]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ru.po
I forgot this this morning.
[lyx.git] / po / ru.po
index bd69843afbf9193b859ffcf4fb7f4d479d07409a..baf02f454ebf44a8afbfc3fa4339095f5bbe46da 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-# ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
+# ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÉÓÙÌÁÊÔÅ ×ÁÛÉ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.
 # Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR Victor Lavrenko <lyx@lavrenko.pp.ru>, 1998.
 # Edited by Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2001-2002
 #
 # ÷ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ:
 # Difficult words:
-# typeset,  depth, inset
 #
 # Solved:
 # column - ËÏÌÏÎËÁ, center - ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ, caption - ÐÏÄÐÉÓØ, mode - ÒÅÖÉÍ
 # math mode - ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ (?)
 # check spell - ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ
 # standard - ÏÂÙÞÎÙÊ
-# inset - ÂÌÏË, ÏÂßÅËÔ?
+# inset - ×ËÌÁÄËÁ
 # float - ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ
 # convert - ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ
 # minipage - ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ
-# roman òÏÍÁÎÓËÉÊ
+# roman - òÏÍÁÎÓËÉÊ
+# typeset - ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÅ
+# depth - ÕÒÏ×ÅÎØ
+# inset - ×ËÌÁÄËÁ
+# display formula - ×ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ
 #
 # óÌÏ×Á, ËÏÔÏÒÙÈ Ñ ÉÚÂÅÇÁÌ:
 # ÇÒÁÆÁ, ÓÔÏÌÂÅÃ, ËÁÄÒ, ÓÐÉÓÏË, ÉÎÄÅËÓ, ÐÅÒÅÞÅÎØ
 # ÚÁÍÅÔËÁ - ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-16 14:29MSK\n"
+"Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-02 15:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-21 21:18+0100\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
-"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
 
-#: src/buffer.C:376
+#: src/buffer.C:356
 msgid "Couldn't set the layout for "
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ "
 
-#: src/buffer.C:378
+#: src/buffer.C:358
 msgid "one paragraph"
-msgstr "ÁÂÚÁÃ"
+msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#
-#: src/buffer.C:381
+#: src/buffer.C:361
 msgid " paragraphs"
 msgstr " ÁÂÚÁÃÅ×"
 
-#. if the textclass wasn't loaded properly
-#. we need to either substitute another
-#. or stop loading the file.
-#. I can substitute but I don't see how I can
-#. stop loading... ideas??  ARRae980418
-#: src/buffer.C:383 src/buffer.C:395 src/buffer.C:691
+#: src/buffer.C:364 src/buffer.C:367 src/buffer.C:381 src/buffer.C:384
+#: src/buffer.C:641 src/buffer.C:646
 msgid "Textclass Loading Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:384 src/buffer.C:396
+#: src/buffer.C:365 src/buffer.C:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When reading %1$s"
+msgstr "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
+
+#: src/buffer.C:368 src/buffer.C:385
+#, fuzzy
 msgid "When reading "
 msgstr "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/buffer.C:388
+#: src/buffer.C:373
 msgid "Encountered "
-msgstr ""
+msgstr "îÁÓÞÉÔÁÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:390
-#, fuzzy
+#: src/buffer.C:375
 msgid "one unknown token"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ"
 
-#: src/buffer.C:393
-#, fuzzy
+#: src/buffer.C:378
 msgid " unknown tokens"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
 
-#
-#: src/buffer.C:679
+#: src/buffer.C:622 src/buffer.C:627
 msgid "Textclass error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#: src/buffer.C:680
-msgid "The document uses an unknown textclass \""
+#: src/buffer.C:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
 
-#: src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630
 msgid "LyX will not be able to produce output correctly."
 msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅΠËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ."
 
-#: src/buffer.C:692
-msgid "Can't load textclass "
+#: src/buffer.C:628
+#, fuzzy
+msgid "The document uses an unknown textclass "
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \""
+
+#: src/buffer.C:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't load textclass %1$s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:694
+#: src/buffer.C:644 src/buffer.C:649
 msgid "-- substituting default"
 msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/buffer.C:1194
+#: src/buffer.C:647
+#, fuzzy
+msgid "Can't load textclass "
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ "
+
+#: src/buffer.C:955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
+
+#: src/buffer.C:959
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token: "
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ"
 
 #. future format
-#: src/buffer.C:1589 src/buffer.C:1609 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:537
+#: src/buffer.C:1184 src/buffer.C:1238
 msgid "Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/buffer.C:1590
-msgid "LyX file format is newer that what"
-msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ LyX ÎÏ×ÅÅ ÞÅÍ ÔÏÔ,"
-
-#: src/buffer.C:1591
-msgid "is supported in this LyX version. Expect some problems."
-msgstr "ËÏÔÏÒÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÅÊ LyX. ÷ÏÚÍÏÖÎÙ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
+#: src/buffer.C:1185
+msgid ""
+"The file was created with a newer version ofLyX. This is likely to cause "
+"problems."
+msgstr ""
 
 #. "\\lyxformat" not found
-#: src/buffer.C:1596 src/buffer.C:1615 src/buffer.C:1618
+#: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244
+#: src/buffer.C:1247
 msgid "ERROR!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/buffer.C:1597
+#: src/buffer.C:1192
 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!"
-msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!"
+msgstr ""
+"ïÂÎÁÒÕÖÅΠÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x ÞÔÏÂÙ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ "
+"ÅÇÏ!"
+
+#: src/buffer.C:1200
+msgid "Can't find conversion script."
+msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1610
+#: src/buffer.C:1212
+msgid "An error occured while running the conversion script."
+msgstr ""
+
+#: src/buffer.C:1239
 msgid "Reading of document is not complete"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:1611
+#: src/buffer.C:1240
 msgid "Maybe the document is truncated"
 msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
-#: src/buffer.C:1615
+#: src/buffer.C:1244
 msgid "Not a LyX file!"
-msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!"
+msgstr "üÔÏ ÎÅ ÆÁÊÌ LyX!"
 
-#: src/buffer.C:1618
+#: src/buffer.C:1247
 msgid "Unable to read file!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
 
-#: src/buffer.C:1711 src/buffer.C:1714
-msgid "Error! Document is read-only: "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: "
-
-#: src/buffer.C:1724 src/buffer.C:1727
-msgid "Error! Cannot write file: "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
-
-#
-#: src/buffer.C:1735 src/buffer.C:1738
-msgid "Error! Cannot open file: "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
-
-#: src/buffer.C:1900 src/ext_l10n.h:182
+#: src/buffer.C:1504 src/ext_l10n.h:222
 msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/buffer.C:1903
+#: src/buffer.C:1507
 msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: "
 
-#: src/buffer.C:1911 src/ext_l10n.h:377
+#: src/buffer.C:1515 src/ext_l10n.h:415
 msgid "References"
 msgstr "óÓÙÌËÉ"
 
-#
-#: src/buffer.C:1914
-#, fuzzy
+#: src/buffer.C:1518
 msgid "References: "
-msgstr "óÓÙÌËÁ: "
+msgstr "óÓÙÌËÉ: "
 
-#: src/buffer.C:2028
+#: src/buffer.C:1632
 msgid "Error: Cannot write file:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ: "
 
-#
-#: src/buffer.C:2057
+#: src/buffer.C:1662
 msgid "Error: Cannot open file: "
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ: "
 
-#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103
+#: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2699
 msgid "LYX_ERROR:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:"
 
-#: src/buffer.C:2652 src/buffer.C:3103
+#: src/buffer.C:2243 src/buffer.C:2699
 msgid "Cannot write file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/buffer.C:2741 src/buffer.C:3216
+#: src/buffer.C:2331 src/buffer.C:2805
 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
 
 #. path to LaTeX file
-#: src/buffer.C:3495
+#: src/buffer.C:3081
 msgid "Running chktex..."
-msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..."
+msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..."
 
-#: src/buffer.C:3508
+#: src/buffer.C:3094
 msgid "chktex did not work!"
 msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/buffer.C:3509
+#: src/buffer.C:3095
 msgid "Could not run with file:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: "
 
-#: src/bufferlist.C:109 src/bufferlist.C:199 src/lyxvc.C:102 src/lyxvc.C:135
-#: src/lyxvc.C:165
+#: src/bufferlist.C:112 src/bufferlist.C:197 src/lyxvc.C:112 src/lyxvc.C:144
+#: src/lyxvc.C:173
 msgid "Changes in document:"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:"
 
-#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:201
+#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:199
 msgid "Save document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:156
-msgid "Some documents were not saved:"
-msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:"
+#: src/bufferlist.C:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
+msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
 
-#: src/bufferlist.C:157
-msgid "Exit anyway?"
-msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?"
-
-#: src/bufferlist.C:312
-#, c-format
-msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
-msgstr "lyx: ðÙÔÁÀÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
+#: src/bufferlist.C:318
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Attempting to save document "
+msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %s ËÁË... "
 
-#: src/bufferlist.C:325 src/bufferlist.C:338 src/bufferlist.C:352
+#: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
 msgid "  Save seems successful. Phew."
-msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ."
+msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. õÆ..."
 
-#: src/bufferlist.C:328 src/bufferlist.C:342
+#: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
-#: src/bufferlist.C:355
+#: src/bufferlist.C:359
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
-msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
+msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
-#: src/BufferView2.C:71 src/BufferView2.C:81 src/bufferlist.C:369
-#: src/bufferlist.C:481 src/lyx_cb.C:218
+#: src/bufferlist.C:373 src/bufferlist.C:485 src/BufferView.C:293
+#: src/BufferView.C:303 src/lyx_cb.C:215
 msgid "Error!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:369
+#: src/bufferlist.C:373
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/bufferlist.C:385
+#: src/bufferlist.C:389
 msgid "An emergency save of this document exists!"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/bufferlist.C:387
+#: src/bufferlist.C:391
 msgid "Try to load that instead?"
-msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?"
+msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔؠţ?"
 
-#: src/bufferlist.C:409
+#: src/bufferlist.C:413
 msgid "Autosave file is newer."
 msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ."
 
-#: src/bufferlist.C:411
+#: src/bufferlist.C:415
 msgid "Load that one instead?"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÇÏ?"
 
-#: src/bufferlist.C:481
+#: src/bufferlist.C:485
 msgid "Unable to open template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
-#: src/bufferlist.C:514 src/lyxfunc.C:1730 src/lyxfunc.C:1941
+#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1795
 msgid "Document is already open:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:"
 
-#: src/bufferlist.C:516
+#: src/bufferlist.C:520
 msgid "Do you want to reload that document?"
 msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#
 #. Ask if the file should be checked out for
 #. viewing/editing, if so: load it.
-#: src/bufferlist.C:545
+#: src/bufferlist.C:549
 msgid "Do you want to retrieve file under version control?"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?"
 
-#: src/bufferlist.C:553
+#: src/bufferlist.C:557
 msgid "Cannot open specified file:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/bufferlist.C:555
+#: src/bufferlist.C:559
 msgid "Create new document with this name?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
-#: src/BufferView2.C:72
+#: src/BufferView.C:294
 msgid "Specified file is unreadable: "
 msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ: "
 
-#
-#: src/BufferView2.C:82
+#: src/BufferView.C:304
 msgid "Cannot open specified file: "
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/BufferView2.C:338 src/LyXAction.C:392
+#: src/BufferView.C:564 src/LyXAction.C:377
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:343
+#: src/BufferView.C:569
 msgid "No further undo information"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:355
-msgid "Redo not yet supported in math mode"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÐÏËÁ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ"
-
-#: src/BufferView2.C:361 src/LyXAction.C:344
+#: src/BufferView.C:581 src/LyXAction.C:334
 msgid "Redo"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/BufferView2.C:366
+#: src/BufferView.C:586
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView2.C:378
+#: src/BufferView.C:597
 msgid "Paragraph environment type copied"
 msgstr "ôÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/BufferView2.C:387
+#: src/BufferView.C:606
 msgid "Paragraph environment type set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:521
-msgid "Copy"
-msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
-
-#: src/BufferView2.C:409 src/LyXAction.C:171 src/MenuBackend.C:520
-msgid "Cut"
-msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
-
-#: src/BufferView2.C:419 src/LyXAction.C:333 src/MenuBackend.C:522
-msgid "Paste"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
-
-#: src/bufferview_funcs.C:73
+#: src/bufferview_funcs.C:74
 msgid "Error! unknown language"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ! ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÚÙË"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ! îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÚÙË"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:94
-msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)"
-msgstr "éÚÍÅΣΠÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)"
+#: src/bufferview_funcs.C:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font: %1$s"
+msgstr "ûÒÉÆÔ:"
 
 #: src/bufferview_funcs.C:165
-msgid "Font:"
+#, fuzzy
+msgid "Font: "
 msgstr "ûÒÉÆÔ:"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:171
+#: src/bufferview_funcs.C:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", Depth: %1$d"
+msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
+
+#: src/bufferview_funcs.C:174
+#, fuzzy
 msgid ", Depth: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#
-#: src/bufferview_funcs.C:178
+#: src/bufferview_funcs.C:184
 msgid ", Spacing: "
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#
-#: src/bufferview_funcs.C:182 src/ext_l10n.h:653
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+#: src/bufferview_funcs.C:188 src/ext_l10n.h:1009
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95
 msgid "Single"
 msgstr ""
 "ïÄÉ-\n"
 "ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:186
+#: src/bufferview_funcs.C:191
 msgid "Onehalf"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
-#
-#: src/bufferview_funcs.C:189 src/ext_l10n.h:655
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 src/frontends/xforms/form_tabular.C:492
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:494
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:508
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:510
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:512
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:514
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:516
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:518
+#: src/bufferview_funcs.C:194 src/ext_l10n.h:1011
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/bufferview_funcs.C:192
+#: src/bufferview_funcs.C:197
 msgid "Other ("
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
-#
-#: src/bufferview_funcs.C:202
+#: src/bufferview_funcs.C:207
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:317
+#: src/BufferView_pimpl.C:270
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1236
-msgid "Saved bookmark"
+#: src/BufferView_pimpl.C:644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saved bookmark %1$d"
 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1268
-msgid "Moved to bookmark"
+#: src/BufferView_pimpl.C:646
+#, fuzzy
+msgid "Saved bookmark "
+msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moved to bookmark %1$d"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:682
+#, fuzzy
+msgid "Moved to bookmark "
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1495
+#: src/BufferView_pimpl.C:861
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#
-#: src/BufferView_pimpl.C:1497 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:166
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:98
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 src/lyx_cb.C:113
-#: src/lyxfunc.C:1706 src/lyxfunc.C:1790 src/lyxfunc.C:1831 src/lyxfunc.C:1908
+#: src/BufferView_pimpl.C:863 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110
+#: src/lyxfunc.C:1619 src/lyxfunc.C:1658 src/lyxfunc.C:1763
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1499 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1910
+#: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1660 src/lyxfunc.C:1765
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1504 src/frontends/controllers/ControlInclude.C:67
+#: src/BufferView_pimpl.C:870
 msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)"
-msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
+msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔÙ LyX (*.lyx)"
 
-#. Cancel: Do nothing
-#: src/BufferView_pimpl.C:1513 src/lyxfunc.C:1717 src/lyxfunc.C:1744
-#: src/lyxfunc.C:1847 src/lyxfunc.C:1927 src/lyxfunc.C:1955
+#: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1674 src/lyxfunc.C:1782
+#: src/lyxfunc.C:1809
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1525
-msgid "Inserting document"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+#: src/BufferView_pimpl.C:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inserting document %1$s ..."
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1531 src/ext_l10n.h:636
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 src/lyxfunc.C:1765
-#: src/lyxfunc.C:1875
-msgid "Document"
+#: src/BufferView_pimpl.C:894
+#, fuzzy
+msgid "Inserting document "
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:894
+msgid " ..."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s inserted."
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
+
+#: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1719
+#, fuzzy
+msgid "Document "
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1532
-msgid "inserted."
-msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
+#: src/BufferView_pimpl.C:903
+#, fuzzy
+msgid " inserted."
+msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1536
-msgid "Could not insert document"
+#: src/BufferView_pimpl.C:909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1710 src/insets/insettext.C:1377
-msgid "Layout "
-msgstr "æÏÒÍÁÔ "
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:1711 src/insets/insettext.C:1377
-msgid " not known"
-msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+#: src/BufferView_pimpl.C:911
+#, fuzzy
+msgid "Could not insert document "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1894 src/insets/inseterror.C:55
-#: src/insets/inseterror.C:77 src/lyxfunc.C:1857
+#: src/BufferView_pimpl.C:1086 src/insets/inseterror.C:55
+#: src/insets/inseterror.C:77
 msgid "Error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1895
+#: src/BufferView_pimpl.C:1087
 msgid "Couldn't find this label"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÕ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÍÅÔËÕ"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:1896
+#: src/BufferView_pimpl.C:1088
 msgid "in current document."
 msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:2392
-msgid "Mark removed"
-msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2399
-msgid "Mark set"
-msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2530
-msgid "Mark off"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:2543
-msgid "Mark on"
-msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
-
-#
-#: src/BufferView_pimpl.C:2717 src/insets/insettext.C:1430
-msgid "Unknown spacing argument: "
-msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:3078
-msgid "Word `"
-msgstr "óÌÏ×Ï `"
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:3079
-msgid "' indexed."
-msgstr "' ÐÒÏÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÏ."
-
-#: src/BufferView_pimpl.C:3234
+#: src/BufferView_pimpl.C:1253
 msgid "Unknown function!"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ!"
 
-#: src/BufferView_pimpl.C:3497 src/BufferView_pimpl.C:3500
-msgid "No more insets"
-msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÂÌÏËÏ×"
-
-#: src/Chktex.C:84
-msgid "ChkTeX warning id #"
+#: src/Chktex.C:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
-#: src/ColorHandler.C:87
-msgid "LyX: Unknown X11 color "
-msgstr "LyX: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ Ã×ÅÔ X11"
-
-#
-#: src/ColorHandler.C:88
-msgid " for "
-msgstr " ÄÌÑ "
-
-#: src/ColorHandler.C:89
-msgid "     Using black instead, sorry!"
-msgstr "     éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
-
-#: src/ColorHandler.C:96
-msgid "LyX: X11 color "
-msgstr "LyX: Ã×ÅÔ X11"
-
-#: src/ColorHandler.C:97 src/ColorHandler.C:103
-msgid " allocated for "
-msgstr " ÒÁÓÐÒÅÄẠ̊ΠÄÌÑ "
-
-#: src/ColorHandler.C:102
-msgid "LyX: Using approximated X11 color "
-msgstr ""
-
-#: src/ColorHandler.C:143
-msgid "LyX: Couldn't allocate '"
-msgstr "LyX: îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ '"
-
-#
-#: src/ColorHandler.C:144
-msgid "' for "
-msgstr "' ÄÌÑ "
-
-#: src/ColorHandler.C:145
-msgid " with (r,g,b)=("
-msgstr ""
-
-#: src/ColorHandler.C:148
-msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
-msgstr ""
-
-#
-#: src/ColorHandler.C:152
-msgid ") instead.\n"
-msgstr ") ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ.\n"
-
-#: src/ColorHandler.C:153
-msgid "Pixel ["
-msgstr "ôÏÞËÁ ["
-
-#
-#: src/ColorHandler.C:153
-msgid "] is used."
-msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
+#: src/Chktex.C:75
+#, fuzzy
+msgid "ChkTeX warning id # "
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX #"
 
-#
-#: src/converter.C:173 src/converter.C:203
+#: src/converter.C:181 src/converter.C:185 src/converter.C:221
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/converter.C:174
+#: src/converter.C:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for viewing %1$s"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
+
+#: src/converter.C:186
+#, fuzzy
 msgid "No information for viewing "
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
 
-#: src/converter.C:196 src/converter.C:646
+#: src/converter.C:214 src/converter.C:672
 msgid "Executing command:"
-msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:"
+msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
 
-#
-#: src/converter.C:204
+#: src/converter.C:222 src/converter.C:711
 msgid "Error while executing"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#
-#: src/converter.C:579 src/converter.C:674
-#: src/graphics/GraphicsConverter.C:177
-msgid "Cannot convert file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#: src/converter.C:580 src/graphics/GraphicsConverter.C:178
-msgid "No information for converting from "
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ "
-
-#
-#: src/CutAndPaste.C:431 src/CutAndPaste.C:434 src/converter.C:581
-#: src/graphics/GraphicsConverter.C:179
-msgid " to "
-msgstr " × "
-
-#: src/converter.C:671
+#: src/converter.C:707
 msgid "There were errors during the Build process."
 msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ."
 
-#: src/converter.C:672 src/converter.C:815 src/converter.C:875
+#: src/converter.C:708 src/converter.C:863 src/converter.C:929
 msgid "You should try to fix them."
-msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ."
+msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÈ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
-#
-#: src/converter.C:697
+#: src/converter.C:710
+msgid "Cannot convert file"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
+
+#: src/converter.C:734 src/converter.C:737
 msgid "Error while trying to move directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#
-#: src/converter.C:733
-msgid "Error while trying to move file:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
+#: src/converter.C:735 src/converter.C:777
+#, c-format
+msgid "to %1$s"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/converter.C:734
+#: src/converter.C:738 src/converter.C:780
+#, fuzzy
 msgid "to "
-msgstr "ÄÏ  "
+msgstr " × "
+
+#: src/converter.C:776 src/converter.C:779
+msgid "Error while trying to move file:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ:"
 
-#: src/converter.C:810 src/converter.C:870
+#: src/converter.C:858 src/converter.C:924
 msgid "One error detected"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/converter.C:811 src/converter.C:871
+#: src/converter.C:859 src/converter.C:925
 msgid "You should try to fix it."
-msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
+msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓѠţ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ."
 
-#: src/converter.C:814 src/converter.C:874
+#: src/converter.C:862 src/converter.C:928
 msgid " errors detected."
 msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#
-#: src/converter.C:819
+#: src/converter.C:868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There were errors during running of %1$s"
+msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
+
+#: src/converter.C:871
+#, fuzzy
 msgid "There were errors during running of "
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/converter.C:823 src/converter.C:880
+#: src/converter.C:876 src/converter.C:934
 msgid "The operation resulted in"
 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅÎ"
 
-#
-#: src/converter.C:824 src/converter.C:881
+#: src/converter.C:877 src/converter.C:935
 msgid "an empty file."
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ."
 
-#: src/converter.C:825 src/converter.C:882
+#: src/converter.C:878 src/converter.C:936
 msgid "Resulting file is empty"
 msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/converter.C:841
+#: src/converter.C:894
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
 
-#: src/converter.C:863
+#: src/converter.C:917
 msgid "LaTeX did not work!"
 msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!"
 
-#: src/converter.C:864
+#: src/converter.C:918
 msgid "Missing log file:"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:"
 
-#: src/converter.C:877
+#: src/converter.C:931
 msgid "There were errors during the LaTeX run."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX."
 
-#: src/CutAndPaste.C:430
+#: src/CutAndPaste.C:435
+#, c-format
+msgid ""
+"Layout had to be changed from\n"
+"%1$s to %2$s\n"
+"because of class conversion from\n"
+"%3$s to %4$s"
+msgstr ""
+
+#: src/CutAndPaste.C:446
 msgid "Layout had to be changed from\n"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÉÚÍÅΣΠÓ\n"
 
-#: src/CutAndPaste.C:433
+#: src/CutAndPaste.C:447 src/CutAndPaste.C:450
+msgid " to "
+msgstr " × "
+
+#: src/CutAndPaste.C:449
 msgid ""
 "\n"
 "because of class conversion from\n"
@@ -688,7550 +627,7534 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
 
-#: src/debug.C:36
+#: src/debug.C:38
 msgid "No debugging message"
 msgstr "îÅÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/debug.C:37
+#: src/debug.C:39
 msgid "General information"
 msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
-#
-#: src/debug.C:38
+#: src/debug.C:40
 msgid "Program initialisation"
 msgstr "ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ"
 
-#: src/debug.C:39
+#: src/debug.C:41
 msgid "Keyboard events handling"
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÂÙÔÉÊ ÏÔ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/debug.C:40
+#: src/debug.C:42
 msgid "GUI handling"
 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ GUI"
 
-#: src/debug.C:41
+#: src/debug.C:43
 msgid "Lyxlex grammer parser"
-msgstr ""
+msgstr "ðÁÒÓÅÒ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ Lyxlex"
 
-#: src/debug.C:42
+#: src/debug.C:44
 msgid "Configuration files reading"
 msgstr "þÉÔÁÅÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/debug.C:43
+#: src/debug.C:45
 msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/debug.C:44
+#: src/debug.C:46
 msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr ""
+msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ/×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ LaTeX"
 
-#
-#: src/debug.C:45
+#: src/debug.C:47
 msgid "Math editor"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ"
 
-#: src/debug.C:46
+#: src/debug.C:48
 msgid "Font handling"
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
-#
-#: src/debug.C:47
+#: src/debug.C:49
 msgid "Textclass files reading"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!"
 
-#
-#: src/debug.C:48
+#: src/debug.C:50
 msgid "Version control"
 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/debug.C:49
+#: src/debug.C:51
 msgid "External control interface"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ"
 
-#: src/debug.C:50
+#: src/debug.C:52
 msgid "Keep *roff temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ *roff"
 
-#
-#: src/debug.C:51
+#: src/debug.C:53
 msgid "User commands"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: src/debug.C:52
+#: src/debug.C:54
 msgid "The LyX Lexxer"
-msgstr ""
+msgstr "ìÅËÓÉÞÅÓËÉÊ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ LyX'Á"
 
-#
-#: src/debug.C:53
+#: src/debug.C:55
 msgid "Dependency information"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÑÈ"
 
-#
-#: src/debug.C:54
+#: src/debug.C:56
 msgid "LyX Insets"
-msgstr "LyX ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
 
-#: src/debug.C:55
+#: src/debug.C:57
 msgid "Files used by LyX"
 msgstr "æÁÊÌÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ LyX'ÏÍ"
 
-#: src/debug.C:56
+#: src/debug.C:58
 msgid "Workarea events"
-msgstr ""
+msgstr "óÏÂÙÔÉÑ ÒÁÂÏÞÅÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
 
-#: src/debug.C:57
+#: src/debug.C:59
 msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉàÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ËÌÁÄÏË"
 
-#: src/debug.C:58
+#: src/debug.C:60
 msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ É ÚÁÇÒÕÚËÁ ÇÒÁÆÉËÉ"
 
-#: src/debug.C:59
+#: src/debug.C:61
 msgid "All debugging messages"
 msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#: src/debug.C:110
+#: src/debug.C:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `"
+
+#: src/debug.C:119
+#, fuzzy
 msgid "Debugging `"
 msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `"
 
-#
-#: src/exporter.C:61
+#: src/exporter.C:62
 msgid "Cannot export file"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/exporter.C:62
+#: src/exporter.C:63
 msgid "No information for exporting to "
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ × "
 
-#
-#: src/exporter.C:88
+#: src/exporter.C:89
 msgid "Cannot run latex."
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ latex."
 
-#: src/exporter.C:89
+#: src/exporter.C:90
 msgid "The path to the lyx file cannot contain spaces."
 msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ."
 
-#
-#: src/exporter.C:103
+#: src/exporter.C:104
 msgid "Document exported as "
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
 
-#
-#: src/exporter.C:105
+#: src/exporter.C:106
 msgid " to file `"
 msgstr " × ÆÁÊÌ `"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:532 src/MenuBackend.C:539 src/ext_l10n.h:1
-#: src/ext_l10n.h:4
+#: src/ext_l10n.h:1 src/MenuBackend.C:682
 msgid "File|F"
 msgstr "æÁÊÌ"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:533 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
+#: src/ext_l10n.h:2 src/MenuBackend.C:683
 msgid "Edit|E"
 msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
-msgid "Help|H"
-msgstr "ðÏÍÏÝØ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:6
+#: src/ext_l10n.h:3
 msgid "Insert|I"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:7
+#: src/ext_l10n.h:4
 msgid "Layout|L"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:8
+#: src/ext_l10n.h:5
 msgid "View|V"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:9
+#: src/ext_l10n.h:6
 msgid "Navigate|N"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:535 src/ext_l10n.h:10
+#: src/ext_l10n.h:7 src/MenuBackend.C:685
 msgid "Documents|D"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: src/MenuBackend.C:502 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
-msgid "New...|N"
+#: src/ext_l10n.h:8
+msgid "Help|H"
+msgstr "ðÏÍÏÝØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:9
+#, fuzzy
+msgid "New|N"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ..."
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
+#: src/ext_l10n.h:10
 msgid "New from Template...|T"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉÚ ÛÁÂÌÏÎÁ..."
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:503 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
+#: src/ext_l10n.h:11 src/MenuBackend.C:655
 msgid "Open...|O"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ..."
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:504 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
-msgid "Import|I"
-msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
-msgid "Exit|x"
-msgstr "÷ÙÊÔÉ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:20
+#: src/ext_l10n.h:12
 msgid "Close|C"
 msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:21
+#: src/ext_l10n.h:13
 msgid "Save|S"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:22
+#: src/ext_l10n.h:14
 msgid "Save As...|A"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:23
-msgid "Revert to Saved|R"
-msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|÷"
+#: src/ext_l10n.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Revert|R"
+msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:24
+#: src/ext_l10n.h:16
 msgid "Version Control|V"
 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:26
+#: src/ext_l10n.h:17 src/MenuBackend.C:656
+msgid "Import|I"
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ..."
+
+#: src/ext_l10n.h:18
 msgid "Export|E"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×..."
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:27
+#: src/ext_l10n.h:19
 msgid "Print...|P"
-msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ..."
+msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ..."
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:28
+#: src/ext_l10n.h:20
 msgid "Fax...|F"
 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏ ÆÁËÓÕ..."
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:30
+#: src/ext_l10n.h:21
+msgid "Exit|x"
+msgstr "÷ÙÊÔÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:22
 msgid "Register|R"
 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:31
-msgid "Check In Changes|I"
+#: src/ext_l10n.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Check In Changes...|I"
 msgstr "÷ÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:32
+#: src/ext_l10n.h:24
 msgid "Check Out for Edit|O"
 msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ÎÁ ÒÅÄÁËÃÉÀ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:33
+#: src/ext_l10n.h:25
 msgid "Revert to Last Version|L"
 msgstr "ïÔËÁÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:34
+#: src/ext_l10n.h:26
 msgid "Undo Last Check In|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÚÁÌÉ×ËÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:35
+#: src/ext_l10n.h:27
 msgid "Show History|H"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:36
+#: src/ext_l10n.h:28
 msgid "Custom...|C"
 msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:54
-msgid "Preferences...|P"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ..."
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:38 src/ext_l10n.h:55
-msgid "Reconfigure|R"
-msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:39
+#: src/ext_l10n.h:29
 msgid "Undo|U"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:40
+#: src/ext_l10n.h:30
 msgid "Redo|d"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:41
+#: src/ext_l10n.h:31
 msgid "Cut|C"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:42
+#: src/ext_l10n.h:32
 msgid "Copy|o"
-msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:43
+#: src/ext_l10n.h:33
 msgid "Paste|a"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:44
+#: src/ext_l10n.h:34
 msgid "Paste External Selection|x"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚ×ÎÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:45
+#: src/ext_l10n.h:35
 msgid "Find & Replace...|F"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:46
+#: src/ext_l10n.h:36 src/ext_l10n.h:186
 msgid "Tabular|T"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:47
+#: src/ext_l10n.h:37
 msgid "Math|M"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:48
+#: src/ext_l10n.h:38
 msgid "Read Only"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:49
-msgid "Spellchecker...|S"
+#: src/ext_l10n.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecker|S"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Thesaurus..."
+#: src/ext_l10n.h:40 src/ext_l10n.h:489 src/ext_l10n.h:1383
+#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39
+msgid "Thesaurus"
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:51
+#: src/ext_l10n.h:41
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:52
+#: src/ext_l10n.h:42
 msgid "Remove All Error Boxes|E"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:53
-#, fuzzy
+#: src/ext_l10n.h:43
 msgid "Open/Close float|l"
-msgstr "òÁÓËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..."
+msgstr "òÁÓËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:56
+#: src/ext_l10n.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Preferences|P"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:45
+msgid "Reconfigure|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:46
 msgid "as Lines|L"
-msgstr "×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgstr "ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:57
+#: src/ext_l10n.h:47
 msgid "as Paragraphs|P"
-msgstr "×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:58
+#: src/ext_l10n.h:48
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:59
+#: src/ext_l10n.h:49
 msgid "Line Top|T"
 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:60
+#: src/ext_l10n.h:50
 msgid "Line Bottom|B"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:61
+#: src/ext_l10n.h:51
 msgid "Line Left|L"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÌÅ×Á"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:62
+#: src/ext_l10n.h:52
 msgid "Line Right|R"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:63
+#: src/ext_l10n.h:53
 msgid "Align Left|e"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:64 src/ext_l10n.h:88
+#: src/ext_l10n.h:54 src/ext_l10n.h:110
 msgid "Align Center|C"
 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:65
+#: src/ext_l10n.h:55
 msgid "Align Right|i"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
 
-#: src/ext_l10n.h:66
+#: src/ext_l10n.h:56
 msgid "V.Align Top|o"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:67
+#: src/ext_l10n.h:57
 msgid "V.Align Center|n"
 msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:68
+#: src/ext_l10n.h:58
 msgid "V.Align Bottom|V"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:69
+#: src/ext_l10n.h:59
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:70
+#: src/ext_l10n.h:60
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:71
+#: src/ext_l10n.h:61 src/ext_l10n.h:83
+#, fuzzy
+msgid "Copy Row"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:62 src/ext_l10n.h:84
+#, fuzzy
+msgid "Swap Rows"
+msgstr "óÔÒÏË"
+
+#: src/ext_l10n.h:63
 msgid "Add Column|u"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:72
+#: src/ext_l10n.h:64
 msgid "Delete Column|D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:73
+#: src/ext_l10n.h:65 src/ext_l10n.h:87
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+
+#: src/ext_l10n.h:66 src/ext_l10n.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Swap Columns"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+
+#: src/ext_l10n.h:67
 msgid "Make eqnarray|e"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ eqnarray"
 
-#: src/ext_l10n.h:74
+#: src/ext_l10n.h:68
 msgid "Make multline|m"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÍÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:75
+#: src/ext_l10n.h:69
 msgid "Make align 1 column|1"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ align × 1 ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: src/ext_l10n.h:76
+#: src/ext_l10n.h:70
 msgid "Make align 2 columns|2"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ align × 2 ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:77
+#: src/ext_l10n.h:71
 msgid "Make align 3 columns|3"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ align × 3 ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:78
+#: src/ext_l10n.h:72
 msgid "Make alignat 2 columns|2"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ alignat × 2 ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:79
+#: src/ext_l10n.h:73
 msgid "Make alignat 3 columns|3"
-msgstr ""
+msgstr "óÄÅÌÁÔØ alignat × 3 ÓÔÏÌÂÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:80
-msgid "Toggle numbering|n"
+#: src/ext_l10n.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Numbering|N"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ"
 
-#: src/ext_l10n.h:81
-msgid "Toggle numbering of line|u"
+#: src/ext_l10n.h:75
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Numbering of Line|u"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÎÕÍÅÒÁÃÉÀ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:82
+#: src/ext_l10n.h:76
 msgid "Toggle limits|l"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÐÒÅÄÅÌÏ×"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:83
-msgid "Inline formula|I"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ × ÓÔÒÏËÕ"
+#: src/ext_l10n.h:77
+msgid "Change Limits Type|L"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:84
-msgid "Displayed formula|D"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ"
+#: src/ext_l10n.h:78
+msgid "Change Formula Type|F"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:79
+msgid "Use Computer Algebra System|S"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Alignment|A"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Add Row|R"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+
+#: src/ext_l10n.h:82
+#, fuzzy
+msgid "Delete Row|D"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:85
 #, fuzzy
-msgid "Eqnarray environment|q"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "Add Column|C"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅà(ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:86
 #, fuzzy
-msgid "Align environment|A"
-msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:87
-msgid "Align Left|f"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
+msgid "Delete Column|e"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:89
-msgid "Align Right|R"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
+#, fuzzy
+msgid "Default|t"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/ext_l10n.h:90
-msgid "V.Align Top|T"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
+#, fuzzy
+msgid "Display|D"
+msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:91
-msgid "V.Align Center|e"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
+#, fuzzy
+msgid "Inline|I"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:92
-msgid "V.Align Bottom|B"
-msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
+msgid "Octave"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:93
-msgid "Add Row"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ (ÎÉÖÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgid "Maxima"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:94
-msgid "Delete Row"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
+#, fuzzy
+msgid "Mathematica"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:95
-msgid "Add Column"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ (ÐÒÁ×ÅÅ ÔÅËÕÝÅÊ)"
+msgid "Maple, simplify"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:96
-msgid "Delete Column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
+msgid "Maple, factor"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:97
-msgid "Math|h"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgid "Maple, evalm"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:98
-msgid "Special Character|S"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
+msgid "Maple, evalf"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:99
-msgid "Citation Reference...|C"
-msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
+#: src/ext_l10n.h:99 src/ext_l10n.h:146
+msgid "Inline Formula|I"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:100
-msgid "Cross Reference...|R"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Formula|D"
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:101
-msgid "Label...|L"
-msgstr "íÅÔËÕ..."
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|q"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:102
-msgid "Footnote|F"
-msgstr "óÎÏÓËÕ"
+#, fuzzy
+msgid "Align Environment|A"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:103
-msgid "Marginal Note|M"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+#, fuzzy
+msgid "AlignAt Environment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:104
-msgid "Index Entry...|I"
-msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+#, fuzzy
+msgid "Flalign Environment|f"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:105
-msgid "Index Entry of Preceding Word|W"
-msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÓÌÏ×Á × ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+#, fuzzy
+msgid "XAlignAt Environment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:106
-msgid "URL...|U"
-msgstr "URL..."
+#, fuzzy
+msgid "XXAlignAt Environment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:107 src/ext_l10n.h:162
-msgid "Note|N"
-msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
+#: src/ext_l10n.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Gather Environment"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
 
 #: src/ext_l10n.h:108
-msgid "Lists & TOC|O"
-msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
+#, fuzzy
+msgid "Multline Environment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:109
-msgid "TeX|T"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:110
-msgid "Minipage|p"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
+#, fuzzy
+msgid "Align Left|L"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:111
-msgid "Graphics...|G"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË..."
+msgid "Align Right|R"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:112
-msgid "Tabular Material...|b"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
+msgid "V.Align Top|T"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:113
-msgid "Floats|a"
-msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgid "V.Align Center|e"
+msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:114
-msgid "Include File...|d"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "V.Align Bottom|B"
+msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:115
-msgid "Insert File|e"
-msgstr "æÁÊÌ"
+msgid "Math|h"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:116
-msgid "External Material...|x"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgid "Special Character|S"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:117
-msgid "Superscript|S"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+msgid "Citation Reference...|C"
+msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:118
-msgid "Subscript|u"
-msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+msgid "Cross Reference...|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:119
-msgid "HFill|H"
-msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
+msgid "Label...|L"
+msgstr "íÅÔËÕ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:120
-msgid "Hyphenation Point|P"
-msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
+msgid "Footnote|F"
+msgstr "óÎÏÓËÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:121
-msgid "Ligature break|k"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
+msgid "Marginal Note|M"
+msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
 #: src/ext_l10n.h:122
-msgid "Protected Blank|B"
-msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
+#, fuzzy
+msgid "Short Title"
+msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:123
-msgid "Linebreak|L"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
+#, fuzzy
+msgid "Index Entry|I"
+msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:124
-msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
+msgid "URL...|U"
+msgstr "URL..."
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:125
-msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:125 src/ext_l10n.h:202
+msgid "Note|N"
+msgstr "îÅÐÅÞÁÔÁÅÍÕÀ ÚÁÍÅÔËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:126
-msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
+msgid "Lists & TOC|O"
+msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:127
-msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
+msgid "TeX|T"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:128
-#, fuzzy
-msgid "Inline Formula|I"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ × ÓÔÒÏËÕ"
+msgid "Minipage|p"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:129
-msgid "Display Formula|D"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ"
+msgid "Graphics...|G"
+msgstr "çÒÁÆÉËÕ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:130
-msgid "Eqnarray environment|E"
-msgstr "Eqnarray ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Tabular Material...|b"
+msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:131
-msgid "AMS align environment|A"
-msgstr "AMS align ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Floats|a"
+msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:132
-msgid "AMS alignat environment|t"
-msgstr "AMS alignat ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Include File...|d"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:133
-msgid "AMS xalignat environment|x"
-msgstr "AMS xalignat ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Insert File|e"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:134
-msgid "AMS xxalignat environment"
-msgstr "AMS xxalignat ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "External Material...|x"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:135
-msgid "Array environment|y"
-msgstr "Array ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Superscript|S"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:136
-msgid "Cases environment|C"
-msgstr "Cases ÏËÒÕÖÅÎÉÅ"
+msgid "Subscript|u"
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:137
-msgid "Math Panel...|l"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+msgid "HFill|H"
+msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:138
-msgid "Table of Contents|C"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+msgid "Hyphenation Point|P"
+msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:139
-msgid "Index List|I"
-msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+#, fuzzy
+msgid "Ligature Break|k"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:140
-msgid "BibTeX Reference...|B"
-msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
+msgid "Protected Blank|B"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:141
-msgid "LyX Document...|X"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
+msgid "Linebreak|L"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:142
-msgid "Ascii as Lines...|L"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgid "Ellipsis|i"
+msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:143
-msgid "Ascii as Paragraphs...|P"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgid "End of Sentence|E"
+msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:144
-msgid "Character...|C"
-msgstr "óÉÍ×ÏÌ..."
+msgid "Ordinary Quote|Q"
+msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:145
-msgid "Paragraph...|P"
-msgstr "áÂÚÁÃ..."
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:146
-msgid "Document...|D"
-msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ..."
+msgid "Menu Separator|M"
+msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ"
 
 #: src/ext_l10n.h:147
-msgid "Tabular...|T"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ..."
+msgid "Display Formula|D"
+msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:148
-msgid "Emphasize Style|E"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
+#, fuzzy
+msgid "Eqnarray Environment|E"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Eqnarray"
 
 #: src/ext_l10n.h:149
-msgid "Noun Style|N"
-msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
+#, fuzzy
+msgid "AMS align Environment|A"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
 
 #: src/ext_l10n.h:150
-msgid "Bold Style|B"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
+#, fuzzy
+msgid "AMS alignat Environment|t"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
 
 #: src/ext_l10n.h:151
-msgid "TeX Style|X"
-msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "AMS flalign Environment|f"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:152
-msgid "Change Environment Depth|v"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÁÂÚÁÃÁ"
+#, fuzzy
+msgid "AMS xalignat Environment|x"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS xalignat"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:153
 #, fuzzy
-msgid "Preamble...|r"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+msgid "AMS xxalignat Environment"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS xxalignat"
 
 #: src/ext_l10n.h:154
-msgid "Start Appendix here|A"
-msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
+#, fuzzy
+msgid "AMS gather Environment"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:155
-msgid "Build Program|B"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
+#, fuzzy
+msgid "AMS multline Environment"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:156
-msgid "Update|U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#, fuzzy
+msgid "Array Environment|y"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:157
-msgid "LaTeX Logfile|L"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "Cases Environment|C"
+msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Cases"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:158
-msgid "Table of Contents|T"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#, fuzzy
+msgid "Font Change|f"
+msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÛÒÉÆÔÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:159
-msgid "Child processes|C"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Math Panel|l"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:160
-#, fuzzy
-msgid "TeX Information|X"
-msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
+msgid "Math normal font"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:161
-msgid "Error|E"
-msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
+msgid "Math calligraphic family"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:162
+msgid "Math fraktur family"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:163
-msgid "Refs|R"
-msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
+msgid "Math roman family"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:164
-msgid "Bookmarks|B"
-msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
+msgid "Math sans serif family"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:165
-msgid "Save Bookmark 1|S"
-msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
+#, fuzzy
+msgid "Math bold series"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
 #: src/ext_l10n.h:166
-msgid "Save Bookmark 2"
-msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
+#, fuzzy
+msgid "Text normal font"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:167
-msgid "Save Bookmark 3"
-msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
+msgid "Text roman family"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:168
-msgid "Goto Bookmark 1|1"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
+msgid "Text sans serif family"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:169
-msgid "Goto Bookmark 2|2"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
+#, fuzzy
+msgid "Text typewriter family"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:170
-msgid "Goto Bookmark 3|3"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
+msgid "Text bold series"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:171
-msgid "Tooltips|o"
+msgid "Text medium series"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:172
-msgid "Introduction|I"
-msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
+msgid "Text italic shape"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:173
-msgid "Tutorial|T"
-msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
+msgid "Text small caps shape"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:174
-msgid "User's Guide|U"
-msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgid "Text slanted shape"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:175
-msgid "Extended Features|E"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
+msgid "Text upright shape"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:176
-msgid "Customization|C"
-msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
+#, fuzzy
+msgid "Floatflt Figure"
+msgstr "FitFigure"
 
 #: src/ext_l10n.h:177
-msgid "Reference Manual|R"
-msgstr "óÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï"
+msgid "Table of Contents|C"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:178
-msgid "FAQ|F"
-msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
+msgid "Index List|I"
+msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:179
-msgid "Table of Contents|a"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
+msgid "BibTeX Reference...|B"
+msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:180
-msgid "LaTeX Configuration|L"
-msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
+msgid "LyX Document...|X"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..."
 
