]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sk.po
Update the button text of InsetInclude insets
[lyx.git] / po / sk.po
index b110c1399bcf8a80bb3ccc58ac8605b0c08fba95..bd927045219f6b76be3ad08609e5687e1db8ee05 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-09 08:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-23 15:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-08 11:27+0100\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
-"Language-Team: Slovak <lyx-devel@lists.lyx.org>\n"
+"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,13 +41,15 @@ msgstr "Autorské práva"
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zavrieť"
 
@@ -137,7 +139,7 @@ msgstr "Generácia bibliografie"
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
 msgid "&Processor:"
-msgstr "&Procesor:"
+msgstr "&Generátor:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
 msgid "Select a processor"
@@ -180,16 +182,17 @@ msgid "Enter BibTeX database name"
 msgstr "Vložte názov BibTeX databázy"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:350
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Add"
 msgstr "Pr&idať"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1513
 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
@@ -235,21 +238,25 @@ msgstr "Pridať literatúru do obsahu"
 msgid "Add bibliography to &TOC"
 msgstr "Pridať &literatúru do obsahu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
@@ -533,13 +540,14 @@ msgstr "Prid&aj Všetko"
 #: src/Buffer.cpp:2467 src/Buffer.cpp:3929 src/Buffer.cpp:3992 src/LyXVC.cpp:89
 #: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2656
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3400 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1972
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2147
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3402 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Zrušiť"
 
@@ -566,18 +574,18 @@ msgstr "&Veľkosť:"
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1791
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1891
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1194
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1852
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3426 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2291 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
@@ -763,7 +771,7 @@ msgstr "Vš&etko prepnúť"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
 msgid "Apply each change automatically"
-msgstr "Použiť každú zmenu automaticky"
+msgstr "Používať každú zmenu automaticky"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
 msgid "Apply changes &immediately"
@@ -777,7 +785,7 @@ msgstr "O&kamžite použiť zmeny"
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2023 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3344
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Použiť"
 
@@ -1318,6 +1326,10 @@ msgstr "Nahradiť a nájsť ďalší výskyt [Enter]"
 msgid "&Replace"
 msgstr "Nah&radiť"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr "Shift+Enter hľadať naspäť priamo"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
 msgid "Search &backwards"
@@ -1753,8 +1765,8 @@ msgstr "Vložiť rozstup i za zalomením riadku"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:336
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:339 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:356
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:359 lib/layouts/minimalistic.module:26
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -1865,16 +1877,12 @@ msgstr "Vstup"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:74
 msgid "Verbatim"
-msgstr ""
-"Doslovne\n"
-" ->(Verbatim)"
+msgstr "Doslovne (Verbatim)"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1145
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1151
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1153
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1159
 msgid "Program Listing"
-msgstr ""
-"Výpis\n"
-" zdrojového kódu"
+msgstr "Výpis zdrojového kódu"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
 msgid "Edit the file"
@@ -2001,7 +2009,7 @@ msgstr "Klikni na výber súboru pre lokálne definície dokumentovej triedy"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
 msgid "&Local Layout..."
-msgstr "&Lokálne schéma..."
+msgstr "&Lokálna schéma..."
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
 msgid "Class options"
@@ -2116,7 +2124,8 @@ msgstr "Vložte sem parametri výpisu"
 msgid "Feedback window"
 msgstr "Okno pre odozvu"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:180
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:187 src/insets/InsetCaption.cpp:332
 #: src/insets/InsetListings.cpp:351 src/insets/InsetListings.cpp:353
 msgid "Listing"
 msgstr "Výpis"
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgstr "Zalamovať riadky presahujúce štandardnú dĺžku riadkov"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
 msgid "&Break long lines"
-msgstr "&Zalamovať dlhé riadky"
+msgstr "Z&alamovať dlhé riadky"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
@@ -2215,7 +2224,7 @@ msgstr "Zobraz medzery špeciálnym symbolom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
 msgid "S&pace as symbol"
-msgstr "Med&zera ako symbol"
+msgstr "Medzera ako sym&bol"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
@@ -2288,7 +2297,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
 msgid "Document-specific layout information"
-msgstr "Špecifikácia alternatívnych schém tohto dokumentu"
+msgstr ""
+"Špecifikácia dodatočných schém pre tento dokument.\n"
+"Formát je ako v súboroch '*.layout'"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
 msgid "&Validate"
@@ -2406,7 +2417,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
 msgid "&Maintain counters and references"
-msgstr "&Udržovať číslovanie a referencie"
+msgstr "U&držovať číslovanie a referencie"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
 msgid "Include all subdocuments in the output"
@@ -2826,13 +2837,13 @@ msgstr "Dvojitý"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:765
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:769 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1212
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1231
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1279 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1114 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:878 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2163 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
@@ -3462,7 +3473,7 @@ msgstr "Nepovinný indikátor veľkosti (-paper) pre niektoré DVI prehliadače"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108
 msgid "BibTeX command and options"
-msgstr "Príkaz a voľby pre BibTeX "
+msgstr "Príkaz a voľby pre BibTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
@@ -4456,54 +4467,6 @@ msgstr "Súčasná pozícia stĺpca"
 msgid "&Table Settings"
 msgstr "Nastavenia &tabuľky"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113
-msgid "Column settings"
-msgstr "Nastavenia stĺpca"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:119
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "&Horizontálne zarovnanie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:129
-msgid "Horizontal alignment in column"
-msgstr "Horizontálne zarovnanie v stĺpcy"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:824
-msgid "Justified"
-msgstr "Do bloku"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:156 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:826
-msgid "At Decimal Separator"
-msgstr "Na Decimálnom Separátore"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
-msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "&Decimálny separátor:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Fixná šírka stĺpca"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "&Vertikálne zarovnanie v riadku:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278
-msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
-msgstr ""
-"Udáva vertikálne zarovnanie tejto bunky vzhľadom k základnej linke riadku."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:300
-msgid "Merge cells of different columns"
-msgstr "Zlúčiť bunky rozličných stĺpcov"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:303
-msgid "&Multicolumn"
-msgstr "Viac&stĺpcové"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
 msgid "Row setting"
 msgstr "Nastavenie riadku"
@@ -4564,7 +4527,55 @@ msgstr "Otočiť tabuľku o 90 stupňov"
 msgid "&Rotate"
 msgstr "&Otočiť"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:567
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+msgid "Column settings"
+msgstr "Nastavenia stĺpca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr "&Horizontálne zarovnanie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr "Horizontálne zarovnanie v stĺpcy"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:826
+msgid "Justified"
+msgstr "Do bloku"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:409 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:828
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Na Decimálnom Separátore"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:435
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "&Decimálny separátor:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:493
+msgid "Fixed width of the column"
+msgstr "Fixná šírka stĺpca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:521
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "&Vertikálne zarovnanie v riadku:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:531
+msgid ""
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
+"the row."
+msgstr ""
+"Udáva vertikálne zarovnanie tejto bunky vzhľadom k základnej linke riadku."
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
+msgid "Merge cells of different columns"
+msgstr "Zlúčiť bunky rozličných stĺpcov"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:556
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "Viac&stĺpcové"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:563
 msgid "LaTe&X argument:"
 msgstr "LaTe&X argument:"
 
