]> git.lyx.org Git - features.git/blobdiff - po/sk.po
* po/*.po: remerge
[features.git] / po / sk.po
index b277805789cbd0a7f6879ba073420c489adae7df..ede8450db13c2ebfc0ce420d4b7e8adeba94fd69 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-30 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
 "Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -15,410 +15,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
-msgid "Citation Style"
-msgstr "©týl citovania"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
-msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
-msgstr "Pou¾i» stýly jurabib pre právne a humanitné obory"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
-msgid "&Jurabib"
-msgstr "&Jurabib"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
-msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
-msgstr "Pou¾i» stýly natbib pre prírodné a umelecké obory"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
-msgid "&Natbib"
-msgstr "&Natbib"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
-msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
-msgstr "Pou¾i» ¹tandardné BibTeX numerické ¹týly"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
-msgid "&Default (numerical)"
-msgstr "©tandar&d (numerický)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
-msgid "Natbib &style:"
-msgstr "Natbib ¹&týl:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
-msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
-msgid "S&ectioned bibliography"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
-msgid "Add a new branch to the list"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
-msgid "&Add"
-msgstr "&Prida»"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
-msgid "&New:"
-msgstr "&Nový:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Odstráni»"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
-msgid "Toggle the selected branch"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
-msgid "(&De)activate"
-msgstr "(&De)aktivova»"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
-msgid "Define or change background color"
-msgstr "Defniva» alebo zmeni» farbu pozadia"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
-msgid "Alter Co&lor..."
-msgstr "A&lter farba..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
-#, fuzzy
-msgid "&Font:"
-msgstr "Písmo:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "&Veµkos»:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:229 src/tex-strings.cpp:68
-#: src/tex-strings.cpp:79 src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Default"
-msgstr "©tandardný"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
-msgid "Tiny"
-msgstr "Drobné"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
-msgid "Smallest"
-msgstr "Najmen¹ie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
-msgid "Smaller"
-msgstr "Men¹í"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
-msgid "Small"
-msgstr "Malé"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
-msgid "Normal"
-msgstr "Normálny"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
-msgid "Large"
-msgstr "Veµké"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
-msgid "Larger"
-msgstr "Väè¹í"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
-msgid "Largest"
-msgstr "Najväè¹ie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
-msgid "Huge"
-msgstr "Obrovské"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65
-#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
-msgid "Huger"
-msgstr "Ozrutné"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Custom Bullet:"
-msgstr "Zákazník"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#, fuzzy
-msgid "&Level:"
-msgstr "&Oznaèenie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
-#, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Formáty"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "Pou¾i» ¹tan&dardné umiestòovanie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Roz¹írené mo¾nosti umiestòovania"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
-msgid "&Top of page"
-msgstr "Vrch s&trany"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
-#, fuzzy
-msgid "Here de&finitely"
-msgstr "Urèite tu!|#t"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
-msgid "&Here if possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "&Strana objektov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "S&podok strany"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
-msgid "&Span columns"
-msgstr "Rozpätie &ståpcov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
-#, fuzzy
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "&Otoèi» tabuµku"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "FontUi"
-msgstr "Písmo:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "Mierka%"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
-#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "P&ísací stroj:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
-msgid "&Roman:"
-msgstr "&Roman:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
-#, fuzzy
-msgid "S&cale (%):"
-msgstr "Mierka%"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
-#, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "Sa&ns Serif:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "Malé kapitálky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
-#, fuzzy
-msgid "&Default Family:"
-msgstr "©tan&dardné okraje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
-#, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "Veµkos»:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
-msgid "Document &class:"
-msgstr "T&rieda dokumentu:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
-msgid "&Options:"
-msgstr "Mo¾nos&ti:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
-msgid "Postscript &driver:"
-msgstr "Postscript ovlá&daè:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Jazyk:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
-msgid "&Use language's default encoding"
-msgstr "Po&u¾i» ¹tadnardné kódovanie jazyka"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Kódovanie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "©týl &citácii:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "Pou¾i» nastavenia okrajov z triedy dokumentu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-msgid "&Default Margins"
-msgstr "©tan&dardné okraje"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
-msgid "&Top:"
-msgstr "&Hore:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Dole:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
-msgid "&Inner:"
-msgstr "V&nútorný:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
-msgid "O&uter:"
-msgstr "V&onkaj¹í:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
-msgid "Head &sep:"
-msgstr "Vý¹ka &oddeµovaèa:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
-msgid "Head &height:"
-msgstr "Vý¹ka &hlavièky:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
-msgid "&Foot skip:"
-msgstr "Ve&µkos» päty:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Pou¾i» balík AMS &matematiky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
-#, fuzzy
-msgid "Use &esint package"
-msgstr "Pou¾i» balík AMS &matematiky"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
-msgid "&List in Table of Contents"
-msgstr "&Zoznam v Obsahu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
-msgid "&Numbering"
-msgstr "Èís&lovanie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Veµkos» papiera"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
-msgid "&Height:"
-msgstr "&Vý¹ka:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
-msgid "&Width:"
-msgstr "©ír&ka:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
-"Vyberte si kontkrénu veµkos» papiera, alebo nastavte si svoju vo \"Vlastné\""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
-msgid "&Portrait"
-msgstr "Na &vý¹ku"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
-msgid "&Landscape"
-msgstr "Na ¹í&rku"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
-msgid "Page &style:"
-msgstr "©týl &strany:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Dvojs&tranný dokument"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
@@ -441,7 +37,7 @@ msgstr "Autorsk
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58
@@ -468,7 +64,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@@ -479,41 +76,90 @@ msgstr ""
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:727 src/LyXFunc.cpp:900
-#: src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 src/LyXVC.cpp:175
-#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
-#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Zru¹i»"
+#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
+#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
+#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Zru¹i»"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
+msgid "The bibliography key"
+msgstr "Kµúèe literatúry"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "Oznaèenia ako sa zobrazí v dokumente"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Oznaèenie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
+msgid "&Key:"
+msgstr "&Kµúè:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
+msgid "Citation Style"
+msgstr "©týl citovania"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
+msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
+msgstr "Pou¾i» stýly jurabib pre právne a humanitné obory"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43
+msgid "&Jurabib"
+msgstr "&Jurabib"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
+msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
+msgstr "Pou¾i» stýly natbib pre prírodné a umelecké obory"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53
+msgid "&Natbib"
+msgstr "&Natbib"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
-msgid "The bibliography key"
-msgstr "Kµúèe literatúry"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
+msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
+msgstr "Pou¾i» ¹tandardné BibTeX numerické ¹týly"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "Oznaèenia ako sa zobrazí v dokumente"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63
+msgid "&Default (numerical)"
+msgstr "©tandar&d (numerický)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Oznaèenie:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81
+msgid "Natbib &style:"
+msgstr "Natbib ¹&týl:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
-msgid "&Key:"
-msgstr "&Kµúè:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127
+msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130
+msgid "S&ectioned bibliography"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "LyX: Prida» BibTeX databázu"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54
+msgid "&Add"
+msgstr "&Prida»"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:843 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
+#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zru¹i»"
 
@@ -523,7 +169,7 @@ msgstr "Vlo
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Prechádza»..."
@@ -596,8 +242,9 @@ msgstr "
 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
 msgid "None"
@@ -637,6 +284,17 @@ msgstr "Ve
 msgid "Width value"
 msgstr "Veµkos» ©írky"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43
+msgid "&Height:"
+msgstr "&Vý¹ka:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39
+msgid "&Width:"
+msgstr "©ír&ka:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
 msgid "Alignment"
@@ -646,8 +304,9 @@ msgstr "Zarovnanie"
 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741
 msgid "Left"
 msgstr "Vµavo"
 
@@ -658,8 +317,9 @@ msgstr "V
 msgid "Center"
 msgstr "Na stred"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
@@ -725,6 +385,7 @@ msgstr "O&bnovi
 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@@ -739,6 +400,136 @@ msgstr ""
 msgid "Select your branch"
 msgstr ""
 
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
+msgid "Add a new branch to the list"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
+msgid "&New:"
+msgstr "&Nový:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Odstráni»"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
+msgid "Toggle the selected branch"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
+msgid "(&De)activate"
+msgstr "(&De)aktivova»"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
+msgid "Define or change background color"
+msgstr "Defniva» alebo zmeni» farbu pozadia"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
+msgid "Alter Co&lor..."
+msgstr "A&lter farba..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "&Font:"
+msgstr "Písmo:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "&Veµkos»:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
+msgid "Default"
+msgstr "©tandardný"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Tiny"
+msgstr "Drobné"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Smallest"
+msgstr "Najmen¹ie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Smaller"
+msgstr "Men¹í"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Small"
+msgstr "Malé"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
+msgid "Normal"
+msgstr "Normálny"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+msgid "Large"
+msgstr "Veµké"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156
+msgid "Larger"
+msgstr "Väè¹í"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988
+msgid "Largest"
+msgstr "Najväè¹ie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992
+msgid "Huge"
+msgstr "Obrovské"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68
+#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996
+msgid "Huger"
+msgstr "Ozrutné"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "&Custom Bullet:"
+msgstr "Zákazník"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
+#, fuzzy
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Oznaèenie:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
 msgid "Change:"
 msgstr "Zmema:"
@@ -791,9 +582,10 @@ msgid "Font series"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
-#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
@@ -802,6 +594,12 @@ msgstr "Jazyk"
 msgid "Font color"
 msgstr "Farba písma"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Jazyk:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
 msgid "&Series:"
 msgstr "&Série:"
@@ -851,8 +649,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37
 msgid "Close"
 msgstr "Zavrie»"
 
@@ -860,7 +659,7 @@ msgstr "Zavrie
 msgid "Move the selected citation up"
 msgstr "Presunú» oznaèenú citáciu hore"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
 #, fuzzy
 msgid "&Up"
 msgstr "&Aktualizova»"
@@ -1051,7 +850,7 @@ msgstr "Externe upravi
 msgid "&Edit File..."
 msgstr "&Upravi» súbor..."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316
 msgid "Select a file"
 msgstr "Vybra» súbor"
 
@@ -1061,7 +860,7 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296
 msgid "&File:"
 msgstr "&Súbor"
@@ -1213,30 +1012,126 @@ msgstr ""
 msgid "&Left bottom:"
 msgstr "V&µavo dole:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
-msgid "Right &top:"
-msgstr "Vp&ravo hore:"
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386
+msgid "Right &top:"
+msgstr "Vp&ravo hore:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
+msgid "Options"
+msgstr "Mo¾nosti"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
+msgid "O&ption:"
+msgstr "M&o¾nosti:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
+msgid "Forma&t:"
+msgstr "F&ormát:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr "Formáty"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28
+msgid "Use &default placement"
+msgstr "Pou¾i» ¹tan&dardné umiestòovanie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35
+msgid "Advanced Placement Options"
+msgstr "Roz¹írené mo¾nosti umiestòovania"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47
+msgid "&Top of page"
+msgstr "Vrch s&trany"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr "Urèite tu!|#t"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
+msgid "&Here if possible"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "&Strana objektov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "S&podok strany"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92
+msgid "&Span columns"
+msgstr "Rozpätie &ståpcov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate sideways"
+msgstr "&Otoèi» tabuµku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "FontUi"
+msgstr "Písmo:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "Mierka%"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
+#, fuzzy
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "P&ísací stroj:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&Roman:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
+#, fuzzy
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "Mierka%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
+#, fuzzy
+msgid "&Sans Serif:"
+msgstr "Sa&ns Serif:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
-msgid "Options"
-msgstr "Mo¾nosti"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "Malé kapitálky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
-msgid "O&ption:"
-msgstr "M&o¾nosti:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "&Default Family:"
+msgstr "©tan&dardné okraje"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "F&ormát:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
+#, fuzzy
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "Veµkos»:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
 msgid "&Graphics"
@@ -1251,6 +1146,7 @@ msgid "Select an image file"
 msgstr "Vybra» súbor s obrázkom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
 msgid "File name of image"
 msgstr "Názov súbora s obrázkom"
 