 #: src/ext_l10n.h:181
-msgid "About LyX|X"
-msgstr "ï LyX"
+#, fuzzy
+msgid "ASCII as Lines...|L"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:182
+#, fuzzy
+msgid "ASCII as Paragraphs...|P"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:183
-msgid "Accepted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Character|C"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:184
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph|P"
+msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: src/ext_l10n.h:185
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:186
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Document|D"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:187
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr ""
+msgid "Emphasize Style|E"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
 
 #: src/ext_l10n.h:188
-msgid "ACT"
-msgstr ""
+msgid "Noun Style|N"
+msgstr "ûÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
 
 #: src/ext_l10n.h:189
-msgid "Addchap"
-msgstr ""
+msgid "Bold Style|B"
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:190
-msgid "Addchap*"
-msgstr ""
+msgid "TeX Style|X"
+msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:191
-msgid "Addition"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Decrease Environment Depth|v"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:192
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Increase Environment Depth|i"
+msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:193
-msgid "AddressForOffprints"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preamble|r"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:194
-msgid "Addsec"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|S"
+msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:195
-msgid "Addsec*"
-msgstr ""
+msgid "Build Program|B"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:196
-msgid "Adresse"
-msgstr ""
+msgid "Update|U"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:197
-msgid "Affil"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX Logfile|L"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:198
-msgid "Affiliation"
-msgstr ""
+msgid "Table of Contents|T"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/FloatList.C:47 src/ext_l10n.h:199
-msgid "Algorithm"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Child Processes|C"
+msgstr "ðÏÒÏÖÄ£ÎÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:200
-msgid "AMS"
-msgstr ""
+msgid "TeX Information|X"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:201
-msgid "And"
-msgstr ""
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:202
-msgid "Anlagen"
-msgstr ""
+msgid "Error|E"
+msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:203
-msgid "Anrede"
-msgstr ""
+msgid "Refs|R"
+msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:204
-msgid "Appendices"
-msgstr ""
+msgid "Bookmarks|B"
+msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:205
-msgid "Appendix"
-msgstr ""
+msgid "Save Bookmark 1|S"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1"
 
 #: src/ext_l10n.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Arrow"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+msgid "Save Bookmark 2"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
 #: src/ext_l10n.h:207
-msgid "AT_RISE:"
-msgstr ""
+msgid "Save Bookmark 3"
+msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
 
 #: src/ext_l10n.h:208
-msgid "Author"
-msgstr ""
+msgid "Goto Bookmark 1|1"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1"
 
 #: src/ext_l10n.h:209
-msgid "Author_Email"
-msgstr ""
+msgid "Goto Bookmark 2|2"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2"
 
 #: src/ext_l10n.h:210
-msgid "Authorgroup"
-msgstr ""
+msgid "Goto Bookmark 3|3"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3"
 
 #: src/ext_l10n.h:211
-msgid "Author_Running"
-msgstr ""
+msgid "Tooltips|o"
+msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÉ Ï ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÈ"
 
 #: src/ext_l10n.h:212
-msgid "Author_URL"
-msgstr ""
+msgid "Introduction|I"
+msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:213
-msgid "Axiom"
-msgstr ""
+msgid "Tutorial|T"
+msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:214
-msgid "Backaddress"
-msgstr ""
+msgid "User's Guide|U"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:215
-msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgid "Extended Features|E"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:216
-msgid "BankAccount"
-msgstr ""
+msgid "Customization|C"
+msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:217
-msgid "BankCode"
-msgstr ""
+msgid "Reference Manual|R"
+msgstr "óÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:218
-msgid "Betreff"
-msgstr ""
+msgid "FAQ|F"
+msgstr "þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:219
-msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgid "Table of Contents|a"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:220
-msgid "Biography"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "LaTeX Configuration|L"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:221
-msgid "BLZ"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:222
-#, fuzzy
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+msgid "About LyX|X"
+msgstr "ï LyX"
 
 #: src/ext_l10n.h:223
-msgid "Brieftext"
-msgstr ""
+msgid "Accepted"
+msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
 
 #: src/ext_l10n.h:224
-msgid "Caption"
-msgstr ""
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:225
-msgid "Case"
-msgstr ""
+msgid "Acknowledgement*"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
 
-#: src/ext_l10n.h:226 src/frontends/qt2/lengthcombo.C:29
-msgid "cc"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:226
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:227
-msgid "CC"
-msgstr ""
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:228
-msgid "CenteredCaption"
-msgstr ""
+msgid "ACT"
+msgstr "ACT"
 
 #: src/ext_l10n.h:229
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgid "Addchap"
+msgstr "Addchap"
 
 #: src/ext_l10n.h:230
-msgid "Chapter*"
-msgstr ""
+msgid "Addchap*"
+msgstr "Addchap*"
 
 #: src/ext_l10n.h:231
-msgid "Chapter_Exercises"
-msgstr ""
+msgid "Addition"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:232
-msgid "ChessBoard"
-msgstr ""
+msgid "Address"
+msgstr "áÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:233
-msgid "Citta"
-msgstr ""
+msgid "AddressForOffprints"
+msgstr "áÄÒÅÓ ÎÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:234
-msgid "Claim"
-msgstr ""
+msgid "Addsec"
+msgstr "Addsec"
 
 #: src/ext_l10n.h:235
-msgid "Claim*"
-msgstr ""
+msgid "Addsec*"
+msgstr "Addsec*"
 
 #: src/ext_l10n.h:236
-msgid "Closing"
-msgstr ""
+msgid "Adresse"
+msgstr "Adresse"
 
 #: src/ext_l10n.h:237
-msgid "Code"
-msgstr ""
+msgid "Affil"
+msgstr "Affil"
 
 #: src/ext_l10n.h:238
-msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Affiliation"
 
 #: src/ext_l10n.h:239
-msgid "Conclusion"
-msgstr ""
+msgid "Algorithm"
+msgstr "áÌÇÏÒÉÔÍ"
 
 #: src/ext_l10n.h:240
-msgid "Conclusion*"
-msgstr ""
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
 
 #: src/ext_l10n.h:241
-msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgid "And"
+msgstr "é"
 
 #: src/ext_l10n.h:242
-msgid "Conjecture"
-msgstr ""
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Anlagen"
 
 #: src/ext_l10n.h:243
-msgid "Conjecture*"
-msgstr ""
+msgid "Anrede"
+msgstr "Anrede"
 
 #: src/ext_l10n.h:244
-msgid "CopNum"
-msgstr ""
+msgid "Appendices"
+msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:245 src/ext_l10n.h:533
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:245
+msgid "Appendix"
+msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:246
-msgid "Corollary"
-msgstr ""
+msgid "Arrow"
+msgstr "óÔÒÅÌËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:247
-msgid "Corollary*"
-msgstr ""
+msgid "AT_RISE:"
+msgstr "AT_RISE:"
 
 #: src/ext_l10n.h:248
-msgid "Criterion"
-msgstr ""
+msgid "Author"
+msgstr "á×ÔÏÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:249
-msgid "CrossList"
-msgstr ""
+msgid "Author_Email"
+msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:250
-msgid "Current_Address"
-msgstr ""
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:251
-msgid "CURTAIN"
-msgstr ""
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:252
-msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgid "Author_Running"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:253
-msgid "Data"
-msgstr ""
+msgid "Author_URL"
+msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:254
-msgid "Date"
-msgstr ""
+msgid "Axiom"
+msgstr "áËÓÉÏÍÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:255
-msgid "Datum"
-msgstr ""
+msgid "Backaddress"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:256
-msgid "Dedication"
-msgstr ""
+msgid "Bank"
+msgstr "âÁÎË"
 
 #: src/ext_l10n.h:257
-msgid "Dedicatory"
-msgstr ""
+msgid "BankAccount"
+msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
 
 #: src/ext_l10n.h:258
-msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgid "BankCode"
+msgstr "âÁÎËÏ×ÓËÉÊ ËÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:259
-msgid "Definition*"
-msgstr ""
+msgid "Betreff"
+msgstr "Betreff"
 
-#: src/ext_l10n.h:260
-msgid "Description"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:260 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72
+msgid "Bibliography"
+msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:261
-msgid "Dialogue"
-msgstr ""
+msgid "Biography"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:262
-msgid "Email"
-msgstr ""
+msgid "BLZ"
+msgstr "BLZ"
 
 #: src/ext_l10n.h:263
-msgid "EMail"
-msgstr ""
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "BoardCentered"
 
 #: src/ext_l10n.h:264
-msgid "encl"
-msgstr ""
+msgid "Brieftext"
+msgstr "Brieftext"
 
 #: src/ext_l10n.h:265
-msgid "Encl."
-msgstr ""
+msgid "Caption"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:266
-msgid "Encl"
-msgstr ""
+msgid "Case"
+msgstr "Case"
 
-#: src/ext_l10n.h:267
-msgid "End_All_Slides"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:267 src/lengthcommon.C:35
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
 
 #: src/ext_l10n.h:268
-msgid "Enumerate"
-msgstr ""
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
 #: src/ext_l10n.h:269
-msgid "Example"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
+msgid "CenteredCaption"
+msgstr "ãÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑðÏÄÐÉÓØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:270
-msgid "Example*"
-msgstr "ðÒÉÍÅÒ*"
+msgid "Chapter"
+msgstr "çÌÁ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:271
-msgid "Exercise"
-msgstr ""
+msgid "Chapter*"
+msgstr "çÌÁ×Á*"
 
 #: src/ext_l10n.h:272
-msgid "EXT."
-msgstr ""
+msgid "Chapter_Exercises"
+msgstr "Chapter_Exercises"
 
 #: src/ext_l10n.h:273
-msgid "Extratitle"
-msgstr ""
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:274
-msgid "Fact"
-msgstr ""
+msgid "Claim"
+msgstr "Claim"
 
 #: src/ext_l10n.h:275
-msgid "Fact*"
-msgstr ""
+msgid "Claim*"
+msgstr "Claim*"
 
 #: src/ext_l10n.h:276
-msgid "FADE_IN:"
-msgstr ""
+msgid "Closing"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:277
-msgid "FADE_OUT:"
-msgstr ""
+msgid "Code"
+msgstr "ëÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:278
-msgid "FADE_OUT"
-msgstr ""
+msgid "Comment"
+msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:279
-msgid "FigCaption"
-msgstr ""
+msgid "Conclusion"
+msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:280
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr ""
+msgid "Conclusion*"
+msgstr "úÁËÌÀÞÅÎÉÅ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:281
-msgid "FirstName"
-msgstr ""
+msgid "Condition"
+msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:282
-msgid "FitBitmap"
-msgstr ""
+msgid "Conjecture"
+msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:283
-msgid "FitFigure"
-msgstr ""
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:284
-msgid "Foilhead"
-msgstr ""
+msgid "CopNum"
+msgstr "CopNum"
 
-#: src/ext_l10n.h:285
-msgid "Footernote"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:285 src/ext_l10n.h:690
+msgid "Copyright"
+msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:286
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr ""
+msgid "Corollary"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:287
-msgid "FourAuthors"
-msgstr ""
+msgid "Corollary*"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:288
-msgid "FrontMatter"
-msgstr ""
+msgid "Criterion"
+msgstr "ëÒÉÔÅÒÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:289
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
+msgid "CrossList"
+msgstr "CrossList"
 
 #: src/ext_l10n.h:290
-msgid "Gruss"
-msgstr ""
+msgid "Current_Address"
+msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:291
-msgid "Headnote"
-msgstr ""
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "CURTAIN"
 
 #: src/ext_l10n.h:292
-msgid "HideMoves"
-msgstr ""
+msgid "Customer"
+msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
 #: src/ext_l10n.h:293
-#, fuzzy
-msgid "HighLight"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
+msgid "Date"
+msgstr "äÁÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:294
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgid "Datum"
+msgstr "Datum"
 
 #: src/ext_l10n.h:295
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr ""
+msgid "Dedication"
+msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:296
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr ""
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:297
-msgid "Institute"
-msgstr ""
+msgid "Definition"
+msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:298
-msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgid "Definition*"
+msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:299
-msgid "INT."
-msgstr ""
+msgid "Description"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:300
-msgid "INTERCUT"
-msgstr ""
+msgid "Dialogue"
+msgstr "äÉÁÌÏÇ"
 
 #: src/ext_l10n.h:301
-msgid "InvisibleText"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
 #: src/ext_l10n.h:302
-msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgid "EMail"
+msgstr "EMail"
 
 #: src/ext_l10n.h:303
-msgid "Itemize"
-msgstr ""
+msgid "encl"
+msgstr "encl"
 
 #: src/ext_l10n.h:304
-msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgid "Encl."
+msgstr "Encl."
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:305
-msgid "Keyword"
-msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
+msgid "Encl"
+msgstr "Encl"
 
 #: src/ext_l10n.h:306
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
+msgid "End_All_Slides"
+msgstr "End_All_Slides"
 
 #: src/ext_l10n.h:307
-msgid "KnightMove"
-msgstr ""
+msgid "Enumerate"
+msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:308
-msgid "Konto"
-msgstr ""
+msgid "Example"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:309
-msgid "Labeling"
-msgstr ""
+msgid "Example*"
+msgstr "ðÒÉÍÅÒ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:310
-msgid "Land"
-msgstr ""
+msgid "Exercise"
+msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:311
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr ""
+msgid "EXT."
+msgstr "EXT."
 
 #: src/ext_l10n.h:312
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "Extratitle"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:313
-msgid "LaTeX_Title"
-msgstr ""
+msgid "Fact"
+msgstr "æÁËÔ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:314
-msgid "Left_Header"
-msgstr ""
+msgid "Fact*"
+msgstr "æÁËÔ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:315
-msgid "Lemma"
-msgstr ""
+msgid "FADE_IN:"
+msgstr "FADE_IN:"
 
 #: src/ext_l10n.h:316
-msgid "Lemma*"
-msgstr ""
+msgid "FADE_OUT:"
+msgstr "FADE_OUT:"
 
 #: src/ext_l10n.h:317
-msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgid "FADE_OUT"
+msgstr "FADE_OUT"
 
 #: src/ext_l10n.h:318
-msgid "List"
-msgstr ""
+msgid "FigCaption"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:319
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr ""
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Á×ÔÏÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:320
-msgid "Literal"
-msgstr ""
+msgid "FirstName"
+msgstr "éÍÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:321
-msgid "Location"
-msgstr ""
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "FitBitmap"
 
 #: src/ext_l10n.h:322
-msgid "Lowertitleback"
-msgstr ""
+msgid "FitFigure"
+msgstr "FitFigure"
 
 #: src/ext_l10n.h:323
-msgid "LyX-Code"
-msgstr ""
+msgid "Foilhead"
+msgstr "Foilhead"
 
 #: src/ext_l10n.h:324
-msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgid "Footernote"
+msgstr "Footernote"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:325
-#, fuzzy
-msgid "Mainline"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "FourAffiliations"
 
 #: src/ext_l10n.h:326
-msgid "MarkBoth"
-msgstr ""
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:327
-msgid "MathLetters"
-msgstr ""
+msgid "FrontMatter"
+msgstr "FrontMatter"
 
 #: src/ext_l10n.h:328
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr ""
+msgid "General"
+msgstr "ïÂÝÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:329
-msgid "Minisec"
-msgstr ""
+msgid "Gruss"
+msgstr "Gruss"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:330 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:279
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:352
-msgid "More"
-msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:330
+msgid "Headnote"
+msgstr "Headnote"
 
 #: src/ext_l10n.h:331
-msgid "msnumber"
-msgstr ""
+msgid "HideMoves"
+msgstr "HideMoves"
 
 #: src/ext_l10n.h:332
-msgid "My_Address"
-msgstr ""
+msgid "HighLight"
+msgstr "HighLight"
 
 #: src/ext_l10n.h:333
-msgid "Myref"
-msgstr ""
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
 
 #: src/ext_l10n.h:334
-msgid "MyRef"
-msgstr ""
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "IhrSchreiben"
 
 #: src/ext_l10n.h:335
-msgid "Name"
-msgstr "éÍÑ"
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "IhrZeichen"
 
 #: src/ext_l10n.h:336
-msgid "Narrative"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+msgid "Institute"
+msgstr "Institute"
 
 #: src/ext_l10n.h:337
-msgid "Notation"
-msgstr ""
+msgid "Institution"
+msgstr "Institution"
 
 #: src/ext_l10n.h:338
-msgid "Note"
-msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
+msgid "INT."
+msgstr "INT."
 
 #: src/ext_l10n.h:339
-msgid "Note*"
-msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ*"
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "INTERCUT"
 
 #: src/ext_l10n.h:340
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr ""
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "îÅ×ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:341
-msgid "Offprint"
-msgstr ""
+msgid "Invoice"
+msgstr "Invoice"
 
 #: src/ext_l10n.h:342
-msgid "Offprints"
-msgstr ""
+msgid "Itemize"
+msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:343
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+msgid "Journal"
+msgstr "Journal"
 
 #: src/ext_l10n.h:344
-msgid "Oggetto"
-msgstr ""
+msgid "Keyword"
+msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:345
-msgid "Opening"
-msgstr ""
+msgid "Keywords"
+msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:346
-msgid "Ort"
-msgstr ""
+msgid "KnightMove"
+msgstr "KnightMove"
 
 #: src/ext_l10n.h:347
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
+msgid "Konto"
+msgstr "Konto"
 
 #: src/ext_l10n.h:348
-msgid "PACS"
-msgstr ""
+msgid "Labeling"
+msgstr "Labeling"
 
-#: src/ext_l10n.h:349 src/ext_l10n.h:919
-msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:349
+msgid "Land"
+msgstr "Land"
 
 #: src/ext_l10n.h:350
-msgid "Paragraph*"
-msgstr ""
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "LandscapeSlide"
 
-#: src/ext_l10n.h:351
-msgid "Part"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:351 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:145
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:352
-msgid "Part*"
-msgstr ""
+msgid "LaTeX_Title"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:353
-msgid "Petit"
-msgstr ""
+msgid "Left_Header"
+msgstr "ìÅ×ÁÑ ÛÁÐËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:354
-msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgid "Lemma"
+msgstr "ìÅÍÍÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:355
-msgid "Place"
-msgstr ""
+msgid "Lemma*"
+msgstr "ìÅÍÍÁ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:356
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr ""
+msgid "Letter"
+msgstr "ðÉÓØÍÏ"
 
 #: src/ext_l10n.h:357
-msgid "PlaceTable"
-msgstr ""
+msgid "List"
+msgstr "óÐÉÓÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:358
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr ""
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÓÌÁÊÄÏ×"
 
 #: src/ext_l10n.h:359
-msgid "PostalCommend"
-msgstr ""
+msgid "Literal"
+msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ"
 
 #: src/ext_l10n.h:360
-msgid "PostalComment"
-msgstr ""
+msgid "Location"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:361
-msgid "Postvermerk"
-msgstr ""
+msgid "Lowertitleback"
+msgstr "Lowertitleback"
 
 #: src/ext_l10n.h:362
-msgid "Preprint"
-msgstr ""
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "LyX-ËÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:363
-msgid "Problem"
-msgstr ""
+msgid "Mail"
+msgstr "ðÏÞÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:364
-msgid "ProgressContents"
-msgstr ""
+msgid "Mainline"
+msgstr "Mainline"
 
 #: src/ext_l10n.h:365
-msgid "Proof"
-msgstr ""
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "MarkBoth"
 
 #: src/ext_l10n.h:366
-msgid "Property"
-msgstr ""
+msgid "MathLetters"
+msgstr "MathLetters"
 
 #: src/ext_l10n.h:367
-msgid "Proposition"
-msgstr ""
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MeinZeichen"
 
 #: src/ext_l10n.h:368
-msgid "Proposition*"
-msgstr ""
+msgid "Minisec"
+msgstr "Minisec"
 
-#: src/ext_l10n.h:369
-msgid "ps"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:369 src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:259
+msgid "More"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:370
-msgid "PS"
-msgstr ""
+msgid "msnumber"
+msgstr "msnumber"
 
 #: src/ext_l10n.h:371
-msgid "Publishers"
-msgstr ""
+msgid "My_Address"
+msgstr "íÏÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:372
-msgid "Question"
+msgid "My_Logo"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:373
-msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgid "Myref"
+msgstr "Myref"
 
 #: src/ext_l10n.h:374
-msgid "Quote"
-msgstr ""
+msgid "MyRef"
+msgstr "MyRef"
 
-#: src/ext_l10n.h:375
-msgid "Received"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:375 src/ext_l10n.h:607
+msgid "Name"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:376 src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1108
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:33
-msgid "Reference"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
+#: src/ext_l10n.h:376
+msgid "Narrative"
+msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:377
+msgid "Notation"
+msgstr "îÏÔÁÃÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:378
-msgid "Remark"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
+msgid "Note"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:379
-msgid "Remark*"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ*"
+msgid "Note*"
+msgstr "úÁÍÅÔËÁ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:380
-msgid "Remarks"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÉ"
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "NoteToEditor"
 
 #: src/ext_l10n.h:381
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr ""
+msgid "Offprint"
+msgstr "Offprint"
 
 #: src/ext_l10n.h:382
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr ""
+msgid "Offprints"
+msgstr "Offprints"
 
 #: src/ext_l10n.h:383
-msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgid "Offsets"
+msgstr "Offsets"
 
 #: src/ext_l10n.h:384
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr ""
+msgid "Opening"
+msgstr "îÁÞÁÌÏ"
 
 #: src/ext_l10n.h:385
-#, fuzzy
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
+msgid "Ort"
+msgstr "Ort"
 
 #: src/ext_l10n.h:386
-msgid "REVTEX_Title"
-msgstr ""
+msgid "Overlay"
+msgstr "ðÅÒÅËÒÙÔÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:387
-msgid "Right_Address"
-msgstr ""
+msgid "PACS"
+msgstr "PACS"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:388
-msgid "Right_Header"
-msgstr ""
+msgid "Paragraph"
+msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: src/ext_l10n.h:389
-msgid "RightHeader"
-msgstr ""
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:390
-msgid "Rotatefoilhead"
-msgstr ""
+msgid "Part"
+msgstr "þÁÓÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:391
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr ""
+msgid "Part*"
+msgstr "þÁÓÔØ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:392
-msgid "Running_LaTeX_Title"
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
+msgid "Phone"
+msgstr "Phone"
 
 #: src/ext_l10n.h:393
-#, fuzzy
-msgid "RunningTitle"
-msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..."
+msgid "Place"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:394
-#, fuzzy
-msgid "Scene"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÉÓÕÎËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:395
-msgid "SCENE"
-msgstr ""
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:396
-msgid "SCENE*"
-msgstr ""
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "PortraitSlide"
 
 #: src/ext_l10n.h:397
-msgid "Scrap"
-msgstr ""
+msgid "PostalCommend"
+msgstr "PostalCommend"
 
 #: src/ext_l10n.h:398
-msgid "Section"
-msgstr ""
+msgid "PostalComment"
+msgstr "PostalComment"
 
 #: src/ext_l10n.h:399
-msgid "Section*"
-msgstr ""
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "Postvermerk"
 
 #: src/ext_l10n.h:400
-msgid "Send_To_Address"
-msgstr ""
+msgid "Preprint"
+msgstr "Preprint"
 
 #: src/ext_l10n.h:401
-msgid "Seriate"
-msgstr ""
+msgid "Problem"
+msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:402
-msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "ProgressContents"
 
 #: src/ext_l10n.h:403
-msgid "ShortFoilhead"
-msgstr ""
+msgid "Proof"
+msgstr "Proof"
 
 #: src/ext_l10n.h:404
-msgid "ShortRotatefoilhead"
-msgstr ""
+msgid "Property"
+msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:405
-msgid "ShortTitle"
-msgstr ""
+msgid "Proposition"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:406
-msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgid "Proposition*"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:407
-msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
 
 #: src/ext_l10n.h:408
-msgid "Slide*"
-msgstr ""
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
 
 #: src/ext_l10n.h:409
-msgid "SlideContents"
-msgstr ""
+msgid "Publishers"
+msgstr "ðÕÂÌÉËÁÔÏÒÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:410
-msgid "SlideHeading"
-msgstr ""
+msgid "Question"
+msgstr "÷ÏÐÒÏÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:411
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr ""
+msgid "Quotation"
+msgstr "âÏÌØÛÁÑ ÃÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:412
-msgid "Solution"
-msgstr ""
+msgid "Quote"
+msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:413
-msgid "Speaker"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:414
-msgid "Specialmail"
-msgstr ""
+msgid "Received"
+msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
 
-#: src/ext_l10n.h:415
-msgid "Stadt"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:414 src/ext_l10n.h:1235 src/frontends/xforms/FormRef.C:37
+msgid "Reference"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:416 src/insets/insetref.C:110
-msgid "Standard"
-msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:416
+msgid "Remark"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:417
-msgid "State"
-msgstr ""
+msgid "Remark*"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÁ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:418
-msgid "Strasse"
-msgstr ""
+msgid "Remarks"
+msgstr "ðÏÍÅÔËÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:419
-msgid "Street"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Restriction"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:420
-msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:421
-msgid "Subjectclass"
-msgstr ""
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:422
-msgid "Subparagraph"
-msgstr ""
+msgid "Revision"
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:423
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr ""
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "éÓÔÏÒÉÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:424
-msgid "Subsection"
-msgstr ""
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "úÁÍÅÔËÉ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:425
-msgid "Subsection*"
-msgstr ""
+msgid "REVTEX_Title"
+msgstr "REVTEX_Title"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:426
-msgid "SubSection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Right_Address"
+msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:427
-msgid "Subsubsection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Right_Footer"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:428
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr ""
+msgid "Right_Header"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:429
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgid "RightHeader"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:430
-msgid "SubTitle"
-msgstr ""
+msgid "Rotatefoilhead"
+msgstr "Rotatefoilhead"
 
 #: src/ext_l10n.h:431
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "RunningAuthor"
 
 #: src/ext_l10n.h:432
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "Running_LaTeX_Title"
+msgstr "Running_LaTeX_Title"
 
 #: src/ext_l10n.h:433
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "RunningTitle"
+msgstr "RunningTitle"
 
 #: src/ext_l10n.h:434
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
 
 #: src/ext_l10n.h:435
-#, fuzzy
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENE"
 
 #: src/ext_l10n.h:436
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENE*"
 
 #: src/ext_l10n.h:437
-msgid "Surname"
-msgstr ""
+msgid "Scrap"
+msgstr "Scrap"
 
 #: src/ext_l10n.h:438
-msgid "TableComments"
-msgstr ""
+msgid "Section"
+msgstr "òÁÚÄÅÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:439
-msgid "TableRefs"
-msgstr ""
+msgid "Section*"
+msgstr "òÁÚÄÅÌ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:440
-msgid "Telefax"
-msgstr ""
+msgid "Send_To_Address"
+msgstr "ïÔÏÓÌÁÔØ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:441
-msgid "Telefon"
-msgstr ""
+msgid "Seriate"
+msgstr "Seriate"
 
 #: src/ext_l10n.h:442
-msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
 
 #: src/ext_l10n.h:443
-msgid "Telex"
-msgstr ""
+msgid "ShortFoilhead"
+msgstr "ShortFoilhead"
 
 #: src/ext_l10n.h:444
-msgid "Thanks"
-msgstr ""
+msgid "ShortRotatefoilhead"
+msgstr "ShortRotatefoilhead"
 
 #: src/ext_l10n.h:445
-msgid "Theorem"
-msgstr ""
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:446
-msgid "Theorem*"
-msgstr ""
+msgid "Signature"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:447
-msgid "TheoremTemplate"
-msgstr ""
+msgid "Slide"
+msgstr "óÌÁÊÄ"
 
-#: src/ext_l10n.h:448 src/ext_l10n.h:1174 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:28
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
+#: src/ext_l10n.h:448
+msgid "Slide*"
+msgstr "óÌÁÊÄ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:449
-msgid "ThickLine"
-msgstr ""
+msgid "SlideContents"
+msgstr "SlideContents"
 
 #: src/ext_l10n.h:450
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr ""
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "SlideHeading"
 
 #: src/ext_l10n.h:451
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr ""
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "SlideSubHeading"
 
 #: src/ext_l10n.h:452
-msgid "TickList"
-msgstr ""
+msgid "Solution"
+msgstr "òÅÛÅÎÉÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:453
-msgid "Title"
-msgstr ""
+msgid "Speaker"
+msgstr "äÉËÔÏÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:454
-msgid "Titlehead"
-msgstr ""
+msgid "Specialmail"
+msgstr "Specialmail"
 
 #: src/ext_l10n.h:455
-msgid "TITLE_OVER:"
-msgstr ""
+msgid "Stadt"
+msgstr "Stadt"
 
-#: src/ext_l10n.h:456
-msgid "TOC_Author"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:456 src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
+msgid "Standard"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:457
-msgid "TOC_Title"
-msgstr ""
+msgid "State"
+msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:458
-msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgid "Strasse"
+msgstr "õÌÉÃÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:459
-msgid "Town"
-msgstr ""
+msgid "Street"
+msgstr "õÌÉÃÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:460
-msgid "Transition"
-msgstr ""
+msgid "Subject"
+msgstr "ôÅÍÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:461
-msgid "Trans_Keywords"
-msgstr ""
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Subjectclass"
 
 #: src/ext_l10n.h:462
-msgid "TranslatedAbstract"
-msgstr ""
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ"
 
 #: src/ext_l10n.h:463
-msgid "Translated_Title"
-msgstr ""
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:464
-msgid "Translator"
-msgstr ""
+msgid "Subsection"
+msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:465
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr ""
+msgid "Subsection*"
+msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ*"
 
 #: src/ext_l10n.h:466
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr ""
+msgid "SubSection"
+msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:467
-msgid "Unterschrift"
-msgstr ""
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ"
 
 #: src/ext_l10n.h:468
-msgid "Uppertitleback"
-msgstr ""
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ*"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:469 src/ext_l10n.h:1192 src/ext_l10n.h:1195
-#: src/frontends/qt2/QURL.C:25
-msgid "URL"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:469
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:470
-#, fuzzy
-msgid "Variation"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "SubTitle"
+msgstr "ðÏÄÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:471
-msgid "Verbatim"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:472
-msgid "Verse"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2"
 
 #: src/ext_l10n.h:473
-msgid "Verteiler"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3"
 
 #: src/ext_l10n.h:474
-msgid "VisibleText"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4"
 
 #: src/ext_l10n.h:475
-msgid "Yourmail"
-msgstr ""
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5"
 
 #: src/ext_l10n.h:476
-msgid "YourMail"
-msgstr ""
+msgid "Summary"
+msgstr "ó×ÏÄËÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:477
-msgid "Yourref"
-msgstr ""
+msgid "Surname"
+msgstr "ïÔÞÅÓÔ×Ï"
 
 #: src/ext_l10n.h:478
-msgid "YourRef"
-msgstr ""
+msgid "TableComments"
+msgstr "TableComments"
 
 #: src/ext_l10n.h:479
-msgid "Zusatz"
-msgstr ""
+msgid "TableRefs"
+msgstr "TableRefs"
 
 #: src/ext_l10n.h:480
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+msgid "Telefax"
+msgstr "Telefax"
 
 #: src/ext_l10n.h:481
-msgid "American"
-msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+msgid "Telefon"
+msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ"
 
 #: src/ext_l10n.h:482
-msgid "Arabic"
-msgstr "áÒÁÂÓËÉÊ"
+msgid "Telephone"
+msgstr "ôÅÌÅÆÏÎ"
 
 #: src/ext_l10n.h:483
-msgid "Austrian"
-msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
+msgid "Telex"
+msgstr "ôÅÌÅËÓ"
 
 #: src/ext_l10n.h:484
-msgid "Bahasa"
-msgstr ""
+msgid "Thanks"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:485
+msgid "Theorem"
+msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:486
+msgid "Theorem*"
+msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ*"
+
+#: src/ext_l10n.h:487
+#, fuzzy
+msgid "TheoremStyle"
+msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:488
+msgid "TheoremTemplate"
+msgstr "ûÁÂÌÏΠÔÅÏÒÅÍÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:490
+msgid "ThickLine"
+msgstr "ûÉÒÏËÁÑ ÌÉÎÉÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:491
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "ThreeAffiliations"
+
+#: src/ext_l10n.h:492
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "ôÒÏÅ Á×ÔÏÒÏ×"
+
+#: src/ext_l10n.h:493
+msgid "TickList"
+msgstr "TickList"
+
+#: src/ext_l10n.h:494
+msgid "Title"
+msgstr "úÁÇÌÁ×ÉÅ"
+
+#: src/ext_l10n.h:495
+msgid "Titlehead"
+msgstr "Titlehead"
+
+#: src/ext_l10n.h:496
+msgid "TITLE_OVER:"
+msgstr "TITLE_OVER:"
+
+#: src/ext_l10n.h:497
+msgid "TOC_Author"
+msgstr "TOC_Author"
+
+#: src/ext_l10n.h:498
+msgid "TOC_Title"
+msgstr "TOC_Title"
+
+#: src/ext_l10n.h:499
+msgid "Topic"
+msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:500
+msgid "Town"
+msgstr "Town"
+
+#: src/ext_l10n.h:501
 #, fuzzy
+msgid "Transition"
+msgstr "ôransition"
+
+#: src/ext_l10n.h:502
+msgid "Translator"
+msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÞÉË"
+
+#: src/ext_l10n.h:503
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "TwoAffiliations"
+
+#: src/ext_l10n.h:504
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "ä×Á Á×ÔÏÒÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:505
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Unterschrift"
+
+#: src/ext_l10n.h:506
+msgid "Uppertitleback"
+msgstr "Uppertitleback"
+
+#: src/ext_l10n.h:507 src/ext_l10n.h:1401 src/ext_l10n.h:1404
+#: src/frontends/qt2/QURL.C:33
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/ext_l10n.h:508
+msgid "Variation"
+msgstr "Variation"
+
+#: src/ext_l10n.h:509 src/ext_l10n.h:920
+msgid "Verbatim"
+msgstr "äÏÓÌÏ×ÎÏ"
+
+#: src/ext_l10n.h:510
+msgid "Verse"
+msgstr "óÔÉÈÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:511
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Verteiler"
+
+#: src/ext_l10n.h:512
+msgid "VisibleText"
+msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ"
+
+#: src/ext_l10n.h:513
+msgid "Yourmail"
+msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
+
+#: src/ext_l10n.h:514
+msgid "YourMail"
+msgstr "÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ"
+
+#: src/ext_l10n.h:515
+msgid "Yourref"
+msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:516
+msgid "YourRef"
+msgstr "÷ÁÛÁ ÓÓÙÌËÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:517
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Zusatz"
+
+#: src/ext_l10n.h:518
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:519
+msgid "American"
+msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:520
+msgid "Arabic"
+msgstr "áÒÁÂÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:521
+msgid "Austrian"
+msgstr "á×ÓÔÒÉÊÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:522
+msgid "Bahasa"
+msgstr "âÁÇÁÍÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:523
+msgid "Belarusian"
+msgstr "âÅÌÏÒÕÓÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:524
 msgid "Basque"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+msgstr "âÁÓËÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:486
+#: src/ext_l10n.h:525
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ (âÒÁÚÉÌØÓËÉÊ)"
 
-#: src/ext_l10n.h:487
+#: src/ext_l10n.h:526
 msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "âÒÅÔÏÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:488
+#: src/ext_l10n.h:527
 msgid "British"
 msgstr "âÒÉÔÁÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:489
+#: src/ext_l10n.h:528
 msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "âÏÌÇÁÒÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:490
+#: src/ext_l10n.h:529
 msgid "Canadian"
 msgstr "ëÁÎÁÄÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:491
+#: src/ext_l10n.h:530
 msgid "French Canadian"
 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ ËÁÎÁÄÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:492
+#: src/ext_l10n.h:531
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:493
+#: src/ext_l10n.h:532
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "èÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:494
+#: src/ext_l10n.h:533
 msgid "Czech"
 msgstr "þÅÛÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:495
+#: src/ext_l10n.h:534
 msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "äÁÔÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:496
+#: src/ext_l10n.h:535
 msgid "Dutch"
-msgstr "äÁÔÓËÉÊ"
+msgstr "çÏÌÌÁÎÄÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:497 src/language.C:40
+#: src/ext_l10n.h:536 src/language.C:41
 msgid "English"
 msgstr "áÎÇÌÉÊÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:498
+#: src/ext_l10n.h:537
 msgid "Esperanto"
 msgstr "üÓÐÅÒÁÎÔÏ"
 
-#: src/ext_l10n.h:499
+#: src/ext_l10n.h:538
 msgid "Estonian"
 msgstr "üÓÔÏÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:500
+#: src/ext_l10n.h:539
 msgid "Finnish"
 msgstr "æÉÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:501
+#: src/ext_l10n.h:540
 msgid "French"
 msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:502
+#: src/ext_l10n.h:541
 msgid "French (GUTenberg)"
-msgstr ""
+msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÉÊ (GUTenberg)"
 
-#: src/ext_l10n.h:503
+#: src/ext_l10n.h:542
 msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "çÁÌÉÃËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:504
+#: src/ext_l10n.h:543
 msgid "German"
 msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:505
+#: src/ext_l10n.h:544
 msgid "German (new spelling)"
 msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÁÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ)"
 
-#: src/ext_l10n.h:506 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:103
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:35
+#: src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:958
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
 msgid "Greek"
-msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ"
+msgstr "Greek"
 
-#: src/ext_l10n.h:507
+#: src/ext_l10n.h:546
 msgid "Hebrew"
 msgstr "å×ÒÅÊÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:508
+#: src/ext_l10n.h:547
 msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "éÒÌÁÎÄÓËÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:509
+#: src/ext_l10n.h:548
 msgid "Italian"
 msgstr "éÔÁÌØÑÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:510
+#: src/ext_l10n.h:549
+msgid "Kazakh"
+msgstr "ëÁÚÁÈÓËÉÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:550
 msgid "Lsorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Lsorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:511
+#: src/ext_l10n.h:551
 msgid "Magyar"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÅÎÇÅÒÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:512
+#: src/ext_l10n.h:552
 msgid "Norsk"
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒ×ÅÖÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:513
+#: src/ext_l10n.h:553
 msgid "Polish"
 msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:514
+#: src/ext_l10n.h:554
 msgid "Portugese"
 msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌØÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:515
+#: src/ext_l10n.h:555
 msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr "òÕÍÙÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:516
+#: src/ext_l10n.h:556
 msgid "Russian"
 msgstr "òÕÓÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:517
+#: src/ext_l10n.h:557
 msgid "Scottish"
-msgstr ""
+msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:518
+#: src/ext_l10n.h:558
 msgid "Serbian"
 msgstr "óÅÒÂÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:519
+#: src/ext_l10n.h:559
 msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "óÅÒÂÏ-ÈÏÒ×ÁÔÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:520
+#: src/ext_l10n.h:560
 msgid "Spanish"
 msgstr "éÓÐÁÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:521
+#: src/ext_l10n.h:561
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "óÌÏ×ÁËÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:522
+#: src/ext_l10n.h:562
 msgid "Slovene"
 msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:523
+#: src/ext_l10n.h:563
 msgid "Swedish"
 msgstr "û×ÅÄÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:524
+#: src/ext_l10n.h:564
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "ôÁÊÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:525
+#: src/ext_l10n.h:565
 msgid "Turkish"
 msgstr "ôÕÒÅÃËÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:526
+#: src/ext_l10n.h:566
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "õËÒÁÉÎÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:527
+#: src/ext_l10n.h:567
 msgid "Usorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Usorbian"
 
-#: src/ext_l10n.h:528
+#: src/ext_l10n.h:568
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÁÌÌÉÊÓËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:529 src/frontends/qt2/QAbout.C:32
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:28
-msgid "About LyX"
-msgstr "ï LyX"
+#: src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:649 src/ext_l10n.h:655 src/ext_l10n.h:668
+#: src/ext_l10n.h:675 src/ext_l10n.h:685 src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:794
+#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:858 src/ext_l10n.h:1002
+#: src/ext_l10n.h:1131 src/ext_l10n.h:1368
+#, fuzzy
+msgid "Form1"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:530
+#: src/ext_l10n.h:570
 #, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
+msgid "Style"
+msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:531
+#: src/ext_l10n.h:571
 #, fuzzy
-msgid "Version goes here"
-msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgid "Use &NatBib"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
 
-#: src/ext_l10n.h:532 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:65
-msgid "Credits"
-msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
+#: src/ext_l10n.h:572
+#, fuzzy
+msgid "Cite &Style:"
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:534 src/ext_l10n.h:545 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:766
-#: src/ext_l10n.h:775 src/ext_l10n.h:793 src/ext_l10n.h:798 src/ext_l10n.h:874
-#: src/ext_l10n.h:893 src/ext_l10n.h:904 src/ext_l10n.h:918
-#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1118 src/ext_l10n.h:1128
-#: src/ext_l10n.h:1130 src/ext_l10n.h:1142 src/ext_l10n.h:1172
-#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1189 src/ext_l10n.h:1199
-#: src/ext_l10n.h:1203 src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
-msgid "&Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:573
+#, fuzzy
+msgid "Form3"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:535
-msgid "LyX: Enter text"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:574 src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:615 src/ext_l10n.h:627
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:126 src/frontends/qt2/QDocument.C:136
+msgid "default"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/ext_l10n.h:536
-msgid "&Dummy"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:593 src/ext_l10n.h:616 src/ext_l10n.h:628
+msgid "tiny"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:537 src/ext_l10n.h:569 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:761
-#: src/ext_l10n.h:774 src/ext_l10n.h:899 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:173
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:47 src/frontends/xforms/form_ert.C:72
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:89
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:89
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:74 src/frontends/xforms/form_forks.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:42 src/frontends/xforms/form_index.C:44
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:81
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:181
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:53 src/frontends/xforms/form_ref.C:86
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:46
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:64
-msgid "OK"
-msgstr "ïë"
+#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:594 src/ext_l10n.h:617 src/ext_l10n.h:629
+msgid "script"
+msgstr "ËÁË ÉÎÄÅËÓ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:538 src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
-#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:49
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:595 src/ext_l10n.h:618 src/ext_l10n.h:630
+msgid "footnote"
+msgstr "ËÁË ÓÎÏÓËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:539 src/ext_l10n.h:896 src/frontends/qt2/QIndex.C:23
-#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:24 src/insets/insetindex.C:59
-msgid "Index"
-msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:596 src/ext_l10n.h:619 src/ext_l10n.h:631
+msgid "small"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:540
-#, fuzzy
-msgid "&Key"
-msgstr "ëÌÀÞ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:541
-#, fuzzy
-msgid "The citation key"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:620 src/ext_l10n.h:632
+msgid "normal"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:542
-#, fuzzy
-msgid "&Label"
-msgstr "íÅÔËÁ:"
+#: src/ext_l10n.h:580 src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:621 src/ext_l10n.h:633
+msgid "large"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:543
-#, fuzzy
-msgid "The label as it appears in the document"
-msgstr "éÍÑ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
+#: src/ext_l10n.h:581 src/ext_l10n.h:599 src/ext_l10n.h:622 src/ext_l10n.h:634
+#: src/frontends/controllers/character.C:145 src/lyxfont.C:57
+msgid "Large"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:544 src/ext_l10n.h:597 src/ext_l10n.h:791 src/ext_l10n.h:796
-#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:892 src/ext_l10n.h:916
-#: src/ext_l10n.h:1061 src/ext_l10n.h:1067 src/ext_l10n.h:1117
-#: src/ext_l10n.h:1157 src/ext_l10n.h:1198
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "ïë"
+#: src/ext_l10n.h:582 src/ext_l10n.h:600 src/ext_l10n.h:623 src/ext_l10n.h:635
+msgid "LARGE"
+msgstr "âïìøûïê"
 
