]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/sk.po
Revert "Remove dependences from .layout files"
[lyx.git] / po / sk.po
index 6eb6256383fb525c9ef4687921e958471078a747..9c05a7b45a10bc4134ba8188e5b95a12c4e5f492 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 08:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-08 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-07 10:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-07 09:05+0000\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -1154,6 +1154,10 @@ msgstr "Porovnať revízie"
 msgid "&Revisions back"
 msgstr "&Revízie naspäť"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:127
+msgid "&Right"
+msgstr "Vp&ravo"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
 msgid "&Between revisions"
 msgstr "&Medzi revíziami"
@@ -1625,21 +1629,9 @@ msgstr "Prehľadať len mat. vzork&y"
 msgid "Form"
 msgstr "Form"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
-msgid "Float Type:"
-msgstr "Typ plávajúceho objektu:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "P&oužiť štandardné umiestňovanie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "Voľby Rozšírené Umiestňovanie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:193
 msgid "&Top of page"
-msgstr "&Vrch strany"
+msgstr "Vr&ch strany"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
 msgid "&Ignore LaTeX rules"
@@ -1665,10 +1657,6 @@ msgstr "&Spodok strany"
 msgid "&Span columns"
 msgstr "&Preklepnúť stĺpce"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
-msgid "&Rotate sideways"
-msgstr "Otočiť &bokom"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
 msgid "FontUi"
 msgstr "FontUi"
@@ -1843,7 +1831,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
 msgid "Set &width:"
-msgstr "Nastaviť šír&ku:"
+msgstr "&Nastaviť šírku:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196
 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -1878,7 +1866,7 @@ msgstr "Názov súbora s obrázkom"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:313
 msgid "&Coordinates and Clipping"
-msgstr "Koordin&áty a Orezanie"
+msgstr "&Koordináty a Orezanie"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:347
 msgid ""
@@ -1917,7 +1905,7 @@ msgstr "Dodatočné LaTeX voľby"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
 msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeX voľby:"
+msgstr "L&aTeX voľby:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
 msgid ""
@@ -2012,6 +2000,14 @@ msgstr "&Hodnota:"
 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
 msgstr "Vlastná hodnota. Potrebuje typ rozstupu \"Vlastný\"."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:425
+msgid "Custom width of the column"
+msgstr "Vlastná šírka stĺpca"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
+msgid "Custom[[Width]]"
+msgstr "Vlastná"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
 msgid "&Fill Pattern:"
 msgstr "&Vzor Výplne:"
@@ -2155,6 +2151,10 @@ msgstr "Parameteri výpisu"
 msgid "&Caption:"
 msgstr "&Popis:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:117
+msgid "&Center"
+msgstr "&Na stred"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
@@ -2171,6 +2171,10 @@ msgstr "Nes&kontrolovať platnosť"
 msgid "&More parameters"
 msgstr "Ď&alšie parametre"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274
+msgid "&Multi-Page Table"
+msgstr "V&iac-Stranná Tabuľka"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:295
 msgid ""
 "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
@@ -2307,10 +2311,6 @@ msgstr "&Lokálna schéma…"
 msgid "Class Options"
 msgstr "Nastavenie Triedy"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964
-msgid "Class default"
-msgstr "Triedny štandard"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
 msgstr "Umožni voľby preddefinované v súbore so schémou"
@@ -3277,6 +3277,14 @@ msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
 msgstr ""
 "Použiť štandardné zarovnanie pre tento odstavec, nech už to je čo chce."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:94
+msgid ""
+"Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
+"Settings."
+msgstr ""
+"Použiť štandardné zarovnanie pre plávajúce objekty, ako je určené v "
+"Nastaveniach Dokumentu."
+
 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
 msgid "Paragraph's &Default"
 msgstr "Š&tandardné Zarovnanie Odstavca"
@@ -3787,6 +3795,12 @@ msgstr "&Skratka:"
 msgid "Ed&itor:"
 msgstr "Ed&itor:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:732
+msgid "Edit"
+msgstr "Upraviť"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
 msgid "&Viewer:"
 msgstr "P&rehliadač:"
@@ -4695,6 +4709,10 @@ msgstr "Veľké písmená"
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "Prvé Veľké|V"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+msgid "Capitalize|p"
+msgstr "Prvé Veľké|P"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:409
 msgid "Do not output part of label before \":\""
 msgstr "Neukazovať časť hesla ktorá je pred \":\""
@@ -4925,10 +4943,6 @@ msgstr "&Otočiť"
 msgid "Column settings"
 msgstr "Nastavenia stĺpca"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "&Horizontálne zarovnanie:"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
 msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Horizontálne zarovnanie v stĺpci"
@@ -4947,10 +4961,6 @@ msgstr "Na Decimálnom Oddeľovači"
 msgid "&Decimal separator:"
 msgstr "&Decimálny oddeľovač:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "Fixná šírka stĺpca"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
 msgid "&Vertical alignment in row:"
 msgstr "Verti&kálne zarovnanie v riadku:"
@@ -5044,10 +5054,6 @@ msgstr "S&podok riadku:"
 msgid "Bet&ween rows:"
 msgstr "&Medzi riadkami:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
-msgid "&Multi-page table"
-msgstr "V&iac-stranná tabuľka"
-
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
 msgid "Select for tables that span multiple pages"
 msgstr "Vyberte to pre tabuľky presahujúce viac strán"
@@ -6909,7 +6915,7 @@ msgstr "V Titule"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:3
 msgid "R Journal"
-msgstr "R Žurnál"
+msgstr "R Časopis"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
@@ -7349,6 +7355,10 @@ msgstr "UmiestnenieTabuľky"
 msgid "Place Table here:"
 msgstr "Tabuľku tu umiestniť:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:178
+msgid "Place&ment Settings:"
+msgstr "N&astavenia Umiestnenia:"
+
 #: lib/layouts/aastex.layout:388
 msgid "[Appendix]"
 msgstr "[Príloha]"
@@ -7649,7 +7659,7 @@ msgstr "Vďaka: "
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:106
 msgid "ACM Journal"
-msgstr "ACM Žurnál"
+msgstr "ACM Časopis"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308
 #: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325
@@ -7659,7 +7669,7 @@ msgstr "Preambula"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:111
 msgid "Journal's Short Name: "
-msgstr "Skratka Žurnála: "
+msgstr "Skratka Časopisu: "
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:122
 msgid "ACM Conference"
@@ -7709,6 +7719,10 @@ msgstr "Prídavné Príslušenstvo: "
 msgid "Position"
 msgstr "Postavenie"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:170
+msgid "Position on Page"
+msgstr "Umiestnenie na Strane"
+
 #: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233
 #: lib/layouts/paper.layout:163
 msgid "Institution"
@@ -8415,11 +8429,11 @@ msgstr "Špeciálna-sekcia:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
 msgid "AGU-journal"
-msgstr "AGU-žurnál"
+msgstr "AGU-časopis"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
 msgid "AGU-journal:"
-msgstr "AGU-žurnál:"
+msgstr "AGU-časopis:"
 
