]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ru.po
do not create invalid .lyx files when importing \i{}, \j{}, \l{} or \L{}.
[lyx.git] / po / ru.po
index e5b3407afa592f618765399b790e3ef8d876a894..ae0cbe54a5e5ed218ae1f2a732f60c2c477cffa9 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-03 21:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-09 15:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:205
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:202
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52
 msgid "&Remove"
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:704
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:723
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:771
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.ui:66
 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:44
 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234
 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:212 src/lyxfont.C:520
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 src/lyxfont.C:520
 #: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "Custom Bullet:"
+msgid "&Custom Bullet:"
 msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177
@@ -247,68 +247,54 @@ msgstr "&
 msgid "&Rotate sideways"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:16
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
 #, fuzzy
 msgid "FontUi"
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
 #, fuzzy
-msgid "Use true S&mall Caps"
-msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:63
-msgid "Use &Old Style Figures"
-msgstr ""
+msgid "Sc&ale (%):"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
 #, fuzzy
-msgid "Sizes"
-msgstr "òÁÚÍÅÒ"
+msgid "&Typewriter:"
+msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97
-#, fuzzy
-msgid "&Base Size:"
-msgstr "&òÁÚÍÅÒ:"
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
+msgid "&Roman:"
+msgstr "&òÏÍÁÎÓËÉÊ:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "Sc&ale Typewriter %:"
-msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
+msgid "S&cale (%):"
+msgstr "íÁÓÛÔÁÂ%"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
 #, fuzzy
-msgid "S&cale Sans Serif %:"
+msgid "&Sans Serif:"
 msgstr "&òÕÂÌÅÎÙÊ:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
+msgid "Use &Old Style Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
 #, fuzzy
-msgid "Families"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Use true S&mall Caps"
+msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "&Default Family:"
 msgstr "&ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
-#, fuzzy
-msgid "&Typewriter:"
-msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:230
+#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
 #, fuzzy
-msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "&òÕÂÌÅÎÙÊ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114
-msgid "&Roman:"
-msgstr "&òÏÍÁÎÓËÉÊ:"
+msgid "&Base Size:"
+msgstr "&òÁÚÍÅÒ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
 msgid "Document &class:"
@@ -394,6 +380,16 @@ msgstr "
 msgid "Use AMS &math package"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ A&MS"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Use esint package &automatically"
+msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÔØ ËÁÖÄÏÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Use &esint package"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ A&MS"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63
 #, fuzzy
 msgid "&List in Table of Contents"
@@ -508,8 +504,9 @@ msgstr "&
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:699
 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:85
 #: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258
-#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
 #: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:148
 #: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193
@@ -518,10 +515,10 @@ msgstr "&OK"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:97
-#: src/buffer_funcs.C:123 src/buffer_funcs.C:164 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyx_cb.C:116 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:690
-#: src/lyxfunc.C:862 src/lyxfunc.C:1993 src/lyxvc.C:173
+#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:98
+#: src/buffer_funcs.C:125 src/buffer_funcs.C:166 src/bufferlist.C:115
+#: src/bufferlist.C:223 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:689
+#: src/lyxfunc.C:861 src/lyxfunc.C:1982 src/lyxvc.C:175
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
@@ -534,7 +531,7 @@ msgid "The label as it appears in the document"
 msgstr "íÅÔËÁ, ËÁË ÏÎÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:226
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:231
 msgid "&Label:"
 msgstr "&íÅÔËÁ:"
 
@@ -549,8 +546,9 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
 #: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95
-#: src/BufferView.C:251 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:806
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:245
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:805
 msgid "Cancel"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
@@ -651,13 +649,13 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172
 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287
-#: src/insets/insetbox.C:157
+#: src/insets/insetbox.C:156
 #, fuzzy
 msgid "Parbox"
 msgstr "þÁÓÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280
-#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:159
+#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158
 msgid "Minipage"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
 
@@ -855,8 +853,8 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:111
 #: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1534
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1471
 msgid "Language"
 msgstr "ñÚÙË"
 
@@ -928,7 +926,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:70
 #, fuzzy
-msgid "&Selected citations:"
+msgid "&Selected Citations:"
 msgstr "&÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:88
@@ -1147,7 +1145,7 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
 #: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:616
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
 msgid "Color"
 msgstr "ã×ÅÔÎÏÅ"
 
@@ -1436,11 +1434,11 @@ msgstr "
 msgid "&Load"
 msgstr "&úÁÇÒÕÚÉÔØ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:286
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:303
 msgid "Input"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:295
+#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:312
 msgid "Include"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
@@ -1574,7 +1572,7 @@ msgstr "
 msgid "&Functions"
 msgstr "&æÕÎËÃÉÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:240 lib/ui/stdtoolbars.ui:127
 msgid "Insert root"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
@@ -1595,15 +1593,15 @@ msgstr "
 msgid "Toggle between display and inline mode"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:386 lib/ui/stdtoolbars.ui:125
 msgid "Subscript"
 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:405 lib/ui/stdtoolbars.ui:126
 msgid "Superscript"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:424 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
 msgid "Insert matrix"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ"
 
@@ -1611,6 +1609,21 @@ msgstr "
 msgid "Show delimiter and bracket dialog"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑÍÉ É ÓËÏÂËÁÍÉ"
 
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Sort &as:"
+msgstr "õÌÉÃÁ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "&Description:"
+msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
+
 #: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51
 #, fuzzy
 msgid "Type"
@@ -1663,7 +1676,7 @@ msgid "&Shaded"
 msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2424
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:124 src/text.C:2350
 msgid "Single"
 msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ"
 
@@ -1672,7 +1685,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:130 src/text.C:2430
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2356
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
 
@@ -1681,8 +1694,8 @@ msgstr "
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:728
 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:776
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:132
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:213
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:130
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:211
 msgid "Custom"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
 
@@ -1768,21 +1781,10 @@ msgid "C&onverter:"
 msgstr "ðÒÅ&ÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
-"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
-"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
-"indent:0; text-indent:0px;\">[[as in 'From format x to format y']]</p></"
-"body></html>"
+msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "&To:"
-msgstr "&ó×ÅÒÈÕ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:168
 msgid "&Converters"
 msgstr "&ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
@@ -1888,8 +1890,8 @@ msgstr "
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
 msgid ""
-"Tell whether this format is a document format. A document can not be "
-"exported to or viewed in a non-document format."
+"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
+"to or viewed in a non-document format."
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
@@ -2000,37 +2002,37 @@ msgid "Te&X encoding:"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ Te&X:"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:214
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:212
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:215
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:213
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:216
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:214
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:217
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:215
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:218
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:216
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:219
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:217
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:222
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:220
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
@@ -2321,8 +2323,9 @@ msgid "Session"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:134
-msgid "Save/restore window size, or use fixed window"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
+msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:157
 msgid "Load opened files from last session"
@@ -2375,8 +2378,8 @@ msgstr "
 msgid "&Maximum last files:"
 msgstr "&ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:90
-#: src/bufferlist.C:198 src/lyxfunc.C:689
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:115
+#: src/bufferlist.C:223 src/lyxfunc.C:688
 msgid "&Save"
 msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
 
@@ -2925,7 +2928,7 @@ msgstr "
 msgid "Index entry"
 msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:220
+#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:221
 msgid "&Keyword:"
 msgstr "&ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
 
@@ -3013,17 +3016,17 @@ msgid "DefSkip"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117
 msgid "SmallSkip"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118
 msgid "MedSkip"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:121
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119
 msgid "BigSkip"
 msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
 
@@ -3118,8 +3121,9 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46
-#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
+#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.ui:42
+#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:150
+#: src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Standard"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
@@ -3273,7 +3277,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340
 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:324
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:322
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
@@ -3387,7 +3391,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:64
-#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:62
+#: lib/layouts/aastex.layout:168 lib/layouts/amsart.layout:61
 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
 #: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102
@@ -3408,7 +3412,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40
 #: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:69
 #: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:67
-#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:181 lib/layouts/amsart.layout:72
 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306
 #: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114
@@ -3427,7 +3431,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43
 #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:72
 #: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:70
-#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:81
+#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:80
 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177
 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60
@@ -3524,7 +3528,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
+#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:400
 msgid "Bibliography"
 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
 
@@ -3532,7 +3536,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:410
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349
 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:495
+#: src/rowpainter.C:496
 msgid "Appendix"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
@@ -3592,7 +3596,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
@@ -3600,7 +3604,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69
 msgid "List"
 msgstr "óÐÉÓÏË"
 
@@ -3687,7 +3691,7 @@ msgstr "
 #: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
 #: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50
-#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.ui:302
+#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.ui:310
 msgid "Date"
 msgstr "äÁÔÁ"
 
@@ -3728,7 +3732,7 @@ msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ"
 
@@ -4503,6 +4507,7 @@ msgid "uncovered on slides  "
 msgstr ""
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1086 lib/layouts/stdfloats.inc:10
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96
 msgid "Table"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
 
@@ -7626,7 +7631,7 @@ msgstr "
 msgid "Math|M"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ|í"
 
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:443
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:446
 msgid "Spellchecker...|S"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ...|ð"
 
@@ -7634,12 +7639,12 @@ msgstr "
 msgid "Thesaurus..."
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..."
 
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:445
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:448
 #, fuzzy
 msgid "Count Words|W"
 msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:446
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:449
 msgid "Check TeX|h"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX|Ò"
 
@@ -7648,11 +7653,11 @@ msgstr "
 msgid "Change Tracking|g"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:453
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:456
 msgid "Preferences...|P"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î"
 
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:452
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:455
 msgid "Reconfigure|R"
 msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ|ð"
 
@@ -7691,7 +7696,7 @@ msgstr "
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.ui:168
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|ä"
 
@@ -7699,15 +7704,15 @@ msgstr "
 msgid "Delete Row|w"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:170
+#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
 msgid "Copy Row"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:171
+#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.ui:173
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ô"
 
@@ -7715,11 +7720,11 @@ msgstr "
 msgid "Delete Column|D"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ï"
 
-#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:175
+#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
 msgid "Copy Column"
 msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:176
+#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
 msgid "Swap Columns"
 msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
@@ -7781,7 +7786,7 @@ msgstr "
 msgid "Add Row|R"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|Ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:171
+#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:169
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ"
 
@@ -7789,7 +7794,7 @@ msgstr "
 msgid "Add Column|C"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ï"
 
-#: lib/ui/classic.ui:176
+#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.ui:174
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Â"
 
@@ -7805,36 +7810,36 @@ msgstr "
 msgid "Inline|I"
 msgstr "÷ÎÕÔÒÉ|Õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:235
+#: lib/ui/classic.ui:188
 msgid "Octave"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:236
+#: lib/ui/classic.ui:189
 msgid "Maxima"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:237
+#: lib/ui/classic.ui:190
 msgid "Mathematica"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:239
+#: lib/ui/classic.ui:192
 msgid "Maple, simplify"
 msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:240
+#: lib/ui/classic.ui:193
 msgid "Maple, factor"
 msgstr "Maple, ÍÎÏÖÉÔÅÌØ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:241
+#: lib/ui/classic.ui:194
 msgid "Maple, evalm"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:242
+#: lib/ui/classic.ui:195
 msgid "Maple, evalf"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:246
-#: lib/ui/stdmenus.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:246
+#: lib/ui/stdmenus.ui:343
 msgid "Inline Formula|I"
 msgstr "æÏÒÍÕÌÕ|æ"
 
@@ -7842,7 +7847,7 @@ msgstr "
 msgid "Displayed Formula|D"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ|Æ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:248
+#: lib/ui/classic.ui:201
 msgid "Eqnarray Environment|q"
 msgstr "âÌÏË ÕÒÁ×ÎÅÎÉÊ|Õ"
 
@@ -7871,32 +7876,32 @@ msgstr "
 msgid "Math|h"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ|Á"
 
-#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:288
+#: lib/ui/classic.ui:216
 msgid "Special Character|S"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ...|Ã"
 
-#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:298
+#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:297
 msgid "Citation...|C"
 msgstr "óÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË...|ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:299
+#: lib/ui/classic.ui:218
 #, fuzzy
 msgid "Cross-reference...|r"
 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ...|Ë"
 
-#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:300
+#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:299
 msgid "Label...|L"
 msgstr "íÅÔËÕ...|í"
 
-#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:308
+#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:306
 msgid "Footnote|F"
 msgstr "óÎÏÓËÕ|ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:309
+#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:307
 msgid "Marginal Note|M"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ|ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:310
+#: lib/ui/classic.ui:222
 msgid "Short Title"
 msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
 
@@ -7905,478 +7910,486 @@ msgstr "
 msgid "Index Entry|I"
 msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ...|Õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:307
+#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225
+msgid "Glossary Entry"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:305
 msgid "URL...|U"
 msgstr "URL...|U"
 
-#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:293
+#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.ui:292
 msgid "Note|N"
 msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
-#: lib/ui/classic.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:227
 msgid "Lists & TOC|O"
 msgstr "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ|C"
 
-#: lib/ui/classic.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "TeX Code|T"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX|T"
 
-#: lib/ui/classic.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:230
 msgid "Minipage|p"
 msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ|É"
 
-#: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.ui:304
 msgid "Graphics...|G"
 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ...|ò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:232
 msgid "Tabular Material...|b"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÕ...|ô"
 
-#: lib/ui/classic.ui:232
+#: lib/ui/classic.ui:233
 msgid "Floats|a"
 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ|ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:234
+#: lib/ui/classic.ui:235
 msgid "Include File...|d"
 msgstr "æÁÊÌ ÐÏ ÓÓÙÌËÅ...|Ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:235
+#: lib/ui/classic.ui:236
 msgid "Insert File|e"
 msgstr "æÁÊÌ|æ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:236
+#: lib/ui/classic.ui:237
 msgid "External Material...|x"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ...|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:324
+#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:323
 msgid "Superscript|S"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ|É"
 