-#: src/ext_l10n.h:546
-#, fuzzy
-msgid "Bibtex"
-msgstr "BibTeX"
+#: src/ext_l10n.h:583 src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:624 src/ext_l10n.h:636
+msgid "huge"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:547
-#, fuzzy
-msgid "Databases"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+#: src/ext_l10n.h:584 src/ext_l10n.h:602 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:637
+#: src/frontends/controllers/character.C:157 src/lyxfont.C:58
+msgid "Huge"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:548
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+#: src/ext_l10n.h:585
+msgid "Level 4 bullet size"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:549 src/ext_l10n.h:625 src/ext_l10n.h:627
-#: src/ext_l10n.h:1166
-msgid "New Item"
+#: src/ext_l10n.h:586
+msgid "Level 3 bullet"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:550
+#: src/ext_l10n.h:587 src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:605 src/ext_l10n.h:613
 #, fuzzy
-msgid "Available BibTeX databases"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+msgid "Choose"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:551
-msgid "&Add ..."
+#: src/ext_l10n.h:588 src/ext_l10n.h:590 src/ext_l10n.h:606 src/ext_l10n.h:614
+msgid "Shows menu with bullet options"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:552
-#, fuzzy
-msgid "Add a BibTeX database file"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:553
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+#: src/ext_l10n.h:591
+msgid "Level 1 bullet"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:554
-msgid "Remove the selected database"
+#: src/ext_l10n.h:603
+msgid "Level 1 bullet size"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:555
+#: src/ext_l10n.h:604 src/ext_l10n.h:739
 #, fuzzy
-msgid "&Style"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+msgid "Si&ze:"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:556 src/ext_l10n.h:562
-#, fuzzy
-msgid "The BibTeX style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:608
+msgid "Level &3 :"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:557 src/ext_l10n.h:643 src/frontends/qt2/QDocument.C:126
-#, fuzzy
-msgid "plain"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+#: src/ext_l10n.h:609
+msgid "Level &1 :"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:558
-#, fuzzy
-msgid "unsrt"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:610
+msgid "Level &4 :"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:559
-msgid "alpha"
+#: src/ext_l10n.h:611
+msgid "Level 2 bullet"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:560
-msgid "abbrv"
+#: src/ext_l10n.h:612
+msgid "Level 4 bullet"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:561 src/frontends/qt2/QBibtex.C:114
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:77
-msgid "Other ..."
-msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..."
+#: src/ext_l10n.h:626
+msgid "Level 3 bullet size"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:563
-msgid "FIXME !"
+#: src/ext_l10n.h:638
+msgid "Level 2 bullet size"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:564
-msgid "The name of the style to use"
+#: src/ext_l10n.h:639
+msgid "Level &2 :"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:565
+#: src/ext_l10n.h:640 src/ext_l10n.h:664
 #, fuzzy
-msgid "&Browse"
-msgstr "ïÂÚÏÒ"
+msgid "Form2"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:566
+#: src/ext_l10n.h:641
 #, fuzzy
-msgid "Choose a style file"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+msgid "Document &Type:"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:567
+#: src/ext_l10n.h:642
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to &TOC"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÓÙÌËÉ × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Op&tions:"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:568
+#: src/ext_l10n.h:643
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to the table of contents"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#. /
-#: src/LyXAction.C:157 src/ext_l10n.h:570 src/ext_l10n.h:604
-#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:900
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/lyxfunc.C:1050
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+msgid "Page &Style:"
+msgstr ""
+"óÔÉÌØ\n"
+"ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:571 src/frontends/qt2/QCharacter.C:31
-msgid "Character"
-msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
+#: src/ext_l10n.h:644
+msgid "&Font &amp;&amp; Size:"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:572
-msgid "&Family:"
-msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
+#: src/ext_l10n.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Float &placement:"
+msgstr ""
+"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
+"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
+"[!](h,t,b,p)"
 
-#: src/ext_l10n.h:573
-msgid "Font family"
-msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï ÛÒÉÆÔÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:646
+msgid "Separation"
+msgstr "ïÔÄÅÌÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÅ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:574
-msgid "&Series:"
-msgstr "óÅÒÉÑ:"
+#: src/ext_l10n.h:647
+#, fuzzy
+msgid "&Indent"
+msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
 
-#: src/ext_l10n.h:575 src/ext_l10n.h:582
-msgid "Font series"
-msgstr "óÅÒÉÉ ÛÒÉÆÔÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:648
+#, fuzzy
+msgid "S&kip"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÏÍ"
 
-#: src/ext_l10n.h:576 src/ext_l10n.h:704
+#: src/ext_l10n.h:650 src/ext_l10n.h:726
+#, fuzzy
 msgid "&Language:"
 msgstr "ñÚÙË:"
 
-#: src/ext_l10n.h:577 src/ext_l10n.h:585 src/ext_l10n.h:703
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:258
-msgid "Language"
-msgstr "ñÚÙË"
-
-#: src/ext_l10n.h:578 src/ext_l10n.h:581
-msgid "Font shape"
-msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ ÛÒÉÆÔÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:579 src/ext_l10n.h:584
-msgid "Font color"
-msgstr "ã×ÅÔ ÛÒÉÆÔÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:580
-msgid "S&hape:"
-msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:583
-msgid "&Color:"
-msgstr "ã×ÅÔ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:586
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£"
+#: src/ext_l10n.h:651
+#, fuzzy
+msgid "Quote style"
+msgstr "ôÉРËÁ×ÙÞÅË"
 
-#: src/ext_l10n.h:587
-msgid "toggle font on all of the above"
+#: src/ext_l10n.h:652
+#, fuzzy
+msgid "&Single"
 msgstr ""
-"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£ ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ×ÙÛÅ\n"
-"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
+"ïÄÉ-\n"
+"ÎÁÒÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:588
-msgid "Never toggled"
-msgstr "îÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+#: src/ext_l10n.h:653
+#, fuzzy
+msgid "&Double"
+msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:589 src/ext_l10n.h:817
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
+#: src/ext_l10n.h:654
+#, fuzzy
+msgid "&Type:"
+msgstr "ôÉÐ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:590
-msgid "Font size"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:656
+#, fuzzy
+msgid "&Top:"
+msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:591
-msgid "Always toggled"
-msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+#: src/ext_l10n.h:657
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom:"
+msgstr "óÎÉÚÕ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:592 src/ext_l10n.h:594
-msgid "Other font settings"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÛÒÉÆÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:658
+#, fuzzy
+msgid "&Inner:"
+msgstr "÷ÎÕÔÒÉ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:593
-msgid "&Misc:"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ:"
+#: src/ext_l10n.h:659
+#, fuzzy
+msgid "O&uter:"
+msgstr "óÎÁÒÕÖÉ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:595
-msgid "Auto apply"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ"
+#: src/ext_l10n.h:660
+#, fuzzy
+msgid "&Margins:"
+msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:596
-msgid "Apply each change automatically"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:661
+#, fuzzy
+msgid "&Foot skip:"
+msgstr ""
+"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
+"ÓÎÏÓËÉ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:598 src/ext_l10n.h:603 src/ext_l10n.h:762 src/ext_l10n.h:792
-#: src/ext_l10n.h:797 src/ext_l10n.h:873 src/ext_l10n.h:917
-#: src/ext_l10n.h:1060 src/ext_l10n.h:1068
-msgid "&Apply"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:662
+#, fuzzy
+msgid "Head &sep:"
+msgstr ""
+"òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
+"×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:600 src/frontends/qt2/QCitation.C:45
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:111
-msgid "Citation"
-msgstr "ãÉÔÁÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:663
+#, fuzzy
+msgid "Head &height:"
+msgstr ""
+"÷ÙÓÏÔÁ\n"
+"×ÅÒÈÁ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:601 src/ext_l10n.h:760 src/ext_l10n.h:795 src/ext_l10n.h:871
-#: src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1059
-msgid "&Restore"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:665
+#, fuzzy
+msgid "Numbering depth"
+msgstr ""
+"çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
+"ÒÁÚÄÅÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:605
-msgid "Text after"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÐÏÓÌÅ"
+#: src/ext_l10n.h:666
+#, fuzzy
+msgid "&Section:"
+msgstr "òÁÚÄÅÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:606 src/frontends/xforms/form_citation.C:116
-msgid "Citation style"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
+#: src/ext_l10n.h:667
+#, fuzzy
+msgid "&Table of Contents:"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:607
+#: src/ext_l10n.h:669 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66
 #, fuzzy
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
+msgid "Packages"
+msgstr "ðÁËÅÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:608
-msgid "Text before"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÐÅÒÅÄ"
+#: src/ext_l10n.h:670
+#, fuzzy
+msgid "AMS &Math"
+msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
+"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:609 src/frontends/xforms/form_citation.C:73 src/lyxvc.C:122
-msgid "Info"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:671
+#, fuzzy
+msgid "Line Spacing:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:610
+#: src/ext_l10n.h:672
 #, fuzzy
-msgid "Citation entry"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
+msgid "Encoding:"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:611 src/frontends/qt2/QSearch.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:78
-msgid "Search"
-msgstr "ðÏÉÓË"
+#: src/ext_l10n.h:673
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:612
-msgid "Search the available citations"
-msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÃÉÔÁÔ"
+#: src/ext_l10n.h:674
+msgid "Postscript &Driver:"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:613
-msgid "Regular E&xpression"
-msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
+#: src/ext_l10n.h:676
+#, fuzzy
+msgid "&Two Columns"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:614
-msgid "Interpret search entry as a regular expression"
+#: src/ext_l10n.h:677
+msgid "&Facing Pages"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:615
-msgid "&Previous"
-msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:678
+msgid "Paper size"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:616
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr ""
-"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-"ÒÅÇÉÓÔÒ"
+#: src/ext_l10n.h:679
+#, fuzzy
+msgid "&Height:"
+msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:617
-msgid "Make the search case-sensitive"
-msgstr "äÅÌÁÔØ ÐÏÉÓË ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÍ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ"
+#: src/ext_l10n.h:680 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1328
+#: src/ext_l10n.h:1414
+#, fuzzy
+msgid "&Width:"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:618
-msgid "&Next"
-msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:681
+#, fuzzy
+msgid "Paper &Size:"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:682
+msgid "Orientation"
+msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:619
+#: src/ext_l10n.h:683
 #, fuzzy
-msgid "Add the selected citation"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgid "&Portrait"
+msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:620
-msgid "Remove the selected citation"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÃÉÔÁÔÕ"
+#: src/ext_l10n.h:684
+#, fuzzy
+msgid "&Landscape"
+msgstr "ÌÁÎÄÛÁÆÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:621
+#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QAbout.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:33
+msgid "About LyX"
+msgstr "ï LyX"
+
+#. stack tabs
+#: src/ext_l10n.h:687 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:70
 #, fuzzy
-msgid "Move the selected citation up"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgid "Version"
+msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/ext_l10n.h:622
-msgid "Move the selected citation down"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:688
+#, fuzzy
+msgid "Version goes here"
+msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:623
-msgid "Available"
-msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙ"
+#: src/ext_l10n.h:689 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:72
+msgid "Credits"
+msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:624
-msgid "Selected"
-msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙ"
+#: src/ext_l10n.h:691 src/ext_l10n.h:702 src/ext_l10n.h:749 src/ext_l10n.h:793
+#: src/ext_l10n.h:806 src/ext_l10n.h:815 src/ext_l10n.h:821 src/ext_l10n.h:857
+#: src/ext_l10n.h:927 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:971
+#: src/ext_l10n.h:1001 src/ext_l10n.h:1049 src/ext_l10n.h:1056
+#: src/ext_l10n.h:1184 src/ext_l10n.h:1252 src/ext_l10n.h:1265
+#: src/ext_l10n.h:1276 src/ext_l10n.h:1287 src/ext_l10n.h:1381
+#: src/ext_l10n.h:1393 src/ext_l10n.h:1398 src/ext_l10n.h:1408
+#: src/ext_l10n.h:1412 src/ext_l10n.h:1427
+msgid "&Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:626
-msgid "Available citation keys"
+#: src/ext_l10n.h:692
+msgid "LyX: Enter text"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:628
+#: src/ext_l10n.h:693
 #, fuzzy
-msgid "Citations currently selected"
-msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
+msgid "&Dummy"
+msgstr "ó×ÏÄËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:629
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÏÓÌÅ ÃÉÔÁÔ"
+#: src/ext_l10n.h:694 src/ext_l10n.h:704 src/ext_l10n.h:752 src/ext_l10n.h:814
+#: src/ext_l10n.h:914 src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:1269
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:121
+msgid "OK"
+msgstr "ïë"
 
-#: src/ext_l10n.h:630
-msgid "&Full author list"
-msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:695 src/ext_l10n.h:802 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
+msgid "&Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:631
-msgid "List all authors"
-msgstr "óÐÉÓÏË ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:696 src/ext_l10n.h:932 src/frontends/qt2/QIndex.C:30
+#: src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:70
+msgid "Index"
+msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:697
+msgid "&Key"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:632
+#: src/ext_l10n.h:698
 #, fuzzy
-msgid "Force &upper case"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgid "The citation key"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:633
+#: src/ext_l10n.h:699
 #, fuzzy
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgid "&Label"
+msgstr "Labeling"
 
-#: src/ext_l10n.h:634
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÄÌÑ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÄ ÃÉÔÁÔÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:700
+#, fuzzy
+msgid "The label as it appears in the document"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
 
-#: src/ext_l10n.h:635 src/frontends/xforms/FormDocument.C:57
-msgid "Document Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:701 src/ext_l10n.h:747 src/ext_l10n.h:800 src/ext_l10n.h:819
+#: src/ext_l10n.h:855 src/ext_l10n.h:926 src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1047 src/ext_l10n.h:1054 src/ext_l10n.h:1251
+#: src/ext_l10n.h:1302 src/ext_l10n.h:1407 src/ext_l10n.h:1425
+#, fuzzy
+msgid "&OK"
+msgstr "ïë"
 
-#: src/ext_l10n.h:637
-msgid "&Fonts:"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
+#: src/ext_l10n.h:703
+#, fuzzy
+msgid "Bibtex"
+msgstr "BibTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:638
-msgid "&Pagestyle:"
-msgstr ""
-"óÔÉÌØ\n"
-"ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
+#. /
+#: src/ext_l10n.h:705 src/ext_l10n.h:754 src/ext_l10n.h:936
+#: src/ext_l10n.h:1271 src/frontends/controllers/ButtonController.h:72
+#: src/LyXAction.C:152 src/lyxfunc.C:918
+msgid "Cancel"
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:639
+#: src/ext_l10n.h:706
 #, fuzzy
-msgid "Defa&ult Skip:"
-msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
+msgid "Databa&ses"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+
+#: src/ext_l10n.h:707
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX database to use"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:640
-msgid "F&ont Size:"
+#: src/ext_l10n.h:708
+msgid "&Add..."
 msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÛÒÉÆÔÁ:"
-
-#. the document language page
-#: src/ext_l10n.h:641 src/ext_l10n.h:657 src/ext_l10n.h:706 src/ext_l10n.h:737
-#: src/ext_l10n.h:856 src/frontends/qt2/QDocument.C:116
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:124 src/frontends/qt2/QDocument.C:152
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:196 src/frontends/qt2/QDocument.C:575
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:579
-msgid "default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:642 src/frontends/qt2/QDocument.C:125
-msgid "empty"
-msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:709
+#, fuzzy
+msgid "Add a BibTeX database file"
+msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
 
-#: src/ext_l10n.h:644 src/frontends/qt2/QDocument.C:127
-msgid "headings"
-msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:710 src/ext_l10n.h:833 src/ext_l10n.h:928
+#, fuzzy
+msgid "&Browse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:645 src/frontends/qt2/QDocument.C:128
-msgid "fancy"
-msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:711
+#, fuzzy
+msgid "Choose a style file"
+msgstr ""
+"óÐÉÓÏË\n"
+"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:646
-msgid "Spacin&g:"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:712 src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:1236
+#: src/ext_l10n.h:1397 src/ext_l10n.h:1410
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:647
-msgid "E&xtra Options:"
-msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
+#: src/ext_l10n.h:713
+#, fuzzy
+msgid "Update style list"
+msgstr ""
+"ïÂÎÏ×ÉÔØ\n"
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:648
-msgid "&Class:"
-msgstr "ëÌÁÓÓ:"
+#: src/ext_l10n.h:714
+#, fuzzy
+msgid "Add bibliography to &TOC"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:649
-msgid "smallskip"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:715
+#, fuzzy
+msgid "Add bibliography to the table of contents"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:650
-msgid "medskip"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:716
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
 
-#: src/ext_l10n.h:651
-msgid "bigskip"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:717
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected database"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:652
-msgid "length"
-msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
+#: src/ext_l10n.h:718
+#, fuzzy
+msgid "Available BibTeX databases"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:654 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
-msgid "OneHalf"
-msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:719
+#, fuzzy
+msgid "St&yle"
+msgstr "óÔÉÌØ:  "
 
-#: src/ext_l10n.h:656 src/frontends/qt2/QDocument.C:114
-msgid "Other"
-msgstr "äÒÕÇÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:720
+#, fuzzy
+msgid "The BibTeX style"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:658 src/frontends/qt2/QDocument.C:117
-msgid "10"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QCharacter.C:39
+msgid "Character"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:659 src/frontends/qt2/QDocument.C:118
-msgid "11"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:722
+#, fuzzy
+msgid "&Family:"
+msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
 
-#: src/ext_l10n.h:660 src/frontends/qt2/QDocument.C:119
-msgid "12"
+#: src/ext_l10n.h:723
+msgid "Font family"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:661 src/frontends/xforms/form_document.C:260
-msgid "Sides"
-msgstr "óÔÏÒÏÎ"
-
-#: src/ext_l10n.h:662
-msgid "O&ne"
-msgstr "ïÄÎÁ"
-
-#: src/ext_l10n.h:663
-msgid "&Two"
-msgstr "ä×Å"
+#: src/ext_l10n.h:724
+#, fuzzy
+msgid "&Series:"
+msgstr "óÅÒÉÑ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:664 src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
-msgid "Columns"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+#: src/ext_l10n.h:725 src/ext_l10n.h:732
+#, fuzzy
+msgid "Font series"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:665
-msgid "On&e"
-msgstr "ïÄÎÁ"
+#. language settings
+#: src/ext_l10n.h:727 src/ext_l10n.h:735
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246
+msgid "Language"
+msgstr "ñÚÙË"
 
-#: src/ext_l10n.h:666
-msgid "T&wo"
-msgstr "ä×Å"
+#: src/ext_l10n.h:728 src/ext_l10n.h:731
+#, fuzzy
+msgid "Font shape"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:667 src/frontends/xforms/form_document.C:254
-msgid "Separation"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:734
+#, fuzzy
+msgid "Font color"
+msgstr "îÅÔ Ã×ÅÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:668
-msgid "&Indent"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+#: src/ext_l10n.h:730
+#, fuzzy
+msgid "S&hape:"
+msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:669
-msgid "S&kip"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+#: src/ext_l10n.h:733
+#, fuzzy
+msgid "&Color:"
+msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:670 src/frontends/xforms/FormDocument.C:322
-msgid "Paper"
-msgstr "âÕÍÁÇÁ"
+#: src/ext_l10n.h:736
+#, fuzzy
+msgid "&Toggle all"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:671
-msgid "&Papersize:"
+#: src/ext_l10n.h:737
+#, fuzzy
+msgid "toggle font on all of the above"
 msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:672 src/frontends/qt2/QDocument.C:72 src/lyxfont.C:573
-msgid "Default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£\n"
+"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
 
-#: src/ext_l10n.h:673 src/ext_l10n.h:1010 src/ext_l10n.h:1019
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73
-msgid "Custom"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:738
+#, fuzzy
+msgid "Never toggled"
+msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:674 src/frontends/qt2/QDocument.C:74
-msgid "USletter"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:740
+#, fuzzy
+msgid "Font size"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:675 src/frontends/qt2/QDocument.C:75
-msgid "USlegal"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:741
+#, fuzzy
+msgid "Always toggled"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:676 src/frontends/qt2/QDocument.C:76
-msgid "USexecutive"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:742 src/ext_l10n.h:744
+#, fuzzy
+msgid "Other font settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:677 src/frontends/qt2/QDocument.C:77
-msgid "A3"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:743
+#, fuzzy
+msgid "&Misc:"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:678 src/frontends/qt2/QDocument.C:79
-msgid "A5"
+#: src/ext_l10n.h:745
+msgid "Auto apply"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:679 src/frontends/qt2/QDocument.C:80
-msgid "B3"
+#: src/ext_l10n.h:746
+msgid "Apply each change automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:680 src/frontends/qt2/QDocument.C:81
-msgid "B4"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:748 src/ext_l10n.h:753 src/ext_l10n.h:801 src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:856 src/ext_l10n.h:915 src/ext_l10n.h:1000
+#: src/ext_l10n.h:1048 src/ext_l10n.h:1055 src/ext_l10n.h:1183
+#: src/ext_l10n.h:1270 src/ext_l10n.h:1426
+#, fuzzy
+msgid "&Apply"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
 
-#: src/ext_l10n.h:681 src/frontends/qt2/QDocument.C:82
-msgid "B5"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:750 src/frontends/qt2/QCitation.C:48
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:97
+msgid "Citation"
+msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË"
 
-#: src/ext_l10n.h:682
+#: src/ext_l10n.h:751 src/ext_l10n.h:799 src/ext_l10n.h:854 src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:998 src/ext_l10n.h:1046 src/ext_l10n.h:1181
+#: src/ext_l10n.h:1424
 #, fuzzy
-msgid "&Special:"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+msgid "&Restore"
+msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:683 src/ext_l10n.h:1004 src/ext_l10n.h:1013
-#: src/ext_l10n.h:1047 src/frontends/qt2/QDocument.C:84
-msgid "None"
-msgstr "îÉÞÅÇÏ"
+#: src/ext_l10n.h:755
+msgid "Search the available citations"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:684 src/frontends/qt2/QDocument.C:85
-msgid "A4 small Margins (only portrait)"
-msgstr "A4 ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
+#: src/ext_l10n.h:756
+#, fuzzy
+msgid "Regular E&xpression"
+msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:685 src/frontends/qt2/QDocument.C:86
-msgid "A4 very small Margins (only portrait)"
-msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
+#: src/ext_l10n.h:757
+msgid "Interpret search entry as a regular expression"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:686 src/frontends/qt2/QDocument.C:87
-msgid "A4 very wide margins (only portrait)"
-msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ"
+#: src/ext_l10n.h:758
+#, fuzzy
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr ""
+"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
+"ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
-#: src/ext_l10n.h:687
-msgid "&Use Geometry Package"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔ ÇÅÏÍÅÔÒÉÉ (×ËÌÀÞÉÔÅ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÏÌÅÊ)"
+#: src/ext_l10n.h:759
+msgid "Make the search case-sensitive"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:688 src/frontends/xforms/form_document.C:123
-msgid "Orientation"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:760
+#, fuzzy
+msgid "&Next"
+msgstr "ôÅËÓÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:689
-msgid "P&ortrait"
-msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
+#: src/ext_l10n.h:761
+#, fuzzy
+msgid "&Previous"
+msgstr "< îÁÚÁÄ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:690
-msgid "&Landscape"
-msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
+#: src/ext_l10n.h:762 src/frontends/qt2/QSearch.C:34
+msgid "Search"
+msgstr "ðÏÉÓË"
 
-#: src/ext_l10n.h:691 src/frontends/xforms/form_document.C:143
-msgid "Margins"
-msgstr "ðÏÌÑ"
+#: src/ext_l10n.h:763 src/ext_l10n.h:770 src/ext_l10n.h:1067
+#: src/ext_l10n.h:1088 src/ext_l10n.h:1273 src/ext_l10n.h:1375
+msgid "New Item"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:692
-msgid "&Right:"
-msgstr "óÐÒÁ×Á:"
+#: src/ext_l10n.h:764
+msgid "Available citation keys"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:693
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "óÎÉÚÕ:"
+#: src/ext_l10n.h:765
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected citation"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
 
-#: src/ext_l10n.h:694
-msgid "L&eft:"
-msgstr "óÌÅ×Á:"
+#: src/ext_l10n.h:766
+msgid "Remove the selected citation"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:695
-msgid "&Top:"
-msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
+#: src/ext_l10n.h:767
+msgid "Move the selected citation up"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:696
-msgid "Custom Papersize"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+#: src/ext_l10n.h:768
+msgid "Move the selected citation down"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:697 src/ext_l10n.h:906
-msgid "&Width:"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:769
+msgid "Available"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:698
-msgid "&Height:"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:771
+#, fuzzy
+msgid "Citations currently selected"
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:699
-msgid "Foot/Head Margins"
-msgstr "ðÏÌÑ ××ÅÒÈÕ/×ÎÉÚÕ"
+#: src/ext_l10n.h:772
+#, fuzzy
+msgid "Selected"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ "
 
-#: src/ext_l10n.h:700
-msgid "&Footskip:"
+#: src/ext_l10n.h:773 src/lyxvc.C:131
+msgid "Info"
+msgstr "ôÅËÓÔ ÓÓÙÌËÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:774
+#, fuzzy
+msgid "Citation entry"
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
+
+#: src/ext_l10n.h:775
+#, fuzzy
+msgid "&Full author list"
 msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÓÎÏÓËÉ:"
+"ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË\n"
+"Á×ÔÏÒÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:701
-msgid "Hea&dsep:"
+#: src/ext_l10n.h:776
+msgid "List all authors"
 msgstr ""
-"òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:702
-msgid "Headhe&ight:"
+#: src/ext_l10n.h:777
+msgid "Force &upper case"
 msgstr ""
-"÷ÙÓÏÔÁ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:705
-msgid "Enco&ding:"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#: src/ext_l10n.h:778
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:707 src/frontends/qt2/QDocument.C:153
-msgid "auto"
-msgstr " Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
+#: src/ext_l10n.h:779
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:708 src/frontends/qt2/QDocument.C:154
+#: src/ext_l10n.h:780
 #, fuzzy
-msgid "latin1"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "Text after:"
+msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:709 src/frontends/qt2/QDocument.C:155
+#: src/ext_l10n.h:781 src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:55
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:461
+msgid "Not yet supported"
+msgstr "åÝ£ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:782
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:783
+msgid "Text before:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:784
 #, fuzzy
-msgid "latin2"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:710 src/frontends/qt2/QDocument.C:156
+#: src/ext_l10n.h:785
 #, fuzzy
-msgid "latin3"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "Citation style:"
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:711 src/frontends/qt2/QDocument.C:157
+#: src/ext_l10n.h:787
 #, fuzzy
-msgid "latin4"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "Left delimiter"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:712 src/frontends/qt2/QDocument.C:158
-msgid "latin5"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:788
+#, fuzzy
+msgid "Right delimiter"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:713 src/frontends/qt2/QDocument.C:159
-msgid "latin9"
+#: src/ext_l10n.h:789
+msgid "&Keep matched"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:714 src/frontends/qt2/QDocument.C:160
-msgid "koi8-r"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:790
+#, fuzzy
+msgid "Match delimiter types"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:715 src/frontends/qt2/QDocument.C:161
-msgid "koi8-u"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:791
+#, fuzzy
+msgid "&Insert"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:716 src/frontends/qt2/QDocument.C:162
-msgid "cp866"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:792
+#, fuzzy
+msgid "Insert the delimiters"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:717 src/frontends/qt2/QDocument.C:163
-msgid "cp1251"
+#: src/ext_l10n.h:795
+#, fuzzy
+msgid "Use Class Defaults"
 msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:796
+#, fuzzy
+msgid "Reset default params of the current class"
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
 
-#: src/ext_l10n.h:718 src/frontends/qt2/QDocument.C:164
-msgid "iso88595"
+#: src/ext_l10n.h:797
+#, fuzzy
+msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr ""
+"óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
+"ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:719
-msgid "Quote Style"
-msgstr "ôÉРËÁ×ÙÞÅË"
+#: src/ext_l10n.h:798
+msgid "Save settings as LyX's default template"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:720
-msgid "&Type:"
-msgstr "ôÉÐ:"
+#: src/ext_l10n.h:803
+#, fuzzy
+msgid "title here"
+msgstr "Titlehead"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:721 src/frontends/qt2/QDocument.C:171
-msgid "``text''"
-msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
+#: src/ext_l10n.h:804 src/frontends/qt2/QError.C:31
+#: src/frontends/xforms/FormError.C:27
+msgid "LaTeX Error"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:722 src/frontends/qt2/QDocument.C:172
-msgid "''text''"
-msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
+#: src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:826
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX error messages"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:723 src/frontends/qt2/QDocument.C:173
-msgid ",,text``"
-msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
+#: src/ext_l10n.h:807
+#, fuzzy
+msgid "ERT inset display"
+msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:724 src/frontends/qt2/QDocument.C:174
-msgid ",,text''"
-msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
+#: src/ext_l10n.h:808
+#, fuzzy
+msgid "&Inline"
+msgstr "Mainline"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:725
-msgid "«text»"
-msgstr "«ÔÅËÓÔ»"
+#: src/ext_l10n.h:809
+#, fuzzy
+msgid "Show ERT inline"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:726
-msgid "»text«"
-msgstr "»ÔÅËÓÔ«"
+#: src/ext_l10n.h:810
+#, fuzzy
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "ó×ÅÒÎÕÔÏÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:727
-msgid "&Single"
+#: src/ext_l10n.h:811
+msgid "Show ERT button only"
 msgstr ""
-"ïÄÉ-\n"
-"ÎÁÒÎÙÊ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:728
-msgid "&Double"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:729 src/ext_l10n.h:852
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:326
-msgid "Extra"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:812
+#, fuzzy
+msgid "&Open"
+msgstr "òÁÓËÒÙÔÏÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:730
-msgid "F&loat Placement:"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
-"[!](h,t,b,p)"
+#: src/ext_l10n.h:813
+#, fuzzy
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
 
-#: src/ext_l10n.h:731
-msgid "S&ection number depth:"
-msgstr ""
-"çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-"ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:816
+#, fuzzy
+msgid "External Material"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:732
-msgid "&Table of contents depth:"
-msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:817 src/ext_l10n.h:860 src/ext_l10n.h:921
+#, fuzzy
+msgid "&File:"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:733
-msgid "P&S Driver:"
-msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS"
+#: src/ext_l10n.h:818
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+"îÁÚ×ÁÎÉÅ\n"
+"ÆÁÊÌÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:734
-msgid "Use A&MS Math"
+#: src/ext_l10n.h:822
+#, fuzzy
+msgid "&View Result"
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+"ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ\n"
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:735 src/frontends/xforms/FormDocument.C:328
-msgid "Bullets"
-msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:823
+#, fuzzy
+msgid "View the file"
+msgstr "Verteiler"
 
-#: src/ext_l10n.h:736
-msgid "Si&ze"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/ext_l10n.h:824
+#, fuzzy
+msgid "&Update Result"
+msgstr ""
+"ïÂÎÏ×ÉÔØ\n"
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:738 src/frontends/qt2/QDocument.C:197
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:149
-msgid "tiny"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:825
+#, fuzzy
+msgid "Update the material"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:739 src/frontends/qt2/QDocument.C:198
-msgid "script"
-msgstr "ËÁË ÉÎÄÅËÓ"
+#: src/ext_l10n.h:827 src/ext_l10n.h:829
+#, fuzzy
+msgid "Available templates"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:740 src/frontends/qt2/QDocument.C:199
-msgid "footnote"
-msgstr "ËÁË ÓÎÏÓËÁ"
+#: src/ext_l10n.h:828
+#, fuzzy
+msgid "&Template:"
+msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:741 src/frontends/qt2/QDocument.C:200
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:158
-msgid "small"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:830 src/ext_l10n.h:832
+#, fuzzy
+msgid "Parameters"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:742 src/frontends/qt2/QDocument.C:201
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161
-msgid "normal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:831
+#, fuzzy
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:743 src/frontends/qt2/QDocument.C:202
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:164
-msgid "large"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:834
+#, fuzzy
+msgid "&Edit file"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:744 src/frontends/controllers/character.C:106
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:203 src/lyxfont.C:56
-msgid "Large"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:835
+#, fuzzy
+msgid "Edit the file externally"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: src/ext_l10n.h:745 src/frontends/qt2/QDocument.C:204
-msgid "LARGE"
-msgstr "âïìøûïê"
+#: src/ext_l10n.h:837
+msgid "Use &default placement"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:746 src/frontends/qt2/QDocument.C:205
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173
-msgid "huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:838
+msgid "Use LaTeX default settings"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:747 src/frontends/controllers/character.C:112
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:206 src/lyxfont.C:57
-msgid "Huge"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:839
+#, fuzzy
+msgid "Advanced placement options"
+msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:748 src/frontends/xforms/form_document.C:614
-msgid "Bullet Depth"
-msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:840
+#, fuzzy
+msgid "&Top of page"
+msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:749
-msgid "&1"
+#: src/ext_l10n.h:841
+msgid "Prefer top of page"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:750
-msgid "&2"
+#: src/ext_l10n.h:842
+#, fuzzy
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:843
+#, fuzzy
+msgid "Prefer bottom of page"
+msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:844
+#, fuzzy
+msgid "&Page of floats"
 msgstr ""
+"îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ\n"
+"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:751
-msgid "&3"
+#: src/ext_l10n.h:845
+msgid "Separate page for multiple floats"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:752
-msgid "&4"
+#: src/ext_l10n.h:846
+#, fuzzy
+msgid "&Here if possible"
+msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+
+#: src/ext_l10n.h:847
+msgid "Place float at current position if possible"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:753
-msgid "&Standard"
-msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:848
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:754
-msgid "&Maths"
-msgstr "íÁÔÅÍ."
+#: src/ext_l10n.h:849
+msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:755
-msgid "&Ding 1"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
+#: src/ext_l10n.h:850
+#, fuzzy
+msgid "Here definitely"
+msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:756
-msgid "D&ing 2"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
+#: src/ext_l10n.h:851
+msgid "Place float at current position"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:757
-msgid "Di&ng 3"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
+#: src/ext_l10n.h:852
+#, fuzzy
+msgid "&Span columns"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:758
-msgid "Din&g 4"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
+#: src/ext_l10n.h:853
+msgid "Span columns in multi-column documents"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:759
-msgid "&LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:859
+#, fuzzy
+msgid "&Graphics"
+msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:764 src/frontends/qt2/QError.C:23
-#: src/frontends/xforms/FormError.C:24
-msgid "LaTeX Error"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:861
+msgid "File name of image"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:765 src/ext_l10n.h:779
-msgid "LaTeX error messages"
-msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:862 src/ext_l10n.h:1234
+#, fuzzy
+msgid "&Browse ..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:767
+#: src/ext_l10n.h:863
 #, fuzzy
-msgid "ERT inset display"
-msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
+msgid "Select an image file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:768
-msgid "&Inline"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:864
+#, fuzzy
+msgid "LyX display"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:769
-msgid "Show ERT inline"
+#: src/ext_l10n.h:865
+msgid "&Show in LyX"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:770
+#: src/ext_l10n.h:866
 #, fuzzy
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ"
+msgid "Display image in LyX"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
 
-#: src/ext_l10n.h:771
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ËÎÏÐËÕ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:867
+#, fuzzy
+msgid "Display :"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:772
-msgid "&Open"
-msgstr "òÁÓËÒÙÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:868 src/ext_l10n.h:873
+msgid "Screen display"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:773
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:869 src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1114
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:355
+#: src/lyxfont.C:554
+msgid "Default"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/ext_l10n.h:776
-msgid "External Material"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+#: src/ext_l10n.h:870 src/ext_l10n.h:1079
+#, fuzzy
+msgid "Monochrome"
+msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:777
-msgid "&Template"
-msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
+#: src/ext_l10n.h:871 src/ext_l10n.h:1080
+#, fuzzy
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÙÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:778
-msgid "Available templates"
-msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÛÁÂÌÏÎÙ"
+#: src/ext_l10n.h:872 src/ext_l10n.h:1081
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:780
-msgid "&Edit file"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:874
+#, fuzzy
+msgid "Scale :"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:781
-msgid "Edit the file externally"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+#: src/ext_l10n.h:875 src/ext_l10n.h:877
+msgid "Percentage to scale by in LyX"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:782
-msgid "&View file"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÁ"
+#: src/ext_l10n.h:876
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: src/ext_l10n.h:783
-msgid "View the file"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:878
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "÷ÙÈÏÄÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:784 src/ext_l10n.h:902 src/ext_l10n.h:1102
-#: src/ext_l10n.h:1188 src/ext_l10n.h:1201
-msgid "&Update"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:879
+msgid "Height of image in output"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:785
-msgid "Update the material"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+#: src/ext_l10n.h:880
+msgid "Units of height value"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:786 src/ext_l10n.h:1074
-msgid "&File"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:881
+#, fuzzy
+msgid "&Height"
+msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:787
-msgid "Filename"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ"
+#: src/ext_l10n.h:882
+msgid "Width of image in output"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:788 src/ext_l10n.h:809 src/ext_l10n.h:890
-#: src/ext_l10n.h:1078
-msgid "&Browse ..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#: src/ext_l10n.h:883
+#, fuzzy
+msgid "&Width"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:789
-msgid "&Parameters"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:884
+msgid "&Maintain aspect ratio"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:790
-msgid "Parameters"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:885
+msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:794 src/ext_l10n.h:805 src/ext_l10n.h:1159
+#: src/ext_l10n.h:886
 #, fuzzy
-msgid "Form1"
-msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+msgid "Rotation"
+msgstr "îÏÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:799 src/frontends/xforms/form_float.C:29
-msgid "Placement"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
+#: src/ext_l10n.h:887
+#, fuzzy
+msgid "A&ngle:"
+msgstr "õÇÏÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:800
-msgid "Bottom of the page"
-msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:888
+msgid "Angle to rotate image by"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:801
-msgid "Top of the page"
-msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:889
+#, fuzzy
+msgid "&Origin:"
+msgstr ""
+"ãÅÎÔÒ\n"
+"×ÒÁÝÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:802
-msgid "Page of floats"
+#: src/ext_l10n.h:890
+msgid "The origin of the rotation"
 msgstr ""
-"îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:803
-msgid "Here, if possible"
-msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:891
+#, fuzzy
+msgid "&Clipping"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:804
-msgid "Here, definitely"
-msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
+#: src/ext_l10n.h:892
+#, fuzzy
+msgid "Clip to &bounding box"
+msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
 