 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
 msgid "Citation-number:"
@@ -8806,6 +8820,11 @@ msgstr ""
 "plávajúcich algoritmov. Použiť štýl 'Algorithm' na vklad a odsadenie "
 "algoritmu."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:134
+msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
+msgstr ""
+"Použiť štandardné zarovnanie pre plávajúce objekty, nech už to je čo chce."
+
 #: lib/layouts/algorithm2e.module:25 lib/layouts/powerdot.layout:549
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48
 msgid "List of Algorithms"
@@ -9098,7 +9117,11 @@ msgstr "Poznámka Autor:"
 
 #: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
 msgid "Journal"
-msgstr "Žurnál"
+msgstr "Časopis"
+
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
+msgstr "Časopis pre Geodéziu (Springer)"
 
 #: lib/layouts/apa6.layout:324
 msgid "CopNum"
@@ -9849,6 +9872,10 @@ msgstr "Hlavný Jazyk: Text"
 msgid "Text in the main(document) language"
 msgstr "Text v hlavnom jazyku dokumentu"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:305
+msgid "Text length"
+msgstr "Dĺžka textu"
+
 #: lib/layouts/bicaption.module:53
 msgid "Second Language Short Title"
 msgstr "Druhý Jazyk Krátky Titul"
@@ -10127,10 +10154,6 @@ msgstr "ŤahKráľa"
 msgid "KnightMove:"
 msgstr "ŤahKráľa:"
 
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
-msgid "Springer cl2emult"
-msgstr "Springer cl2emult"
-
 #: lib/layouts/ctex-article.layout:3
 msgid "Chinese Article (CTeX)"
 msgstr "Čínsky Článok (CTeX)"
@@ -10177,6 +10200,10 @@ msgstr "Hlavička Stred"
 msgid "Center Header:"
 msgstr "Hlavička Stred:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:114
+msgid "Center float contents"
+msgstr "Obsah plávajúceho objektu do stredu"
+
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
 msgid "Left Footer"
 msgstr "Päta Vľavo"
@@ -10660,7 +10687,7 @@ msgstr "DocBook Článok (SGML)"
 