@@ -4681,13 +4692,14 @@ msgstr "Opakovať tento riadok ako hlavičku na všetkých stranách (okrem prve
 msgid "on"
 msgstr "zapnuté"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1419
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1453
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1460
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1491
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1414
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1421
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1462
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1486
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1493
 msgid "double"
 msgstr "dvojitý"
 
@@ -5144,36 +5156,37 @@ msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Publikačný Výdaj:"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188
-#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aa.layout:338
-#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/aapaper.layout:203
-#: lib/layouts/aastex.layout:113 lib/layouts/aastex.layout:252
-#: lib/layouts/achemso.layout:186 lib/layouts/achemso.layout:203
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110 lib/layouts/acmsiggraph.layout:126
-#: lib/layouts/agutex.layout:130 lib/layouts/apa.layout:70
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92
-#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55
-#: lib/layouts/egs.layout:484 lib/layouts/elsart.layout:205
-#: lib/layouts/elsart.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:247
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/entcs.layout:85
-#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:200
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:207 lib/layouts/iopart.layout:170
-#: lib/layouts/iopart.layout:187 lib/layouts/isprs.layout:25
-#: lib/layouts/jasatex.layout:156 lib/layouts/jasatex.layout:173
-#: lib/layouts/kluwer.layout:259 lib/layouts/latex8.layout:107
-#: lib/layouts/llncs.layout:242 lib/layouts/ltugboat.layout:171
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:130
-#: lib/layouts/revtex.layout:139 lib/layouts/revtex4-1.layout:73
-#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169
-#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:149
-#: lib/layouts/svjog.layout:153 lib/layouts/svmono.layout:20
-#: lib/layouts/svmult.layout:95 lib/layouts/svmult.layout:99
-#: lib/layouts/svprobth.layout:183 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:239 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:422
-#: lib/layouts/svcommon.inc:428 src/output_plaintext.cpp:138
+#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322
+#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100
+#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113
+#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186
+#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
+#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:247 lib/layouts/elsarticle.layout:264
+#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:207
+#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187
+#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/jasatex.layout:156
+#: lib/layouts/jasatex.layout:173 lib/layouts/kluwer.layout:259
+#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
+#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:73 lib/layouts/revtex4.layout:223
+#: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/sigplanconf.layout:153
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 lib/layouts/spie.layout:75
+#: lib/layouts/svglobal.layout:149 lib/layouts/svjog.layout:153
+#: lib/layouts/svmono.layout:20 lib/layouts/svmult.layout:95
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/svprobth.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:45 lib/layouts/tufte-handout.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:91
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:422 lib/layouts/svcommon.inc:428
+#: src/output_plaintext.cpp:138
 msgid "Abstract"
 msgstr "Súhrn"
 
@@ -5201,7 +5214,7 @@ msgid "Acknowledgement."
 msgstr "Poďakovanie."
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
-#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/elsart.layout:259
+#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/elsart.layout:259
 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:335
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:341
@@ -5343,7 +5356,7 @@ msgstr "Podmienka"
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Hypotéza"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:983
+#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:1027
 #: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:354
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:366 lib/layouts/llncs.layout:321
@@ -5378,7 +5391,7 @@ msgstr "Korolár"
 msgid "Criterion"
 msgstr "Kritérium"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1055
 #: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:335
 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181
@@ -5398,7 +5411,7 @@ msgstr "Kritérium"
 msgid "Definition"
 msgstr "Definícia"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1067
 #: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/llncs.layout:342
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216
@@ -5570,9 +5583,9 @@ msgstr "Popis"
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31
 #: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33
-#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:923
-#: lib/layouts/beamer.layout:942 lib/layouts/beamer.layout:1062
-#: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/beamer.layout:1124
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamer.layout:967
+#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamer.layout:1106
+#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/beamer.layout:1168
 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:195 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
 #: lib/layouts/scrclass.inc:295 lib/layouts/stdclass.inc:29
@@ -5590,7 +5603,7 @@ msgid "Caption: "
 msgstr "Popis: "
 
