtorja"
 
@@ -4984,17 +4975,17 @@ msgstr "Epo
 msgid "Email:"
 msgstr "Enaslov"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL_avtorja"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "&URL"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:162
+#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201
 msgid "Thanks"
 msgstr "Zahvala"
@@ -5960,7 +5951,7 @@ msgstr "Scena"
 
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89
 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:46
+#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Keywords:"
@@ -6258,26 +6249,31 @@ msgstr "Ustanova"
 msgid "Preprint"
 msgstr "Vnaprej¹nja_objava"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:204
+#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Zveza"
+
+#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204
 #, fuzzy
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Zahvala"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:183
 #, fuzzy
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "PovratniNaslov"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
 #, fuzzy
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "Priznanja"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:219
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "PACS"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4.layout:237
 #, fuzzy
 msgid "PACS number:"
 msgstr "©tevilka strani"
@@ -8490,7 +8486,7 @@ msgid "Copy"
 msgstr "Prepi¹i"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:89 lib/ui/stdtoolbars.ui:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:437
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1211 src/mathed/InsetMathNest.C:437
 #: src/text3.C:770
 msgid "Paste"
 msgstr "Prilepi"
@@ -9517,22 +9513,22 @@ msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev"
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
-#: src/lyxfunc.C:1817 src/lyxfunc.C:1854 src/lyxfunc.C:1927
+#: src/lyxfunc.C:1822 src/lyxfunc.C:1859 src/lyxfunc.C:1932
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Spisi|#s#S"
 
-#: src/BufferView.C:1404 src/lyxfunc.C:1855 src/lyxfunc.C:1928
+#: src/BufferView.C:1404 src/lyxfunc.C:1860 src/lyxfunc.C:1933
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Zgledi|#Z#z"
 
-#: src/BufferView.C:1408 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1822
-#: src/lyxfunc.C:1859
+#: src/BufferView.C:1408 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1827
+#: src/lyxfunc.C:1864
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.C:1420 src/lyxfunc.C:1869 src/lyxfunc.C:1949
-#: src/lyxfunc.C:1963 src/lyxfunc.C:1979
+#: src/BufferView.C:1420 src/lyxfunc.C:1874 src/lyxfunc.C:1954
+#: src/lyxfunc.C:1968 src/lyxfunc.C:1984
 msgid "Canceled."
 msgstr "Preklicano."
 
@@ -9941,44 +9937,44 @@ msgid ""
 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:614 src/buffer.C:623
+#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:622
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/buffer.C:615 src/buffer.C:624
+#: src/buffer.C:614 src/buffer.C:623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr " odstavkov ni moè spremeniti"
 
-#: src/buffer.C:632 src/buffer.C:698
+#: src/buffer.C:631 src/buffer.C:698
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Slog spisa"
 
-#: src/buffer.C:633
+#: src/buffer.C:632
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:652
+#: src/buffer.C:651
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Pretvorba"
 
-#: src/buffer.C:653
+#: src/buffer.C:652
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:662
+#: src/buffer.C:661
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/buffer.C:663
+#: src/buffer.C:662
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -10051,7 +10047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex uspe¹no zagnan"
 
-#: src/buffer_funcs.C:78
+#: src/buffer_funcs.C:79
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document\n"
@@ -10059,12 +10055,12 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:80
+#: src/buffer_funcs.C:81
 #, fuzzy
 msgid "Could not read document"
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/buffer_funcs.C:93
+#: src/buffer_funcs.C:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -10072,20 +10068,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
+#: src/buffer_funcs.C:97
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:97
+#: src/buffer_funcs.C:98
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Odstrani"
 
-#: src/buffer_funcs.C:97
+#: src/buffer_funcs.C:98
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:120
+#: src/buffer_funcs.C:121
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -10093,36 +10089,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:123
+#: src/buffer_funcs.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Vrni se"
 
-#: src/buffer_funcs.C:124
+#: src/buffer_funcs.C:125
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&Vrni se"
 
-#: src/buffer_funcs.C:124
+#: src/buffer_funcs.C:125
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:163
+#: src/buffer_funcs.C:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:165
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:166
+#: src/buffer_funcs.C:167
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&Obnovi"
 
-#: src/buffer_funcs.C:199
+#: src/buffer_funcs.C:200
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -10130,24 +10126,24 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:201
+#: src/buffer_funcs.C:202
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/buffer_funcs.C:449
+#: src/buffer_funcs.C:450
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:455
+#: src/buffer_funcs.C:456
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:458
+#: src/buffer_funcs.C:459
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:494
+#: src/buffer_funcs.C:495
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
@@ -10186,17 +10182,17 @@ msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Poskus..."
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen."
 