-#
-#. add the different tabfolders
-#: src/ext_l10n.h:806 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:184
-msgid "File"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:893
+#, fuzzy
+msgid "Clip to bounding box values"
+msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:807
-msgid "&File:"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:894
+#, fuzzy
+msgid "&Get from file"
+msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:808 src/ext_l10n.h:889
-msgid "File name to include"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:895
+msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:810 src/ext_l10n.h:891
-msgid "Select a file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:896
+#, fuzzy
+msgid "Right &top:"
+msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:811
-msgid "Screen Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:899
+msgid "y"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:812 src/ext_l10n.h:828
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:28
-msgid "Width"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:900
+#, fuzzy
+msgid "x"
+msgstr "ex"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:813
-msgid "Monochrome"
-msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:901
+#, fuzzy
+msgid "&Left bottom:"
+msgstr "ÌÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:814
-msgid "Grayscale"
-msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:902
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra options"
+msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:815
-msgid "Color"
-msgstr "ã×ÅÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:903
+#, fuzzy
+msgid "Su&bfigure"
+msgstr ""
+"ðÏÄÒÉ-\n"
+"ÓÕÎÏË"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:816
-msgid "Do not display"
-msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:904
+msgid "Is this just one part of a figure float ?"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:818
-msgid "S&how:"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ:"
+#: src/ext_l10n.h:905
+#, fuzzy
+msgid "Don't un&zip on export"
+msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:819 src/ext_l10n.h:829
-msgid "Height"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:906
+#, fuzzy
+msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+msgstr "îÅ ÒÁÚÖÉÍÁÔØ ÐÒÉ ÜËÓÐÏÒÔÅ × LaTeX"
+
+#: src/ext_l10n.h:907
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
+
+#: src/ext_l10n.h:908
+#, fuzzy
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ\n"
+"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:820
+#: src/ext_l10n.h:909
+#, fuzzy
 msgid "&Draft mode"
 msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/ext_l10n.h:821
-msgid "draft mode"
-msgstr "ÞÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
+#: src/ext_l10n.h:910
+#, fuzzy
+msgid "Draft mode"
+msgstr "þÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/ext_l10n.h:822 src/frontends/xforms/form_preferences.C:180
-msgid "Size"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/ext_l10n.h:911
+#, fuzzy
+msgid "Ca&ption :"
+msgstr "ðÏÄÐÉÓØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:823
-msgid "&Scale"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+#: src/ext_l10n.h:912
+msgid "The caption for the sub-figure"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:824
-msgid "&Default"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#: src/ext_l10n.h:916 src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:1227
+#: src/ext_l10n.h:1303 src/ext_l10n.h:1367
+#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:129
+msgid "Close"
+msgstr "úÁËÒÙÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:825
-msgid "&Custom"
-msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:917
+#, fuzzy
+msgid "Include File"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:826 src/frontends/xforms/form_graphics.C:227
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:444
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:918 src/insets/insetinclude.C:206
+msgid "Input"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:827
-msgid "Keep aspect&ratio"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:919 src/frontends/qt2/QInclude.C:35
+#: src/insets/insetinclude.C:209
+msgid "Include"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:830
-msgid "EPS Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ EPS"
+#: src/ext_l10n.h:922
+#, fuzzy
+msgid "Visible &Space"
+msgstr ""
+"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
+"ÐÒÏÂÅÌÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:831
-msgid "Bounding box"
+#: src/ext_l10n.h:923
+msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:832
+#: src/ext_l10n.h:924
 #, fuzzy
-msgid "Left &bottom:"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
+msgid "&Load"
+msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:833
+#: src/ext_l10n.h:925
 #, fuzzy
-msgid "Right &top:"
-msgstr "óÐÒÁ×Á:"
-
-#: src/ext_l10n.h:834
-msgid "Y"
+msgid "Load the file"
 msgstr ""
+"óÐÉÓÏË\n"
+"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/ext_l10n.h:835
-msgid "X"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:929
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:836 src/ext_l10n.h:839 src/ext_l10n.h:842 src/ext_l10n.h:845
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:21
-msgid "pt"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:930
+#, fuzzy
+msgid "&Include Type:"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:837 src/ext_l10n.h:840 src/ext_l10n.h:843 src/ext_l10n.h:846
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:19
-msgid "cm"
-msgstr "ÓÍ"
+#: src/ext_l10n.h:931
+#, fuzzy
+msgid "File name to include"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:838 src/ext_l10n.h:841 src/ext_l10n.h:844 src/ext_l10n.h:847
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:20
+#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:1384
 #, fuzzy
-msgid "in"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
+msgid "&Keyword"
+msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:848
+#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:1385
 #, fuzzy
-msgid "&Get"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgid "Index entry"
+msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:849
-msgid "Get bounding box from file"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:937 src/frontends/qt2/QLog.C:37
+msgid "Log"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:850
-msgid "&Clip to bounding box"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:1411
+#, fuzzy
+msgid "Update the display"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:851
-msgid "clip to bounding box"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:941
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Math Panel"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:853
-msgid "Rotation"
-msgstr "ðÏ×ÏÒÏÔ"
+#: src/ext_l10n.h:942
+#, fuzzy
+msgid "Insert root"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:854
+#: src/ext_l10n.h:943
 #, fuzzy
-msgid "&Angle:"
-msgstr "õÇÏÌ:"
+msgid "Insert spacing"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:855
-msgid "&Origin:"
+#: src/ext_l10n.h:944
+msgid "Set limits style"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:857
-msgid "leftTop"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:945
+#, fuzzy
+msgid "Set math font"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:858
+#: src/ext_l10n.h:946
 #, fuzzy
-msgid "leftBottom"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgid "Insert fraction (\frac)"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/ext_l10n.h:859
-msgid "leftBaseline"
+#: src/ext_l10n.h:947
+msgid "Toggle between display mode"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:860
+#: src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:972
 #, fuzzy
-msgid "center"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+msgid "Insert matrix"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:861
-msgid "centerTop"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:949
+#, fuzzy
+msgid "Subscript"
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/ext_l10n.h:862
+#: src/ext_l10n.h:950
 #, fuzzy
-msgid "centerBottom"
-msgstr "ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
+msgid "Superscript"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/ext_l10n.h:863
-msgid "centerBaseline"
+#: src/ext_l10n.h:951
+msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:864
+#: src/ext_l10n.h:952
 #, fuzzy
-msgid "rightTop"
-msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
+msgid "&Functions"
+msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:865
+#: src/ext_l10n.h:953
 #, fuzzy
-msgid "rightBottom"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgid "Selection a function or operator to insert"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:866
-msgid "rightBaseline"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:954
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:867
+#: src/ext_l10n.h:955
 #, fuzzy
-msgid "referencePoint"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Operators"
+msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:868
+#: src/ext_l10n.h:956
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX options"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Big operators"
+msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:869
+#: src/ext_l10n.h:957
 #, fuzzy
-msgid "Su&bfigure"
+msgid "Relations"
+msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:959 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:137
+msgid "Arrows"
+msgstr "óÔÒÅÌËÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:960 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:165
+msgid "Dots"
+msgstr "Dots"
+
+#: src/ext_l10n.h:961
+msgid "Frame decorations"
 msgstr ""
-"ðÏÄÒÉ-\n"
-"ÓÕÎÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:870
-msgid "The sub-caption for the figure"
+#: src/ext_l10n.h:962
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:875
+#: src/ext_l10n.h:963
 #, fuzzy
-msgid "Include File"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "AMS operators"
+msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:876
+#: src/ext_l10n.h:964
 #, fuzzy
-msgid "Include type"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "AMS relations"
+msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:877
+#: src/ext_l10n.h:965
 #, fuzzy
-msgid "&Include"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "AMS negated relations"
+msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:878 src/ext_l10n.h:880 src/ext_l10n.h:882 src/ext_l10n.h:885
-#: src/ext_l10n.h:887
-msgid "FIXME"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:966
+#, fuzzy
+msgid "AMS arrows"
+msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:879
+#: src/ext_l10n.h:967
 #, fuzzy
-msgid "I&nput"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "AMS Miscellaneous"
+msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:881
+#: src/ext_l10n.h:968
 #, fuzzy
-msgid "&Verbatim"
-msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ"
+msgid "Select a page of symbols"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
-#: src/ext_l10n.h:883
-msgid "Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:969
+msgid "&Detach panel"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:884
+#: src/ext_l10n.h:970
+msgid "Open this panel as a separate window"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:1297
 #, fuzzy
-msgid "&Don't typeset"
-msgstr "îÅ ÏÆÏÒÍÌÑÔØ"
+msgid "&Rows:"
+msgstr "óÔÒÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:886
+#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:1298
 #, fuzzy
-msgid "Visible &Space"
+msgid "Number of rows"
+msgstr "  îÏÍÅÒ "
+
+#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:1299
+#, fuzzy
+msgid "&Columns:"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+
+#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:1300
+msgid "Number of columns"
 msgstr ""
-"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
-"ÐÒÏÂÅÌÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:888
+#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:1301
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:980
+msgid "Alignment"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1329
 #, fuzzy
-msgid "&Filename:"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
+msgid "Top"
+msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:894
+#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1311
+#: src/ext_l10n.h:1330 src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:181 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:302
 #, fuzzy
-msgid "&Load"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
+msgid "Center"
+msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:895
+#: src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1331
 #, fuzzy
-msgid "Load the file"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ëÎÉÚÕ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:897 src/ext_l10n.h:1175
+#: src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1419
 #, fuzzy
-msgid "&Keyword"
+msgid "Vertical alignment"
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
+"÷ÅÒÔ.\n"
+"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:898 src/ext_l10n.h:1030 src/ext_l10n.h:1176
+#: src/ext_l10n.h:985
 #, fuzzy
-msgid "Index entry"
-msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..."
+msgid "&Vertical:"
+msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
-#: src/ext_l10n.h:901 src/frontends/qt2/QLog.C:33
-msgid "Log"
+#: src/ext_l10n.h:986
+msgid "Horizontal alignment per column (t,c,b)"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:903 src/ext_l10n.h:1202
-msgid "Update the display"
+#: src/ext_l10n.h:987
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal:"
 msgstr ""
+"çÏÒÉÚ.\n"
+"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:905
+#: src/ext_l10n.h:988
 #, fuzzy
 msgid "Minipage settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:907 src/ext_l10n.h:1056
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
-
-#: src/ext_l10n.h:908 src/ext_l10n.h:1057
+#: src/ext_l10n.h:991
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr ""
 "ðÏ\n"
 "ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:909 src/ext_l10n.h:1058
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
-
-#: src/ext_l10n.h:910
-#, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
-
-#: src/ext_l10n.h:911
+#: src/ext_l10n.h:994
 #, fuzzy
 msgid "A&lignment:"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:912
+#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:1421
 msgid "Units of width value"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:913
+#: src/ext_l10n.h:996 src/ext_l10n.h:1422
 #, fuzzy
 msgid "Width value"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:914
+#: src/ext_l10n.h:997 src/ext_l10n.h:1423
+#, fuzzy
 msgid "&Units:"
-msgstr ""
+msgstr "åÄÉÎÉÃÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:920
-msgid "&Alignment and Spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:921
+#: src/ext_l10n.h:1003
 #, fuzzy
-msgid "Alignment:"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+msgid "&General"
+msgstr "ïÂÝÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:922
+#: src/ext_l10n.h:1004
 msgid "Justified"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:923
+#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1310 src/ext_l10n.h:1416
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:309
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "óÌÅ×Á"
 
-#: src/ext_l10n.h:924
+#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1312 src/ext_l10n.h:1417
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:182 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:316
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "óÐÒÁ×Á"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:925
-#, fuzzy
-msgid "Centered"
-msgstr "óÁÎÔÉÍÅÔÒÙ"
-
-#: src/ext_l10n.h:926
-#, fuzzy
-msgid "No indentation"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
-
-#: src/ext_l10n.h:927
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
-"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:928 src/ext_l10n.h:939 src/ext_l10n.h:950 src/ext_l10n.h:961
-#: src/ext_l10n.h:972 src/ext_l10n.h:983 src/ext_l10n.h:1036
-msgid "Centimetres"
-msgstr "óÁÎÔÉÍÅÔÒÙ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:929 src/ext_l10n.h:940 src/ext_l10n.h:951 src/ext_l10n.h:962
-#: src/ext_l10n.h:973 src/ext_l10n.h:984 src/ext_l10n.h:1037
-msgid "Inches"
-msgstr "äÀÊÍÙ"
-
-#: src/ext_l10n.h:930 src/ext_l10n.h:941 src/ext_l10n.h:952 src/ext_l10n.h:963
-#: src/ext_l10n.h:974 src/ext_l10n.h:985 src/ext_l10n.h:1038
-#, fuzzy
-msgid "Points"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:931 src/ext_l10n.h:942 src/ext_l10n.h:953 src/ext_l10n.h:964
-#: src/ext_l10n.h:975 src/ext_l10n.h:986 src/ext_l10n.h:1039
-msgid "Millimetres"
-msgstr "íÉÌÌÉÍÅÔÒÙ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:932 src/ext_l10n.h:943 src/ext_l10n.h:954 src/ext_l10n.h:965
-#: src/ext_l10n.h:976 src/ext_l10n.h:987 src/ext_l10n.h:1040
-msgid "Picas"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:933 src/ext_l10n.h:944 src/ext_l10n.h:955 src/ext_l10n.h:966
-#: src/ext_l10n.h:977 src/ext_l10n.h:988 src/ext_l10n.h:1041
-msgid "ex Units"
+#: src/ext_l10n.h:1010
+msgid "1.5"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:934 src/ext_l10n.h:945 src/ext_l10n.h:956 src/ext_l10n.h:967
-#: src/ext_l10n.h:978 src/ext_l10n.h:989 src/ext_l10n.h:1042
-msgid "em Units"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1012 src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1035
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 src/frontends/qt2/QDocument.C:110
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:355
+msgid "Custom"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:935 src/ext_l10n.h:946 src/ext_l10n.h:957 src/ext_l10n.h:968
-#: src/ext_l10n.h:979 src/ext_l10n.h:990 src/ext_l10n.h:1043
+#: src/ext_l10n.h:1013
 #, fuzzy
-msgid "Scaled Points"
-msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/ext_l10n.h:936 src/ext_l10n.h:947 src/ext_l10n.h:958 src/ext_l10n.h:969
-#: src/ext_l10n.h:980 src/ext_l10n.h:991 src/ext_l10n.h:1044
+#: src/ext_l10n.h:1014
 #, fuzzy
-msgid "Big/PS Points"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
+msgid "Alig&nment:"
+msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:937 src/ext_l10n.h:948 src/ext_l10n.h:959 src/ext_l10n.h:970
-#: src/ext_l10n.h:981 src/ext_l10n.h:992 src/ext_l10n.h:1045
+#: src/ext_l10n.h:1015
 #, fuzzy
-msgid "Didot Points"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
+msgid "No &indent"
+msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:938 src/ext_l10n.h:949 src/ext_l10n.h:960 src/ext_l10n.h:971
-#: src/ext_l10n.h:982 src/ext_l10n.h:993 src/ext_l10n.h:1046
+#: src/ext_l10n.h:1016
 #, fuzzy
-msgid "Cicero Points"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:994 src/ext_l10n.h:996
-msgid "Units:"
-msgstr "åÄÉÎÉÃÙ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:995 src/ext_l10n.h:997
-msgid "Unit of Size, Stretch and Slink"
+msgid "&Spacing"
 msgstr ""
+"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
+"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:998
-msgid "Value:"
-msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ:"
+#: src/ext_l10n.h:1017
+#, fuzzy
+msgid "Above paragraph"
+msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:999
+#: src/ext_l10n.h:1018
 #, fuzzy
-msgid "Amount of spacing"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1000
-msgid "Stretch:"
+#: src/ext_l10n.h:1019
+msgid "&Keep space:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1001
-msgid "Margin by which paragraph is allowed to increase"
+#: src/ext_l10n.h:1020
+msgid "&Unit:"
 msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1002
-msgid "Shrink:"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1021
+#, fuzzy
+msgid "&Value:"
+msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1003
-msgid "Margin by which paragraph is allowed to decrease"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1022 src/ext_l10n.h:1029
+msgid "None"
+msgstr "îÉÞÅÇÏ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1005 src/ext_l10n.h:1014
+#: src/ext_l10n.h:1023 src/ext_l10n.h:1030
 #, fuzzy
 msgid "DefSkip"
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
 "ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1006 src/ext_l10n.h:1015
+#: src/ext_l10n.h:1024 src/ext_l10n.h:1031
+#, fuzzy
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1007 src/ext_l10n.h:1016
+#: src/ext_l10n.h:1025 src/ext_l10n.h:1032
+#, fuzzy
 msgid "MedSkip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1008 src/ext_l10n.h:1017
+#: src/ext_l10n.h:1026 src/ext_l10n.h:1033
+#, fuzzy
 msgid "BigSkip"
 msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1009 src/ext_l10n.h:1018
-msgid "VFill"
-msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1011
-msgid "Above:"
-msgstr "ðÅÒÅÄ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:1012
-msgid "Below:"
-msgstr "ðÏÓÌÅ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:1020
-msgid "Keep space at the top of the page"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ Ó×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1021
-msgid "Keep space at top of the page"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ Ó×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1022
-msgid "Keep space at the bottom of the page"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÓÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:1023
-msgid "List environment"
-msgstr "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ óÐÉÓÏË"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:1024
-msgid "Label width:"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:1025
-msgid "Label width in list environment"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ × ÏËÒÕÖÅÎÉÉ óÐÉÓÏË"
+#: src/ext_l10n.h:1027 src/ext_l10n.h:1034
+#, fuzzy
+msgid "VFill"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1026
-msgid "&Lines and Page breaks"
-msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÏË É ÓÔÒÁÎÉÃ"
+#: src/ext_l10n.h:1036
+#, fuzzy
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1027
-msgid "Page break"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:1037
+msgid "&Lines &amp;&amp; Pagebreaks"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1028 src/ext_l10n.h:1032
-msgid "above paragraph"
-msgstr "×ÙÛÅ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/ext_l10n.h:1038
+#, fuzzy
+msgid "Label width"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÍÅÔËÉ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:1029 src/ext_l10n.h:1033
-msgid "below paragraph"
-msgstr "ÎÉÖÅ ÁÂÚÁÃ"
+#: src/ext_l10n.h:1039
+#, fuzzy
+msgid "Lon&gest label"
+msgstr ""
+"óÁÍÁÑ ÄÌÉÎÎÁÑ\n"
+"ÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/ext_l10n.h:1031
-msgid "Line"
+#: src/ext_l10n.h:1040
+#, fuzzy
+msgid "L&ines"
 msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1034
-msgid "&Extra options"
-msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/ext_l10n.h:1041
+#, fuzzy
+msgid "A&bove"
+msgstr "îÁÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1035
-msgid "Unit:"
-msgstr "åÄÉÎÉÃÙ:"
+#: src/ext_l10n.h:1042
+#, fuzzy
+msgid "B&elow"
+msgstr "ðÏÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1048 src/frontends/qt2/QMinipage.C:33
-msgid "Minipage"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1043
+#, fuzzy
+msgid "&Page breaks"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1044
+#, fuzzy
+msgid "Abo&ve"
+msgstr "îÁÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1049
-msgid "Wrap text around floats"
-msgstr "ïËÒÕÖÁÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÔÅËÓÔÏÍ"
+#: src/ext_l10n.h:1045
+#, fuzzy
+msgid "Belo&w"
+msgstr "ðÏÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1050
-msgid "Indent whole paragraph"
-msgstr "ïÔÓÔÕР×ÓÅÇÏ ÐÁÒÁÇÒÁÆÁ"
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX pre-amble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:1051
-msgid "Width:"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
+#, fuzzy
+msgid "The LaTeX pre-amble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1052
-msgid "Minipage options"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgid "&Edit ..."
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1053
-msgid "Start new minipage"
-msgstr "îÁÞÁÔØ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
+msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1057
+msgid "ASCII settings"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1058
+#, fuzzy
+msgid "&roff command:"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1059
+#, fuzzy
+msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files"
+msgstr ""
+"íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
+"SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
-#: src/ext_l10n.h:1054
-msgid "HFill between minipage paragraphs"
-msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:1060
+msgid "Output &line length:"
+msgstr ""
+
+#: src/ext_l10n.h:1061
+msgid "External app for formating tables in ASCII output"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1055
-msgid "Vertical Alignment:"
-msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
+#: src/ext_l10n.h:1062 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:132
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
+msgid "Colors"
+msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1063
-msgid "LaTeX pre-amble"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "&Colors"
+msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1064
-msgid "The LaTeX pre-amble"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "&Alter ..."
+msgstr "ÄÒÕÇÉÅ ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:1065
-msgid "&Edit ..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "File Conversion"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1066
-msgid "Edit the pre-amble in an external editor"
+#, fuzzy
+msgid "&Converters"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1068 src/ext_l10n.h:1087
+msgid "&New"
 msgstr ""
 
-#: src/LyXAction.C:138 src/LyXAction.C:145 src/ext_l10n.h:1070
-#: src/frontends/qt2/QPrint.C:35 src/frontends/xforms/FormPrint.C:35
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:133
-msgid "Print"
-msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1069 src/ext_l10n.h:1089
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1071
+#: src/ext_l10n.h:1070
 #, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+msgid "C&onverter:"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1071
+msgid "&To:"
+msgstr ""
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1072
-msgid "P&rinter"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+#, fuzzy
+msgid "F&rom:"
+msgstr "éÚ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1073
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+#, fuzzy
+msgid "E&xtra flag:"
+msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉ-\n"
+"ÔÅÌØÎÙÅ ÆÌÁÇÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1075 src/ext_l10n.h:1077
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÆÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:1074 src/ext_l10n.h:1095
+#, fuzzy
+msgid "&Modify"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1076
-msgid "Send output to the given printer"
-msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÎÁ ÄÁÎÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+#: src/ext_l10n.h:1075
+#, fuzzy
+msgid "Date Format"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1079
-msgid "Pages"
-msgstr "óÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:1076
+#, fuzzy
+msgid "&Date format:"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1080
-msgid "&All"
-msgstr "÷ÓÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1077
+msgid "Date format for strftime output"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1081
-msgid "Print all pages"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/ext_l10n.h:1078
+#, fuzzy
+msgid "Display insets"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1082
-msgid "&Odd"
-msgstr "îÅÞ£ÔÎÙÅ"
+#, fuzzy
+msgid "Do not display"
+msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1083
-msgid "Print odd pages only"
-msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#, fuzzy
+msgid "Display &Graphics:"
+msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1084
-msgid "&Even"
-msgstr "þ£ÔÎÙÅ"
+msgid "Instant &preview"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:1085
-msgid "Print even pages only"
-msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#, fuzzy
+msgid "File Formats"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1086
-msgid "&Last page:"
-msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ:"
-
-#: src/ext_l10n.h:1087
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÄÏ ËÏÔÏÒÏÊ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1088
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1089
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ"
+#, fuzzy
+msgid "&File formats"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1090
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ Ó ËÏÔÏÒÏÊ ÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#, fuzzy
+msgid "&GUI name:"
+msgstr ""
+"îÁÚ×ÁÎÉÅ\n"
+"ÄÌÑ GUI"
 
 #: src/ext_l10n.h:1091
-msgid "Ran&ge"
-msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ"
+#, fuzzy
+msgid "F&ormat:"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1092
-msgid "Set a range of pages to print"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ"
+#, fuzzy
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
 
 #: src/ext_l10n.h:1093
-msgid "&Starting range:"
-msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÄÉÁÐÁÚÏÎ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1094 src/frontends/xforms/form_print.C:139
-msgid "Copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+#, fuzzy
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr ""
+"çÏÒÑÞÁÑ\n"
+"ËÌÁ×ÉÛÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1095
-msgid "Number of copies"
-msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÐÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1094
+#, fuzzy
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1096
-msgid "&Collate"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1096 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:136
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1097
-msgid "Collate copies"
-msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ ËÏÐÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:1097 src/ext_l10n.h:1200
+#, fuzzy
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
 
 #: src/ext_l10n.h:1098
 #, fuzzy
-msgid "&Print"
-msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ"
+msgid "S&econd:"
+msgstr "òÁÚÄÅÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:130 src/ext_l10n.h:1099 src/ext_l10n.h:1158
-#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:74
-#: src/frontends/xforms/form_maths_deco.C:32
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:73
-#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:35
-msgid "Close"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1099
+#, fuzzy
+msgid "&First:"
+msgstr "éÍÑ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1101 src/ext_l10n.h:1186
+#: src/ext_l10n.h:1100 src/ext_l10n.h:1189
 #, fuzzy
-msgid "&Type"
-msgstr "ôÉÐ"
+msgid "Br&owse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+
+#: src/ext_l10n.h:1101
+#, fuzzy
+msgid "Use &keyboard map"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1102 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:80
+#, fuzzy
+msgid "Language settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1103
 #, fuzzy
-msgid "Update the reference list"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Command s&tart:"
+msgstr ""
+"ëÏÍÁÎÄÁ\n"
+"ÎÁÞÁÌÁ ÑÚÙËÁ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1104
 #, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
+msgid "&Default language:"
+msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1105
-msgid "Sort references in alphabetical order"
+#, fuzzy
+msgid "Command e&nd:"
 msgstr ""
+"ëÏÍÁÎÄÁ\n"
+"ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÑÚÙËÁ:"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1106 src/frontends/qt2/QRef.C:103
+#: src/ext_l10n.h:1106
 #, fuzzy
-msgid "&Goto"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "ñÚÙË:"
 
 #: src/ext_l10n.h:1107
 #, fuzzy
-msgid "Move the document cursor to reference"
-msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
+msgid "Auto &begin"
+msgstr ""
+"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
+"ÎÁÞÉÎÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use &babel"
+msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
+"babel"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1109
 #, fuzzy
-msgid "Page number"
-msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+msgid "&Global"
+msgstr "çÌÏÂÁÌØÎÏ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1110
-msgid "Ref on page xxx"
+msgid "&Right-to-left language support"
 msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:1111
-msgid "On page xxx"
+#, fuzzy
+msgid "Auto &end"
 msgstr ""
+"á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
+"ÎÁÞÉÎÁÔØ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1112
 #, fuzzy
-msgid "Pretty reference"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Mark &foreign languages"
+msgstr ""
+"ðÏÍÅÞÁÔØ\n"
+"ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
 #: src/ext_l10n.h:1113
 #, fuzzy
-msgid "Reference as it appears in output"
-msgstr "éÍÑ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
-
-#: src/ext_l10n.h:1114
-#, fuzzy
-msgid "&Reference:"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
+msgid "LaTeX settings"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
 #: src/ext_l10n.h:1115
 #, fuzzy
-msgid "&Name:"
-msgstr "éÍÑ"
+msgid "US Letter"
+msgstr "USletter"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1116
 #, fuzzy
-msgid "Available references"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Legal"
+msgstr "USlegal"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1119
+#: src/ext_l10n.h:1117
 #, fuzzy
-msgid "Search and replace"
-msgstr "CÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
+msgid "Executive"
+msgstr "USexecutive"
 
-#: src/ext_l10n.h:1120
-#, fuzzy
-msgid "&Find:"
-msgstr "éÓËÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1118 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
 
-#: src/ext_l10n.h:1121
-#, fuzzy
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1119 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/ext_l10n.h:1120 src/frontends/qt2/QDocument.C:111
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: src/ext_l10n.h:1121 src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
 
 #: src/ext_l10n.h:1122
 #, fuzzy
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr ""
-"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-"ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgid "Te&X encoding:"
+msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
 
 #: src/ext_l10n.h:1123
-msgid "Match whole words onl&y"
+#, fuzzy
+msgid "Default paper si&ze:"
 msgstr ""
+"òÁÚÍÅÒ\n"
+"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
 #: src/ext_l10n.h:1124
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Reset class options when document class changes"
+msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1125 src/ext_l10n.h:1133 src/ext_l10n.h:1182
+#: src/ext_l10n.h:1125
 #, fuzzy
-msgid "&Replace"
+msgid "Set class options to default on class change"
 msgstr ""
-"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
-"ÎÁ"
+"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
 
 #: src/ext_l10n.h:1126
 #, fuzzy
-msgid "Replace &All "
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ"
+msgid "External applications"
+msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1127
-msgid "Search &backwards"
+#, fuzzy
+msgid "Chec&kTeX command :"
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1128
+#, fuzzy
+msgid "DVI viewer paper size options:"
 msgstr ""
+"ðÁÒÁÍÅÔÒ ÂÕÍÁÇÉ\n"
+"ÄÌÑ DVI"
 
 #: src/ext_l10n.h:1129
-#, fuzzy
-msgid "File: "
-msgstr "ôÉРÆÁÊÌÁ"
+msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1131 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:27
-msgid "Spellchecker"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:1130
+msgid "CheckTeX start options and flags"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1132
-#, fuzzy
-msgid "Suggestions:"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:1132 src/ext_l10n.h:1137 src/ext_l10n.h:1139
+msgid "Browse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
 
-#: src/ext_l10n.h:1134
+#: src/ext_l10n.h:1133
 #, fuzzy
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgid "&Backup directory :"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1135
+#: src/ext_l10n.h:1134
 #, fuzzy
-msgid "&Add"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgid "&Document templates :"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË '"
 
-#: src/ext_l10n.h:1136
+#: src/ext_l10n.h:1135
 #, fuzzy
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+msgid "Ly&XServer pipe :"
+msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
 
-#: src/ext_l10n.h:1137
+#: src/ext_l10n.h:1136
 #, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
+msgid "&Use temporary directory"
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
 #: src/ext_l10n.h:1138
 #, fuzzy
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
-
-#: src/ext_l10n.h:1139
-msgid "&Accept"
-msgstr ""
+msgid "&Working directory :"
+msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
 #: src/ext_l10n.h:1140
 #, fuzzy
-msgid "Accept word for this session"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
+msgid "Printer settings"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1141
 #, fuzzy
-msgid "&Options..."
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Printer &name :"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1142
+#, fuzzy
+msgid "Printer co&mmand:"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1143
 #, fuzzy
-msgid "How far spellchecking has got"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgid "Name of the default printer"
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
-#: src/ext_l10n.h:1144 src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:37
+#: src/ext_l10n.h:1144
 #, fuzzy
-msgid "Suggestions"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
+msgid "Adapt outp&ut"
+msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1145
-#, fuzzy
-msgid "Replacement:"
-msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
+msgid "Use printer name explicitely"
+msgstr ""
 
 #: src/ext_l10n.h:1146
-msgid "Current word"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command options"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1147
 #, fuzzy
-msgid "Unknown:"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
+msgid "Re&verse:"
+msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
 #: src/ext_l10n.h:1148
 #, fuzzy
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+msgid "To p&rinter:"
+msgstr "ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1149
-msgid "&Start..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1150
 #, fuzzy
-msgid "Start spellcheck"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
+msgid "To &file:"
+msgstr "× ÆÁÊÌ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1151 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:28
-msgid "Insert table"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+#: src/ext_l10n.h:1151
+#, fuzzy
+msgid "Spool &command:"
+msgstr ""
+"ËÏÍÁÎÄÁ\n"
+"ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ\n"
+"× ÏÞÅÒÅÄØ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1152
 #, fuzzy
-msgid "&Rows:"
-msgstr "óÔÒÏË"
+msgid "&Odd pages:"
+msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1153
 #, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "  îÏÍÅÒ "
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "ÔÉРÂÕÍÁÇÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1154
 #, fuzzy
-msgid "&Columns:"
-msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
+msgid "E&xtra options:"
+msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1155
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
+msgid "Spool pref&ix:"
+msgstr ""
+"ÐÒÅÆÉËÓ\n"
+"ÓÐÕÌÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1156
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Co&llated:"
+msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1157
+#, fuzzy
+msgid "&Even pages:"
+msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1158
+#, fuzzy
+msgid "File ex&tension:"
+msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1159
+#, fuzzy
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "ÌÁÎÄÛÁÆÔ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1160
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX classes"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+msgid "Co&pies:"
+msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1161
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX styles"
-msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgid "Pa&ge range:"
+msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1162
-#, fuzzy
-msgid "BibTeX styles"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgid "Specify the command option names for your printer command"
+msgstr ""
 
-#: src/ext_l10n.h:1163
-#, fuzzy
-msgid "Selected classes or styles"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:1163 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
+msgid "Screen Fonts"
+msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1164
-msgid "Show &path"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sa&ns Serif :"
+msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1165
-msgid "Toggles view of the file list"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "T&ypewriter :"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1166
+#, fuzzy
+msgid "&Roman :"
+msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1167
 #, fuzzy
-msgid "Installed files"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "Screen &DPI:"
+msgstr "DPI ÜËÒÁÎÁ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1168
 #, fuzzy
-msgid "&Rescan"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+msgid "&Zoom %:"
+msgstr "íÁÓÛÔÁ %"
 
 #: src/ext_l10n.h:1169
 #, fuzzy
-msgid "Built new file list"
-msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgid "Font sizes"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
 
-#
 #: src/ext_l10n.h:1170
 #, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+msgid "Larger:"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
 
 #: src/ext_l10n.h:1171
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:1173
-msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
-
-#
-#: src/ext_l10n.h:1177
 #, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
+msgid "Largest:"
+msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1178
+#: src/ext_l10n.h:1172
 #, fuzzy
-msgid "Thesaurus entries"
-msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
+msgid "Huge:"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1179
+#: src/ext_l10n.h:1173
 #, fuzzy
-msgid "Select a related word"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
+msgid "Hugest:"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1180
+#: src/ext_l10n.h:1174
 #, fuzzy
-msgid "&Selection"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1181
-msgid "The selected entry"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:1183
-msgid "Replace the entry with the selection"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:1185
-msgid "Table Of Contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1187
-msgid "Contents list"
-msgstr ""
+msgid "Smallest:"
+msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1190
+#: src/ext_l10n.h:1175
 #, fuzzy
-msgid "Insert URL"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgid "Smaller:"
+msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1191
+#: src/ext_l10n.h:1176
 #, fuzzy
-msgid "&URL"
-msgstr "URL: "
+msgid "Small:"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#: src/ext_l10n.h:1193
+#: src/ext_l10n.h:1177
 #, fuzzy
-msgid "&Name"
-msgstr "éÍÑ"
-
-#: src/ext_l10n.h:1194
-msgid "Name associated with the URL"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:1196
-msgid "&Generate hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: src/ext_l10n.h:1197
-msgid "Output as a hyperlink ?"
-msgstr ""
+msgid "Normal:"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#
-#: src/ext_l10n.h:1200
+#: src/ext_l10n.h:1178
 #, fuzzy
-msgid "Version control log"
-msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
+msgid "Tiny:"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
 
-#
-#. Insert the latex builtin float-types
-#. (these will later be read from a layout file)
-#. table
-#: src/FloatList.C:33
+#: src/ext_l10n.h:1179
 #, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
-
-#: src/FloatList.C:34
-msgid "List of Tables"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
-
-#: src/FloatList.C:39
-msgid "Figure"
-msgstr "òÉÓÕÎÏË"
+msgid "Large:"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
-#: src/FloatList.C:40
-msgid "List of Figures"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:1180 src/ext_l10n.h:1185
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97
+msgid "Preferences"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/FloatList.C:48
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:1182
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
-#: src/FontLoader.C:295
-msgid "Loading font into X-Server..."
-msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÛÒÉÆÔÁ × X-ÓÅÒ×ÅÒ..."
+#: src/ext_l10n.h:1186 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:243
+msgid "Spell checker"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:190
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1187
+#, fuzzy
+msgid "Spell chec&ker program:"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:192
-msgid " et al."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1188
+#, fuzzy
+msgid "Al&ternative language:"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:197
-msgid "Caesar et al."
+#: src/ext_l10n.h:1190
+#, fuzzy
+msgid "Escape Cha&racters:"
 msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
+"ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÓÌÏ×Å"
 
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:510
-#: src/frontends/controllers/biblio.C:566
-msgid "No database"
-msgstr "îÅÔ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:223
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:229
-#: src/frontends/controllers/character.C:34
-#: src/frontends/controllers/character.C:54
-#: src/frontends/controllers/character.C:72
-#: src/frontends/controllers/character.C:94
-#: src/frontends/controllers/character.C:132
-#: src/frontends/controllers/character.C:152
-#: src/frontends/controllers/character.C:183
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:211
-msgid "No change"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
-
-#. default & error
-#: src/frontends/controllers/character.C:36
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:107 src/lyxfont.C:44
-msgid "Roman"
-msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
-
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:38
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:110
-msgid "Sans Serif"
-msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:40
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:113 src/lyxfont.C:44
-msgid "Typewriter"
-msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
-
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:232
-#: src/frontends/controllers/character.C:42
-#: src/frontends/controllers/character.C:60
-#: src/frontends/controllers/character.C:82
-#: src/frontends/controllers/character.C:120
-#: src/frontends/controllers/character.C:140
-#: src/frontends/controllers/character.C:172
-#: src/frontends/controllers/character.C:184
-#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:44
-msgid "Reset"
-msgstr "óÂÒÏÓ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:56 src/lyxfont.C:49
-msgid "Medium"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:58 src/lyxfont.C:49
-msgid "Bold"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:74 src/lyxfont.C:52
-msgid "Upright"
-msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:76 src/lyxfont.C:52
-msgid "Italic"
-msgstr "ëÕÒÓÉ×"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:78 src/lyxfont.C:52
-msgid "Slanted"
-msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:80
-msgid "Small Caps"
-msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:56
-msgid "Tiny"
-msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/controllers/character.C:98 src/lyxfont.C:56
-msgid "Smallest"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1191
+#, fuzzy
+msgid "Personal &dictionary:"
+msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:100 src/lyxfont.C:56
-msgid "Smaller"
-msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1192
+msgid "ispell"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:102 src/lyxfont.C:56
-msgid "Small"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1193
+msgid "aspell"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:104 src/lyxfont.C:56
-msgid "Normal"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1194
+#, fuzzy
+msgid "Accept compound &words"
+msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:108 src/lyxfont.C:57
-msgid "Larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1195
+#, fuzzy
+msgid "Use input encod&ing"
+msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:110 src/lyxfont.C:57
-msgid "Largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1196
+msgid "UI"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:114 src/lyxfont.C:57
-msgid "Huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1197
+#, fuzzy
+msgid "B&rowse..."
+msgstr "ïÂÚÏÒ..."
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:116 src/lyxfont.C:57
-msgid "Increase"
-msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1198
+#, fuzzy
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:118 src/lyxfont.C:57
-msgid "Decrease"
-msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1199
+#, fuzzy
+msgid "&Bind file:"
+msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:134
-msgid "Emph"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
+#: src/ext_l10n.h:1201
+#, fuzzy
+msgid "Scrolling"
+msgstr "ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:136
-msgid "Underbar"
-msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1202
+#, fuzzy
+msgid "W&heel mouse scroll :"
+msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:138
-msgid "Noun"
-msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
+#: src/ext_l10n.h:1203
+#, fuzzy
+msgid "Cursor follo&ws scrollbar"
+msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:154
-msgid "No color"
-msgstr "îÅÔ Ã×ÅÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1204
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:156
-msgid "Black"
-msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1205
+#, fuzzy
+msgid "B&ackup documents "
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:158
-msgid "White"
-msgstr "âÅÌÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1206
+#, fuzzy
+msgid " every"
+msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:160
-msgid "Red"
-msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1207
+#, fuzzy
+msgid "minutes"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/character.C:162
-msgid "Green"
-msgstr "úÅÌ£ÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1208
+msgid "&Maximum last files :"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:164
-msgid "Blue"
-msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1209 src/frontends/qt2/QPrint.C:39
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:36 src/LyXAction.C:140
+msgid "Print"
+msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:166
-msgid "Cyan"
-msgstr "óÉÎÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1210
+#, fuzzy
+msgid "Pages"
+msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:168
-msgid "Magenta"
-msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1211
+msgid "Page number to print from"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/character.C:170
-msgid "Yellow"
-msgstr "ö£ÌÔÙÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1212
+#, fuzzy
+msgid "&to"
+msgstr "ÄÏ "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
+#: src/ext_l10n.h:1213
+#, fuzzy
+msgid "Page number to print to"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
+#: src/ext_l10n.h:1214
 #, fuzzy
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×ÓÅ ÐÏËÏÒÒÅËÔÎÅÅ"
+msgid "Fro&m"
+msgstr "éÚ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+#: src/ext_l10n.h:1215 src/ext_l10n.h:1217
+msgid "Print all pages"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68
-msgid ""
-"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2001 LyX Team"
+#: src/ext_l10n.h:1216
+msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+#: src/ext_l10n.h:1218
+msgid "Print &odd-numbered pages"
 msgstr ""
-"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
-"Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
-"License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
-"ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
-msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
-"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+#: src/ext_l10n.h:1219
+msgid "Print &even-numbered pages"
 msgstr ""
-"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
-"çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
-"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
-"ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
-"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
-"ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/ ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ×, "
-"http://lyx.null.ru, http://rulyx.narod.ru (vitlav@mail.ru)"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
-msgid "LyX Version "
-msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:93
-msgid "User directory: "
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
+#: src/ext_l10n.h:1220
+#, fuzzy
+msgid "Re&verse order"
+msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:75
-msgid "Character set"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:1221
+msgid "Print in reverse order"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:153
-msgid "Select external file"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:1222
+msgid "Copies"
+msgstr "ëÏÐÉÉ"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87
+#: src/ext_l10n.h:1223
 #, fuzzy
-msgid "Select graphics file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:97
+#: src/ext_l10n.h:1224
 #, fuzzy
-msgid "Clipart|#C#c"
-msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:53
-msgid "Select document to include"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:59
-msgid "*.tex| LaTeX Documents (*.tex)"
-msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
+msgid "&Collate"
+msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:63
-msgid "*| All files "
-msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
+#: src/ext_l10n.h:1225
+msgid "Collate copies"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:92
+#: src/ext_l10n.h:1226
 #, fuzzy
-msgid "Specified file doesn't exist !"
-msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:44
-msgid "LaTeX preamble set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
-
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:55
-msgid "Error:"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ:"
+msgid "&Print"
+msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:56
-msgid "Unable to print"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1228
+#, fuzzy
+msgid "Print Destination"
+msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:57
-msgid "Check that your parameters are correct"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1229
+#, fuzzy
+msgid "P&rinter"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:89
-msgid "Print to file"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ × ÆÁÊÌ"
+#: src/ext_l10n.h:1230
+msgid "Send output to the printer"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:54
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:70
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56
-msgid "String not found!"
-msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
+#: src/ext_l10n.h:1231
+msgid "Send output to the given printer"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:73
-#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58
-msgid "String has been replaced."
-msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
+#: src/ext_l10n.h:1232
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:76
-msgid " strings have been replaced."
-msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
+#: src/ext_l10n.h:1233
+msgid "Send output to a file"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:219
-msgid " words checked."
-msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
+#: src/ext_l10n.h:1237
+#, fuzzy
+msgid "Update the reference list"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:222
-msgid " word checked."
-msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
+#: src/ext_l10n.h:1238 src/frontends/qt2/QRef.C:129
+msgid "&Goto"
+msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:225
-msgid "Spellchecking completed! "
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
+#: src/ext_l10n.h:1239
+#, fuzzy
+msgid "Move the document cursor to reference"
+msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ"
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:231
-msgid ""
-"The spell checker has died for some reason.\n"
-"Maybe it has been killed."
-msgstr ""
-"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
-"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
+#: src/ext_l10n.h:1240
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlTexinfo.C:123
-msgid "Missing filelist. try Rescan"
+#: src/ext_l10n.h:1241
+msgid "Sort references in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:65
+#: src/ext_l10n.h:1242
 #, fuzzy
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ ÄÌÑ"
-
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103
-msgid "Filename can't contain any of these characters:"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
+msgid "&lt;reference&gt;"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105
-#, c-format
-msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
-msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
+#: src/ext_l10n.h:1243
+msgid "&lt;page&gt;"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
-msgid "&Yes"
+#: src/ext_l10n.h:1244
+msgid "on page &lt;page&gt;"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:45
-msgid "&No"
+#: src/ext_l10n.h:1245
+msgid "&lt;reference&gt; on page &lt;page&gt;"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51
+#: src/ext_l10n.h:1246
 #, fuzzy
-msgid "LyX: "
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+msgid "Formatted reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:43
-msgid "*|All files"
+#: src/ext_l10n.h:1247
+msgid "Reference as it appears in output"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:22
-msgid "mm"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1248
+#, fuzzy
+msgid "&Reference:"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:23
-msgid "pc"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1249
+#, fuzzy
+msgid "&Format:"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:24
+#: src/ext_l10n.h:1250
 #, fuzzy
-msgid "ex"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+msgid "&Name:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:25
-msgid "em"
+#: src/ext_l10n.h:1253
+msgid "Available references in selected document:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:26
-msgid "sp"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1254
+#, fuzzy
+msgid "Available references"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:27
-msgid "bp"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1255
+#, fuzzy
+msgid "&Document:"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:28
+#: src/ext_l10n.h:1256
 #, fuzzy
-msgid "dd"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+msgid "Search and replace"
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:30
-msgid "mu"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1257
+#, fuzzy
+msgid "&Find:"
+msgstr "éÓËÁÔØ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:31
-#, c-format
-msgid "%p"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1258
+#, fuzzy
+msgid "Replace &with:"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:32
-#, c-format
-msgid "%c"
+#: src/ext_l10n.h:1259
+#, fuzzy
+msgid "Case &sensitive"
 msgstr ""
+"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
+"ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:33
-#, c-format
-msgid "%l"
+#: src/ext_l10n.h:1260
+msgid "Match whole words onl&y"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:38
-msgid "FIXME - describe the units."
+#: src/ext_l10n.h:1261
+msgid "Find &Next"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:26
+#: src/ext_l10n.h:1262 src/ext_l10n.h:1279 src/ext_l10n.h:1391
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography Item"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
-
-#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:29
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
-
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:46
-msgid "BibTeX style files (*.bst)"
+msgid "&Replace"
 msgstr ""
+"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
+"ÎÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:46
+#: src/ext_l10n.h:1263
 #, fuzzy
-msgid "Select a BibTeX style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
+msgid "Replace &All "
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×Ó£"
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:57
-msgid "BibTeX database files (*.bib)"
+#: src/ext_l10n.h:1264
+msgid "Search &backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:57
-msgid "Select a BibTeX database to add"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1266
+#, fuzzy
+msgid "Custom Export"
+msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
-#: src/frontends/qt2/QCitationDialog.C:48
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:465
-msgid "Not yet supported"
-msgstr "åÝ£ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
+#: src/ext_l10n.h:1267
+#, fuzzy
+msgid "&Command:"
+msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:46
-msgid "Document Settings"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1268
+#, fuzzy
+msgid "&Export formats:"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78
-msgid "A4"
+#: src/ext_l10n.h:1272
+msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:130
-msgid "Smallskip"
-msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1274
+#, fuzzy
+msgid "Available export converters"
+msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
-msgid "Medskip"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1275
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
-msgid "Bigskip"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1277 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:33
+msgid "Spellchecker"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
-msgid "Length"
-msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
+#: src/ext_l10n.h:1278
+#, fuzzy
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:175
-msgid "«text»"
-msgstr "ÔÅËÓÔ "
+#: src/ext_l10n.h:1280
+#, fuzzy
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:176
-msgid "»text«"
-msgstr "ÔÅËÓÔ "
+#: src/ext_l10n.h:1281 src/ext_l10n.h:1320
+#, fuzzy
+msgid "&Add"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:234 src/frontends/xforms/FormDocument.C:355
-msgid "Document layout set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1282
+#, fuzzy
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:353 src/frontends/xforms/FormDocument.C:768
-msgid "Converting document to new document class..."
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
+#: src/ext_l10n.h:1283
+#, fuzzy
+msgid "&Ignore"
+msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:361 src/frontends/xforms/FormDocument.C:776
-msgid "One paragraph couldn't be converted"
-msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎ"
+#: src/ext_l10n.h:1284
+#, fuzzy
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:364 src/frontends/xforms/FormDocument.C:779
-msgid " paragraphs couldn't be converted"
-msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:1285
+#, fuzzy
+msgid "&Accept"
+msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ"
 