 #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
 msgid "Inderscience A4 Journals"
-msgstr "Inderscience A4 Ä\8dasopisy"
+msgstr "Inderscience A4 Ä\8casopisy"
 
 #: lib/layouts/dtk.layout:3
 msgid "Die TeXnische Komoedie"
@@ -10793,7 +10820,7 @@ msgstr "Príslušenstvo"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:368
 msgid "Journal:"
-msgstr "Žurnál:"
+msgstr "Časopis:"
 
 #: lib/layouts/egs.layout:377
 msgid "msnumber"
@@ -11152,6 +11179,10 @@ msgstr "Domáca stránka"
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Domáca stránka:"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378
+msgid "Hori&zontal alignment:"
+msgstr "&Horizontálne zarovnanie:"
+
 #: lib/layouts/europasscv.layout:134
 msgid "InstantMessaging"
 msgstr "OkamžitéOdoslanie"
@@ -11379,6 +11410,14 @@ msgstr "Päta Jazyka:"
 msgid "End"
 msgstr "Koniec"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:748
+msgid "End Edit"
+msgstr "Úprava Skončila"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:669
+msgid "End Editing Externally...|e"
+msgstr "Externú Úpravu Dokončiť…|E"
+
 #: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:301
 msgid "End of CV"
 msgstr "Koniec CV"
@@ -12793,7 +12832,7 @@ msgstr "Japonský Článok (Štandardná Trieda)"
 
 #: lib/layouts/jasatex.layout:3
 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
-msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
+msgstr "Časopis Akustickej Spoločnosti v Amerike (JASA)"
 
 #: lib/layouts/jasatex.layout:122
 msgid "Alternative Affiliation"
@@ -12845,7 +12884,7 @@ msgstr "Japonská Kniha (Trieda JS)"
 
 #: lib/layouts/jss.layout:3
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
-msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) verzia 2"
+msgstr "Časopis pre Štatistický Softvér (JSS) verzia 2"
 
 #: lib/layouts/jss.layout:107
 msgid "Plain Keywords"
@@ -13258,6 +13297,10 @@ msgstr "Prípad #."
 msgid "Claim."
 msgstr "Nárok."
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:137
+msgid "Class &Default"
+msgstr "&Triedny Štandard"
+
 #: lib/layouts/llncs.layout:328
 msgid "Conjecture #."
 msgstr "Hypotéza #."
@@ -13660,6 +13703,10 @@ msgstr "Ľavý Text"
 msgid "Left text"
 msgstr "Ľavý text"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:104
+msgid "Left-align float contents"
+msgstr "Obsah plávajúceho objektu zarovnať doľava"
+
 #: lib/layouts/moderncv.layout:449
 msgid "Right Summary"
 msgstr "Pravý Súhrn"
@@ -13668,6 +13715,10 @@ msgstr "Pravý Súhrn"
 msgid "Right summary"
 msgstr "Pravý súhrn"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:124
+msgid "Right-align float contents"
+msgstr "Obsah plávajúceho objektu zarovnať doprava"
+
 #: lib/layouts/moderncv.layout:454
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "ZáznamDvojitáListina"
@@ -15264,7 +15315,7 @@ msgstr "Inderscience 9.5 x 6.5 Časopisy"
 
 #: lib/layouts/singlecol.layout:3
 msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
-msgstr "Inderscience Žurnály (Zastaralé)"
+msgstr "Inderscience Časopisy (Zastaralé)"
 
 #: lib/layouts/slides.layout:107
 msgid "New Slide:"
@@ -15627,10 +15678,6 @@ msgstr "Dôkaz(QED)"
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Dôkaz(smartQED)"
 
-#: lib/layouts/svglobal.layout:3
-msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
-msgstr "Springer SV Global (zastaralá verzia)"
-
 #: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
 #: lib/layouts/svprobth.layout:101
 msgid "Headnote"
@@ -15672,10 +15719,6 @@ msgstr "Odtlačky"
 msgid "Offprints:"
 msgstr "Odtlačky:"
 
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
-msgid "Springer SV Global (V. 3)"
-msgstr "Springer SV Global (V. 3)"
-
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:73
 msgid "Subclass"
 msgstr "Podtrieda"
@@ -15696,18 +15739,6 @@ msgstr "Klasifikácia Oblasti CR"
 msgid "Solution \\thesolution"
 msgstr "Riešenie \\thesolution"
 