 #: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
-#: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/elsart.layout:288
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/elsart.layout:288
 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:318
 #: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154
@@ -5635,7 +5648,7 @@ msgstr "Štandard"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95
 #: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39
-#: lib/layouts/beamer.layout:734 lib/layouts/broadway.layout:185
+#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/broadway.layout:185
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
 #: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:249
@@ -5676,7 +5689,7 @@ msgstr "malé písmená"
 #: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82
 #: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98
 #: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:791
+#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:835
 #: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58
 #: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177
 #: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:291
@@ -5754,7 +5767,7 @@ msgstr "Prílohy"
 #: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151
 #: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181
-#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:880
+#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:924
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:301 lib/layouts/ijmpc.layout:411
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:424
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:448 lib/layouts/iopart.layout:243
@@ -5778,7 +5791,7 @@ msgstr "Príloha"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94
 #: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106
 #: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238
-#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:923
 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:555
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:297 lib/layouts/foils.layout:210
@@ -5804,7 +5817,7 @@ msgstr "Bibliografia"
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498
 #: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215
-#: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/cl2emult.layout:117
+#: lib/layouts/beamer.layout:937 lib/layouts/cl2emult.layout:117
 #: lib/layouts/egs.layout:569 lib/layouts/elsarticle.layout:312
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:459
 #: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291
@@ -5828,7 +5841,7 @@ msgstr "Životopis bez fotky"
 msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "ŽivotopisBezFotky"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1050
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1094
 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/llncs.layout:379
 #: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svmono.layout:85
 #: lib/layouts/svmono.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:93
@@ -5842,26 +5855,27 @@ msgstr "Dôkaz."
 #: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54
 #: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:108
 #: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:30
-#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/isprs.layout:147
-#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46
-#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58
-#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/revtex4.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:29
-#: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/tufte-book.layout:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:85 lib/layouts/tufte-book.layout:86
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:68
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:65
-#: lib/layouts/stdsections.inc:66 lib/layouts/svcommon.inc:116
-#: lib/layouts/svcommon.inc:153 lib/layouts/svcommon.inc:166
-#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:190
-#: lib/layouts/svcommon.inc:410 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/beamer.layout:227
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
+#: lib/layouts/isprs.layout:147 lib/layouts/kluwer.layout:60
+#: lib/layouts/latex8.layout:46 lib/layouts/llncs.layout:46
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:70
+#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/moderncv.layout:33
+#: lib/layouts/paper.layout:58 lib/layouts/powerdot.layout:220
+#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:357
+#: lib/layouts/simplecv.layout:29 lib/layouts/spie.layout:20
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 lib/layouts/tufte-book.layout:85
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:41
+#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/stdsections.inc:66
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svcommon.inc:153
+#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svcommon.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:190 lib/layouts/svcommon.inc:410
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:171
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcia"
 
@@ -5887,15 +5901,16 @@ msgstr "Podsekcia"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159
 #: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203
 #: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73
-#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/isprs.layout:169
-#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
-#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97
-#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4-1.layout:53
-#: lib/layouts/revtex4.layout:73 lib/layouts/siamltex.layout:377
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/stdsections.inc:106 lib/layouts/svcommon.inc:208
+#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:226
+#: lib/layouts/isprs.layout:169 lib/layouts/kluwer.layout:79
+#: lib/layouts/llncs.layout:64 lib/layouts/ltugboat.layout:85
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/recipebook.layout:97 lib/layouts/revtex.layout:59
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:53 lib/layouts/revtex4.layout:73
+#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Podpodsekcia"
 
@@ -9123,31 +9138,23 @@ msgstr "KoniecDopis"
 msgid "End of letter"
 msgstr "Koniec dopisu"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:24
+#: lib/layouts/seminar.layout:25 lib/layouts/seminar.layout:84
 msgid "LandscapeSlide"
 msgstr "FóliaNaŠírku"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:34
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Fólia na Å¡Ã­rku:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Fólia na Å Ã­rku"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
+#: lib/layouts/seminar.layout:38 lib/layouts/seminar.layout:100
 msgid "PortraitSlide"
 msgstr "FóliaNaVýšku"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:43
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Fólia na výšku:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:40
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Fólia na Výšku"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:45
-msgid "Slide*"
-msgstr "Fólia*"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:52
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "KoniecFólie"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:57
 msgid "SlideHeading"
 msgstr "NadpisFólie"
 
@@ -9159,25 +9166,53 @@ msgstr "PodnadpisFólie"
 msgid "ListOfSlides"
 msgstr "ZoznamFólií"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "[Zoznam Fólií]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:60
+msgid "List of Slides"
+msgstr "Zoznam Fólií"
 
 #: lib/layouts/seminar.layout:81
 msgid "SlideContents"
 msgstr "ObsahFólie"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:84
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "[Obsah fólie]"
+#: lib/layouts/seminar.layout:69
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "Obsah Fólie"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:73 lib/layouts/seminar.layout:132
 msgid "ProgressContents"
-msgstr "Pokrok Obsahy"
+msgstr "ObsahPokroku"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:75
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "Obsah Pokroku"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:94
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Fólia na šírku:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:103
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Fólia na výšku:"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:105
+msgid "Slide*"
+msgstr "Fólia*"
 
-#: lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "EndOfSlide"
+msgstr "KoniecFólie"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:124
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Zoznam Fólií]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:129
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Obsah fólie]"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:135
 msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "[Pokrok Obsahy]"
+msgstr "[Obsah Pokroku]"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
@@ -10108,11 +10143,15 @@ msgstr "Zosivelé"
 msgid "ERT"
 msgstr "ERT"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:174 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
-msgid "Listings"
-msgstr "Výpisy"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/stdinsets.inc:188
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Zoznam výpisov"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:194 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Nastavenie výpisov"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:207
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:227
 msgid "Idx"
 msgstr "Idx"
 
@@ -10121,7 +10160,7 @@ msgstr "Idx"
 msgid "opt"
 msgstr "argument"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:444
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:464
 msgid "Preview"
 msgstr "Náhľad"
 
@@ -10546,7 +10585,7 @@ msgid ""
 "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
 "See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
 msgstr ""
-"Kontroluje schéma pre enumerate, itemize, description a list/labeling. "
+"Kontroluje schému pre enumerate, itemize, description a list/labeling.\n"
 "Pozrite si sekciu 'Customized Lists' v Užívateľskej Príručke pre detailné "
 "vysvetlenie."
 