@@ -1370,48 +1266,281 @@ msgid "Sca&le on Screen (%):"
 msgstr "Sa&ns Serif:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-msgid "Show LaTeX preview"
-msgstr "Zobrazi» LaTeX náhµad"
+#, fuzzy
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "Chýbajúci parameter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39
-msgid "&Show preview"
-msgstr "&Zobrazi» náhµad"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "C&aption:"
+msgstr "Po&pisok:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "La&bel:"
+msgstr "&Oznaèenie:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
+msgid "Mo&re parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173
 msgid "Underline spaces in generated output"
 msgstr "Podèiarknu» medzery v generovanom výstupe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176
 msgid "&Mark spaces in output"
 msgstr "Oznaèi» &medzery vo výstupe"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191
+msgid "Show LaTeX preview"
+msgstr "Zobrazi» LaTeX náhµad"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194
+msgid "&Show preview"
+msgstr "&Zobrazi» náhµad"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259
 msgid "File name to include"
 msgstr "Názov súboru pre zaradenie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87
-msgid "Load the file"
-msgstr "Naèíta» súbor"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90
-msgid "&Load"
-msgstr "&Naèíta»"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "&Zahrnutie typu:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344
 msgid "Include"
 msgstr "Zahrnutie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335
 msgid "Input"
 msgstr "Vstup"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Doslovne (Verbatim)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Zahrnutie typu:"
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Listings"
+msgstr "Zoznam"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
+msgid "Load the file"
+msgstr "Naèíta» súbor"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
+msgid "&Load"
+msgstr "&Naèíta»"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+msgid "Document &class:"
+msgstr "T&rieda dokumentu:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68
+msgid "&Options:"
+msgstr "Mo¾nos&ti:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78
+msgid "Postscript &driver:"
+msgstr "Postscript ovlá&daè:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76
+msgid "&Use language's default encoding"
+msgstr "Po&u¾i» ¹tadnardné kódovanie jazyka"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "&Kódovanie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141
+msgid "&Quote Style:"
+msgstr "©týl &citácii:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16
+#, fuzzy
+msgid "Listing"
+msgstr "Zoznam"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "&Main Settings"
+msgstr "Nastavenia literatúry"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+msgid "Style"
+msgstr "©týl"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
+msgid "The content's base font size"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "F&ont size:"
+msgstr "Veµkos» písma"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
+msgid "The content's base font style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "Font st&yle:"
+msgstr "Veµkos» písma"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "Use extended character table"
+msgstr "Nedefinovaný znakový ¹týl"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
+#, fuzzy
+msgid "&Extended Chars"
+msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
+msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
+msgid "S&pace in string as Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
+msgid "Make spaces visible by a special symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
+msgid "S&pace as Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
+msgid "Break lines longer than the linewidth"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178
+#, fuzzy
+msgid "&Break long lines"
+msgstr "Po&u¾i» dlhú tabuµku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Range"
+msgstr "Jednoduché"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203
+#, fuzzy
+msgid "&Last line:"
+msgstr "matematický panel"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216
+msgid "The last line to be printed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229
+msgid "The first line to be printed"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Fi&rst line:"
+msgstr "Prvé_meno"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
+msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277
+#, fuzzy
+msgid "&Dialect:"
+msgstr "&Súbor"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+msgid "Select the programming language"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+#, fuzzy
+msgid "Line numbering"
+msgstr "Èís&lovanie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319
+msgid "On which side should line numbers be printed?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349
+#, fuzzy
+msgid "Choose the font size for line numbers"
+msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
+#, fuzzy
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Veµkos» písma"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381
+#, fuzzy
+msgid "S&tep:"
+msgstr "Stav"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
+msgid "Difference between two numbered lines"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
+#, fuzzy
+msgid "&Side: "
+msgstr "&Veµkos»:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
+#, fuzzy
+msgid "Placement"
+msgstr "&Umiestnenie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435
+msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442
+msgid "Check for floating listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445
+#, fuzzy
+msgid "&Float"
+msgstr "Objekty|j"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452
+msgid "Check for inline listings"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455
+#, fuzzy
+msgid "&Inline listing"
+msgstr "R&iadkovanie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
+#, fuzzy
+msgid "Placement:"
+msgstr "&Umiestnenie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
+#, fuzzy
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "&Zru¹i»"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
+msgid "More &Parameters"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
+msgid "Feedback window"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
+msgid "Input listings parameters here. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
 msgid "Update the display"
@@ -1422,6 +1551,42 @@ msgstr "Aktualizova
 msgid "&Update"
 msgstr "&Aktualizova»"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
+msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+msgstr "Pou¾i» nastavenia okrajov z triedy dokumentu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+msgid "&Default Margins"
+msgstr "©tan&dardné okraje"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Hore:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "&Dole:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+msgid "&Inner:"
+msgstr "V&nútorný:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+msgid "O&uter:"
+msgstr "V&onkaj¹í:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+msgid "Head &sep:"
+msgstr "Vý¹ka &oddeµovaèa:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+msgid "Head &height:"
+msgstr "Vý¹ka &hlavièky:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr "Ve&µkos» päty:"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
@@ -1466,6 +1631,23 @@ msgstr "Horizont
 msgid "&Horizontal:"
 msgstr "&Horizontálne:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28
+msgid "&Use AMS math package automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38
+msgid "Use AMS &math package"
+msgstr "Pou¾i» balík AMS &matematiky"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "Pou¾i» balík AMS &matematiky"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
 #, fuzzy
 msgid "Sort &as:"
@@ -1528,6 +1710,51 @@ msgstr "pozn
 msgid "&Shaded"
 msgstr "&Ulo¾i»"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
+msgid "&List in Table of Contents"
+msgstr "&Zoznam v Obsahu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73
+msgid "&Numbering"
+msgstr "Èís&lovanie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
+msgid "Paper Size"
+msgstr "Veµkos» papiera"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+"Vyberte si kontkrénu veµkos» papiera, alebo nastavte si svoju vo \"Vlastné\""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientácia"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140
+msgid "&Portrait"
+msgstr "Na &vý¹ku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150
+msgid "&Landscape"
+msgstr "Na ¹í&rku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168
+msgid "Page &style:"
+msgstr "©týl &strany:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Dvojs&tranný dokument"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
 msgid "Label Width"
 msgstr "©írka oznaèenia"
@@ -1550,8 +1777,8 @@ msgstr "O&dsadi
 msgid "L&ine spacing:"
 msgstr "R&iadkovanie:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:123
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
 msgid "Single"
 msgstr "Jednoduché"
 
@@ -1559,15 +1786,15 @@ msgstr "Jednoduch
 msgid "1.5"
 msgstr "1.5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojité"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastné"
 
@@ -1693,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Display &Graphics:"
 msgstr "Zobrazi» &grafiku:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuté"
 
@@ -1701,7 +1928,7 @@ msgstr "Vypnut
 msgid "No math"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuté"
 
@@ -1846,31 +2073,31 @@ msgstr "
 msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "Te&X kódovanie:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
 msgid "US legal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
 msgid "US executive"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2226,7 +2453,7 @@ msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&Maximum posledných súborov:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114
-#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:726
+#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:739
 msgid "&Save"
 msgstr "&Ulo¾i»"
 
@@ -2362,7 +2589,7 @@ msgstr "Aktualizova
 msgid "Jump to the label"
 msgstr "Presunú» sa na oznaèenie"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "&Prejs» na oznaèenie"
 
@@ -2544,10 +2771,6 @@ msgstr ""
 msgid "C&lear"
 msgstr "&Zmaza»"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
-msgid "Style"
-msgstr "©týl"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
 msgstr ""
@@ -2753,11 +2976,51 @@ msgstr ""
 msgid "Show &path"
 msgstr "Zobrazi» &cestu"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25
+msgid "Separate Paragraphs With"
+msgstr "Oddeli» odstaavce s"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical space"
+msgstr "Vertikálna medzera:|#V"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "Odsadi» nasledujúci odstavec"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Odsadzovanie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "&Rozostupy"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149
+msgid "&Line spacing:"
+msgstr "&Riadkovanie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "Formátujem dokument..."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Dvojståp&cový dokument"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223
+#, fuzzy
+msgid "Listings settings"
+msgstr "Nastavenia tlaèiarne"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
 msgid "Index entry"
 msgstr "Polo¾ka indexu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "&Kµúèové slovo:"
 
@@ -2779,57 +3042,44 @@ msgid "Replace the entry with the selection"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Decrease nesting depth of selected item"
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "<- P&romote"
-msgstr "Ch&ráni»:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
-#, fuzzy
-msgid "Move selected item down by one"
-msgstr "Presunú» oznaèenú citáciu dole"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
+msgid ""
+"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
+"available"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49
-#, fuzzy
-msgid "D&own"
-msgstr "Hotovo"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
+msgid "Update navigation tree"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56
-msgid "Increase nesting depth of selected item"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185
+msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59
-msgid "De&mote ->"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
+msgid "Decrease nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66
-msgid "Update navigation tree"
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
+msgid "Increase nesting depth of selected item"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
 #, fuzzy
-msgid "Upd&ate"
-msgstr "&Aktualizova»"
+msgid "Move selected item down by one"
+msgstr "Presunú» oznaèenú citáciu dole"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
 #, fuzzy
 msgid "Move selected item up by one"
 msgstr "Presunú» oznaèenú citáciu hore"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96
-msgid ""
-"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
-"available"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203
 msgid "&Type:"
 msgstr "&Typ:"
 
@@ -2885,15 +3135,15 @@ msgstr ""
 msgid "DefSkip"
 msgstr "©tandardná"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "Malá"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
 msgid "MedSkip"
 msgstr "Stredná"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
 msgid "BigSkip"
 msgstr "Veµká"
 
@@ -2929,49 +3179,19 @@ msgstr "Jednotky ve
 msgid "&Units:"
 msgstr "&Jednotky:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "&Riadkovanie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
-msgid "Separate Paragraphs With"
-msgstr "Oddeli» odstaavce s"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical space"
-msgstr "Vertikálna medzera:|#V"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "Odsadi» nasledujúci odstavec"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Odsadzovanie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180
-#, fuzzy
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "Formátujem dokument..."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Dvojståp&cový dokument"
-
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
-#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
+#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37
 #: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14
-#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
-#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
-#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
-#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31
+#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
+#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360
+#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
 #: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15
@@ -2979,7 +3199,7 @@ msgstr "Dvojst
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Standard"
 msgstr "©tandard"
@@ -2988,7 +3208,7 @@ msgstr "
 msgid "TheoremTemplate"
 msgstr "©ablóna_Teorémy"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955
 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283
 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374
@@ -3003,7 +3223,7 @@ msgid "Proof:"
 msgstr "Dôkaz"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961
 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223
 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415
@@ -3033,7 +3253,7 @@ msgid "Lemma #:"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892
 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319
@@ -3087,7 +3307,7 @@ msgid "Criterion #:"
 msgstr "Kritérium"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213
 msgid "Fact"
@@ -3110,7 +3330,7 @@ msgid "Axiom #:"
 msgstr "Axióma"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919
 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333
@@ -3126,12 +3346,12 @@ msgid "Definition #:"
 msgstr "Definícia"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85
-#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664
+#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931
 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
 msgid "Example"
 msgstr "Príklad"
 
@@ -3207,9 +3427,10 @@ msgstr "Tvrdenie"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121
 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213
 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360
-#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418
-#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:65
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422
+#: src/insets/InsetNote.cpp:66
 msgid "Note"
 msgstr "Poznámka"
 
@@ -3246,14 +3467,14 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64
 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
-#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95
-#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57
-#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41
-#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29
-#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30
+#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
+#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
+#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
+#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
+#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38
 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
@@ -3268,19 +3489,18 @@ msgstr "Oddiel"
 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67
 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67
 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72
-#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
-#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111
-#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66
-#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56
-#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
-#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59
-#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72
-#: lib/layouts/svjour.inc:61
+#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185
+#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168
+#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
+#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53
+#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55
+#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68
+#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61
 msgid "Subsection"
 msgstr "Pododdiel"
 
@@ -3301,7 +3521,7 @@ msgstr "Pododdiel"
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176
 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186
 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
@@ -3310,7 +3530,7 @@ msgstr "Podpododdiel"
 msgid "Section*"
 msgstr "Oddiel*"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218
 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197
 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39
@@ -3369,23 +3589,23 @@ msgstr "Polo
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86
 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103
-#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440
+#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143
-#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369
-#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118
+#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138
+#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193
+#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12
 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
-#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/aguplus.inc:168
+#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Literatúra "
 
@@ -3420,29 +3640,30 @@ msgstr "Ozna
 
 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80
-#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82
-#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163
+#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229
+#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
 msgid "Itemize"
 msgstr "Zoznam-odrá¾ky"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145
-#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
+#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254
+#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/stdlists.inc:29
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Zoznam-èísla"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
-#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77
+#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88
 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134
 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -3450,27 +3671,27 @@ msgstr "Popis"
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
 msgid "List"
 msgstr "Zoznam"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248
 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
-#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
+#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724
 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
-#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
-#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92
-#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129
-#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
-#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134
-#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247
+#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37
+#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
+#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104
+#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90
 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:35
+#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129
@@ -3478,7 +3699,7 @@ msgid "Title"
 msgstr "Nadpis"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106
-#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009
+#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748
 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122
 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/svjour.inc:152
@@ -3488,7 +3709,7 @@ msgstr "Podnadpis"
 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260
 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773
 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
 #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
@@ -3496,11 +3717,12 @@ msgstr "Podnadpis"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76
 #: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123
-#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
-#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182
+#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98
+#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126
+#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
+#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31
+#: lib/layouts/svjour.inc:182
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
@@ -3529,15 +3751,16 @@ msgstr "Po
 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272
 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181
 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
-#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476
 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143
-#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106
+#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
@@ -3566,7 +3789,7 @@ msgid "Acknowledgements."
 msgstr "Poïakovanie"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -3578,7 +3801,7 @@ msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Synonymický slovník"
 
@@ -3615,7 +3838,7 @@ msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Poïakovanie"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441
-#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
@@ -3769,9 +3992,9 @@ msgid "Criterion."
 msgstr "Kritérium"
 
 #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173
-#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93
-#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:34
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385
+#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80
+#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algoritmus"
 
