]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sk.po
prepare Qt 5.6 builds
[lyx.git] / po / sk.po
index 2e49d510881f08776e3ac2d974563bbd492eeb54..fb80355411d81dd009cf4c0864851b6fa3f5e9fe 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-29 20:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-29 19:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-26 07:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 07:05+0000\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -1179,10 +1179,22 @@ msgstr "Otvor dialóg pre LaTeX-protokol"
 msgid "View Complete &Log..."
 msgstr "Prehliadnuť Kompletný Protoko&l…"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
+msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
+msgstr "Pokus ukázať výstup dokonca aj v prípade chýb v kompilácii"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:97
 msgid "Show Output &Anyway"
 msgstr "Aj tak Výstup &Ukázať"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
+msgid ""
+"Selecting an error will show the error message in the panel below, and jump "
+"the cursor to the location in the document where the error occurred."
+msgstr ""
+"Výber nejakej chyby tu ukáže chybné hlásenie v spodnom paneli, a položí "
+"kurzor na miesto v dokumente kde sa chyba stala."
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
 msgid "F&ile"
 msgstr "Sú&bor"
@@ -3837,8 +3849,8 @@ msgid "&PDF command:"
 msgstr "PD&F príkaz:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
-msgid "DVI-PS Options"
-msgstr "DVI PS Voľby"
+msgid "Dvips Options"
+msgstr "Dvips Voľby"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
 msgid "&PATH prefix:"
@@ -4330,7 +4342,7 @@ msgstr "Zmazať posledný záznam z sekvencie skratky"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
 msgid "&Delete Key"
-msgstr "Z&mazať skratku"
+msgstr "Z&mazať znak"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
 msgid "Clear current shortcut"
@@ -4339,7 +4351,7 @@ msgstr "Zmazať súčasnú skratku"
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
 msgid "C&lear"
-msgstr "&Zmazať"
+msgstr "&Vyčistiť"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
 msgid "&Shortcut:"
@@ -10677,7 +10689,7 @@ msgstr "Typ Telefónu"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:159
 msgid "can be fixed, mobile or fax"
-msgstr "môže byť pevný, mobilný alebo fax"
+msgstr "môže byť fixed (pevný), mobile (mobilný) alebo fax"
 
 #: lib/layouts/moderncv.layout:128
 msgid "Mobile:"
@@ -12439,6 +12451,10 @@ msgstr "RevíznaPripomienka"
 msgid "Chunk ##"
 msgstr "Odrezok ##"
 
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15
+msgid "Literate programming"
+msgstr "Dokumentačné programovanie"
+
 #: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
 msgid "Chunk"
 msgstr "Odrezok"
@@ -12817,6 +12833,12 @@ msgstr "Petit"
 msgid "Svgraybox"
 msgstr "Sv šedý rámec"
 
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
+msgid "Definitions & Theorems"
+msgstr "Definície & Teorémy"
+
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
 msgid "Fact \\thefact."
@@ -14022,7 +14044,7 @@ msgstr "Noweb"
 
 #: lib/layouts/noweb.module:5
 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
-msgstr "Dovoľuje použiť Noweb ako nástroj pre \"literate programming\"."
+msgstr "Dovoľuje použiť Noweb ako nástroj pre dokumentačné programovanie."
 
 #: lib/layouts/paralist.module:2
 msgid "Paragraph Lists (paralist)"
@@ -14691,9 +14713,9 @@ msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
 "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
 msgstr ""
-"Umožňuje použiť štatistický jazyk S/R ako nástroj pre \"literate programming"
-"\" cez funkciu z balíka Sweave(). Pre viac informácie pozri príkladný súbor "
-"sweave.lyx."
+"Umožňuje použiť štatistický jazyk S/R ako nástroj pre dokumentačné "
+"programovanie cez funkciu z balíka Sweave(). Pre viac informácie pozri "
+"príkladný súbor sweave.lyx."
 
 #: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
 msgid "Sweave Input File"
@@ -17993,6 +18015,10 @@ msgstr "Lingvistika|L"
 msgid "Multilingual Captions|C"
 msgstr "Viac-Jazykové popisy|J"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+msgid "Paralist|t"
+msgstr "Paralist"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:614
 msgid "PDF comments|D"
 msgstr "PDF komentáre|D"
@@ -23621,9 +23647,9 @@ msgstr "Žiadne informácie pre export formátu: %1$s"
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2461
+#: src/Buffer.cpp:2585
 msgid "Error generating literate programming code."
-msgstr "Chyba pri generovaní \"Literate Programming\" kódu."
+msgstr "Chyba pri generovaní kódu dokumentačného programovania."
 
 #: src/Buffer.cpp:2540
 #, c-format
@@ -28056,9 +28082,9 @@ msgstr "LaTeX Protokol"
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX2LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
 msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "Protokol zostavovania pre \"Literate Programming\""
+msgstr "Protokol Vytvárania Dokumentačného Programovania"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272
 msgid "lyx2lyx Error Log"
@@ -28072,11 +28098,10 @@ msgstr "Protokol Kontroly Verzií"
 msgid "Log file not found."
 msgstr "Protokolový súbor nenájdený."
 
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:321
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr ""
-"Žiadny protokolový súbor zostavovania pre \"Literate Programming\" sa "
-"nenašiel."
+"Nenašiel sa žiadny protokolový súbor vytvárania dokumentačného programovania."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
@@ -29340,9 +29365,9 @@ msgstr "LaTeX Zdroj"
 msgid "DocBook Source"
 msgstr "DocBook Zdroj"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:447
 msgid "Literate Source"
-msgstr "Literate Zdroj"
+msgstr "Zdroj Dokumentácie"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377
 msgid " (version control, locking)"
@@ -30858,11 +30883,6 @@ msgstr "Nedá sa zmeniť počet riadkov v '%1$s'"
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Počet stĺpcov sa nedá zmeniť v '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736
-#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
-msgstr "Nedajú sa pridať horizontálne linky mriežky '%1$s'"
-
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878
 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
@@ -31247,6 +31267,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy používateľ"
 
+#~ msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+#~ msgstr "Nedajú sa pridať horizontálne linky mriežky '%1$s'"
+
+#~ msgid "DVI-PS Options"
+#~ msgstr "DVI PS Voľby"
+
 #~ msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
 #~ msgstr "Neznámy index autora pre zmenu: %1$d\n"