-#: lib/layouts/svjog.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/Jog"
-msgstr "Springer SV Jour/Jog"
-
-#: lib/layouts/svmono.layout:3
-msgid "Springer SV Mono"
-msgstr "Springer SV Mono"
-
-#: lib/layouts/svmult.layout:3
-msgid "Springer SV Mult"
-msgstr "Springer SV Mult"
-
 #: lib/layouts/svmult.layout:34
 msgid "Title*"
 msgstr "Titul*"
@@ -15738,10 +15769,6 @@ msgstr "Zoznam prispievateľov"
 msgid "For editors"
 msgstr "Pre vydavateľov"
 
-#: lib/layouts/svprobth.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/PTRF"
-msgstr "Springer SV Jour/PTRF"
-
 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:655
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
@@ -16622,6 +16649,10 @@ msgstr "Téza \\theprop."
 msgid "Prob"
 msgstr "Problém"
 
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
+msgstr "Springer, Teória Pravdepodobnosti a Príbuzné Polia (svprobth)"
+
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
 msgid "\\theprob."
 msgstr "\\theprob."
@@ -16798,6 +16829,10 @@ msgstr "Letáky"
 msgid "Variable-width Minipages"
 msgstr "Variabilná Šírka pre Minipage"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
+msgid "Variable[[Width]]"
+msgstr "Variabilná"
+
 #: lib/layouts/varwidth.module:11
 msgid ""
 "Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
@@ -16957,6 +16992,10 @@ msgstr "Chorvátsky"
 msgid "Czech"
 msgstr "Česky"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:97
+msgid "D&ocument Default"
+msgstr "Štan&dardné Nastavenia Dokumentu"
+
 #: lib/languages:422
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánsky"
@@ -18762,6 +18801,10 @@ msgstr "Nastavenia TeX Kódu…|K"
 msgid "Float Settings...|a"
 msgstr "Nastavenia Plávajúceho Objektu…|h"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:22
+msgid "Float T&ype:"
+msgstr "T&yp Plávajúceho Objektu:"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:141
 msgid "Text Wrap Settings...|W"
 msgstr "Nastavenia Obtekania Textu…|b"
@@ -18857,10 +18900,6 @@ msgstr "Výber, Spojiť Riadky|b"
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Rozpustiť Štýl Znakov do Textu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
-msgid "Capitalize|a"
-msgstr "Prvé Veľké|P"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:189
 msgid "Uppercase|U"
 msgstr "Veľké Písmená|V"
@@ -19905,6 +19944,10 @@ msgstr "Zarovnať dospodu"
 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Otočiť túto bunku o 90 stupňov alebo vymazať rotáciu"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:160
+msgid "Rotate side&ways"
+msgstr "Otočiť &bokom"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
 msgstr "Otočiť túto bunku o 90 stupňov alebo vymazať rotáciu"
@@ -20206,6 +20249,10 @@ msgstr "Písma"
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcie"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:147
+msgid "Further Options"
+msgstr "Ďalšie Voľby"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
 msgid "Frame decorations"
 msgstr "Dekorácia rámov"
@@ -20623,6 +20670,10 @@ msgstr "vdots"
 msgid "ddots"
 msgstr "ddots"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:134
+msgid "de&grees"
+msgstr "st&upňov"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
 msgid "iddots"
 msgstr "iddots"
@@ -22823,6 +22874,10 @@ msgstr "varpropto"
 msgid "between"
 msgstr "between"
 
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28
+msgid "bibl. entry"
+msgstr "bibl. zápis"
+
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
 msgid "pitchfork"
 msgstr "pitchfork"
@@ -24349,6 +24404,26 @@ msgstr "GnumericTabuľkovýProcesor"
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Tabuľkový procesor"
 
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
+msgstr "Springer, Prispievacie Knihy (cl2emult, Zastaralé!)"
+
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
+msgstr "Springer, Prispievacie Knihy (svmult)"
+
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer Monographs (svmono)"
+msgstr "Springer, Monografie (svmono)"
+
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
+msgstr "Springer, Globálna Šablóna pre Časopisy (Zastaralá Verzia)"
+
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
+msgstr "Springer, Globálna Šablóna pre Časopisy (V. 3)"
+
 #: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:16
 msgid ""
 "A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
@@ -27902,6 +27977,10 @@ msgstr "S touto schémou to nemá zmysel!"
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Zarovnanie nepovolené"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:70
+msgid "Alignment of Contents"
+msgstr "Zarovnanie Obsahu"
+
 #: src/Paragraph.cpp:2088
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
@@ -29612,6 +29691,10 @@ msgstr ""
 msgid "Document Class"
 msgstr "Trieda dokumentu"
 