-#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:325
+#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:324
 msgid "Subscript|u"
 msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ|Î"
 
-#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:330
+#: lib/ui/classic.ui:243
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill|H"
 msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
 
-#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:244
 msgid "Hyphenation Point|P"
 msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:334
 msgid "Ligature Break|k"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÌÉÇÁÔÕÒÙ|Ì"
 
-#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:327
+#: lib/ui/classic.ui:246
 #, fuzzy
 msgid "Protected Space|r"
 msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:328
+#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:327
 msgid "Inter-word Space|w"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:329
+#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:328
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\,"
 
-#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:332
+#: lib/ui/classic.ui:249
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space..."
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
 
-#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:250
 #, fuzzy
 msgid "Line Break|L"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ|ò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:315
+#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:314
 msgid "Ellipsis|i"
 msgstr "íÎÏÇÏÔÏÞÉÅ|í"
 
-#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:316
+#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:315
 msgid "End of Sentence|E"
 msgstr "ôÏÞËÕ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ|Ë"
 
-#: lib/ui/classic.ui:252
+#: lib/ui/classic.ui:253
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|Q"
 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ|ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:253
+#: lib/ui/classic.ui:254
 #, fuzzy
 msgid "Ordinary Quote|O"
 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ|ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:319
+#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:318
 msgid "Menu Separator|M"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ|Í"
 
-#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:331
+#: lib/ui/classic.ui:256
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Line"
 msgstr "&çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:337 src/insets/insetpagebreak.C:56
+#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Page Break"
 msgstr "&òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:342
+#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:344
 msgid "Display Formula|D"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÕÀ ÆÏÒÍÕÌÕ|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:344
+#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:346
 msgid "Eqnarray Environment|E"
 msgstr "âÌÏË ÕÒÁ×ÎÅÎÉÊ|Õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:347
 #, fuzzy
 msgid "AMS align Environment|a"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÙÊ ÂÌÏË AMS|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:348
 msgid "AMS alignat Environment|t"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:347
+#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:349
 msgid "AMS flalign Environment|f"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:348
+#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:350
 #, fuzzy
 msgid "AMS gather Environment|g"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÙÊ ÂÌÏË AMS|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:253 lib/ui/stdmenus.ui:349
+#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.ui:253 lib/ui/stdmenus.ui:351
 #, fuzzy
 msgid "AMS multline Environment|m"
 msgstr "íÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ AMS"
 
-#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:351
+#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:353
 msgid "Array Environment|y"
 msgstr "íÁÔÒÉÃÕ|í"
 
-#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:352
+#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:354
 msgid "Cases Environment|C"
 msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
-#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:356
+#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.ui:358
 #, fuzzy
 msgid "Split Environment|S"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:275
+#: lib/ui/classic.ui:276
 #, fuzzy
 msgid "Font Change|o"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
-#: lib/ui/classic.ui:276
+#: lib/ui/classic.ui:277
 msgid "Math Panel|l"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:210
+#: lib/ui/classic.ui:281
 #, fuzzy
 msgid "Math Normal Font"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:212
+#: lib/ui/classic.ui:283
 #, fuzzy
 msgid "Math Calligraphic Family"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ËÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:213
+#: lib/ui/classic.ui:284
 #, fuzzy
 msgid "Math Fraktur Family"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÆÒÁËÔÕÒÎÙÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:214
+#: lib/ui/classic.ui:285
 #, fuzzy
 msgid "Math Roman Family"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÏÍÁÎÓËÉÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:215
+#: lib/ui/classic.ui:286
 #, fuzzy
 msgid "Math Sans Serif Family"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÕÂÌÅÎÙÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:217
+#: lib/ui/classic.ui:288
 #, fuzzy
 msgid "Math Bold Series"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:219
+#: lib/ui/classic.ui:290
 #, fuzzy
 msgid "Text Normal Font"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÔÅËÓÔÁ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:221
+#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:221
 #, fuzzy
 msgid "Text Roman Family"
 msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:222
+#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:222
 #, fuzzy
 msgid "Text Sans Serif Family"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:223
+#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:223
 #, fuzzy
 msgid "Text Typewriter Family"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:225
+#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:225
 #, fuzzy
 msgid "Text Bold Series"
 msgstr "öÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:226
+#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:226
 #, fuzzy
 msgid "Text Medium Series"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:228
+#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:228
 #, fuzzy
 msgid "Text Italic Shape"
 msgstr "ëÕÒÓÉ×"
 
-#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:229
+#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:229
 #, fuzzy
 msgid "Text Small Caps Shape"
 msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:230
+#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Text Slanted Shape"
 msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:231
+#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.ui:231
 #, fuzzy
 msgid "Text Upright Shape"
 msgstr "ðÒÑÍÏÊ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:306
+#: lib/ui/classic.ui:307
 msgid "Floatflt Figure"
 msgstr "ïÂÔÅËÁÅÍÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:368
+#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.ui:370
 msgid "Table of Contents|C"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:370
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:372
 msgid "Index List|I"
 msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ|Õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:371
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:373
+msgid "Glossary|G"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:374
 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
 msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX...|B"
 
-#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:375
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:378
 msgid "LyX Document...|X"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX...|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:376
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:379
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines...|L"
 msgstr "óÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ...|Ï"
 
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:377
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:380
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs...|P"
 msgstr "á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÁÂÚÁÃÙ...|Á"
 
-#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:409
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:412
 #, fuzzy
 msgid "Track Changes|T"
 msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:410
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:413
 #, fuzzy
 msgid "Merge Changes...|M"
 msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:325
+#: lib/ui/classic.ui:327
 msgid "Accept All Changes|A"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:326
+#: lib/ui/classic.ui:328
 msgid "Reject All Changes|R"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:415
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.ui:418
 #, fuzzy
 msgid "Show Changes in Output|S"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:334
+#: lib/ui/classic.ui:336
 msgid "Character...|C"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ...|ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:335
+#: lib/ui/classic.ui:337
 msgid "Paragraph...|P"
 msgstr "áÂÚÁÃ...|á"
 
-#: lib/ui/classic.ui:336
+#: lib/ui/classic.ui:338
 msgid "Document...|D"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:337
+#: lib/ui/classic.ui:339
 msgid "Tabular...|T"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ...|ô"
 
-#: lib/ui/classic.ui:339
+#: lib/ui/classic.ui:341
 msgid "Emphasize Style|E"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:340
+#: lib/ui/classic.ui:342
 msgid "Noun Style|N"
 msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ|ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:341
+#: lib/ui/classic.ui:343
 msgid "Bold Style|B"
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ|Ö"
 
-#: lib/ui/classic.ui:344
+#: lib/ui/classic.ui:346
 msgid "Decrease Environment Depth|v"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|õ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:345
+#: lib/ui/classic.ui:347
 msgid "Increase Environment Depth|i"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|Ç"
 
-#: lib/ui/classic.ui:346
+#: lib/ui/classic.ui:348
 msgid "Start Appendix Here|S"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:355 lib/ui/stdmenus.ui:399
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:402
 msgid "Build Program|B"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:265
+#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.ui:265
 msgid "Update|U"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|ï"
 
-#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.ui:400
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:403
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX Log|L"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:360
+#: lib/ui/classic.ui:362
 msgid "TeX Information|X"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:373 lib/ui/stdmenus.ui:423
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:426
 #, fuzzy
 msgid "Next Note|N"
 msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
-#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:426
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:429
 #, fuzzy
 msgid "Go to Label|L"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:422
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.ui:425
 msgid "Bookmarks|B"
 msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú"
 
-#: lib/ui/classic.ui:379
+#: lib/ui/classic.ui:381
 msgid "Save Bookmark 1|S"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1|ú"
 
-#: lib/ui/classic.ui:380
+#: lib/ui/classic.ui:382
 msgid "Save Bookmark 2"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:381
+#: lib/ui/classic.ui:383
 msgid "Save Bookmark 3"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:382
+#: lib/ui/classic.ui:384
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 4"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:383
+#: lib/ui/classic.ui:385
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark 5"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:385
+#: lib/ui/classic.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 1|1"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 1|1"
 
-#: lib/ui/classic.ui:386
+#: lib/ui/classic.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 2|2"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 2|2"
 
-#: lib/ui/classic.ui:387
+#: lib/ui/classic.ui:389
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 3|3"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:388
+#: lib/ui/classic.ui:390
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 4|4"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:389
+#: lib/ui/classic.ui:391
 #, fuzzy
 msgid "Go to Bookmark 5|5"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3"
 
-#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:460
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:463
 msgid "Introduction|I"
 msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ|÷"
 
-#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:461
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:464
 msgid "Tutorial|T"
 msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ|ó"
 
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.ui:462
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:465
 msgid "User's Guide|U"
 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ|Ð"
 
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:463
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:466
 msgid "Extended Features|E"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|ä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:464
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:467
 msgid "Customization|C"
 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ|ò"
 
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:465
+#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.ui:468
 msgid "FAQ|F"
 msgstr "÷ÏÐÒÏÓÙ É ÏÔ×ÅÔÙ|þ"
 
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:466
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:469
 msgid "Table of Contents|a"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|Ä"
 
-#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.ui:467
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:470
 msgid "LaTeX Configuration|L"
 msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX|L"
 
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:469
+#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:472
 msgid "About LyX|X"
 msgstr "ï LyX|X"
 
-#: lib/ui/classic.ui:422 lib/ui/stdmenus.ui:477 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
+#: lib/ui/classic.ui:424 lib/ui/stdmenus.ui:480 src/frontends/qt4/QAbout.C:44
 msgid "About LyX"
 msgstr "ï LyX"
 
-#: lib/ui/classic.ui:423 lib/ui/stdmenus.ui:478
+#: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:481
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î"
 
-#: lib/ui/classic.ui:424 lib/ui/stdmenus.ui:479
+#: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:482
 #, fuzzy
 msgid "Quit LyX"
 msgstr "ï LyX"
@@ -8398,7 +8411,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:38
 #, fuzzy
-msgid "Open recent|t"
+msgid "Open Recent|t"
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:51
@@ -8415,24 +8428,25 @@ msgid "Redo|R"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ|ð"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:87 lib/ui/stdtoolbars.ui:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:453 src/text3.C:771
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:453 src/text3.C:786
 msgid "Cut"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:88 lib/ui/stdtoolbars.ui:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:462 src/text3.C:776
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:462 src/text3.C:791
 msgid "Copy"
 msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:89 lib/ui/stdtoolbars.ui:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1208 src/mathed/InsetMathNest.C:437
-#: src/text3.C:755
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1212 src/mathed/InsetMathNest.C:437
+#: src/text3.C:770
 msgid "Paste"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:90
-msgid "Paste Recent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:91
 #, fuzzy
@@ -8469,18 +8483,18 @@ msgstr "
 msgid "Rows & Columns|C"
 msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:106
+#: lib/ui/stdmenus.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Increase List Depth|I"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|Ç"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:107
+#: lib/ui/stdmenus.ui:112
 #, fuzzy
 msgid "Decrease List Depth|D"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|õ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:108
-msgid "Dissolve Inset|s"
+#: lib/ui/stdmenus.ui:113
+msgid "Dissolve Inset|l"
 msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:114
@@ -8566,25 +8580,25 @@ msgstr "
 msgid "Right Line|R"
 msgstr "óÐÒÁ×Á|#ó"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:168
+#: lib/ui/stdmenus.ui:170
 #, fuzzy
-msgid "Add Row"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|ä"
+msgid "Copy Row|o"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:169
+#: lib/ui/stdmenus.ui:171
 #, fuzzy
-msgid "Delete Row"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ"
+msgid "Swap Rows|S"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:173
+#: lib/ui/stdmenus.ui:175
 #, fuzzy
-msgid "Add Column"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ï"
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:174
+#: lib/ui/stdmenus.ui:176
 #, fuzzy
-msgid "Delete Column"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ï"
+msgid "Swap Columns|w"
+msgstr "ðÏÍÅÎÑÔØ ÍÅÓÔÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÙ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:186
 #, fuzzy
@@ -8598,22 +8612,22 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:192
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Above"
+msgid "Add Line Above|A"
 msgstr "ìÉÎÉÑ Ó×ÅÒÈÕ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:193
 #, fuzzy
-msgid "Add Line Below"
+msgid "Add Line Below|B"
 msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÎÉÚÕ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:194
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Above"
+msgid "Delete Line Above|D"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:195
 #, fuzzy
-msgid "Delete Line Below"
+msgid "Delete Line Below|e"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:197
@@ -8636,6 +8650,73 @@ msgstr "
 msgid "Delete Line to Right"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
+#: lib/ui/stdmenus.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "Math Normal Font|N"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:212
+#, fuzzy
+msgid "Math Calligraphic Family|C"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ËÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "Math Fraktur Family|F"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÆÒÁËÔÕÒÎÙÊ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:214
+#, fuzzy
+msgid "Math Roman Family|R"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÏÍÁÎÓËÉÊ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:215
+#, fuzzy
+msgid "Math Sans Serif Family|S"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÕÂÌÅÎÙÊ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:217
+#, fuzzy
+msgid "Math Bold Series|B"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:219
+#, fuzzy
+msgid "Text Normal Font|T"
+msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÔÅËÓÔÁ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:235
+msgid "Octave|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:236
+msgid "Maxima|M"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:237
+#, fuzzy
+msgid "Mathematica|a"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:239
+#, fuzzy
+msgid "Maple, simplify|s"
+msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:240
+#, fuzzy
+msgid "Maple, factor|f"
+msgstr "Maple, ÍÎÏÖÉÔÅÌØ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:241
+msgid "Maple, evalm|e"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:242
+#, fuzzy
+msgid "Maple, evalf|v"
+msgstr "Maple, ÕÐÒÏÓÔÉÔØ"
+
 #: lib/ui/stdmenus.ui:261
 #, fuzzy
 msgid "Open All Insets|O"
@@ -8647,7 +8728,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:264
 #, fuzzy
-msgid "View source|s"
+msgid "View Source|S"
 msgstr "÷ÉÄÉÍÙÅ ÐÒÏÂÅÌÙ|#Ð"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:268
@@ -8655,10 +8736,15 @@ msgstr "
 msgid "Toolbars|b"
 msgstr "÷ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÅ ÐÏÄÓËÁÚËÉ|Ð"
 