@@ -3971,7 +4194,7 @@ msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97
-#: lib/layouts/numarticle.inc:16
+#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}"
 msgstr "Pododdiel"
@@ -4074,9 +4297,9 @@ msgstr ""
 msgid "FitBitmap"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55
-#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177
-#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96
+#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96
+#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91
 #: lib/layouts/stdlists.inc:25
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -4086,11 +4309,31 @@ msgid "Seriate"
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.cpp:524
+#: src/buffer_funcs.cpp:530
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
+#, fuzzy
+msgid "LatinOn"
+msgstr "Chorvátsky"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
+#, fuzzy
+msgid "Latin on"
+msgstr "Umiestnenie"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
+#, fuzzy
+msgid "LatinOff"
+msgstr "Chorvátsky"
+
+#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
+#, fuzzy
+msgid "Latin off"
+msgstr "Chorvátsky"
+
+#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114
 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31
 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24
 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
@@ -4105,281 +4348,285 @@ msgstr "
 msgid "Part*"
 msgstr "Èas»*"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196
 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62
 msgid "MM"
 msgstr "MM"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:100
-msgid "BeginFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:115
-msgid "Frame   "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:141
-msgid "BeginPlainFrame"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:156
-msgid "Frame (no head/foot/sidebars)  "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "EndFrame"
-msgstr "&Názov tlaèiarne:"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:193
-msgid "________________________________ "
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:207
+#: lib/layouts/beamer.layout:129
 #, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Vlo¾i»"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:222
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr ""
+msgid "Part "
+msgstr "Èas»"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:159
 #, fuzzy
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Pododdiel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223
+#: lib/layouts/numarticle.inc:17
 #, fuzzy
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "Výber"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:321
+#: lib/layouts/beamer.layout:200
 #, fuzzy
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:213
 #, fuzzy
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:347
-msgid "AgainFrame"
+#: lib/layouts/beamer.layout:227
+msgid "BeginFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:362
-msgid "Again frame with label   "
+#: lib/layouts/beamer.layout:243
+#, fuzzy
+msgid "Frame "
+msgstr "Parametre"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:269
+msgid "BeginPlainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:386
-#, fuzzy
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "Do bloku"
+#: lib/layouts/beamer.layout:284
+msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "block with alerted text "
+#: lib/layouts/beamer.layout:307
+msgid "AgainFrame"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:464
-msgid "Block"
-msgstr "Do bloku"
+#: lib/layouts/beamer.layout:323
+msgid "Again frame with label__"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:347
 #, fuzzy
-msgid "block "
-msgstr "Do bloku"
+msgid "EndFrame"
+msgstr "&Názov tlaèiarne:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:361
+msgid "________________________________ "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:499
+#: lib/layouts/beamer.layout:376
 #, fuzzy
-msgid "Corollary.  "
-msgstr "¥utujem."
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Podnadpis"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
+#: lib/layouts/beamer.layout:399
 #, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Ståpce"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-msgid "start column of width:  "
+#: lib/layouts/beamer.layout:411
+msgid "start column (increase depth!), width: "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:539
+#: lib/layouts/beamer.layout:423
 msgid "Columns"
 msgstr "Ståpce"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
+#: lib/layouts/beamer.layout:435
 #, fuzzy
 msgid "columns "
 msgstr "Ståpce"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:568
+#: lib/layouts/beamer.layout:452
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:579
+#: lib/layouts/beamer.layout:463
 msgid "columns (center aligned) "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
+#: lib/layouts/beamer.layout:482
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:609
+#: lib/layouts/beamer.layout:493
 msgid "columns (top aligned) "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:655
+#: lib/layouts/beamer.layout:513
 #, fuzzy
-msgid "Definition.  "
-msgstr "Definícia"
+msgid "Pause"
+msgstr "Vlo¾i»"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:529
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:539
 #, fuzzy
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definícia"
+msgid "Overprint"
+msgstr "Separát"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:661
+#: lib/layouts/beamer.layout:549
 #, fuzzy
-msgid "Definitions.  "
-msgstr "Definícia"
+msgid "overprint "
+msgstr "Predtlaè"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:667
+#: lib/layouts/beamer.layout:565
 #, fuzzy
-msgid "Example.  "
-msgstr "Príklad"
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Prekrytie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:675
+#: lib/layouts/beamer.layout:575
 #, fuzzy
-msgid "Examples"
-msgstr "Príklad"
+msgid "overlayarea"
+msgstr "Prekrytie"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:590
 #, fuzzy
-msgid "Examples.  "
-msgstr "Príklad"
+msgid "Uncover"
+msgstr "&Odstráni»"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:599
+msgid "uncovered on slides  "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:614
+#, fuzzy
+msgid "Only"
+msgstr "Zapnuté"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:623
+msgid "only on slides_"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:639
+msgid "Block"
+msgstr "Do bloku"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:649
+msgid "block ( ERT[{title}] body ): "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:664
 #, fuzzy
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Príklad"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
-msgid "block showing an example "
+#: lib/layouts/beamer.layout:674
+msgid "block ( ERT[{title}] example text ): "
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:693
 #, fuzzy
-msgid "Fact.  "
-msgstr "Fakt"
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "Do bloku"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:716
-#, fuzzy
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Podnadpis"
+#: lib/layouts/beamer.layout:703
+msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): "
+msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68
 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211
-msgid "Institute"
-msgstr "In¹titút"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "LyX-Code"
+msgid "Institute"
+msgstr "In¹titút"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
 #, fuzzy
-msgid "NoteItem"
-msgstr "Nová polo¾ka"
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "Grafika"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
+#: lib/layouts/beamer.layout:902
 #, fuzzy
-msgid "note:  "
-msgstr "poznámka"
+msgid "Corollary_"
+msgstr "¥utujem."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:821
+#: lib/layouts/beamer.layout:922
 #, fuzzy
-msgid "Only"
-msgstr "Zapnuté"
+msgid "Definition. "
+msgstr "Definícia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:830
-msgid "only on slides  "
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:925
+#, fuzzy
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definícia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#: lib/layouts/beamer.layout:928
 #, fuzzy
-msgid "Overprint"
-msgstr "Separát"
+msgid "Definitions. "
+msgstr "Definícia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:934
 #, fuzzy
-msgid "overprint "
-msgstr "Predtlaè"
+msgid "Example. "
+msgstr "Príklad"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:942
 #, fuzzy
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "Prekrytie"
+msgid "Examples"
+msgstr "Príklad"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:881
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
 #, fuzzy
-msgid "overlayarea "
-msgstr "Prekrytie"
+msgid "Examples. "
+msgstr "Príklad"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:911
+#: lib/layouts/beamer.layout:952
 #, fuzzy
-msgid "Part "
-msgstr "Èas»"
+msgid "Fact. "
+msgstr "Fakt"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:958
 #, fuzzy
-msgid "Proof.  "
+msgid "Proof. "
 msgstr "Dôkaz"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:932
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
+#, fuzzy
+msgid "Theorem. "
+msgstr "Teoréma"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:969
 #, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Separácia"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:945
+#: lib/layouts/beamer.layout:982
 msgid "___"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:980
-#, fuzzy
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "Grafika"
+#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-Code"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1006
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
 #, fuzzy
-msgid "Theorem.  "
-msgstr "Teoréma"
+msgid "NoteItem"
+msgstr "Nová polo¾ka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1034
+#: lib/layouts/beamer.layout:1040
 #, fuzzy
-msgid "Uncover"
-msgstr "&Odstráni»"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1043
-msgid "uncovered on slides  "
-msgstr ""
+msgid "note: "
+msgstr "poznámka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
 msgid "Table"
 msgstr "Tabuµka"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
 #, fuzzy
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Zoznam "
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22
+#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
 msgid "Figure"
 msgstr "Obrázok"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
 #, fuzzy
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Zoznam "
@@ -4546,24 +4793,6 @@ msgstr ""
 msgid "KnightMove:"
 msgstr ""
 
-#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60
-msgid "Topic"
-msgstr "Námet"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74
-msgid "MMMMM"
-msgstr "MMMMM"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190
-#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/aguplus.inc:75
-msgid "Left Header"
-msgstr "¥avá Hlavièka"
-
-#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198
-#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/aguplus.inc:99
-msgid "Right Header"
-msgstr "Pravá Hlavièka"
-
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
 msgid "My Address"
@@ -4671,13 +4900,13 @@ msgstr "D
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Pododstavec"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
 msgid "Quotation"
 msgstr "Oznaèenie"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
 msgid "Quote"
 msgstr "Citovanie"
 
@@ -4685,7 +4914,8 @@ msgstr "Citovanie"
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
 msgid "Verse"
 msgstr "Ver¹"
 
@@ -5021,11 +5251,21 @@ msgstr "Obmedzenie"
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Obmedzenie"
 
+#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95
+#: lib/layouts/aguplus.inc:75
+msgid "Left Header"
+msgstr "¥avá Hlavièka"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89
 #, fuzzy
 msgid "Left Header:"
 msgstr "¥avá_Hlavièka"
 
+#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112
+#: lib/layouts/aguplus.inc:99
+msgid "Right Header"
+msgstr "Pravá Hlavièka"
+
 #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103
 #, fuzzy
 msgid "Right Header:"
@@ -6195,6 +6435,58 @@ msgstr "Podnadpis"
 msgid "Institution"
 msgstr "In¹titúcia"
 
+#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67
+#: lib/layouts/slides.layout:88
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:132
+msgid "    "
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Na ¹í&rku"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:154
+msgid "~=~"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "WideSlide"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:179
+#, fuzzy
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Oddiel"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "prázdne"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "Note:"
+msgstr "Poznámka"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:246
+#, fuzzy
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "Zoznam-odrá¾ky"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:271
+#, fuzzy
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "Zoznam-èísla"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Algoritmus"
+
 #: lib/layouts/revtex4.layout:94
 msgid "Preprint"
 msgstr "Predtlaè"
@@ -6453,10 +6745,6 @@ msgstr ""
 msgid "Portrait Slide"
 msgstr "Na &vý¹ku"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88
-msgid "Slide"
-msgstr ""
-
 #: lib/layouts/seminar.layout:72
 msgid "Slide*"
 msgstr ""
@@ -6519,10 +6807,13 @@ msgstr "AMS"
 msgid "AMS subject classifications."
 msgstr "aktualizované ¹pecifikácie tried dokumentov."
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:56
-#, fuzzy
-msgid "SubSection"
-msgstr "Pododdiel"
+#: lib/layouts/simplecv.layout:55
+msgid "Topic"
+msgstr "Námet"
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:69
+msgid "MMMMM"
+msgstr "MMMMM"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:104
 msgid "New Slide:"
@@ -7222,11 +7513,6 @@ msgstr "N
 msgid "Dictum"
 msgstr "Dátum"
 
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Algoritmus"
-
 #: lib/layouts/svjour.inc:97
 msgid "Headnote"
 msgstr "Hlavièka"
@@ -7262,213 +7548,234 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "Arabsky"
 
 #: lib/languages:5
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "Americky"
+
+#: lib/languages:6
 msgid "Austrian"
 msgstr "Rakúsky"
 
-#: lib/languages:6
+#: lib/languages:7
 msgid "Austrian (new spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:7
+#: lib/languages:8
 msgid "Bahasa"
 msgstr "Bahasky"
 
-#: lib/languages:8
+#: lib/languages:9
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorusky"
 
-#: lib/languages:9
+#: lib/languages:10
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskitsky"
 
-#: lib/languages:10
+#: lib/languages:11
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugalsky"
 
-#: lib/languages:11
+#: lib/languages:12
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretónsky"
 
-#: lib/languages:12
+#: lib/languages:13
 msgid "British"
 msgstr "Britsky"
 
-#: lib/languages:13
+#: lib/languages:14
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulharsky"
 
-#: lib/languages:14
+#: lib/languages:15
 msgid "Canadian"
 msgstr "Kanadsky"
 
-#: lib/languages:15
+#: lib/languages:16
 #, fuzzy
 msgid "French Canadian"
 msgstr "Kanadsky"
 
-#: lib/languages:16
+#: lib/languages:17
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalánsky"
 
-#: lib/languages:17
+#: lib/languages:18
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:19
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:20
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvátsky"
 
-#: lib/languages:18
+#: lib/languages:21
 msgid "Czech"
 msgstr "Èesky"
 
-#: lib/languages:19
+#: lib/languages:22
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: lib/languages:20
+#: lib/languages:23
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandsky"
 
-#: lib/languages:21
+#: lib/languages:24
 msgid "English"
 msgstr "Anglický jazyk"
 
-#: lib/languages:23
+#: lib/languages:26
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/languages:24
+#: lib/languages:27
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estónsky"
 
-#: lib/languages:25
+#: lib/languages:28
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fínsky"
 
-#: lib/languages:27
+#: lib/languages:30
 msgid "French"
 msgstr "Francúzsky"
 
-#: lib/languages:28
+#: lib/languages:31
 msgid "Galician"
 msgstr "Halièsky"
 
-#: lib/languages:31
+#: lib/languages:34
 msgid "German"
 msgstr "Nemecky"
 
-#: lib/languages:32
+#: lib/languages:35
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:436
 msgid "Greek"
 msgstr "Grécky"
 
-#: lib/languages:34
+#: lib/languages:37
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejsky"
 
-#: lib/languages:36
+#: lib/languages:39
 msgid "Irish"
 msgstr "Írsky"
 
-#: lib/languages:37
+#: lib/languages:40
 msgid "Italian"
 msgstr "Taliansky"
 
-#: lib/languages:38
+#: lib/languages:41
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:42
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kaza¹sky"
 
-#: lib/languages:40
+#: lib/languages:44
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:46
 #, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Jednotka ¹írky"
 
-#: lib/languages:41
+#: lib/languages:47
 #, fuzzy
 msgid "Latvian"
 msgstr "Chorvátsky"
 
-#: lib/languages:42
+#: lib/languages:48
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: lib/languages:43
+#: lib/languages:49
 msgid "Magyar"
 msgstr "Maïarsky"
 
-#: lib/languages:44
+#: lib/languages:50
 msgid "Norsk"
 msgstr "Nórsky"
 
-#: lib/languages:45
+#: lib/languages:51
 #, fuzzy
 msgid "Nynorsk"
 msgstr "Nórsky"
 
-#: lib/languages:46
+#: lib/languages:52
 msgid "Polish"
 msgstr "Poµsky"
 
-#: lib/languages:47
+#: lib/languages:53
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalsky"
 
-#: lib/languages:48
+#: lib/languages:54
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunsky"
 
-#: lib/languages:49
+#: lib/languages:55
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusky"
 
-#: lib/languages:50
+#: lib/languages:56
 msgid "Scottish"
 msgstr "©kótsky"
 
-#: lib/languages:51
+#: lib/languages:57
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbsky"
 
-#: lib/languages:52
+#: lib/languages:58
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "Srbo-chorvátsky"
 
-#: lib/languages:53
+#: lib/languages:59
 msgid "Spanish"
 msgstr "©panielsky"
 
-#: lib/languages:54
+#: lib/languages:60
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovensky"
 
-#: lib/languages:55
+#: lib/languages:61
 msgid "Slovene"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: lib/languages:56
+#: lib/languages:62
 msgid "Swedish"
 msgstr "©védsky"
 
-#: lib/languages:57
+#: lib/languages:63
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajsky"
 
-#: lib/languages:58
+#: lib/languages:64
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecky"
 
-#: lib/languages:59
+#: lib/languages:65
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinsky"
 
-#: lib/languages:60
+#: lib/languages:66
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Srbsky"
 
-#: lib/languages:61
+#: lib/languages:67
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walesky"
 
@@ -7620,7 +7927,7 @@ msgstr "Form
 msgid "Math|M"
 msgstr "Matemat.|M"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "Kontrola pravopisu...|K"
 
@@ -7628,11 +7935,11 @@ msgstr "Kontrola pravopisu...|K"
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "Synonymický slovník..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "Poèet slov|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "Kontrola TeXu|X"
 