-#. problem changing class -- warn user and retain old style
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:366 src/frontends/qt2/QDocument.C:373
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1005 src/frontends/xforms/FormDocument.C:781
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:787
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1468
-msgid "Conversion Errors!"
-msgstr "ïÛÉÂËÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ!"
+#: src/ext_l10n.h:1286
+#, fuzzy
+msgid "Accept word for this session"
+msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:367 src/frontends/xforms/FormDocument.C:782
-msgid "into chosen document class"
-msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "How far spellchecking has got"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:374 src/frontends/xforms/FormDocument.C:788
-msgid "Errors loading new document class."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#: src/ext_l10n.h:1289
+msgid "Suggestions"
+msgstr "ðÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:375 src/frontends/qt2/QDocument.C:1007
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:789
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1470
-msgid "Reverting to original document class."
-msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#: src/ext_l10n.h:1290
+#, fuzzy
+msgid "Replacement:"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:728 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1231
-msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
+#: src/ext_l10n.h:1291
+msgid "Current word"
 msgstr ""
-"äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:997
-msgid "Should I set some parameters to"
-msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×"
+#: src/ext_l10n.h:1292
+#, fuzzy
+msgid "Unknown:"
+msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:998
-msgid "the defaults of this document class?"
-msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?"
+#: src/ext_l10n.h:1293
+#, fuzzy
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/frontends/qt2/QDocument.C:1006 src/frontends/xforms/FormDocument.C:1469
-msgid "Unable to switch to new document class."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+#: src/ext_l10n.h:1294
+msgid "&Start..."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QERT.C:23
-msgid "LaTeX ERT"
-msgstr "ÒÅÖÉÍ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:1295
+#, fuzzy
+msgid "Start spellcheck"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QExternal.C:26 src/insets/insetexternal.C:213
-msgid "External"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+#: src/ext_l10n.h:1296 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:31
+msgid "Insert table"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:72
+#: src/ext_l10n.h:1304
 #, fuzzy
-msgid "External material (*)"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgid "Table Settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:72
+#: src/ext_l10n.h:1305
 #, fuzzy
-msgid "Select external material"
-msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgid "&Table Settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:29
+#: src/ext_l10n.h:1306
 #, fuzzy
-msgid "LaTeX Information"
-msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:46 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:54
-msgid "Graphics"
-msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
-
-#: src/frontends/qt2/QInclude.C:30 src/insets/insetinclude.C:175
-msgid "Include"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+msgid "&Horizontal alignment:"
+msgstr ""
+"çÏÒÉÚ.\n"
+"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:51 src/frontends/xforms/FormLog.C:31
-msgid "Build log"
-msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1307
+#, fuzzy
+msgid "&Multicolumn"
+msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
 
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:53
-msgid "LaTeX log"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:1308
+msgid "Merge cells"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:60 src/frontends/xforms/FormLog.C:35
-msgid "No build log file found"
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1309 src/frontends/qt2/QTabular.C:184
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:295
+#, fuzzy
+msgid "Block"
+msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QLog.C:62 src/frontends/xforms/FormLog.C:43
-msgid "No LaTeX log file found"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
+#: src/ext_l10n.h:1313
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment in column"
+msgstr ""
+"çÏÒÉÚ.\n"
+"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:166 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:334
-msgid "Paragraph layout set"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1314
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:174
+#: src/ext_l10n.h:1315
 #, fuzzy
-msgid "LyX: Paragraph Settings"
-msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgid "A&dd"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
-#. FIXME: should be cleverer here
-#: src/frontends/qt2/QParagraphDialog.C:56
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:412 src/paragraph.C:1101
-msgid "Senseless with this layout!"
-msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
+#: src/ext_l10n.h:1316
+#, fuzzy
+msgid "Append column (right)"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
 
-#: src/frontends/qt2/QPreamble.C:30
-msgid "LaTeX Preamble"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+#: src/ext_l10n.h:1317
+#, fuzzy
+msgid "De&lete"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
 
-#: src/frontends/qt2/QPreambleDialog.C:63
-msgid "Enter editor program"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1318
+#, fuzzy
+msgid "Delete current column"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QPreambleDialog.C:63
+#: src/ext_l10n.h:1319
 #, fuzzy
-msgid "Editor"
-msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
+msgid "Row"
+msgstr "óÔÒÏË"
 
-#: src/frontends/qt2/QPrintDialog.C:48
-msgid "PostScript files (*.ps)"
+#: src/ext_l10n.h:1321
+msgid "Append row (below)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt2/QPrintDialog.C:48
+#: src/ext_l10n.h:1322
 #, fuzzy
-msgid "Select a file to print to"
-msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
-
-#
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:32
-msgid "Cross Reference"
-msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
-
-#
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:95
-msgid "&Go back"
-msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
+msgid "Dele&te"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:97 src/frontends/xforms/FormRef.C:190
-msgid "Go back"
-msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:1323
+#, fuzzy
+msgid "Delete this row"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QRef.C:105 src/frontends/xforms/FormRef.C:77
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:194 src/frontends/xforms/FormRef.C:211
-msgid "Go to reference"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1324
+#, fuzzy
+msgid "Column Width"
+msgstr "ëÏÌÏÎÏË "
 
-#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:23
-msgid "ShowFile"
+#: src/ext_l10n.h:1325
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment:"
 msgstr ""
+"÷ÅÒÔ.\n"
+"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:114
-msgid "Spellcheck complete"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
-
-#: src/frontends/qt2/QToc.C:39
-msgid "Table of contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
+#: src/ext_l10n.h:1326
+#, fuzzy
+msgid "Width unit"
+msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
 
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:30
-msgid "VCLog"
+#: src/ext_l10n.h:1327
+msgid "Fixed with of the column"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:45
-msgid "Version control log for "
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ ÄÌÑ"
-
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:28
-msgid "Dismiss"
-msgstr "õÂÒÁÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:35 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:43
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47
-msgid "Yes|Yy#y"
-msgstr "äÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:44
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:48
-msgid "No|Nn#n"
-msgstr "îÅÔ"
+#: src/ext_l10n.h:1332
+msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:55
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:186
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:34 src/frontends/xforms/form_ert.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:93
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:85
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:45
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:46 src/frontends/xforms/form_index.C:56
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:33
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:70
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:68
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:192
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:45
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:50
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:64 src/frontends/xforms/form_ref.C:90
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:57
-msgid "Cancel|^["
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ|^["
+#: src/ext_l10n.h:1333
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 90°"
+msgstr ""
+"ðÏ×ÅÒÎÕÔØ\n"
+"ÎÁ 90°"
 
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:56
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:29
-msgid "OK|#O"
-msgstr "ïë"
+#: src/ext_l10n.h:1334
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate Table"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
-msgid "Clear|#e"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1335
+msgid "Rotate the table by 90°"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/combox.C:524
-msgid "Done"
-msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
+#: src/ext_l10n.h:1336
+msgid "Rotate &Cell"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FeedbackController.C:117
-#, fuzzy
-msgid "WARNING! "
-msgstr "÷îéíáîéå!"
+#: src/ext_l10n.h:1337
+msgid "Rotate this cell by 90°"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:55
-msgid "*"
+#: src/ext_l10n.h:1338
+msgid "Custom column format (LaTeX)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:89
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:29
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:66 src/frontends/xforms/form_search.C:73
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:31
-msgid "Close|^["
-msgstr "úÁËÒÙÔØ|^["
+#: src/ext_l10n.h:1339
+#, fuzzy
+msgid "LaTe&X argument:"
+msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:60
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:116
-#: src/frontends/xforms/form_aboutlyx.C:119
-msgid "Text"
-msgstr "ôÅËÓÔ"
+#: src/ext_l10n.h:1340
+#, fuzzy
+msgid "&Borders"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#. stack tabs
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:61
-msgid "Copyright and Version"
-msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ×ÅÒÓÉÑ"
+#: src/ext_l10n.h:1341
+#, fuzzy
+msgid "Set Borders"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:63
-msgid "License and Warranty"
-msgstr "ìÉÃÅÎÚÉÑ É ÇÁÒÁÎÔÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:1342
+#, fuzzy
+msgid "All Borders"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:29
-msgid "Key:|#K"
-msgstr "óÓÙÌËÁ:"
+#: src/ext_l10n.h:1343
+#, fuzzy
+msgid "&Default"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibitem.C:46
-msgid "Label:|#L"
-msgstr "íÅÔËÁ:"
+#: src/ext_l10n.h:1344
+#, fuzzy
+msgid "Set all borders"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:25
-msgid "Bibliography Entry"
-msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+#: src/ext_l10n.h:1345
+#, fuzzy
+msgid "C&lear"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:29
-msgid "Database:|#D"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ:"
+#: src/ext_l10n.h:1346
+#, fuzzy
+msgid "Unset all borders"
+msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:46
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:119
-msgid "Style:|#S"
-msgstr "óÔÉÌØ:  "
+#: src/ext_l10n.h:1347
+#, fuzzy
+msgid "&Longtable"
+msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:50
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:93
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:30
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:549
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:146
-msgid "Browse...|#B"
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#: src/ext_l10n.h:1348
+msgid "&Use long table"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:59
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:224
-msgid "Browse...|#r"
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#: src/ext_l10n.h:1349
+msgid "Select for tables that span multiple pages"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_bibtex.C:65
+#: src/ext_l10n.h:1350
 #, fuzzy
-msgid "Add bibliography to TOC|#A"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÓÙÌËÉ × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Settings"
+msgstr "òÁÚÄÅÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:37
-msgid "BibTeX Database"
-msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
+#: src/ext_l10n.h:1351
+msgid "Status"
+msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
 
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:62
-msgid ""
-"The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
-"\".bib\". If you insert it with the browser, LyX strips the extension. "
-"Several databases must be separated by a comma: \"natbib, books\"."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1352
+#, fuzzy
+msgid "Header:"
+msgstr "ûÁÐËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:65
-msgid "Browse your directory for BibTeX stylefiles."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1353
+#, fuzzy
+msgid "Footer:"
+msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:68
-msgid ""
-"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
-"extension \".bst\" and without path. Most of the bibstyles are stored in "
-"$TEXMF/bibtex/bst. $TEXMF is the root dir of the local TeX tree. In \"Help-"
-">TeX Info\" you can list all installed styles."
+#: src/ext_l10n.h:1354
+#, fuzzy
+msgid "First header:"
 msgstr ""
+"ûÁÐËÁ × ÎÁÞÁÌÅ\n"
+"ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
-msgid ""
-"Activate this option if you want the bibliography to appear in the Table of "
-"Contents (which doesn't happen by default)."
+#: src/ext_l10n.h:1355
+#, fuzzy
+msgid "Last footer:"
 msgstr ""
+"ðÏÄ×ÁÌ ×\n"
+"ËÏÎÃÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_browser.C:31 src/frontends/xforms/form_error.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:107 src/frontends/xforms/form_toc.C:48
-msgid "Close|^[^M"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ|^[^M"
+#: src/ext_l10n.h:1356
+msgid "Contents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_browser.C:39
-msgid "Update|#Uu"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1357
+#, fuzzy
+msgid "Border above"
+msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:33
-msgid "Family:|#F"
-msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
+#: src/ext_l10n.h:1358
+#, fuzzy
+msgid "Border below"
+msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:43
-msgid "Series:|#S"
-msgstr "óÅÒÉÑ:"
+#: src/ext_l10n.h:1359
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:53
-msgid "Shape:|#H"
-msgstr "îÁÞÅÒÔÁÎÉÅ:"
+#: src/ext_l10n.h:1360
+#, fuzzy
+msgid "double"
+msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:63
-msgid "Size:|#Z"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:73
-msgid "Misc:|#M"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:83
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:178
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:41 src/frontends/xforms/form_ert.C:66
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:94
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:78 src/frontends/xforms/form_forks.C:58
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:52
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:48
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:63
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:75
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:185
-#: src/frontends/xforms/form_preamble.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:57 src/frontends/xforms/form_ref.C:97
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:51
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:32
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:68
-msgid "Apply|#A"
-msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ|#A"
+#: src/ext_l10n.h:1361
+#, fuzzy
+msgid "is empty"
+msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:91
-msgid "Cancel|#N"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
+#: src/ext_l10n.h:1362
+#, fuzzy
+msgid "Page &break on current row"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:99
-msgid "Color:|#C"
-msgstr "ã×ÅÔ:"
+#: src/ext_l10n.h:1363
+#, fuzzy
+msgid "Set a page break on the current row"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:109
-msgid "Toggle on all these|#T"
+#: src/ext_l10n.h:1364
+msgid "Current cell :"
 msgstr ""
-"ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×Ó£\n"
-"(ÕËÁÖÉÔÅ ÞÔÏ É ÎÁÖÍÉÔÅ ðÒÉÍÅÎÉÔØ)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:116
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:128
-msgid "Language:"
-msgstr "ñÚÙË:"
+#: src/ext_l10n.h:1365
+#, fuzzy
+msgid "Current row position"
+msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:122
-msgid "These are never toggled"
-msgstr "îÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+#: src/ext_l10n.h:1366
+msgid "Current column position"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_character.C:125
-msgid "These are always toggled"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÅÔÓÑ"
+#: src/ext_l10n.h:1369
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX classes"
+msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:34
-msgid "Character Layout"
-msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:1370
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX styles"
+msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:30
-msgid "Inset keys|#I"
-msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ"
+#: src/ext_l10n.h:1371
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX styles"
+msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:40
+#: src/ext_l10n.h:1372
 #, fuzzy
-msgid "Bibliography keys|#y"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÓÙÌËÉ × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+msgid "Selected classes or styles"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:49
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:50
-msgid "@4->"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1373
+#, fuzzy
+msgid "Show &path"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:50
-msgid "#&D"
+#: src/ext_l10n.h:1374
+msgid "Toggles view of the file list"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:55
-msgid "@9+"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1376
+#, fuzzy
+msgid "Installed files"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:56
-msgid "#X"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1377
+#, fuzzy
+msgid "&Rescan"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:61
-msgid "@8->"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1378
+#, fuzzy
+msgid "Built new file list"
+msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:62
-msgid "#&A"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1379
+#, fuzzy
+msgid "&View"
+msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:67
-msgid "@2->"
+#: src/ext_l10n.h:1380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
 msgstr ""
+"ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÏÔÍÅÞÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. üÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ × ÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ, "
+"ÅÓÌÉ ÆÁÊÌÙ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:68
-msgid "#&B"
+#: src/ext_l10n.h:1382
+msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:87
+#: src/ext_l10n.h:1386
 #, fuzzy
-msgid "Regular Expression|#R"
-msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
+msgid "Entry"
+msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:94
+#: src/ext_l10n.h:1387
 #, fuzzy
-msgid "Case sensitive|#C"
-msgstr ""
-"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-"ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgid "Thesaurus entries"
+msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
+
+#: src/ext_l10n.h:1388
+#, fuzzy
+msgid "Select a related word"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:101
-msgid "Previous|#P"
-msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1389
+#, fuzzy
+msgid "&Selection"
+msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:109
-msgid "Next|#N"
-msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ"
+#: src/ext_l10n.h:1390
+#, fuzzy
+msgid "The selected entry"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:130
-msgid "Full author list|#F"
-msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÏ×"
+#: src/ext_l10n.h:1392
+msgid "Replace the entry with the selection"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:138
+#: src/ext_l10n.h:1394
 #, fuzzy
-msgid "Upper case|#U"
-msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ"
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:145
+#: src/ext_l10n.h:1395
 #, fuzzy
-msgid "Optional text"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "&Type"
+msgstr "ôÉÐ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:148
+#: src/ext_l10n.h:1396
 #, fuzzy
-msgid "Before:|#B"
-msgstr "ðÏÓÌÅ:"
+msgid "Contents list"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:157
+#: src/ext_l10n.h:1399
 #, fuzzy
-msgid "After:|#e"
-msgstr "óÌÅ×Á:"
+msgid "Insert URL"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_citation.C:166
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:53
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:68
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:34
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:37
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:85
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:175
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:33
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:80 src/frontends/xforms/form_url.C:76
-msgid "Restore|#R"
-msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/ext_l10n.h:1400
+#, fuzzy
+msgid "&URL"
+msgstr "URL"
 
-#. set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:176
-msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1402
+#, fuzzy
+msgid "&Name"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:179
-msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
+#: src/ext_l10n.h:1403
+msgid "Name associated with the URL"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182
-msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
+#: src/ext_l10n.h:1405
+msgid "&Generate hyperlink"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:185
-msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
+#: src/ext_l10n.h:1406
+msgid "Output as a hyperlink ?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
-msgid ""
-"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
-"right browser window."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1409
+#, fuzzy
+msgid "Version control log"
+msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:191
-msgid ""
-"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
-"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
-"left browser window."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1413 src/frontends/qt2/QWrap.C:36
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:33
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194
-msgid "Information about the selected entry"
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1415
+#, fuzzy
+msgid "Default (outer)"
+msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:197
-msgid ""
-"Here you may select how the citation label should look inside the text "
-"(Natbib)."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1418
+#, fuzzy
+msgid "Outer"
+msgstr "äÒÕÇÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:200
-msgid ""
-"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
-"three authors, and not \"<First Author> et.al.\" (Natbib)."
-msgstr ""
+#: src/ext_l10n.h:1420
+#, fuzzy
+msgid "&Placement:"
+msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:203
-msgid ""
-"Activate if you want to print the first character of the author name as "
-"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
-"sentences (Natbib)."
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:101
+#, c-format
+msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:206
-msgid ""
-"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s et al."
+msgstr " et al."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:209
-msgid ""
-"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:111
+#, fuzzy
+msgid " and "
+msgstr "Land"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:212
-msgid "Search your database (all fields will be searched)."
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:113
+#, fuzzy
+msgid "et al."
+msgstr " et al."
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:215
-msgid ""
-"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
-"\", but not \"BibTeX\"."
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/biblio.C:152
+msgid "No year"
+msgstr "îÅÔ ÇÏÄÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:218
-msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/character.C:31
+#: src/frontends/controllers/character.C:61
+#: src/frontends/controllers/character.C:87
+#: src/frontends/controllers/character.C:121
+#: src/frontends/controllers/character.C:187
+#: src/frontends/controllers/character.C:217
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46
+msgid "No change"
+msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:29
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:28
-msgid "Tabbed folder"
-msgstr ""
+#. default & error
+#: src/frontends/controllers/character.C:35 src/lyxfont.C:45
+msgid "Roman"
+msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:60
-msgid "Save as Document Defaults|#v"
-msgstr ""
-"óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n"
-"ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:39
+msgid "Sans Serif"
+msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:66
-msgid "Use Class Defaults|#C"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:43 src/lyxfont.C:45
+msgid "Typewriter"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:94
-msgid "Papersize"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:47
+#: src/frontends/controllers/character.C:73
+#: src/frontends/controllers/character.C:107
+#: src/frontends/controllers/character.C:173
+#: src/frontends/controllers/character.C:203
+#: src/frontends/controllers/character.C:257
+#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48
+msgid "Reset"
+msgstr "óÂÒÏÓ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:96
-msgid "Papersize:|#P"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:65 src/lyxfont.C:50
+msgid "Medium"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
+
+#: src/frontends/controllers/character.C:69 src/lyxfont.C:50
+msgid "Bold"
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:104
-msgid "Width:|#W"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:91 src/lyxfont.C:53
+msgid "Upright"
+msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:114
-msgid "Height:|#H"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:95 src/lyxfont.C:53
+msgid "Italic"
+msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:126
-msgid "Portrait|#r"
-msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:99 src/lyxfont.C:53
+msgid "Slanted"
+msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:134
-msgid "Landscape|#L"
-msgstr "ìÁÎÄÛÁÆÔ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:103
+msgid "Small Caps"
+msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:145
-msgid "Custom sizes|#M"
-msgstr "÷ÁÛ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:125 src/lyxfont.C:57
+msgid "Tiny"
+msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:153
-msgid "Special (A4 portrait only):|#S"
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏ ÄÌÑ A4 ÐÏÒÔÒÅÔ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:129 src/lyxfont.C:57
+msgid "Smallest"
+msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:162
-msgid "Top:|#T"
-msgstr "ó×ÅÒÈÕ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:133 src/lyxfont.C:57
+msgid "Smaller"
+msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:172
-msgid "Bottom:|#B"
-msgstr "óÎÉÚÕ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:137 src/lyxfont.C:57
+msgid "Small"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:182
-#, fuzzy
-msgid "Inner:|#I"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:141 src/lyxfont.C:57
+msgid "Normal"
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:192
-#, fuzzy
-msgid "Outer:|#u"
-msgstr "æÉÌØÔÒ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:149 src/lyxfont.C:58
+msgid "Larger"
+msgstr "âÏÌØÛÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:202
-msgid "Headheight:|#H"
-msgstr ""
-"÷ÙÓÏÔÁ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:153 src/lyxfont.C:58
+msgid "Largest"
+msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:212
-msgid "Headsep:|#d"
-msgstr ""
-"òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
-"×ÅÒÈÁ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:161 src/lyxfont.C:58
+msgid "Huger"
+msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:222
-msgid "Footskip:|#F"
-msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÓÎÏÓËÉ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:165 src/lyxfont.C:58
+msgid "Increase"
+msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:257
-msgid "Page cols"
-msgstr "ëÏÌÏÎËÁ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:169 src/lyxfont.C:58
+msgid "Decrease"
+msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:264
-msgid "Fonts:|#F"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:191
+msgid "Emph"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:272
-msgid "Font Size:|#O"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÛÒÉÆÔÁ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:195
+msgid "Underbar"
+msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:280
-msgid "Class:|#l"
-msgstr "ëÌÁÓÓ:|#Ì"
+#: src/frontends/controllers/character.C:199
+msgid "Noun"
+msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:288
-msgid "Pagestyle:|#P"
-msgstr ""
-"óÔÉÌØ\n"
-"ÓÔÒÁÎÉÃÙ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:221
+msgid "No color"
+msgstr "îÅÔ Ã×ÅÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:296
-msgid "Spacing|#g"
-msgstr ""
-"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
-"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:225
+msgid "Black"
+msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:304
-msgid "Extra Options:|#X"
-msgstr "äÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:229
+msgid "White"
+msgstr "âÅÌÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:314
-msgid "Default Skip:|#u"
-msgstr ""
-"ðÒÏÍÅÖÕÔÏË\n"
-"ÍÅÖÄÕ ÁÂÚÁÃÁÍÉ:"
+#: src/frontends/controllers/character.C:233
+msgid "Red"
+msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:323
-msgid "One|#n"
-msgstr "ïÄÎÁ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:237
+msgid "Green"
+msgstr "úÅÌ£ÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:331
-msgid "Two|#T"
-msgstr "ä×Å"
+#: src/frontends/controllers/character.C:241
+msgid "Blue"
+msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:342
-msgid "One|#e"
-msgstr "ïÄÎÁ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:245
+msgid "Cyan"
+msgstr "óÉÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:350
-msgid "Two|#w"
-msgstr "ä×Å"
+#: src/frontends/controllers/character.C:249
+msgid "Magenta"
+msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:361
-msgid "Indent|#I"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+#: src/frontends/controllers/character.C:253
+msgid "Yellow"
+msgstr "ö£ÌÔÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:369
-msgid "Skip|#K"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ: LyX ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:408
-msgid "Quote Style    "
-msgstr "ôÉРËÁ×ÙÞÅË"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55
+msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÄÌÑ ÏÃÅÎËÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ\n"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:410
-msgid "Encoding:|#D"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:56
+msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+msgstr "ÏÂߣÍÁ ÒÁÂÏÔÙ ÄÒÕÇÉÈ ÌÀÄÅÊ, ÒÁÂÏÔÁ×ÛÉÈ ÎÁÄ ÐÒÏÅËÔÏÍ LyX."
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:418
-msgid "Type:|#T"
-msgstr "ôÉÐ:"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:63
+msgid ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2001 LyX Team"
+msgstr ""
+"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
+"1995-2002 LyX Team"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:427
-msgid "Single|#S"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:69
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
-"ïÄÉ-\n"
-"ÎÁÒÎÙÊ"
+"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
+"Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔؠţ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
+"License ËÁË ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÏ Free Software Foundation; ÒÁ×ÎÏ ËÁË × ×ÅÒÓÉÉ 2 ÜÔÏÊ "
+"ÌÉÃÅÎÚÉÉ, ÔÁË É (ÎÁ ÷ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) × ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:435
-msgid "Double|#D"
-msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:75
+msgid ""
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"See the GNU General Public License for more details.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
+"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+msgstr ""
+"LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëïê "
+"çáòáîôéé; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
+"äìñ ïâùþîùè ãåìåê. ðÏÄÒÏÂÎÅÅ --- ÓÍ. GNU General Public License; ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ "
+"ÐÏÌÕÞÉÌɠţ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
+"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. ðÅÒÅ×ÏÄ - ÷.ó."
+"ìÁ×ÒÅÎËÏ, http://www.lavrenko.pp.ru/. ôÅËÕÝÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ - ÷.á. ìÉÐÁÔÏ× "
+"<lav@altlinux.ru>"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:445
-msgid "Language:|#L"
-msgstr "ñÚÙË:"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:83
+msgid "LyX Version "
+msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:476
-msgid "Float Placement:|#L"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:\n"
-"[!](h,t,b,p)"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:85
+msgid " of "
+msgstr " ÏÔ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:482
-msgid "Section number depth"
-msgstr ""
-"çÌÕÂÉÎÁ ÎÕÍÅÒÁÃÉÉ\n"
-"ÒÁÚÄÅÌÏ×"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88
+msgid "Library directory: "
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:486
-msgid "Table of contents depth"
-msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
+msgid "User directory: "
+msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:491
-msgid "PS Driver|#S"
-msgstr "äÒÁÊ×ÅÒ PS"
+#: src/frontends/controllers/ControlCharacter.C:68
+msgid "Character set"
+msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:499
-msgid "Use AMS Math|#M"
-msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"AMS-ÍÁÔÅÍÁÔÉËÕ"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:81
+#, fuzzy
+msgid "Document settings applied"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:507
-msgid "Use Natbib|#N"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Natbib"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:121
+msgid "Converting document to new document class..."
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:515
-msgid "Citation style|#i"
-msgstr "óÔÉÌØ ÃÉÔÁÔ"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:129
+msgid "One paragraph couldn't be converted"
+msgstr "ïÄÉΠÁÂÚÁàÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:558
-msgid "Size|#z"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s paragraphs couldn't be converted"
+msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:567
-msgid "LaTeX|#L"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:137
+msgid " paragraphs couldn't be converted"
+msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:576
-msgid "1|#1"
-msgstr "1|#1"
+#. problem changing class
+#. -- warn user (to retain old style)
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:140
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152
+msgid "Conversion Errors!"
+msgstr "ïÛÉÂËÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ!"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:586
-msgid "2|#2"
-msgstr "2|#2"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:141
+msgid "into chosen document class"
+msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:595
-msgid "3|#3"
-msgstr "3|#3"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:153
+msgid "Errors loading new document class."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:604
-msgid "4|#4"
-msgstr "4|#4"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:154
+msgid "Reverting to original document class."
+msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:619
-msgid "Standard|#S"
-msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162
+msgid "Do you want to save the current settings"
+msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:630
-msgid "Maths|#M"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:163
+msgid "for the document layout as default?"
+msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:640
-msgid "Ding 1|#D"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 1"
+#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:164
+msgid "(they will be valid for any new document)"
+msgstr "(ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙ ÄÌÑ ÌÀÂÏÇÏ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:650
-msgid "Ding 2|#i"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 2"
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:141
+msgid "Select external file"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:660
-msgid "Ding 3|#n"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 3"
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:84
+msgid "Select graphics file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_document.C:670
-msgid "Ding 4|#g"
-msgstr "íÁÒËÅÒ 4"
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:92
+msgid "Clipart|#C#c"
+msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:109
-msgid ""
-" Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | "
-"B4 | B5 "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
+msgid "Top left"
 msgstr ""
-" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | "
-"A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:112
-msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
-msgstr ""
-" ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
+#, fuzzy
+msgid "Bottom left"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ( "
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:200
-msgid " Single | OneHalf | Double | Other "
-msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:157
+#, fuzzy
+msgid "Left baseline"
+msgstr "ÓÌÅ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:208
-msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
-msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#, fuzzy
+msgid "Top center"
+msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:261
-msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
-msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#, fuzzy
+msgid "Bottom center"
+msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:285
-msgid " Author-year | Numerical "
-msgstr " á×ÔÏÒ-ÇÏÄ | þÉÓÌÏ×ÏÊ "
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:158
+#, fuzzy
+msgid "Center baseline"
+msgstr "ÐÏ ÃÅÎÔÒÕ ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298
-msgid ""
-" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
-"| huge | Huge"
-msgstr ""
-" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
-"| ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
+#, fuzzy
+msgid "Top right"
+msgstr "ëÏÐÉÒÁÊÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:331
-msgid ""
-"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
-"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
-msgstr ""
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
+#, fuzzy
+msgid "Bottom right"
+msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:398
-msgid "Do you want to save the current settings"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:159
+#, fuzzy
+msgid "Right baseline"
+msgstr "ÓÐÒÁ×Á ÎÁ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÌÉÎÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399
-msgid "for the document layout as default?"
-msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:52
+msgid "Select document to include"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:400
-msgid "(they will be valid for any new document)"
-msgstr "(ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙ ÄÌÑ ÌÀÂÏÇÏ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ)"
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:58
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:66
+#, fuzzy
+msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
+msgstr "*.tex| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1283
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:582
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:578
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:597
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:62
 #, fuzzy
-msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
+msgid "*| All files (*)"
+msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:28 src/frontends/xforms/form_tabular.C:533
-msgid "Status"
-msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
+#: src/frontends/controllers/ControlParagraph.C:95
+msgid "Paragraph layout set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:33
-msgid "Open|#O"
-msgstr "òÁÓËÒÙÔØ"
+#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:41
+msgid "LaTeX preamble set"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:41
-msgid "Collapsed|#C"
-msgstr "ó×ÅÒÎÕÔØ"
+#. FIXME: stupid name
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:63
+#, fuzzy
+msgid "System Bind|#S#s"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ert.C:49
-msgid "Inlined View|#I"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ × ÔÅËÓÔÅ"
+#. FIXME: stupid name
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:68
+msgid "User Bind|#U#u"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormERT.C:26
-msgid "ERT Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:71
+#, fuzzy
+msgid "Choose bind file"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:29
-msgid "Template|#t"
-msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÄÁÎÎÙÈ"
+#. FIXME: stupid name
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:79
+msgid "Sys UI|#S#s"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:42
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:86
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:44
-msgid "File|#F"
-msgstr "æÁÊÌ"
+#. FIXME: stupid name
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:84
+msgid "User UI|#U#u"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:58
-msgid "Parameters|#P"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:87
+#, fuzzy
+msgid "Choose UI file"
+msgstr "UI-ÆÁÊÌ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:66
-msgid "Edit file|#E"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94
+msgid "Key maps|#K#k"
+msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97
+#, fuzzy
+msgid "Choose keyboard map"
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:103
+#, fuzzy
+msgid "Choose personal dictionary"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:78
+msgid "Print to file"
+msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:148
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:212
+msgid "Error:"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ:"
+
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:149
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:213
+msgid "Unable to print"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:74
-msgid "View result|#V"
-msgstr ""
-"ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ\n"
-"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:150
+#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:214
+msgid "Check that your parameters are correct"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:82
-msgid "Update result|#U"
-msgstr ""
-"ïÂÎÏ×ÉÔØ\n"
-"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
+#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:40
+#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57
+#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:50
+msgid "String not found!"
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_external.C:102
-msgid "Cancel|#C^["
-msgstr "ïÔÍÅÎÁl|^["
+#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60
+#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:52
+msgid "String has been replaced."
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:28
-msgid "Edit external file"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63
+msgid " strings have been replaced."
+msgstr " ÓÔÒÏË ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:34
-msgid "Directory:|#D"
-msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ:"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:196
+#, fuzzy
+msgid "Spellchecking completed!"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:42
-msgid "Pattern:|#P"
-msgstr "æÉÌØÔÒ:"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:204
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:210
+#, fuzzy
+msgid "One word checked."
+msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:54
-msgid "Filename:|#F"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:217
+msgid ""
+"The spell checker has died for some reason.\n"
+"Maybe it has been killed."
+msgstr ""
+"ðÒÏÃÅÓÓ ispell ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÕÍÅÒ.\n"
+"÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ËÔÏ-ÔÏ ÅÇÏ ÕÂÉÌ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:62
-msgid "Rescan|#R#r"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:57
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:69
-msgid "Home|#H#h"
-msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ"
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63
+msgid "Filename can't contain any of these characters:"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:76
-msgid "User1|#1"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
+#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65
+msgid "space, '#', '~', '$' or '%'."
+msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'."
 
-#: src/frontends/xforms/form_filedialog.C:83
-msgid "User2|#2"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ2|#2"
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56
+msgid "Build log"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:228
-#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:398
-msgid "Warning! Couldn't open directory."
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:57 src/frontends/qt2/QLog.C:58
+msgid "LaTeX log"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:33
-msgid "Top of the page|#T"
-msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:64 src/frontends/qt2/QLog.C:65
+msgid "No build log file found"
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:40
-msgid "Bottom of the page|#B"
-msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/gnome/GLog.C:66 src/frontends/qt2/QLog.C:67
+msgid "No LaTeX log file found"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:47
-msgid "Page of floats|#P"
-msgstr ""
-"îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ\n"
-"ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+#: src/frontends/LyXView.C:164
+#, fuzzy
+msgid " (changed)"
+msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:54
-msgid "Here, if possible|#i"
-msgstr "úÄÅÓØ, ÅÓÌÉ ×ÏÚÍÏÖÎÏ"
+#: src/frontends/LyXView.C:168
+msgid " (read only)"
+msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_float.C:61
-msgid "Here, definitely|#H"
-msgstr "éÍÅÎÎÏ ÚÄÅÓØ"
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
+msgid "&Yes"
+msgstr "&äÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:25
-msgid "Float Options"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:46 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53
+msgid "&No"
+msgstr "&îÅÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:29
-msgid "Forked child processes|#F"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: %1$s"
+msgstr "LyX: "
 
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:37
-msgid "Kill processes|#K"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65
+msgid "LyX: "
+msgstr "LyX: "
 
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:44
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:60
 #, fuzzy
-msgid "All ->"
-msgstr "÷ÓÅ"
+msgid "All files (*)"
+msgstr "*| ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_forks.C:47
-msgid "@->"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:90
+msgid "*|All files"
+msgstr "*|÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:33
-msgid "Child processes"
+#: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34
+msgid "Choose one of the units or relative lengths"
 msgstr ""
 
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:54
-msgid "All currently running child processes forked by LyX."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34
+msgid "Bibliography Item"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
-msgid "A list of all child processes to kill."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:43
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:60
-msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:58
+msgid "BibTeX style files (*.bst)"
+msgstr "æÁÊÌÙ ÓÔÉÌÅÊ BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:63
-msgid ""
-"Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61
+msgid "Select a BibTeX style"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ cÔÉÌØ BibTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormForks.C:66
-msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:72
+msgid "BibTeX database files (*.bib)"
+msgstr "æÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX (*.bib)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:41
-msgid "Ok"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:72
+msgid "Select a BibTeX database to add"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:103
-#, fuzzy
-msgid "Subfigure|#S"
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73
+msgid "Up"
 msgstr ""
-"ðÏÄÒÉ-\n"
-"ÓÕÎÏË"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:111
+#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:74
 #, fuzzy
-msgid "Title|#T"
-msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË:"
+msgid "Down"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:121
+#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:81
 #, fuzzy
-msgid "Angle|#A"
-msgstr "õÇÏÌ:"
+msgid "LyX: Delimiters"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:127
-msgid "deg"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:55
+msgid "Document Settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:131
+#. biblio
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67
 #, fuzzy
-msgid "Origin|#O"
-msgstr "ïÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
+msgid "Author-year"
+msgstr "á×ÔÏÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:139
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:68
 #, fuzzy
-msgid "Draft mode|#D"
-msgstr "ÞÅÒÎÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ"
+msgid "Numerical"
+msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:147
-#, fuzzy
-msgid "Rotate|#R"
-msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:80
+msgid "``text''"
+msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:155
-msgid "Don't unzip, when exporting to LaTeX|#u"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:81
+msgid "''text''"
+msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:187
-#, fuzzy
-msgid "Output size"
-msgstr "÷ÙÈÏÄÎÏÊ ÒÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:82
+msgid ",,text``"
+msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:191
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:415
-#, fuzzy
-msgid "Original size|#O"
-msgstr "ïÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:83
+msgid ",,text''"
+msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:200
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:424
-msgid "Scale|#S"
-msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:84
+msgid "«text»"
+msgstr "«ÔÅËÓÔ»"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:209
-msgid "Custom|#C"
-msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:85
+msgid "»text«"
+msgstr "»ÔÅËÓÔ«"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:220
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:407
-#, fuzzy
-msgid "Value|#V"
-msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ:"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97
+msgid "OneHalf"
+msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:231
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:491
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
 #, fuzzy
-msgid "Width|#W"
-msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
+msgid "US letter"
+msgstr "USletter"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:242
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:502
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110
 #, fuzzy
-msgid "Height|#H"
-msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
+msgid "US legal"
+msgstr "USlegal"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:253
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111
 #, fuzzy
-msgid "keep Aspect ratio|#A"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÐÒÏÐÏÒÃÉÉ"
+msgid "US executive"
+msgstr "USexecutive"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:261
-msgid "Get LyX size|#L"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:291
-msgid "Corner coordinates (X, Y)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:294
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:298
-msgid ", "
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:127
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:303
-msgid "Top right  ( |#T"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:128
+msgid "11"
+msgstr "11"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:309
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:320
-msgid " )"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:129
+msgid "12"
+msgstr "12"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:314
-#, fuzzy
-msgid "Bottom left  ( |#B"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131
+msgid "Smallskip"
+msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132
+msgid "Medskip"
+msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133
+msgid "Bigskip"
+msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:134
+msgid "Length"
+msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137
+msgid "empty"
+msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138
+msgid "plain"
+msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:139
+msgid "headings"
+msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140
+msgid "fancy"
+msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:325
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:65
 #, fuzzy
-msgid "Units|#U"
-msgstr "åÄÉÎÉÃÙ:"
+msgid "Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ "
+
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341
+msgid "Paper"
+msgstr "âÕÍÁÇÁ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279
+msgid "Margins"
+msgstr "ðÏÌÑ"
+
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347
+msgid "Bullets"
+msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:333
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:288
 #, fuzzy
-msgid "Get values from file|#G"
-msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+msgid "Numbering"
+msgstr "îÏÍÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:340
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73
 #, fuzzy
-msgid "Clip to bounding box|#C"
-msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÉÚ ÆÁÊÌÁ"
+msgid "Preamble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ..."
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:372
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270
 #, fuzzy
-msgid "Additional LaTeX options|#L"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX:"
+msgid "Document Style"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:401
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273
 #, fuzzy
-msgid "Screen size"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ ÜËÒÁÎÁ"
+msgid "LaTeX Packages"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:404
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276
 #, fuzzy
-msgid "Screen display"
-msgstr "÷Ù×ÏÄ"
+msgid "Papersize and Orientation"
+msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:433
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282
+msgid "Language Settings and Quote Style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:285
 #, fuzzy
-msgid "Custom|#u"
-msgstr "÷ÙÂÏÒÏÞÎÏ..."
+msgid "Bullet Types"
+msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:449
-msgid "Default|#f"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:291
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Settings"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:457
-msgid "Monochrome|#M"
-msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:294 src/frontends/qt2/QPreamble.C:32
+msgid "LaTeX Preamble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:465
-msgid "Grayscale|#G"
-msgstr "þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:352
+#, fuzzy
+msgid "Small Margins"
+msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:473
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:352
 #, fuzzy
-msgid "Color|#C"
-msgstr "ã×ÅÔ:"
+msgid "Very small Margins"
+msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:481
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:476
-msgid "Don't display|#D"
-msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
+#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:353
+msgid "Very wide Margins "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_graphics.C:513
-#, fuzzy
-msgid "Get LaTeX size|#L"
-msgstr "LaTeX ÒÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/qt2/QERT.C:31
+msgid "LaTeX ERT"
+msgstr "ÒÅÖÉÍ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:185
-msgid "LyX View"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
+#: src/frontends/qt2/QExternal.C:35 src/insets/insetexternal.C:214
+msgid "External"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:186
-msgid "LaTeX Size"
-msgstr "LaTeX ÒÁÚÍÅÒ"
+#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:87
+msgid "External material (*)"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ (*)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:187
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:89
+msgid "Select external material"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:188
-msgid "Extras"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/frontends/qt2/QFloat.C:32
+#, fuzzy
+msgid "Float Settings"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:538
-msgid "The units text%, page%, col% and line% are not allowed here."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:134
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:64
+msgid "Graphics"
+msgstr "çÒÁÆÉËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:539
-msgid "Cannot use the values from LaTeX size!"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:244
+#, fuzzy
+msgid "Scale%"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:685
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:111
+#: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:94
 #, fuzzy
-msgid "Invalid Length!"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
+msgid "Files (*)"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:37
-msgid "Don't typeset|#D"
-msgstr "îÅ ÏÆÏÒÍÌÑÔØ"
+#: src/frontends/qt2/QGraphicsDialog.C:95
+#, fuzzy
+msgid "Select a graphic file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:53
-msgid "Load|#L"
-msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ"
+#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:55
+msgid "PostScript files (*.ps)"
+msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:60
-msgid "File name:|#F"
-msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ:"
+#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:57
+msgid "Select a file to print to"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:68
-msgid "Visible space|#s"
-msgstr ""
-"ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
-"ÐÒÏÂÅÌÙ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Insert space"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:75
-msgid "Verbatim|#V"
-msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121
+msgid "Thin space\t\\,"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:83
-msgid "Use input|#i"
-msgstr "ðÒÑÍÏ ÚÄÅÓØ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122
+msgid "Medium space\t\\:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_include.C:91
-msgid "Use include|#U"
-msgstr "ó ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123
+msgid "Thick space\t\\;"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:29
-msgid "Include file"
-msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:124
+msgid "Quadratin space\t\\quad"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_index.C:29
-msgid "Keyword|#K"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:125
+msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr ""
-"ëÌÀÞÅ×ÏÅ\n"
-"ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/frontends/xforms/FormLog.C:22 src/frontends/xforms/FormLog.C:39
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126
+msgid "Negative space\t\\!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDeco.C:40
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131
 #, fuzzy
-msgid "Maths Decorations & Accents"
-msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ"
+msgid "LyX: Insert root"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"()\n"
-"Both|#B"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133
+msgid "Square root\t\\sqrt"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:61
-#, fuzzy
-msgid ""
-")\n"
-"Right|#R"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:134
+msgid "Cube root\t\\root"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_delim.C:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"(\n"
-"Left|#L"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:135
+msgid "Other root\t\\root"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:45
-msgid "Maths Delimiters"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÒÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140
+msgid "LyX: Set math style"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142
+msgid "Display style\t\\displaystyle"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143
+msgid "Normal text style\t\\textstyle"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:28
-#: src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49
-msgid "Rows"
-msgstr "óÔÒÏË"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144
+msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:35
-msgid "Columns "
-msgstr "ëÏÌÏÎËÉ "
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145
+msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:43
-msgid "Vertical align|#V"
-msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:150
+msgid "LyX: Set math font"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:52
-msgid "Horizontal align|#H"
-msgstr "çÏÒÉÚ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:152
+msgid "Roman\t\\mathrm"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_matrix.C:59
-msgid "OK  "
-msgstr "ïë  "
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:153
+msgid "Bold\t\\mathbf"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:56
-msgid "Maths Matrix"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:154
+#, fuzzy
+msgid "San serif\t\\mathsf"
+msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72
-msgid "Top | Center | Bottom"
-msgstr "ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:155
+msgid "Italic\t\\mathit"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:28
-msgid "Close "
-msgstr "úÁËÒÙÔØ "
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:156
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter\t\\mathtt"
+msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:31
-msgid "Functions"
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:157
+msgid "Blackboard\t\\mathbb"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:39
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:94
-msgid "­ Û"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:158
+msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:43
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:109
-msgid "± ´"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:159
+msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:47
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:99
-msgid "£ @"
+#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:160
+msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:109
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:250
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:51
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:114
-msgid "Misc"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
+#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:40
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Insert matrix"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:116
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:77
-msgid "Dots"
-msgstr "ôÏÞËÉ"
+#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:36
+msgid "Minipage"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:81
-msgid "S  ò"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:49 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:70
+msgid "Paragraph Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_panel.C:104
-msgid "!(£ @)"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:303 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287
+#: src/paragraph.C:820
+msgid "Senseless with this layout!"
+msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:70
-msgid "Maths Panel"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
+#: src/frontends/qt2/QPreambleDialog.C:69
+msgid "Enter editor program"
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPreambleDialog.C:69
+msgid "Editor"
+msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:85
+#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:67
 #, fuzzy
-msgid "Arrows"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+msgid "LyX: Preferences"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:91
-msgid "Binary Ops"
-msgstr ""
+#. OK, Qt is REALLY broken. We have to hard
+#. code the menu structure here.
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:77
+#, fuzzy
+msgid "Look and feel"
+msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:97
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:82
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
+msgid "Outputs"
+msgstr "÷ÙÈÏÄÙ"
+
+#. UI
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:126
 #, fuzzy
-msgid "Bin Relations"
-msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
+msgid "User interface"
+msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:122
-msgid "Big Operators"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:130
+#, fuzzy
+msgid "Screen fonts"
+msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+
+#. output
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:141
+msgid "Ascii"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:128
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:143
 #, fuzzy
-msgid "AMS Misc"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ"
+msgid "Date format"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:147
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:235
+msgid "Printer"
+msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:134
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:150
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227
+msgid "Paths"
+msgstr "ðÕÔÉ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:152
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221
+msgid "Converters"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:154
 #, fuzzy
-msgid "AMS Arrows"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ"
+msgid "File formats"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:442 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:445
+msgid "New"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:140
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:544
 #, fuzzy
-msgid "AMS Relations"
-msgstr "òÁÚÄ. ÁÂÚÁÃÙ"
+msgid "Select a document templates directory"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:146
-msgid "AMS Negated Rel"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:552
+#, fuzzy
+msgid "Select a temporary directory"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:560
+msgid "Select a backups directory"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:152
-msgid "AMS Operators"
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:568
+#, fuzzy
+msgid "Selection a documents directory"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+
+#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:576
+msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:30
-msgid "Thin|#T"
-msgstr "ôÏÎËÉÊ"
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:45
+msgid "Cross Reference"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..."
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:37
-msgid "Medium|#M"
-msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:121
+msgid "&Go back"
+msgstr "îÁÚÁÄ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:44
-msgid "Thick|#H"
-msgstr "ôÏÌÓÔÙÊ"
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:123 src/frontends/xforms/FormRef.C:277
+msgid "Go back"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:51
-msgid "Negative|#N"
-msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ"
+#: src/frontends/qt2/QRef.C:131
+msgid "Go to reference"
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:58
-msgid "Quadratin|#Q"
-msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ"
+#: src/frontends/qt2/QSendto.C:37 src/frontends/xforms/FormSendto.C:32
+msgid "Send document to command"
+msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_maths_space.C:65
-msgid "2Quadratin|#2"
-msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ"
+#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:31
+msgid "ShowFile"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:25
-msgid "Maths Spacing"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:119
+msgid "Spellcheck complete"
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_maths_style.C:46
+#: src/frontends/qt2/QTabular.C:38
 #, fuzzy
-msgid "textrm"
-msgstr "ÔÅËÓÔ "
+msgid "LyX: Edit Table"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:41
-msgid "Maths Styles & Fonts"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:36 src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:34
+msgid "LaTeX Information"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:31
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:28
-msgid "Alignment"
-msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
+#: src/frontends/qt2/QToc.C:42
+msgid "Table of contents"
+msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:42
-msgid "Top|#T"
-msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
+#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:35
+msgid "VCLog"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:50
-msgid "Middle|#d"
-msgstr ""
-"ðÏ\n"
-"ÓÅÒÅÄÉÎÅ"
+#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version control log for %1$s"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ ÄÌÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_minipage.C:58
-msgid "Bottom|#B"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:53
+#, fuzzy
+msgid "Version control log for "
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ ÄÌÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:27
-msgid "Minipage Options"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:30
+msgid "Dismiss"
+msgstr "õÂÒÁÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:33
-msgid "Right|#R"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:37 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:45
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:49
+msgid "Yes|Yy#y"
+msgstr "äÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:41
-msgid "Left|#f"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:46
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:50
+msgid "No|Nn#n"
+msgstr "îÅÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:49
-msgid "Block|#c"
-msgstr "ïÂÁ ËÒÁÑ"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:47 src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:51
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:57
+msgid "Cancel|^["
+msgstr "ïÔÍÅÎÁ|^["
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:57
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:387
-msgid "Center|#n"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:58
+msgid "OK|#O"
+msgstr "ïë"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:66
-msgid "Lines"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:59
+msgid "Clear|#e"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:70
-msgid "Above|#b"
-msgstr "îÁÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n"
+"     Using black instead, sorry!"
+msgstr "     éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:77
-msgid "Below|#E"
-msgstr "ðÏÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
+msgid "LyX: Unknown X11 color "
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:83
-msgid "Page breaks"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:97
+#, fuzzy
+msgid " for "
+msgstr " × "
+
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"     Using black instead, sorry!"
+msgstr "     éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ×ÍÅÓÔÅ ÜÔÏÇÏ Þ£ÒÎÙÊ, ÉÚ×ÉÎÉÔÅ!"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:87
-msgid "Above|#o"
-msgstr "ðÅÒÅÄ ÁÂÚÁÃÅÍ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:109
+#, c-format
+msgid "LyX: X11 color %1$s allocated for %2$s"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:94
-msgid "Below|#l"
-msgstr "ðÏÓÌÅ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:114
+msgid "LyX: X11 color "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:100
-msgid "Vertical spaces"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:130
+msgid " allocated for "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s"
+msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
+
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:129
+#, fuzzy
+msgid "LyX: Using approximated X11 color "
+msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11."
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:104
-msgid "Above:|#v"
-msgstr "ðÅÒÅÄ:"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:174
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n"
+"     Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) instead.\n"
+"Pixel [%9$d] is used."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:115
-msgid "Keep|#K"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:188
+msgid "LyX: Couldn't allocate '"
 msgstr ""
-"óÏÈÒÁ-\n"
-"ÎÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:122
-msgid "Below:|#w"
-msgstr "ðÏÓÌÅ:"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:189
+msgid "' for "
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:133
-msgid "Keep|#p"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:190
+msgid " with (r,g,b)=("
 msgstr ""
-"óÏÈÒÁ-\n"
-"ÎÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:139
-msgid "Line spacing"
-msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:192
+msgid ").\n"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:143
-msgid "Spacing:|#S"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:193
+msgid "     Using closest allocated color with (r,g,b)=("
 msgstr ""
-"íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ\n"
-"ÉÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:152
-msgid "Label Width"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:197
+msgid ""
+") instead.\n"
+"Pixel ["
 msgstr ""
-"ûÉÒÉÎÁ\n"
-"ÍÅÔËÉ:"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:156
-msgid "Longest Label:|#g"
+#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:198
+msgid "] is used."
 msgstr ""
-"îÁÉÄÌÉÎÎÅÊÛÁÑ\n"
-"ÍÅÔËÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:164
-msgid "Indent"
-msgstr "ïÔÓÔÕÐ"
+#: src/frontends/xforms/combox.C:515
+msgid "Done"
+msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_paragraph.C:168
-msgid "No Indent|#I"
-msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ"
+#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:62
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:46
-msgid "Paragraph Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:74
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:91
-msgid "Cannot apply paragraph settings to this inset!"
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING! %1$s"
+msgstr "÷îéíáîéå! "
+
+#: src/frontends/xforms/FormBase.C:343
+#, fuzzy
+msgid "WARNING!"
+msgstr "÷îéíáîéå! "
+
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:29
+msgid "Bibliography Entry"
+msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
+
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:51
+msgid "Key used within LyX document."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:120
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:123
-msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length "
+#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:53
+msgid "Label used for final output."
 msgstr ""
-" îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ "
-"ÄÌÉÎÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:127
-msgid " Default | Single | OneHalf | Double | Other "
-msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:41
+msgid "BibTeX Database"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:24
-msgid "LaTeX preamble"
-msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The database you want to cite from. Insert it without the default extension "
+"\".bib\". Use comma to separate databases."
+msgstr ""
+"âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÁÑ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÅ ×ÁÍÉ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ. õËÁÖÉÔŠţ ÂÅÚ "
+"ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ \".bib\". åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÚÙ×ÁÅÔŠţ ÞÅÒÅÚ ÏÂÚÏÒ, LyX ÓÁÍ "
+"ÕÂÅÒ£Ô ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ. îÅÓËÏÌØËÏ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÞÅÒÅÚ "
+"ÚÁÐÑÔÕÀ: \"natbib, books\"."
 