+#: lib/ui/stdmenus.ui:288
+#, fuzzy
+msgid "Special Character|p"
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ...|Ã"
+
 #: lib/ui/stdmenus.ui:289
 #, fuzzy
-msgid "Special Formatting|o"
-msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
+msgid "Formatting|o"
+msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
 #: lib/ui/stdmenus.ui:290
 #, fuzzy
@@ -8670,177 +8756,230 @@ msgstr "
 msgid "Float|a"
 msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ|ð"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:294
+#: lib/ui/stdmenus.ui:293
 msgid "Branch|B"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:295
+#: lib/ui/stdmenus.ui:294
 #, fuzzy
 msgid "File|e"
 msgstr "æÁÊÌ|æ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:296 src/insets/insetbox.C:153
+#: lib/ui/stdmenus.ui:295 src/insets/insetbox.C:152
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:301
+#: lib/ui/stdmenus.ui:298
+#, fuzzy
+msgid "Cross-Reference...|R"
+msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ...|Ë"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:300
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:305
+#: lib/ui/stdmenus.ui:301
+msgid "Glossary Entry|y"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:303
 #, fuzzy
 msgid "Table...|T"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ...|ô"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:311
+#: lib/ui/stdmenus.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "ëÏÒÏÔËÏÅ ÚÁÇÌÁ×ÉÅ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:309
 msgid "TeX Code|X"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:317
+#: lib/ui/stdmenus.ui:316
 msgid "Ordinary Quote|Q"
 msgstr "ðÒÑÍÕÀ ËÁ×ÙÞËÕ|ð"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:318
+#: lib/ui/stdmenus.ui:317
 #, fuzzy
 msgid "Single Quote|S"
 msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÅ|#ï"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:320
+#: lib/ui/stdmenus.ui:319
 msgid "Phonetic Symbols|y"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:343
+#: lib/ui/stdmenus.ui:326
+#, fuzzy
+msgid "Protected Space|P"
+msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Fill|F"
+msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:330
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Line|L"
+msgstr "&çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:331
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space...|V"
+msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:333
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation Point|H"
+msgstr "íÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:335
+#, fuzzy
+msgid "Line Break|B"
+msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ|ò"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:337
+#, fuzzy
+msgid "Page Break|a"
+msgstr "&òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃÙ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page|C"
+msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú"
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:339
+msgid "Clear Double Page|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.ui:345
 #, fuzzy
 msgid "Numbered Formula|N"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:353
+#: lib/ui/stdmenus.ui:355
 #, fuzzy
-msgid "Aligned Environment"
+msgid "Aligned Environment|l"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:354
+#: lib/ui/stdmenus.ui:356
 #, fuzzy
-msgid "AlignedAt Environment"
+msgid "AlignedAt Environment|v"
 msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ Ó ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅÍ|÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:355
+#: lib/ui/stdmenus.ui:357
 #, fuzzy
-msgid "Gathered Environment"
+msgid "Gathered Environment|h"
 msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:358
+#: lib/ui/stdmenus.ui:360
 #, fuzzy
 msgid "Math Panel|P"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:364
+#: lib/ui/stdmenus.ui:366
 #, fuzzy
 msgid "Text Wrap Float|W"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:379
+#: lib/ui/stdmenus.ui:382
 #, fuzzy
 msgid "External Material...|M"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ...|÷"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:380
+#: lib/ui/stdmenus.ui:383
 #, fuzzy
 msgid "Child Document...|d"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:384
+#: lib/ui/stdmenus.ui:387
 #, fuzzy
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:385
+#: lib/ui/stdmenus.ui:388
 #, fuzzy
 msgid "Comment|C"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:386
+#: lib/ui/stdmenus.ui:389
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:398
+#: lib/ui/stdmenus.ui:401
 #, fuzzy
 msgid "Change Tracking|C"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:401
+#: lib/ui/stdmenus.ui:404
 msgid "Table of Contents|T"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|ó"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:402
+#: lib/ui/stdmenus.ui:405
 #, fuzzy
 msgid "Start Appendix Here|A"
 msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:404
+#: lib/ui/stdmenus.ui:407
 msgid "Compressed|o"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:405
+#: lib/ui/stdmenus.ui:408
 #, fuzzy
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:411
+#: lib/ui/stdmenus.ui:414
 #, fuzzy
 msgid "Accept Change|A"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:412
+#: lib/ui/stdmenus.ui:415
 #, fuzzy
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:413
+#: lib/ui/stdmenus.ui:416
 msgid "Accept All Changes|c"
 msgstr ""
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:414
+#: lib/ui/stdmenus.ui:417
 #, fuzzy
 msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:424
+#: lib/ui/stdmenus.ui:427
 #, fuzzy
 msgid "Next Change|C"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:425
+#: lib/ui/stdmenus.ui:428
 #, fuzzy
-msgid "Next Reference|R"
+msgid "Next Cross-Reference|R"
 msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:432
+#: lib/ui/stdmenus.ui:435
 #, fuzzy
 msgid "Save Bookmark|S"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1|ú"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:433
+#: lib/ui/stdmenus.ui:436
 #, fuzzy
 msgid "Clear Bookmarks|C"
 msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú"
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:444
+#: lib/ui/stdmenus.ui:447
 #, fuzzy
 msgid "Thesaurus...|T"
 msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..."
 
-#: lib/ui/stdmenus.ui:447
+#: lib/ui/stdmenus.ui:450
 #, fuzzy
 msgid "TeX Information|I"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "standard"
-msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
-
 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:44
 msgid "New document"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
@@ -8860,11 +8999,11 @@ msgstr "
 msgid "Print document"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView.C:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView.C:688
 msgid "Undo"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView.C:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView.C:699
 msgid "Redo"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ"
 
@@ -8904,318 +9043,320 @@ msgstr "
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:65
 #, fuzzy
-msgid "extra"
+msgid "Extra"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
 #, fuzzy
 msgid "Numbered list"
 msgstr "  îÏÍÅÒ "
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68
 #, fuzzy
 msgid "Itemized list"
 msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
 #, fuzzy
 msgid "Increase depth"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:72
 #, fuzzy
 msgid "Decrease depth"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
 #, fuzzy
 msgid "Insert figure float"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÛÉÒÏËÉÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
 #, fuzzy
 msgid "Insert table float"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
 #, fuzzy
 msgid "Insert label"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
 #, fuzzy
 msgid "Insert cross-reference"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
 msgid "Insert citation"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:79
 #, fuzzy
 msgid "Insert index entry"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.ui:80
 #, fuzzy
+msgid "Insert glossary entry"
+msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82
+#, fuzzy
 msgid "Insert footnote"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
 msgid "Insert margin note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:162
 #, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
 msgid "Insert URL"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ URL"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:86
 #, fuzzy
-msgid "Insert TeX Code"
+msgid "Insert TeX code"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ BibTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
 msgid "Include file"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
 #, fuzzy
 msgid "Text style"
 msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Paragraph settings"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91
 #, fuzzy
 msgid "Table of contents"
 msgstr "&óÏÄÅÒÖÁÎÉÑ:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:92
 #, fuzzy
 msgid "Check spelling"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
 #, fuzzy
 msgid "Add row"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|ä"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
 #, fuzzy
 msgid "Add column"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ô"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:99 lib/ui/stdtoolbars.ui:142
 #, fuzzy
 msgid "Delete row"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100 lib/ui/stdtoolbars.ui:143
 #, fuzzy
 msgid "Delete column"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Â"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
 #, fuzzy
 msgid "Set top line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
 #, fuzzy
 msgid "Set bottom line"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
 #, fuzzy
 msgid "Set left line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
 #, fuzzy
 msgid "Set right line"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:106
 #, fuzzy
 msgid "Set all lines"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Unset all lines"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
 #, fuzzy
 msgid "Align left"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï|å"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:110
 #, fuzzy
 msgid "Align center"
 msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
 #, fuzzy
 msgid "Align right"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï|÷"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
 #, fuzzy
 msgid "Align top"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:114
 #, fuzzy
 msgid "Align middle"
 msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
 #, fuzzy
 msgid "Align bottom"
 msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ|Î"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
 #, fuzzy
 msgid "Rotate cell"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ &ÑÞÅÊËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:118
 #, fuzzy
 msgid "Rotate table"
 msgstr "&ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:119
 #, fuzzy
 msgid "Set multi-column"
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:123
-msgid "math"
-msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#, fuzzy
+msgid "Math"
+msgstr "ðÕÔÉ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:123
 #, fuzzy
 msgid "Show math panel"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÐÕÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:124
 #, fuzzy
 msgid "Set display mode"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
 #, fuzzy
 msgid "Insert square root"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Insert sum"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:130
 #, fuzzy
 msgid "Insert integral"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
 #, fuzzy
 msgid "Insert product"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
 msgid "Insert fraction"
 msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÏÂØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
 #, fuzzy
 msgid "Insert ( )"
 msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:135
 #, fuzzy
 msgid "Insert [ ]"
 msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:136
 #, fuzzy
 msgid "Insert { }"
 msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:137
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:139
 #, fuzzy
 msgid "Insert cases environment"
 msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:144
-msgid "minibuffer"
-msgstr ""
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:146
+#, fuzzy
+msgid "Command Buffer"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÏËÏÎÞÁÎÉÑ:"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:150
 #, fuzzy
-msgid "review"
+msgid "Review"
 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:151
 #, fuzzy
 msgid "Track changes"
 msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:152
 #, fuzzy
 msgid "Show changes in output"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:154
 #, fuzzy
 msgid "Next change"
 msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:155
 #, fuzzy
 msgid "Accept change"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:156
 #, fuzzy
 msgid "Reject change"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:158
 #, fuzzy
 msgid "Merge changes"
 msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÑÞÅÊËÉ"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:159
 #, fuzzy
 msgid "Accept all changes"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:160
 #, fuzzy
 msgid "Reject all changes"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.ui:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.ui:163
 #, fuzzy
 msgid "Next note"
 msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú"
 
-#: src/BufferView.C:221
+#: src/BufferView.C:215
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s is already loaded.\n"
@@ -9223,22 +9364,22 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:224 src/lyxfunc.C:861
+#: src/BufferView.C:218 src/lyxfunc.C:860
 #, fuzzy
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ"
 
-#: src/BufferView.C:225 src/lyxfunc.C:862 src/lyxvc.C:173
+#: src/BufferView.C:219 src/lyxfunc.C:861 src/lyxvc.C:175
 #, fuzzy
 msgid "&Revert"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|R"
 
-#: src/BufferView.C:225
+#: src/BufferView.C:219
 #, fuzzy
 msgid "&Switch to document"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/BufferView.C:247
+#: src/BufferView.C:241
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -9246,125 +9387,125 @@ msgid ""
 "Do you want to create a new document?"
 msgstr ""
 
-#: src/BufferView.C:250
+#: src/BufferView.C:244
 #, fuzzy
 msgid "Create new document?"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ?"
 
-#: src/BufferView.C:251
+#: src/BufferView.C:245
 #, fuzzy
 msgid "&Create"
 msgstr "&óÏÂÉÒÁÔØ"
 
-#: src/BufferView.C:513
+#: src/BufferView.C:534
 #, fuzzy
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2"
 
-#: src/BufferView.C:666
+#: src/BufferView.C:691
 msgid "No further undo information"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ"
 
-#: src/BufferView.C:677
+#: src/BufferView.C:702
 msgid "No further redo information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/BufferView.C:825
+#: src/BufferView.C:863
 msgid "Mark off"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:832
+#: src/BufferView.C:870
 msgid "Mark on"
 msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:839
+#: src/BufferView.C:877
 msgid "Mark removed"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:842
+#: src/BufferView.C:880
 msgid "Mark set"
 msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
 
-#: src/BufferView.C:888
+#: src/BufferView.C:926
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in selection."
 msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView.C:891
+#: src/BufferView.C:929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$d words in document."
 msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView.C:896
+#: src/BufferView.C:934
 #, fuzzy
 msgid "One word in selection."
 msgstr "ïÄÎÏ ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/BufferView.C:898
+#: src/BufferView.C:936
 #, fuzzy
 msgid "One word in document."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ "
 
-#: src/BufferView.C:901
+#: src/BufferView.C:939
 #, fuzzy
 msgid "Count words"
 msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï"
 
-#: src/BufferView.C:1330
+#: src/BufferView.C:1404
 msgid "Select LyX document to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/BufferView.C:1332 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1406 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:168
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:135
-#: src/lyxfunc.C:1832 src/lyxfunc.C:1869 src/lyxfunc.C:1944
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
+#: src/lyxfunc.C:1823 src/lyxfunc.C:1860 src/lyxfunc.C:1933
 msgid "Documents|#o#O"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ|#o#O"
 
-#: src/BufferView.C:1333 src/lyxfunc.C:1870 src/lyxfunc.C:1945
+#: src/BufferView.C:1407 src/lyxfunc.C:1861 src/lyxfunc.C:1934
 msgid "Examples|#E#e"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ|#E#e"
 
-#: src/BufferView.C:1337 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1837
-#: src/lyxfunc.C:1874
+#: src/BufferView.C:1411 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1828
+#: src/lyxfunc.C:1865
 #, fuzzy
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "*.lyx| äÏËÕÍÅÎÔÙ LyX (*.lyx)"
 
-#: src/BufferView.C:1349 src/lyxfunc.C:1884 src/lyxfunc.C:1966
-#: src/lyxfunc.C:1980 src/lyxfunc.C:1996
+#: src/BufferView.C:1423 src/lyxfunc.C:1875 src/lyxfunc.C:1955
+#: src/lyxfunc.C:1969 src/lyxfunc.C:1985
 msgid "Canceled."
 msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ."
 