-#: src/bufferparams.C:433
+#: src/bufferparams.C:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
 msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \""
 
-#: src/bufferparams.C:435
+#: src/bufferparams.C:436
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Nastavitev videza spisa"
 
-#: src/bufferparams.C:436
+#: src/bufferparams.C:437
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr ""
 
@@ -10226,76 +10222,76 @@ msgstr ""
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:332 src/converter.C:464 src/converter.C:487
-#: src/converter.C:531
+#: src/converter.C:333 src/converter.C:465 src/converter.C:488
+#: src/converter.C:533
 #, fuzzy
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti"
 
-#: src/converter.C:333
+#: src/converter.C:334
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz "
 
-#: src/converter.C:419 src/format.C:320 src/format.C:379
+#: src/converter.C:420 src/format.C:320 src/format.C:379
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "Izvajamo ukaz:"
 
-#: src/converter.C:459
+#: src/converter.C:460
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "Zgradi program"
 
-#: src/converter.C:460
+#: src/converter.C:461
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "Med gradnjo so nastale napake."
 
-#: src/converter.C:465 src/format.C:327 src/format.C:386
+#: src/converter.C:466 src/format.C:327 src/format.C:386
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "Napaka med branjem "
 
-#: src/converter.C:488
+#: src/converter.C:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/converter.C:533
+#: src/converter.C:535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/converter.C:534
+#: src/converter.C:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/converter.C:591
+#: src/converter.C:594
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "LaTeX se izvaja..."
 
-#: src/converter.C:609
+#: src/converter.C:612
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:612
+#: src/converter.C:615
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "Naslov_za_LaTeX "
 
-#: src/converter.C:614
+#: src/converter.C:617
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "je prazen"
 
-#: src/converter.C:615
+#: src/converter.C:618
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
@@ -10410,7 +10406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Poglej datoteko"
 
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1976
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1981
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&pisalni stroj:"
@@ -10512,7 +10508,7 @@ msgstr " (Spremenjeno)"
 msgid " (read only)"
 msgstr " (le za branje)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:229
+#: src/frontends/WorkArea.C:227
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Urejanje spisa..."
 
@@ -10631,17 +10627,17 @@ msgid "Total Height"
 msgstr "Copyright"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53
+#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52
 msgid "Roman"
 msgstr "pokonèna"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53
+#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "brez serifov"
 
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
-#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53
+#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52
 msgid "Typewriter"
 msgstr "pisalni stroj"
 
@@ -10765,42 +10761,42 @@ msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Nobenih odkritih opozoril."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:111
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
 #, fuzzy
 msgid "Choose bind file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113
 #, fuzzy
 msgid "LyX bind files (*.bind)"
 msgstr "Zbirka podatkov:"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:119
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
 #, fuzzy
 msgid "Choose UI file"
 msgstr "Izberi vzorec"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121
 #, fuzzy
 msgid "LyX UI files (*.ui)"
 msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:127
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
 #, fuzzy
 msgid "Choose keyboard map"
 msgstr "Kljuèna beseda:|#K"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129
 #, fuzzy
 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
 msgstr "Uporabi preslikavo &tipk"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
 #, fuzzy
 msgid "Choose personal dictionary"
 msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:136
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137
 #, fuzzy
 msgid "*.ispell"
 msgstr "ispell"
@@ -10864,7 +10860,7 @@ msgstr "
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Vsebinsko kazalo"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:223
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:224
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
@@ -10879,7 +10875,7 @@ msgstr ""
 msgid "No year"
 msgstr "Brez ¹tevilke"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:802
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:804
 #, fuzzy
 msgid "before"
 msgstr "Besedilo pred:"
@@ -10905,23 +10901,23 @@ msgstr " (Spremenjeno)"
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetiraj"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:58
+#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57
 msgid "Medium"
 msgstr "navadna"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:58
+#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57
 msgid "Bold"
 msgstr "polkrepka"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:61
+#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60
 msgid "Upright"
 msgstr "pokonèna"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:61
+#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
 msgid "Italic"
 msgstr "le¾eèa"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:61
+#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
 msgid "Slanted"
 msgstr "nagnjena"
 