@@ -7641,11 +7948,11 @@ msgstr "Kontrola TeXu|X"
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "Zmeni» jazyk"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "Nastavenia...|N"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "Rekonfigurácia|R"
 
@@ -7825,7 +8132,7 @@ msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "Vlo¾ený vzorec|#i"
 
@@ -7894,7 +8201,7 @@ msgstr "Kr
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "Polo¾ka indexu|i"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230
 msgid "Nomenclature Entry"
 msgstr ""
 
@@ -7943,11 +8250,11 @@ msgstr "Vlo
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "Externý materiál...|x"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "Horný index|H"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "Dolný index|D"
 
@@ -7960,7 +8267,7 @@ msgstr "Horizont
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "Bod rozdelenia slova|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "Zlom ligatúry|Z"
 
@@ -7968,11 +8275,11 @@ msgstr "Zlom ligat
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr "Medzislovná medzera|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Úzka medzera|k"
 
@@ -7984,11 +8291,11 @@ msgstr "Vertik
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "Zlom riadku|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "Trojbodka|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "Koniec vety|K"
 
@@ -8000,7 +8307,7 @@ msgstr "Jednoduch
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "Úvodzovky|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "Separátor ponuky|S"
 
@@ -8012,46 +8319,46 @@ msgstr "Horizont
 msgid "Page Break"
 msgstr "Zalomenid strany"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "Zobrazi» vzorec|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "AMS zarovnanie prostredia|#A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "Zmeni» håbku vnorenia"
 
-#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "AMS viacriadkové prostredie"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "Pole prostredia|e"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "Rozdeli» prostredie|#R"
 
@@ -8127,42 +8434,42 @@ msgstr ""
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "Plávajúci objekt"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:378
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Obsah|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Index |I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381
 #, fuzzy
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Poznámka|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "BibTeX bibliografia...|B "
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "LyX Dokument...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text...|T"
 msgstr "Jednoduchý text"
 
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
 msgstr "Jednoduchý text ako riadky...|r"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "Sledova» zmeny|S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "Spoji» zmeny...|p"
 
@@ -8174,7 +8481,7 @@ msgstr "Akceptova
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny"
 
-#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "Zobrazi» zmeny vo výstupe|Z"
 
@@ -8218,7 +8525,7 @@ msgstr "Zv
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "Vytvori» program|V"
 
@@ -8226,7 +8533,7 @@ msgstr "Vytvori
 msgid "Update|U"
 msgstr "Aktualizova»|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "Log LaTeX|L"
 
@@ -8234,35 +8541,35 @@ msgstr "Log LaTeX|L"
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "TeX informácie|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "Ïal¹ia poznámka|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "Prejs» na oznaèenie|z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "Zálo¾ky|Z"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 4"
 
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 5"
 
@@ -8286,43 +8593,43 @@ msgstr "Prejs
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "Prejs» na zálo¾ku 5|5"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "Úvod|I"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "Príruèka|P"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "Pou¾ívateµov sprievodca|s"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
 
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479
 msgid "Embedded Objects|m"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480
 msgid "Customization|C"
 msgstr "Prispôsobenie|n"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "Èasto kladené otázky - FAQ|F"
 
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "Obsah|O"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "Nastavenie LaTeXu|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "O LyXe|X"
 
@@ -8368,18 +8675,18 @@ msgstr ""
 msgid "Redo|R"
 msgstr "Znova|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835
+#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447
 msgid "Cut"
 msgstr "Vystrihnú»"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840
+#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírova»"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426
 msgid "Paste"
 msgstr "Vlo¾i»"
 
@@ -8747,181 +9054,192 @@ msgstr "Kr
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr "TeX ¹týl|X"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing"
+msgstr "Inicializácia programu"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:321
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "Obyèajné úvodzovky|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:321
+#: lib/ui/stdmenus.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "Jednod.|#J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:323
+#: lib/ui/stdmenus.inc:324
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|P"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Horizontálne zarovnanie:|#H"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line|L"
 msgstr "Horizontálna èiara"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space...|V"
 msgstr "Vertikálna medzera..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Hyphenation Point|H"
 msgstr "Bod rozdelenia slova|B"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|B"
 msgstr "Zlom riadku|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
 #, fuzzy
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Zalomenid strany"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Zálo¾ky|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:349
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "Èíslovaný zoznam"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "Zarovnanie prostredia|#a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
 #, fuzzy
 msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "Zarovnanie|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
 #, fuzzy
 msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "Viacriadkové prostredie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
 #, fuzzy
 msgid "Delimiters|r"
 msgstr "Matematický oddeµovaè"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
 #, fuzzy
 msgid "Matrix|x"
 msgstr "Matematická matica"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Panels"
+msgstr "Matematický panel"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "Vlo¾i» objekt"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "Externý materiál...|x"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "Dokument...|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Poznámka|P"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "Comment|C"
 msgstr "Komentár"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "Zmeni» sledovanie|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "Obsah|O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+msgid "Outline|O"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "Tu zaèa» prílohy|T"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
-msgid "Compressed|o"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
+#, fuzzy
+msgid "Compressed|m"
 msgstr "Komprimované|o"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Nastavenia...|N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "Akceptova» zmeny|#A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Odmietnu» zmeny|#O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
 #, fuzzy
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr "Akceptova» v¹etky zmeny|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/stdmenus.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "Nasledujúca zmena|#N"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
 #, fuzzy
 msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "Referencia"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdmenus.inc:448
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "Zálo¾ky|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "Synonymický slovník...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "TeX informácie|i"
 
@@ -8946,11 +9264,11 @@ msgstr "Tla
 msgid "Check spelling"
 msgstr "Kontrola TeXu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771
 msgid "Undo"
 msgstr "Spä»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781
 msgid "Redo"
 msgstr "Znova"
 