-#: src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:39
-msgid "Save"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles"
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
-msgid "Encoding"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:79
+msgid ""
+"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default "
+"extension \".bst\" and without path."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:119
-msgid "Rescale bitmap fonts"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:83
+#, fuzzy
+msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents"
 msgstr ""
-"íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÔØ\n"
-"ÒÁÓÔÒÏ×ÙÅ\n"
-"ÛÒÉÆÔÙ"
+"õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ ÐÏÍÅÝÁÌÁÓØ × "
+"ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÜÔÏ ÎÅ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ)."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:126
-#, no-c-format
-msgid "Zoom %|#Z"
-msgstr "íÁÓÛÔÁ %"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87
+msgid "Choose a BibTeX style from the list."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:138
-msgid "Screen DPI|#D"
-msgstr "DPI ÜËÒÁÎÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92
+msgid ""
+"Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are "
+"in directories where TeX finds them are listed!"
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:152
-msgid "smallest"
-msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:106
+msgid "Select Database"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:155
-msgid "smaller"
-msgstr "íÅÎØÛÉÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107
+msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)"
+msgstr "*.bib| âÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ BibTeX (*.bib)"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:167
-msgid "larger"
-msgstr "âÏÌØÛÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119
+msgid "Select BibTeX-Style"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÉÌØ BibTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:170
-msgid "largest"
-msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120
+msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)"
+msgstr "*.bst| óÔÉÌÉ BibTeX (*.bst)"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:176
-msgid "huger"
-msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:42
+msgid "Character Layout"
+msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179
-msgid "Fonts used"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
+#. set up the tooltip mechanism
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166
+msgid "Add the selected entry to the current citation reference."
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:181
-msgid "Scale & Resolution"
-msgstr "íÁÓÛÔÁ ɠÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169
+msgid "Delete the selected entry from the current citation reference."
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:205
-msgid "Popup Fonts & Encoding"
-msgstr "ûÒÉÆÔÙ É ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172
+msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)."
+msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ××ÅÒÈ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:206
-msgid "Normal Font"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175
+msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)."
+msgstr "ðÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ×ÎÉÚ (× ÔÅËÕÝÅÍ ÓÐÉÓËÅ)."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:209
-msgid "Bold Font"
-msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178
+msgid ""
+"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the "
+"right browser window."
+msgstr ""
+"úÁÐÉÓÉ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÓÓÙÌËÉ × ÔÅËÓÔÅ. ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÈ ÉÚ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÏËÎÁ ÏÂÚÏÒÁ "
+"Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ ÓÔÒÅÌËÁÍÉ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:212
-msgid "Popup Encoding"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÈ ÍÅÎÀ:"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:183
+msgid ""
+"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex "
+"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the "
+"left browser window."
+msgstr ""
+"÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É "
+"ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ "
+"ÓÔÒÅÌËÁÍÉ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔÅ × ÌÅ×ÏÅ ÏËÎÏ ÏÂÏÚÒÅÎÉÑ ÔÅ ÉÚ ÎÉÈ,  ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ "
+"ÐÒÏÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:215
-msgid "Layout & Bindings"
-msgstr "òÁÓËÌÁÄËÉ É ËÌÁ×. ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:188
+msgid "Information about the selected entry"
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:217
-msgid "User Interface file|#U"
-msgstr "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI):"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:193
+msgid ""
+"Here you may select how the citation label should look inside the text "
+"(Natbib)."
+msgstr ""
+"úÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ËÁË ÂÕÄÅÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÍÅÔËÁ ÓÓÙÌËÉ ×ÎÕÔÒÉ ÔÅËÓÔÁ "
+"(Natbib)."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231
-msgid "Bind file|#B"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196
+msgid ""
+"Activate if you want to print all authors in a reference with more than "
+"three authors, and not \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
 msgstr ""
-"æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ\n"
-"ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
+"õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅÈ Á×ÔÏÒÏ× × ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ Ó ÂÏÌÅÅ "
+"ÞÅÍ ÔÒÅÍÑ Á×ÔÏÒÁÍÉ, É ÎÅ \"<First Author> et al.\" (Natbib)."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:238
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:640
-msgid "Browse...|#w"
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199
+msgid ""
+"Activate if you want to print the first character of the author name as "
+"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of "
+"sentences (Natbib)."
+msgstr ""
+"õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÉÍÅÎÉ Á×ÔÏÒÁ × ×ÅÒÈÎÅÍ "
+"ÒÅÇÉÓÔÒÅ (\"÷ÁΠçÏÇ\", Á ÎÅ \"×ÁΠçÏÇ\"). üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÏ × ÎÁÞÁÌÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ. "
+"(Natbib)."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:244
-msgid "Dead Keys"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202
+msgid ""
+"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see <Ref>\""
 msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
+"\"ÓÍ. <óÓÙÌËÁ>\""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:246
-msgid "Override X Window dead-keys|#O"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205
+msgid ""
+"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\""
 msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ "
+"\"ÓÔÒ. 12\""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:277
-msgid "LyX objects|#L"
-msgstr "LyX|#L"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208
+msgid "Search your database (all fields will be searched)."
+msgstr "ðÏÉÓË × ×ÁÛÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ×ÓÅÍ ÐÏÌÑÍ)"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:285
-msgid "H|#H"
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211
+msgid ""
+"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex"
+"\", but not \"BibTeX\"."
 msgstr ""
+"õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÉÓË, ÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÊ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË× (ÐÒÉ "
+"ÕËÁÚÁÎÉÉ \"bibtex\" ÂÕÄÅÔ ÎÁÊÄÅÎÏ \"bibtex\", ÎÏ ÎÅ \"BibTeX\")."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:292
-msgid "S|#S"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214
+msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions."
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ. ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ××ÅÓÔÉ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:301
-msgid "V|#V"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:59
+msgid "Document Layout"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:310
-msgid "R|#R"
-msgstr ""
-"óÐÒÁ-\n"
-"×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:141
+msgid " Single | OneHalf | Double | Custom "
+msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:319
-msgid "G|#G"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161
+msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length "
+msgstr " íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ "
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:328
-msgid "B|#B"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:225
+msgid ""
+" Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 "
+"| B4 | B5 "
 msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US letter | US legal | US executive | A3 "
+"| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 "
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:337
-msgid "HSV"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:228
+msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins "
 msgstr ""
+" ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:341
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:278
+msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« "
+msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« "
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1073
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1074
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1343
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1386
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:355
-msgid "Modify|#M"
-msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:303
+msgid " Author-year | Numerical "
+msgstr " á×ÔÏÒ-ÇÏÄ | þÉÓÌÏ×ÏÊ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:385
-msgid "Show banner|#S"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:329
+msgid ""
+" default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE "
+"| huge | Huge"
+msgstr ""
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ËÁË ÉÎÄÅËÓ | ËÁË ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
+"| ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:393
-msgid "Auto region delete|#A"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÕÄÁÌÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:339
+msgid "Document"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:401
-msgid "Exit confirmation|#E"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264
+msgid "Extra"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:408
-msgid "Display keyboard shortcuts"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:354
+msgid ""
+"Your version of libXpm is older than 4.7.\n"
+"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled"
+msgstr ""
+"õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n"
+"äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:413
-msgid "File->New asks for name|#N"
-msgstr "óÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÆÁÊÌÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1097
+msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted."
+msgstr ""
+"äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:421
-msgid "Cursor follows scrollbar|#C"
-msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormERT.C:29
+msgid "ERT Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏËÁÚÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:429
-msgid "Dialogs iconify with main window|#D"
-msgstr "ïËÎÁ ÄÉÁÌÏÇÏ× Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÀÔÓÑ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÏÓÎÏ×ÎÙÍ ÏËÎÏÍ"
+#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:33
+msgid "Edit external file"
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:436
-msgid "Wheel mouse jump"
-msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ËÏÌ£ÓÉËÁ ÍÙÛÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:191
+#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:360
+msgid "Warning! Couldn't open directory."
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:444
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:42
+msgid "Float Options"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:454
-msgid "in Monochrome|#M"
-msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÏÊ"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:72
+#, fuzzy
+msgid "Use the document's default settings."
+msgstr "ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:462
-msgid "in Grayscale|#G"
-msgstr "þÅÒÎÏ-ÂÅÌÏÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:74
+msgid "Enforce placement of float here."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:469
-msgid "in Color|#C"
-msgstr "ã×ÅÔÎÏÊ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:76
+msgid "Alternative suggestions for placement of float."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:484
-msgid "Display Graphics"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78
+#, fuzzy
+msgid "Try top of page."
+msgstr "îÁ×ÅÒÈÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:511
-msgid "Spell command|#S"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80
+#, fuzzy
+msgid "Try bottom of page."
+msgstr "÷ÎÉÚÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:519
-msgid "Use alternative language|#a"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÑÚÙË:"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82
+msgid "Put float on a separate page of floats."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:529
-msgid "Use escape characters|#e"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84
+msgid "Try float here."
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÍÙÅ\n"
-"ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÓÌÏ×Å"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:539
-msgid "Use personal dictionary|#d"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86
+msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:556
-msgid "Accept compound words|#w"
-msgstr "äÏÐÕÓËÁÔØ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88
+msgid "Span float over the columns."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:564
-msgid "Use input encoding|#i"
-msgstr "÷ÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:36
+msgid "Child processes"
+msgstr "ðÏÒÏÖÄ£ÎÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:571
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ðÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
+#. Set up the tooltip mechanism
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:57
+msgid "All currently running child processes forked by LyX."
+msgstr "÷ÓÅ ×ÙÐÏÌÎÑÀÝÉÅÓÑ ÐÏÒÏÖÄ£ÎÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ, ÚÁÐÕÝÅÎÎÙÅ LyX'ÏÍ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:572
-msgid "Interface"
-msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62
+msgid "A list of all child processes to kill."
+msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÒÏÖÄ£ÎÎÙÈ ÐÒÏÃÅÓÓÏ× ÄÌÑ ÓÎÑÔÉÑ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:573
-msgid "Language Options"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÑÚÙËÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:67
+msgid "Add all processes to the list of processes to kill."
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ Ë ÓÐÉÓËÕ ÐÒÏÃÅÓÓÏ× ÄÌÑ ÓÎÑÔÉÑ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:598
-msgid "Package|#P"
-msgstr "ðÁËÅÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:70
+msgid ""
+"Add the currently selected child process to the list of processes to kill."
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÏÒÏÖÄ£ÎÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ Ë ÓÐÉÓËÕ ÐÒÏÃÅÓÓÏ× ÄÌÑ ÓÎÑÔÉÑ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:605
-msgid "Default language|#l"
-msgstr "ñÚÙË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#: src/frontends/xforms/FormForks.C:73
+msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill."
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÕÎËÔÙ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÐÒÏÃÅÓÓÏ× ÄÌÑ ÓÎÑÔÉÑ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:612
-msgid ""
-"Keyboard\n"
-"map|#K"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:123
+msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ\n"
-"ÒÁÓËÌÁÄËÕ\n"
-"ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:620
-msgid "1st|#1"
-msgstr "1|#1"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:127
+#, c-format
+msgid "Scale%%|%1$s"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:627
-msgid "2nd|#2"
-msgstr "2|#2"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scale%%|"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:634
-msgid "Browse...|#o"
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#. set up the tooltips for the filesection
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:136
+#, fuzzy
+msgid "The file you want to insert."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:646
-msgid "RtL support|#R"
-msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖËÁ RtL"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:138
+msgid "Browse the directories."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:654
-msgid "Auto begin|#b"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÎÁÞÉÎÁÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141
+msgid "Scale the image to inserted percentage value."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:662
-msgid "Use babel|#U"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ babel"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143
+msgid "Select display mode for this image."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:670
-msgid "Mark foreign|#M"
-msgstr "ðÏÍÅÞÁÔØ ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146
+msgid "Set the image width to the inserted value."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:678
-msgid "Auto finish|#f"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:148
+#, c-format
+msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:686
-msgid "Global|#G"
-msgstr "çÌÏÂÁÌØÎÏ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150
+msgid "Set the image height to the inserted value."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:694
-msgid "Command start|#s"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÁÞÁÌÁ ÑÚÙËÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152
+#, fuzzy
+msgid "Select unit for height."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
-msgid "Command end|#e"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÑÚÙËÁ:"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154
+msgid ""
+"Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey "
+"aspect ratio."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:735
-msgid "All formats|#A"
-msgstr "÷ÓÅ ÆÏÒÍÁÔÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158
+msgid ""
+"Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX "
+"should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which "
+"holds the values for the bounding box."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:743
-msgid "Format|#F"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163
+msgid "Show image only as a rectangle of the original size."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:750
-msgid "GUI name|#G"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ GUI"
+#. set up the tooltips for the bounding-box-section
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:196
+msgid "The lower left x-value of the bounding box."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:757
-msgid "Shortcut|#S"
-msgstr "çÏÒÑÞÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:198
+msgid "The lower left y-value of the bounding box."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:764
-msgid "Extension|#E"
-msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200
+msgid ""
+"The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows "
+"length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:771
-msgid "Viewer|#V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÝÉË"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204
+msgid "The upper right y-value of the bounding box."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1104
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1106
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1377
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:778
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:851
-msgid "Add|#A"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:206
+msgid "Select unit for the bounding box values."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:785
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:858
-msgid "Delete|#D"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉÚ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:209
+msgid ""
+"Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is "
+"read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the "
+"PostScript's b(ig) p(oint)."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:815
-msgid "All converters|#A"
-msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214
+#, fuzzy
+msgid "Clip image to the bounding box values."
+msgstr "ïÂÒÅÚÁÔØ ÐÏ ÏÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÅÊ ÒÁÍËÅ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:823
-msgid "From|#F"
-msgstr "éÚ"
+#. set up the tooltips for the extra section
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:247
+msgid ""
+"Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, "
+"negative value clockwise."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:830
-msgid "To|#T"
-msgstr "÷"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251
+msgid "Insert the point of origin for rotation."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:837
-msgid "Converter|#C"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:253
+msgid "Enables use of subfigure with its own caption."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:844
-msgid "Flags|#F"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255
+msgid "Insert the optional subfigure caption."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:888
-msgid "Default path|#p"
-msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257
+msgid ""
+"Add any additional latex option, which is defined in the graphicx-package "
+"and not mentioned in the gui's tabfolders."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:894
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:904
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:919
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:934
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:961
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:971
-msgid "Browse..."
-msgstr "ïÂÚÏÒ..."
+#. add the different tabfolders
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:262
+msgid "File"
+msgstr "æÁÊÌ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:898
-msgid "Template path|#T"
-msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
+#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:263
+msgid "Bounding Box"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÀÝÁÑ ÒÁÍËÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
-msgid "Temp dir|#d"
-msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
+#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:34
+msgid "Include file"
+msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
-msgid "Check last files|#C"
-msgstr ""
-"óÐÉÓÏË\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:25
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:938
-msgid "Last file count|#L"
-msgstr ""
-"úÁÐÏÍÉÎÁÔØ\n"
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:34
+#, fuzzy
+msgid "LyX: LaTeX Log"
+msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:950
-msgid "Backup path|#B"
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:35
+msgid "LyX: Literate Programming Build Log"
 msgstr ""
-"ðÕÔØ ÄÌÑ\n"
-"ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:965
-msgid "LyXServer pipe|#S"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:43
+#, fuzzy
+msgid "No LaTeX log file found."
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:998
-msgid "date format|#f"
-msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44
+#, fuzzy
+msgid "No Literate Programming build log file found."
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1027
-msgid "name"
-msgstr "éÍÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110
+msgid "Close|^["
+msgstr "úÁËÒÙÔØ|^["
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1030
-msgid "adapt output"
-msgstr "ÁÄÁÐÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57
+msgid "Maths Delimiters"
+msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:62
+msgid "Maths Matrix"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1033
-msgid "Printer Command and Flags"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ É ÆÌÁÇÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70
+msgid "Top | Center | Bottom"
+msgstr " ë×ÅÒÈÕ | ðÏ ÃÅÎÔÒÕ | ëÎÉÚÕ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1035
-msgid "command"
-msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:68
+msgid "Maths Panel"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
-msgid "page range"
-msgstr "ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:132
+msgid "Maths Decorations & Accents"
+msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ É ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÚÎÁËÉ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1041
-msgid "copies"
-msgstr "ëÏÐÉÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:144
+msgid "Binary Ops"
+msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1044
-msgid "reverse"
-msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:148
+msgid "Bin Relations"
+msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1047
-msgid "to printer"
-msgstr "ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:157
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
+msgid "Misc"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1050
-msgid "file extension"
-msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:169
+msgid "Big Operators"
+msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1053
-msgid "spool command"
-msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄØ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:173
+msgid "AMS Misc"
+msgstr "AMS, ÒÁÚÎÏÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1056
-msgid "paper type"
-msgstr "ÔÉРÂÕÍÁÇÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:178
+msgid "AMS Arrows"
+msgstr "AMS óÔÒÅÌËÉ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1059
-msgid "even pages"
-msgstr "Þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:183
+msgid "AMS Relations"
+msgstr "AMS ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1062
-msgid "odd pages"
-msgstr "ÎÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:188
+msgid "AMS Negated Rel"
+msgstr "AMS ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:193
+msgid "AMS Operators"
+msgstr "AMS ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1065
-msgid "collated"
-msgstr "ÓÏÂÉÒÁÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:32
+msgid "Maths Spacing"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ðÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1068
-msgid "landscape"
-msgstr "ÌÁÎÄÛÁÆÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:46
+msgid "Maths Styles & Fonts"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÔÉÌÉ É ÛÒÉÆÔÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1071
-msgid "to file"
-msgstr "× ÆÁÊÌ"
+#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:30
+msgid "Minipage Options"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1074
-msgid "extra options"
-msgstr "ÄÏÐ. ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:114
+msgid "Invalid Length!"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ!"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1077
-msgid "spool printer prefix"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
+#, fuzzy
+msgid "None|Defskip|Smallskip|Medskip|Bigskip|VFill|Length"
 msgstr ""
+" îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | ÷ÅÒÔ. ËÌÅÊ | õËÁÚÁÔØ "
+"ÄÌÉÎÕ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1080
-msgid "paper size"
-msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:136
+#, fuzzy
+msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom"
+msgstr " ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1109
-msgid "Ascii line length|#A"
-msgstr "äÌÉÎÁ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:151
+msgid "Add a separator line above this paragraph."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1121
-msgid "TeX encoding|#T"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ TeX:"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153
+msgid "Enforce a page break above this paragraph."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1128
-msgid "Default paper size|#p"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155
+msgid "Add additional space above this paragraph."
 msgstr ""
-"òÁÚÍÅÒ\n"
-"ÂÕÍÁÇÉ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1135
-msgid "Outside code interaction"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:157
+msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1139
-msgid "ascii roff|#r"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:160
+msgid "Add a separator line below this paragraph."
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1146
-msgid "checktex|#c"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:162
+msgid "Enforce a page break below this paragraph."
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1152
-msgid "DVI paper option"
-msgstr "DVI ÏÐÃÉÉ ÂÕÍÁÇÉ"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:164
+msgid "Add additional space below this paragraph."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:1157
-msgid "Autoreset Class Options on change|#u"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:166
+msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)."
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73
-msgid "Preferences"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:297
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:304
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:311
+#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:318
+#, fuzzy
+msgid " (default)"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:198
+#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:28
+msgid "LaTeX preamble"
+msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:186
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:201
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:189
 msgid "Lang Opts"
 msgstr "ñÚÙË"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:192
 msgid "Conversion"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:195
 msgid "Inputs"
 msgstr "÷ÈÏÄÙ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210
-msgid "Outputs"
-msgstr "÷ÙÈÏÄÙ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216
-msgid "Screen Fonts"
-msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:222
-msgid "Colors"
-msgstr "ã×ÅÔÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207
+msgid "Interface"
+msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218
 msgid "Formats"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233
-msgid "Converters"
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239
-msgid "Paths"
-msgstr "ðÕÔÉ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
-msgid "Printer"
-msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
-msgid "Spell checker"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:511
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:515
 msgid "LyX objects that can be assigned a color."
-msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, ËÏÔÏÒÙÍ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÎÁÚÎÁÞÅΠÃ×ÅÔ."
+msgstr "ïÂßÅËÔÙ LyX, Ã×ÅÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅΣÎ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:514
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:518
 msgid ""
 "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change."
 msgstr ""
-"éÚÍÅΣΠÃ×ÅÔ ÏÂßÅËÔÁ LyX. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ "
+"éÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔ ÏÂßÅËÔÁ LyX. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ "
 "×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:522
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526
 msgid "Find a new color."
-msgstr "éÓËÁÔØ ÎÏ×ÙÊ Ã×ÅÔ."
+msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ Ã×ÅÔ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:526
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:529
 msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces."
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ RGB É HSV Ã×ÅÔÏ×ÙÍÉ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×ÁÍÉ."
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ Ã×ÅÔÏ×ÙÍÉ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×ÁÍÉ RGB É HSV."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:709
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:712
 msgid "GUI background"
-msgstr "æÏΠÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "æÏΠGUI"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:715
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:718
 msgid "GUI text"
-msgstr "ôÅËÓÔ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "ôÅËÓÔ GUI"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:721
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:724
 msgid "GUI selection"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ × GUI"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:727
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:730
 msgid "GUI pointer"
-msgstr ""
+msgstr "ëÕÒÓÏÒ ÍÙÛÉ × GUI"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:966
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:965
 msgid "All the currently defined converters known to LyX."
 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
 
@@ -8239,21 +8162,29 @@ msgstr "
 msgid "Convert \"from\" this format"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"ÉÚ\" ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:970
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:971
 msgid "Convert \"to\" this format"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"×\" ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:972
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name "
-"without its extension and $$o is the name of the output file."
+"without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be "
+"used as path to LyX's own collection of conversion scripts."
 msgstr ""
+"ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ "
+"ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:974
-msgid "Flags that control the converter behavior"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:980
+msgid ""
+"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the "
+"result, and various other things."
 msgstr ""
+"äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ "
+"ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:976
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:984
 msgid ""
 "Remove the current converter from the list of available converters. Note: "
 "you must then \"Apply\" the change."
@@ -8261,13 +8192,12 @@ msgstr ""
 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:978
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:988
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1260
 msgid "Add"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:979
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:989
 msgid ""
 "Add the current converter to the list of available converters. Note: you "
 "must then \"Apply\" the change."
@@ -8275,7 +8205,7 @@ msgstr ""
 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. "
 "úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:981
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:992
 msgid ""
 "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" "
 "the change."
@@ -8283,33 +8213,51 @@ msgstr ""
 "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÑ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ "
 "\"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\" ÄÌÑ ×ÓÔÕÐÌÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1229
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1084
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1086
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1126
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1128
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1362
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1364
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1408
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1410
+msgid "Modify|#M"
+msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1117
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1119
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1399
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1401
+msgid "Add|#A"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237
 msgid "All the currently defined formats known to LyX."
 msgstr "÷ÓÅ ÆÏÒÍÁÔÙ, ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ LyX É ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÅ × ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1231
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1240
 msgid "The format identifier."
 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÏÒÍÁÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1233
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1243
 msgid "The format name as it will appear in the menus."
-msgstr "éÍÑ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ, ËÁË ÏÎÏ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1235
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive."
 msgstr ""
 "çÏÒÑÞÁÑ ËÌÁ×ÉÛÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÂÕË×Õ × ÉÍÅÎÉ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ. "
 "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÁ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1237
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1250
 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÆÁÊÌÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ ps, pdf, tex."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1239
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253
 msgid "The command used to launch the viewer application."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1241
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1256
 msgid ""
 "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must "
 "then \"Apply\" the change."
@@ -8317,7 +8265,7 @@ msgstr ""
 "õÄÁÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1244
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1261
 msgid ""
 "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then "
 "\"Apply\" the change."
@@ -8325,7 +8273,7 @@ msgstr ""
 "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ Ë ÓÐÉÓËÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ "
 "ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ\", ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1264
 msgid ""
 "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the "
 "change."
@@ -8333,105 +8281,57 @@ msgstr ""
 "éÚÍÅÎÑÅÔ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ. úÁÍÅÔØÔÅ: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÖÁÔØ \"ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
 "\" ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1358
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1379
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
 "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1528
-#, fuzzy
-msgid "Sys Bind|#S#s"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1532
-#, fuzzy
-msgid "User Bind|#U#u"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1536
-msgid "Bind file"
-msgstr "æÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1540
-#, fuzzy
-msgid "Sys UI|#S#s"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1544
-#, fuzzy
-msgid "User UI|#U#u"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1548
-msgid "UI file"
-msgstr "UI-ÆÁÊÌ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1736
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1743
-#, fuzzy
-msgid "Key maps|#K#k"
-msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1740
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1747
-msgid "Keyboard map"
-msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1869
+msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976
-msgid " default | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1958
+msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 msgstr ""
-" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US letter | legal | executive | A3 | A4 | "
-"A5 | B5 "
+" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 "
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2222
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2199
 msgid "Default path"
 msgstr "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2225
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2203
 msgid "Template path"
 msgstr "ðÕÔØ Ë ÛÁÂÌÏÎÁÍ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2228
-msgid "Temp dir"
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2207
+#, fuzzy
+msgid "Temporary dir"
 msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2230
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2211
 #, fuzzy
-msgid "User|#U#u"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ1|#1"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2233
-msgid "Lastfiles"
+msgid "Last files"
 msgstr ""
 "óÐÉÓÏË\n"
 "ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2236
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2215
 msgid "Backup path"
 msgstr ""
 "ëÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ\n"
 "ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2239
-msgid "LyX Server pipes"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2219
+#, fuzzy
+msgid "LyX server pipes"
+msgstr "ôÒÕÂÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ LyX"
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2691
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2676
 msgid "Fonts must be positive!"
 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÏ× ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ!"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2714
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2699
 msgid ""
 "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > "
 "large > larger > largest > huge > huger."
@@ -8440,719 +8340,459 @@ msgstr ""
 "ËÁË ÓÎÏÓËÁ > ÍÁÌÅÎØËÉÊ > ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ > ÂÏÌØÛÏÊ > ÂÏÌØÛÅ > ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ > "
 "ÏÇÒÏÍÎÙÊ > ÏÇÒÏÍÎÅÅ."
 
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2841
+#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2828
 msgid " ispell | aspell "
-msgstr ""
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2934
-msgid "Personal dictionary"
-msgstr "ìÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:36
-msgid "Printer|#P"
-msgstr ""
-"ðÒÉÎ-\n"
-"ÔÅÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:72
-msgid "All Pages|#G"
-msgstr "÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:80
-msgid "Only Odd Pages|#O"
-msgstr "îÅÞ£ÔÎÙÅ ÓÔÒ."
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:88
-msgid "Only Even Pages|#E"
-msgstr "þ£ÔÎÙÅ ÓÔÒ."
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:99
-msgid "Normal Order|#N"
-msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:107
-msgid "Reverse Order|#R"
-msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:116
-msgid "Pages:"
-msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:120
-msgid "Count:"
-msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï:"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:125
-msgid "Collated|#C"
-msgstr "óÏÂÉÒÁÔØ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:131
-msgid "to"
-msgstr "ÄÏ "
-
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:136
-msgid "Order"
-msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
+msgstr " ispell | aspell "
 
-#: src/frontends/xforms/form_print.C:142
-msgid "Print to"
-msgstr "ðÅÞÁÔØ ×"
-
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:29
-msgid "Buffer|#B"
-msgstr "âÕÆÅÒ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:41 src/frontends/xforms/form_toc.C:32
-msgid "Update|#U"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:48
-msgid "Sort|#S"
-msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:56
-msgid "Name:|#N"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ:"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:61
-msgid "Ref:"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÒÁÎÎÁÑ\n"
-"ÓÓÙÌËÁ:"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:64
-msgid "Reference type|#R"
-msgstr "ôÉРÓÓÙÌËÉ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_ref.C:73
-msgid "Goto reference|#G"
-msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+#. set up the tooltips for Destination
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:77
+#, fuzzy
+msgid "Select for printer output."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormRef.C:139
-msgid "*** No labels found in document ***"
-msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79
+#, fuzzy
+msgid "Enter printer command."
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:31
-msgid "Find|#n"
-msgstr "éÓËÁÔØ"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81
+#, fuzzy
+msgid "Select for file output."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:40
-msgid "Replace with|#W"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83
+#, fuzzy
+msgid "Enter file name as print destination."
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:49
-msgid "Forwards >|#F^s"
-msgstr ""
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85
+#, fuzzy
+msgid "Browse directories for file name."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏ ÓÔÉÌÅ×ÙÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ BibTeX."
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:57
-msgid " < Backwards|#B^r"
+#. set up the tooltips for Range
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:89
+msgid "Select for printing all pages."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:65
-msgid "Replace|#R#r"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:81
-msgid "Case sensitive|#s#S"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91
+msgid "Select for printing a specific page range."
 msgstr ""
-"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-"ÒÅÇÉÓÔÒ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:88
-msgid "Match word|#M#m"
-msgstr "óÌÏ×Á ÃÅÌÉËÏÍ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_search.C:95
-msgid "Replace All|#A#a"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:23
-msgid "LyX: Find and Replace"
-msgstr "LyX: îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:29
-#, fuzzy
-msgid "Export format|#E"
-msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_sendto.C:38
-#, fuzzy
-msgid "Command|#C"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93
 #, fuzzy
-msgid "Send document to command"
-msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgid "First page."
+msgstr "éÍÑ"
 
-#. Set up the tooltip mechanism
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:46
-msgid ""
-"Export the buffer to this format before running the command below on it."
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95
+msgid "Last page."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
-msgid ""
-"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
-"be replaced by the name of this file."
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97
+msgid "Print the odd numbered pages."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:34
-msgid "Replace"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99
+msgid "Print the even numbered pages."
 msgstr ""
-"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
-"ÎÁ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:42
-msgid "Spellchecker Options...|#O"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ..."
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:49
-msgid "Start spellchecking|#S"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:56
-msgid "Insert in personal dictionary|#I"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:63
-msgid "Ignore word|#g"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:70
-msgid "Accept word in this session|#A"
-msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:77
-msgid "Stop spellchecking|#T"
-msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:84
-msgid "Close Spellchecker|#C^["
-msgstr "úÁËÏÎÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:91
-#, no-c-format
-msgid "0 %"
-msgstr "0 %"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:95
-#, no-c-format
-msgid "100 %"
-msgstr "100 %"
-
-#: src/frontends/xforms/form_spellchecker.C:99
-msgid "Replace word|#R"
-msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
-
-#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:24
-msgid "LyX: Spellchecker"
-msgstr "LyX: ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:71
-msgid "Append Column|#A"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:78
-msgid "Delete Column|#O"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:85
-msgid "Append Row|#p"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:92
-msgid "Delete Row|#w"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
-msgid "Set Borders|#S"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
-msgid "Unset Borders|#U"
-msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
-msgid "Longtable|#L"
+#. set up the tooltips for Copies
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:103
+msgid "Number of copies to be printed."
 msgstr ""
-"äÌÉÎÎÁÑ\n"
-"ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:433
-msgid "Rotate 90°|#9"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105
+msgid "Sort the copies."
 msgstr ""
-"ðÏ×ÅÒÎÕÔØ\n"
-"ÎÁ 90°"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:124
-msgid "Spec. Table"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108
+#, fuzzy
+msgid "Reverse the order of the printed pages."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:149
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:307
-msgid "Fixed Width"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:70
+#, fuzzy
+msgid "Select a document for references."
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72
+msgid "Sort the references alphabetically."
 msgstr ""
-"æÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ\n"
-"ÛÉÒÉÎÁ:"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:152
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:313
-msgid "Borders"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 src/frontends/xforms/FormRef.C:281
+#, fuzzy
+msgid "Go to selected reference."
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
+
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Update the list of references."
+msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:155
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:310
-msgid "H. Alignment"
-msgstr "çÏÒÉÚ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78
+msgid "Select format style of the reference."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:158
-msgid "Special column"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:182
+msgid "*** No labels found in document ***"
+msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:163
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:405
-msgid " |#W"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:278
+msgid "Go back to original place."
 msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:171
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:317
-msgid "Top|#t"
-msgstr "ó×ÅÒÈÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormRef.C:280
+#, fuzzy
+msgid "Go to"
+msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:179
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:325
-msgid "Bottom|#b"
-msgstr "óÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:29
+#, fuzzy
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:187
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:333
-msgid "Left|#l"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:46
+msgid "Enter the string you want to find."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:195
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:341
-msgid "Right|#r"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48
+msgid "Enter the replacement string."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:204
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:350
-msgid "Left|#e"
-msgstr "óÌÅ×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50
+msgid "Continue to next search result."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:213
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:359
-msgid "Right|#i"
-msgstr "óÐÒÁ×Á"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52
+msgid "Replace search result by replacement string."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:221
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:367
-msgid "Center|#c"
-msgstr "ðÏ ÃÅÎÔÒÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54
+msgid "Replace all by replacement string."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:232
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:378
-msgid "Top|#p"
-msgstr "ë×ÅÒÈÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56
+#, fuzzy
+msgid "Do case sensitive search."
+msgstr ""
+"õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
+"ÒÅÇÉÓÔÒ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:249
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:395
-msgid "Bottom|#o"
-msgstr "ëÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58
+msgid "Search only matching words."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:259
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:413
-msgid "LaTeX Argument|#A"
-msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ LaTeX"
+#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60
+msgid "Search backwards."
+msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:267
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:439
-msgid " |#L"
-msgstr " |#L"
+#. Set up the tooltip mechanism
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:49
+msgid ""
+"Export the buffer to this format before running the command below on it."
+msgstr ""
+"üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÐÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ ËÏÍÁÎÄÙ ÎÁÄ ÎÉÍ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:275
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:447
-msgid "V. Alignment"
-msgstr "÷ÅÒÔ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:52
+msgid ""
+"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will "
+"be replaced by the name of this file."
+msgstr ""
+"÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÜÔÕ ËÏÍÁÎÄÕ ÎÁÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÏÍ, ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ. $"
+"$FName ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅΣΠÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:301
-msgid "Special Cell"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
+#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26
+#, fuzzy
+msgid "Show File"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:304
-msgid "Special Multicolumn"
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:60
+msgid "Type replacement for unknown word  or select from suggestions."
 msgstr ""
-"íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ\n"
-"×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:421
-msgid "Multicolumn|#M"
-msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:63
+msgid "List of replacement suggestions from dictionary."
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:427
-msgid "Use Minipage|#s"
-msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:478
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:480
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:482
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:484 src/lyxfont.C:61
-msgid "On"
-msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:67
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:148
+#, fuzzy
+msgid "Start the spellingchecker."
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:487
-msgid "Page break on the current row|#B"
-msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:69
+#, fuzzy
+msgid "Replace unknown word."
+msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:496
-msgid "Header"
-msgstr "ûÁÐËÁ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:71
+#, fuzzy
+msgid "Ignore unknown word."
+msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:499
-msgid "First Header"
-msgstr ""
-"ûÁÐËÁ × ÎÁÞÁÌÅ\n"
-"ÔÁÂÌÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:73
+#, fuzzy
+msgid "Accept unknown word as known in this session."
+msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ ÜÔÏ ÓÌÏ×Ï É ÄÁÌØÛÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:502
-msgid "Footer"
-msgstr "ðÏÄ×ÁÌ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:75
+#, fuzzy
+msgid "Add unknown word to personal dictionary."
+msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:505
-msgid "Last Footer"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:77
+msgid "Shows word count and progress on spell check."
 msgstr ""
-"ðÏÄ×ÁÌ ×\n"
-"ËÏÎÃÅ ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:520
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:522
-msgid "Is Empty"
-msgstr "ðÕÓÔ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:524
-msgid "Border Above"
-msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
+#, fuzzy
+msgid "Stop|#S"
+msgstr "ÄÏ "
 
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:527
-msgid "Border Below"
-msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:140
+#, fuzzy
+msgid "Start|#S"
+msgstr "Stadt"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_tabular.C:530
-msgid "Contents"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ"
+#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:147
+#, fuzzy
+msgid "Stop the spellingchecker."
+msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:41
-msgid "Tabular Layout"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:43
+msgid "Edit table settings"
+msgstr ""
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:116
 msgid "Tabular"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:143
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:118
 msgid "Column/Row"
 msgstr "ëÏÌÏÎËÁ/óÔÒÏËÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:145
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:120
 msgid "Cell"
 msgstr "ñÞÅÊËÁ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:147
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:122
 msgid "LongTable"
 msgstr "äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:558
-#, fuzzy
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:517
 msgid "Wrong Cursor position, updated window"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÏÚÉÃÉÑ ËÕÒÓÏÒÁ, ÏËÎÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ."
+
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538
+#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:556
+msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)"
 
-#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29
+#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:32
 msgid "Insert Tabular"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:39
-msgid "LaTeX Classes|#C"
-msgstr "ëÌÁÓÓÙ LaTeX:"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:50
-msgid "LaTeX Styles|#S"
-msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:60
-msgid "BibTeX Styles|#B"
-msgstr "óÔÉÌÉ BibTeX"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:74
-msgid "Rescan|#R"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:82
-msgid "View|#V"
-msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:90
-msgid "Show Path|#P"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_texinfo.C:99
-msgid "Run Texhash|#T"
-msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ Texhash"
-
-#. set up the tooltips
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43
-msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:46
-msgid "Shows the contents of the marked file. Only possible in full path mode."
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:45
+msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49
-msgid ""
-"Runs the script \"texhash\" which builds the a new LaTeX tree. Needed if you "
-"install a new TeX class or style. To execute it, you need the write "
-"permissions for the tex-dirs, often /var/lib/texmf and other."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:52
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:51
+#, fuzzy
 msgid ""
-"View full path or only file name. Full path is needed to view the contents "
-"of a file."
+"Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if "
+"the corresponding LyX layout file exists."
 msgstr ""
+"ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ËÌÁÓÓÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× LaTeX. úÁÐÏÍÎÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÉ ËÌÁÓÓÙ "
+"ÄÏÓÔÕÐÎÙ × LyX'Å, ÅÓÌÉ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔÎÙÊ ÆÁÊÌ LyX'Á."
 