@@ -10930,11 +10926,11 @@ msgstr "nagnjena"
 msgid "Small Caps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65
 msgid "Increase"
 msgstr "Poveèaj"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:66
+#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65
 msgid "Decrease"
 msgstr "Zmanj¹aj"
 
@@ -11063,11 +11059,11 @@ msgstr "&Oznaka"
 msgid "Directories"
 msgstr "Uporabni¹ki imenik: "
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:632
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:652
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:475
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:479
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Neznana akcija"
@@ -11181,7 +11177,7 @@ msgstr "Spisi"
 msgid "Length"
 msgstr "Dol¾ina"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2353
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2350
 #, fuzzy
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovièni"
@@ -11539,7 +11535,7 @@ msgstr "Nastavitve plovke"
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Postavka literature"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:620
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:683
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Brez pomena s tem videzom!"
 
@@ -12340,11 +12336,11 @@ msgstr "&Odstrani"
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis"
 
-#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1818
+#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1823
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "Vzorci|#V#v"
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1973
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1978
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -12352,7 +12348,7 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:1975
+#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:1980
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "®elite shraniti spis?"
@@ -12422,12 +12418,12 @@ msgid ""
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:127
+#: src/lyx_main.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Ni moè pognati z datoteko:"
 
-#: src/lyx_main.C:128
+#: src/lyx_main.C:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12435,41 +12431,41 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:137
+#: src/lyx_main.C:134
 #, fuzzy
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik "
 
-#: src/lyx_main.C:141
+#: src/lyx_main.C:138
 msgid "Done!"
 msgstr "Opravljeno!"
 
-#: src/lyx_main.C:431
+#: src/lyx_main.C:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/lyx_main.C:433
+#: src/lyx_main.C:430
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/lyx_main.C:469
+#: src/lyx_main.C:466
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:724
+#: src/lyx_main.C:722
 #, fuzzy
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: Url"
 
-#: src/lyx_main.C:847
+#: src/lyx_main.C:845
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:"
 
-#: src/lyx_main.C:848
+#: src/lyx_main.C:846
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12477,52 +12473,52 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1016
+#: src/lyx_main.C:1013
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/lyx_main.C:1017
+#: src/lyx_main.C:1014
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX."
 
-#: src/lyx_main.C:1022
+#: src/lyx_main.C:1019
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/lyx_main.C:1023
+#: src/lyx_main.C:1020
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Izhod"
 
-#: src/lyx_main.C:1024
+#: src/lyx_main.C:1021
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:1028
+#: src/lyx_main.C:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Ustvarja se imenik "
 
-#: src/lyx_main.C:1034
+#: src/lyx_main.C:1031
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napaènim imenom"
 
-#: src/lyx_main.C:1189
+#: src/lyx_main.C:1186
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:"
 
-#: src/lyx_main.C:1193
+#: src/lyx_main.C:1190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Nastavljamo stopnjo razhro¹èevanja na "
 
-#: src/lyx_main.C:1204
+#: src/lyx_main.C:1201
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -12561,32 +12557,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veè izbir najdete  v referenènem priroèniku za LyX (man lyx)."
 
-#: src/lyx_main.C:1240
+#: src/lyx_main.C:1237
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/lyx_main.C:1250
+#: src/lyx_main.C:1247
 #, fuzzy
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!"
 
-#: src/lyx_main.C:1260
+#: src/lyx_main.C:1257
 #, fuzzy
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!"
 
-#: src/lyx_main.C:1270
+#: src/lyx_main.C:1267
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/lyx_main.C:1282
+#: src/lyx_main.C:1279
 #, fuzzy
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Manjkajoèa vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po "
 
-#: src/lyx_main.C:1287
+#: src/lyx_main.C:1284
 #, fuzzy
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz"
@@ -12614,49 +12610,49 @@ msgstr "Zamenjan je bil en niz."
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " zamenjanih nizov."
 