 # c-format
-#: src/BufferView.C:1360
+#: src/BufferView.C:1434
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ %1$s..."
 
-#: src/BufferView.C:1370
+#: src/BufferView.C:1445
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ %1$s ×ÓÔÁ×ÌÅÎ."
 
 # c-format
-#: src/BufferView.C:1372
+#: src/BufferView.C:1447
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s"
 
-#: src/Chktex.C:70
+#: src/Chktex.C:72
 #, c-format
 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX id # %1$d"
 
-#: src/Chktex.C:72
+#: src/Chktex.C:74
 msgid "ChkTeX warning id # "
 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ ChkTeX id #"
 
-#: src/CutAndPaste.C:415
+#: src/CutAndPaste.C:405
 #, c-format
 msgid ""
 "Layout had to be changed from\n"
@@ -9377,12 +9518,12 @@ msgstr ""
 "ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
 "%3$s × %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.C:420
+#: src/CutAndPaste.C:410
 #, fuzzy
 msgid "Changed Layout"
 msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/CutAndPaste.C:439
+#: src/CutAndPaste.C:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n"
@@ -9393,7 +9534,7 @@ msgstr ""
 "ÉÚ-ÚÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÉÚ\n"
 "%3$s × %4$s"
 
-#: src/CutAndPaste.C:446
+#: src/CutAndPaste.C:436
 msgid "Undefined character style"
 msgstr ""
 
@@ -9513,6 +9654,10 @@ msgstr "
 msgid "special character"
 msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
 
+#: src/LColor.C:123
+msgid "math"
+msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ"
+
 #: src/LColor.C:124
 msgid "math background"
 msgstr "æÏΠÍÁÔÅÍ. ÆÏÒÍÕÌÙ"
@@ -9608,66 +9753,70 @@ msgid "page break"
 msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
 #: src/LColor.C:148
-msgid "top of button"
-msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
+#, fuzzy
+msgid "frame of button"
+msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
 
 #: src/LColor.C:149
-msgid "bottom of button"
-msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
+msgid "button background"
+msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
 #: src/LColor.C:150
-msgid "left of button"
-msgstr "ìÅ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
-
-#: src/LColor.C:151
-msgid "right of button"
-msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
-
-#: src/LColor.C:152
-msgid "button background"
+#, fuzzy
+msgid "button background under focus"
 msgstr "æÏΠËÎÏÐÏË"
 
-#: src/LColor.C:153
+#: src/LColor.C:151
 msgid "inherit"
 msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LColor.C:154
+#: src/LColor.C:152
 msgid "ignore"
 msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/LaTeX.C:89
+#: src/LaTeX.C:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÈÏÄ LaTeX ÎÏÍÅÒ %1$d"
 
-#: src/LaTeX.C:283 src/LaTeX.C:351
+#: src/LaTeX.C:289 src/LaTeX.C:363
 msgid "Running MakeIndex."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
 
-#: src/LaTeX.C:295
+#: src/LaTeX.C:294 src/LaTeX.C:370
+#, fuzzy
+msgid "Running MakeIndex for nomencl."
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ MakeIndex."
+
+#: src/LaTeX.C:307
 msgid "Running BibTeX."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ BibTeX."
 
-#: src/MenuBackend.C:464 src/MenuBackend.C:501 src/MenuBackend.C:571
-#: src/MenuBackend.C:593 src/MenuBackend.C:616 src/MenuBackend.C:702
+#: src/MenuBackend.C:466 src/MenuBackend.C:503 src/MenuBackend.C:573
+#: src/MenuBackend.C:595 src/MenuBackend.C:618 src/MenuBackend.C:704
 msgid "No Documents Open!"
 msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!"
 
-#: src/MenuBackend.C:539
+#: src/MenuBackend.C:541
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Lines"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ÓÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ"
 
-#: src/MenuBackend.C:541
+#: src/MenuBackend.C:543
 #, fuzzy
 msgid "Plain Text as Paragraphs"
 msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó Á×ÔÏÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ ÎÁ ÁÂÚÁÃ"
 
-#: src/MenuBackend.C:736
+#: src/MenuBackend.C:715
+#, fuzzy
+msgid "Master Document"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
+
+#: src/MenuBackend.C:747
 msgid "No Table of contents"
 msgstr "îÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ"
 
-#: src/MenuBackend.C:782
+#: src/MenuBackend.C:792
 msgid " (auto)"
 msgstr ""
 
@@ -9676,147 +9825,146 @@ msgstr ""
 msgid "Native OS API not yet supported."
 msgstr "åÝ£ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
 
-#: src/buffer.C:229
+#: src/buffer.C:232
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove temporary directory"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/buffer.C:230
+#: src/buffer.C:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/buffer.C:388
+#: src/buffer.C:405
 #, fuzzy
 msgid "Unknown document class"
 msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer.C:389
+#: src/buffer.C:406
 #, c-format
 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:444 src/text.C:350
+#: src/buffer.C:461 src/text.C:354
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:475
+#: src/buffer.C:465 src/buffer.C:472 src/buffer.C:492
 #, fuzzy
 msgid "Document header error"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁΠנ'"
 
-#: src/buffer.C:454
+#: src/buffer.C:471
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:474
+#: src/buffer.C:491
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:485
+#: src/buffer.C:502
 #, fuzzy
 msgid "Can't load document class"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ "
 
-#: src/buffer.C:486
+#: src/buffer.C:503
 #, c-format
 msgid ""
-"Using the default document class, because the  class %1$s could not be "
-"loaded."
+"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607
+#: src/buffer.C:614 src/buffer.C:623
 #, fuzzy
 msgid "Document could not be read"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ!"
 
-#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608
+#: src/buffer.C:615 src/buffer.C:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s could not be read."
 msgstr "%1$s ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682
+#: src/buffer.C:632 src/buffer.C:698
 #, fuzzy
 msgid "Document format failure"
 msgstr "óÔÉÌØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/buffer.C:617
+#: src/buffer.C:633
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%1$s is not a LyX document."
 msgstr "ëÌÀÞ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ LyX."
 
-#: src/buffer.C:636
+#: src/buffer.C:652
 #, fuzzy
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/buffer.C:637
+#: src/buffer.C:653
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting "
 "it could not be created."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:646
+#: src/buffer.C:662
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
 
-#: src/buffer.C:647
+#: src/buffer.C:663
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
 "could not be found."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:683
 #, fuzzy
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
-#: src/buffer.C:668
+#: src/buffer.C:684
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
 "convert it."
 msgstr "æÁÊÌ ÓÏÚÄÁΠנÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ LyX. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ×ÙÚ×ÁÔØ ÐÒÏÂÌÅÍÙ."
 
-#: src/buffer.C:683
+#: src/buffer.C:699
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:719
+#: src/buffer.C:735
 #, fuzzy
 msgid "Backup failure"
 msgstr "òÅÚÅÒ×ÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/buffer.C:720
+#: src/buffer.C:736
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX was not able to make a backup copy in %1$s.\n"
 "Please check if the directory exists and is writeable."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:846
+#: src/buffer.C:862
 #, fuzzy
 msgid "Encoding error"
 msgstr "&ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
 
-#: src/buffer.C:847
+#: src/buffer.C:863
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in the chosen "
 "encoding.\n"
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:856
+#: src/buffer.C:872
 #, fuzzy
 msgid "Error closing file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ "
 
-#: src/buffer.C:857
+#: src/buffer.C:873
 msgid ""
 "The output file could not be closed properly.\n"
 " Probably some characters of your document are not representable in the "
@@ -9824,15 +9972,15 @@ msgid ""
 "Changing the document encoding to utf8 could help."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1115
+#: src/buffer.C:1131
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "úÁÐÕÓË chktex..."
 
-#: src/buffer.C:1128
+#: src/buffer.C:1144
 msgid "chktex failure"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer.C:1129
+#: src/buffer.C:1145
 #, fuzzy
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ"
@@ -9850,7 +9998,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not read document"
 msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/buffer_funcs.C:92
+#: src/buffer_funcs.C:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -9858,20 +10006,20 @@ msgid ""
 "Recover emergency save?"
 msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!"
 
-#: src/buffer_funcs.C:95
+#: src/buffer_funcs.C:96
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
+#: src/buffer_funcs.C:97
 #, fuzzy
 msgid "&Recover"
 msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:96
+#: src/buffer_funcs.C:97
 msgid "&Load Original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:118
+#: src/buffer_funcs.C:120
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -9879,36 +10027,36 @@ msgid ""
 "Load the backup instead?"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:121
+#: src/buffer_funcs.C:123
 #, fuzzy
 msgid "Load backup?"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:122
+#: src/buffer_funcs.C:124
 #, fuzzy
 msgid "&Load backup"
 msgstr "&îÁÚÁÄ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:122
+#: src/buffer_funcs.C:124
 msgid "Load &original"
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:161
+#: src/buffer_funcs.C:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
 msgstr "èÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÒÅÖÉÍÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:163
+#: src/buffer_funcs.C:165
 #, fuzzy
 msgid "Retrieve from version control?"
 msgstr "èÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÒÅÖÉÍÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ?"
 
-#: src/buffer_funcs.C:164
+#: src/buffer_funcs.C:166
 #, fuzzy
 msgid "&Retrieve"
 msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/buffer_funcs.C:197
+#: src/buffer_funcs.C:199
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified document template\n"
@@ -9916,7 +10064,7 @@ msgid ""
 "could not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:199
+#: src/buffer_funcs.C:201
 #, fuzzy
 msgid "Could not read template"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
@@ -9933,12 +10081,12 @@ msgstr ""
 msgid "\\Alph{enumiv}."
 msgstr ""
 
-#: src/buffer_funcs.C:495
+#: src/buffer_funcs.C:494
 #, c-format
 msgid "%1$s #:"
 msgstr "%1$s #:"
 
-#: src/bufferlist.C:86 src/bufferlist.C:194
+#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:219
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -9946,29 +10094,29 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document or discard the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:89 src/bufferlist.C:197 src/lyxfunc.C:688
+#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:687
 #, fuzzy
 msgid "Save changed document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/bufferlist.C:90 src/bufferlist.C:198
+#: src/bufferlist.C:115 src/bufferlist.C:223
 msgid "&Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/bufferlist.C:318
+#: src/bufferlist.C:351
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
 msgstr "LyX: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ  %1$s"
 
-#: src/bufferlist.C:329 src/bufferlist.C:342 src/bufferlist.C:356
+#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:375 src/bufferlist.C:389
 msgid "  Save seems successful. Phew."
 msgstr "  ëÁÖÅÔÓÑ, ÕÄÁÌÏÓØ ÅÇÏ ÓÐÁÓÔÉ. õÆÆ..."
 
-#: src/bufferlist.C:332 src/bufferlist.C:346
+#: src/bufferlist.C:365 src/bufferlist.C:379
 msgid "  Save failed! Trying..."
 msgstr "  ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..."
 
-#: src/bufferlist.C:359
+#: src/bufferlist.C:392
 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
 msgstr "  óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ! íÕÖÁÊÔÅÓØ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ."
 
@@ -9986,7 +10134,7 @@ msgstr "
 msgid "LyX will not be able to produce output."
 msgstr "LyX ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÓÔ ÎÁ ×ÙÈÏÄÅ."
 
-#: src/bufferview_funcs.C:308
+#: src/bufferview_funcs.C:310
 msgid "No more insets"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
@@ -10012,70 +10160,75 @@ msgstr "
 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
 msgstr "ïÔÌÁÄËÁ `%1$s' (%2$s)"
 
-#: src/converter.C:323 src/converter.C:455 src/converter.C:479
-#: src/converter.C:518
+#: src/converter.C:332 src/converter.C:464 src/converter.C:487
+#: src/converter.C:531
 msgid "Cannot convert file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/converter.C:324
+#: src/converter.C:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
 "Define a converter in the preferences."
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s × %2$s"
 
-#: src/converter.C:410 src/format.C:319 src/format.C:378
+#: src/converter.C:419 src/format.C:320 src/format.C:379
 #, fuzzy
 msgid "Executing command: "
 msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ:"
 
-#: src/converter.C:450
+#: src/converter.C:459
 #, fuzzy
 msgid "Build errors"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
-#: src/converter.C:451
+#: src/converter.C:460
 #, fuzzy
 msgid "There were errors during the build process."
 msgstr "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ."
 
-#: src/converter.C:456 src/format.C:326 src/format.C:385
+#: src/converter.C:465 src/format.C:327 src/format.C:386
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
 msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
-#: src/converter.C:480 src/converter.C:521
+#: src/converter.C:488
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
 
-#: src/converter.C:520
+#: src/converter.C:533
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
 
-#: src/converter.C:589
+#: src/converter.C:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ×\n"
+
+#: src/converter.C:591
 msgid "Running LaTeX..."
 msgstr "úÁÐÕÓË LaTeX..."
 