+#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:184
+msgid "Document Default"
+msgstr "Štandardné Nastavenia Dokumentu"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduly"
@@ -29648,10 +29731,6 @@ msgstr "PDF Vlastnosti"
 msgid "Math Options"
 msgstr "Voľby pre Matematiku"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
-msgid "Float Placement"
-msgstr "Umiestnenie plávajúcich objektov"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1510
 msgid "Bullets"
 msgstr "Odrážky"
@@ -30067,7 +30146,7 @@ msgstr "Vyberte súbor s grafikou"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
 msgid "&Clipart"
-msgstr "&Klipart"
+msgstr "&Grafika"
 
 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:69
@@ -31682,6 +31761,16 @@ msgstr "Kartu zavrieť"
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr "<b>Súbor %1 na disku je zmenený.</b>"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Column width type:</p><p>* Text Length: Stretch to "
+"text width</p><p>* Variable: Adjust to match table width</p><p>* Custom: "
+"Fixed custom width</p></body></html>"
+msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Typ šírky stĺpca:</p><p>* Dĺžka Textu: Natiahnuť na "
+"šírku textu</p><p>* Variabilná: Prispôsobiť na šírku tabuľky</p><p>* "
+"Vlastná: Vlastná pevná šírka</p></body></html>"
+
 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Nastavenie plávajúceho objektu (obtekanie)"
@@ -33377,9 +33466,9 @@ msgstr ""
 "Nedá sa otvoriť špecifikovaný dokument\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_latex.cpp:1422
+#: src/output_latex.cpp:1429
 msgid "Error in latexParagraphs"
-msgstr "Chyba v latexových odstavcoch"
+msgstr "Chyba v latexParagraphs"
 
 #: src/output_latex.cpp:1423
 #, c-format
@@ -33527,7 +33616,7 @@ msgstr "Vlastná definícia klávesnice"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
 msgid "Custom text styles"
-msgstr "Vlastné štýly textu|V"
+msgstr "Vlastné štýly textu"
 
 #: src/support/debug.cpp:49
 msgid "LaTeX generation/execution"
@@ -33715,6 +33804,25 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy používateľ"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class Defaults"
+#~ msgstr "Triedny Štandard"
+
+#~ msgid "Class default"
+#~ msgstr "Triedny štandard"
+
+#~ msgid "Advanced Placement Options"
+#~ msgstr "Voľby Rozšírené Umiestňovanie"
+
+#~ msgid "Capitalize|a"
+#~ msgstr "Prvé Veľké|P"
+
+#~ msgid "Float Placement"
+#~ msgstr "Umiestnenie plávajúcich objektov"
+
+#~ msgid "Use &default placement"
+#~ msgstr "P&oužiť štandardné umiestňovanie"
+
 #~ msgid "Character Styles"
 #~ msgstr "Štýly Znakov"
 
@@ -35525,9 +35633,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 #~ msgid "List of %1$s"
 #~ msgstr "Zoznam od %1$s"
 
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Upraviť"
-
 #~ msgid "Layout|L"
 #~ msgstr "Schéma"
 
@@ -36924,9 +37029,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 #~ msgid "LyX View"
 #~ msgstr "LyX zobrazenie"
 
-#~ msgid "&Center"
-#~ msgstr "Na stred"
-
 #~ msgid "&Clipping"
 #~ msgstr "&Orezanie"
 
@@ -37148,9 +37250,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 #~ msgid "Placeholders"
 #~ msgstr "Umiestnenie_Tabuľky"
 
-#~ msgid "&Right"
-#~ msgstr "Vpravo"
-
 #~ msgid "Case."
 #~ msgstr "Vložiť"
 
@@ -38325,3 +38424,18 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 
 #~ msgid "Customized...|C"
 #~ msgstr "Vlastné…|l"
+
+#~ msgid "Float Type:"
+#~ msgstr "Typ plávajúceho objektu:"
+
+#~ msgid "&Rotate sideways"
+#~ msgstr "Otočiť &bokom"
+
+#~ msgid "&Horizontal alignment:"
+#~ msgstr "&Horizontálne zarovnanie:"
+
+#~ msgid "Fixed width of the column"
+#~ msgstr "Fixná šírka stĺpca"
+
+#~ msgid "&Multi-page table"
+#~ msgstr "V&iac-stranná tabuľka"