@@ -11381,7 +11420,11 @@ msgstr "Albánsky"
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Anglicky (USA)"
 
-#: lib/languages:113
+#: lib/languages:105
+msgid "Greek (ancient)"
+msgstr "Grécky (antický)"
+
+#: lib/languages:115
 msgid "Arabic (ArabTeX)"
 msgstr "Arabsky (ArabTeX)"
 
@@ -11458,6 +11501,10 @@ msgid "Chinese (traditional)"
 msgstr "Čínsky (tradičná)"
 
 #: lib/languages:275
+msgid "Coptic"
+msgstr "Koptčinsky"
+
+#: lib/languages:282
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvátsky"
 
@@ -11469,7 +11516,11 @@ msgstr "Česky"
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: lib/languages:306
+#: lib/languages:307
+msgid "Divehi (Maldivian)"
+msgstr "Divehi (Maledivy)"
+
+#: lib/languages:314
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandsky"
 
@@ -11526,7 +11577,11 @@ msgstr "Grécky (polytonic)"
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejsky"
 
-#: lib/languages:466
+#: lib/languages:456
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindčinsky"
+
+#: lib/languages:474
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsky"
 
@@ -11558,7 +11613,15 @@ msgstr "Kazachsky"
 msgid "Korean"
 msgstr "Kórejsky"
 
-#: lib/languages:547
+#: lib/languages:541
+msgid "Kurmanji"
+msgstr "Kurdsky (Kurmancî)"
+
+#: lib/languages:549 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+msgid "Lao"
+msgstr "Laosky"
+
+#: lib/languages:558
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinsky"
 
@@ -11578,7 +11641,11 @@ msgstr "Srbsky (Dolnolužicky)"
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maďarsky"
 
-#: lib/languages:602
+#: lib/languages:605
+msgid "Marathi"
+msgstr "Máráthčinsky"
+
+#: lib/languages:615
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolsky"
 
@@ -11594,7 +11661,11 @@ msgstr "Norsky (Bolmål)"
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Nórsky (Nynorsk)"
 
-#: lib/languages:652
+#: lib/languages:649
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcitánčinsky"
+
+#: lib/languages:666
 msgid "Polish"
 msgstr "Poľsky"
 
@@ -11614,7 +11685,11 @@ msgstr "Rusky"
 msgid "North Sami"
 msgstr "Sámsky (Severný)"
 
-#: lib/languages:700
+#: lib/languages:707
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Sanskrit (stará indoárijčina)"
+
+#: lib/languages:714
 msgid "Scottish"
 msgstr "Škótsky"
 
@@ -11646,7 +11721,19 @@ msgstr "Španielsky (Mexiko)"
 msgid "Swedish"
 msgstr "Švédsky"
 
-#: lib/languages:793 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:787
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac (stredoveká hebrejčina)"
+
+#: lib/languages:795 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilsky"
+
+#: lib/languages:803 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugsky"
+
+#: lib/languages:810 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajsky"
 
@@ -11666,7 +11753,11 @@ msgstr "Ukrajinsky"
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Srbsky (Hornolužicky)"
 
-#: lib/languages:852
+#: lib/languages:860
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdsky"
+
+#: lib/languages:870
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamsky"
 
@@ -11928,7 +12019,7 @@ msgstr "Vzorec v riadku"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:304
 msgid "Displayed Formula|D"
-msgstr "Zobrazený vzorec"
+msgstr "Exponovaný vzorec"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:423
 msgid "Eqnarray Environment|E"
@@ -12046,18 +12137,19 @@ msgstr "Formátovaná Referencia|t"
 msgid "Textual Reference|x"
 msgstr "Textová Referencia"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 lib/ui/stdcontext.inc:120
-#: lib/ui/stdcontext.inc:128 lib/ui/stdcontext.inc:137
-#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:155
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdcontext.inc:237
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:358
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:433
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdcontext.inc:464
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:482
-#: lib/ui/stdcontext.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:498
-#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdcontext.inc:519
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:550
-#: lib/ui/stdcontext.inc:558 lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:512
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
+#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdcontext.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdcontext.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:490
+#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdmenus.inc:513
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Nastavenia...|a"
 
@@ -12341,9 +12433,9 @@ msgstr "Vlepiť nedávne|l"
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Skoč späť na uloženú záložku"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:534
-msgid "Forward search|F"
-msgstr "Dopredu hľadať"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Forward Search|F"
+msgstr "Dopredu Hľadať"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:115
 msgid "Move Paragraph Up|o"
@@ -12389,9 +12481,9 @@ msgstr "Odmietnuť Zmenu"
 msgid "Apply Last Text Style|A"
 msgstr "Použiť posledný štýl textu"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:118
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "Štýl textu"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+msgid "Text Style|x"
+msgstr "Štýl Textu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Paragraph Settings...|P"
@@ -12630,8 +12722,8 @@ msgid "Select Section|S"
 msgstr "Vyber Sekciu"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:597
-msgid "Wrap by Preview|P"
-msgstr "Obtekať pri náhľade"
+msgid "Wrap by Preview|y"
+msgstr "Obtekať pri Náhľade"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:31
 msgid "Edit|E"
@@ -12805,6 +12897,10 @@ msgstr "Nájsť a Nahradiť (Rýchle)..."
 msgid "Find & Replace (Advanced)..."
 msgstr "Nájsť a Nahradiť (Rozšírené)..."
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
+msgid "Text Style|S"
+msgstr "Štýl textu"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Table|T"
 msgstr "Tabuľka"
@@ -12871,7 +12967,7 @@ msgstr "Nastavenia pre Info..."
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:146
 msgid "Listings Settings...|g"
-msgstr "Nastavenia výpisu..."
+msgstr "Nastavenia výpisu...|N"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:150
 msgid "Table Settings...|a"
@@ -13031,7 +13127,7 @@ msgstr "Štandard"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
 msgid "Display|D"
-msgstr "Zobrazenie"
+msgstr "Exponované"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
 msgid "Inline|I"
@@ -13275,7 +13371,7 @@ msgstr "TeX Kód"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:377
 msgid "Program Listing[[Menu]]"
-msgstr "Výpis programu"
+msgstr "Výpis zdrojového kódu"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
 msgid "Preview|w"
@@ -13359,7 +13455,7 @@ msgstr "Zlomiť zliatku (ligatúru)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:421
 msgid "Display Formula|D"
-msgstr "Zobraziť vzorec"
+msgstr "Exponovaný vzorec"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:422
 msgid "Numbered Formula|N"
@@ -13378,6 +13474,10 @@ msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "Obsah"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
+msgid "List of Listings|L"
+msgstr "Zoznam Výpisov"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Nomenclature|N"
 msgstr "Nomenklatúra"
 