 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:55
-msgid ""
-"Shows the installed LaTeX Document classes. Remember, that these classes are "
-"only available in LyX if a corresponding LyX layout file exists!"
+msgid "Show full path or only file name."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:58
-msgid ""
-"Shows the installed LaTeX style files, which are available in LyX by "
-"default, like \"babel\" or through \\usepackage{<the stylefile>} in LaTeX "
-"preamble."
-msgstr ""
+msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists."
+msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"TexFiles.sh\" ÞÔÏÂÙ ÐÏÓÔÒÏÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÆÁÊÌÏ×."
 
 #: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:61
-msgid ""
-"Shows the installed style files for BibTeX. They can be loaded through "
-"insert->Lists&Toc->BibTeX Reference->Style."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:30
-msgid "Replace|^R"
+msgid "Double click to view contents of file."
 msgstr ""
-"úÁÍÅÎÉÔØ\n"
-"ÎÁ"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:38
-msgid "Close|^C"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ|^C"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:45
-msgid "Entry : "
-msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ:"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:48
-msgid "Selection :"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
-
-#: src/frontends/xforms/form_thesaurus.C:52
-msgid "Meanings|#M"
-msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ"
-
-#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:32
-msgid "LyX: Thesaurus"
+#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you "
+"install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-"
+"dirs, often /var/lib/texmf and others."
 msgstr ""
+"÷ÙÐÏÌÎÑÅÔ ÓËÒÉÐÔ \"texhash\", ËÏÔÏÒÙÊ ÓÔÒÏÉÔ ÎÏ×ÏÅ ÄÅÒÅ×Ï LaTeX. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ "
+"ÅÓÌÉ ×Ù ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌÉ ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÉÌÉ ÓÔÉÌØ ÄÌÑ TeX'Á. þÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÅÇÏ, ×ÁÍ "
+"ÔÒÅÂÕÀÔÓÑ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÚÁÐÉÓØ × ËÁÔÁÌÏÇÉ TeX'Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ /var/lib/texmf É ÄÒÕÇÉÅ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_toc.C:40
-msgid "Type|#T"
-msgstr "ôÉÐ:"
-
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:32 src/insets/insettoc.C:25
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:33
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/frontends/xforms/FormToc.C:108 src/frontends/xforms/FormToc.C:119
+#: src/frontends/xforms/FormToc.C:103 src/frontends/xforms/FormToc.C:121
 msgid "*** No Lists ***"
 msgstr "*** îÅÔ ÓÐÉÓËÏ× ***"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:29
-msgid "URL|#U"
-msgstr "URL: "
-
-#
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:38
-msgid "Name|#N"
-msgstr "éÍÑ: "
-
-#: src/frontends/xforms/form_url.C:47
-msgid "HTML type|#H"
-msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H"
-
-#
-#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:24
+#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27
 msgid "Url"
 msgstr "Url: "
 
-#
-#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:23
+#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:27
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "ìÏÇ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#
-#: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
+#. set up the tooltips
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:69
+msgid "Enter width for the float."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:71
+msgid ""
+"Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to "
+"the left if page number is even."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:74
+msgid ""
+"Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the "
+"right if page number is even."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:77
+msgid "Forces float to the left in the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:79
+msgid "Forces float to the right in the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:126
 msgid "ERROR!  Unable to print!"
 msgstr "ïûéâëá! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ!"
 
-#: src/frontends/xforms/input_validators.C:128
+#: src/frontends/xforms/input_validators.C:127
 msgid "Check 'range of pages'!"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ÄÉÁÐÁÚÏΠÓÔÒÁÎÉÃ'!"
 
-#: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:375
-#, c-format
-msgid "No Table of contents%i"
-msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
-
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:401
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:425
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:460
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:356
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:380
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:415
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:461
 msgid "The absolute path is required."
 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ ÐÕÔØ."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:407
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:471
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:362
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:386
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472
 msgid "Directory does not exist."
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:412
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:476
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:367
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431
 msgid "Cannot write to this directory."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:436
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:391
 msgid "Cannot read this directory."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:500
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:409
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455
 msgid "No file input."
 msgstr "îÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
 
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:482
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:528
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:437
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:483
 msgid "A file is required, not a directory."
 msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ, Á ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:487
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:442
 msgid "Cannot write to this file."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:522
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:477
 msgid "Cannot read from this directory."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:533
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:488
 msgid "File does not exist."
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
-#
-#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:538
+#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:493
 msgid "Cannot read from this file."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
 
-#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:470
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:99
+msgid "[End of history]"
+msgstr "[ëÏÎÅàÉÓÔÏÒÉÉ]"
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:113
+msgid "[Beginning of history]"
+msgstr "[îÁÞÁÌÏ ÉÓÔÏÒÉÉ]"
+
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:127
 #, fuzzy
-msgid "Unable to convert file "
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!"
+msgid "[no match]"
+msgstr " [ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ]"
 
-#: src/graphics/GraphicsCacheItem.C:472
-msgid " to a loadable format."
+#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:133
+msgid "[only completion]"
 msgstr ""
 
-#
-#: src/importer.C:42
-msgid "Importing"
+#: src/importer.C:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/importer.C:61
+#: src/importer.C:47
+#, fuzzy
+msgid "Importing "
+msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
+
+#: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:963 src/lyxfunc.C:1126 src/lyxfunc.C:1707
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: src/importer.C:68 src/importer.C:72
 msgid "Cannot import file"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/importer.C:62
+#: src/importer.C:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for importing from %1$s"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
+
+#: src/importer.C:73
+#, fuzzy
 msgid "No information for importing from "
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ"
 
 #. we are done
-#: src/importer.C:85
+#: src/importer.C:97
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/insets/insetbib.C:137
+#: src/insets/insetbib.C:146
 msgid "BibTeX Generated References"
 msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX"
 
-#: src/insets/inset.C:104
+#: src/insets/inset.C:118
 msgid "Opened inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÎÙÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
-#
-#: src/insets/insetcaption.C:64
+#: src/insets/insetcaption.C:67
 msgid "Opened Caption Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#
-#: src/insets/insetcaption.C:82
+#: src/insets/insetcaption.C:87
 msgid "Float"
 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
@@ -9160,1474 +8800,1652 @@ msgstr "
 msgid "Opened error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#
-#: src/insets/insetert.C:234
+#: src/insets/insetert.C:233
 msgid "Opened ERT Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÂÌÏË ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#: src/insets/insetert.C:249 src/insets/insettabular.C:2035
+#: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090
 msgid "Impossible Operation!"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!"
 
-#: src/insets/insetert.C:250
+#: src/insets/insetert.C:249
 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!"
-msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÔÉРÛÒÉÆÔÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX!"
+msgstr "îÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÔÉРÛÒÉÆÔÁ ×ÎÕÔÒÉ ×ËÌÁÄËÉ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX!"
 
-#: src/insets/insetert.C:251 src/insets/insettabular.C:2037
-#: src/insets/insettext.C:1311
+#: src/insets/insetert.C:250 src/insets/insettabular.C:2092
+#: src/insets/insettext.C:1421
 msgid "Sorry."
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
-#: src/insets/insetert.C:499 src/insets/insetert.C:510
+#: src/insets/insetert.C:507 src/insets/insetert.C:518
 msgid "ERT"
 msgstr "LaTeX"
 
-#
-#: src/insets/insetfloat.C:105 src/insets/insetfloat.C:298
-#: src/insets/insetfloat.C:303
-msgid "float:"
-msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ:"
+#: src/insets/insetfloat.C:127
+msgid "float: "
+msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
 
-#
-#: src/insets/insetfloat.C:204
+#: src/insets/insetfloat.C:224
 msgid "Opened Float Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
+
+#: src/insets/insetfloat.C:325
+msgid "float:"
+msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ:"
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:41
+#: src/insets/insetfloatlist.C:54
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
-msgstr ""
+msgstr "ïûéâëá: ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÔÉÐÁ!"
 
-#: src/insets/insetfloatlist.C:112
+#: src/insets/insetfloatlist.C:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List of %1$s"
+msgstr "óÐÉÓÏË "
+
+#: src/insets/insetfloatlist.C:138
+#, fuzzy
 msgid "List of "
 msgstr "óÐÉÓÏË "
 
-#
-#: src/insets/insetfoot.C:33 src/insets/insetfoot.C:41
+#: src/insets/insetfoot.C:39 src/insets/insetfoot.C:47
 msgid "foot"
 msgstr "ÓÎÏÓËÁ"
 
-#
-#: src/insets/insetfoot.C:54
+#: src/insets/insetfoot.C:60
 msgid "Opened Footnote Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÓÎÏÓËÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:180
+#: src/insets/insetgraphics.C:225
 msgid "Waiting for draw request to start loading..."
-msgstr ""
+msgstr "ïÖÉÄÁÎÉÅ ÚÁÐÒÏÓÁ ÎÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÕ ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ..."
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:183
+#: src/insets/insetgraphics.C:228
 msgid "Loading..."
 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:186
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetgraphics.C:231
 msgid "Converting to loadable format..."
-msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÔØ \"×\" ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ"
+msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:189
+#: src/insets/insetgraphics.C:234
+msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:237
 #, fuzzy
-msgid "Loaded. Scaling etc..."
-msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
+msgid "Scaling etc..."
+msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎ. íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍ É Ô.Ä..."
 
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:192
+#: src/insets/insetgraphics.C:240
 #, fuzzy
-msgid "No file found!"
-msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
+msgid "Ready to display"
+msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:195
-msgid "Error loading file into memory"
-msgstr ""
+#: src/insets/insetgraphics.C:243
+msgid "No file found!"
+msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
 
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:198
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetgraphics.C:246
 msgid "Error converting to loadable format"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ "
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
 
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:201
-#, fuzzy
-msgid "Error scaling etc"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
+#: src/insets/insetgraphics.C:249
+msgid "Error loading file into memory"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
 
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:204
+#: src/insets/insetgraphics.C:252
 #, fuzzy
+msgid "Error generating the pixmap"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:255
 msgid "No image"
-msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
+msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#
-#: src/insets/insetgraphics.C:207
+#: src/insets/insetgraphics.C:636
+msgid "Cannot copy file"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:637
+msgid "into tempdir"
+msgstr "×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:670 src/insets/insetgraphics.C:674
 #, fuzzy
-msgid "Loaded but not displaying"
-msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
+msgid "Cannot convert Image (not existing file?)"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#
-#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert
-#. images to ascii approximation.
-#. 1. Convert file to ascii using gifscii
-#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream.
-#. at least we send the filename
-#: src/insets/insetgraphics.C:712
+#: src/insets/insetgraphics.C:671
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information for converting from %1$s to %2$s"
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ "
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:675
 #, fuzzy
-msgid "Graphic file:"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
+msgid "No information for converting from "
+msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ "
 
-#: src/insets/insetinclude.C:172
-msgid "Input"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
+#: src/insets/insetgraphics.C:767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic file: %1$s"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
+
+#: src/insets/insetgraphics.C:771
+#, fuzzy
+msgid "Graphic file: "
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ:"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:173
+#: src/insets/insetinclude.C:207
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:174
+#: src/insets/insetinclude.C:208
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
 
-#
-#: src/insets/insetindex.C:24
+#: src/insets/insetindex.C:33
 msgid "Idx"
-msgstr "éÎÄÅËÓ"
+msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï"
 
-#
-#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/formula.C:438
+#: src/insets/insetlabel.C:47 src/mathed/math_hullinset.C:796
 msgid "Enter label:"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:"
 
-#
 #: src/insets/insetlist.C:42
 msgid "list"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË"
 
-#
 #: src/insets/insetlist.C:64
 msgid "Opened List Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÓÐÉÓÏË"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÓÐÉÓÏË ×ËÌÁÄÏË"
 
-#
-#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41
+#: src/insets/insetmarginal.C:34 src/insets/insetmarginal.C:42
 msgid "margin"
 msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#
-#: src/insets/insetmarginal.C:54
+#: src/insets/insetmarginal.C:55
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#
-#: src/insets/insetminipage.C:66
+#: src/insets/insetminipage.C:68
 msgid "minipage"
 msgstr "ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
-#
-#: src/insets/insetminipage.C:227
+#: src/insets/insetminipage.C:229
 msgid "Opened Minipage Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#
-#: src/LColor.C:65 src/insets/insetnote.C:39
+#: src/insets/insetnote.C:39 src/LColor.C:64
 msgid "note"
 msgstr "ÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÁÑ ÚÁÍÅÔËÁ"
 
-#
 #: src/insets/insetnote.C:86
 msgid "Opened Note Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÏÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ"
+
+#: src/insets/insetoptarg.C:39 src/insets/insetoptarg.C:49
+#, fuzzy
+msgid "opt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/insets/insetoptarg.C:61
+#, fuzzy
+msgid "Opened Optional Argument Inset"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: src/insets/insetparent.C:43
-msgid "Parent:"
+#: src/insets/insetparent.C:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parent: %s"
 msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÉÊ:"
 
-#
-#: src/insets/insetref.C:110
+#: src/insets/insetparent.C:48
+#, fuzzy
+msgid "Parent: "
+msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÉÊ:"
+
+#: src/insets/insetref.C:118 src/mathed/ref_inset.C:127
 msgid "Ref: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
 
-#
-#: src/insets/insetref.C:111
+#: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
 msgid "Page Number"
 msgstr "îÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/insets/insetref.C:111
+#: src/insets/insetref.C:119 src/mathed/ref_inset.C:128
 msgid "Page: "
 msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
-#: src/insets/insetref.C:112
+#: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/insets/insetref.C:112
+#: src/insets/insetref.C:120 src/mathed/ref_inset.C:129
 msgid "TextPage: "
 msgstr "ôÅËÓÔóÔÒ.:"
 
-#: src/insets/insetref.C:113
+#: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ+ôÅËÓÔÏ×ÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/insets/insetref.C:113
+#: src/insets/insetref.C:121 src/mathed/ref_inset.C:130
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ+ôÅËÓÔ:"
 
-#
-#: src/insets/insetref.C:114
+#: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
 msgid "PrettyRef"
-msgstr ""
+msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
-#: src/insets/insetref.C:114
-#, fuzzy
+#: src/insets/insetref.C:122 src/mathed/ref_inset.C:131
 msgid "PrettyRef: "
-msgstr "PrettyRef: "
+msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
 
-#
-#: src/insets/insettabular.C:548
+#: src/insets/insettabular.C:553
 msgid "Opened Tabular Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÁÂÌÉÞÎÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:2036
+#: src/insets/insettabular.C:2091
 msgid "Multicolumns can only be horizontally."
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ."
 
-#
-#: src/insets/insettext.C:647
+#: src/insets/insettext.C:666
 msgid "Opened Text Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÔÅËÓÔ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
-#: src/insets/insettext.C:1309
+#: src/insets/insettext.C:1419
 msgid "Impossible operation"
 msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ"
 
-#
-#: src/insets/insettext.C:1310
+#: src/insets/insettext.C:1420
 msgid "Cannot include more than one paragraph!"
-msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
+msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!"
 
-#: src/insets/insettext.C:1556
-#, fuzzy
+#: src/insets/insettext.C:1495 src/text3.C:1098
+msgid "Layout "
+msgstr "æÏÒÍÁÔ "
+
+#: src/insets/insettext.C:1495 src/text3.C:1099
+msgid " not known"
+msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+
+#: src/insets/insettext.C:1548 src/text3.C:880
+msgid "Unknown spacing argument: "
+msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: "
+
+#: src/insets/insettext.C:1667
 msgid "Error : LatexType Command not allowed here.\n"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ : ëÏÍÁÎÄÙ LaTeXType ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÚÄÅÓØ.\n"
 
 #: src/insets/insettheorem.C:39
 msgid "theorem"
 msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ"
 
-#
 #: src/insets/insettheorem.C:73
 msgid "Opened Theorem Inset"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅÏÒÅÍÁ"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
 
-#: src/insets/insettoc.C:26
+#: src/insets/insettoc.C:34
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
-#: src/insets/inseturl.C:40
+#: src/insets/inseturl.C:49
 msgid "Url: "
 msgstr "URL: "
 
-#: src/insets/inseturl.C:42
+#: src/insets/inseturl.C:51
 msgid "HtmlUrl: "
-msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html): "
+msgstr "HtmlURL: "
+
+#: src/insets/insetwrap.C:57
+msgid "wrap: "
+msgstr ""
 
-#: src/kbsequence.C:166
+#: src/insets/insetwrap.C:144
+#, fuzzy
+msgid "Opened Wrap Inset"
+msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
+
+#: src/kbsequence.C:157
 msgid "   options: "
 msgstr "   ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: "
 
-#: src/LaTeX.C:191 src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:332
-msgid "LaTeX run number"
+#: src/LaTeX.C:207 src/LaTeX.C:296 src/LaTeX.C:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LaTeX run number %1$d"
+msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
+
+#: src/LaTeX.C:209 src/LaTeX.C:298 src/LaTeX.C:359
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX run number "
 msgstr "ðÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ "
 
-#: src/LaTeX.C:228 src/LaTeX.C:307
+#: src/LaTeX.C:247 src/LaTeX.C:331
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:243
+#: src/LaTeX.C:262
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
-#
-#: src/LColor.C:51
+#: src/LColor.C:49
 msgid "none"
 msgstr "ÎÉÞÅÇÏ"
 
-#
-#: src/LColor.C:52
+#: src/LColor.C:50
 msgid "black"
 msgstr "þ£ÒÎÙÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:53
+#: src/LColor.C:51
 msgid "white"
 msgstr "âÅÌÙÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:54
+#: src/LColor.C:52
 msgid "red"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:55
+#: src/LColor.C:53
 msgid "green"
 msgstr "úÅÌ£ÎÙÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:56
+#: src/LColor.C:54
 msgid "blue"
 msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:57
+#: src/LColor.C:55
 msgid "cyan"
 msgstr "óÉÎÉÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:58
+#: src/LColor.C:56
 msgid "magenta"
 msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ"
 
-#
-#: src/LColor.C:59
+#: src/LColor.C:57
 msgid "yellow"
 msgstr "ö£ÌÔÙÊ"
 
-#: src/LColor.C:60
+#: src/LColor.C:58
 msgid "cursor"
-msgstr "ËÕÒÓÏÒ"
+msgstr "ëÕÒÓÏÒ"
 
-#: src/LColor.C:61
+#: src/LColor.C:59
 msgid "background"
-msgstr "ÆÏÎ"
+msgstr "æÏÎ"
 
-#
-#: src/LColor.C:62
+#: src/LColor.C:60
 msgid "text"
-msgstr "ÔÅËÓÔ "
+msgstr "ôÅËÓÔ"
 
-#
-#: src/LColor.C:63
+#: src/LColor.C:61
 msgid "selection"
-msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
-#
-#: src/LColor.C:64
+#: src/LColor.C:62
 msgid "latex text"
-msgstr "ÔÅËÓÔ latex "
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:66
+#: src/LColor.C:63
+msgid "previewed snippet"
+msgstr ""
+
+#: src/LColor.C:65
 msgid "note background"
-msgstr "ÆÏΠÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
+msgstr "æÏΠÎÅÐÅÞÁÔÁÅÍÏÊ ÚÁÍÅÔËÉ"
 
-#: src/LColor.C:67
+#: src/LColor.C:66
 msgid "depth bar"
-msgstr "ÐÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÁÂÚÁÃÁ"
+msgstr "ðÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑÑ"
 
-#
-#: src/LColor.C:68
+#: src/LColor.C:67
 msgid "language"
-msgstr "ÑÚÙË"
+msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
 
-#
-#: src/LColor.C:69
+#: src/LColor.C:68
 msgid "command inset"
-msgstr "ÂÌÏË ËÏÍÁÎÄ"
+msgstr "÷ËÌÁÄËÁ ËÏÍÁÎÄ"
 
-#: src/LColor.C:70
+#: src/LColor.C:69
 msgid "command inset background"
-msgstr "ÆÏΠÂÌÏËÁ ËÏÍÁÎÄ"
+msgstr "æÏΠ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
 
-#
-#: src/LColor.C:71
+#: src/LColor.C:70
 msgid "command inset frame"
-msgstr ""
+msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ ËÏÍÁÎÄ"
 
-#
-#: src/LColor.C:72
+#: src/LColor.C:71
 msgid "special character"
-msgstr "ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#
-#: src/LColor.C:73
+#: src/LColor.C:72
 msgid "math"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
 
-#: src/LColor.C:74
+#: src/LColor.C:73
 msgid "math background"
-msgstr "ÆÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
+msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
 
-#: src/LColor.C:75
+#: src/LColor.C:74
 msgid "graphics background"
-msgstr "ÆÏΠÇÒÁÆÉËÉ"
+msgstr "æÏΠÇÒÁÆÉËÉ"
 
-#: src/LColor.C:76
+#: src/LColor.C:75
 msgid "Math macro background"
-msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
+msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÍÁËÒÏÓÏ×"
 
-#
-#: src/LColor.C:77
+#: src/LColor.C:76
 msgid "math frame"
-msgstr "ÒÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
+msgstr "òÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ"
 
-#: src/LColor.C:78
+#: src/LColor.C:77
 msgid "math cursor"
-msgstr "ËÕÒÓÏÒ × ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÅ"
+msgstr "ëÕÒÓÏÒ × ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÅ"
 
-#
-#: src/LColor.C:79
+#: src/LColor.C:78
 msgid "math line"
-msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
-#
-#: src/LColor.C:80
+#: src/LColor.C:79
 msgid "caption frame"
-msgstr "ÒÁÍËÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
+msgstr "òÁÍËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: src/LColor.C:81
+#: src/LColor.C:80
 msgid "collapsable inset text"
-msgstr ""
+msgstr "ôÅËÓÔ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#
-#: src/LColor.C:82
+#: src/LColor.C:81
 msgid "collapsable inset frame"
-msgstr ""
+msgstr "òÁÍËÁ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÅÍÏÊ ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#: src/LColor.C:83
+#: src/LColor.C:82
 msgid "inset background"
-msgstr ""
+msgstr "æÏΠ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#
-#: src/LColor.C:84
+#: src/LColor.C:83
 msgid "inset frame"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "òÁÍËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#: src/LColor.C:85
+#: src/LColor.C:84
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX"
 
-#: src/LColor.C:86
+#: src/LColor.C:85
 msgid "end-of-line marker"
-msgstr "ÍÁÒËÅÒ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "íÁÒËÅÒ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#
-#: src/LColor.C:87
+#: src/LColor.C:86
 msgid "appendix line"
-msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ"
+msgstr "ìÉÎÉÑ, ÏÔÄÅÌÑÀÝÁÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/LColor.C:88
+#: src/LColor.C:87
 msgid "added space markers"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÒËÅÒÙ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á"
 
-#: src/LColor.C:89
+#: src/LColor.C:88
 msgid "top/bottom line"
-msgstr "×ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
 
-#
-#: src/LColor.C:90
+#: src/LColor.C:89
 msgid "tabular line"
-msgstr "ÌÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
+msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
 
-#: src/LColor.C:92
+#: src/LColor.C:91
 msgid "tabular on/off line"
-msgstr "×ËÌÀÞÅÎÁ/×ÙËÌÀÞÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÁ/×ÙËÌÀÞÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/LColor.C:94
+#: src/LColor.C:93
 msgid "bottom area"
-msgstr "ÎÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
+msgstr "îÉÖÎÑÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
 
-#
-#: src/LColor.C:95
+#: src/LColor.C:94
 msgid "page break"
-msgstr "ÒÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/LColor.C:96
+#: src/LColor.C:95
 msgid "top of button"
-msgstr "×ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
+msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
 
-#: src/LColor.C:97
+#: src/LColor.C:96
 msgid "bottom of button"
-msgstr "ÎÉÚ ËÎÏÐËÉ"
+msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
 
-#: src/LColor.C:98
+#: src/LColor.C:97
 msgid "left of button"
-msgstr "ÌÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
 
-#: src/LColor.C:99
+#: src/LColor.C:98
 msgid "right of button"
-msgstr "ÐÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
+msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
 
-#: src/LColor.C:100
+#: src/LColor.C:99
 msgid "button background"
-msgstr "ÆÏΠËÎÏÐÏË"
+msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
-#: src/LColor.C:101
+#: src/LColor.C:100
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LColor.C:102
+#: src/LColor.C:101
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:103
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "bp"
+msgstr "bp"
+
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "mm"
+msgstr "ÍÍ"
+
+#: src/lengthcommon.C:34
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/lengthcommon.C:35
+msgid "cm"
+msgstr "ÓÍ"
+
+#: src/lengthcommon.C:35
+msgid "in"
+msgstr "ÄÀÊÍ"
+
+#: src/lengthcommon.C:35
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/lengthcommon.C:35
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/lengthcommon.C:35
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: src/lengthcommon.C:36
+#, fuzzy
+msgid "text%"
+msgstr "ôÅËÓÔ"
+
+#: src/lengthcommon.C:36
+msgid "col%"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:36
+#, fuzzy
+msgid "page%"
+msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
+
+#: src/lengthcommon.C:36
+#, fuzzy
+msgid "line%"
+msgstr "Mainline"
+
+#: src/lengthcommon.C:37
+msgid "theight%"
+msgstr ""
+
+#: src/lengthcommon.C:37
+#, fuzzy
+msgid "pheight%"
+msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
+
+#: src/LyXAction.C:102
 msgid "Insert appendix"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:104
+#: src/LyXAction.C:103
 msgid "Describe command"
 msgstr "ðÏÑÓÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:107
+#: src/LyXAction.C:106
 msgid "Select previous char"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:110
+#: src/LyXAction.C:109
 msgid "Insert bibtex"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
 
-#: src/LyXAction.C:121
+#: src/LyXAction.C:120
 msgid "Build program"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:122
+#: src/LyXAction.C:121
 msgid "Autosave"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:124
+#: src/LyXAction.C:123
 msgid "Go to beginning of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:126
+#: src/LyXAction.C:125
 msgid "Select to beginning of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:129
+#: src/LyXAction.C:128
 msgid "Check TeX"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
-#: src/LyXAction.C:132
+#: src/LyXAction.C:131
 msgid "Go to end of document"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅàÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:134
+#: src/LyXAction.C:133
 msgid "Select to end of document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:135
+#: src/LyXAction.C:134
 msgid "Export to"
-msgstr "üËÓÐÏÒÔ%m%l"
+msgstr "üËÓÐÏÒÔ ×"
 
-#: src/LyXAction.C:137
+#: src/LyXAction.C:136
 msgid "Import document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:141
-msgid "Get the printer parameters"
-msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-
-#: src/LyXAction.C:142
+#: src/LyXAction.C:137
 msgid "New document"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:144
+#: src/LyXAction.C:139
 msgid "New document from template"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÛÁÂÌÏÎÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:147
+#: src/LyXAction.C:142
 msgid "Revert to saved"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:149
+#: src/LyXAction.C:144
 msgid "Switch to an open document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:151
+#: src/LyXAction.C:146
 msgid "Toggle read-only"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\""
 
-#
-#: src/LyXAction.C:152
+#: src/LyXAction.C:147
 msgid "Update"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:153
+#: src/LyXAction.C:148
 msgid "View"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
 
-#: src/LyXAction.C:155
+#: src/LyXAction.C:149
+msgid "Save"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:150
 msgid "Save As"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
 
-#: src/LyXAction.C:159
+#: src/LyXAction.C:154
 msgid "Go one char back"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: src/LyXAction.C:161
+#: src/LyXAction.C:156
 msgid "Go one char forward"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒ£Ä"
 
-#: src/LyXAction.C:164
+#: src/LyXAction.C:159
 msgid "Insert citation"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:168
+#: src/LyXAction.C:163
 msgid "Execute command"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:178
+#: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:673 src/text3.C:1021
+msgid "Copy"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:672 src/text3.C:1016
+msgid "Cut"
+msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:173
 msgid "Decrement environment depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:180
+#: src/LyXAction.C:175
 msgid "Increment environment depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:181
+#: src/LyXAction.C:176
 msgid "Insert ... dots"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:182
+#: src/LyXAction.C:177
 msgid "Go down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:184
+#: src/LyXAction.C:179
 msgid "Select next line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:186
+#: src/LyXAction.C:181
 msgid "Choose Paragraph Environment"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:188
+#: src/LyXAction.C:183
 msgid "Insert end of sentence period"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/LyXAction.C:190
+#: src/LyXAction.C:185
 msgid "Go to next error"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:192
+#: src/LyXAction.C:187
 msgid "Remove all error boxes"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:194
+#: src/LyXAction.C:189
 msgid "Insert a new ERT Inset"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÂÌÏË ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ËÌÁÄËÕ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:196
+#: src/LyXAction.C:191
 msgid "Insert a new external inset"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ×ÎÅÛÎÉÊ ÂÌÏË"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ×ÎÅÛÎÀÀ ×ËÌÁÄËÕ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:198
+#: src/LyXAction.C:193
 msgid "Insert Graphics"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:200
+#: src/LyXAction.C:195
 msgid "Insert ASCII files as lines"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:201
+#: src/LyXAction.C:196
 msgid "Insert ASCII file as a paragraph"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ËÁË ÁÂÚÁÃÙ"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:203
+#: src/LyXAction.C:198
 msgid "Open a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:204
+#: src/LyXAction.C:199
 msgid "Find & Replace"
 msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:209
+#: src/LyXAction.C:201
+#, fuzzy
+msgid "Insert a Float"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+
+#: src/LyXAction.C:203
+#, fuzzy
+msgid "Insert a wide Float"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+
+#: src/LyXAction.C:204
+#, fuzzy
+msgid "Insert a Wrap"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
+
+#: src/LyXAction.C:205
 msgid "Toggle bold"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:210
+#: src/LyXAction.C:206
 msgid "Toggle code style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:211
+#: src/LyXAction.C:207
 msgid "Default font style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/LyXAction.C:213
+#: src/LyXAction.C:209
 msgid "Toggle emphasize"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:214
+#: src/LyXAction.C:210
 msgid "Toggle user defined style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:216
+#: src/LyXAction.C:212
 msgid "Toggle noun style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:217
+#: src/LyXAction.C:213
 msgid "Toggle roman font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ òÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:219
+#: src/LyXAction.C:215
 msgid "Toggle sans font style"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:220
-#, fuzzy
+#: src/LyXAction.C:216
 msgid "Toggle fraktur font style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ òÏÍÁÎÓËÉÊ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ æÒÁËÔÕÒ"
 
-#: src/LyXAction.C:221
-#, fuzzy
+#: src/LyXAction.C:217
 msgid "Toggle italic font style"
-msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ òÕÂÌÅÎÙÊ"
+msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ËÕÒÓÉ×ÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: src/LyXAction.C:222
+#: src/LyXAction.C:218
 msgid "Set font size"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:223
+#: src/LyXAction.C:219
 msgid "Show font state"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:226
+#: src/LyXAction.C:222
 msgid "Toggle font underline"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:228
+#: src/LyXAction.C:224
 msgid "Insert Footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:229
+#: src/LyXAction.C:225
 msgid "Select next char"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:232
+#: src/LyXAction.C:228
 msgid "Insert horizontal fill"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:233
+#: src/LyXAction.C:229
 msgid "Open a Help file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:237
+#: src/LyXAction.C:233
 msgid "Insert hyphenation point"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ"
 
-#: src/LyXAction.C:239
+#: src/LyXAction.C:235
 msgid "Insert ligature break"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:241
+#: src/LyXAction.C:237
 msgid "Insert index item"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:243
-msgid "Insert last index item"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
-
-#
-#: src/LyXAction.C:244
+#: src/LyXAction.C:238
 msgid "Insert index list"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
-#: src/LyXAction.C:246
+#: src/LyXAction.C:240
 msgid "Turn off keymap"
 msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/LyXAction.C:249
+#: src/LyXAction.C:243
 msgid "Use primary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:251
+#: src/LyXAction.C:245
 msgid "Use secondary keymap"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:252
+#: src/LyXAction.C:246
 msgid "Toggle keymap"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:254
+#: src/LyXAction.C:248
 msgid "Insert Label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:256
+#: src/LyXAction.C:250
+#, fuzzy
+msgid "Insert Optional Argument"
+msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ"
+
+#: src/LyXAction.C:252
 msgid "Change language"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:257
+#: src/LyXAction.C:253
 msgid "View LaTeX log"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: src/LyXAction.C:262
+#: src/LyXAction.C:258
 msgid "Copy paragraph environment type"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/LyXAction.C:266
+#: src/LyXAction.C:262
 msgid "Paste paragraph environment type"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉРÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:269
+#: src/LyXAction.C:265
 msgid "Open the tabular layout"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/LyXAction.C:271
+#: src/LyXAction.C:267
 msgid "Go to beginning of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:273
+#: src/LyXAction.C:269
 msgid "Select to beginning of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:275
+#: src/LyXAction.C:271
 msgid "Go to end of line"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:277
+#: src/LyXAction.C:273
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:281
+#: src/LyXAction.C:277
 msgid "Exit"
 msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:283
-msgid "Insert Marginalnote"
+#: src/LyXAction.C:279
+#, fuzzy
+msgid "Insert margin note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:289
+#: src/LyXAction.C:285
 msgid "Math Greek"
 msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:292
+#: src/LyXAction.C:288
 msgid "Insert math symbol"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:301
+#: src/LyXAction.C:289
+#, fuzzy
+msgid "Add subscript"
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+
+#: src/LyXAction.C:290
+#, fuzzy
+msgid "Add superscript"
+msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
+
+#: src/LyXAction.C:297
 msgid "Math mode"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/LyXAction.C:320
+#: src/LyXAction.C:310
 msgid "toggle inset"
-msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÂÌÏË"
+msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ËÌÁÄËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:322
+#: src/LyXAction.C:312
 msgid "Go one paragraph down"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà×ÎÉÚ"
 
-#: src/LyXAction.C:324
+#: src/LyXAction.C:314
 msgid "Select next paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:326
+#: src/LyXAction.C:316
 msgid "Go to paragraph"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÁÂÚÁÃÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:329
+#: src/LyXAction.C:319
 msgid "Go one paragraph up"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉΠÁÂÚÁà××ÅÒÈ"
 
-#: src/LyXAction.C:331
+#: src/LyXAction.C:321
 msgid "Select previous paragraph"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:335
+#: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:998
+msgid "Paste"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
+
+#: src/LyXAction.C:325
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:337
+#: src/LyXAction.C:327
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: src/LyXAction.C:340
+#: src/LyXAction.C:330
 msgid "Insert protected space"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ"
 
-#: src/LyXAction.C:341
+#: src/LyXAction.C:331
 msgid "Insert quote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: src/LyXAction.C:343
+#: src/LyXAction.C:333
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LyXAction.C:347
+#: src/LyXAction.C:337
 msgid "Insert cross reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:356
+#: src/LyXAction.C:346
 msgid "Scroll inset"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ËÌÁÄËÉ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:374
+#: src/LyXAction.C:363
 msgid "Insert Table"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:376
+#: src/LyXAction.C:365
 msgid "Tabular Features"
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:378
-msgid "Insert a new Tabular Inset"
-msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
-
-#
-#: src/LyXAction.C:382
+#: src/LyXAction.C:369
 msgid "Open thesaurus"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÔÅÚÁÕÒÕÓ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:384
+#: src/LyXAction.C:371
 msgid "Insert table of contents"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/LyXAction.C:386
+#: src/LyXAction.C:373
 msgid "View table of contents"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:388
+#: src/LyXAction.C:375
 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ ÚÁ ÐÏÌÏÓÏÊ ÐÒÏËÒÕÔËÉ"
 
-#: src/LyXAction.C:401
+#: src/LyXAction.C:386
 msgid "Register document under version control"
 msgstr "úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÓÉÓÔÅÍÅ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ"
 
-#: src/LyXAction.C:417
+#: src/LyXAction.C:403
 msgid "Show message in minibuffer"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÍÉÎÉ-ÂÕÆÅÒÅ"
 
-#: src/LyXAction.C:419
-msgid "Push old message and show this one in minibuffer"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXAction.C:422
-msgid "Pop old message and show it in the minibuffer"
-msgstr ""
-
-#: src/LyXAction.C:428
+#: src/LyXAction.C:408
 msgid "Display information about LyX"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
 
-#: src/LyXAction.C:430
-#, fuzzy
+#: src/LyXAction.C:410
 msgid "Display information about the TeX installation"
-msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LyX"
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ TeX"
 
-#: src/LyXAction.C:432
+#: src/LyXAction.C:412
 msgid "Show the processes forked by LyX"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓÙ, ÚÁÐÕÝÅÎÎÙÅ LyX'ÏÍ"
 
-#: src/LyXAction.C:434
+#: src/LyXAction.C:414
 msgid "Kill the forked process with this PID"
-msgstr ""
+msgstr "õÂÉÔØ ÚÁÐÕÝÅÎÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ PID"
 
-#: src/LyXAction.C:658
+#: src/LyXAction.C:569
 msgid "No description available!"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:88
+#: src/lyx_cb.C:85
 msgid "Save failed. Rename and try again?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝ£ ÒÁÚ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:90
+#: src/lyx_cb.C:87
 msgid "(If not, document is not saved.)"
 msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)"
 
-#: src/lyx_cb.C:111
+#: src/lyx_cb.C:108
 msgid "Choose a filename to save document as"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ, ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#
-#: src/lyx_cb.C:115 src/lyxfunc.C:1708 src/lyxfunc.C:1792
+#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1621
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/lyx_cb.C:123 src/lyxfunc.C:1713 src/lyxfunc.C:1797
+#: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1626
 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)"
 
-#: src/lyx_cb.C:143
+#: src/lyx_cb.C:140
 msgid "Same name as document already has:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:145
+#: src/lyx_cb.C:142
 msgid "Save anyway?"
-msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ?"
+msgstr "÷Ó£ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:151
+#: src/lyx_cb.C:148
 msgid "Another document with same name open!"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:153
+#: src/lyx_cb.C:150
 msgid "Replace with current document?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:161
+#: src/lyx_cb.C:158
 msgid "Document renamed to '"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
-#: src/lyx_cb.C:162
+#: src/lyx_cb.C:159
 msgid "', but not saved..."
 msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:168
+#: src/lyx_cb.C:165
 msgid "Document already exists:"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:170
+#: src/lyx_cb.C:167
 msgid "Replace file?"
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?"
 
-#
-#: src/lyx_cb.C:183
+#: src/lyx_cb.C:180
 msgid "Document could not be saved!"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:184
+#: src/lyx_cb.C:181
 msgid "Holding the old name."
-msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÓÔÁÒÏÅ ÉÍÑ"
+msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÓÔÁÒÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/lyx_cb.C:198
+#: src/lyx_cb.C:195
 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents."
-msgstr ""
+msgstr "Chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ Ó ÄÏËÕÍÅÎÔÁÍÉ, ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÎÎÙÍÉ ÏÔ SGML."
 
-#: src/lyx_cb.C:207
+#: src/lyx_cb.C:204
 msgid "No warnings found."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:209
+#: src/lyx_cb.C:206
 msgid "One warning found."
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyx_cb.C:210
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:207
 msgid "Use `Navigate->Error' to find it."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÅÒÅÊÔÉ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:213
+#: src/lyx_cb.C:210
 msgid " warnings found."
 msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ."
 
-#: src/lyx_cb.C:214
-#, fuzzy
+#: src/lyx_cb.C:211
 msgid "Use `Navigate->Error' to find them."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ' ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:216
+#: src/lyx_cb.C:213
 msgid "Chktex run successfully"
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
 
-#: src/lyx_cb.C:218
+#: src/lyx_cb.C:215
 msgid "It seems chktex does not work."
 msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
 
-#: src/lyx_cb.C:265
-msgid "Autosaving current document..."
-msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
+#: src/lyx_cb.C:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-saving %1$s"
+msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
 
-#: src/lyx_cb.C:305
+#: src/lyx_cb.C:275
 #, fuzzy
+msgid "Auto-saving "
+msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ"
+
+#: src/lyx_cb.C:315
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:384
+#: src/lyx_cb.C:341
+msgid "Autosaving current document..."
+msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
+
+#: src/lyx_cb.C:423
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/lyx_cb.C:401
+#: src/lyx_cb.C:440
 msgid "Error! Specified file is unreadable: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ! õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ: "
 
-#
-#: src/lyx_cb.C:408
+#: src/lyx_cb.C:447
 msgid "Error! Cannot open specified file: "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
 
-#: src/lyx_cb.C:473 src/mathed/formula.C:437
+#: src/lyx_cb.C:511 src/mathed/math_hullinset.C:795
 msgid "Enter new label to insert:"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:"
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:491
+#: src/lyx_cb.C:529
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:499
+#: src/lyx_cb.C:537
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:501
+#: src/lyx_cb.C:539
 msgid "The system has been reconfigured."
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:502
+#: src/lyx_cb.C:540
 msgid "You need to restart LyX to make use of any"
 msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ"
 
-#: src/lyx_cb.C:503
+#: src/lyx_cb.C:541
 msgid "updated document class specifications."
 msgstr "ÏÂÎÏ×Ì£ÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×."
 
-#
-#: src/lyxfind.C:60
+#: src/lyxfind.C:49
 msgid "Sorry!"
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ."
 
-#: src/lyxfind.C:60
+#: src/lyxfind.C:49
 msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÍÅÎÑÔØ ÎÉ ÏÄÉÎÏÞÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ, ÎÉ ÐÕÓÔÏÊ ÓÉÍ×ÏÌ."
 