-#: src/converter.C:607
+#: src/converter.C:609
 #, c-format
 msgid ""
 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
 "log %1$s."
 msgstr ""
 
-#: src/converter.C:610
+#: src/converter.C:612
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX failed"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
 
-#: src/converter.C:612
+#: src/converter.C:614
 #, fuzzy
 msgid "Output is empty"
 msgstr "ÐÕÓÔÏ"
 
-#: src/converter.C:613
+#: src/converter.C:615
 msgid "An empty output file was generated."
 msgstr ""
 
@@ -10177,7 +10330,7 @@ msgstr "
 msgid "RowPainter profiling"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:81
+#: src/exporter.C:82
 #, c-format
 msgid ""
 "The file %1$s already exists.\n"
@@ -10185,71 +10338,71 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that file?"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:84
+#: src/exporter.C:85
 #, fuzzy
 msgid "Over-write file?"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/exporter.C:86 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1993
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1982
 #, fuzzy
 msgid "&Over-write"
 msgstr "&íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ:"
 
-#: src/exporter.C:86
+#: src/exporter.C:87
 msgid "Over-write &all"
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:87
+#: src/exporter.C:88
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/exporter.C:136
+#: src/exporter.C:137
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't copy file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/exporter.C:137
+#: src/exporter.C:138
 #, c-format
 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
 msgstr ""
 
-#: src/exporter.C:175
+#: src/exporter.C:176
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/exporter.C:176
+#: src/exporter.C:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s"
 
-#: src/exporter.C:210
+#: src/exporter.C:211
 #, fuzzy
 msgid "File name error"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/exporter.C:211
+#: src/exporter.C:212
 #, fuzzy
 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
 msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ LyX ÎÅ ÄÏÌÖÅΠÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÏ×."
 
-#: src/exporter.C:247
+#: src/exporter.C:250
 #, fuzzy
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
-#: src/exporter.C:253
+#: src/exporter.C:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
-#: src/exporter.C:259
+#: src/exporter.C:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁΠËÁË "
 
-#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:325
+#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326
 msgid "Cannot view file"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÅÎ"
 
@@ -10268,7 +10421,7 @@ msgstr "
 msgid "Auto-view file %1$s failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:384
+#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385
 #, fuzzy
 msgid "Cannot edit file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ"
@@ -10291,51 +10444,42 @@ msgstr " (
 msgid " (read only)"
 msgstr " (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)"
 
-#: src/frontends/WorkArea.C:224
+#: src/frontends/WorkArea.C:229
 msgid "Formatting document..."
 msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÕÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ..."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ CREDITS\n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ×Ó£ ËÏÒÒÅËÔÎÏ, ÞÔÏÂÙ ÏÃÅÎÉÔØ\n"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60
 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
 msgstr "ÔÏÔ ÏÇÒÏÍÎÙÊ ÔÒÕÄ, ËÏÔÏÒÙÊ ÍÎÏÖÅÓÔ×Ï ÌÀÄÅÊ ×ÌÏÖÉÌÉ × LyX."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67
+#, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
-"1995-2001 LyX Team"
+"1995-2006 LyX Team"
 msgstr ""
 "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï ÎÁ LyX (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
 "1995-2002 çÒÕÐÐÁ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÉ LyX"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
-"Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔؠţ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General Public "
-"License ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÎÏÊ Free Software Foundation, ÉÌÉ (ÐÏ ÷ÁÛÅÍÕ ×ÙÂÏÒÕ) × "
-"ÒÁÍËÁÈ ×ÅÒÓÉÉ 2 ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÉ."
-
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79
+#, fuzzy
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "See the GNU General Public License for more details.\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
-"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 "LyX ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏΠÂÕÄÅÔ ÐÏÌÅÚÅÎ, ÎÏ âåú ÷óñëéè "
 "çáòáîôéê; ÄÁÖÅ ÂÅÚ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÝÅÊÓÑ äïðõóôéíïóôé ðòïäáöé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé "
@@ -10343,15 +10487,15 @@ msgstr ""
 "ÐÏÌÕÞÉÌÉ ÅÅ ËÏÐÉÀ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÐÉÛÉÔÅ × the Free Software "
 "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87
 msgid "LyX Version "
 msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92
 msgid "Library directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: "
 
-#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95
 msgid "User directory: "
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
@@ -10431,7 +10575,7 @@ msgstr "
 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
 msgstr "%1$s É %2$s"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:162
+#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163
 msgid "Select external file"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÎÅÛÎÉÊ ÆÁÊÌ"
 
@@ -10486,51 +10630,51 @@ msgstr "
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94
+#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr "çÁÌÅÒÅÑ|#ç#Ç"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78
 msgid "Select document to include"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84
+#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85
 #, fuzzy
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "*.(tex|lyx)| äÏËÕÍÅÎÔÙ LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84
 #, fuzzy
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "LyX: öÕÒÎÁÌ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÉ ÂÕË×ÁÌØÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:86
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:89
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:113
 msgid "No LaTeX log file found."
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÌÏÇ-ÆÁÊÌ LaTeX."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116
 #, fuzzy
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÖÕÒÎÁÌ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÉ ÂÕË×ÁÌØÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:118
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119
 #, fuzzy
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠÌÏÇ-ÆÁÊÌ ÐÏÓÔÒÏÅÎÉÑ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:121
+#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
 
@@ -10578,19 +10722,19 @@ msgstr "
 msgid "PostScript files (*.ps)"
 msgstr "æÁÊÌÙ PostScript (*.ps)"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:114
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:113
 #, fuzzy
 msgid "Spellchecker error"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:115
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:114
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker could not be started\n"
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÐÕÝÅÎ.\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:271
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:270
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The spellchecker has died for some reason.\n"
@@ -10599,31 +10743,31 @@ msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÐÏÞÅÍÕ-ÔÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ.\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÎÁ ÂÙÌÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:274
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed.\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:278
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:277
 #, fuzzy
 msgid "The spellchecker has failed"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:293
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:291
 #, c-format
 msgid "%1$d words checked."
 msgstr "%1$d ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:295
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:293
 msgid "One word checked."
 msgstr "ïÄÎÏ ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ."
 
-#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:298
+#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:296
 #, fuzzy
 msgid "Spelling check completed"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
 
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:91 src/insets/insettoc.C:44
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:45
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
@@ -10756,12 +10900,12 @@ msgstr "
 msgid "User files|#U#u"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÆÁÊÌ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÊ|#ð#Ð"
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:64
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
 #, fuzzy
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The script `%s' failed."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
@@ -10798,24 +10942,29 @@ msgstr "
 msgid "Dings 4"
 msgstr "íÁÒËÅÒ 4|#4"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:219
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:220
 #, fuzzy
 msgid "Index Entry"
 msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ"
 
-#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:225
+#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:230
 #, fuzzy
 msgid "Label"
 msgstr "&íÅÔËÁ:"
 
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:155
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:159
 msgid "Directories"
 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiView.C:452
+#: src/frontends/qt4/GuiView.C:615
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
 
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:475
+#, fuzzy
+msgid "unknown version"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
+
 #: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31
 #, fuzzy
 msgid "Bibliography Entry Settings"
@@ -10844,13 +10993,13 @@ msgstr "
 msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:71 src/frontends/qt4/QBranches.C:138
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:623
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:625
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "&äÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QBranches.C:71 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:622
+#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:624
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "&îÅÔ"
@@ -10886,23 +11035,20 @@ msgid "Next command"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
-#, fuzzy
-msgid "big size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
-#, fuzzy
-msgid "Big size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "Big[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
-msgid "bigg size"
+msgid "bigg[[delimiter size]]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
-#, fuzzy
-msgid "Bigg size"
-msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
+msgid "Bigg[[delimiter size]]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98
 msgid "LyX: Delimiters"
@@ -10923,100 +11069,100 @@ msgstr "
 msgid "Document Settings"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:122
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120
 msgid "Length"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:128 src/text.C:2427
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:126 src/text.C:2353
 msgid "OneHalf"
 msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:170
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:156
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:168
 msgid " (not installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:174
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:532
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:172
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:198
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:534
 msgid "default"
 msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:175
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:173
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:176
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:174
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:177
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:175
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:199
 msgid "empty"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200
 msgid "plain"
 msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201
 msgid "headings"
 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202
 msgid "fancy"
 msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:220
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:218
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:221
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:219
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:308
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:306
 msgid "``text''"
 msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:309
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:307
 msgid "''text''"
 msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:310
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:308
 msgid ",,text``"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:311
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:309
 msgid ",,text''"
 msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:312
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:310
 msgid "<<text>>"
 msgstr "<<ÔÅËÓÔ>>"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:313
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:311
 msgid ">>text<<"
 msgstr ">>ÔÅËÓÔ<<"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:325
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:323
 #, fuzzy
 msgid "Numbered"
 msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:326
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:324
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:339
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:337
 msgid "Author-year"
 msgstr "á×ÔÏÒ-ÇÏÄ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:340
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:338
 msgid "Numerical"
 msgstr "þÉÓÌÏ×ÙÅ"
 
@@ -11025,57 +11171,57 @@ msgstr "
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏÅ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:408
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:406
 #, fuzzy
 msgid "Document Class"
 msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "ûÒÉÆÔ: "
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395
 #, fuzzy
 msgid "Text Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396
 #, fuzzy
 msgid "Page Layout"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
 #, fuzzy
 msgid "Page Margins"
 msgstr "ðÏÌÑ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:401
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
 #, fuzzy
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:401
 #, fuzzy
 msgid "Math Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:404
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:402
 #, fuzzy
 msgid "Float Placement"
 msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:|#L"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:403
 msgid "Bullets"
 msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:406
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:404
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:407
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:419
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:405
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:421
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
 
@@ -11120,147 +11266,147 @@ msgstr "
 msgid "Math Delimiter"
 msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:107
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Spacing"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109
 msgid "Thin space\t\\,"
 msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\,"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110
 msgid "Medium space\t\\:"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:\t\\"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111
 msgid "Thick space\t\\;"
 msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\;"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112
 msgid "Quadratin space\t\\quad"
 msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\quad"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:115
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113
 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
 msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\qquad"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:116
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114
 msgid "Negative space\t\\!"
 msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\!"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:118
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Roots"
 msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:122
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120
 msgid "Square root\t\\sqrt"
 msgstr "ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ\t\\sqr"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:121
 msgid "Cube root\t\\root"
 msgstr "ëÕÂÉÞÅÓËÉÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:126
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:124
 msgid "Other root\t\\root"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:128
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Styles"
 msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÔÉÌØ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130
 msgid "Display style\t\\displaystyle"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ\t\\displaystyle"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131
 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÔÅËÓÔÁ\t\\textstyle"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:134
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132
 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
 msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptstyle"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:135
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133
 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
 msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptscriptstyle"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Fractions"
 msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139
 #, fuzzy
 msgid "Standard\t\\frac"
 msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140
 #, fuzzy
 msgid "No hor. line\t\\atop"
 msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141
 msgid "Nice\t\\nicefrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142
 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:145
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143
 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:146
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144
 msgid "Binomial\t\\choose"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148
 #, fuzzy
 msgid "LyX: Math Fonts"
 msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150
 msgid "Roman\t\\mathrm"
 msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ\t\\mathrm"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151
 msgid "Bold\t\\mathbf"
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ\t\\mathbf"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152
 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153
 #, fuzzy
 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
 msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ\t\\mathsf"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154
 msgid "Italic\t\\mathit"
 msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ\t\\mathit"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155
 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
 msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ\t\\matht"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156
 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
 msgstr "äÌÑ ÇÒÉÆÅÌØÎÏÊ ÄÏÓËÉ\t\\mathbb"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157
 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
 msgstr "æÒÁËÔÕÒÎÙÊ\t\\mathfrak"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:160
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158
 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
 msgstr "ëÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ\t\\mathcal"
 
-#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:161
+#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159
 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm"
 
@@ -11279,7 +11425,7 @@ msgstr "
 msgid "Paragraph Settings"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:618
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:620
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!"
 
@@ -11287,6 +11433,20 @@ msgstr "
 msgid "Preferences"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:74
+msgid "Look and feel"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:75
+#, fuzzy
+msgid "Language settings"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:76
+#, fuzzy
+msgid "Outputs"
+msgstr "÷Ù×ÏÄ"
+
 #: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:182
 #, fuzzy
 msgid "Plain text"
@@ -11360,35 +11520,35 @@ msgstr ""
 msgid "Converters"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÉ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1045
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1018
 #, fuzzy
 msgid "Copiers"
 msgstr "ëÏÐÉÊ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1289
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1262
 msgid "File formats"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1517
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1454
 #, fuzzy
 msgid "Format in use"
 msgstr "æÏÒÍÁÔÙ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1518
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1455
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ. õÄÁÌÉÔÅ ÓÎÁÞÁÌÁ "
 "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ."
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1610
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1547
 msgid "Printer"
 msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1702 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1883
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1639 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1821
 msgid "User interface"
 msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1814
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1751
 #, fuzzy
 msgid "Identity"
 msgstr "&ïÔÓÔÕÐ"
@@ -11476,26 +11636,26 @@ msgid ""
 "characters:\n"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:"
 
-#: src/importer.C:46
+#: src/importer.C:47
 #, c-format
 msgid "Importing %1$s..."
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ %1$s..."
 
-#: src/importer.C:64
+#: src/importer.C:68
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't import file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/importer.C:65
+#: src/importer.C:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No information for importing the format %1$s."
 msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÚ %1$s"
 
-#: src/importer.C:91
+#: src/importer.C:95
 msgid "imported."
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ."
 