@@ -13609,11 +13709,11 @@ msgstr "Lingvistika: Manuál"
 msgid "Multilingual Captions Manual|C"
 msgstr "Viac-jazykové Popisy: Manuál"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
-msgid "Risk and safety statements Manual|R"
-msgstr "Rizikové a poistné uzávierky Príručka"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
+msgid "Risk and Safety Statements Manual|R"
+msgstr "Rizikové a Poistné Uzávierky Príručka"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
 msgid "Sweave Manual|S"
 msgstr "Sweave Manuál|S"
 
@@ -13911,7 +14011,7 @@ msgstr "Matematika"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Set display mode"
-msgstr "Zvoliť mód zobrazovania"
+msgstr "Zvoliť exponovaný mód"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63
 msgid "Subscript"
@@ -14385,7 +14485,7 @@ msgstr "Iná odmocnina\t\\root"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
-msgstr "Celoriadkový\t\\displaystyle"
+msgstr "Exponovaný\t\\displaystyle"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
@@ -16469,7 +16569,7 @@ msgstr ""
 "Táto šablóna použije program XBoard na editáciu pozície.\n"
 "Použite 'File->Save Position' v XBoard-u pre uloženie\n"
 "pozície, ktorú chcete zobraziť.\n"
-"Uistite sa, že má rozšírenie '.fen'\n"
+"Uistite sa, že má príponu '.fen'\n"
 "a nezabudnite dať relatívnu cestu\n"
 "k súboru do dokumentu LyX-a.\n"
 "Vnútri XBoard-u, použite 'Edit->Edit Position'\n"
@@ -16743,7 +16843,11 @@ msgstr "Prostý text (catdvi)"
 msgid "Plain Text, Join Lines"
 msgstr "Prostý text, riadky spojiť"
 
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:548
+msgid "Info (Beamer)"
+msgstr "Info (Beamer)"
+
+#: lib/configure.py:551
 msgid "Gnumeric spreadsheet"
 msgstr "Gnumeric tabuľkový procesor"
 
@@ -17077,7 +17181,7 @@ msgstr ""
 #: src/Buffer.cpp:918 src/BufferParams.cpp:411 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:446 src/insets/InsetIndex.cpp:710
 msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "Register"
 
 #: src/Buffer.cpp:972
 msgid "File Not Found"
@@ -17165,11 +17269,11 @@ msgstr "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete prepísať?"
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Prepísať modifikovaný súbor?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1162 src/Buffer.cpp:2467 src/Exporter.cpp:50
+#: src/Buffer.cpp:1163 src/Buffer.cpp:2467 src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386
 msgid "&Overwrite"
-msgstr "Prepísať"
+msgstr "&Prepísať"
 
 #: src/Buffer.cpp:1191
 msgid "Backup failure"
@@ -17223,14 +17327,14 @@ msgstr "Uloženie zlyhalo! Och. Dokument je stratený."
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Iconv detekoval softvérovú výnimku"
 
-#: src/Buffer.cpp:1389
+#: src/Buffer.cpp:1390
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
 "installed"
 msgstr ""
 "Skontrolujte prosím či softvér pre podporu vášho kódovania (%1$s) je správne "
-"inštalovaná."
+"inštalovaná"
 
 #: src/Buffer.cpp:1419
 #, c-format
@@ -17365,7 +17469,11 @@ msgstr "Prehľad preambule"
 msgid "Preview body"
 msgstr "Prehľad tela"
 
-#: src/Buffer.cpp:3432
+#: src/Buffer.cpp:3342
+msgid "% Plaintext does not have a preamble."
+msgstr "% Prostý text nemá preambulu."
+
+#: src/Buffer.cpp:3440
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "Automatické ukladanie %1$s"
@@ -17424,13 +17532,13 @@ msgstr ""
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Nahrať núdzovú kópiu ?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3929
 msgid "&Recover"
-msgstr "Získať späť"
+msgstr "&Obnoviť"
 
-#: src/Buffer.cpp:3928
+#: src/Buffer.cpp:3929
 msgid "&Load Original"
-msgstr "Nahrať Originál"
+msgstr "&Nahrať Originál"
 
 #: src/Buffer.cpp:3939
 #, c-format
@@ -17462,9 +17570,9 @@ msgstr ""
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Zmazať núdzový súbor?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3953 src/Buffer.cpp:3966
+#: src/Buffer.cpp:3954 src/Buffer.cpp:3967
 msgid "&Keep"
-msgstr "Držať"
+msgstr "&Držať"
 
 #: src/Buffer.cpp:3957
 msgid "Emergency file deleted"
@@ -17493,13 +17601,13 @@ msgstr ""
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Nahrať zálohu?"
 