-#: src/lyxfont.C:44
+#: src/lyxfont.C:45
 msgid "Sans serif"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: src/lyxfont.C:44
+#: src/lyxfont.C:45
 msgid "Symbol"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
-#: src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
-#: src/lyxfont.C:61
+#: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:59
+#: src/lyxfont.C:62
 msgid "Inherit"
 msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:58
-#: src/lyxfont.C:61
+#: src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:50 src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:59
+#: src/lyxfont.C:62
 msgid "Ignore"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/lyxfont.C:52
+#: src/lyxfont.C:53
 msgid "Smallcaps"
 msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
-#: src/lyxfont.C:61
+#: src/lyxfont.C:62
 msgid "Off"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎ"
 
-#: src/lyxfont.C:61
+#: src/lyxfont.C:62
+msgid "On"
+msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ"
+
+#: src/lyxfont.C:62
 msgid "Toggle"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ"
 
-#: src/lyxfont.C:565
-msgid "Emphasis "
+#: src/lyxfont.C:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emphasis %1$s, "
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ "
 
-#: src/lyxfont.C:568
+#: src/lyxfont.C:534
+#, fuzzy
+msgid "Emphasis "
+msgstr "áËÃÅÎÔ "
+
+#: src/lyxfont.C:539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Underline %1$s, "
+msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
+
+#: src/lyxfont.C:542
+#, fuzzy
 msgid "Underline "
 msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ "
 
-#: src/lyxfont.C:571
+#: src/lyxfont.C:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
+
+#: src/lyxfont.C:550
+#, fuzzy
 msgid "Noun "
 msgstr "éÍÅÎÁ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ "
 
-#
-#: src/lyxfont.C:575
+#: src/lyxfont.C:557
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "ñÚÙË:"
+
+#: src/lyxfont.C:560
+#, fuzzy
 msgid "Language: "
 msgstr "ñÚÙË:"
 
-#
-#: src/lyxfont.C:577
+#: src/lyxfont.C:565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number %1$s"
+msgstr "  îÏÍÅÒ "
+
+#: src/lyxfont.C:568
+#, fuzzy
 msgid "  Number "
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
-#: src/lyxfunc.C:318
+#: src/lyxfunc.C:227
 msgid "Unknown function."
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
 
-#: src/lyxfunc.C:358
-#, fuzzy
+#: src/lyxfunc.C:260
 msgid "Nothing to do"
-msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/lyxfunc.C:363
+#: src/lyxfunc.C:265
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#
 #. the default error message if we disable the command
-#: src/lyxfunc.C:368
+#: src/lyxfunc.C:270
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 
 #. no
-#: src/lyxfunc.C:380
+#: src/lyxfunc.C:282
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
 #. no
-#: src/lyxfunc.C:385
+#: src/lyxfunc.C:287
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: src/lyxfunc.C:774
+#: src/lyxfunc.C:678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown function (%1$s)"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ ("
+
+#: src/lyxfunc.C:682
 msgid "Unknown function ("
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ ("
 
-#: src/lyxfunc.C:1089
-msgid "Saving document"
+#: src/lyxfunc.C:958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving document %1$s..."
+msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+
+#: src/lyxfunc.C:961
+#, fuzzy
+msgid "Saving document "
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1236 src/mathed/formulabase.C:924
+#: src/lyxfunc.C:967
+#, fuzzy
+msgid " done."
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
+
+#: src/lyxfunc.C:1109 src/mathed/formulabase.C:1028
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1248
-msgid "Opening help file"
+#: src/lyxfunc.C:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1450
-msgid "Push-toolbar needs argument > 0"
-msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0"
-
-#: src/lyxfunc.C:1467
-msgid "Usage: toolbar-add-to <LyX command>"
-msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>"
+#: src/lyxfunc.C:1125
+#, fuzzy
+msgid "Opening help file "
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1483
+#: src/lyxfunc.C:1331
 msgid "This is only allowed in math mode!"
 msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
 
-#: src/lyxfunc.C:1525
+#: src/lyxfunc.C:1373
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/lyxfunc.C:1599
+#: src/lyxfunc.C:1447
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
-msgstr ""
+msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/lyxfunc.C:1609
-msgid "Set-color \""
-msgstr ""
+#: src/lyxfunc.C:1461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
 
-#: src/lyxfunc.C:1611
-msgid "\" failed - color is undefined or may not be redefined"
+#: src/lyxfunc.C:1466
+msgid "Set-color "
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1704
-msgid "Enter filename for new document"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
+#: src/lyxfunc.C:1467
+#, fuzzy
+msgid " failed - color is undefined or may not be redefined"
+msgstr "\" ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ -- Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î."
+
+#: src/lyxfunc.C:1617
+msgid "Select template file"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1714
-msgid "newfile"
-msgstr "newfile"
+#: src/lyxfunc.C:1656
+msgid "Select document to open"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1732 src/lyxfunc.C:1943
-msgid ""
-"Do you want to close that document now?\n"
-"('No' will just switch to the open version)"
-msgstr ""
-"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
-"('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
+#: src/lyxfunc.C:1692
+#, fuzzy
+msgid "No such file"
+msgstr "× ÆÁÊÌ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1751
-msgid "File already exists:"
-msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:"
+#: src/lyxfunc.C:1693
+#, fuzzy
+msgid "Start a new document with this filename ?"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?"
 
-#: src/lyxfunc.C:1753
-msgid "Do you want to open the document?"
-msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+#: src/lyxfunc.C:1694 src/lyxfunc.C:1819
+msgid "Canceled"
+msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1758
-msgid "Opening  document"
+#: src/lyxfunc.C:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1766 src/lyxfunc.C:1875
-msgid "opened."
-msgstr "ÏÔËÒÙÔ."
-
-#
-#: src/lyxfunc.C:1788
-msgid "Select template file"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
+#: src/lyxfunc.C:1707
+#, fuzzy
+msgid "Opening document "
+msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/lyxfunc.C:1829
-msgid "Select document to open"
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
+#: src/lyxfunc.C:1717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document %1$s opened."
+msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
 
-#: src/lyxfunc.C:1857
-msgid "Could not find file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ "
+#: src/lyxfunc.C:1719
+#, fuzzy
+msgid " opened."
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1867
-msgid "Opening document"
-msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
+#: src/lyxfunc.C:1723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open document %1$s"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1879
-msgid "Could not open document"
+#: src/lyxfunc.C:1726
+#, fuzzy
+msgid "Could not open document "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#
-#: src/lyxfunc.C:1903
+#: src/lyxfunc.C:1753
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select %1$s file to import"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+
+#: src/lyxfunc.C:1757
+#, fuzzy
 msgid "Select "
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ "
 
-#
-#: src/lyxfunc.C:1904
+#: src/lyxfunc.C:1758
+#, fuzzy
 msgid " file to import"
-msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
+
+#: src/lyxfunc.C:1797
+msgid ""
+"Do you want to close that document now?\n"
+"('No' will just switch to the open version)"
+msgstr ""
+"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n"
+"('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)"
 
-#: src/lyxfunc.C:1962
+#: src/lyxfunc.C:1817
 msgid "A document by the name"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1964
+#: src/lyxfunc.C:1818
 msgid "already exists. Overwrite?"
 msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?"
 
-#: src/lyxfunc.C:1965
-msgid "Canceled"
-msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
-
-#: src/lyxfunc.C:2024 src/lyxfunc.C:2061
+#: src/lyxfunc.C:1890
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
-#: src/LyXView.C:230 src/lyxfunc.C:2059
-msgid " (Changed)"
-msgstr " (éÚÍÅÎÅÎÏ)"
-
-#. this is a hack
-#: src/lyxfunc.C:2062
-msgid "* No document open *"
-msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *"
+#: src/lyx_main.C:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
+msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
 
-#: src/lyx_main.C:102
+#: src/lyx_main.C:109
+#, fuzzy
 msgid "Wrong command line option `"
 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `"
 
-#: src/lyx_main.C:104
+#: src/lyx_main.C:110
 msgid "'. Exiting."
-msgstr "'. ÷ÙÈÏÖÕ."
+msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:251
+#: src/lyx_main.C:233
 msgid "Warning: could not determine path of binary."
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ."
 
-#: src/lyx_main.C:253
+#: src/lyx_main.C:235
 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔ£Í."
 
-#
-#: src/lyx_main.C:362
+#: src/lyx_main.C:342
 #, fuzzy
-msgid "LYX_DIR_12x environment variable no good."
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 --- ÜÔÏ ÎÅ ÅÓÔØ ÈÏÒÏÛÏ."
+msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good."
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyx_main.C:364
+#: src/lyx_main.C:344
 msgid "System directory set to: "
 msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠ×: "
 
-#
-#: src/lyx_main.C:372
+#: src/lyx_main.C:352
 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. "
 msgstr ""
 "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ "
 "ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
-#
-#: src/lyx_main.C:373
+#: src/lyx_main.C:353
 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or "
 msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ '-sysdir' ÉÌÉ"
 
-#
-#: src/lyx_main.C:374
+#: src/lyx_main.C:354
 #, fuzzy
-msgid "set the environment variable LYX_DIR_12x to the LyX system directory "
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
+msgid "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory "
+msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12x ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX"
 
-#: src/lyx_main.C:376
+#: src/lyx_main.C:356
 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'."
 msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'."
 
-#: src/lyx_main.C:384
+#: src/lyx_main.C:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using built-in default %1$s but expect problems."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
+
+#: src/lyx_main.C:370
+#, fuzzy
 msgid "Using built-in default "
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ "
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
 
-#: src/lyx_main.C:385
+#: src/lyx_main.C:371
+#, fuzzy
 msgid " but expect problems."
-msgstr " ÎÏ ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
+msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
 
-#: src/lyx_main.C:388
+#: src/lyx_main.C:375
 msgid "Expect problems."
 msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ."
 
-#
-#: src/lyx_main.C:635
+#: src/lyx_main.C:598
+#, fuzzy
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
+
+#: src/lyx_main.C:602 src/lyx_main.C:650
+msgid "Done!"
+msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
+
+#: src/lyx_main.C:612
 msgid "You have specified an invalid LyX directory."
 msgstr "÷Ù ÕËÁÚÁÌÉ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ LyX-ËÁÔÁÌÏÇ."
 
-#: src/lyx_main.C:636
+#: src/lyx_main.C:613
 msgid "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
-#: src/lyx_main.C:637
+#: src/lyx_main.C:614
 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?"
 msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?"
 
-#: src/lyx_main.C:638
+#: src/lyx_main.C:615
 msgid "Running without personal LyX directory."
 msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ."
 
-#. Tell the user what is going on
-#: src/lyx_main.C:645
+#: src/lyx_main.C:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..."
+msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
+
+#: src/lyx_main.C:627
+#, fuzzy
 msgid "LyX: Creating directory "
 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
-#: src/lyx_main.C:646
+#: src/lyx_main.C:628
+#, fuzzy
 msgid " and running configure..."
-msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_main.C:652
+#: src/lyx_main.C:636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed. Will use %1$s instead."
+msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
+
+#: src/lyx_main.C:640
+#, fuzzy
 msgid "Failed. Will use "
 msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ "
 
-#: src/lyx_main.C:653
+#: src/lyx_main.C:641
 msgid " instead."
-msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ."
-
-#: src/lyx_main.C:660
-msgid "Done!"
-msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!"
+msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:674
+#: src/lyx_main.C:664 src/lyx_main.C:668
 msgid "LyX Warning!"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!"
 
-#: src/lyx_main.C:675
+#: src/lyx_main.C:665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading %1$s."
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
+
+#: src/lyx_main.C:666 src/lyx_main.C:670
+msgid "Using built-in defaults."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
+
+#: src/lyx_main.C:669
+#, fuzzy
 msgid "Error while reading "
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/lyx_main.C:676
-msgid "Using built-in defaults."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ."
+#: src/lyx_main.C:779
+msgid "List of supported debug flags:"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
 
-#: src/lyx_main.C:778
-msgid "Setting debug level to "
+#: src/lyx_main.C:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
 
 #: src/lyx_main.C:788
+#, fuzzy
+msgid "Setting debug level to "
+msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × "
+
+#: src/lyx_main.C:799
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -10648,7 +10466,7 @@ msgid ""
 "\t-version        summarize version and build info\n"
 "Check the LyX man page for more details."
 msgstr ""
-"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÉÍÑ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
+"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: lyx [ ËÌÀÞÉ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ] [ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ_ÆÁÊÌÁ.lyx ... ]\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÙÅ ËÌÀÞÉ (ÂÕÄØÔÅ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÙ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÂÕË×):\n"
 "\t-help              ÄÁÎÎÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ\n"
 "\t-userdir dir       ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × dir\n"
@@ -10658,45 +10476,45 @@ msgstr ""
 "                  select the features to debug.\n"
 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
 "\t-x [--execute] command\n"
-"                  ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
+"                  ÇÄÅ command ÜÔÏ ËÏÍÁÎÄÁ lyx'Á, ËÏÔÏÒÕÀ ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ.\n"
 "\t-e [--export] fmt\n"
 "                  ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ.\n"
 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
-"                  ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ ÉÍÐÏÒÔÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
+"                  ÇÄÅ fmt ÜÔÏ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÎÕÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
 "                  file.xxx.\n"
 "óÍÏÔÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ man ÐÏ LyX ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÂßÑÓÎÅÎÉÑ."
 
 #: src/lyx_main.C:835
-msgid "List of supported debug flags:"
-msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
-
-#: src/lyx_main.C:847
-msgid "Missing directory for -sysdir switch!"
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!"
 
-#
-#: src/lyx_main.C:858
-msgid "Missing directory for -userdir switch!"
+#: src/lyx_main.C:845
+#, fuzzy
+msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir!"
 
-#
-#: src/lyx_main.C:886
-msgid "Missing command string after  -x switch!"
+#: src/lyx_main.C:855
+#, fuzzy
+msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÒÏËÁ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ -x!"
 
-#: src/lyx_main.C:899
-msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after "
+#: src/lyx_main.C:868
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "ðÒÏÐÕÝÅΠÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
 
-#: src/lyx_main.C:901 src/lyx_main.C:916
-msgid " switch!"
-msgstr " ËÌÀÞÁ!"
+#: src/lyx_main.C:880
+#, fuzzy
+msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
+msgstr "ðÒÏÐÕÝÅΠÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
 
-#: src/lyx_main.C:914
-msgid "Missing type [eg latex, ps...] after "
-msgstr "ðÒÏÐÕÝÅΠÔÉР[ÎÁÐÒÉÍÅÒ latex, ps...] ÐÏÓÌÅ "
+#: src/lyx_main.C:885
+#, fuzzy
+msgid "Missing filename for --import"
+msgstr " ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
-#: src/lyxrc.C:1677
+#: src/lyxrc.C:1845
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -10704,7 +10522,7 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
 
-#: src/lyxrc.C:1681
+#: src/lyxrc.C:1849
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -10712,66 +10530,66 @@ msgstr ""
 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
 
-#: src/lyxrc.C:1685
+#: src/lyxrc.C:1853
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/lyxrc.C:1689
+#: src/lyxrc.C:1857
 msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:1693
+#: src/lyxrc.C:1861
 msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:1697
+#: src/lyxrc.C:1865
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1701
+#: src/lyxrc.C:1869
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1705
+#: src/lyxrc.C:1873
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr "ïÐÃÉÑ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÁÑ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1709
+#: src/lyxrc.C:1877
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:1713
+#: src/lyxrc.C:1881
 msgid "The option to print out in landscape."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1717
+#: src/lyxrc.C:1885
 msgid "The option to specify paper type."
-msgstr "ïÐÃÉÑ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÁÑ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1721
+#: src/lyxrc.C:1889
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1725
+#: src/lyxrc.C:1893
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1729
+#: src/lyxrc.C:1897
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÉÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
+msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1733
+#: src/lyxrc.C:1901
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "ïÐÃÉÑ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:1737
+#: src/lyxrc.C:1905
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
 
-#: src/lyxrc.C:1741
+#: src/lyxrc.C:1909
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -10779,7 +10597,7 @@ msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
 "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÉÍÅÎÅÍ DVI-ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ. "
 
-#: src/lyxrc.C:1745
+#: src/lyxrc.C:1913
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -10788,15 +10606,15 @@ msgstr ""
 "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÙÂÒÁÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
 "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1749
+#: src/lyxrc.C:1917
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
 msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÉÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ prepended "
-"along Ó ÉÍÅÎÅÍ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
+"åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
+"prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1753
+#: src/lyxrc.C:1921
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -10805,7 +10623,7 @@ msgstr ""
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
 "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ."
 
-#: src/lyxrc.C:1758
+#: src/lyxrc.C:1926
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -10814,108 +10632,107 @@ msgstr ""
 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1762
+#: src/lyxrc.C:1930
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:1768
+#: src/lyxrc.C:1936
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1772
+#: src/lyxrc.C:1940
 msgid "The bold font in the dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:1776
+#: src/lyxrc.C:1944
 msgid "The normal font in the dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:1780
+#: src/lyxrc.C:1948
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:1784
+#: src/lyxrc.C:1952
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:1791
+#: src/lyxrc.C:1959
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "éÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1795
+#: src/lyxrc.C:1963
 msgid ""
 "The default path for your documents.  An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
 msgstr ""
-"ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÕÓÔÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÙÂÉÒÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ,ÉÚ "
-"ËÏÔÏÒÏÇÏ LyX ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ."
+"ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÒÉ ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ "
+"ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅΠLyX."
 
-#: src/lyxrc.C:1799
+#: src/lyxrc.C:1967
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template.  An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
 msgstr ""
-"ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÕÓÔÏÅ "
-"ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÙÂÉÒÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ LyX ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅÎ."
+"ðÕÔØ, ËÏÔÏÒÙÊ LyX ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÉ ×ÙÂÒÁÔØ ÛÁÂÌÏÎ. ðÒÉ "
+"ÐÕÓÔÏÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÙÌ ÚÁÐÕÝÅΠLyX."
 
-#: src/lyxrc.C:1803
+#: src/lyxrc.C:1971
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
 msgstr ""
-"LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ ÅÇÏ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
+"LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
 
-#: src/lyxrc.C:1807
+#: src/lyxrc.C:1975
 msgid ""
 "Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary "
 "TeX output."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ "
+"ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ "
 "×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ TeX."
 
-#: src/lyxrc.C:1811
+#: src/lyxrc.C:1979
 msgid "The file where the last-files information should be stored."
 msgstr ""
 "æÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔØÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:1815
+#: src/lyxrc.C:1983
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
 msgstr ""
-"õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù "
-"ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
+"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
+"ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1819
-#, fuzzy
+#: src/lyxrc.C:1987
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
 msgstr ""
-"õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù "
-"ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
+"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1823
+#: src/lyxrc.C:1991
 msgid ""
 "Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. accent "
 "keys) that may be defined for your keyboard."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ LyX to take over the handling of the dead keys (a.k.a. accent "
-"keys) ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. "
+"ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÚ×ÏÌÉÔØ LyX'Õ ÓÁÍÏÍÕ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÉÁËÒÉÔÉÞÅÓËÉÈ "
+"ÚÎÁËÏ×, ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÅ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ. "
 
-#: src/lyxrc.C:1828
+#: src/lyxrc.C:1996
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
 msgstr ""
-"üÔÏ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ëÁÎÁÌÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É "
-"\"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
+"õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
+"ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
 
-#: src/lyxrc.C:1832
+#: src/lyxrc.C:2000
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -10924,7 +10741,7 @@ msgstr ""
 "ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ bind/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É ÌÏËÁÌØÎÙÈ "
 "ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
-#: src/lyxrc.C:1836
+#: src/lyxrc.C:2004
 msgid ""
 "The  UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -10933,7 +10750,7 @@ msgstr ""
 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ ui/ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ É "
 "ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
-#: src/lyxrc.C:1842
+#: src/lyxrc.C:2010
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -10942,14 +10759,18 @@ msgstr ""
 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1846
+#: src/lyxrc.C:2014
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. "
 "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  where $$FName is the input file. If \"none\" "
 "is specified, an internal routine is used."
 msgstr ""
+"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ËÏÔÏÒÁÑ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ "
+"ÔÁÂÌÉÃÙ × ÐÒÏÓÔÏÍ ÔÅËÓÔÅ. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"groff -t -Tlatin1 $$FName\"  ÇÄÅ $"
+"$FName ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ \"none\", ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ "
+"×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1850
+#: src/lyxrc.C:2018
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or "
 "plain text)."
@@ -10957,183 +10778,168 @@ msgstr ""
 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
-#: src/lyxrc.C:1854
+#: src/lyxrc.C:2022
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu."
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:1858
+#: src/lyxrc.C:2026
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ "
-"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
+"ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
+"ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:1862
+#: src/lyxrc.C:2030
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
+"õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
+"ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
 
-#
-#: src/lyxrc.C:1866
+#: src/lyxrc.C:2034
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:1873
+#: src/lyxrc.C:2041
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
 msgstr ""
-"óÞÉÔÁÔØ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" ÄÌÑ \"disk drive"
-"\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ?"
+"ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
+"ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1877
+#: src/lyxrc.C:2045
 msgid "What command runs the spell checker?"
-msgstr "ëÁËÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ?"
+msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/lyxrc.C:1881
+#: src/lyxrc.C:2049
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
 "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may "
 "not work with all dictionaries."
 msgstr ""
-"õËÁÖÉÔÅ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØ ÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÈÏÄÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ -T × ispell. ÷ËÌÀÞÉÔÅ ÜÔÏ, "
-"ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ ÂÕË×ÁÍÉ × "
-"ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
+"õËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØ ÌÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ×ÈÏÄÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ -T × ispell. ïÔÍÅÔØÔÅ "
+"ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
+"ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:1886
+#: src/lyxrc.C:2054
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1891
+#: src/lyxrc.C:2059
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
-#: src/lyxrc.C:1896
+#: src/lyxrc.C:2064
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
 
-#: src/lyxrc.C:1900
+#: src/lyxrc.C:2068
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
 msgstr ""
-"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. åÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÅ "
-"ÛÒÉÆÔÙ, ×ÙÂÏÒ ÜÔÏÊ ÏÐÃÉÉ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙÏÞÅÎØ ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. "
-"åÓÌÉ ÏÐÃÉÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ "
-"ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ, ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
+"òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ "
+"ÛÒÉÆÔÏ× ÏÔÍÅÔËÁ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÏÞÅÎØ "
+"ÚÁÚÕÂÒÅÎÎÙÍÉ. åÓÌÉ ÏÔÍÅÔËÁ ÓÎÑÔÁ, LyX ×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ "
+"ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
 
-#: src/lyxrc.C:1904
+#: src/lyxrc.C:2072
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
 msgstr ""
+"ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
+"-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
 
-#: src/lyxrc.C:1908
+#: src/lyxrc.C:2076
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
 msgstr ""
-"ïÂÙÞÎÏ LyX ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔ ÐÏÚÉÃÉÀ ËÕÒÓÏÒÁ ÅÓÌÉ ×Ù ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÅ ÔÅËÓÔ ÐÏÌÏÓÏÊ "
-"ÐÒÏËÒÕÔËÉ. õËÁÖÉÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ ×ÉÄÅÔØ ÔÅËÓÔ ÎÁ "
-"ÜËÒÁÎÅ."
+"ïÂÙÞÎÏ × LyX'Å ÐÒÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ ÐÏ ÔÅËÓÔÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÐÏÌÏÓÙ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÐÏÚÉÃÉÑ "
+"ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
+"×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1912
+#: src/lyxrc.C:2080
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
 msgstr ""
-"ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. äÅÊÓÔ×ÕÅÔ "
-"ÔÏÌØËÏ ÎÁ ÄÉÁÌÏÇÉ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÐÏÓÌÅ ÔÏÇÏ, ËÁË ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÙÌÉ ÓÄÅÌÁÎÙ."
-
-#: src/lyxrc.C:1916
-msgid ""
-"Sets whether LyX asks for a second confirmation to exit when you have "
-"changed documents. (LyX will still ask to save changed documents.)"
-msgstr ""
-"õËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÂÕÄÅÔ ÌÉ LyX ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ, ËÏÇÄÁ "
-"Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÉÚÍÅΣÎÎÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ. (÷ ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ LyX ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ "
-"ÐÒÅÄÌÁÇÁÔØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅΣÎÎÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ.)"
+"ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
+"(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
 
-#: src/lyxrc.C:1920
+#: src/lyxrc.C:2084
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:1924
-msgid ""
-"LyX continously displays names of last command executed, along with a list "
-"of defined short-cuts for it in the minibuffer. Set to false if LyX seems "
-"slow."
-msgstr ""
-"LyX ÐÏÓÔÏÑÎÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ × ÍÉÎÉ-ÂÕÆÅÒÅ ÉÍÑ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ×ÙÐÏÌÎÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÙ, "
-"ÓÐÉÓÏË ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ ÇÏÒÑÞÉÈ ËÌÁ×ÉÛ É ÐÒ. õÂÅÒÉÔÅ ÜÔÕ ÇÁÌÏÞËÕ, ÅÓÌÉ "
-"LyX ÍÅÄÌÅÎÎÏ ÒÁÂÏÔÁÅÔ."
+msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1928
+#: src/lyxrc.C:2088
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
-msgstr "õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
+msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
-#: src/lyxrc.C:1932
+#: src/lyxrc.C:2092
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
 msgstr ""
-"úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÚÁÐÏÍÉÎÁÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ ÐÕÓÔÁÑ "
-"ÓÔÒÏËÁ LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ "
-"ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
+"úÄÅÓØ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ "
+"ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
+"ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ. "
 
-#: src/lyxrc.C:1936
+#: src/lyxrc.C:2096
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï (ÔÁËÉÈ ËÁË Å×ÒÅÊÓËÉÊ, "
-"ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
+"ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
+"Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
 
-#: src/lyxrc.C:1940
+#: src/lyxrc.C:2100
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÓ×ÅÔËÉ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ ÑÚÙËÁ "
-"ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
+"ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
+"ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1944
+#: src/lyxrc.C:2104
 msgid ""
 "The latex command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
 msgstr ""
+"ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX'Á ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ,\"\\usepackage{babel}"
+"\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/lyxrc.C:1948
+#: src/lyxrc.C:2108
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
-"õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × "
-"\\documentclass."
+"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
 
-#: src/lyxrc.C:1952
+#: src/lyxrc.C:2112
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
 msgstr ""
-"õÂÅÒÉÔÅ, ÅÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ "
-"ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+"óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
+"ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/lyxrc.C:1956
+#: src/lyxrc.C:2116
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
-"÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
+"ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1960
+#: src/lyxrc.C:2120
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
-msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
+msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1964
+#: src/lyxrc.C:2124
 msgid ""
 "The latex command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -11143,15 +10949,15 @@ msgstr ""
 "ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ \\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ "
 "×ÔÏÒÏÇÏ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1968
+#: src/lyxrc.C:2128
 msgid "The latex command for changing back to the language of the document."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1972
+#: src/lyxrc.C:2132
 msgid "The latex command for local changing of the language."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ latex ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:1977
+#: src/lyxrc.C:2137
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -11160,229 +10966,217 @@ msgstr ""
 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
 
-#: src/lyxrc.C:1981
+#: src/lyxrc.C:2141
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
-msgstr "õÂÅÒÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
+msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:1985
+#: src/lyxrc.C:2145
 msgid "The wheel movement factor (for mice with wheels or five button mice)."
 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÄÌÑ ÍÙÛÅÊ Ó ËÏÌ£ÓÉËÏÍ."
 
-#: src/lyxrc.C:1998
-msgid ""
-"This sets the behaviour if you want to be asked for a filename when creating "
-"a new document or wait until you save it and be asked then."
-msgstr ""
-"õËÁÖÉÔÅ, ÅÓÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÓÐÒÁÛÉ×ÁÌ ×ÁÓ Ï ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ "
-"ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ. éÎÁÞÅ ×Ù ÂÕÄÅÔÅ ÓÐÒÏÛÅÎÙ Ï ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ ÐÒÉ ÅÇÏ ÐÅÒ×ÏÍ "
-"ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ."
-
-#: src/lyxrc.C:2002
+#: src/lyxrc.C:2158
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2006
+#: src/lyxrc.C:2162
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:93
+#: src/lyxrc.C:2166
+msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2170
+msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxrc.C:2174
+msgid "Scale the preview size to suit."
+msgstr ""
+
+#: src/lyxtextclasslist.C:90
 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ"
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:94
+#: src/lyxtextclasslist.C:91
 msgid "Check that the file \"textclass.lst\""
 msgstr "õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌ \"textclass.lst\""
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:95
+#: src/lyxtextclasslist.C:92
 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-("
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠËÏÒÒÅËÔÎÏ. éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:157
+#: src/lyxtextclasslist.C:149
 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!"
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅΠÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÆÏÒÍÁÔÏ×!"
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:158
-#, fuzzy
+#: src/lyxtextclasslist.C:150
 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\""
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ  \"textclass.lst\""
+msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ \"textclass.lst\""
 
-#: src/lyxtextclasslist.C:159
+#: src/lyxtextclasslist.C:151
 msgid "Sorry, has to exit :-("
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅΠ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-("
 
-#: src/lyxvc.C:104 src/lyxvc.C:137
+#: src/lyxvc.C:82
+#, fuzzy
+msgid "File not saved"
+msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
+
+#: src/lyxvc.C:83
+msgid "You must save the file"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxvc.C:84
+#, fuzzy
+msgid "before it can be registered."
+msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
+
+#: src/lyxvc.C:114 src/lyxvc.C:146
 msgid "Save document and proceed?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
 
-#: src/lyxvc.C:117
+#: src/lyxvc.C:126
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#
-#: src/lyxvc.C:118
+#: src/lyxvc.C:127
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
 
-#: src/lyxvc.C:123
+#: src/lyxvc.C:132
 msgid "This document has NOT been registered."
 msgstr "üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ îå âùì ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/lyxvc.C:149
+#: src/lyxvc.C:157
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/lyxvc.C:152
+#: src/lyxvc.C:160
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
 
-#: src/lyxvc.C:167
+#: src/lyxvc.C:175
 msgid "Ignore changes and proceed with check out?"
 msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?"
 
 #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is
 #. we should warn the user that reverting will discard all
 #. changes made since the last check in.
-#: src/lyxvc.C:182
+#: src/lyxvc.C:190
 msgid "When you revert, you will loose all changes made"
-msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
+msgstr "åÓÌÉ ×Ù ÏÔËÁÔÉÔÅÓØ, ÐÏÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
 
-#: src/lyxvc.C:183
+#: src/lyxvc.C:191
 msgid "to the document since the last check in."
-msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
+msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔÅ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ."
 
-#: src/lyxvc.C:184
+#: src/lyxvc.C:192
 msgid "Do you still want to do it?"
 msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝ£ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?"
 
-#: src/LyXView.C:232
-msgid " (read only)"
-msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
-
-#: src/mathed/formulabase.C:151 src/mathed/formulabase.C:898
+#: src/mathed/formulabase.C:173 src/mathed/formulabase.C:1002
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
 
-#: src/mathed/formulabase.C:641
+#: src/mathed/formulabase.C:719
 msgid "Invalid action in math mode!"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ!"
 
-#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
-msgid "No number"
-msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×"
-
-#: src/mathed/formula.C:405 src/mathed/formula.C:418
-msgid "Number"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
+#: src/mathed/formulamacro.C:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Macro: %s: "
+msgstr "íÁËÒÏÓ: "
 
-#: src/mathed/formulamacro.C:120
-msgid "Macro: "
+#: src/mathed/formulamacro.C:134
+#, fuzzy
+msgid " Macro: "
 msgstr "íÁËÒÏÓ: "
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:294 src/MenuBackend.C:320
+#: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:394
+#: src/MenuBackend.C:415 src/MenuBackend.C:485
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:358
+#: src/MenuBackend.C:378
 msgid "Ascii text as lines"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÓÔÒÏËÁÍÉ"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:360
+#: src/MenuBackend.C:380
 msgid "Ascii text as paragraphs"
-msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
+msgstr "ðÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ÃÅÌÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
-#: src/MenuBackend.C:404
-msgid " (wide)"
-msgstr ""
+#: src/MenuBackend.C:517
+#, fuzzy
+msgid "No Table of contents"
+msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%i"
+
+#: src/MenuBackend.C:654
+msgid "New...|N"
+msgstr "óÏÚÄÁÔØ..."
 
-#: src/MenuBackend.C:505
+#: src/MenuBackend.C:657
 msgid "Quit|Q"
 msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:513
+#: src/MenuBackend.C:665
 msgid "LaTeX...|L"
 msgstr "LaTeX...|L"
 
-#: src/MenuBackend.C:515
+#: src/MenuBackend.C:667
 msgid "LinuxDoc...|L"
-msgstr ""
+msgstr "LinuxDoc...|L"
 
-#
-#: src/MenuBackend.C:523
+#: src/MenuBackend.C:675
 msgid "Emphasize"
 msgstr "áËÃÅÎÔ "
 
-#: src/minibuffer.C:134
-msgid "[End of history]"
-msgstr "[ëÏÎÅàÉÓÔÏÒÉÉ]"
-
-#: src/minibuffer.C:143
-msgid "[Beginning of history]"
-msgstr "[îÁÞÁÌÏ ÉÓÔÏÒÉÉ]"
-
-#. No matches
-#: src/minibuffer.C:161 src/minibuffer.C:227 src/minibuffer.C:253
-msgid " [no match]"
-msgstr " [ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ]"
-
-#: src/minibuffer.C:167
-msgid " [sole completion]"
-msgstr ""
-
-#: src/support/filetools.C:440
+#: src/support/filetools.C:448
 msgid "Error! Cannot open directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:460
+#: src/support/filetools.C:468
 msgid "Error! Could not remove file:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:484 src/support/filetools.C:520
+#: src/support/filetools.C:492 src/support/filetools.C:528
 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:501
+#: src/support/filetools.C:509
 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:565
+#: src/support/filetools.C:574
 msgid "Internal error!"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ!"
 
-#: src/support/filetools.C:566
+#: src/support/filetools.C:575
 msgid "Call to createDirectory with invalid name"
 msgstr "÷ÙÚÏ× createDirectory Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
-#: src/support/filetools.C:571
+#: src/support/filetools.C:580
 msgid "Error! Couldn't create directory:"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ "
 
-#: src/support/filetools.C:1343
+#: src/support/filetools.C:1377
 msgid "Could not delete auto-save file!"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!"
 
-#: src/support/getUserName.C:13
-msgid "unknown"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ"
-
-#
-#: src/tabular.C:1347
+#: src/tabular.C:1349
 msgid "Warning:"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!"
 
-#: src/tabular.C:1348
+#: src/tabular.C:1350
 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n"
-msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉà<5 ÂÏÌÅÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ÔÁÂÌÉà< 5 ÂÏÌÅÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: src/tabular.C:1349
+#: src/tabular.C:1351
 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!"
 msgstr "÷ÏÚØÍÉÔÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ LyX (< 1.1.x) ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ!"
 
 #. Could only happen with user style
-#: src/text2.C:1079
+#: src/text2.C:1012
 msgid ""
 "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font "
 "change."
@@ -11390,381 +11184,103 @@ msgstr ""
 "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n"
 "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: src/text2.C:1118
+#: src/text2.C:1051
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#
-#: src/text2.C:1122
+#: src/text2.C:1055
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉΠÁÂÚÁÃ!"
 
-#: src/text.C:1876
+#: src/text2.C:1330
+#, c-format
+msgid "%1$s #:"
+msgstr ""
+
+#. par->SetLayout(0);
+#. s = layout->labelstring;
+#: src/text2.C:1343
+msgid "Senseless: "
+msgstr ""
+
+#: src/text3.C:225 src/text3.C:228
+msgid "No more insets"
+msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
+
+#: src/text3.C:941
+msgid "Mark off"
+msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
+
+#: src/text3.C:949
+msgid "Mark on"
+msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
+
+#: src/text3.C:956
+msgid "Mark removed"
+msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
+
+#: src/text3.C:960
+msgid "Mark set"
+msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
+
+#: src/text3.C:1080
+msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
+msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
+
+#: src/text.C:1924
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph.  Please read the "
 "Tutorial."
 msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
-#: src/text.C:1878
+#: src/text.C:1926
 msgid "You cannot type two spaces this way.  Please read the Tutorial."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)."
 
-#
-#: src/text.C:3309 src/text.C:3311
+#: src/text.C:3284
+msgid " (vertical fill)"
+msgstr ""
+
+#: src/text.C:3367
 msgid "Page Break (top)"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ (Ó×ÅÒÈÕ)"
 
 #. draw the additional space if needed:
-#: src/text.C:3318
+#: src/text.C:3372
 msgid "Space above"
 msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÅÒÈÕ"
 
-#: src/text.C:3488 src/text.C:3490
+#: src/text.C:3531
 msgid "Page Break (bottom)"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ (ÓÎÉÚÕ)"
 
-#: src/text.C:3499
+#: src/text.C:3538
 msgid "Space below"
 msgstr "ðÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÓÎÉÚÕ"
 
-#~ msgid " List"
-#~ msgstr " óÐÉÓÏË"
-
-#~ msgid "empty figure path"
-#~ msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ"
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid " not found"
-#~ msgstr "óÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ!"
-
-#~ msgid "Wide "
-#~ msgstr "ûÉÒÏËÉÊ "
-
-#~ msgid "Change environment depth"
-#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ"
-
-#
-#~ msgid "Insert a new Text Inset"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ bibtex"
-
-#~ msgid "Floats & Insets|I"
-#~ msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ É ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
-
-#
-#~ msgid "Melt|M"
-#~ msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ"
-
-#~ msgid "Open All Figures/Tables|F"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ×ÓÅ ÒÉÓÕÎËÉ É ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#~ msgid "Close All Figures/Tables|T"
-#~ msgstr "úÁËÒÙÔØ ×ÓÅ ÒÉÓÕÎËÉ É ÔÁÂÌÉÃÙ"
-
-#
-#~ msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ×ÓÅ ÓÎÏÓËÉ É ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
-
-#~ msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
-#~ msgstr "úÁËÒÙÔØ ×ÓÅ ÓÎÏÓËÉ É ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
-
-#
-#~ msgid "Inline Formula|h"
-#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ × ÓÔÒÏËÕ"
-
-#~ msgid "Symbols|S"
-#~ msgstr "óÉÍ×ÏÌÙ"
-
-#~ msgid "Insert Figure"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË"
-
-#~ msgid "Inserting figure..."
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..."
-
-#~ msgid "Figure inserted"
-#~ msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ"
-
-#~ msgid "EPS file|#E"
-#~ msgstr "EPS-ÆÁÊÌ"
-
-#~ msgid "Full Screen Preview|#v"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒ"
-
-#~ msgid "Display Frame|#F"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÒÁÍËÕ\n"
-#~ "×ÏËÒÕÇ ÒÉÓÕÎËÁ"
-
-#~ msgid "Do Translations|#r"
-#~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ"
-
-#~ msgid "Angle:|#L"
-#~ msgstr "õÇÏÌ:"
-
-#~ msgid "% of Page|#g"
-#~ msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#~ msgid "Default|#t"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏ\n"
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-
-#~ msgid "cm|#m"
-#~ msgstr "ÓÍ"
-
-#~ msgid "inches|#h"
-#~ msgstr "ÄÀÊÍÙ"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "÷Ù×ÏÄ"
-
-#~ msgid "Display in Color|#D"
-#~ msgstr "ã×ÅÔÎÏÊ"
-
-#~ msgid "Do not display this figure|#y"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ\n"
-#~ "ÜÔÏÔ ÒÉÓÕÎÏË"
-
-#~ msgid "Display as Grayscale|#i"
-#~ msgstr "þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ"
-
-#~ msgid "Display as Monochrome|#s"
-#~ msgstr "íÏÎÏÈÒÏÍÎÙÊ"
-
-#~ msgid "Default|#U"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏ\n"
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
-
-#~ msgid "cm|#c"
-#~ msgstr "ÓÍ"
-
-#~ msgid "inches|#n"
-#~ msgstr "ÄÀÊÍÙ"
-
-#~ msgid "% of Page|#P"
-#~ msgstr "% ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
-
-#~ msgid "% of Column|#o"
-#~ msgstr "% ËÏÌÏÎËÉ"
-
-#~ msgid "Caption|#k"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄ-\n"
-#~ "ÐÉÓØ"
-
-#~ msgid "Subfigure|#q"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÉ-\n"
-#~ "ÓÕÎÏË"
-
-#~ msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E"
-#~ msgstr "EPS ËÁÒÔÉÎËÕ ÎÁ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ (*.eps, *.ps)"
-
-#~ msgid "Inlined EPS (*.eps, *.ps)|#I"
-#~ msgstr "EPS ËÁÒÔÉÎËÕ ËÁË ÓÉÍ×ÏÌ × ÓÔÒÏËÅ (*.eps, *.ps)"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ôÉÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add new citation"
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
-
-#
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "ëÌÀÞ:"
-
-#
-#~ msgid " Insert Citation: Select citation "
-#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ"
-
-#
-#~ msgid "_Down"
-#~ msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
-
-#
-#~ msgid "Goto reference"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ"
-
-#
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "ôÉÐ:"
-
-#
-#~ msgid " Reference: "
-#~ msgstr "óÓÙÌËÁ: "
-
-#~ msgid "*** No Document ***"
-#~ msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The BibTeX Database"
-#~ msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Browse for BibTeX databases."
-#~ msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The BibTeX style to use"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Browse for BibTeX stylefiles."
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibliography to Table of Contents"
-#~ msgstr "LyX: óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete entry"
-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÌÏÎËÕ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Natbib Citation Style"
-#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÃÉÔÁÔ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Optional text after"
-#~ msgstr "ôÅËÓÔ ÐÏÓÌÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search the database"
-#~ msgstr "îÅÔ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Case sensitive search"
-#~ msgstr ""
-#~ "õÞÉÔÙ×ÁÔØ\n"
-#~ "ÒÅÇÉÓÔÒ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use Regular Expressions."
-#~ msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Available BibTeX Styles"
-#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rescan File List"
-#~ msgstr "÷ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌÕÞÅΠÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-
 #, fuzzy
-#~ msgid "Show Full Path or not"
-#~ msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÏ×"
-
-#
-#~ msgid "Help:|#H"
-#~ msgstr "ðÏÍÏÝØ:"
-
-#~ msgid "Height:|#g"
-#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
-
-#~ msgid "Left Bottom:|#L"
-#~ msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ:"
-
-#~ msgid "Right Top:|#R"
-#~ msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ×ÅÒÈÎÉÊ:"
-
-#~ msgid "Left Bottom:|#f"
-#~ msgstr "ìÅ×ÙÊ ÎÉÖÎÉÊ:"
-
-#~ msgid "Right Top:|#T"
-#~ msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ×ÅÒÈÎÉÊ:"
-
-#
-#~ msgid "Special Options"
-#~ msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
-
-#~ msgid "Original Size|#n"
-#~ msgstr "ïÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
-
-#~ msgid "Color|#o"
-#~ msgstr "ã×ÅÔÎÏÊ"
-
-#
-#~ msgid "Don't display|#y"
-#~ msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
-
-#~ msgid "Width:|#w"
-#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
-
-#~ msgid "Height:|#h"
-#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
-
-#
-#~ msgid "(from Preferences)"
-#~ msgstr "(ÉÚ ðÁÒÁÍÅÔÒÏ×)"
-
-#~ msgid "[render error]"
-#~ msgstr "[ ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ ]"
-
-#~ msgid "[rendering ... ]"
-#~ msgstr "[ ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]"
-
-#~ msgid "[no file]"
-#~ msgstr "[ ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ ]"
-
-#~ msgid "[bad file name]"
-#~ msgstr "[ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ]"
-
-#~ msgid "[not displayed]"
-#~ msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]"
-
-#~ msgid "[no ghostscript]"
-#~ msgstr "[ ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript ]"
-
-#~ msgid "[unknown error]"
-#~ msgstr "[ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ]"
-
-#
-#~ msgid "Opened figure"
-#~ msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ÒÉÓÕÎÏË"
-
-#~ msgid "Select an EPS figure"
-#~ msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ EPS-ÒÉÓÕÎÏË"
+#~ msgid ", Alignment: %s"
+#~ msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Clip art|#C#c"
-#~ msgstr "çÁÌÅÒÅÑ"
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
-#~ msgid "*ps| PostScript documents"
-#~ msgstr "*ps| PostScript ÄÏËÕÍÅÎÔ"
-
-#
-#~ msgid "Unknown Error"
-#~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
-
-#
 #, fuzzy
-#~ msgid "Converting Image"
-#~ msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
+#~ msgid ""
+#~ "Spellchecking completed!\n"
+#~ "%1$d words checked."
+#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "isn't readable or doesn't exists!"
-#~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
-
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "ôÉРÆÁÊÌÁ"
-
-#~ msgid "DVI|#D"
-#~ msgstr "DVI|#D"
-
-#~ msgid "Postscript|#P"
-#~ msgstr "Postscript|#P"
-
-#~ msgid "LaTeX|#T"
-#~ msgstr "LaTeX|#T"
+#~ msgid ""
+#~ "Spellchecking completed!\n"
+#~ "%1$d word checked."
+#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
 
-#~ msgid "LyX|#L"
-#~ msgstr "LyX|#L"
+#~ msgid "Document layout set"
+#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#~ msgid "Ascii|#s"
-#~ msgstr "Ascii|#s"
+#~ msgid "Unable to switch to new document class."
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."