-#: src/insets/insetbase.C:247
+#: src/insets/insetbase.C:249
 msgid "Opened inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
@@ -11503,18 +11663,18 @@ msgstr "
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:198 src/insets/insetbibtex.C:250
+#: src/insets/insetbibtex.C:205 src/insets/insetbibtex.C:258
 #, fuzzy
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ!"
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:199
+#: src/insets/insetbibtex.C:206
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetbibtex.C:251
+#: src/insets/insetbibtex.C:259
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -11562,7 +11722,7 @@ msgid "Branch: "
 msgstr ""
 
 #: src/insets/insetbranch.C:107 src/insets/insetcharstyle.C:163
-#: src/insets/insetcharstyle.C:211
+#: src/insets/insetcharstyle.C:212
 #, fuzzy
 msgid "Undef: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
@@ -11585,25 +11745,25 @@ msgstr "
 msgid "Opened ERT Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÒÅÖÉÍÁ LaTeX"
 
-#: src/insets/insetert.C:386
+#: src/insets/insetert.C:390
 msgid "ERT"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: src/insets/insetexternal.C:574
+#: src/insets/insetexternal.C:576
 #, c-format
 msgid "External template %1$s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetfloat.C:123 src/insets/insetfloat.C:364
-#: src/insets/insetfloat.C:374
+#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:362
+#: src/insets/insetfloat.C:372
 msgid "float: "
 msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: "
 
-#: src/insets/insetfloat.C:280
+#: src/insets/insetfloat.C:278
 msgid "Opened Float Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
 
-#: src/insets/insetfloat.C:376
+#: src/insets/insetfloat.C:374
 msgid " (sideways)"
 msgstr ""
 
@@ -11624,7 +11784,7 @@ msgstr "
 msgid "Opened Footnote Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÓÎÏÓËÉ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:474 src/insets/insetinclude.C:427
+#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:445
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not copy the file\n"
@@ -11632,30 +11792,30 @@ msgid ""
 "into the temporary directory."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:707
+#: src/insets/insetgraphics.C:706
 #, c-format
 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetgraphics.C:816
+#: src/insets/insetgraphics.C:817
 #, c-format
 msgid "Graphics file: %1$s"
 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ: %1$s"
 
-#: src/insets/insethfill.C:46
+#: src/insets/insethfill.C:48
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "çÏÒ. ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ:|#ç"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:289
+#: src/insets/insetinclude.C:306
 msgid "Verbatim Input"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:292
+#: src/insets/insetinclude.C:309
 msgid "Verbatim Input*"
 msgstr "âÕË×ÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ* ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/insets/insetinclude.C:394
+#: src/insets/insetinclude.C:412
 #, c-format
 msgid ""
 "Included file `%1$s'\n"
@@ -11663,7 +11823,7 @@ msgid ""
 "while parent file has textclass `%3$s'."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insetinclude.C:400
+#: src/insets/insetinclude.C:418
 msgid "Different textclasses"
 msgstr ""
 
@@ -11683,6 +11843,15 @@ msgstr "
 msgid "Opened Marginal Note Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ ÎÁ ÐÏÌÑÈ"
 
+#: src/insets/insetnomencl.C:39
+#, fuzzy
+msgid "Glo"
+msgstr "&çÌÏÂÁÌØÎÏ"
+
+#: src/insets/insetnomencl.C:86
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/insetnote.C:66
 msgid "Comment"
 msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
@@ -11713,6 +11882,15 @@ msgstr ""
 msgid "Opened Optional Argument Inset"
 msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
+#: src/insets/insetpagebreak.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Clear Page"
+msgstr "ïÞ&ÉÓÔÉÔØ"
+
+#: src/insets/insetpagebreak.h:81
+msgid "Clear Double Page"
+msgstr ""
+
 #: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/InsetMathRef.C:183
 msgid "Ref: "
 msgstr "óÓÙÌËÁ: "
@@ -11759,20 +11937,20 @@ msgstr "
 msgid "PrettyRef: "
 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ: "
 
-#: src/insets/insettabular.C:453
+#: src/insets/insettabular.C:455
 #, fuzzy
 msgid "Opened table"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/insets/insettabular.C:1567
+#: src/insets/insettabular.C:1570
 msgid "Error setting multicolumn"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettabular.C:1568
+#: src/insets/insettabular.C:1571
 msgid "You cannot set multicolumn vertically."
 msgstr ""
 
-#: src/insets/insettext.C:225
+#: src/insets/insettext.C:227
 msgid "Opened Text Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ"
 
@@ -11780,11 +11958,11 @@ msgstr "
 msgid "theorem"
 msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ"
 
-#: src/insets/insettheorem.C:89
+#: src/insets/insettheorem.C:91
 msgid "Opened Theorem Inset"
 msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÔÅÏÒÅÍÙ"
 
-#: src/insets/insettoc.C:45
+#: src/insets/insettoc.C:46
 msgid "Unknown toc list"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
@@ -11796,7 +11974,7 @@ msgstr "URL: "
 msgid "HtmlUrl: "
 msgstr "HtmlURL: "
 
-#: src/insets/insetvspace.C:110
+#: src/insets/insetvspace.C:109
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË:|#é"
@@ -11809,61 +11987,61 @@ msgstr "
 msgid "Opened Wrap Inset"
 msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÏÂÔÅËÁÎÉÑ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:92 src/insets/render_graphic.C:96
+#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94
 msgid "Not shown."
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:99
+#: src/insets/render_graphic.C:97
 msgid "Loading..."
 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:102
+#: src/insets/render_graphic.C:100
 msgid "Converting to loadable format..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:105
+#: src/insets/render_graphic.C:103
 #, fuzzy
 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
 msgstr "úÁÇÒÕÖÅÎÏ × ÐÁÍÑÔØ. ôÅÐÅÒØ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÍ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:108
+#: src/insets/render_graphic.C:106
 msgid "Scaling etc..."
 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/insets/render_graphic.C:111
+#: src/insets/render_graphic.C:109
 msgid "Ready to display"
 msgstr "çÏÔÏ× ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:114
+#: src/insets/render_graphic.C:112
 msgid "No file found!"
 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ!"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:117
+#: src/insets/render_graphic.C:115
 msgid "Error converting to loadable format"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ × ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:120
+#: src/insets/render_graphic.C:118
 msgid "Error loading file into memory"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÁÍÑÔØ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:123
+#: src/insets/render_graphic.C:121
 msgid "Error generating the pixmap"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/insets/render_graphic.C:126
+#: src/insets/render_graphic.C:124
 msgid "No image"
 msgstr "îÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/insets/render_preview.C:89
+#: src/insets/render_preview.C:92
 msgid "Preview loading"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/render_preview.C:92
+#: src/insets/render_preview.C:95
 #, fuzzy
 msgid "Preview ready"
 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð"
 
-#: src/insets/render_preview.C:95
+#: src/insets/render_preview.C:98
 #, fuzzy
 msgid "Preview failed"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
@@ -11884,7 +12062,7 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÏÃÅÓÓ ispell.\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÑÚÙËÏ×."
 
-#: src/ispell.C:271
+#: src/ispell.C:272
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The ispell process returned an error.\n"
@@ -11893,7 +12071,7 @@ msgstr ""
 "ðÒÏÃÅÓÓ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÏÛÉÂËÕ.\n"
 "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÏΠÂÙÌ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎ?"
 
-#: src/ispell.C:380
+#: src/ispell.C:383
 #, fuzzy
 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÂÍÅÎÑÔØÓÑ ÄÁÎÎÙÍÉ Ó ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
@@ -11978,7 +12156,7 @@ msgstr "
 msgid "Page Height %"
 msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
 
-#: src/lyx_cb.C:113
+#: src/lyx_cb.C:114
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -11986,24 +12164,24 @@ msgid ""
 "Do you want to rename the document and try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:115
+#: src/lyx_cb.C:116
 msgid "Rename and save?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:116
+#: src/lyx_cb.C:117
 #, fuzzy
 msgid "&Rename"
 msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
 
-#: src/lyx_cb.C:133
+#: src/lyx_cb.C:134
 msgid "Choose a filename to save document as"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÑÅÍÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: src/lyx_cb.C:136 src/lyxfunc.C:1833
+#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1824
 msgid "Templates|#T#t"
 msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
 
-#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1990
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1979
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s already exists.\n"
@@ -12011,29 +12189,29 @@ msgid ""
 "Do you want to over-write that document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1992
+#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:1981
 #, fuzzy
 msgid "Over-write document?"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?"
 
-#: src/lyx_cb.C:216
+#: src/lyx_cb.C:218
 #, c-format
 msgid "Auto-saving %1$s"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ %1$s"
 
-#: src/lyx_cb.C:256
+#: src/lyx_cb.C:258
 msgid "Autosave failed!"
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!"
 
-#: src/lyx_cb.C:283
+#: src/lyx_cb.C:285
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:350
+#: src/lyx_cb.C:352
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ"
 
-#: src/lyx_cb.C:369
+#: src/lyx_cb.C:371
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -12041,12 +12219,12 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:371
+#: src/lyx_cb.C:373
 #, fuzzy
 msgid "Could not read file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ:"
 
-#: src/lyx_cb.C:379
+#: src/lyx_cb.C:381
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -12054,37 +12232,37 @@ msgid ""
 "due to the error: %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_cb.C:381 src/output.C:40
+#: src/lyx_cb.C:383 src/output.C:41
 #, fuzzy
 msgid "Could not open file"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/lyx_cb.C:411
+#: src/lyx_cb.C:413
 msgid "Running configure..."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:420
+#: src/lyx_cb.C:422
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..."
 
-#: src/lyx_cb.C:425
+#: src/lyx_cb.C:427
 #, fuzzy
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ."
 
-#: src/lyx_cb.C:426
+#: src/lyx_cb.C:428
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:119
+#: src/lyx_main.C:124
 #, fuzzy
 msgid "Could not read configuration file"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ:"
 
-#: src/lyx_main.C:120
+#: src/lyx_main.C:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -12092,38 +12270,38 @@ msgid ""
 "Please check your installation."
 msgstr ""
 
-#: src/lyx_main.C:129
+#: src/lyx_main.C:134
 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
 msgstr "LyX: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÏÚÄÁ£ÔÓÑ ÚÁÎÏ×Ï"
 
-#: src/lyx_main.C:133
+#: src/lyx_main.C:138
 msgid "Done!"
 msgstr "çÏÔÏ×Ï!"
 
-#: src/lyx_main.C:379
+#: src/lyx_main.C:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/lyx_main.C:381
+#: src/lyx_main.C:433
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove temporary directory"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/lyx_main.C:419
+#: src/lyx_main.C:468
 #, c-format
 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ `%1$s'. ÷ÙÈÏÄÉÍ."
 
-#: src/lyx_main.C:658
+#: src/lyx_main.C:723
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/lyx_main.C:780
+#: src/lyx_main.C:846
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: src/lyx_main.C:781
+#: src/lyx_main.C:847
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -12134,51 +12312,51 @@ msgstr ""
 "%1$s. ðÒÏ×ÅÒØÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏÔ ÐÕÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ,\n"
 "ÄÏÓÔÕÐÅΠÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝ£ ÒÁÚ."
 
-#: src/lyx_main.C:933
+#: src/lyx_main.C:1014
 #, fuzzy
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "îÅÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ LyX. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
-#: src/lyx_main.C:934
+#: src/lyx_main.C:1015
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
 "It is needed to keep your own configuration."
 msgstr "÷Ù ÕËÁÚÁÌÉ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX."
 
-#: src/lyx_main.C:939
+#: src/lyx_main.C:1020
 #, fuzzy
 msgid "&Create directory"
 msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ "
 
-#: src/lyx_main.C:940
+#: src/lyx_main.C:1021
 #, fuzzy
 msgid "&Exit LyX"
 msgstr "÷ÙÊÔÉ"
 
-#: src/lyx_main.C:941
+#: src/lyx_main.C:1022
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "îÅÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ LyX. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
-#: src/lyx_main.C:945
+#: src/lyx_main.C:1026
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: óÏÚÄÁ£ÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ  %1$s"
 
-#: src/lyx_main.C:951
+#: src/lyx_main.C:1032
 msgid "Failed to create directory. Exiting."
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÁ. úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ."
 
-#: src/lyx_main.C:1106
+#: src/lyx_main.C:1187
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÌÁÇÏ× ÏÔÌÁÄËÉ:"
 
-#: src/lyx_main.C:1110
+#: src/lyx_main.C:1191
 #, c-format
 msgid "Setting debug level to %1$s"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ ÎÁ %1$s"
 
-#: src/lyx_main.C:1121
+#: src/lyx_main.C:1202
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
@@ -12217,27 +12395,27 @@ msgstr ""
 "                  ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
 "âÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ × ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ (man)."
 
-#: src/lyx_main.C:1157
+#: src/lyx_main.C:1238
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir"
 
-#: src/lyx_main.C:1167
+#: src/lyx_main.C:1248
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -userdir"
 
-#: src/lyx_main.C:1177
+#: src/lyx_main.C:1258
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --execute"
 
-#: src/lyx_main.C:1187
+#: src/lyx_main.C:1268
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ, latex, ps...] ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --export"
 
-#: src/lyx_main.C:1199
+#: src/lyx_main.C:1280
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÉРÆÁÊÌÁ [ÎÁÐÒÉÍÅÒ, latex, ps...] ÐÏÓÌÅ ËÌÀÞÁ --import"
 
-#: src/lyx_main.C:1204
+#: src/lyx_main.C:1285
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ --import"
 
@@ -12310,40 +12488,40 @@ msgstr "
 msgid "  Number %1$s"
 msgstr "  þÉÓÌÏ %1$s"
 
-#: src/lyxfunc.C:327
+#: src/lyxfunc.C:328
 msgid "Unknown function."
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ."
 
-#: src/lyxfunc.C:352
+#: src/lyxfunc.C:353
 #, fuzzy
 msgid "Exiting"
 msgstr "÷ÙÊÔÉ|÷"
 
-#: src/lyxfunc.C:386
+#: src/lyxfunc.C:385
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/lyxfunc.C:405
+#: src/lyxfunc.C:404
 msgid "Unknown action"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:411 src/lyxfunc.C:672
+#: src/lyxfunc.C:410 src/lyxfunc.C:671
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:418
+#: src/lyxfunc.C:417
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: src/lyxfunc.C:658
+#: src/lyxfunc.C:657
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅΠÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:666
+#: src/lyxfunc.C:665
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:685
+#: src/lyxfunc.C:684
 #, c-format
 msgid ""
 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -12351,116 +12529,116 @@ msgid ""
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:703
+#: src/lyxfunc.C:702
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not print the document %1$s.\n"
 "Check that your printer is set up correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:706
+#: src/lyxfunc.C:705
 #, fuzzy
 msgid "Print document failed"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ"
 
-#: src/lyxfunc.C:725
+#: src/lyxfunc.C:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The document could not be converted\n"
 "into the document class %1$s."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ \"%1$s\"."
 