-#: src/lyxfont.C:53
+#: src/lyxfont.C:52
 msgid "Symbol"
 msgstr "simboli"
 
-#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:67
-#: src/lyxfont.C:70
+#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Inherit"
 msgstr "Podeduj"
 
-#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:67
-#: src/lyxfont.C:70
+#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
-#: src/lyxfont.C:61
+#: src/lyxfont.C:60
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "majhne velike"
 
-#: src/lyxfont.C:70
+#: src/lyxfont.C:69
 msgid "Toggle"
 msgstr "Preklopi"
 
-#: src/lyxfont.C:511
+#: src/lyxfont.C:509
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Poudari "
 
-#: src/lyxfont.C:514
+#: src/lyxfont.C:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "podèrtaj "
 
-#: src/lyxfont.C:517
+#: src/lyxfont.C:515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "velike èrke "
 
-#: src/lyxfont.C:522
+#: src/lyxfont.C:520
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Jezik:"
 
-#: src/lyxfont.C:525
+#: src/lyxfont.C:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "©tevilka"
@@ -12753,62 +12749,62 @@ msgstr "Manjkajo
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
 
-#: src/lyxfunc.C:1343
+#: src/lyxfunc.C:1348
 msgid "Opening child document "
 msgstr "Odpira se podrejeni spis "
 
-#: src/lyxfunc.C:1429
+#: src/lyxfunc.C:1434
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1440
+#: src/lyxfunc.C:1445
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1556
+#: src/lyxfunc.C:1561
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 msgstr "Videz spisa"
 
-#: src/lyxfunc.C:1559
+#: src/lyxfunc.C:1564
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
 
-#: src/lyxfunc.C:1615
+#: src/lyxfunc.C:1620
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1815
+#: src/lyxfunc.C:1820
 msgid "Select template file"
 msgstr "Izberite vzorèno datoteko"
 
-#: src/lyxfunc.C:1852
+#: src/lyxfunc.C:1857
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Izberite spis za odprtje"
 
-#: src/lyxfunc.C:1891
+#: src/lyxfunc.C:1896
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Odpira se spis %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1895
+#: src/lyxfunc.C:1900
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s je odprt."
 
-#: src/lyxfunc.C:1897
+#: src/lyxfunc.C:1902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Spisa ni moè odpreti"
 
-#: src/lyxfunc.C:1922
+#: src/lyxfunc.C:1927
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Izberite spis za vstavitev"
 
-#: src/lyxfunc.C:2039
+#: src/lyxfunc.C:2044
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!"
 
@@ -13262,12 +13258,12 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Izberi do konca spisa"
 
-#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:111
+#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:123 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makroukaz: %s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1238
 #: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -13278,54 +13274,54 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1312
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1309
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1315
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1326
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1323
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nièesar ni moè storiti"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1335
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1332
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1353
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Naèrt tabele"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1077 src/mathed/InsetMathHull.C:1086
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1077 src/mathed/InsetMathHull.C:1086
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "©tevilèenje"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1211
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1221
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1231
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:182
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1323 src/text3.C:182
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Naèin matematiènega urejanja"
 
@@ -13359,13 +13355,13 @@ msgstr " Sklic: "
 msgid "All files (*)"
 msgstr " v datoteko ,"
 
-#: src/support/package.C.in:440
+#: src/support/package.C.in:443
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:562
+#: src/support/package.C.in:565
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -13374,21 +13370,21 @@ msgid ""
 "LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa,"
 
-#: src/support/package.C.in:648
+#: src/support/package.C.in:651
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:676
+#: src/support/package.C.in:679
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
 "Directory %2$s does not contain %3$s."
 msgstr ""
 
-#: src/support/package.C.in:700
+#: src/support/package.C.in:704
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -13559,49 +13555,49 @@ msgstr "Tako ni mogo
 msgid "Change: "
 msgstr "Strani:"
 
-#: src/text.C:2322
+#: src/text.C:2323
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " za "
 
-#: src/text.C:2334
+#: src/text.C:2333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Pisava: "
 
-#: src/text.C:2341
+#: src/text.C:2338
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/text.C:2347
+#: src/text.C:2344
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Presledki: "
 
-#: src/text.C:2359
+#: src/text.C:2356
 msgid "Other ("
 msgstr "Drugi ("
 
-#: src/text.C:2368
+#: src/text.C:2365
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", globina: "
 
-#: src/text.C:2369
+#: src/text.C:2366
 #, fuzzy
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr "Odstavek"
 
-#: src/text.C:2370
+#: src/text.C:2367
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2371
+#: src/text.C:2368
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "Podmena"
 
-#: src/text.C:2372
+#: src/text.C:2369
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""