-#: src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "&Load backup"
-msgstr "Nahrať zálohu"
+msgstr "&Nahrať zálohu"
 
-#: src/Buffer.cpp:3991
+#: src/Buffer.cpp:3992
 msgid "Load &original"
-msgstr "Nahrať Originál"
+msgstr "Nahrať &pôvodné"
 
 #: src/Buffer.cpp:4001
 #, c-format
@@ -17575,7 +17683,7 @@ msgid ""
 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
 "correct output."
 msgstr ""
-"Súbor pre schéma:\n"
+"Súbor schémy:\n"
 "%1$s\n"
 "sa nedá nájsť. Bude použitá štandardná\n"
 "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n"
@@ -17594,9 +17702,9 @@ msgid ""
 "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
 "correct output."
 msgstr ""
-"Kvôli chybe v ňom, súbor pre schéma:\n"
+"Súbor schémy:\n"
 "%1$s\n"
-"sa nedá nahrať. Bude použitá štandardná\n"
+"sa kvôli chybe v nej nedá nahrať. Bude použitá štandardná\n"
 "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n"
 "správny výstup."
 
@@ -17606,7 +17714,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nahrať triedu"
 
 #: src/BufferParams.cpp:2040
 msgid "Error reading internal layout information"
-msgstr "Chyba pri čítaní vnútorných schéma-informácií"
+msgstr "Chyba pri čítaní vnútorných informácií pre schému"
 
 #: src/BufferParams.cpp:2041 src/TextClass.cpp:1496
 msgid "Read Error"
@@ -18253,7 +18361,7 @@ msgstr ""
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "LaTeX zlyhal"
 
-#: src/Converter.cpp:630
+#: src/Converter.cpp:660
 msgid "Output is empty"
 msgstr "Výstup je prázdny"
 
@@ -18276,21 +18384,21 @@ msgstr "Neznáma vetva"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:350
 msgid "&Don't Add"
-msgstr "Nepridať"
+msgstr "&Nepridať"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:665 src/Text.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Layout `%1$s' was not found."
-msgstr "Lokálne schéma `%1$s' sa nenašlo."
+msgstr "Schéma `%1$s' sa nenašla."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:667 src/Text.cpp:390
 msgid "Layout Not Found"
-msgstr "Lokálne Schéma Nenájdené"
+msgstr "Schéma Nenájdená"
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:695
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
-msgstr "Flexibilná vložka %1$s je nedefinovaná po načítaní schémy `%2$s'."
+msgstr "Flexibilná vložka %1$s nie je definovaná po načítaní schémy `%2$s'."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:698
 #, c-format
@@ -18298,7 +18406,7 @@ msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to "
 "`%3$s'."
 msgstr ""
-"Flexibilná vložka %1$s nedefinovaná kvôli konverzii z schémy `%2$s' na "
+"Flexibilná vložka %1$s nie je definovaná kvôli konverzii z schémy `%2$s' na "
 "`%3$s'."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:703
@@ -18307,11 +18415,11 @@ msgstr "Nedefinované flexibilná vložka"
 
 #: src/Exporter.cpp:50
 msgid "&Keep file"
-msgstr "Súbor držať"
+msgstr "Súbor &držať"
 
 #: src/Exporter.cpp:51
 msgid "Overwrite &all"
-msgstr "Prepísať všetko"
+msgstr "Prepísať &všetko"
 
 #: src/Exporter.cpp:51
 msgid "&Cancel export"
@@ -18588,15 +18696,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyX.cpp:551
 msgid "&Reconfigure"
-msgstr "Rekonfigurácia"
+msgstr "&Rekonfigurácia"
 
 #: src/LyX.cpp:552
 msgid "&Without LaTeX"
-msgstr "Bez použitia LaTeX-a"
+msgstr "&Bez použitia LaTeX-a"
 
 #: src/LyX.cpp:553 src/VCBackend.cpp:858 src/VCBackend.cpp:862
 msgid "&Continue"
-msgstr "Pokračovať"
+msgstr "&Pokračovať"
 
 #: src/LyX.cpp:656
 msgid ""
@@ -18666,11 +18774,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyX.cpp:943
 msgid "&Create directory"
-msgstr "Vytvoriť adresár"
+msgstr "V&ytvoriť adresár"
 
 #: src/LyX.cpp:944
 msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Skončiť LyX"
+msgstr "&Ukončiť LyX"
 
 #: src/LyX.cpp:945
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
@@ -18736,16 +18844,16 @@ msgid ""
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
 "Použitie: lyx [prepínače ] [ názov.lyx ... ]\n"
-"Prepínače (sú citlivé na veľkosť písmen):\n"
+"Prepínače (rozlišuje sa veľkosť písmen):\n"
 "\t-help              sumarizuje použitie LyX\n"
-"\t-userdir dir       pokúsi sa nastaviť používateľský adresár\n"
-"\t-sysdir dir        pokúsi sa nastaviť systémový adresár\n"
-"\t-geometry WxH+X+Y  nastaví geometriu hlavného okna\n"
-"\t-dbg feature[,feature]...\n"
-"                  vyberie patričnú vlastnosť na ladenie.\n"
-"                  Príkaz `lyx -dbg' vypíše zoznam ladiacich vlastností\n"
-"\t-x [--execute] command\n"
-"                  spustí lyx-príkaz command .\n"
+"\t-userdir dir       nastaviť používateľský adresár na dir\n"
+"\t-sysdir dir        nastaviť systémový adresár na dir\n"
+"\t-geometry WxH+X+Y  nastav geometriu hlavného okna\n"
+"\t-dbg časť[,časť]...\n"
+"                  vyber patričné časti na ladenie.\n"
+"                  Príkaz `lyx -dbg' vypíše zoznam ladiacich častí\n"
+"\t-x [--execute] príkaz\n"
+"                  spustí lyx-príkaz príkaz.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  kde fmt je vybraný exportný formát.\n"
 "                  Pozrite si Nástroje->Preferencie->Obsluha "
@@ -18764,14 +18872,15 @@ msgstr ""
 "                  Keď `all', tak bude prepísaný každý súbor počas\n"
 "                    dávkového exportu.\n"
 "                  Keď `main' bude prepísaný len hlavný súbor.\n"
-"                  Keď `none' nebude nič prepísané.                  Všetko "
-"iné je rovnocenné k `all', len že nie je skonzumované.\n"
+"                  Keď `none' nebude nič prepísané.\n"
+"                  Všetko iné je rovnocenné k `all', len že nie je "
+"skonzumované.\n"
 "\t-n [--no-remote]\n"
 "                 otvorí dokumenty v novej inštancii\n"
 "\t-r [--remote]\n"
 "                  otvorí dokumenty v už spustenej inštancii\n"
-"                  (pracujúca lyx-pipa je potrebná)\n"
-"\t--batch    spusti príkazy bez GUI a skonč.\n"
+"                  (potrebujete pracujúci lyx-dátovod)\n"
+"\t-batch    spusti príkazy bez GUI a skonč.\n"
 "\t-version  zhrnúť  verziu a prekladnú informáciu.\n"
 "Viac informácií nájdete v manuálovej stránke LyXu."
 
@@ -19196,7 +19305,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/LyXRC.cpp:3349
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr "Rozšírenie výstupu tlače. Obyčajne \".ps\"."
+msgstr "Prípona výstupného súboru tlače. Obyčajne \".ps\"."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3353
 msgid "The option to print out in landscape."
@@ -19308,7 +19417,7 @@ msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
-"Toto spúšťa lyxserver. Dátovody sú rozšírené o \".in\" a \".out\". Iba pre "
+"Toto spúšťa lyxserver. Dátovody dostanú prípony \".in\" a \".out\". Iba pre "
 "pokročilých užívateľov."
 
 #: src/LyXRC.cpp:3448
@@ -19380,7 +19489,7 @@ msgstr "Získať dokument od kontroly verzií?"
 
 #: src/LyXVC.cpp:89
 msgid "&Retrieve"
-msgstr "Získať"
+msgstr "Získ&ať"
 
 #: src/LyXVC.cpp:115
 msgid "Document not saved"
@@ -19425,11 +19534,11 @@ msgstr "Vrátiť sa k uloženej verzii dokumentu?"
 
 #: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3400
 msgid "&Revert"
-msgstr "Vrátiť"
+msgstr "&Vrátiť"
 
 #: src/Paragraph.cpp:2008
 msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "S týmto schéma to nemá zmysel!"
+msgstr "S touto schémou to nemá zmysel!"
 
 #: src/Paragraph.cpp:2070
 msgid "Alignment not permitted"
@@ -19440,7 +19549,7 @@ msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
 msgstr ""
-"Nové schéma nepovoľuje používané zarovnanie.\n"
+"Nová schéma nepovoľuje používané zarovnanie.\n"
 "Prepnuté na štandardné."
 
 #: src/Paragraph.cpp:3150
@@ -19753,11 +19862,11 @@ msgstr "Našli sa zmeny"
 
 #: src/VCBackend.cpp:858 src/VCBackend.cpp:862
 msgid "&Abort"
-msgstr "Zrušiť"
+msgstr "Z&rušiť"
 
 #: src/VCBackend.cpp:858 src/VCBackend.cpp:1318
 msgid "View &Log ..."
-msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..."
+msgstr "Preh&liadnuť zápisný súbor..."
 
 #: src/VCBackend.cpp:880
 #, c-format
@@ -19848,12 +19957,12 @@ msgstr ""
 #: src/VCBackend.cpp:1318 src/VCBackend.cpp:1322
 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:360
 msgid "&Yes"
-msgstr "áno"
+msgstr "Ã\81n&o"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1318 src/VCBackend.cpp:1322
 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:360
 msgid "&No"
-msgstr "nie"
+msgstr "&Nie"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1384
 msgid "VCN File Locking"
@@ -19910,11 +20019,11 @@ msgstr "Opäť načítať uložený dokument?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2783
 msgid "&Reload"
-msgstr "Opäť načítať"
+msgstr "Opäť &načítať"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:76
 msgid "&Keep Changes"
-msgstr "Drž Zmeny"
+msgstr "&Drž Zmeny"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:86
 #, c-format
@@ -19942,7 +20051,7 @@ msgstr "Vytvoriť nový dokument?"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:110
 msgid "&Create"
-msgstr "Vytvoriť"
+msgstr "&Vytvoriť"
 
 #: src/buffer_funcs.cpp:138
 #, c-format
@@ -20760,26 +20869,42 @@ msgid "Page"
 msgstr "Stránka"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:178
-msgid "&Use AMS math package automatically"
-msgstr "&Automaticky používať balík AMS math"
+msgid "&Use amsmath package automatically"
+msgstr "&Automaticky používať balík amsmath"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:179
-msgid "Use AMS &math package"
-msgstr "Použiť balík AMS &matematiky"
+msgid "Use ams&math package"
+msgstr "Použiť balík ams&math"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:180
 msgid ""
-"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
-"are inserted into formulas"
+"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
+"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
 msgstr ""
-"Balíky pre AMS a Latex sú použité len v prípade, že vo formulách sú vložené "
-"aj symboly z mat. lišty nástrojov AMS"
+"Balík amsmath bude použitý len v prípade, že vo formulách sú vložené aj "
+"symboly z mat. lišty nástrojov AMS"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:182
-msgid "Use esint package &automatically"
-msgstr "Automaticky použiť balík &esint"
+msgid "&Use amssymb package automatically"
+msgstr "Automaticky používať balík amssymb"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:183
+msgid "Use amssymb package"
+msgstr "Použiť balík amssymb"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:184
+msgid ""
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
+"are inserted into formulas"
+msgstr ""
+"Balík amssymb bude použitý len v prípade, že vo formulách sú vložené aj "
+"symboly z mat. lišty nástrojov AMS"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:186
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr "Automaticky používať balík &esint"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:187
 msgid "Use &esint package"
 msgstr "Použiť balík e&sint"
 
@@ -20823,9 +20948,9 @@ msgstr ""
 "LaTeX balík mathtools sa použije len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj "
 "niektoré matematické relácie"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:198
 msgid "Use mhchem &package automatically"
-msgstr "Automaticky použiť balík mhchem"
+msgstr "Automaticky používať balík mhchem"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:195
 msgid "Use mh&chem package"
@@ -20839,11 +20964,11 @@ msgstr ""
 "LaTeX balík mhchem použiť len v prípade, keď sa vo formulách nájdu aj "
 "symboly \\ce alebo \\cf"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:202
 msgid "Use u&ndertilde package automatically"
-msgstr "Automaticky použiť balík undertilde"
+msgstr "Automaticky používať balík undertilde"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:199
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:203
 msgid "Use undertilde pac&kage"
 msgstr "Použiť balík undertilde"
 
@@ -21187,7 +21312,7 @@ msgstr "Preambula LaTeXu"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691
 msgid "&Default..."
-msgstr "Štandard..."
+msgstr "Štan&dard..."
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1831
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837
@@ -21207,7 +21332,7 @@ msgstr "Schémy dokumentov LyX-u (*.layout)"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1931
 msgid "Local layout file"
-msgstr "Lokálny súbor schém"
+msgstr "Lokálny súbor pre schému"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1932
 msgid ""
@@ -21223,7 +21348,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1936
 msgid "&Set Layout"
-msgstr "Nastaviť formát"
+msgstr "&Nastaviť formát"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1950
 msgid "Unable to read local layout file."
@@ -21677,7 +21802,7 @@ msgstr "Žiadny jazyk"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
 msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "Nastavenia tlačiarne pre programové zdroje"
+msgstr "Nastavenia Výpisov Zdrojových Kódov"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
 msgid "No dialect"
@@ -21934,7 +22059,7 @@ msgstr "Systém a Rôzne"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2942 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2988
 msgid "Res&tore"
-msgstr "Reštaurovať"
+msgstr "Reš&taurovať"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3106
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3126 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3145
@@ -22134,14 +22259,6 @@ msgstr "Gujarati"
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilsky"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugsky"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kanadsky"
@@ -22150,10 +22267,6 @@ msgstr "Kanadsky"
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosky"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetsky"
@@ -22960,7 +23073,7 @@ msgstr "Jazyk"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
 msgid "More Languages ...|M"
-msgstr "Viac Jazykov ..."
+msgstr "Viac Jazykov ...|V"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:920 src/frontends/qt4/Menus.cpp:921
 msgid "Hidden|H"
@@ -23026,7 +23139,7 @@ msgstr "Dokument neobsahuje vetvenie!"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1409
 msgid "Index List|I"
-msgstr "Indexovaná listina"
+msgstr "Register"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414
 msgid "Index Entry|d"
@@ -23035,7 +23148,7 @@ msgstr "Heslo Registra"
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1429
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
-msgstr "Index: %1$s"
+msgstr "Register(%1$s)"
 
 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1463
 #, c-format
@@ -23127,11 +23240,11 @@ msgstr "Zoznam poznámok pod čiarou"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:562
 msgid "List of Listings"
-msgstr "Zoznam výpisov"
+msgstr "Zoznam Výpisov"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:564
 msgid "List of Index Entries"
-msgstr "Zoznam Indexov"
+msgstr "Zoznam Hesiel"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:566
 msgid "List of Marginal notes"
@@ -23155,7 +23268,7 @@ msgstr "Zoznam vetiev"
 
 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:576
 msgid "List of Changes"
-msgstr "Zoznam zmien"
+msgstr "Zoznam Zmien"
 
 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:299
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:541
@@ -23576,7 +23689,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:147
 msgid "Index sorting failed"
-msgstr "Triedenie indexu zlyhalo"
+msgstr "Triedenie registra zlyhalo"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:148
 #, c-format
@@ -23601,15 +23714,15 @@ msgstr "neznámy typ!"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:451
 msgid "Unknown index type!"
-msgstr "Neznámy typ indexu!"
+msgstr "Neznámy typ registra!"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:452
 msgid "All indexes"
-msgstr "Všetky indexy"
+msgstr "Všetky registre"
 
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:456
 msgid "subindex"
-msgstr "Podindex"
+msgstr "Podregister"
 
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:119
 #, c-format
@@ -24415,11 +24528,11 @@ msgstr "Zastaviť príkaz?"
 
 #: src/support/Systemcall.cpp:385
 msgid "&Stop it"
-msgstr "Zastaviť"
+msgstr "Za&staviť"
 
 #: src/support/Systemcall.cpp:385
 msgid "Let it &run"
-msgstr "Nech beží ďalej"
+msgstr "Nech &beží ďalej"
 
 #: src/support/debug.cpp:41
 msgid "No debugging messages"
@@ -24594,6 +24707,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy používateľ"
 
+#~ msgid "Listings"
+#~ msgstr "Výpisy"
+
 #~ msgid "Table w&idth:"
 #~ msgstr "Šírka tabuľky:"
 
@@ -25901,9 +26017,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 #~ msgid "Merge cells"
 #~ msgstr "Spojiť bunky"
 
-#~ msgid "Listing settings"
-#~ msgstr "Nastavenia výpisov"
-
 #~ msgid "Strasse"
 #~ msgstr "Ulica"