-#: src/lyxfunc.C:728
+#: src/lyxfunc.C:727
 msgid "Could not change class"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:840
+#: src/lyxfunc.C:839
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:844
+#: src/lyxfunc.C:843
 msgid " done."
 msgstr " done."
 
-#: src/lyxfunc.C:859
+#: src/lyxfunc.C:858
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
 "version of the document %1$s?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxfunc.C:1077 src/text3.C:1209
+#: src/lyxfunc.C:1073 src/text3.C:1232
 msgid "Missing argument"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1086
+#: src/lyxfunc.C:1082
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÍ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1355
+#: src/lyxfunc.C:1352
 msgid "Opening child document "
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ "
 
-#: src/lyxfunc.C:1440
+#: src/lyxfunc.C:1438
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓ: set-color <lyx_name> <x11_name>"
 
-#: src/lyxfunc.C:1451
+#: src/lyxfunc.C:1449
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "õÓÔÁÎÏ×ËÁ Ã×ÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ \"%1$s\" - Ã×ÅÔ ÎÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
 "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌ£Î"
 
-#: src/lyxfunc.C:1567
+#: src/lyxfunc.C:1565
 #, fuzzy
 msgid "Document defaults saved in "
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ|#ä"
 
-#: src/lyxfunc.C:1570
+#: src/lyxfunc.C:1568
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1626
+#: src/lyxfunc.C:1624
 msgid "Converting document to new document class..."
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1830
+#: src/lyxfunc.C:1821
 msgid "Select template file"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1867
+#: src/lyxfunc.C:1858
 msgid "Select document to open"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ"
 
-#: src/lyxfunc.C:1908
+#: src/lyxfunc.C:1897
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s..."
 
-#: src/lyxfunc.C:1912
+#: src/lyxfunc.C:1901
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ %1$s ÏÔËÒÙÔ."
 
-#: src/lyxfunc.C:1914
+#: src/lyxfunc.C:1903
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ %1$s"
 
-#: src/lyxfunc.C:1939
+#: src/lyxfunc.C:1928
 #, c-format
 msgid "Select %1$s file to import"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ %1$s ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ"
 
-#: src/lyxfunc.C:2056
+#: src/lyxfunc.C:2045
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!"
 
-#: src/lyxrc.C:2136
+#: src/lyxrc.C:2167
 msgid ""
 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
 "legal words?"
@@ -12468,13 +12646,13 @@ msgstr ""
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ, ÓÞÉÔÁÔØ ÌÉ ÒÁÚÄÅÌØÎÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÓÌÏ×Á, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"diskdrive\" "
 "ÄÌÑ \"disk drive\", ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍÉ ÓÌÏ×ÁÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2141
+#: src/lyxrc.C:2172
 msgid ""
 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
 "document."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2145
+#: src/lyxrc.C:2176
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
@@ -12486,7 +12664,7 @@ msgstr ""
 "-- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ  \"none\" ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ "
 "ÐÏÄÐÒÏÇÒÁÍÍÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2149
+#: src/lyxrc.C:2180
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or "
@@ -12495,7 +12673,7 @@ msgstr ""
 "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ( LaTeX, "
 "SGML ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ)"
 
-#: src/lyxrc.C:2153
+#: src/lyxrc.C:2184
 msgid ""
 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
 "automatically by what you type."
@@ -12503,7 +12681,7 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
 "ÚÁÍÅÝÁÌÓÑ ÔÅÍ, ÞÔÏ ×Ù ÐÅÞÁÔÁÅÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2157
+#: src/lyxrc.C:2188
 msgid ""
 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
 "class change."
@@ -12511,14 +12689,14 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÌÁÓÓÁ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÌÉÓØ ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏÓÌÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2161
+#: src/lyxrc.C:2192
 msgid ""
 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
 msgstr ""
 "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑÍÉ (× ÓÅËÕÎÄÁÈ). 0 ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÎÅ "
 "×ÙÐÏÌÎÑÔØ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2168
+#: src/lyxrc.C:2199
 msgid ""
 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
 "the backup file in the same directory as the original file."
@@ -12527,13 +12705,13 @@ msgstr ""
 "ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ, LyX ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÇÄÅ "
 "ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÊ ÆÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:2172
+#: src/lyxrc.C:2203
 msgid ""
 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2176
+#: src/lyxrc.C:2207
 msgid ""
 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
 "its global and local bind/ directories."
@@ -12543,13 +12721,13 @@ msgstr ""
 "ÜÔÕ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ X-ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÅ ÎÕÖÎÙÈ ×ÁÍ "
 "ÒÁÓËÌÁÄÏË."
 
-#: src/lyxrc.C:2180
+#: src/lyxrc.C:2211
 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÌÁÓØ ÐÒÏ×ÅÒËÁ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÌÉ ÅÝ£ ÆÁÊÌ, ËÏÔÏÒÙÊ "
 "ÅÓÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÎÅÄÁ×ÎÉÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2184
+#: src/lyxrc.C:2215
 msgid ""
 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -12557,7 +12735,7 @@ msgstr ""
 "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ chktex. îÁÐÒÉÍÅÒ, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 "
 "-n25 -n30 -n38\" ïÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ ChkTeX."
 
-#: src/lyxrc.C:2194
+#: src/lyxrc.C:2225
 msgid ""
 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -12566,7 +12744,7 @@ msgstr ""
 "ËÕÒÓÏÒÁ ÎÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ. ïÔÍÅÔØÔÅ ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ ×ÓÅÇÄÁ "
 "×ÉÄÅÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2205
+#: src/lyxrc.C:2236
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
@@ -12575,15 +12753,15 @@ msgstr ""
 "úÄÅÓØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÂÙËÎÏ×ÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ strftime; ÓÍÏÔÒÉÔÅ man strftime ÄÌÑ "
 "ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"%A, %e. %B %Y\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2209
+#: src/lyxrc.C:2240
 msgid "New documents will be assigned this language."
 msgstr "îÏ×ÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ÎÁ ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2213
+#: src/lyxrc.C:2244
 msgid "Specify the default paper size."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÒÁÚÍÅÒ ÂÕÍÁÇÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:2217
+#: src/lyxrc.C:2248
 msgid ""
 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
 "shown after the change has been made.)"
@@ -12591,11 +12769,11 @@ msgstr ""
 "ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÌÉ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÒÉ Ó×ÏÒÁÞÉ×ÁÎÉÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. "
 "(ðÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÁ ×ÎÏ×Ø ÏÔËÒÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÉÁÌÏÇÉ.)"
 
-#: src/lyxrc.C:2221
+#: src/lyxrc.C:2252
 msgid "Select how LyX will display any graphics."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ËÁË LyX ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÀ ÇÒÁÆÉËÕ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2225
+#: src/lyxrc.C:2256
 msgid ""
 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
 "LyX was started from."
@@ -12603,11 +12781,11 @@ msgstr ""
 "ðÕÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ×ÁÛÉÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×. ðÕÓÔÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÙÂÉÒÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ "
 "ËÏÔÏÒÏÇÏ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ LyX."
 
-#: src/lyxrc.C:2230
+#: src/lyxrc.C:2261
 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
 msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÞÁÓÔØÀ ÓÌÏ×Á."
 
-#: src/lyxrc.C:2234
+#: src/lyxrc.C:2265
 msgid ""
 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
 "recommended for non-English languages."
@@ -12615,14 +12793,14 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÁÑ ÐÁËÅÔÏÍ fontenc LaTeX. äÌÑ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×, "
 "ËÒÏÍÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ T1."
 
-#: src/lyxrc.C:2241
+#: src/lyxrc.C:2272
 msgid ""
 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2250
+#: src/lyxrc.C:2281
 msgid ""
 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -12631,23 +12809,23 @@ msgstr ""
 "ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÜÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ, ÅÓÌÉ ×Ù, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÎÁÂÉÒÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ "
 "ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ ÑÚÙËÅ ÎÁ ÁÍÅÒÉËÁÎÓËÏÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2254
+#: src/lyxrc.C:2285
 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ× × ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2258
+#: src/lyxrc.C:2289
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
 "document."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ÎÁÞÁÌÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2262
+#: src/lyxrc.C:2293
 msgid ""
 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÅÓÌÉ × ËÏÎÃÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2266
+#: src/lyxrc.C:2297
 msgid ""
 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -12656,22 +12834,22 @@ msgstr ""
 "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÅÎÉÑ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ ÑÚÙËÕ. îÁÐÒÉÍÅÒ "
 "\\selectlanguage{$$lang}, ÇÄÅ $$lang ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2270
+#: src/lyxrc.C:2301
 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ×ÏÚ×ÒÁÝÅÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏ Ë ÑÚÙËÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2274
+#: src/lyxrc.C:2305
 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÑÚÙËÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2278
+#: src/lyxrc.C:2309
 msgid ""
 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
 "\\documentclass."
 msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ ÞÔÏÂÙ ÑÚÙË(É) ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ ËÁË ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \\documentclass."
 
-#: src/lyxrc.C:2282
+#: src/lyxrc.C:2313
 msgid ""
 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
@@ -12679,7 +12857,7 @@ msgstr ""
 "ëÏÍÁÎÄÁ LaTeX ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÑÚÙËÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ. îÁÐÒÉÍÅÒ \"\\usepackage{babel}"
 "\", \"\\usepackage{omega}\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2286
+#: src/lyxrc.C:2317
 msgid ""
 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
 "document is the default language."
@@ -12687,20 +12865,20 @@ msgstr ""
 "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ babel ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÌÓÑ, ËÏÇÄÁ ÑÚÙË ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó "
 "ÑÚÙËÏÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/lyxrc.C:2290
+#: src/lyxrc.C:2321
 #, fuzzy
 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
-#: src/lyxrc.C:2294
+#: src/lyxrc.C:2325
 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2298
+#: src/lyxrc.C:2329
 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÞÔÏÂÙ LyX ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÌ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ."
 
-#: src/lyxrc.C:2302
+#: src/lyxrc.C:2333
 msgid ""
 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
 "of the document."
@@ -12708,12 +12886,12 @@ msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÞ£ÒËÉ×ÁÎÉÑ ÓÌÏ×, ÎÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÑÚÙËÅ, ÏÔÌÉÞÎÏÍ ÏÔ "
 "ÑÚÙËÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ."
 
-#: src/lyxrc.C:2306
+#: src/lyxrc.C:2337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÍÅÎÀ æÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:2311
+#: src/lyxrc.C:2342
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
@@ -12721,46 +12899,46 @@ msgstr ""
 "üÔÉ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÂÕÄÕÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÄÏ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÓÒÅÄÙ PATH. "
 "õËÁÚÙ×ÁÊÔÅ ÉÈ × ÔÏÍ ×ÉÄÅ, ËÁË ÐÒÉÎÑÔÏ × ×ÁÛÅÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2318
+#: src/lyxrc.C:2349
 msgid ""
 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÌÉÞÎÙÊ ÓÌÏ×ÁÒÎÙÊ ÆÁÊÌ. îÁÐÒÉÍÅÒ \".ispell_english\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2322
+#: src/lyxrc.C:2353
 msgid "The bold font in the dialogs."
 msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2326
+#: src/lyxrc.C:2357
 msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÛÒÉÆÔÏ× ÍÅÎÀ."
 
-#: src/lyxrc.C:2330
+#: src/lyxrc.C:2361
 msgid "The normal font in the dialogs."
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ × ÄÉÁÌÏÇÁÈ."
 
-#: src/lyxrc.C:2334
+#: src/lyxrc.C:2365
 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÆÏÒÍÕÌÙ ÔÁË, ËÁË ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÐÒÉ ÐÅÞÁÔÉ"
 
-#: src/lyxrc.C:2338
+#: src/lyxrc.C:2369
 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
 msgstr ""
 "õ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ ÆÏÒÍÕÌ ÂÕÄÕÔ ÍÅÔËÉ \"(#)\" ×ÍÅÓÔÏ ÎÏÍÅÒÏ×"
 
-#: src/lyxrc.C:2342
+#: src/lyxrc.C:2373
 msgid "Scale the preview size to suit."
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÏËÁÚÁ ÄÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ ."
 
-#: src/lyxrc.C:2346
+#: src/lyxrc.C:2377
 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÎÕÖÎÏ ÌÉ ÓÏÂÉÒÁÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ËÁÖÄÏÊ ËÏÐÉÉ ×ÍÅÓÔÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2350
+#: src/lyxrc.C:2381
 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ËÏÐÉÊ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2354
+#: src/lyxrc.C:2385
 msgid ""
 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
 "environment variable PRINTER."
@@ -12768,11 +12946,11 @@ msgstr ""
 "ðÒÉÎÔÅÒ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ. åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, LyX ÂÕÄÅÔ "
 "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PRINTER."
 
-#: src/lyxrc.C:2358
+#: src/lyxrc.C:2389
 msgid "The option to print only even pages."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ Þ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:2362
+#: src/lyxrc.C:2393
 msgid ""
 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
 "the filename of the DVI file to be printed."
@@ -12780,35 +12958,35 @@ msgstr ""
 "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁÎÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÏÓÌÅ ×ÓÅÈ "
 "ÏÓÔÁÌØÎÙÈ, ÎÏ ÐÅÒÅÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÆÁÊÌÁ DVI, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎ."
 
-#: src/lyxrc.C:2366
+#: src/lyxrc.C:2397
 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ. ïÂÙÞÎÏ \".ps\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2370
+#: src/lyxrc.C:2401
 msgid "The option to print out in landscape."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × ÌÁÎÄÛÁÆÔÎÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2374
+#: src/lyxrc.C:2405
 msgid "The option to print only odd pages."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÞ£ÔÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:2378
+#: src/lyxrc.C:2409
 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÏÇÏ ÚÁÐÑÔÙÍÉ ÓÐÉÓËÁ ÓÔÒÁÎÉàÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2382
+#: src/lyxrc.C:2413
 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2386
+#: src/lyxrc.C:2417
 msgid "The option to specify paper type."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ, ÕËÁÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÕÍÁÇÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2390
+#: src/lyxrc.C:2421
 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÉÑ ÏÂÒÁÔÎÏÇÏ ÐÏÒÑÄËÁ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃ."
 