@@ -8978,2863 +9296,2897 @@ msgstr "Vlo
 msgid "Insert graphics"
 msgstr "Vlo¾i» grafiku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Table of Contents"
+msgstr "Obsah"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Math Toolbar"
+msgstr "V¹e&tko prepnú»"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Table Toolbar"
+msgstr "V¹e&tko prepnú»"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
 #, fuzzy
 msgid "Extra"
 msgstr "extra"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
 msgid "Numbered list"
 msgstr "Èíslovaný zoznam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Odrá¾kový zoznam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
 msgid "Increase depth"
 msgstr "Zvý¹enie håbky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "Zní¾enie håbky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "Vlo¾i» ¹iroký objekt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "Vlo¾i» objekt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
 msgid "Insert label"
 msgstr "Vlo¾i» oznaèenie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "Vlo¾i» krí¾ovú referenciu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
 msgid "Insert citation"
 msgstr "Vlo¾enie citácie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "Vlo¾i» polo¾ku indexu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
 #, fuzzy
 msgid "Insert nomenclature entry"
 msgstr "Vlo¾i» polo¾ku indexu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
 #, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "Vlo¾i» poznámku pod èiarou"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
 msgid "Insert margin note"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Vlo¾i» úvodzovky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
 msgid "Insert URL"
 msgstr "Vlo¾i» URL"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
 #, fuzzy
 msgid "Insert TeX code"
 msgstr "Vlo¾enie BibTeXu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
 msgid "Include file"
 msgstr "Vlo¾i» súbor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "LaTeX ¹týly"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "Nastavenia tlaèiarne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Obsah"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "Prida» riadok|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "Prida» ståpec|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "Zmaza» riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "Zmaza» ståpec|e"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "horná/dolná èiara"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "Nastavi» v¹etky okraje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "Zru¹i» v¹etky okraje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "Zarovna» vµavo|µ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "Zarovna» na stred|s"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "Zarovna» vpravo|r"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "Zarovnanie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "V. ¾iarov. dole|a"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "Otoèi» &bunky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "&Otoèi» tabuµku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "©peciálne pre viac ståpcov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
 #, fuzzy
 msgid "Math"
 msgstr "Cesty"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "Obrazovka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
 msgid "Subscript"
 msgstr "Dolný index"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
 msgid "Superscript"
 msgstr "Horný index"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "Vlo¾i» úvodzovky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
 msgid "Insert root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
 #, fuzzy
 msgid "Insert standard fraction"
 msgstr "Vlo¾i» zlomok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "Vlo¾i» úvodzovky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "Vlo¾i» tabuµku"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "Vlo¾i» úvodzovky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "&Vlo¾i»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "&Vlo¾i»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "&Vlo¾i»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
 #, fuzzy
 msgid "Insert delimiters"
 msgstr "Vlo¾i» oddeµovaè"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "Vlo¾i» maticu"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "Zvý¹i» håbky vnorenia|i"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
 #, fuzzy
 msgid "Command Buffer"
 msgstr "Uko&nèovací príkaz:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
 #, fuzzy
 msgid "Review"
 msgstr "Náhµad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "Sledova» zmeny|S"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "Zobrazi» zmeny vo výstupe|Z"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "&Nasledujúca zmena"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "Akceptova» zmeny|#A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "Odmietnu» zmeny|#O"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "Spoji» bunky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "Akceptova» v¹etky zmeny|A"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "Ïal¹ia poznámka|n"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
 #, fuzzy
 msgid "View/Update"
 msgstr "Ulo¾i» dokument"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "View DVI"
 msgstr "Prezeranie|P"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
 #, fuzzy
 msgid "Update DVI"
 msgstr "&Aktualizova»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
 msgid "View PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
 msgid "Update PDF (pdflatex)"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
 #, fuzzy
 msgid "View PostScript"
 msgstr "skript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
 #, fuzzy
 msgid "Update PostScript"
 msgstr "skript"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
 #, fuzzy
 msgid "Math Panels"
 msgstr "Matematický panel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
 #, fuzzy
-msgid "Math Spacing"
+msgid "Math Spacings"
 msgstr "LyX: Matematický panel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
 #, fuzzy
 msgid "Roots"
 msgstr "päta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267
 #, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "©týl"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274
 #, fuzzy
 msgid "Fractions"
 msgstr "LyX: Matematický panel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Písmo:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217
 #, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgstr "&Funkcie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
 msgid "arccos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
 #, fuzzy
 msgid "arcsin"
 msgstr "okraje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
 #, fuzzy
 msgid "arctan"
 msgstr "Katalánsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
 #, fuzzy
 msgid "arg"
 msgstr "Veµké"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
 msgid "bmod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
 msgid "cos"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
 #, fuzzy
 msgid "cosh"
 msgstr "©kótsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
 #, fuzzy
 msgid "cot"
 msgstr "Komentár"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
 #, fuzzy
 msgid "coth"
 msgstr "©kótsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
 msgid "csc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
 msgid "deg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
 #, fuzzy
 msgid "det"
 msgstr "¹tandardné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
 #, fuzzy
 msgid "dim"
 msgstr "Stredné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "exp"
 msgstr "ex"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
 msgid "gcd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
 #, fuzzy
 msgid "hom"
 msgstr "teoréma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
 #, fuzzy
 msgid "inf"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
 #, fuzzy
 msgid "ker"
 msgstr "Hlásateµ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
 msgid "lg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
 #, fuzzy
 msgid "lim"
 msgstr "Tvrdenie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
 msgid "liminf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
 msgid "limsup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
 msgid "ln"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
 #, fuzzy
 msgid "log"
 msgstr "&Globálne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
 msgid "max"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "min"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "sec"
 msgstr "Minisek"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
 #, fuzzy
 msgid "sin"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "sinh"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
 msgid "sup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
 #, fuzzy
 msgid "tan"
 msgstr " a "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
 #, fuzzy
 msgid "tanh"
 msgstr "Francúzsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
 #, fuzzy
 msgid "Pr"
 msgstr "Vlastníctvo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
 #, fuzzy
-msgid "Spacing"
+msgid "Spacings"
 msgstr "&Rozostupy"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
 #, fuzzy
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "Úzka medzera|k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
 #, fuzzy
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "Stredná"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
 #, fuzzy
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "Úzka medzera|k"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
 #, fuzzy
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "Stredná"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "©tandard"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
 #, fuzzy
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "U¾ nie je viac príloh"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "San serif\t\\mathsf"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
 #, fuzzy
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "Kurzíva"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
 #, fuzzy
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "Typewriter\t\\mathtt"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
 msgid "Dots"
 msgstr "Bodky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
 #, fuzzy
 msgid "ldots"
 msgstr "Bodky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
 #, fuzzy
 msgid "cdots"
 msgstr "Bodky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
 #, fuzzy
 msgid "vdots"
 msgstr "Bodky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
 #, fuzzy
 msgid "ddots"
 msgstr "Bodky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
 #, fuzzy
 msgid "Frame Decorations"
 msgstr "Venovanie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 #, fuzzy
 msgid "hat"
 msgstr "Kapitola"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
 #, fuzzy
 msgid "tilde"
 msgstr "Súbor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
 #, fuzzy
 msgid "grave"
 msgstr "zelená"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
 msgid "dot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
 msgid "check"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
 msgid "widehat"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
 msgid "widetilde"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
 msgid "vec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
 #, fuzzy
 msgid "acute"
 msgstr "Dátum"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
 msgid "ddot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
 #, fuzzy
 msgid "breve"
 msgstr "Náhµad"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
 #, fuzzy
 msgid "overline"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
 msgid "overbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
 #, fuzzy
 msgid "overleftarrow"
 msgstr "Zmaza» riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
 msgid "overrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
 msgid "overleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
 #, fuzzy
 msgid "overset"
 msgstr "Obnovi»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
 #, fuzzy
 msgid "underline"
 msgstr "Podèiarknu» %1$s, "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
 msgid "underbrace"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
 msgid "underleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
 msgid "underrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
 msgid "underleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
 #, fuzzy
 msgid "underset"
 msgstr "Ver¹"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
 msgid "Arrows"
 msgstr "©ípky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "leftarrow"
 msgstr "Zmaza» riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
 msgid "rightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
 msgid "downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
 #, fuzzy
 msgid "uparrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
 msgid "updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
 msgid "leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
 #, fuzzy
 msgid "Leftarrow"
 msgstr "Vµavo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
 #, fuzzy
 msgid "Rightarrow"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
 msgid "Downarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
 #, fuzzy
 msgid "Uparrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
 msgid "Updownarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
 msgid "Leftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
 msgid "Longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
 msgid "Longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
 msgid "Longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
 msgid "longleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
 msgid "longleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
 msgid "longrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
 msgid "leftharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
 msgid "rightharpoondown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 #, fuzzy
 msgid "mapsto"
 msgstr "Názov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "longmapsto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
 #, fuzzy
 msgid "nwarrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
 #, fuzzy
 msgid "nearrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
 msgid "leftharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
 msgid "rightharpoonup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
 msgid "hookleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
 msgid "hookrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
 #, fuzzy
 msgid "swarrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
 #, fuzzy
 msgid "searrow"
 msgstr "©ípka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631
 msgid "rightleftharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
 msgid "Operators"
 msgstr "Operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
 msgid "pm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
 msgid "cap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
 #, fuzzy
 msgid "diamond"
 msgstr " a "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
 #, fuzzy
 msgid "oplus"
 msgstr "Ståpce"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
 #, fuzzy
 msgid "mp"
 msgstr "Zvýrazni»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
 msgid "cup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
 msgid "bigtriangleup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
 #, fuzzy
 msgid "ominus"
 msgstr "min."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
 msgid "times"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
 #, fuzzy
 msgid "uplus"
 msgstr "Výstup"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
 msgid "bigtriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
 #, fuzzy
 msgid "otimes"
 msgstr "Kópie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
 msgid "div"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
 msgid "sqcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
 #, fuzzy
 msgid "triangleright"
 msgstr "Celková vý¹ka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
 #, fuzzy
 msgid "oslash"
 msgstr "Poµsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
 msgid "cdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
 msgid "sqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
 msgid "triangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
 #, fuzzy
 msgid "odot"
 msgstr "päta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
 msgid "star"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
 #, fuzzy
 msgid "vee"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
 #, fuzzy
 msgid "amalg"
 msgstr "E-mail"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
 msgid "bigcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
 #, fuzzy
 msgid "setminus"
 msgstr "min."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
 msgid "wedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "dagger"
 msgstr "Väè¹í"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
 msgid "circ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
 #, fuzzy
 msgid "bullet"
 msgstr "Odrá¾ky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
 msgid "wr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
 #, fuzzy
 msgid "ddagger"
 msgstr "Väè¹í"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
 msgid "Relations"
 msgstr "Relácie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
 msgid "leq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
 msgid "geq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
 msgid "equiv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
 #, fuzzy
 msgid "models"
 msgstr "Kód"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
 #, fuzzy
 msgid "prec"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
 msgid "succ"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
 msgid "sim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
 msgid "perp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
 #, fuzzy
 msgid "preceq"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
 msgid "succeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
 msgid "simeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
 msgid "mid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "ll"
 msgstr "&V¹etko"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
 msgid "gg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
 msgid "asymp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "parallel"
 msgstr "Variabilná veµkos»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "subset"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
 msgid "supset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
 msgid "approx"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
 #, fuzzy
 msgid "smile"
 msgstr "Súbor"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
 msgid "subseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
 msgid "supseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
 #, fuzzy
 msgid "cong"
 msgstr "na"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
 #, fuzzy
 msgid "frown"
 msgstr "Mesto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
 msgid "sqsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
 msgid "sqsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
 #, fuzzy
 msgid "doteq"
 msgstr "poznámka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "neq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "in"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
 msgid "ni"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
 #, fuzzy
 msgid "propto"
 msgstr "Vlastníctvo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
 #, fuzzy
 msgid "notin"
 msgstr "poznámka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
 msgid "vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
 msgid "dashv"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
 #, fuzzy
 msgid "bowtie"
 msgstr "poznámka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
 msgid "alpha"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
 msgid "beta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
 msgid "gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
 #, fuzzy
 msgid "delta"
 msgstr "¹tandardné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
 #, fuzzy
 msgid "epsilon"
 msgstr "Verzia"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
 msgid "varepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
 msgid "zeta"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
 #, fuzzy
 msgid "eta"
 msgstr "Purpurová"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
 #, fuzzy
 msgid "theta"
 msgstr "text"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
 #, fuzzy
 msgid "vartheta"
 msgstr "Matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
 #, fuzzy
 msgid "iota"
 msgstr "Otoèi»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
 msgid "kappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
 msgid "lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38
 msgid "mu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
 msgid "nu"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
 #, fuzzy
 msgid "xi"
 msgstr "x"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
 msgid "pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
 msgid "varpi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
 msgid "rho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
 msgid "sigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
 msgid "varsigma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
 #, fuzzy
 msgid "tau"
 msgstr "Stav"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
 #, fuzzy
 msgid "upsilon"
 msgstr "Otázka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
 msgid "phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
 msgid "varphi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
 msgid "chi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
 #, fuzzy
 msgid "psi"
 msgstr "ps"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
 #, fuzzy
 msgid "omega"
 msgstr "Roman"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
 #, fuzzy
 msgid "Delta"
 msgstr "Z&maza»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
 #, fuzzy
 msgid "Theta"
 msgstr "Thajsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
 msgid "Xi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
 msgid "Pi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Malé"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
 msgid "Upsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
 msgid "Psi"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
 msgid "Omega"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Rôzne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
 #, fuzzy
 msgid "nabla"
 msgstr "D&lhá tabuµka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
 #, fuzzy
 msgid "partial"
 msgstr "Variabilná veµkos»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
 #, fuzzy
 msgid "infty"
 msgstr "Drobné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
 msgid "prime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
 #, fuzzy
 msgid "ell"
 msgstr "ispell"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
 #, fuzzy
 msgid "emptyset"
 msgstr "prázdne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
 #, fuzzy
 msgid "exists"
 msgstr "Kredity"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
 #, fuzzy
 msgid "forall"
 msgstr "Normálny"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
 #, fuzzy
 msgid "imath"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
 #, fuzzy
 msgid "jmath"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
 #, fuzzy
 msgid "Re"
 msgstr "Èervená"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
 #, fuzzy
 msgid "Im"
 msgstr "Zoznam-odrá¾ky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
 #, fuzzy
 msgid "aleph"
 msgstr "Håbka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
 msgid "wp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575
 msgid "hbar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582
 #, fuzzy
 msgid "angle"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
 #, fuzzy
 msgid "top"
 msgstr "Hore"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
 msgid "bot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
 #, fuzzy
 msgid "Vert"
 msgstr "Ver¹"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
 msgid "neg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
 #, fuzzy
 msgid "flat"
 msgstr "objekt:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
 #, fuzzy
 msgid "natural"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
 msgid "surd"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
 #, fuzzy
 msgid "triangle"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
 msgid "diamondsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
 #, fuzzy
 msgid "heartsuit"
 msgstr "zdedené"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
 msgid "clubsuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
 msgid "spadesuit"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
 msgid "textrm \\AA"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
 #, fuzzy
 msgid "textrm \\O"
 msgstr "text"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
 msgid "mathcircumflex"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
 msgid "_"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
 #, fuzzy
 msgid "mathrm T"
 msgstr "matematický re¾im"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
 #, fuzzy
 msgid "mathbb N"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Z"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
 #, fuzzy
 msgid "mathbb Q"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
 #, fuzzy
 msgid "mathbb R"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
 #, fuzzy
 msgid "mathbb C"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
 #, fuzzy
 msgid "mathbb H"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
 #, fuzzy
 msgid "mathcal F"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
 #, fuzzy
 msgid "mathcal L"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
 #, fuzzy
 msgid "mathcal H"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
 #, fuzzy
 msgid "mathcal O"
 msgstr "matematika"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
 #, fuzzy
 msgid "phantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
 msgid "vphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
 msgid "hphantom"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
 #, fuzzy
 msgid "Big Operators"
 msgstr "Operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
-msgid "sum"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#, fuzzy
+msgid "intop"
+msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
 #, fuzzy
 msgid "int"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
 #, fuzzy
-msgid "intop"
+msgid "iintop"
 msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
 #, fuzzy
 msgid "iint"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
 #, fuzzy
-msgid "iintop"
+msgid "iiintop"
 msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
 msgid "iiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "iiintop"
-msgstr "V. zarov. hore|o"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+msgid "iiiintop"
+msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
 msgid "iiiint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
-msgid "iiiintop"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+msgid "dotsintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
 msgid "dotsint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
-msgid "dotsintop"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "ointop"
+msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
 #, fuzzy
 msgid "oint"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
 #, fuzzy
-msgid "ointop"
+msgid "oiintop"
 msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
 #, fuzzy
 msgid "oiint"
 msgstr "Písmo:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
-#, fuzzy
-msgid "oiintop"
-msgstr "V. zarov. hore|o"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
-msgid "ointctrclockwise"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
 msgid "ointctrclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
-msgid "ointclockwise"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+msgid "ointctrclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
 msgid "ointclockwiseop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
-msgid "sqint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+msgid "ointclockwise"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
 #, fuzzy
 msgid "sqintop"
 msgstr "V. zarov. hore|o"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
-msgid "sqiint"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+msgid "sqint"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
 msgid "sqiintop"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+msgid "sqiint"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+msgid "sum"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
 #, fuzzy
 msgid "prod"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
 msgid "coprod"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
 msgid "bigsqcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
 msgid "bigotimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
 msgid "bigodot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
 msgid "bigoplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
 msgid "bigcap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
 msgid "bigcup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
 msgid "biguplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
 msgid "bigvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
 msgid "bigwedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
 msgid "AMS Miscellaneous"
 msgstr "AMS rôzne"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
 msgid "digamma"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
 msgid "varkappa"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
 #, fuzzy
 msgid "beth"
 msgstr "Håbka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
 #, fuzzy
 msgid "daleth"
 msgstr "¹tandardné"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
 msgid "gimel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
 msgid "ulcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
 msgid "urcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
 #, fuzzy
 msgid "llcorner"
 msgstr "V¹etky okraje"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
 msgid "lrcorner"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
 msgid "hslash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
 #, fuzzy
 msgid "vartriangle"
 msgstr "Variabilná veµkos»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
 msgid "triangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
 #, fuzzy
 msgid "square"
 msgstr "Baskitsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
 #, fuzzy
 msgid "lozenge"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
 msgid "circledS"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
 msgid "measuredangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
 #, fuzzy
 msgid "nexists"
 msgstr "Index |I"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
 msgid "mho"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
 #, fuzzy
 msgid "Finv"
 msgstr "palc."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
 #, fuzzy
 msgid "Game"
 msgstr "Názov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
 msgid "Bbbk"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
 msgid "backprime"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
 msgid "varnothing"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
 msgid "blacktriangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
 msgid "blacktriangledown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
 #, fuzzy
 msgid "blacksquare"
 msgstr "èierna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
 msgid "blacklozenge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
 msgid "bigstar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
 msgid "sphericalangle"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
 #, fuzzy
 msgid "complement"
 msgstr "Komentár"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
 #, fuzzy
 msgid "eth"
 msgstr "Håbka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
 msgid "diagup"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
 msgid "diagdown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
 #, fuzzy
 msgid "AMS Arrows"
 msgstr "AMS ¹ípky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
 msgid "dashleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
 msgid "dashrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
 msgid "leftleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
 msgid "leftrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
 msgid "rightrightarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
 msgid "rightleftarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
 #, fuzzy
 msgid "Lleftarrow"
 msgstr "Zmaza» riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
 #, fuzzy
 msgid "Rrightarrow"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
 msgid "twoheadleftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
 msgid "twoheadrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
 msgid "leftarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
 msgid "rightarrowtail"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
 msgid "looparrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
 #, fuzzy
 msgid "looparrowright"
 msgstr "Autorské práva"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
 msgid "curvearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
 msgid "curvearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
 msgid "circlearrowleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
 msgid "circlearrowright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
 msgid "Lsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
 msgid "Rsh"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
 #, fuzzy
 msgid "upuparrows"
 msgstr "©ípky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
 msgid "downdownarrows"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
 msgid "upharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
 msgid "upharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
 msgid "downharpoonleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
 msgid "downharpoonright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
 msgid "leftrightharpoons"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
 msgid "rightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
 msgid "leftrightsquigarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
 #, fuzzy
 msgid "nleftarrow"
 msgstr "Zmaza» riadok"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
 msgid "nrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
 msgid "nleftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
 msgid "nLeftarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
 #, fuzzy
 msgid "nRightarrow"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
 msgid "nLeftrightarrow"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
 msgid "multimap"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
 #, fuzzy
 msgid "AMS Relations"
 msgstr "AMS relácie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
 msgid "leqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
 msgid "geqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
 msgid "leqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
 msgid "geqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
 msgid "eqslantless"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
 msgid "eqslantgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
 msgid "lesssim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
 msgid "gtrsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
 msgid "lessapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
 msgid "gtrapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
 msgid "approxeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
 #, fuzzy
 msgid "triangleq"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
 msgid "lessdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
 msgid "gtrdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
 msgid "lll"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
 msgid "ggg"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
 msgid "lessgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
 #, fuzzy
 msgid "gtrless"
 msgstr "Parametre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
 msgid "lesseqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
 #, fuzzy
 msgid "gtreqless"
 msgstr "Parametre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
 msgid "lesseqqgtr"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
 #, fuzzy
 msgid "gtreqqless"
 msgstr "Parametre"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
 msgid "eqcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
 msgid "circeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
 msgid "thicksim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
 msgid "thickapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
 #, fuzzy
 msgid "backsim"
 msgstr "èierna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
 msgid "backsimeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
 msgid "subseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
 msgid "supseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
 #, fuzzy
 msgid "Subset"
 msgstr "Predmet"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
 #, fuzzy
 msgid "Supset"
 msgstr "Pododdiel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
 msgid "sqsubset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
 msgid "sqsupset"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
 msgid "preccurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
 msgid "succcurlyeq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
 msgid "curlyeqprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
 msgid "curlyeqsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
 msgid "precsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
 msgid "succsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
 msgid "precapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
 msgid "succapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
 msgid "vartriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
 #, fuzzy
 msgid "vartriangleright"
 msgstr "Èiara vpravo|p"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
 msgid "trianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
 msgid "trianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
 #, fuzzy
 msgid "bumpeq"
 msgstr "modrá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
 #, fuzzy
 msgid "Bumpeq"
 msgstr "Modrá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
 msgid "doteqdot"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
 msgid "risingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
 msgid "fallingdotseq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
 #, fuzzy
 msgid "vDash"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
 msgid "Vvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
 msgid "Vdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
 msgid "shortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
 msgid "shortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
 #, fuzzy
 msgid "smallsmile"
 msgstr "Malá"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
 msgid "smallfrown"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
 msgid "blacktriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
 msgid "blacktriangleright"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
 #, fuzzy
 msgid "because"
 msgstr "Zní¾enie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
 #, fuzzy
 msgid "therefore"
 msgstr "teoréma"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
 msgid "backepsilon"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
 msgid "varpropto"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
 msgid "pitchfork"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
 #, fuzzy
 msgid "AMS Negative Relations"
 msgstr "AMS relácie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
 #, fuzzy
 msgid "nless"
 msgstr "Nezmyselné: "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
 #, fuzzy
 msgid "ngtr"
 msgstr "Záznam"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
 #, fuzzy
 msgid "nleq"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
 #, fuzzy
 msgid "ngeq"
 msgstr "Jednoduché"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
 msgid "nleqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
 msgid "ngeqslant"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
 msgid "nleqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
 msgid "ngeqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
 msgid "lneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
 #, fuzzy
 msgid "gneq"
 msgstr "Ignorova»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
 msgid "lneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
 msgid "gneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
 #, fuzzy
 msgid "lvertneqq"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
 msgid "gvertneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
 #, fuzzy
 msgid "lnsim"
 msgstr "Tvrdenie"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
 msgid "gnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
 msgid "lnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
 msgid "gnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
 msgid "nprec"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
 msgid "nsucc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
 #, fuzzy
 msgid "npreceq"
 msgstr "Chránená medzera|m"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
 msgid "nsucceq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
 msgid "precnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
 msgid "succnsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
 msgid "precnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
 msgid "succnapprox"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
 #, fuzzy
 msgid "subsetneq"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
 msgid "supsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
 #, fuzzy
 msgid "subsetneqq"
 msgstr "Podpododdiel"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
 msgid "supsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
 msgid "nsubseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
 msgid "nsupseteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
 msgid "nsupseteqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
 msgid "nvdash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
 #, fuzzy
 msgid "nvDash"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
 #, fuzzy
 msgid "nVDash"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
 msgid "varsubsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
 msgid "varsupsetneq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
 msgid "varsubsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
 msgid "varsupsetneqq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
 msgid "ntriangleleft"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
 #, fuzzy
 msgid "ntriangleright"
 msgstr "Celková vý¹ka"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
 msgid "ntrianglelefteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
 msgid "ntrianglerighteq"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
 #, fuzzy
 msgid "ncong"
 msgstr "¾iadna"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
 msgid "nsim"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
 msgid "nmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
 msgid "nshortmid"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
 msgid "nparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
 msgid "nshortparallel"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
 #, fuzzy
 msgid "AMS Operators"
 msgstr "AMS operátory"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
 msgid "dotplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
 msgid "smallsetminus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
 #, fuzzy
 msgid "Cap"
 msgstr "Názov"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
 #, fuzzy
 msgid "Cup"
 msgstr "Vystrihnú»"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
 #, fuzzy
 msgid "barwedge"
 msgstr "Veµké"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
 msgid "veebar"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
 #, fuzzy
 msgid "doublebarwedge"
 msgstr "dvojitý"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
 #, fuzzy
 msgid "boxminus"
 msgstr "min."
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
 msgid "boxtimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
 #, fuzzy
 msgid "boxdot"
 msgstr "päta"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
 msgid "boxplus"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
 #, fuzzy
 msgid "divideontimes"
 msgstr "Obsah"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
 msgid "ltimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
 #, fuzzy
 msgid "rtimes"
 msgstr "Britsky"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
 msgid "leftthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
 msgid "rightthreetimes"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
 msgid "curlywedge"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
 msgid "curlyvee"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
 msgid "circleddash"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
 msgid "circledast"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
 msgid "circledcirc"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
 #, fuzzy
 msgid "centerdot"
 msgstr "Na stred"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
 #, fuzzy
 msgid "intercal"
 msgstr "Doslovné"
 
-#: src/Buffer.cpp:229
+#: src/Buffer.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/Buffer.cpp:230
+#: src/Buffer.cpp:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/Buffer.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "do zvolenej triedy dokumentu"
 
-#: src/Buffer.cpp:402
+#: src/Buffer.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Neznámy token: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492
+#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "Dokument je premenovaný na '"
 
-#: src/Buffer.cpp:471
+#: src/Buffer.cpp:473
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:491
+#: src/Buffer.cpp:493
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:502
+#: src/Buffer.cpp:504
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "Nemô¾em naèíta» textovú triedu "
 
-#: src/Buffer.cpp:503
+#: src/Buffer.cpp:505
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645
+#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907
+#: src/BufferView.cpp:913
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
+"xcolor/soul are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
+"xcolor and soul are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646
+#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s odstavce nie je mo¾né skonvertova»"
 
-#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726
+#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "©týl dokumentu"
 
-#: src/Buffer.cpp:655
+#: src/Buffer.cpp:677
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:679
+#: src/Buffer.cpp:701
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Prevod"
 
-#: src/Buffer.cpp:680
+#: src/Buffer.cpp:702
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:689
+#: src/Buffer.cpp:711
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Logovací súbor kontroly verzií nebol nájdený."
 
-#: src/Buffer.cpp:690
+#: src/Buffer.cpp:712
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:711
+#: src/Buffer.cpp:733
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:712
+#: src/Buffer.cpp:734
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:727
+#: src/Buffer.cpp:749
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:763
+#: src/Buffer.cpp:785
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Cesta k zálohám"
 
-#: src/Buffer.cpp:764
+#: src/Buffer.cpp:786
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
 "Please check whether the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:876
+#: src/Buffer.cpp:919
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 msgstr "&Kódovanie:"
 
-#: src/Buffer.cpp:877
-msgid ""
-"Some characters of your document are not representable in the chosen "
-"encoding.\n"
-"Changing the document encoding to utf8 could help."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:886
-#, fuzzy
-msgid "Error closing file"
-msgstr "Chyba pri èítaní "
-
-#: src/Buffer.cpp:887
+#: src/Buffer.cpp:920
 msgid ""
-"The output file could not be closed properly.\n"
-" Probably some characters of your document are not representable in the "
+"Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1146
+#: src/Buffer.cpp:1198
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "chktex pracuje..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1159
+#: src/Buffer.cpp:1211
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/Buffer.cpp:1160
+#: src/Buffer.cpp:1212
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex úspe¹ne skonèil."
 
+#: src/Buffer.cpp:1743
+#, fuzzy
+msgid "Preview source code"
+msgstr "Náhµad|#N"
+
+#: src/Buffer.cpp:1754
+#, c-format
+msgid "Preview source code for paragraph %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1758
+#, c-format
+msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
 #: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11843,7 +12195,7 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:725
+#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "Ulo¾i» dokument?"
@@ -11869,7 +12221,7 @@ msgstr " Ulo
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr " Ulo¾enie neprebehlo správne! Och. Dokument je stratený."
 
-#: src/BufferParams.cpp:438
+#: src/BufferParams.cpp:476
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file requested by this document,\n"
@@ -11880,17 +12232,17 @@ msgid ""
 "for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferParams.cpp:444
+#: src/BufferParams.cpp:482
 #, fuzzy
 msgid "Document class not available"
 msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:445
+#: src/BufferParams.cpp:483
 #, fuzzy
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX nebude schopný vyprodukova» správne výstup."
 
-#: src/BufferView.cpp:234
+#: src/BufferView.cpp:242
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -11898,22 +12250,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:899
+#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Obnovenie ulo¾enej verzie"
 
-#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:900 src/LyXVC.cpp:175
+#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "Vráti»|r"
 
-#: src/BufferView.cpp:238
+#: src/BufferView.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "Prepnú» na otvorenie dokumentu"
 
-#: src/BufferView.cpp:260
+#: src/BufferView.cpp:268
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -11921,106 +12273,106 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.cpp:263
+#: src/BufferView.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "Vytvori» nový dokument s týmto názvom?"
 
-#: src/BufferView.cpp:264
+#: src/BufferView.cpp:272
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "Uspo&riada»"
 
-#: src/BufferView.cpp:570
+#: src/BufferView.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 5"
 
-#: src/BufferView.cpp:765
+#: src/BufferView.cpp:774
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Vráti» spä»"
 
-#: src/BufferView.cpp:775
+#: src/BufferView.cpp:784
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Opakova» vrátené"
 
-#: src/BufferView.cpp:933
+#: src/BufferView.cpp:961
 msgid "Mark off"
 msgstr "Znaèka vypnutá"
 
-#: src/BufferView.cpp:940
+#: src/BufferView.cpp:968
 msgid "Mark on"
 msgstr "Znaèka zapnutá"
 
-#: src/BufferView.cpp:947
+#: src/BufferView.cpp:975
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Znaèka odstránená"
 
-#: src/BufferView.cpp:950
+#: src/BufferView.cpp:978
 msgid "Mark set"
 msgstr "Znaèka nastavená"
 
-#: src/BufferView.cpp:996
+#: src/BufferView.cpp:1024
 #, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d slov vo výbere."
 
-#: src/BufferView.cpp:999
+#: src/BufferView.cpp:1027
 #, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d slov v dokumente."
 
-#: src/BufferView.cpp:1004
+#: src/BufferView.cpp:1032
 msgid "One word in selection."
 msgstr "Jedno slovo vo výbere."
 
-#: src/BufferView.cpp:1006
+#: src/BufferView.cpp:1034
 msgid "One word in document."
 msgstr "Jedno slovo v dokumente."
 
-#: src/BufferView.cpp:1009
+#: src/BufferView.cpp:1037
 msgid "Count words"
 msgstr "Poèet slov"
 
-#: src/BufferView.cpp:1588
+#: src/BufferView.cpp:1616
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "Zvoµte LyX dokument na vlo¾enie"
 
-#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1866 src/LyXFunc.cpp:1905
-#: src/LyXFunc.cpp:1978 src/callback.cpp:136
+#: src/BufferView.cpp:1618 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932
+#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "Dokumenty|#o#O"
 
-#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1979
+#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "Príklady|#P#p"
 
-#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1871 src/LyXFunc.cpp:1910
+#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937
 #: src/callback.cpp:142
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1920 src/LyXFunc.cpp:2000
-#: src/LyXFunc.cpp:2014 src/LyXFunc.cpp:2030
+#: src/BufferView.cpp:1635 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057
 msgid "Canceled."
 msgstr "Zru¹ené."
 
-#: src/BufferView.cpp:1618
+#: src/BufferView.cpp:1646
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Vkladám dokument %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:1629
+#: src/BufferView.cpp:1657
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Dokument %1$s bol vlo¾ený."
 
-#: src/BufferView.cpp:1631
+#: src/BufferView.cpp:1659
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Nie je mo¾né vlo¾i» dokument %1$s"
@@ -12094,7 +12446,7 @@ msgstr "LaTeX text"
 msgid "previewed snippet"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:310
+#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323
 msgid "note"
 msgstr "poznámka"
 
@@ -12171,66 +12523,71 @@ msgid "math frame"
 msgstr "matematický re¾im"
 
 #: src/Color.cpp:301
-msgid "math line"
+#, fuzzy
+msgid "math corners"
 msgstr "matematický panel"
 
 #: src/Color.cpp:302
+msgid "math line"
+msgstr "matematický panel"
+
+#: src/Color.cpp:303
 msgid "caption frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:303
+#: src/Color.cpp:304
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:304
+#: src/Color.cpp:305
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:305
+#: src/Color.cpp:306
 msgid "inset background"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:306
+#: src/Color.cpp:307
 msgid "inset frame"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:307
+#: src/Color.cpp:308
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "LaTeX chyba"
 
-#: src/Color.cpp:308
+#: src/Color.cpp:309
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "oznaèenie konca riadku"
 
-#: src/Color.cpp:309
+#: src/Color.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "panel prílohy"
 
-#: src/Color.cpp:310
+#: src/Color.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "®iadne zmeny"
 
-#: src/Color.cpp:311
+#: src/Color.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "Deleted text"
 msgstr "latex príloha"
 
-#: src/Color.cpp:312
+#: src/Color.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "Added text"
 msgstr "latex príloha"
 
-#: src/Color.cpp:313
+#: src/Color.cpp:314
 msgid "added space markers"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:314
+#: src/Color.cpp:315
 msgid "top/bottom line"
 msgstr "horná/dolná èiara"
 
-#: src/Color.cpp:315
+#: src/Color.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "table line"
 msgstr "Oznaèovanie"
@@ -12342,7 +12699,7 @@ msgstr "je pr
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:435
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -12351,22 +12708,22 @@ msgid ""
 "%3$s to %4$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:440
+#: src/CutAndPaste.cpp:446
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "Zmenené rozlo¾enie"
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:459
+#: src/CutAndPaste.cpp:465
 #, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
 "%2$s to %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/CutAndPaste.cpp:466
+#: src/CutAndPaste.cpp:472
 msgid "Undefined character style"
 msgstr "Nedefinovaný znakový ¹týl"
 
-#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1062
+#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -12374,12 +12731,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1065
+#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "Zobrazi» súbor"
 
-#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027
+#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054
 #: src/callback.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
@@ -12439,92 +12796,95 @@ msgstr "Dokument exportovan
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Dokument exportovaný ako "
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Roman"
 msgstr "Roman"
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Sans Serif"
 
-#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49
+#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Písací stroj"
 
-#: src/Font.cpp:52
+#: src/Font.cpp:55
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Inherit"
 msgstr "Zdedené"
 
-#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorova»"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900
 msgid "Medium"
 msgstr "Stredné"
 
-#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
+#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904
 msgid "Bold"
 msgstr "Tuèné"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926
 msgid "Upright"
 msgstr "Vzpriamený"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930
 msgid "Italic"
 msgstr "Kurzíva"
 
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
+#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934
 msgid "Slanted"
 msgstr "Sklonený"
 
-#: src/Font.cpp:60
+#: src/Font.cpp:63
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "Kapitálky"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000
 msgid "Increase"
 msgstr "Nárast"
 
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
+#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004
 msgid "Decrease"
 msgstr "Zní¾enie"
 
-#: src/Font.cpp:69
+#: src/Font.cpp:72
 msgid "Toggle"
 msgstr "Prepnú»"
 
-#: src/Font.cpp:509
+#: src/Font.cpp:512
 #, c-format
 msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "Zvýrazni» %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:512
+#: src/Font.cpp:515
 #, c-format
 msgid "Underline %1$s, "
 msgstr "Podèiarknu» %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:515
+#: src/Font.cpp:518
 #, c-format
 msgid "Noun %1$s, "
 msgstr "Kapitálky %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:520
+#: src/Font.cpp:523
 #, c-format
 msgid "Language: %1$s, "
 msgstr "Jazyk: %1$s, "
 
-#: src/Font.cpp:523
+#: src/Font.cpp:526
 #, c-format
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  Èíslo %1$s"
@@ -12651,12 +13011,12 @@ msgstr "BibTeX spusten
 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
 msgstr "MakeIndex spustený."
 
-#: src/LyX.cpp:129
+#: src/LyX.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:"
 
-#: src/LyX.cpp:130
+#: src/LyX.cpp:131
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12664,39 +13024,39 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:139
+#: src/LyX.cpp:140
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: rekonfigurujem pou¾ívateµov prieèinok"
 
-#: src/LyX.cpp:143
+#: src/LyX.cpp:144
 msgid "Done!"
 msgstr "Hotovo!"
 
-#: src/LyX.cpp:489
+#: src/LyX.cpp:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Zvoli» doèasný prieèinok"
 
-#: src/LyX.cpp:491
+#: src/LyX.cpp:492
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "Zvoli» doèasný prieèinok"
 
-#: src/LyX.cpp:527
+#: src/LyX.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Zlá mo¾nos» príkazového riadku `%1$s'. Ukonèujem."
 
-#: src/LyX.cpp:784
+#: src/LyX.cpp:796
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:913
+#: src/LyX.cpp:925
 #, fuzzy
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/LyX.cpp:914
+#: src/LyX.cpp:926
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12704,52 +13064,52 @@ msgid ""
 "path exists and is writable and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1081
+#: src/LyX.cpp:1093
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Spú¹»am bez osobného prieèinku LyXu."
 
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1094
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1087
+#: src/LyX.cpp:1099
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: Vytváram prieèinok "
 
-#: src/LyX.cpp:1088
+#: src/LyX.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "Koniec"
 
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1101
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: src/LyX.cpp:1093
+#: src/LyX.cpp:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Vytváram prieèinok "
 
-#: src/LyX.cpp:1099
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "Volanie na vytvorenie prieèinku s neplatným názvom"
 
-#: src/LyX.cpp:1272
+#: src/LyX.cpp:1284
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Zoznam podporovaných ladiacich parametrov: "
 
-#: src/LyX.cpp:1276
+#: src/LyX.cpp:1288
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "Nastavenie úrovne ladenia na %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1287
+#: src/LyX.cpp:1299
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -12789,74 +13149,74 @@ msgstr ""
 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
 "Viac informácií nájdete v manuálovej stránke LyXu"
 
-#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568
+#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568
 #, fuzzy
 msgid "No system directory"
 msgstr "Prieèinok pou¾ívateµa: "
 
-#: src/LyX.cpp:1324
+#: src/LyX.cpp:1336
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -sysdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1334
+#: src/LyX.cpp:1346
 #, fuzzy
 msgid "No user directory"
 msgstr "Prieèinok pou¾ívateµa: "
 
-#: src/LyX.cpp:1335
+#: src/LyX.cpp:1347
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Chýba prieèinok pre prepínaè -userdir!"
 
-#: src/LyX.cpp:1345
+#: src/LyX.cpp:1357
 #, fuzzy
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Nasledujúci príkaz"
 
-#: src/LyX.cpp:1346
+#: src/LyX.cpp:1358
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Chýba príkazový re»azec po prepínaèi -x!"
 
-#: src/LyX.cpp:1356
+#: src/LyX.cpp:1368
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po prepínaèi  --export"
 
-#: src/LyX.cpp:1368
+#: src/LyX.cpp:1380
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Chýba typ súboru [napr. latex, ps...] po prepínaèi --import"
 
-#: src/LyX.cpp:1373
+#: src/LyX.cpp:1385
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Chýba názov súboru pre --import"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:362
+#: src/LyXFunc.cpp:363
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Neznáma funkcia."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:401
+#: src/LyXFunc.cpp:402
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nie je èo robi»."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:420
+#: src/LyXFunc.cpp:421
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Neznáma akcia"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:709
+#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Príkaz nie je povolený"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:433
+#: src/LyXFunc.cpp:434
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaµ nie je otvorený dokument"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:695
+#: src/LyXFunc.cpp:708
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Dokument je iba na èítanie"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:703
+#: src/LyXFunc.cpp:716
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:722
+#: src/LyXFunc.cpp:735
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12864,122 +13224,127 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:740
+#: src/LyXFunc.cpp:753
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:743
+#: src/LyXFunc.cpp:756
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "Tlaèi» do súboru"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:762
+#: src/LyXFunc.cpp:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"%1$s\"."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:765
+#: src/LyXFunc.cpp:778
 msgid "Could not change class"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:877
+#: src/LyXFunc.cpp:890
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Ukladám dokument %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:881
+#: src/LyXFunc.cpp:894
 msgid " done."
 msgstr " skonèené."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:897
+#: src/LyXFunc.cpp:910
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1089
+#: src/LyXFunc.cpp:1102
 #, fuzzy
 msgid "Exiting."
 msgstr "Koniec|K"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1312
+#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1314
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Chýbajúci parameter"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1124
+#: src/LyXFunc.cpp:1129
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Otváram súbor s Pomocníkom %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1399
+#: src/LyXFunc.cpp:1426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening child document %1$s..."
 msgstr "Otváram dokument %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1486
+#: src/LyXFunc.cpp:1429
+#, fuzzy
+msgid "Document not loaded."
+msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!"
+
+#: src/LyXFunc.cpp:1505
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1497
+#: src/LyXFunc.cpp:1516
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Nepodarilo sa nastavi» farbu  \"%1$s\" - nie je definovaná alebo ju nie je "
 "mo¾né predefinova»"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1611
+#: src/LyXFunc.cpp:1630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "©tandardy dokumentu|#D"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1614
+#: src/LyXFunc.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Ulo¾i» rozlo¾enie ako ¹tandardné"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1670
+#: src/LyXFunc.cpp:1689
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1864
+#: src/LyXFunc.cpp:1891
 msgid "Select template file"
 msgstr "Zvoli» názov ¹ablóny"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1867 src/callback.cpp:137
+#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "©ablóny|#¹"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1903
+#: src/LyXFunc.cpp:1930
 msgid "Select document to open"
 msgstr "Zvoli» dokument pre otvorenie"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1942
+#: src/LyXFunc.cpp:1969
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Otváram dokument %1$s..."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1946
+#: src/LyXFunc.cpp:1973
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Dokument %1$s je otvorený."
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1948
+#: src/LyXFunc.cpp:1975
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Nedá sa otvori» dokument %1$s"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:1973
+#: src/LyXFunc.cpp:2000
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "Zvoli» súbor %1$s na import"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:167
+#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -12987,12 +13352,12 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/callback.cpp:169
+#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "Ulo¾i» dokument?"
 
-#: src/LyXFunc.cpp:2097
+#: src/LyXFunc.cpp:2124
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Vitajte v LyXe!"
 
@@ -13515,15 +13880,25 @@ msgstr "Ascii text ako riadky"
 msgid "Master Document"
 msgstr "Ulo¾i» dokument"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:746
+#: src/MenuBackend.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "List of listings"
+msgstr "Zoznam "
+
+#: src/MenuBackend.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Other floats"
+msgstr "Iné ("
+
+#: src/MenuBackend.cpp:757
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "Bez obsahu"
 
-#: src/MenuBackend.cpp:791
+#: src/MenuBackend.cpp:802
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238
+#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "V tomto formáte nemá zmysel!"
 
@@ -13582,106 +13957,103 @@ msgstr ""
 "Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si, prosím, "
 "Príruèku."
 
-#: src/Text.cpp:1703
+#: src/Text.cpp:1739
 #, fuzzy
 msgid "[Change Tracking] "
 msgstr "Zmeni» sledovanie|Z"
 
-#: src/Text.cpp:1709
+#: src/Text.cpp:1745
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "Strana: "
 
-#: src/Text.cpp:1713
+#: src/Text.cpp:1749
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " na "
 
-#: src/Text.cpp:1723
+#: src/Text.cpp:1759
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "Písmo: %1$s"
 
-#: src/Text.cpp:1728
+#: src/Text.cpp:1764
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", Håbka: %1$d"
 
-#: src/Text.cpp:1734
+#: src/Text.cpp:1770
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Riadkovanie: "
 
-#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:125
+#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Polovièné"
 
-#: src/Text.cpp:1746
+#: src/Text.cpp:1782
 msgid "Other ("
 msgstr "Iné ("
 
-#: src/Text.cpp:1755
+#: src/Text.cpp:1791
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", Håbka: "
 
-#: src/Text.cpp:1756
+#: src/Text.cpp:1792
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", Odstavec: "
 
-#: src/Text.cpp:1757
+#: src/Text.cpp:1793
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1758
+#: src/Text.cpp:1794
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "   mo¾nosti: "
 
-#: src/Text.cpp:1764
+#: src/Text.cpp:1800
 msgid ", Char: 0x"
 msgstr ""
 
-#: src/Text.cpp:1766
+#: src/Text.cpp:1802
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:540
-msgid ""
-"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
-"change."
-msgstr ""
-"Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na "
-"definovanie zmeny písma."
+#: src/Text2.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "No font change defined."
+msgstr "Prejs» na ïal¹iu zmenu"
 
-#: src/Text2.cpp:582
+#: src/Text2.cpp:629
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nie je èo indexova»!"
 
-#: src/Text2.cpp:584
+#: src/Text2.cpp:631
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nie je mo¾né indexova» viac ako jeden odstavec!"
 
-#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330
+#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "Re¾im matematického editoru"
 
-#: src/Text3.cpp:721
+#: src/Text3.cpp:722
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
 
-#: src/Text3.cpp:894
+#: src/Text3.cpp:895
 msgid "Layout "
 msgstr "Formát "
 
-#: src/Text3.cpp:895
+#: src/Text3.cpp:896
 msgid " not known"
 msgstr " neznámy"
 
-#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429
+#: src/Text3.cpp:1420 src/Text3.cpp:1432
 msgid "Character set"
 msgstr "Znaková sada"
 
-#: src/Text3.cpp:1560
+#: src/Text3.cpp:1566
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Formát odstavca je nastavený."
 
@@ -13799,15 +14171,15 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read template"
 msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:521
+#: src/buffer_funcs.cpp:527
 msgid "\\arabic{enumi}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:527
+#: src/buffer_funcs.cpp:533
 msgid "\\roman{enumiii}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:530
+#: src/buffer_funcs.cpp:536
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
@@ -13879,20 +14251,33 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Nie je mo¾né otvori» súbor"
 
-#: src/callback.cpp:411
+#: src/callback.cpp:404
+msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:405
+msgid ""
+"The file is not UTF-8 encoded.\n"
+"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
+"If this does not give the correct result\n"
+"then please change the encoding of the file\n"
+"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/callback.cpp:422
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Spú¹»am konfigurovanie..."
 
-#: src/callback.cpp:420
+#: src/callback.cpp:431
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Nové naèítanie konfigurácie..."
 
-#: src/callback.cpp:425
+#: src/callback.cpp:436
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "Systém je prekonfigurovaný."
 
-#: src/callback.cpp:426
+#: src/callback.cpp:437
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -14020,15 +14405,15 @@ msgstr "Extern
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:425
+#: src/frontends/LyXView.cpp:432
 msgid " (changed)"
 msgstr " (zmenený)"
 
-#: src/frontends/LyXView.cpp:429
+#: src/frontends/LyXView.cpp:436
 msgid " (read only)"
 msgstr " (iba pre èítanie)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.cpp:242
+#: src/frontends/WorkArea.cpp:244
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "Formátujem dokument..."
 
@@ -14341,7 +14726,7 @@ msgstr "Jedno slovo skontrolovan
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Obsah"
 
@@ -14481,21 +14866,21 @@ msgstr "
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Ïal¹ie 4|#¹"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Polo¾ka indexu"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaèenie"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:249 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:252
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Source"
 msgstr "Viditeµná medzera|#m"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Toc"
 msgstr "Námet"
@@ -14520,7 +14905,7 @@ msgstr ""
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
 #, fuzzy
 msgid "unknown version"
 msgstr "Neznáma akcia"
@@ -14554,12 +14939,12 @@ msgid "Activated"
 msgstr "Aktivované"
 
 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:690
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&Áno"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:689
+#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&Nie"
@@ -14581,205 +14966,317 @@ msgstr ""
 msgid "Change made at %1$s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Text Style"
-msgstr "TeX ¹týl|X"
-
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
-msgid "Previous command"
-msgstr "Predchádzajúci príkaz"
+#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Text Style"
+msgstr "TeX ¹týl|X"
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88
+msgid "Previous command"
+msgstr "Predchádzajúci príkaz"
+
+#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
+msgid "Next command"
+msgstr "Nasledujúci príkaz"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiter"
+msgstr "Matematický oddeµovaè"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "LyX: Oddelovaèe"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "(None)"
+msgstr "®iadne"
+
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabilná veµkos»"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Computer Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
+msgid "Latin Modern Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "AE (Almost European)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Times Roman"
+msgstr "Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Palatino"
+msgstr "Tabuµka_popis"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
+msgid "Bitstream Charter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "New Century Schoolbook"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bookman"
+msgstr "Roman"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+msgid "Utopia"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Bera Serif"
+msgstr "Sans Serif"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Concrete Roman"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
+msgid "Zapf Chancery"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91
-msgid "Next command"
-msgstr "Nasledujúci príkaz"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Computer Modern Sans"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
-msgid "big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
+msgid "Latin Modern Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46
-msgid "Big[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Helvetica"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Avant Garde"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47
-msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
+msgid "Bera Sans"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
 #, fuzzy
-msgid "Math Delimiter"
-msgstr "Matematický oddeµovaè"
+msgid "CM Bright"
+msgstr "Horný pravý"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112
-msgid "LyX: Delimiters"
-msgstr "LyX: Oddelovaèe"
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
+msgid "Computer Modern Typewriter"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "®iadne"
+msgid "Latin Modern Typewriter"
+msgstr "Písací stroj"
 
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
 #, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Variabilná veµkos»"
+msgid "Courier"
+msgstr "Kópie"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "Bera Mono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
+msgid "LuxiMono"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "CM Typewriter Light"
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
+msgid ""
+"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
 msgid "Length"
 msgstr "Då¾ka"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:180 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:599
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
 msgid "default"
 msgstr "¹tandardné"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:181
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:182
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:183
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
 msgid "empty"
 msgstr "prázdne"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
 msgid "plain"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:220
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
 msgid "headings"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
 msgid "fancy"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX default"
 msgstr "Log súbor LaTeXu|L"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
 msgid "``text''"
 msgstr "``text''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
 msgid "''text''"
 msgstr "''text''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,text``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,text''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
 #, fuzzy
 msgid "<<text>>"
 msgstr "text"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid ">>text<<"
 msgstr "text"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:368
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
 msgid "Numbered"
 msgstr "Èíslované"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:369
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Zobrazí sa obsahu"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
 msgid "Author-year"
 msgstr "Autor-rok"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
 msgid "Numerical"
 msgstr "Èíselný"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:432
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Nedostupné: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:462 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "T&rieda dokumentu:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:464
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "Rozlo¾enie"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Formát odstavca"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "Okraje"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Èíslovanie"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "Mo¾nosti objektu"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
 msgid "Bullets"
 msgstr "Odrá¾ky"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Preambula LaTeXu"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1237
+#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Nastavenia dokumentu"
 
@@ -14788,11 +15285,11 @@ msgstr "Nastavenia dokumentu"
 msgid "TeX Code Settings"
 msgstr "LaTeX nastavenia"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497
 msgid "External Material"
 msgstr "Externý materiál"
 
-#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555
+#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557
 msgid "Scale%"
 msgstr "Mierka%"
 
@@ -14800,15 +15297,47 @@ msgstr "Mierka%"
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Nastavenia objektu"
 
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "Child Document"
 msgstr "Dokument"
 
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:251
+msgid "caption parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:258
+msgid "label parameter is not quoted with braces"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "No language"
+msgstr "jazyk"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "common"
+msgstr "Komentár"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
+msgid "primitive"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "No dialect"
+msgstr "Bez obrázku"
+
+#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "Program Listings Settings"
+msgstr "Nastavenia tlaèiarne"
+
 #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Math Matrix"
@@ -14826,139 +15355,138 @@ msgstr "Nastavenia objektu"
 
 #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70
 msgid ""
-"As described in the User Guide, the length of this text will determine how "
-"wide the label part of each item is in environments like List and "
-"Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
+"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
 "\n"
-" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used. But if you need to, you can change it here."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
+"the items is used."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "Nastavenia literatúry"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
 msgid "Look and feel"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Language settings"
 msgstr "Nastavenia tlaèiarne"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Outputs"
 msgstr "Výstup"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174
 msgid "Plain text"
 msgstr "Jednoduchý text"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát dátumu"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klávesnica"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356
 msgid "Screen fonts"
 msgstr "Písma obrazovky"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514
 msgid "Colors"
 msgstr "Farby"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Zvoli» prieèinok pre ¹ablóny dokumentov"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Zvoli» doèasný prieèinok"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Zvoli» prieèinok pre dokumenty"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834
 msgid "ispell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835
 msgid "aspell"
 msgstr "aspell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836
 #, fuzzy
 msgid "hspell"
 msgstr "ispell"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838
 msgid "pspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841
 msgid "aspell (library)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922
 msgid "Converters"
 msgstr "Konvertor"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 msgstr "Kópie"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373
 msgid "File formats"
 msgstr "Formáty súborov"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "Formáty"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Nemô¾em odstráni» Formát pou¾ívaný Konvertorom. Odstráòte najprv konvertor."
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667
 msgid "Printer"
 msgstr "Tlaèiareò"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959
 msgid "User interface"
 msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "&Odsadi»"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007
+#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavenia"
 
@@ -14967,19 +15495,19 @@ msgstr "Nastavenia"
 msgid "Print Document"
 msgstr "Dokument"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Krí¾ová referencia"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285
 msgid "&Go Back"
 msgstr "Ís» s&pä»"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287
 msgid "Jump back"
 msgstr "Prejs» dozadu"
 
-#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295
 msgid "Jump to label"
 msgstr "Skok na oznaèenie"
 
@@ -15040,7 +15568,7 @@ msgstr "n
 msgid "LyX: %1$s"
 msgstr "LyX: %1$s"
 
-#: src/insets/Inset.cpp:265
+#: src/insets/Inset.cpp:268
 msgid "Opened inset"
 msgstr "Otvorená príloha"
 
@@ -15118,11 +15646,11 @@ msgstr "Ref: "
 msgid "branch"
 msgstr "Francúzsky"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:87
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:95
 msgid "Opened Caption Inset"
 msgstr "Otvorený popis prílohy"
 
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:276
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Nezmyselné: "
@@ -15132,27 +15660,27 @@ msgstr "Nezmyseln
 msgid "Opened CharStyle Inset"
 msgstr "Otvorený objekt prílohy"
 
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:98
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Command: "
 msgstr "Príkaz &BibTeX:"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275
 #, fuzzy
 msgid "Unknown inset name: "
 msgstr "Neznámy zoznam obsahu"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "Inset Command: "
 msgstr "Nasledujúci príkaz"
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "Unknown parameter name: "
 msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
 
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr ""
 
@@ -15169,7 +15697,7 @@ msgstr "ERT"
 msgid "Opened Environment Inset: "
 msgstr "Otvorený nepovinný argument prílohy"
 
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:576
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:577
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
@@ -15201,20 +15729,20 @@ msgstr "CHYBA: Neexistuj
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Zoznam %1$s"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:37 src/insets/InsetFoot.cpp:44
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45
 msgid "foot"
 msgstr "päta"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:56
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "Otvorená poznámka pod èiarou prílohy"
 
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:85
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "footnote"
 msgstr "Poznámka pod èiarou"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -15222,12 +15750,12 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "Chyba! Nemô¾em odstráni» doèasný prieèinok:"
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "Grafický súbor: %1$s"
@@ -15237,15 +15765,29 @@ msgstr "Grafick
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Horizontálne zarovnanie:|#H"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:306
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:338
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "Doslovný vstup"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:309
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:341
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "Verbatim vstup*"
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "Program Listing "
+msgstr "Inicializácia programu"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610
+msgid "Recursive input"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611
+#, c-format
+msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:479
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -15253,7 +15795,7 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:417
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:485
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
@@ -15265,12 +15807,149 @@ msgstr "Idx"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69
+#: src/insets/InsetListings.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Opened Listings Inset"
+msgstr "Otvorený popis prílohy"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+msgid "A value is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:197
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:230
+msgid "Unbalanced braces!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
+msgid "Please specify true or false."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:142
+msgid "Only true or false is allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
+msgid "Please specify an integer value."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:155
+msgid "An integer is expected."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
+msgid "Please specify a latex length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:168
+msgid "Invalid latex length expression."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178
+#, c-format
+msgid "Please specify one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:212
+#, c-format
+msgid "Try one of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214
+#, c-format
+msgid "I guess you mean %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
+msgid ""
+"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
+msgid ""
+"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
+"trblTRBL"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:297
+msgid ""
+"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
+"right, bottom left and top left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+msgid "Enter something like \\color{white}"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
+msgid "Expect a number with an optional * before it"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
+msgid "auto, last or a number"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use caption editbox "
+"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425
+msgid ""
+"This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include "
+"dialog) or insert->caption (listings inset)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter %1$s: "
+msgstr " Makro: %s: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604
+msgid "Invalid (empty) listings param name."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608
+#, c-format
+msgid "Available listings parameters are %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown listings param name: %1$s"
+msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
+#, c-format
+msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:700
+#, c-format
+msgid "Parameter %1$s has already been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70
 msgid "margin"
 msgstr "okraje"
 
-#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "Otvorený poznámka na okraji prílohy"
 
@@ -15284,25 +15963,25 @@ msgstr "&Nie"
 msgid "Nomenclature"
 msgstr "Dohad"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:66
+#: src/insets/InsetNote.cpp:67
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentár"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:67
+#: src/insets/InsetNote.cpp:68
 msgid "Greyed out"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:68
+#: src/insets/InsetNote.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "Framed"
 msgstr "Parametre"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:69
+#: src/insets/InsetNote.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Shaded"
 msgstr "&Tvar:"
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:148
+#: src/insets/InsetNote.cpp:149
 msgid "Opened Note Inset"
 msgstr "Otvorený objekt prílohy"
 
@@ -15323,67 +16002,68 @@ msgstr "&Zmaza
 msgid "Clear Double Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
+#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
 msgid "Ref: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Oznaèenie"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
+#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "Ref: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page Number"
 msgstr "Èíslo strany"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
+#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
 msgid "Page: "
 msgstr "Strana: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Textové èíslo strany"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
+#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
 msgid "TextPage: "
 msgstr "TextStrana: "
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
+#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 msgid "PrettyRef"
 msgstr "PeknýOdkaz"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
+#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
 #, fuzzy
 msgid "FormatRef: "
 msgstr "F&ormát:"
 
 #: src/insets/InsetTOC.cpp:47
-msgid "Unknown toc list"
-msgstr "Neznámy zoznam obsahu"
+#, fuzzy
+msgid "Unknown TOC type"
+msgstr "Neznámy token: "
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "Otvori» súbor"
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
@@ -15399,7 +16079,7 @@ msgstr "Url: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlUrl: "
 
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Vertikálna medzera:|#V"
@@ -15563,7 +16243,7 @@ msgstr "Re
 msgid " strings have been replaced."
 msgstr " re»azce boli nahradené."
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -15574,67 +16254,67 @@ msgstr ""
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1312
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1318
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Nie je èo robi»."
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1335
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1353
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Vlastnosti tabuµky"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "  Èíslo "
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "Èíslovanie"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Makro: %s: "
 
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "math macro"
 msgstr "pozadie matematiky"
@@ -15735,109 +16415,91 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy pou¾ívateµ"
 
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Computer Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:68
-msgid "Latin Modern Roman"
-msgstr ""
-
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "AE (Almost European)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Table of Contents|T"
+#~ msgstr "Obsah|O"
 
-#: src/tex-strings.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Times Roman"
-msgstr "Roman"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "&OK"
 
-#: src/tex-strings.cpp:69
 #, fuzzy
-msgid "Palatino"
-msgstr "Tabuµka_popis"
+#~ msgid "Chinese"
+#~ msgstr "Kópie"
 
-#: src/tex-strings.cpp:69
-msgid "Bitstream Charter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Aktualizova»|A"
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "New Century Schoolbook"
-msgstr ""
+#~ msgid "Table of contents"
+#~ msgstr "Obsah"
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Bookman"
-msgstr "Roman"
+#~ msgid "theorem"
+#~ msgstr "teoréma"
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
-msgid "Utopia"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opened Theorem Inset"
+#~ msgstr "Otvorená teoréma prílohy"
 
-#: src/tex-strings.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Bera Serif"
-msgstr "Sans Serif"
+#~ msgid "Number style"
+#~ msgstr "Èíslovaný zoznam"
 
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Concrete Roman"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error closing file"
+#~ msgstr "Chyba pri èítaní "
 
-#: src/tex-strings.cpp:71
-msgid "Zapf Chancery"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "block "
+#~ msgstr "Do bloku"
 
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Computer Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corollary.  "
+#~ msgstr "¥utujem."
 
-#: src/tex-strings.cpp:79
-msgid "Latin Modern Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Basic style"
+#~ msgstr "BibTeX ¹týly"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Helvetica"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Caption"
+#~ msgstr "Názov"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Avant Garde"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "A caption for the List of Listings"
+#~ msgstr "Titulok pre podobrázok"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
-msgid "Bera Sans"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Label"
+#~ msgstr "&Oznaèenie:"
 
-#: src/tex-strings.cpp:80
 #, fuzzy
-msgid "CM Bright"
-msgstr "Horný pravý"
+#~ msgid "A Label for the caption"
+#~ msgstr "Tabuµka_popis"
 
-#: src/tex-strings.cpp:89
-msgid "Computer Modern Typewriter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "<- P&romote"
+#~ msgstr "Ch&ráni»:"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Latin Modern Typewriter"
-msgstr "Písací stroj"
+#~ msgid "D&own"
+#~ msgstr "Hotovo"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Courier"
-msgstr "Kópie"
+#~ msgid "Upd&ate"
+#~ msgstr "&Aktualizova»"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "Bera Mono"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "SubSection"
+#~ msgstr "Pododdiel"
 
-#: src/tex-strings.cpp:90
-msgid "LuxiMono"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define "
+#~ "font change."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na "
+#~ "definovanie zmeny písma."
 
-#: src/tex-strings.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "CM Typewriter Light"
-msgstr "Písací stroj"
+#~ msgid "Unknown toc list"
+#~ msgstr "Neznámy zoznam obsahu"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Insert glossary entry"
@@ -15847,12 +16509,6 @@ msgstr "P
 #~ msgid "Glo"
 #~ msgstr "&Globálne"
 
-#~ msgid "theorem"
-#~ msgstr "teoréma"
-
-#~ msgid "Opened Theorem Inset"
-#~ msgstr "Otvorená teoréma prílohy"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "TeX Code:"
 #~ msgstr "TeX ¹týl|X"