-#: src/lyxrc.C:2394
+#: src/lyxrc.C:2425
 msgid ""
 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
@@ -12817,7 +12995,7 @@ msgstr ""
 "ëÏÇÄÁ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÏÔÍÅÞÅÎ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÞÁÔÁÅÔÓÑ × ÆÁÊÌ, Á ÐÏÔÏÍ ×ÙÚÙ×ÁÅÔÓÑ "
 "ÏÔÄÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2398
+#: src/lyxrc.C:2429
 msgid ""
 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
 "prepended along with the printer name after the spool command."
@@ -12825,33 +13003,33 @@ msgstr ""
 "åÓÌÉ ×Ù ÕËÁÖÅÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ × ÄÉÁÌÏÇÅ ÐÅÞÁÔÉ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
 "prepended along Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ÐÏÓÌÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2402
+#: src/lyxrc.C:2433
 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ × ÆÁÊÌ."
 
-#: src/lyxrc.C:2406
+#: src/lyxrc.C:2437
 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÅÞÁÔÉ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ÐÒÉÎÔÅÒÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2410
+#: src/lyxrc.C:2441
 msgid ""
 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
 "command."
 msgstr "ïÔÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏÂÙ LyX ÐÅÒÅÄÁ×ÁÌ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÒÉÎÔÅÒÁ ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÅ ÐÅÞÁÔÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2414
+#: src/lyxrc.C:2445
 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ, ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÏÌØÚÕÅÔÅÓØ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ \"dvips\", \"dvilj4\"."
 
-#: src/lyxrc.C:2418
+#: src/lyxrc.C:2449
 msgid ""
 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
 msgstr ""
 "ïÔÍÅÔØÔÅ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÏ× \"ÓÐÒÁ×Á ÎÁÌÅ×Ï\" (ÔÁËÉÈ ËÁË "
 "Å×ÒÅÊÓËÉÊ, ÁÒÁÂÓËÉÊ)."
 
-#: src/lyxrc.C:2422
+#: src/lyxrc.C:2453
 msgid ""
 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
 "wrong, override the setting here."
@@ -12860,15 +13038,15 @@ msgstr ""
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ.åÓÌÉ LyX ÓÄÅÌÁÌ ÜÔÏ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕËÁÚÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ "
 "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ."
 
-#: src/lyxrc.C:2426
+#: src/lyxrc.C:2457
 msgid "The encoding for the screen fonts."
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:2432
+#: src/lyxrc.C:2463
 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
 msgstr "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ÔÅËÓÔÁ ÐÒÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2441
+#: src/lyxrc.C:2472
 msgid ""
 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -12879,11 +13057,11 @@ msgstr ""
 "×ÍÅÓÔÏ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÌÉÖÁÊÛÉÊ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ "
 "ÛÒÉÆÔ."
 
-#: src/lyxrc.C:2445
+#: src/lyxrc.C:2476
 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
 msgstr "òÁÚÍÅÒÙ ÛÒÉÆÔÏ×, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑ ÒÁÚÍÅÒÁ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×."
 
-#: src/lyxrc.C:2450
+#: src/lyxrc.C:2481
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -12892,17 +13070,17 @@ msgstr ""
 "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÎÙÈ ÛÒÉÆÔÏ×. õËÁÚÁÎÉÅ 100% ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ "
 "ÔÁËÏÇÏ ÖÅ ÒÁÚÍÅÒÁ, ËÁË É ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2455
+#: src/lyxrc.C:2486
 msgid ""
 "Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
 "session will not be used if non-zero values are specified)."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2459
+#: src/lyxrc.C:2490
 msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
 msgstr ""
 
-#: src/lyxrc.C:2463
+#: src/lyxrc.C:2494
 msgid ""
 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
 "\".out\". Only for advanced users."
@@ -12910,16 +13088,16 @@ msgstr ""
 "õËÁÚÁÎÉÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÚÄÅÓØ ÚÁÐÕÓËÁÅÔ lyxserver. ôÒÕÂÙ ÐÏÌÕÞÁÀÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ "
 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ \"in\" É \"out\". ôÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÒÏÄ×ÉÎÕÔÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ."
 
-#: src/lyxrc.C:2470
+#: src/lyxrc.C:2501
 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
 msgstr "óÎÉÍÉÔÅ ÏÔÍÅÔËÕ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÚÁÓÔÁ×ËÕ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ."
 
-#: src/lyxrc.C:2474
+#: src/lyxrc.C:2505
 #, fuzzy
 msgid "What command runs the spellchecker?"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÔÒÅÂÕÅÍÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
 
-#: src/lyxrc.C:2478
+#: src/lyxrc.C:2509
 msgid ""
 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
 "when you quit LyX."
@@ -12927,7 +13105,7 @@ msgstr ""
 "LyX ÂÕÄÅÔ ÒÁÚÍÅÝÁÔØ Ó×ÏÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ÐÕÔÉ. ïÎÉ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ "
 "ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ LyX."
 
-#: src/lyxrc.C:2482
+#: src/lyxrc.C:2513
 msgid ""
 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
 "value selects the directory LyX was started from."
@@ -12936,7 +13114,7 @@ msgstr ""
 "ðÕÓÔÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ×ÙÂÒÁΠËÁÔÁÌÏÇ, ÉÚ ËÏÔÏÒÏÇÏ LyX ÂÙÌ "
 "ÚÁÐÕÝÅÎ."
 
-#: src/lyxrc.C:2492
+#: src/lyxrc.C:2523
 msgid ""
 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
 "will look in its global and local ui/ directories."
@@ -12944,7 +13122,7 @@ msgstr ""
 "æÁÊÌ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (UI). íÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÌÉÂÏ ÕËÁÚÁΠÁÂÓÏÌÀÔÎÙÊ "
 "ÐÕÔØ, ÌÉÂÏ LyX ÂÕÄÅÔ ÉÓËÁÔØ ÅÇÏ × ÇÌÏÂÁÌØÎÏÍ ÉÌÉ ÌÏËÁÌØÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ui/."
 
-#: src/lyxrc.C:2505
+#: src/lyxrc.C:2536
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
@@ -12955,39 +13133,39 @@ msgstr ""
 "ÜÔÏÔ ÐÕÎËÔ, ÅÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÌÏ× Ó ÍÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÍÉ "
 "ÂÕË×ÁÍÉ × ÎÉÈ. üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÓÌÏ×ÁÒÑÍÉ."
 
-#: src/lyxrc.C:2512
+#: src/lyxrc.C:2543
 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
 msgstr ""
 "õËÁÖÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÁ DVI (ÏÓÔÁ×ØÔÅ "
 "ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ \"-paper\")"
 
-#: src/lyxvc.C:98
+#: src/lyxvc.C:100
 #, fuzzy
 msgid "Document not saved"
 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ!"
 
-#: src/lyxvc.C:99
+#: src/lyxvc.C:101
 #, fuzzy
 msgid "You must save the document before it can be registered."
 msgstr "ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÅÇÏ."
 
-#: src/lyxvc.C:128
+#: src/lyxvc.C:130
 msgid "LyX VC: Initial description"
 msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: src/lyxvc.C:129
+#: src/lyxvc.C:131
 msgid "(no initial description)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ)"
 
-#: src/lyxvc.C:144
+#: src/lyxvc.C:146
 msgid "LyX VC: Log Message"
 msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/lyxvc.C:147
+#: src/lyxvc.C:149
 msgid "(no log message)"
 msgstr "(ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
 
-#: src/lyxvc.C:169
+#: src/lyxvc.C:171
 #, c-format
 msgid ""
 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -12996,7 +13174,7 @@ msgid ""
 "Do you want to revert to the saved version?"
 msgstr ""
 
-#: src/lyxvc.C:172
+#: src/lyxvc.C:174
 #, fuzzy
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
@@ -13006,78 +13184,78 @@ msgstr "
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " íÁËÒÏÓ: %s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:110 src/mathed/InsetMathHull.C:1236
-#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:72
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240
+#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathCases.C:93
+#: src/mathed/InsetMathCases.C:98
 #, c-format
 msgid "No vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1308
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1312
 msgid "Only one row"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1314
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1318
 msgid "Only one column"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1322
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1326
 #, fuzzy
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÅÞÅÇÏ"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1335
 msgid "No vline to delete"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1349
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1353
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1075 src/mathed/InsetMathHull.C:1084
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1209
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1219
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1229
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1321 src/text3.C:182
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:182
 msgid "Math editor mode"
 msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:832
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:885
 msgid "create new math text environment ($...$)"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:835
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:888
 #, fuzzy
 msgid "entered math text mode (textrm)"
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm"
 
-#: src/output.C:38
+#: src/output.C:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not open the specified document\n"
@@ -13264,27 +13442,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown Inset"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉРÓÐÉÓËÁ toc"
 
-#: src/text.C:328 src/text.C:341
+#: src/text.C:332 src/text.C:345
 #, fuzzy
 msgid "Change tracking error"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË"
 
-#: src/text.C:329
+#: src/text.C:333
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:342
+#: src/text.C:346
 #, c-format
 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:349
+#: src/text.C:353
 #, fuzzy
 msgid "Unknown token"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: "
 
-#: src/text.C:1225
+#: src/text.C:1226
 msgid ""
 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
 "Tutorial."
@@ -13292,61 +13470,61 @@ msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ "
 "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ."
 
-#: src/text.C:1236
+#: src/text.C:1237
 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
 msgstr ""
 "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ Ä×Á ÐÒÏÂÅÌÁ ÐÏÄÒÑÄ ÔÁËÉÍ ÓÐÏÓÏÂÏÍ.  ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, "
 "ÐÒÏÞÉÔÁÊÔÅ óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ."
 
-#: src/text.C:2393
+#: src/text.C:2319
 #, fuzzy
 msgid "Change: "
 msgstr "óÔÒ. ÏÔ:"
 
-#: src/text.C:2396
+#: src/text.C:2322
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " × "
 
 # c-format
-#: src/text.C:2408
+#: src/text.C:2334
 #, c-format
 msgid "Font: %1$s"
 msgstr "ûÒÉÆÔ: %1$s"
 
 # c-format
-#: src/text.C:2415
+#: src/text.C:2341
 #, c-format
 msgid ", Depth: %1$d"
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: %1$d"
 
-#: src/text.C:2421
+#: src/text.C:2347
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ: "
 
-#: src/text.C:2433
+#: src/text.C:2359
 msgid "Other ("
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ("
 
-#: src/text.C:2442
+#: src/text.C:2368
 #, fuzzy
 msgid ", Inset: "
 msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: "
 
-#: src/text.C:2443
+#: src/text.C:2369
 msgid ", Paragraph: "
 msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: "
 
-#: src/text.C:2444
+#: src/text.C:2370
 msgid ", Id: "
 msgstr ""
 
-#: src/text.C:2445
+#: src/text.C:2371
 #, fuzzy
 msgid ", Position: "
 msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: src/text.C:2446
+#: src/text.C:2372
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
@@ -13366,27 +13544,23 @@ msgstr "
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "îÅÌØÚÑ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉΠÁÂÚÁÃ!"
 
-#: src/text3.C:682
+#: src/text3.C:697
 msgid "Unknown spacing argument: "
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÍÅÖÓÔÒÏÞÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË: "
 
-#: src/text3.C:821
-msgid "LyX function 'layout' needs an argument."
-msgstr "æÕÎËÃÉÉ LyX 'layout' ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔ."
-
-#: src/text3.C:839
+#: src/text3.C:845
 msgid "Layout "
 msgstr "æÏÒÍÁÔ "
 
-#: src/text3.C:840
+#: src/text3.C:846
 msgid " not known"
 msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: src/text3.C:1314 src/text3.C:1326
+#: src/text3.C:1337 src/text3.C:1349
 msgid "Character set"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/text3.C:1458
+#: src/text3.C:1480
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
 
@@ -13422,21 +13596,22 @@ msgstr "&
 msgid "protected"
 msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð"
 
-#~ msgid "LyX Display"
-#~ msgstr "ðÏËÁÚ × LyX"
-
-#~ msgid "Units of height value"
-#~ msgstr "åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ×ÙÓÏÔÙ"
-
-#~ msgid "Rotation"
-#~ msgstr "÷ÒÁÝÅÎÉÅ"
-
-#~ msgid "Is this just one part of a figure float ?"
-#~ msgstr "üÔÏ ÐÒÏÓÔÏ ÏÄÎÁ ÉÚ ÞÁÓÔÅÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ?"
-
-# c-format
-#~ msgid "Saved bookmark %1$d"
-#~ msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ %1$d"
-
-#~ msgid "Moved to bookmark %1$d"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ %1$d"
+#~ msgid "top of button"
+#~ msgstr "÷ÅÒÈ ËÎÏÐËÉ"
+
+#~ msgid "bottom of button"
+#~ msgstr "îÉÚ ËÎÏÐËÉ"
+
+#~ msgid "right of button"
+#~ msgstr "ðÒÁ×ÙÊ ËÒÁÊ ËÎÏÐËÉ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+#~ "option) any later version."
+#~ msgstr ""
+#~ "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ "
+#~ "Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔؠţ É/ÉÌÉ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ × ÒÁÍËÁÈ GNU General "
+#~ "Public License ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÎÏÊ Free Software Foundation, ÉÌÉ (ÐÏ ÷ÁÛÅÍÕ "
+#~ "×ÙÂÏÒÕ) × ÒÁÍËÁÈ ×ÅÒÓÉÉ 2 ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÉÈ ÜÔÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÉ."