]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ru.po
Update ru docs
[lyx.git] / po / ru.po
index 73f10cea55e3192698073b4eae1b0e3410fcac8c..10e91f1dd24c14a35a0572495e23ece2b44c6fbd 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 # Nick A. Gusev <guusev@yandex.ru>, 2009.
 # Valeriy Kruchko <lerkru@gmail.com>, 2009.
 # Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>, 2010.
-# Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>, 2017-2022.
+# Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>, 2017-2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-28 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-10 22:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-15 22:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Credits"
 msgstr "Благодарности"
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
-#: lib/layouts/apax.inc:348
+#: lib/layouts/apax.inc:343
 msgid "Copyright"
 msgstr "Авторские права"
 
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Вариант:"
 msgid "Provides available cite style variants."
 msgstr "Доступные варианты стиля ссылок"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:734
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:863
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:728
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:857
 msgid "Opt&ions:"
 msgstr "П&араметры:"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Стиль, задающий формат библиографическ
 msgid "Reset to the preset default"
 msgstr "Выполнить сброс к настройкам по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
 msgid "Rese&t"
 msgstr "Сброси&ть"
 
@@ -194,9 +194,7 @@ msgid ""
 "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
 msgstr "Стиль, задающий формат библиографии, сгенерированной biblatex"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126
 msgid "R&eset"
 msgstr "С&бросить"
 
@@ -220,7 +218,7 @@ msgstr ""
 "Здесь можно определить стиль BibTeX, предлагаемый в диалоговом окне BibTeX "
 "по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148
 msgid "&Reset"
 msgstr "С&бросить"
 
@@ -268,8 +266,8 @@ msgid "Select a processor"
 msgstr "Выберите процессор"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:759
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:890
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:884
 msgid "Op&tions:"
 msgstr "П&араметры:"
 
@@ -358,11 +356,11 @@ msgstr "&Выбранные:"
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Фильтр:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:335
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326
 msgid "E&ncoding:"
 msgstr "Кодировка:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:336
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here"
@@ -390,14 +388,14 @@ msgstr "Выберите файл стиля из локального ката
 msgid "Add L&ocal..."
 msgstr "Добавить локальный..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:520
-#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560
-#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/beamer.layout:691
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:533
+#: lib/layouts/beamer.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:573
+#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/beamer.layout:704
 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
-#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46
 #: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
 msgid "Options"
@@ -411,18 +409,18 @@ msgstr "Раздел библиографии содержит..."
 msgid "&Content:"
 msgstr "&Содержание:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:404
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240
 msgid "all cited references"
 msgstr "все процитированные источники"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:406
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
 msgid "all uncited references"
 msgstr "все непроцитированные источники"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:407
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:238
 msgid "all references"
 msgstr "все источники"
 
@@ -484,9 +482,9 @@ msgstr "Тип внутреннего блока"
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2322 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2347
 msgid "None"
 msgstr "Нет"
 
@@ -513,7 +511,7 @@ msgid "Height value"
 msgstr "Высота"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 lib/layouts/japanese-vertical.inc:19
 msgid "Alignment"
 msgstr "Выравнивание"
 
@@ -547,14 +545,14 @@ msgstr "&Блок:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
 msgid "Top"
 msgstr "Верх"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
 msgid "Middle"
 msgstr "Центр"
 
@@ -575,7 +573,7 @@ msgstr "Центр"
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
 msgid "Bottom"
 msgstr "Низ"
@@ -587,21 +585,21 @@ msgstr "Растянуть"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1554
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
 msgid "Left"
 msgstr "Слева"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
@@ -684,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
 msgstr "Удалить выбранную ветку"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771
+#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4780
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Удалить"
 
@@ -757,18 +755,19 @@ msgstr "Добавить все неизвестные ветки к списк
 msgid "Add A&ll"
 msgstr "Добавить всё"
 
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476
-#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4842 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1477
+#: src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4851 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3421
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4614 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3424
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4600 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Отмена"
 
@@ -806,20 +805,20 @@ msgstr "Ра&змер:"
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1430
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1548 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1555
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2677
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2678 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2679
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2703 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2710
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1080
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1588 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2656 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2743
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2746 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2749
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2792
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2803 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988
 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2478 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2624
 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
@@ -827,37 +826,37 @@ msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Tiny"
 msgstr "Крохотный"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Smallest"
 msgstr "Наименьший"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Smaller"
 msgstr "Меньший"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Small"
 msgstr "Малый"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормальный"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
 msgid "Large"
 msgstr "Большой"
 
 #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Больший"
 
@@ -942,7 +941,7 @@ msgid "Font Properties"
 msgstr "Свойства шрифта"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:488
 msgid "Font family"
 msgstr "Гарнитура шрифта"
 
@@ -951,7 +950,6 @@ msgid "Fa&mily:"
 msgstr "&Гарнитура:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447
 msgid "Font series"
 msgstr "Насыщенность шрифта"
 
@@ -960,7 +958,7 @@ msgid "&Series:"
 msgstr "&Насыщенность:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:523
 msgid "Font shape"
 msgstr "Начертание шрифта"
 
@@ -970,13 +968,13 @@ msgstr "На&чертание:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:537
 msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:467
 msgid "Font color"
 msgstr "Цвет текста"
 
@@ -1000,7 +998,7 @@ msgstr "Зачёркивание:"
 msgid "Strike-through text"
 msgstr "Зачёркивание текста"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Настройки языка"
 
@@ -1011,13 +1009,13 @@ msgid "&Language:"
 msgstr "&Язык:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:495
 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16
-#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475
-#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321
-#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2435
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:938
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
+#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2429
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
@@ -1061,7 +1059,7 @@ msgstr "Применить изменения немедленно"
 msgid "Select the fields on which the filter applies"
 msgstr "Выберите поля, к которым применяется фильтр"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429
 msgid "All fields"
 msgstr "Все поля"
 
@@ -1069,7 +1067,7 @@ msgstr "Все поля"
 msgid "Select the entry types on which the filter applies"
 msgstr "Выберите типы записей, к которым применяется фильтр"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444
 msgid "All entry types"
 msgstr "Все типы записей"
 
@@ -1114,7 +1112,7 @@ msgstr "Форматирование"
 msgid "Citation st&yle:"
 msgstr "Стиль ссылки:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
 msgid "Text befo&re:"
 msgstr "Текст &до:"
 
@@ -1122,18 +1120,18 @@ msgstr "Текст &до:"
 msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
 msgstr "Стиль ссылки для использования, если имеются разные стили"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
 msgid ""
 "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
 "style supports this."
 msgstr ""
 "Текст до ссылки (например \"см.\"), если текущий стиль это поддерживает."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
 msgid "&Text after:"
 msgstr "Текст по&сле:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
 msgid ""
 "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
 "supports this."
@@ -1149,7 +1147,7 @@ msgstr ""
 "Передавать содержимое полей `Текст до' и `Текст после' буквально в LaTeX. "
 "Выберите, если хотите ввести код LaTeX."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
 msgid ""
 "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1161,7 +1159,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force upcas&ing"
 msgstr "&Верхний регистр"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347
 msgid ""
 "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
 "citation style supports this."
@@ -1169,52 +1167,63 @@ msgstr ""
 "Всегда выводить список всех авторов (вместо использования «и др.»), если это "
 "поддерживается текущим стилем."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343
 msgid "All aut&hors"
 msgstr "Все авторы"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28
 msgid "Font Colors"
 msgstr "Цвет шрифта"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "Основной текст:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333
 msgid "Click to change the color"
 msgstr "Нажмите, чтобы изменить цвет"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "По умолчанию..."
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "Установить цвет по умолчанию"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48
+msgid "&Change..."
+msgstr "Изменить..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68
 msgid "Greyed-out notes:"
 msgstr "Серый текст:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2249
-msgid "&Change..."
-msgstr "Изменить..."
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91
+msgid "Main text:"
+msgstr "Основной текст:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110
+msgid "C&hange..."
+msgstr "&Изменить..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "Установить цвет по умолчанию"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210
 msgid "Background Colors"
 msgstr "Цвет фона"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "Закрашенные блоки:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188
 msgid "Page:"
 msgstr "Страница:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "Закрашенные блоки:"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "И&зменить..."
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314
+msgid "Re&set"
+msgstr "С&бросить"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "Изменить..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
 msgid "Compare Revisions"
@@ -1240,16 +1249,16 @@ msgstr "Новая:"
 msgid "Select the document from which the settings should be taken"
 msgstr "Выберите документ, из которого должны быть взяты настройки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:813
 msgid "Document Settings"
 msgstr "Настройки документа"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69
-msgid "O&ld Document"
+msgid "O&ld document"
 msgstr "Старый документ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76
-msgid "New Docu&ment"
+msgid "New docu&ment"
 msgstr "Новый документ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101
@@ -1265,7 +1274,7 @@ msgid "&Enable change tracking features in the output"
 msgstr "Отслеживать изменения в выходном файле"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
-msgid "Old Documen&t:"
+msgid "Old documen&t:"
 msgstr "Старый документ:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145
@@ -1277,7 +1286,7 @@ msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Выбрать..."
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165
-msgid "&New Document:"
+msgid "&New document:"
 msgstr "Новый документ:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181
@@ -1291,9 +1300,15 @@ msgstr "Укажите изменённую версию документа (ц
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Выбрать..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227
-msgid "Mark changes in the workarea as "
-msgstr "Пометить изменения в рабочей области как "
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240
+msgid ""
+"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category"
+msgstr ""
+"Изменения в рабочей области назначаются выбранному автору или категории"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230
+msgid "Changes mar&kup:"
+msgstr "Разметка изменений:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
 msgid "C&ounter:"
@@ -1361,7 +1376,7 @@ msgstr "Сохранить настройки как настройки по у
 msgid "Save as Document Defaults"
 msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1324
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1318
 msgid "Display"
 msgstr "Вид"
 
@@ -1515,12 +1530,12 @@ msgid "Scale"
 msgstr "Масштаб"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497
 msgid "Height of image in output"
 msgstr "Высота изображения в выводе"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496
 msgid "Width of image in output"
 msgstr "Ширина изображения в выводе"
 
@@ -1597,7 +1612,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only"
 msgstr "Искать только целые слова"
 
 #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
 msgid "Wh&ole words"
 msgstr "Только &целые слова"
 
@@ -1710,7 +1725,7 @@ msgstr "Не искать в содержимом, которое не выво
 msgid "Ignore &non-output content"
 msgstr "Только элементы не для вывода"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:438
 msgid ""
 "If the search string is formatted in a non-default way, only find strings "
 "formatted like the search string in the checked respects"
@@ -1718,35 +1733,39 @@ msgstr ""
 "Если строка поиска отформатирована не по умолчанию, то будут найдены только "
 "строки, отформатированные как строка поиска с заданными параметрами."
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:441
 msgid "Adhe&re to search string formatting of"
 msgstr "Соблюдать форматирование поисковой строки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:453
 msgid "Strike-through"
 msgstr "Зачёркивание"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:460
+msgid "Font series[[FindReplaceAdv]]"
+msgstr "Насыщенность шрифта"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:474
 msgid "Emph/noun"
 msgstr "Выделение/имя"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:481
 msgid "Dese&lect all"
 msgstr "Снять всё выделение"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:502
 msgid "Sectioning markup"
 msgstr "Разметка разделов"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:509
 msgid "Deletion (change)"
 msgstr "Удаление (изменение)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:516
 msgid "Underlining"
 msgstr "Подчёркивание"
 
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:530
 msgid "&Select all"
 msgstr "Выделить всё"
 
@@ -2043,7 +2062,7 @@ msgstr ""
 "Устанавливает высоту изображения. Оставьте пустым для автоматической "
 "установки."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495
 msgid "Set &height:"
 msgstr "&Высота:"
 
@@ -2057,7 +2076,7 @@ msgstr ""
 "Устанавливает ширину изображения. Оставьте пустым для автоматической "
 "установки."
 
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494
 msgid "Set &width:"
 msgstr "&Ширина:"
 
@@ -2292,8 +2311,12 @@ msgid "Link type"
 msgstr "Тип ссылки"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
-msgid "Link to the web or to every other target"
-msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель"
+msgid ""
+"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i."
+"e., :// in the URI)"
+msgstr ""
+"Ссылка на веб или любую другую цель с компонентом \"authority\" (т.е. :// в "
+"URI)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
 msgid "&Web"
@@ -2315,6 +2338,18 @@ msgstr "Ссылка на файл"
 msgid "Fi&le"
 msgstr "&Файл"
 
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166
+msgid ""
+"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be "
+"fully spelled out in the Target field above)"
+msgstr ""
+"Ссылка на произвольную схему URI, не соответствующую трем другим типам "
+"(должна быть полностью прописана в поле Цель выше)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169
+msgid "&Other[[Link Type]]"
+msgstr "&Другое"
+
 #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
 msgid "I&nclude Type:"
 msgstr "&Тип включения:"
@@ -2341,9 +2376,7 @@ msgstr "Листинг программы"
 msgid "Edit the file"
 msgstr "Редактировать файл"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Редактировать"
 
@@ -2454,8 +2487,8 @@ msgstr ""
 msgid "Index Generation"
 msgstr "Создание указателя"
 
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:709
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:835
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:829
 msgid "&Options:"
 msgstr "&Параметры:"
 
@@ -2524,11 +2557,11 @@ msgstr ""
 "ниже."
 
 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
-msgid "&Fix Date:"
+msgid "&Fixed Date:"
 msgstr "Заданная дата:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
-msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
+msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
 msgstr "Введите дату (в формате ISO: YYYY-MM-DD)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
@@ -2899,10 +2932,15 @@ msgstr "&Проверить"
 msgid "Errors reported in terminal."
 msgstr "Ошибки показаны в терминале."
 
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
-msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49
+msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used"
 msgstr "Будет использован редактор для формата LaTeX (plain)"
 
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:599 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779
+msgid "&Edit Externally"
+msgstr "Править внешним редактором..."
+
 #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
 msgid "Convert"
 msgstr "Преобразовать"
@@ -2948,7 +2986,7 @@ msgid "Update the display"
 msgstr "Обновить экран"
 
 #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
 msgid "&Update"
 msgstr "&Обновить"
 
@@ -3025,22 +3063,22 @@ msgid "Master Document Output"
 msgstr "Вывод главного документа"
 
 #: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "Включить в вывод все поддокументы"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
-msgid "&Include all children"
-msgstr "Включить все дочерние документы"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
 msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
 msgstr "Включить в вывод только выбранные поддокументы"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
 msgid "Include only &selected children"
 msgstr "Включить выбранные дочерние документы"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "Включить в вывод все поддокументы"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Включить все дочерние документы"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55
 msgid ""
 "Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
 "the excluded child documents."
@@ -3048,11 +3086,11 @@ msgstr ""
 "Здесь можно настроить работу со счётчиками и ссылками с учётом исключённых "
 "дочерних документов."
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
 msgid "Global Counters && References"
 msgstr "Общие счётчики и ссылки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64
 msgid ""
 "All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
 "thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
@@ -3064,11 +3102,11 @@ msgstr ""
 "<br>Это самый быстрый метод. Используйте его, если вам не нужны правильные "
 "значения счётчиков и ссылок."
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
 msgid "Do &not maintain (fast)"
 msgstr "Не поддерживать (быстро)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74
 msgid ""
 "Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
 "adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
@@ -3085,11 +3123,11 @@ msgstr ""
 "\"Строго поддерживать\". Используйте это, если вам нужны корректные счётчики "
 "и более или менее корректные ссылки."
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
 msgid "Maintain mostl&y (medium)"
 msgstr "Поддерживать большинство"
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84
 msgid ""
 "Assure that all counters and references are identical to the complete "
 "document. This can be much slower than the first two methods.<br>Use this if "
@@ -3099,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "может быть намного медленнее, чем первые два метода.<br>Используйте это, "
 "если вам абсолютно необходимы правильные счётчики."
 
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
 msgid "Strictly &maintain (slow)"
 msgstr "Строго поддерживать (медленно)"
 
@@ -3262,7 +3300,7 @@ msgid "&Greyed out"
 msgstr "&Серый текст"
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
-msgid "Add line numbers to the document"
+msgid "Add line numbers to the side of the document"
 msgstr "Добавить нумерацию строк в документ"
 
 #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
@@ -3380,9 +3418,9 @@ msgid "Images"
 msgstr "Изображения"
 
 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1609 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:643
+#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:146
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:637
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
@@ -3602,7 +3640,8 @@ msgstr "&Альбомная"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815
 msgid "Page Layout"
 msgstr "Макет страницы"
 
@@ -3627,7 +3666,7 @@ msgid "Line &spacing"
 msgstr "Междустрочный &интервал"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900
 msgid "Single"
 msgstr "Одинарный"
 
@@ -3636,7 +3675,7 @@ msgid "1.5"
 msgstr "Полуторный"
 
 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904
 msgid "Double"
 msgstr "Двойной"
 
@@ -3646,14 +3685,14 @@ msgstr "Двойной"
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1086 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589
 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:817 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:845
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:872 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2332
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2357 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:866 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262
 #: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346
@@ -3718,7 +3757,11 @@ msgstr "Вертикальное пространство для содержи
 msgid "Verti&cal Phantom"
 msgstr "Вертикальный фантом"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35
+msgid "Find in preamble"
+msgstr "Найти в преамбуле"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42
 msgid "&Find"
 msgstr "&Найти"
 
@@ -3821,7 +3864,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
 msgstr "И&ндикатор курсора"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:318
 msgid "General[[settings]]"
 msgstr "Общие"
 
@@ -3906,8 +3949,8 @@ msgid "&Modify"
 msgstr "&Изменить"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3243
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3245
 msgid "Remo&ve"
 msgstr "&Удалить"
 
@@ -3963,7 +4006,7 @@ msgid "Instant &preview:"
 msgstr "Мгновенный предпросмотр:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Off"
 msgstr "Выкл."
 
@@ -4032,14 +4075,29 @@ msgid "Backup &original documents when saving"
 msgstr "Создавать резервные копии при сохранении"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "Делать &резервные копии документов каждые"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
-msgid "&minutes"
+msgid ""
+"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the "
+"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the "
+"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If "
+"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the "
+"emergency file fails, this snapshot can be at rescue."
+msgstr ""
+"Если флажок установлен, LyX сохраняет временную копию измененных документов "
+"в заданном интервале (как #filename.lyx# в заданном каталоге). В отличие от "
+"резервного копирования, задаваемого выше, эта временная копия будет удалена "
+"сразу после сохранения изменений. Если приложение аварийно завершает работу "
+"с несохраненными изменениями и восстановление из аварийного файла не "
+"удается, эта копия может стать спасением."
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106
+msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]"
+msgstr "Делать копии с автоматическим сохранением каждые"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123
+msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
 msgid ""
 "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
 "format by default. Existing documents will still be saved in their current "
@@ -4049,11 +4107,11 @@ msgstr ""
 "формате по умолчанию. Существующие документы будут сохраняться в текущем "
 "состоянии (сжатом или несжатом)."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151
 msgid "&Save new documents compressed by default"
 msgstr "Сохранять новые документы сжатыми по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
 msgid ""
 "If this is checked, the document directory path will be saved in the "
 "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
@@ -4063,19 +4121,19 @@ msgstr ""
 "документе. Это позволит перемещать документ в другое место и всё равно "
 "находить включённые файлы."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161
 msgid "Save the &document directory path"
 msgstr "Сохранять путь к каталогу документа"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
 msgid "Windows && Work Area"
 msgstr "Окна и рабочая область"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180
 msgid "Open documents in &tabs"
 msgstr "&Открывать документы во вкладках"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
 msgid ""
 "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
 "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
@@ -4083,36 +4141,36 @@ msgstr ""
 "Открывать ли документы в уже запущенном экземпляре LyX. (Установите путь "
 "канала LyXServer и перезапустите LyX для включения этой функции)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190
 msgid "Use s&ingle instance"
 msgstr "Использовать один экземпляр"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
 msgstr ""
 "Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200
 msgid "Displa&y single close-tab button"
 msgstr "&Единственная кнопка закрытия вкладки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
 msgid "Closing last &view:"
 msgstr "При закрытии последнего вида:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220
 msgid "Closes document"
 msgstr "закрывать документ"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225
 msgid "Hides document"
 msgstr "скрывать документ"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230
 msgid "Ask the user"
 msgstr "спросить пользователя"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
 msgid "Editing"
 msgstr "Редактирование"
 
@@ -4163,23 +4221,23 @@ msgstr ""
 "При включении LyX будет искать подходящие файлы на диске для пункта "
 "\"Открыть источник\" контекстного меню библиографической ссылки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
 msgid "Search &drive for cited files"
 msgstr "Искать цитируемые файлы на диске"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:147
 msgid "Patte&rn:"
 msgstr "&Шаблон:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157
 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
 msgstr "Определите шаблон поиска (синтаксис см. в Руководстве пользователя)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
 msgid "Cursor width (&pixels):"
 msgstr "Ширина курсора (пиксели):"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180
 msgid ""
 "Configure the width of the text cursor.  \"Auto\" means that zoom-controlled "
 "width is used."
@@ -4187,53 +4245,53 @@ msgstr ""
 "Настройка ширины текстового курсора. Используется автоматическая ширина, "
 "если установлено в 0."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204
 msgid "Skip trailing non-word characters"
 msgstr "Пропускать завершающие символы, не относящиеся к словам"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:207
 msgid "Use M&ac-style cursor movement"
 msgstr "Использовать перемещение курсора в стиле Mac"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:214
 msgid "&Group environments by their category"
 msgstr "&Группировать окружения по их категории"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:249
 msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length"
 msgstr "Ограничить ширину текста в рабочей области до заданной величины"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:226
 msgid "&Limit text width"
 msgstr "&Ограничить ширину текста"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:277
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Полный экран"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:289
 msgid "Hide &menubar"
 msgstr "Скрыть &меню"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:296
 msgid "Hide scr&ollbar"
 msgstr "Скрыть &полосу прокрутки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:319
 msgid "Hide sta&tusbar"
 msgstr "Скрыть строку &состояния"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:326
 msgid "H&ide tabbar"
 msgstr "Скрыть панель &вкладок"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:368
 msgid "&Hide toolbars"
 msgstr "Скрыть панели &инструментов"
 
@@ -4421,7 +4479,7 @@ msgstr "&Использовать"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:898
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
@@ -4450,18 +4508,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
 msgstr "Выберите используемый языковой пакет по умолчанию"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2814
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:838
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматический"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1084
 msgid "Always Babel"
 msgstr "Всегда Babel"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1066
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088
 msgid "None[[language package]]"
 msgstr "Нет"
 
@@ -4632,7 +4690,7 @@ msgid "Default length &unit:"
 msgstr "&Единица длины по умолчанию:"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045
 msgid "Language Default"
 msgstr "По умолчанию для языка"
 
@@ -4776,7 +4834,7 @@ msgstr "Только главный файл"
 msgid "All files"
 msgstr "Все файлы"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:26
 msgid ""
 "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
 "with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
@@ -4792,11 +4850,11 @@ msgstr ""
 "\" WD - это каталог, содержащий текущий документ. Путь \".\" (без кавычек) "
 "является общим примером относительного пути и ссылается на WD."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36
 msgid "&PATH prefix:"
 msgstr "Префикс &PATH:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:46
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
 "variable. Use the OS native format."
@@ -4804,11 +4862,11 @@ msgstr ""
 "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды PATH. "
 "Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:53
 msgid "TEX&INPUTS prefix:"
 msgstr "Префикс TEX&INPUTS:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:63
 msgid ""
 "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
 "environment variable. Use the OS native format."
@@ -4816,45 +4874,57 @@ msgstr ""
 "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды TEXINPUTS. "
 "Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:166
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:248
 msgid "Browse..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:80
 msgid "T&hesaurus dictionaries:"
 msgstr "Словари тезауруса:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:106
 msgid "&Temporary directory:"
 msgstr "&Временный каталог:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:129
 msgid "Ly&XServer pipe:"
 msgstr "Канал сервера Ly&X:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:149
+msgid ""
+"If a path is specified here, all backups of LyX files will be stored there. "
+"If no path is given, backups will be stored alongside the original document. "
+"This requires 'Backup original documents when saving' in Look & Feel > "
+"Document Handling to be checked."
+msgstr ""
+"Если здесь указан путь, все резервные копии файлов LyX будут располагаться "
+"там. Если путь не указан, резервные копии будут храниться рядом с исходным "
+"документом. Для этого необходимо установить флажок 'Резервное копирование "
+"исходных документов при сохранении' в Вид и поведение > Документ."
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:156
 msgid "&Backup directory:"
 msgstr "&Каталог резервного копирования:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:179
 msgid "&Example files:"
 msgstr "Файлы примеров:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:202
 msgid "&Document templates:"
 msgstr "&Шаблоны документов:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:225
 msgid "&Working directory:"
 msgstr "&Каталог пользователя:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:235
 msgid "H&unspell dictionaries:"
 msgstr "&Словари Hunspell:"
 
@@ -5085,7 +5155,7 @@ msgstr ""
 "Передавать имена указателей буквально в LaTeX. Выберите это, если вы хотите "
 "использовать код LaTeX в именах для указателей."
 
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
 msgid "Output"
 msgstr "Вывод"
 
@@ -5177,11 +5247,11 @@ msgstr "&Выбранная метка:"
 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
 msgstr "Выберите метку из списка выше или введите её сами"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406
 msgid "Jump to the selected label"
 msgstr "Перейти к выделенной метке"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:405
 msgid "&Go to Label"
 msgstr "Перейти к метке"
 
@@ -5193,35 +5263,35 @@ msgstr "Формат ссылки:"
 msgid "Adjust the style of the cross-reference"
 msgstr "Настроить стиль перекрёстной ссылки"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
 msgid "<reference>"
 msgstr "<ссылка>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
 msgid "(<reference>)"
 msgstr "(<ссылка>)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
 msgid "<page>"
 msgstr "<страница>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
 msgid "on page <page>"
 msgstr "на странице <стр.>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
 msgid "<reference> on page <page>"
 msgstr "<ссылка> на странице <стр.>"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
 msgid "Formatted reference"
 msgstr "Форматированная ссылка"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
 msgid "Textual reference"
 msgstr "Текстовая ссылка"
 
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327
 msgid "Label only"
 msgstr "Только метка"
 
@@ -5257,6 +5327,10 @@ msgstr "Не выводить часть метки до \":\""
 msgid "No Prefix"
 msgstr "Без префикса"
 
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:340 lib/ui/stdcontext.inc:127
+msgid "No Hyperlink"
+msgstr "Нет гиперссылки"
+
 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52
 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
 msgstr "Найти предыдущее совпадение (Shift+Enter)"
@@ -5309,7 +5383,7 @@ msgstr "Найти следующее совпадение (Enter)"
 msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
 msgstr "Различать прописные и строчные буквы"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
 msgid "&Case sensitive[[search]]"
 msgstr "&Учитывать регистр"
 
@@ -5321,7 +5395,7 @@ msgstr "Только целые слова"
 msgid "Limit search and replace to selection"
 msgstr "Вести поиск и замену только в выделенном тексте"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
 msgid "Selection onl&y"
 msgstr "Только в в&ыделении"
 
@@ -5329,7 +5403,7 @@ msgstr "Только в в&ыделении"
 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
 msgstr "Начинать поиск следующего совпадения сразу при вводе искомого текста"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
 msgid "Search as yo&u type"
 msgstr "Искать п&ри вводе текста"
 
@@ -5337,7 +5411,7 @@ msgstr "Искать п&ри вводе текста"
 msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
 msgstr "При достижении конца документа, продолжать поиск/замену с его начала"
 
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:108
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
 msgid "&Wrap"
 msgstr "Продол&жать с начала"
 
@@ -5460,8 +5534,10 @@ msgid "Re&place All"
 msgstr "Заменить вс&ё"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165
-msgid "Ignore this occurrence of the word permanently"
-msgstr "Игнорировать это появление слова всегда"
+msgid ""
+"Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)."
+msgstr ""
+"Игнорировать это появление слова всегда (сохраняется в свойствах текста)"
 
 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168
 msgid "Ign&ore"
@@ -5611,12 +5687,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Гор. выравнивание в столбце"
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
 msgid "Justified"
 msgstr "По ширине"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044
 msgid "At Decimal Separator"
 msgstr "По разделителю"
 
@@ -5774,7 +5850,7 @@ msgstr "Повторить данную строку как заголовок 
 
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "on"
 msgstr "вкл."
@@ -5823,7 +5899,7 @@ msgstr "Данная строка - концовка на последней с
 msgid "Don't output the last footer"
 msgstr "Не выводить последнюю концовку"
 
-#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:342
 msgid "Caption:"
 msgstr "Подпись:"
 
@@ -6117,12 +6193,12 @@ msgid "Big skip"
 msgstr "Большой"
 
 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893
 msgid "Half line height"
 msgstr "Половина высоты строки"
 
 #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894
 msgid "Line height"
 msgstr "Высота строки"
 
@@ -6167,7 +6243,7 @@ msgid "Select the output format"
 msgstr "Выберите формат вывода"
 
 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4600
 msgid "&Reload"
 msgstr "&Перезагрузить"
 
@@ -6326,6 +6402,30 @@ msgstr "Принудительно полный заголовок"
 msgid "Use full title even if shorttitle exists"
 msgstr "Использовать полный заголовок, даже если существует короткий"
 
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124
+msgid " et al."
+msgstr " и др."
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29
+msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
+msgstr ", "
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:155
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30
+msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
+msgstr " и "
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31
+msgid " and [[separate two authors in citation]]"
+msgstr " и "
+
 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
 msgid "Super"
@@ -6389,6 +6489,12 @@ msgstr "перед"
 msgid "short title"
 msgstr "краткий заголовок"
 
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:133
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
 #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
 msgid "Natbib (BibTeX)"
 msgstr "Natbib (BibTeX)"
@@ -6429,8 +6535,10 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)"
 #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
+#: lib/layouts/jlreq-article.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltjarticle.layout:4
+#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:4 lib/layouts/ltjtarticle.layout:4
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
@@ -6443,11 +6551,11 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)"
 msgid "Articles"
 msgstr "Статьи"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
+#: lib/layouts/AEA.layout:49 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
 msgid "ShortTitle"
 msgstr "Краткий заголовок"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/AEA.layout:129
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
@@ -6457,7 +6565,7 @@ msgstr "Краткий заголовок"
 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
-#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365
+#: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aa.layout:368
 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
@@ -6487,20 +6595,20 @@ msgstr "Краткий заголовок"
 #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
-#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
+#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:599 lib/layouts/apax.inc:629
 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
 #: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
 #: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
-#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
+#: lib/layouts/egs.layout:329 lib/layouts/egs.layout:375
+#: lib/layouts/egs.layout:574 lib/layouts/elsart.layout:101
 #: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
-#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/europecv.layout:266 lib/layouts/foils.layout:191
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
@@ -6510,78 +6618,79 @@ msgstr "Краткий заголовок"
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
-#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/iucr.layout:118 lib/layouts/iucr.layout:196
 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
-#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:95 lib/layouts/jlreq-common.inc:111
+#: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94
 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
-#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
+#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:144
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:167 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
-#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
-#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:593 lib/layouts/revtex4-x.inc:67
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:181 lib/layouts/revtex4-x.inc:218
+#: lib/layouts/revtex4.layout:111 lib/layouts/revtex4.layout:145
+#: lib/layouts/revtex4.layout:304 lib/layouts/sciposter.layout:41
 #: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:173
 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
-#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
-#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
-#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
-#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
+#: lib/layouts/svcommon.inc:386 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/svcommon.inc:482 lib/layouts/svcommon.inc:530
+#: lib/layouts/svcommon.inc:552 lib/layouts/svcommon.inc:579
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svmult.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:56
 msgid "FrontMatter"
 msgstr "Нач. материал"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:61
+#: lib/layouts/AEA.layout:60
 msgid "Publication Month"
 msgstr "Месяц публикации"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:67
+#: lib/layouts/AEA.layout:66
 msgid "Publication Month:"
 msgstr "Месяц публикации:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:79
+#: lib/layouts/AEA.layout:78
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Год публикации"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:82
+#: lib/layouts/AEA.layout:81
 msgid "Publication Year:"
 msgstr "Год публикации:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:90
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
 msgid "Publication Volume"
 msgstr "Том публикации"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:93
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
 msgid "Publication Volume:"
 msgstr "Том публикации:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:99
+#: lib/layouts/AEA.layout:98
 msgid "Publication Issue"
 msgstr "Выпуск публикации"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:102
+#: lib/layouts/AEA.layout:101
 msgid "Publication Issue:"
 msgstr "Выпуск публикации:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:109
+#: lib/layouts/AEA.layout:108
 msgid "JEL"
 msgstr "JEL"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/AEA.layout:111
 msgid "JEL:"
 msgstr "JEL:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
-#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323
 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
@@ -6590,11 +6699,11 @@ msgstr "JEL:"
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
 #: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
-#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318
-#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
-#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180
+#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541
 #: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
 #: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
@@ -6602,22 +6711,22 @@ msgstr "JEL:"
 msgid "Keywords"
 msgstr "Ключевые слова"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141
 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
 #: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
-#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325
-#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
-#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
+#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188
+#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
 #: lib/layouts/spie.layout:49
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Ключевые слова:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329
 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
@@ -6627,68 +6736,65 @@ msgstr "Ключевые слова:"
 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
-#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
+#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:573
 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
-#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
+#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:177
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
-#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51
-#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295
-#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
-#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303
-#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
-#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
-#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
-#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
-#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
-#: src/output_plaintext.cpp:145
+#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jlreq-common.inc:94
+#: lib/layouts/jss.layout:54 lib/layouts/jss.layout:71
+#: lib/layouts/kluwer.layout:295 lib/layouts/latex8.layout:112
+#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/ltugboat.layout:188
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:202 lib/layouts/maa-monthly.layout:34
+#: lib/layouts/paper.layout:155 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:61 lib/layouts/revtex4.layout:274
+#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:269
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:207 lib/layouts/sigplanconf.layout:223
+#: lib/layouts/spie.layout:85 lib/layouts/stdstruct.inc:13
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:481
+#: lib/layouts/svcommon.inc:487 lib/layouts/svglobal.layout:158
+#: lib/layouts/svjog.layout:156 lib/layouts/svmono.layout:24
+#: lib/layouts/svmult.layout:106 lib/layouts/svmult.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:185 lib/layouts/tufte-handout.layout:52
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:67 src/output_plaintext.cpp:145
 msgid "Abstract"
 msgstr "Аннотация"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169
-#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
-#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
-#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Подтверждение"
+#: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93
+#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283
+#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:657
+#: lib/layouts/acmart.layout:661 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
+#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424
+#: lib/layouts/egs.layout:595 lib/layouts/iopart.layout:296
+#: lib/layouts/iopart.layout:310 lib/layouts/isprs.layout:221
+#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/jasatex.layout:284
+#: lib/layouts/jasatex.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:341
+#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/maa-monthly.layout:144
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:150 lib/layouts/revtex4-x.inc:261
+#: lib/layouts/revtex4.layout:281 lib/layouts/revtex4.layout:291
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:235 lib/layouts/sigplanconf.layout:242
+#: lib/layouts/spie.layout:100 lib/layouts/svcommon.inc:640
+#: lib/layouts/svcommon.inc:653 lib/examples/Articles:0
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Благодарности"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Подтверждение."
+#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181
+#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:610
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Благодарности."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:140
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
 msgid "Figure Notes"
 msgstr "Заметки к изображению"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:338
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
@@ -6696,15 +6802,15 @@ msgstr "Заметки к изображению"
 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67
-#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/beamer.layout:1238
-#: lib/layouts/beamer.layout:1265 lib/layouts/beamer.layout:1390
-#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/beamer.layout:1251
+#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1403
+#: lib/layouts/beamer.layout:1440 lib/layouts/broadway.layout:179
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295
-#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226
-#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296
+#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227
+#: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
@@ -6712,55 +6818,55 @@ msgstr "Заметки к изображению"
 #: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
-#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
+#: lib/layouts/memoir.layout:200 lib/layouts/memoir.layout:293
 #: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
-#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
-#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
-#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
-#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
-#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368
+#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:434
+#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/powerdot.layout:498 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:374
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
-#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:711
+#: lib/layouts/svcommon.inc:722 lib/layouts/tufte-book.layout:245
 msgid "MainText"
 msgstr "Основной текст"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:147
+#: lib/layouts/AEA.layout:150
 msgid "Figure Note"
 msgstr "Заметка рисунка"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175
+#: lib/layouts/AEA.layout:151 lib/layouts/AEA.layout:178
 msgid "Text of a note in a figure"
 msgstr "Текст заметки на рисунке"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240
-#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/powerdot.layout:228
+#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228
 msgid "Note:"
 msgstr "Заметка:"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:172
 msgid "Table Notes"
 msgstr "Табличные заметки"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:176
 msgid "Table Note"
 msgstr "Табличная заметка"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:174
+#: lib/layouts/AEA.layout:177
 msgid "Text of a note in a table"
 msgstr "Текст заметки в таблице"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/elsart.layout:306
-#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
-#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431
+#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306
+#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:425
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:435
 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
@@ -6778,7 +6884,7 @@ msgstr "Текст заметки в таблице"
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-starred.inc:70
 #: lib/layouts/theorems-std.module:15
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
@@ -6788,485 +6894,485 @@ msgstr "Текст заметки в таблице"
 msgid "Theorem"
 msgstr "Теорема"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:190 lib/layouts/algorithm2e.module:19
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426
+#: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89
 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:85
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Алгоритм"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
+#: lib/layouts/AEA.layout:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:116
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:146
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
 msgid "Axiom"
 msgstr "Аксиома"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350
-#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
+#: lib/layouts/AEA.layout:204 lib/layouts/AEA.layout:353
+#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535
 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:87 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:444
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:453
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:456
 msgid "Case"
 msgstr "Случай"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450
 msgid "Case \\thecase."
 msgstr "Случай \\thecase."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479
-#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:512
+#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339
 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:443
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:342 lib/layouts/theorems-ams.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:354 lib/layouts/theorems-bytype.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:357 lib/layouts/theorems-bytype.inc:360
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
-#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:346 lib/layouts/theorems-starred.inc:349
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:425
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:428
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:433 lib/layouts/theorems.inc:342
+#: lib/layouts/theorems.inc:351 lib/layouts/theorems.inc:354
 msgid "Claim"
 msgstr "Утверждение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:218
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/AEA.layout:221
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:333
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:315
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
 msgid "Conclusion"
 msgstr "Заключение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
+#: lib/layouts/AEA.layout:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608
-#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511
 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
-#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:149 lib/layouts/theorems-ams.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:158
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 lib/layouts/theorems-starred.inc:159
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
-#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:176
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:189
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:149
+#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:162
 msgid "Conjecture"
 msgstr "Гипотеза"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587
-#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:381
-#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390
+#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/llncs.layout:353
 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:96
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
-#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:90 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:80
+#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93
 msgid "Corollary"
 msgstr "Следствие"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:52
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:87
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
 msgid "Criterion"
 msgstr "Критерий"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615
-#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/elsart.layout:417
-#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/acmart.layout:615
+#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438
+#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86
 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
-#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:195 lib/layouts/theorems-ams.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
-#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:208 lib/layouts/theorems-starred.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:195
+#: lib/layouts/theorems.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:215
 msgid "Definition"
 msgstr "Определение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629
-#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:442
+#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469
 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
-#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:315
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:225 lib/layouts/theorems-ams.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:237 lib/layouts/theorems-bytype.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
-#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230 lib/layouts/theorems-starred.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225
+#: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1396
 msgid "Example"
 msgstr "Пример"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381
-#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/AEA.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:352
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:267 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:281
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:272 lib/layouts/theorems-starred.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:305
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:380
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 lib/layouts/theorems.inc:267
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
 msgid "Exercise"
 msgstr "Упражнение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594
-#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/elsart.layout:372
-#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/AEA.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378
+#: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:472 lib/layouts/llncs.layout:388
 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:112 lib/layouts/theorems-starred.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
-#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:103
+#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:116
 msgid "Lemma"
 msgstr "Лемма"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/AEA.layout:287 lib/layouts/agutex.layout:173
 #: lib/layouts/agutex.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:331
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
 msgid "Notation"
 msgstr "Обозначение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452
-#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/AEA.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:479
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:245 lib/layouts/theorems-ams.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
-#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:250 lib/layouts/theorems-starred.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:245
+#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems.inc:257
 msgid "Problem"
 msgstr "Задача"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601
-#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/AEA.layout:303 lib/layouts/acmart.layout:601
+#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422
 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
-#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:126
+#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:139
 msgid "Proposition"
 msgstr "Предложение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353
-#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+#: lib/layouts/AEA.layout:310 lib/layouts/AEA.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452
 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:329
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:332 lib/layouts/theorems-bytype.inc:316
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-bytype.inc:336
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
-#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:324 lib/layouts/theorems-starred.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:403
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:415 lib/layouts/theorems.inc:311
+#: lib/layouts/theorems.inc:329 lib/layouts/theorems.inc:332
 msgid "Remark"
 msgstr "Замечание"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
+#: lib/layouts/AEA.layout:312 lib/layouts/ijmpc.layout:439
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
 msgid "Remark \\theremark."
 msgstr "Замечание \\theremark."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359
+#: lib/layouts/AEA.layout:318 lib/layouts/AEA.layout:362
 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:394
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems-ams.inc:298
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:305
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
-#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:294 lib/layouts/theorems-starred.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:338
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:340
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:347
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 lib/layouts/theorems.inc:289
+#: lib/layouts/theorems.inc:298 lib/layouts/theorems.inc:301
 msgid "Solution"
 msgstr "Решение"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
+#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
 msgid "Solution \\thesolution."
 msgstr "Решение \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356
-#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
-#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344
-#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151
-#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486
-#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511
-#: lib/layouts/moderncv.layout:512
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
+#: lib/layouts/AEA.layout:328 lib/layouts/AEA.layout:359
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523
+#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
+#: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151
+#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487
+#: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/moderncv.layout:513
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:283
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:307
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
 msgid "Summary"
 msgstr "Резюме"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1803
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1818
+#: lib/layouts/AEA.layout:336 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816
 msgid "Caption"
 msgstr "Подпись"
 
-#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/elsart.layout:342
-#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405
+#: lib/layouts/AEA.layout:347 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345
+#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409
 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
-#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
-#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/svcommon.inc:754
+#: lib/layouts/svcommon.inc:757 lib/layouts/svmono.layout:102
 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
 msgid "Proof"
@@ -7281,8 +7387,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
 msgid "Standard in Title"
 msgstr "Обычный в заголовке"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
-#: lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:108
+#: lib/layouts/iucr.layout:111
 msgid "Author Footnote"
 msgstr "Сноска автора"
 
@@ -7336,37 +7442,37 @@ msgstr "IEEE Transactions"
 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:719 lib/layouts/stdletter.inc:12
 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#: src/insets/InsetRef.cpp:621
 msgid "Standard"
 msgstr "Обычный текст"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:225
 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamerposter.layout:21
 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
-#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:328
 #: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
-#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:152
 #: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
 #: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
-#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:43 lib/layouts/kluwer.layout:114
 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435
-#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
-#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:143 lib/layouts/memoir.layout:267
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:436
+#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:214
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
-#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
+#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:172
 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
-#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
+#: lib/layouts/svcommon.inc:348 lib/layouts/svmult.layout:52
 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
@@ -7375,7 +7481,7 @@ msgstr "Заголовок"
 msgid "IEEE membership"
 msgstr "Членство IEEE"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:353
 msgid "Lowercase"
 msgstr "Строчные"
 
@@ -7383,35 +7489,35 @@ msgstr "Строчные"
 msgid "lowercase"
 msgstr "строчные"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:240
 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
 #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
-#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1050
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1063
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
-#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374
 #: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
-#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163
 #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179
-#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
-#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
-#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228
+#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271
+#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:234
 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371
 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1076
 msgid "Short Author|S"
 msgstr "Краткий автор"
 
@@ -7505,24 +7611,24 @@ msgstr "Приложения"
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
-#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1171
-#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588
-#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
-#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184
+#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596
+#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333
+#: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556
 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
-#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
+#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/iucr.layout:266
 #: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
 #: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
-#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
+#: lib/layouts/moderncv.layout:614 lib/layouts/powerdot.layout:399
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:263 lib/layouts/revtex4.layout:282
 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
-#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
-#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
+#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:626 lib/layouts/svcommon.inc:662
 msgid "BackMatter"
 msgstr "Закл. материал"
 
@@ -7541,15 +7647,15 @@ msgstr "Заголовок рецензии"
 #: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
 #: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
 #: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:500 lib/layouts/ijmpc.layout:502
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:524 lib/layouts/ijmpd.layout:526
 #: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374
 msgid "Appendix"
 msgstr "Приложение"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
-#: lib/layouts/jss.layout:123
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:71
+#: lib/layouts/jss.layout:126
 msgid "Short Title"
 msgstr "Краткий заголовок"
 
@@ -7561,86 +7667,86 @@ msgstr "Краткий заголовок для приложения"
 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183
 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
-#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
-#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327
+#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327
 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
-#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
-#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:278 lib/layouts/memoir.layout:280
+#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/mwbk.layout:23
 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
-#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/recipebook.layout:48
 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
-#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
-#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:36
+#: lib/layouts/scrbook.layout:38 lib/layouts/scrclass.inc:314
 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
+#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:197
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 src/insets/InsetBibtex.cpp:963
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Библиография"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1185
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198
 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
-#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564
+#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568
 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
-#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
+#: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271
 #: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
 #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
-#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
+#: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/insets/InsetBibtex.cpp:1040
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1095 src/output_plaintext.cpp:157
 msgid "References"
 msgstr "Список литературы"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:139
-#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346
 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638
-#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
-#: lib/layouts/svcommon.inc:681
+#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:639
+#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
 msgid "Bib preamble"
 msgstr "Преамбула библиографии"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
-#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/cl2emult.layout:140
-#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347
 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
-#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639
-#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
-#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
-#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
 msgid "Bibliography Preamble"
 msgstr "Преамбула библиографии"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
-#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:141
-#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348
 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
-#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640
-#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
-#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
-#: lib/layouts/svcommon.inc:683
+#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:641
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/siamltex.layout:369
+#: lib/layouts/simplecv.layout:213 lib/layouts/stdstruct.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:684
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
 msgstr "Код LaTeX для вставки перед первым пунктом библиографии"
 
@@ -7660,7 +7766,7 @@ msgstr "Необязательное фото для биографии"
 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
@@ -7685,16 +7791,16 @@ msgid "BiographyNoPhoto"
 msgstr "Биография без фото"
 
 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
-#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/elsart.layout:311
-#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:311
+#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/foils.layout:250
 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412
 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
-#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/svcommon.inc:740 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:30
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
 msgid "Reasoning"
 msgstr "Аргументация"
@@ -7708,9 +7814,9 @@ msgstr "Альтернативная строка доказательства"
 msgid "An alternative proof string"
 msgstr "Альтернативная строка доказательства"
 
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1375
-#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
-#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1388
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749
 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
 #: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
 msgid "Proof."
@@ -7758,15 +7864,17 @@ msgstr "R Journal"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
-#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/jlreq-report.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/ltjreport.layout:4 lib/layouts/ltjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ltjtreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
-#: lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4 lib/examples/Articles:0
 msgid "Reports"
 msgstr "Отчёты"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
-#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307
+#: lib/layouts/egs.layout:588 lib/layouts/kluwer.layout:307
 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
 #: lib/layouts/svprobth.layout:200
@@ -7776,23 +7884,23 @@ msgstr "Аннотация."
 #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
-#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
 #: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
-#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
+#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77
 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
 #: lib/layouts/siamltex.layout:296
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
 #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422
+#: lib/layouts/aa.layout:421 lib/layouts/aa.layout:425
 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
@@ -7800,11 +7908,11 @@ msgstr "Адрес"
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
 #: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
+#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141
 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
 #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
-#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
+#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784
 msgid "Email"
 msgstr "Эл. почта"
 
@@ -7862,10 +7970,10 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics"
 
 #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1023
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1036
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
-#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357
 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58
 msgid "Subtitle"
@@ -7889,152 +7997,149 @@ msgstr "Почта"
 msgid "Correspondence to:"
 msgstr "Корреспонденция к:"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427
-#: lib/layouts/egs.layout:602
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Благодарности."
-
 #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
-#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
-#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:290
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:334
+#: lib/layouts/apax.inc:433 lib/layouts/beamer.layout:297
 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
-#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
-#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321
-#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
-#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
-#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jlreq-common.inc:43
+#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:63
+#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:49
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/numarticle.inc:8
+#: lib/layouts/numreport.inc:14 lib/layouts/numrevtex.inc:6
+#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/powerdot.layout:242
+#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-x.inc:30
+#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:97
+#: lib/layouts/siamltex.layout:392 lib/layouts/simplecv.layout:32
+#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20
+#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Section"
 msgstr "Раздел"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70
 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
-#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
-#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:352
-#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
-#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
-#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
-#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
-#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136
-#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
+#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:345
+#: lib/layouts/apax.inc:444 lib/layouts/beamer.layout:362
+#: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jlreq-common.inc:59
+#: lib/layouts/jss.layout:30 lib/layouts/kluwer.layout:72
+#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:58
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/numrevtex.inc:15
+#: lib/layouts/paper.layout:77 lib/layouts/revtex.layout:52
+#: lib/layouts/scrclass.inc:106 lib/layouts/siamltex.layout:403
+#: lib/layouts/simplecv.layout:64 lib/layouts/stdcounters.inc:26
+#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:229
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:145
 msgid "Subsection"
 msgstr "Подраздел"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74
 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
-#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
-#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/isprs.layout:182
-#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
-#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
-#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
-#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152
-#: lib/layouts/svcommon.inc:237
+#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apax.inc:454
+#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jlreq-common.inc:75
+#: lib/layouts/jss.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:82
+#: lib/layouts/llncs.layout:67 lib/layouts/ltugboat.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/numrevtex.inc:24
+#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/recipebook.layout:103
+#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-x.inc:39
+#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:115
+#: lib/layouts/siamltex.layout:412 lib/layouts/stdcounters.inc:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:152 lib/layouts/svcommon.inc:238
 msgid "Subsubsection"
 msgstr "Подподраздел"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99
 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
-#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
-#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558
+#: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24
 #: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676
+#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677
 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
-#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:174 lib/layouts/revtex4.layout:135
+#: lib/layouts/scrclass.inc:246 lib/layouts/scrlettr.layout:203
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:407
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:269
+#: lib/layouts/aa.layout:272
 msgid "institutemark"
 msgstr "пометка института"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1105
+#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1118
 msgid "Institute Mark"
 msgstr "Пометка института"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:292
+#: lib/layouts/aa.layout:295
 msgid "Abstract (unstructured)"
 msgstr "Аннотация (неструктурированная)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90
+#: lib/layouts/aa.layout:311 lib/layouts/spie.layout:90
 msgid "ABSTRACT"
 msgstr "АННОТАЦИЯ"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:331
+#: lib/layouts/aa.layout:334
 msgid "Abstract (structured)"
 msgstr "Аннотация (структурированная)"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:335
+#: lib/layouts/aa.layout:338
 msgid "Context"
 msgstr "Контекст"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:336
+#: lib/layouts/aa.layout:339
 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
 msgstr "Контекст вашей работы"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:340
+#: lib/layouts/aa.layout:343
 msgid "Aims"
 msgstr "Цели"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:341
+#: lib/layouts/aa.layout:344
 msgid "Aims of your work"
 msgstr "Цели вашей работы"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:345
+#: lib/layouts/aa.layout:348
 msgid "Methods"
 msgstr "Методы"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:346
+#: lib/layouts/aa.layout:349
 msgid "Methods used in your work"
 msgstr "Методы, используемые в вашей работе"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:350
+#: lib/layouts/aa.layout:353
 msgid "Results"
 msgstr "Результаты"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:351
+#: lib/layouts/aa.layout:354
 msgid "Results of your work"
 msgstr "Результаты вашей работы"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:377
+#: lib/layouts/aa.layout:380
 msgid "Key words."
 msgstr "Ключевые слова."
 
-#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1078
+#: lib/layouts/aa.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:1091
 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:384
+#: lib/layouts/svcommon.inc:385
 msgid "Institute"
 msgstr "Институт"
 
-#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/aa.layout:409 lib/layouts/sciposter.layout:29
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
@@ -8043,16 +8148,6 @@ msgstr "E-Mail"
 msgid "email:"
 msgstr "email:"
 
-#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
-#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
-#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587
-#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
-#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341
-#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639
-#: lib/layouts/svcommon.inc:652
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Благодарности"
-
 #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
 msgid "Thesaurus"
@@ -8077,45 +8172,45 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, устаревшая версия)"
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Устаревшее"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
-#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84
-#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
-#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:386
+#: lib/layouts/apax.inc:485 lib/layouts/beamer.layout:84
+#: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13
 msgid "Itemize"
 msgstr "Маркировка"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
-#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133
-#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:422
+#: lib/layouts/apax.inc:522 lib/layouts/beamer.layout:133
+#: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327
 #: lib/layouts/stdlists.inc:52
 msgid "Enumerate"
 msgstr "Перечисление"
 
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:194
+#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:55
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
+#: lib/layouts/stdlists.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:693
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
-#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
-#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
-#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:85
-#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
-#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
-#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87
-#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/apa.layout:387 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa.layout:467 lib/layouts/apax.inc:486 lib/layouts/apax.inc:523
+#: lib/layouts/apax.inc:567 lib/layouts/beamer.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169
+#: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88
+#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:88
+#: lib/layouts/foils.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:325
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265
-#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:266
+#: lib/layouts/powerdot.layout:328 lib/layouts/scrclass.inc:62
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
-#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/layouts/simplecv.layout:110 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:100
+#: lib/layouts/stdlists.inc:144 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
 msgid "List"
 msgstr "Списки"
 
@@ -8126,10 +8221,10 @@ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
 #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
 #: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
-#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193
 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144
 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Принадлежность"
@@ -8155,9 +8250,9 @@ msgstr "Дополнительная принадлежность:"
 msgid "And"
 msgstr "И"
 
-#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3152
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3239
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3251 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399
 msgid "and"
 msgstr "и"
 
@@ -8174,7 +8269,7 @@ msgid "Subject headings:"
 msgstr "Ключевые слова:"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:365
-msgid "[Acknowledgements]"
+msgid "[Acknowledgments]"
 msgstr "[Благодарности]"
 
 #: lib/layouts/aastex.layout:377
@@ -8329,12 +8424,12 @@ msgid "Corresponding author:"
 msgstr "Автор для корреспонденции:"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
-#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
+#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор:"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
-#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
+#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668
 msgid "ORCID"
 msgstr "ORCID"
 
@@ -8344,19 +8439,19 @@ msgstr "Введите 16-значный ORCID в виде xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
 
 #: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
 #: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
-#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
-#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
-#: lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80
+#: lib/layouts/revtex4.layout:155
 msgid "Affiliation:"
 msgstr "Принадлежность:"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
-#: lib/layouts/revtex4.layout:206
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
 msgid "Collaboration"
 msgstr "Сотрудничество"
 
-#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
-#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170
+#: lib/layouts/revtex4.layout:212
 msgid "Collaboration:"
 msgstr "Сотрудничество:"
 
@@ -8405,19 +8500,19 @@ msgid "American Chemical Society (ACS)"
 msgstr "American Chemical Society (ACS)"
 
 #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
-#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
-#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317
-#: lib/layouts/beamer.layout:379 lib/layouts/beamer.layout:441
-#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385
+#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324
+#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201
 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
-#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
-#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324
-#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/scrclass.inc:174 lib/layouts/scrclass.inc:330
+#: lib/layouts/scrclass.inc:355 lib/layouts/siamltex.layout:206
 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:726
 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
 msgid "Short Title|S"
 msgstr "Краткий заголовок"
 
@@ -8569,8 +8664,8 @@ msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
-#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
-#: lib/layouts/revtex4.layout:213
+#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:234
+#: lib/layouts/revtex4.layout:216
 msgid "Thanks"
 msgstr "Благодарности"
 
@@ -8582,8 +8677,8 @@ msgstr "Благодарности: "
 msgid "ACM Journal"
 msgstr "Журнал ACM"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
-#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:336
+#: lib/layouts/apax.inc:344 lib/layouts/apax.inc:353 lib/layouts/apax.inc:361
 msgid "Preamble"
 msgstr "Преамбула"
 
@@ -8636,7 +8731,7 @@ msgid "Position"
 msgstr "Должность"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
-#: lib/layouts/paper.layout:181
+#: lib/layouts/paper.layout:186
 msgid "Institution"
 msgstr "Организация"
 
@@ -8649,12 +8744,12 @@ msgid "Street Address"
 msgstr "Адрес"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
-#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
+#: lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/iucr.layout:85
 msgid "City"
 msgstr "Город"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
-#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
+#: lib/layouts/iucr.layout:102 lib/layouts/iucr.layout:105
 msgid "Country"
 msgstr "Страна"
 
@@ -8844,7 +8939,7 @@ msgid "Teaser Figure"
 msgstr "Рисунок тизера"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
-#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:492
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
 #: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
 msgid "Received"
@@ -8878,9 +8973,9 @@ msgstr "Боковая панель (только sigchi-a)"
 msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
 msgstr "Рисунок на полях (только sigchi-a)"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728
-#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292
+#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1741
+#: lib/layouts/powerdot.layout:584 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:295
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Список рисунков"
 
@@ -8888,70 +8983,70 @@ msgstr "Список рисунков"
 msgid "Margin table (sigchi-a only)"
 msgstr "Таблица на полях (только sigchi-a)"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715
-#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1728
+#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:279
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Список таблиц"
 
 #: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
 msgid "Definitions & Theorems"
 msgstr "Определения и теоремы"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1324
+#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1337
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:41 lib/layouts/theorems.inc:37
 msgid "Additional Theorem Text"
 msgstr "Дополнительный текст теоремы"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1325
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1338
 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:42 lib/layouts/theorems.inc:38
 msgid "Additional text appended to the theorem header"
 msgstr "Дополнительный текст, добавленный к заголовку теоремы"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:427
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
 msgid "Theorem \\thetheorem."
 msgstr "Теорема \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
-#: lib/layouts/theorems.inc:81
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:84
+#: lib/layouts/theorems.inc:84
 msgid "Corollary \\thetheorem."
 msgstr "Следствие \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
-#: lib/layouts/theorems.inc:101
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
+#: lib/layouts/theorems.inc:107
 msgid "Lemma \\thetheorem."
 msgstr "Лемма \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#: lib/layouts/theorems.inc:121
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:130
+#: lib/layouts/theorems.inc:130
 msgid "Proposition \\thetheorem."
 msgstr "Предложение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
-#: lib/layouts/theorems.inc:141
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
+#: lib/layouts/theorems.inc:153
 msgid "Conjecture \\thetheorem."
 msgstr "Гипотеза \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
-#: lib/layouts/theorems.inc:181
+#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:199
+#: lib/layouts/theorems.inc:199
 msgid "Definition \\thetheorem."
 msgstr "Определение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:228
+#: lib/layouts/theorems.inc:228
 msgid "Example \\thetheorem."
 msgstr "Пример \\thetheorem."
 
@@ -8979,21 +9074,6 @@ msgstr "Подавление анонимных"
 msgid "Non anonymous only"
 msgstr "Только неанонимные"
 
-#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
-#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
-#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
-#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290
-#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
-#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Благодарности"
-
 #: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
 msgid "Grant Sponsor"
 msgstr "Спонсор гранта"
@@ -9161,7 +9241,7 @@ msgid "Short cite"
 msgstr "Короткая ссылка"
 
 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
-#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188
 msgid "E-mail"
 msgstr "Эл. почта"
 
@@ -9206,60 +9286,61 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
 msgstr "American Geophysical Union (рукопись AGUPLUS)"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
-#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:334
-#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
-#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
-#: lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342
+#: lib/layouts/egs.layout:682 lib/layouts/isprs.layout:192
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:51 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/svcommon.inc:279
 msgid "Section*"
 msgstr "Раздел*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
-#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:396
-#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407
+#: lib/layouts/egs.layout:703 lib/layouts/isprs.layout:203
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:67 lib/layouts/stdstarsections.inc:61
+#: lib/layouts/svcommon.inc:287
 msgid "Subsection*"
 msgstr "Подраздел*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
-#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
-#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
+#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:365
+#: lib/layouts/apax.inc:464 lib/layouts/egs.layout:78
 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:47
+#: lib/layouts/revtex4.layout:88 lib/layouts/scrclass.inc:124
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
-#: lib/layouts/svcommon.inc:246
+#: lib/layouts/svcommon.inc:247
 msgid "Paragraph"
 msgstr "Абзац"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
-#: lib/layouts/svcommon.inc:302
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
 msgid "Paragraph*"
 msgstr "Абзац*"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
+#: lib/layouts/foils.layout:216 lib/layouts/simplecv.layout:144
 msgid "Left Header"
 msgstr "Левый верхний колонтитул"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
-#: lib/layouts/foils.layout:219
+#: lib/layouts/foils.layout:220
 msgid "Left Header:"
 msgstr "Левый верхний колонтитул:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
-#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
+#: lib/layouts/foils.layout:224 lib/layouts/simplecv.layout:163
 msgid "Right Header"
 msgstr "Правый верхний колонтитул"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
-#: lib/layouts/foils.layout:227
+#: lib/layouts/foils.layout:228
 msgid "Right Header:"
 msgstr "Правый верхний колонтитул:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
-#: lib/layouts/egs.layout:497
+#: lib/layouts/egs.layout:505
 msgid "Received:"
 msgstr "Получено:"
 
@@ -9274,12 +9355,12 @@ msgid "Revised:"
 msgstr "Проверено:"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
-#: lib/layouts/egs.layout:506
+#: lib/layouts/egs.layout:514
 msgid "Accepted"
 msgstr "Согласовано"
 
 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/egs.layout:527
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Согласовано:"
 
@@ -9331,8 +9412,8 @@ msgstr "Plate"
 msgid "Planotable"
 msgstr "Planotable"
 
-#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710
-#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1723
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:638
 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104
 msgid "Table"
@@ -9367,10 +9448,6 @@ msgstr "Последовательный номер для принадлежн
 msgid "Author affiliation:"
 msgstr "Принадлежность автора:"
 
-#: lib/layouts/agutex.layout:205
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Благодарности."
-
 #: lib/layouts/algorithm2e.module:2
 msgid "Algorithm2e Float"
 msgstr "Algorithm2e Float"
@@ -9391,8 +9468,8 @@ msgstr ""
 "плавающих алгоритмов LyX. Используйте стиль \"Алгоритм\" для ввода и "
 "настройки отступов алгоритма."
 
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:601
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:48
 msgid "List of Algorithms"
 msgstr "Список алгоритмов"
 
@@ -9409,19 +9486,20 @@ msgstr "Спец. раздел"
 msgid "SpecialSection*"
 msgstr "Спец. раздел*"
 
-#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:336
-#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:460
-#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:744
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344
+#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472
+#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:744
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:111 lib/layouts/svcommon.inc:314
 msgid "Unnumbered"
 msgstr "Ненумерованные"
 
 #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
-#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/isprs.layout:212
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:77
+#: lib/layouts/svcommon.inc:295
 msgid "Subsubsection*"
 msgstr "Подподраздел*"
 
@@ -9429,7 +9507,9 @@ msgstr "Подподраздел*"
 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jlreq-book.layout:4
+#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/ltjbook.layout:4
+#: lib/layouts/ltjsbook.layout:4 lib/layouts/ltjtbook.layout:4
 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
@@ -9442,60 +9522,60 @@ msgstr "Книги"
 msgid "Chapter Exercises"
 msgstr "Упражнения к главе"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
-#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
-#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
+#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:407
+#: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487
+#: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587
 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
-#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790
-#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
-#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
-#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330
+#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
+#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:330
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278
-#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
-#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
-#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:281
+#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:126
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:57
 msgid "List preamble"
 msgstr "Преамбула списка"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
-#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
-#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
+#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:408
+#: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488
+#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588
 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163
-#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:791
-#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
-#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
-#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
-#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804
+#: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191
+#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:331
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279
-#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
-#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
-#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
-#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:282
+#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
+#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:127
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:58
 msgid "List Preamble"
 msgstr "Преамбула списка"
 
-#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
-#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
-#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
+#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:409
+#: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489
+#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589
 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164
-#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:792
-#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
-#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
-#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
-#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805
+#: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192
+#: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269
+#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108
+#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/ijmpc.layout:332
 #: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280
-#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
-#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
-#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:283
+#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/simplecv.layout:79
+#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:128
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:59
 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
 msgstr "Код LaTeX для вставки перед первым пунктом"
 
@@ -9506,7 +9586,7 @@ msgstr "Краткий заголовок, который отображаетс
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
 #: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
 #: lib/layouts/siamltex.layout:258
 msgid "Date:"
@@ -9517,7 +9597,7 @@ msgstr "Дата:"
 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
 #: lib/layouts/siamltex.layout:308
 msgid "Address:"
@@ -9536,7 +9616,7 @@ msgid "E-mail address:"
 msgstr "Адрес электронной почты:"
 
 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:264
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -9544,7 +9624,7 @@ msgstr "URL:"
 msgid "Key words and phrases:"
 msgstr "Ключевые слова и фразы:"
 
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:219
 msgid "Thanks:"
 msgstr "Благодарности:"
 
@@ -9618,72 +9698,72 @@ msgstr "Три принадлежности"
 msgid "FourAffiliations"
 msgstr "Четыре принадлежности"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
-msgid "Acknowledgements:"
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257
+msgid "Acknowledgments:"
 msgstr "Благодарности:"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:367
 msgid "ThickLine"
 msgstr "Толстая линия"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378
 msgid "Centered"
 msgstr "По центру"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
+#: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449
 msgid "standard"
 msgstr "обычный"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
-#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350
+#: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386
+#: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:727
 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
 msgstr "Подпись, как она будет показываться в списке рисунков/таблиц"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
+#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apax.inc:401
 msgid "FitFigure"
 msgstr "FitFigure"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
+#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/apax.inc:407
 msgid "FitBitmap"
 msgstr "FitBitmap"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
-#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
-#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
-#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apax.inc:474
+#: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164
+#: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
-#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+#: lib/layouts/svcommon.inc:258
 msgid "Subparagraph"
 msgstr "Подабзац"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
-#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
+#: lib/layouts/apa.layout:403 lib/layouts/apa.layout:441
+#: lib/layouts/apax.inc:503 lib/layouts/apax.inc:541
 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150
-#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299
-#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
+#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228
+#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:67
 msgid "Custom Item|s"
 msgstr "Настраиваемый пункт"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
-#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
+#: lib/layouts/apa.layout:404 lib/layouts/apa.layout:442
+#: lib/layouts/apax.inc:504 lib/layouts/apax.inc:542
 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151
-#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
-#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
-#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
+#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301
+#: lib/layouts/powerdot.layout:366 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:68
 msgid "A customized item string"
 msgstr "Строка настраиваемого пункта"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
+#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:566
 msgid "Seriate"
 msgstr "Последовательность"
 
-#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
-#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
+#: lib/layouts/apa.layout:483 lib/layouts/apa.layout:484
+#: lib/layouts/apax.inc:583 lib/layouts/apax.inc:584
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57
 msgid "(\\alph{enumii})"
 msgstr "(\\alph{enumii})"
@@ -9720,31 +9800,32 @@ msgstr "Пять принадлежностей"
 msgid "SixAffiliations"
 msgstr "Шесть принадлежностей"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657
-#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
-#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
-#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670
+#: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200
+#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215
+#: lib/layouts/slides.layout:170 lib/layouts/stdinsets.inc:161
+#: lib/layouts/svmono.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:522
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:525
 msgid "Note"
 msgstr "Заметка"
 
@@ -9752,39 +9833,39 @@ msgstr "Заметка"
 msgid "Author Note:"
 msgstr "Заметка об авторе:"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
+#: lib/layouts/apax.inc:335 lib/layouts/egs.layout:424
 msgid "Journal"
 msgstr "Журнал"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:357
+#: lib/layouts/apax.inc:352
 msgid "CopNum"
 msgstr "CopNum"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:365
+#: lib/layouts/apax.inc:360
 msgid "Volume"
 msgstr "Том"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:506
+#: lib/layouts/apax.inc:501
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:597
+#: lib/layouts/apax.inc:598
 msgid "Course"
 msgstr "Курс"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:613
+#: lib/layouts/apax.inc:614
 msgid "Course: "
 msgstr "Курс:"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
+#: lib/layouts/apax.inc:628 lib/layouts/apax.inc:655
 msgid "addORCIDlink"
 msgstr "Ссылка ORCID"
 
-#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
+#: lib/layouts/apax.inc:632 lib/layouts/apax.inc:656
 msgid "ORCID-link: "
 msgstr "Ссылка ORCID: "
 
-#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
+#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:662
 msgid "Author-name"
 msgstr "Имя-автора"
 
@@ -9800,19 +9881,19 @@ msgstr "Beamer Article (стандартный класс)"
 msgid "Article (Standard Class)"
 msgstr "Article (стандартный класс)"
 
-#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:248
-#: lib/layouts/beamer.layout:277 lib/layouts/memoir.layout:66
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254
+#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/jlreq-common.inc:11
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/mwart.layout:25
+#: lib/layouts/paper.layout:55 lib/layouts/scrartcl.layout:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:77 lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:112
+#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
 msgid "Part"
 msgstr "Часть"
 
-#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:269
+#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/jlreq-common.inc:19
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:34
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:270
 msgid "Part*"
 msgstr "Часть*"
 
@@ -9828,39 +9909,39 @@ msgid "Presentations"
 msgstr "Презентации"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:505
-#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:631
-#: lib/layouts/beamer.layout:661 lib/layouts/beamer.layout:877
-#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1229
-#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1281
-#: lib/layouts/beamer.layout:1447
+#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamer.layout:919 lib/layouts/beamer.layout:1242
+#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460
 msgid "Overlay Specifications|v"
 msgstr "Определение оверлея"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140
-#: lib/layouts/beamer.layout:195
+#: lib/layouts/beamer.layout:201
 msgid "Overlay specifications for this list"
 msgstr "Определение оверлея для этого списка"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
-#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800
-#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:813
+#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
 msgid "Item Overlay Specifications"
 msgstr "Определение оверлея для пункта"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155
-#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:630
-#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:801
-#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
-#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/beamer.layout:1253
-#: lib/layouts/beamer.layout:1280 lib/layouts/beamer.layout:1446
-#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:643
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:814
+#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/beamer.layout:918
+#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/beamer.layout:1266
+#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1459
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
 msgid "On Slide"
 msgstr "На слайде"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156
-#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371
 msgid "Overlay specifications for this item"
 msgstr "Определение оверлея для этого пункта"
 
@@ -9872,607 +9953,607 @@ msgstr "Мини-шаблон"
 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
 msgstr "Мини-шаблон для этого списка (подробности см. в руководстве по Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:201
+#: lib/layouts/beamer.layout:207
 msgid "Longest label|s"
 msgstr "Самая длин&ная метка"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:202
+#: lib/layouts/beamer.layout:208
 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
 msgstr "Самая длинная метка в этом списке (для определения ширины отступа)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:249 lib/layouts/beamer.layout:291
-#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415
-#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
+#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:298
+#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:58
 #: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:225
 #: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
-#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/scrclass.inc:196 lib/layouts/simplecv.layout:33
 #: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
 #: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
-#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
-#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
+#: lib/layouts/svcommon.inc:178 lib/layouts/svcommon.inc:192
+#: lib/layouts/svcommon.inc:208 lib/layouts/svcommon.inc:462
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:114
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
 msgid "Sectioning"
 msgstr "Нумерованные"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
-#: lib/layouts/beamer.layout:466
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:350 lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:445
+#: lib/layouts/beamer.layout:478
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:310
-#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:372
-#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:434
-#: lib/layouts/beamer.layout:467
+#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:317
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:382
+#: lib/layouts/beamer.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:446
+#: lib/layouts/beamer.layout:479
 msgid "Mode Specification|S"
 msgstr "Спецификация режима"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:311
-#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:373
-#: lib/layouts/beamer.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:435
-#: lib/layouts/beamer.layout:468
+#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:318
+#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/beamer.layout:383
+#: lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:447
+#: lib/layouts/beamer.layout:480
 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
 msgstr ""
 "Укажите, в каком режиме (статья, презентация и т. д.) появится этот заголовок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/memoir.layout:69
-#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/stdsections.inc:33
 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Часть, как она отображается в содержании/колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:306
+#: lib/layouts/beamer.layout:313
 msgid "Section \\arabic{section}"
 msgstr "Раздел \\arabic{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/beamer.layout:325 lib/layouts/scrclass.inc:175
 #: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Раздел, как он отображается в содержании/колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:330 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/numarticle.inc:11
 #: lib/layouts/powerdot.layout:254
 msgid "\\Alph{section}"
 msgstr "\\Alph{section}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:368
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "Подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:390
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Подраздел, как он отображается в содержании/колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:392
+#: lib/layouts/beamer.layout:402
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:430
+#: lib/layouts/beamer.layout:442
 msgid ""
 "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr ""
 "Подподраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:442
+#: lib/layouts/beamer.layout:454
 msgid ""
 "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Подподраздел, как он отображается в содержании/колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:454
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:494 lib/layouts/beamer.layout:500
 msgid "Frame"
 msgstr "Фрейм"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:567
-#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:645
+#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:627 lib/layouts/beamer.layout:658
 msgid "Frames"
 msgstr "Фреймы"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:939
-#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1473
-#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/beamer.layout:1513
-#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1553
-#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/beamer.layout:1595
-#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1637
-#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124
+#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:952
+#: lib/layouts/beamer.layout:1329 lib/layouts/beamer.layout:1486
+#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1526
+#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/beamer.layout:1566
+#: lib/layouts/beamer.layout:1587 lib/layouts/beamer.layout:1608
+#: lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/beamer.layout:1650
+#: lib/layouts/beamer.layout:1678 lib/layouts/pdfform.module:124
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:587
 msgid "Overlay specifications for this frame"
 msgstr "Определение оверлея для этого фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:512 lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:593
 msgid "Default Overlay Specifications"
 msgstr "Оверлей по умолчанию"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594
 msgid "Default overlay specifications within this frame"
 msgstr "Определение оверлея по умолчанию внутри этого фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
-#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:561
+#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:600
 msgid "Frame Options"
 msgstr "Параметры фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:550
-#: lib/layouts/beamer.layout:561 lib/layouts/beamer.layout:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563
+#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:602
 msgid "Frame options (see beamer manual)"
 msgstr "Параметры фрейма (см. руководство по Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:537
 msgid "Frame Title"
 msgstr "Заголовок фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
 msgid "Enter the frame title here"
 msgstr "Введите здесь заголовок фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:557
 msgid "PlainFrame"
 msgstr "Простой фрейм"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:559
 msgid "Frame (plain)"
 msgstr "Фрейм (простой)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
 msgid "FragileFrame"
 msgstr "Хрупкий фрейм"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:557
+#: lib/layouts/beamer.layout:570
 msgid "Frame (fragile)"
 msgstr "Фрейм (хрупкий)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:566
+#: lib/layouts/beamer.layout:579
 msgid "AgainFrame"
 msgstr "Повторный фрейм"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/powerdot.layout:135
 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
 msgid "Slide"
 msgstr "Слайд"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:601
+#: lib/layouts/beamer.layout:614
 msgid "Repeat frame with label"
 msgstr "Повтор фрейма с меткой"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:613
+#: lib/layouts/beamer.layout:626
 msgid "FrameTitle"
 msgstr "Заголовок фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/beamer.layout:662
-#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907
-#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1230
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/beamer.layout:1282
-#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1448
-#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1495
-#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1535
-#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/beamer.layout:1576
-#: lib/layouts/beamer.layout:1597 lib/layouts/beamer.layout:1618
-#: lib/layouts/beamer.layout:1639 lib/layouts/beamer.layout:1667
+#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:675
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:920
+#: lib/layouts/beamer.layout:954 lib/layouts/beamer.layout:1243
+#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1461
+#: lib/layouts/beamer.layout:1488 lib/layouts/beamer.layout:1508
+#: lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1548
+#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/beamer.layout:1589
+#: lib/layouts/beamer.layout:1610 lib/layouts/beamer.layout:1631
+#: lib/layouts/beamer.layout:1652 lib/layouts/beamer.layout:1680
 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
 msgstr "Задайте определение оверлея (см. руководство по Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:638
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
 msgid "Short Frame Title|S"
 msgstr "Краткий заголовок фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:639
+#: lib/layouts/beamer.layout:652
 msgid "A short form of the frame title used in some themes"
 msgstr "Короткая форма заголовка фрейма, используемая в некоторых темах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:657
 msgid "FrameSubtitle"
 msgstr "Подзаголовок фрейма"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/moderncv.layout:395
-#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/moderncv.layout:396
+#: lib/layouts/moderncv.layout:413
 msgid "Column"
 msgstr "Колонка"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:700
-#: lib/layouts/beamer.layout:701 lib/layouts/beamer.layout:711
-#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:714 lib/layouts/beamer.layout:724
+#: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15
 msgid "Columns"
 msgstr "Колонки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:687
+#: lib/layouts/beamer.layout:700
 msgid "Start column (increase depth!), width:"
 msgstr "Колонка (увеличьте вложенность!), ширина:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:504
+#: lib/layouts/beamer.layout:703 lib/layouts/powerdot.layout:511
 msgid "Column Options"
 msgstr "Параметры колонки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:692
+#: lib/layouts/beamer.layout:705
 msgid "Column options (see beamer manual)"
 msgstr "Параметры колонки (см. руководство по Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:726
 msgid "Column Placement Options"
 msgstr "Параметры размещения колонки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/beamer.layout:727
 msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
 msgstr "Параметры размещения колонки (t ,T, c, b)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:731
+#: lib/layouts/beamer.layout:744
 msgid "ColumnsCenterAligned"
 msgstr "Колонки по центру"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:734
+#: lib/layouts/beamer.layout:747
 msgid "Columns (center aligned)"
 msgstr "Колонки (по центру)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:738
+#: lib/layouts/beamer.layout:751
 msgid "ColumnsTopAligned"
 msgstr "Колонки по верху"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:741
+#: lib/layouts/beamer.layout:754
 msgid "Columns (top aligned)"
 msgstr "Колонки (по верху)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:763 lib/layouts/powerdot.layout:525
 msgid "Pause"
 msgstr "Пауза"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779
-#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857
-#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:519
+#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/beamer.layout:792
+#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/beamer.layout:870
+#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/powerdot.layout:526
 msgid "Overlays"
 msgstr "Оверлеи"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:525
+#: lib/layouts/beamer.layout:770 lib/layouts/powerdot.layout:532
 msgid "Pause number"
 msgstr "Номер паузы"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:526
+#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:533
 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
 msgstr "Номер слайда, на котором содержимое ниже паузы становится видимым"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:537
+#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/powerdot.layout:544
 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/beamer.layout:791 lib/layouts/beamer.layout:830
 msgid "Overprint"
 msgstr "Наложение"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:785
+#: lib/layouts/beamer.layout:798
 msgid "Overprint Area Width"
 msgstr "Ширина области наложения"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:246
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401
 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:787
+#: lib/layouts/beamer.layout:800
 msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
 msgstr "Ширина области наложения (по умолчанию: ширина текста)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:824
+#: lib/layouts/beamer.layout:837
 msgid "OverlayArea"
 msgstr "Область оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:834
+#: lib/layouts/beamer.layout:847
 msgid "Overlayarea"
 msgstr "Область оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:844
+#: lib/layouts/beamer.layout:857
 msgid "Overlay Area Width"
 msgstr "Ширина области оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:845
+#: lib/layouts/beamer.layout:858
 msgid "The width of the overlay area"
 msgstr "Ширина области оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:849
+#: lib/layouts/beamer.layout:862
 msgid "Overlay Area Height"
 msgstr "Высота области оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/beamer.layout:863 lib/layouts/graphicboxes.module:56
 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Высота"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
 msgid "The height of the overlay area"
 msgstr "Высота области оверлея"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565
-#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/beamer.layout:1578
+#: lib/layouts/beamer.layout:1580 lib/layouts/powerdot.layout:667
 msgid "Uncover"
 msgstr "Раскрыть"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:866
+#: lib/layouts/beamer.layout:879
 msgid "Uncovered on slides"
 msgstr "Раскрыть на слайдах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1544
-#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/powerdot.layout:666
+#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/beamer.layout:1557
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:673
 msgid "Only"
 msgstr "Только"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:895
+#: lib/layouts/beamer.layout:908
 msgid "Only on slides"
 msgstr "Только на слайдах"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:919
+#: lib/layouts/beamer.layout:932
 msgid "Block"
 msgstr "Блок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:920
+#: lib/layouts/beamer.layout:933
 msgid "Blocks"
 msgstr "Блоки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:929
+#: lib/layouts/beamer.layout:942
 msgid "Block:"
 msgstr "Блок:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:940
+#: lib/layouts/beamer.layout:953
 msgid "Action Specification|S"
 msgstr "Определение действия"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:947
+#: lib/layouts/beamer.layout:960
 msgid "Block Title"
 msgstr "Заголовок блока"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:948
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
 msgid "Enter the block title here"
 msgstr "Введите заголовок блока"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:963
+#: lib/layouts/beamer.layout:976
 msgid "ExampleBlock"
 msgstr "Блок примера"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:966
+#: lib/layouts/beamer.layout:979
 msgid "Example Block:"
 msgstr "Блок примера:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:972
+#: lib/layouts/beamer.layout:985
 msgid "AlertBlock"
 msgstr "Блок предупреждения"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:975
+#: lib/layouts/beamer.layout:988
 msgid "Alert Block:"
 msgstr "Блок предупреждения:"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1024
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/beamer.layout:1079
-#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1146
+#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamer.layout:1037
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamer.layout:1092
+#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamer.layout:1159
 msgid "Titling"
 msgstr "Заголовки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1001
+#: lib/layouts/beamer.layout:1014
 msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Краткий заголовок, который появляется в боковой/верхней панели"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1015
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
 msgid "Title (Plain Frame)"
 msgstr "Заголовок (простой фрейм)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1037
+#: lib/layouts/beamer.layout:1050
 msgid "Short Subtitle|S"
 msgstr "Краткий подзаголовок"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038
+#: lib/layouts/beamer.layout:1051
 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Краткий подзаголовок, который появляется в боковой/верхней панели"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1064
+#: lib/layouts/beamer.layout:1077
 msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Краткий автор, который появляется в боковой/верхней панели"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1091
+#: lib/layouts/beamer.layout:1104
 msgid "Short Institute|S"
 msgstr "Краткий институт"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1092
+#: lib/layouts/beamer.layout:1105
 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Краткий институт, который появляется в боковой/верхней панели"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1101
+#: lib/layouts/beamer.layout:1114
 msgid "InstituteMark"
 msgstr "Пометка института"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1135
+#: lib/layouts/beamer.layout:1148
 msgid "Short Date|S"
 msgstr "Краткая дата"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1136
+#: lib/layouts/beamer.layout:1149
 msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
 msgstr "Краткая дата, который появляется в боковой панели/заголовке"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1158 lib/layouts/beamerposter.layout:46
 msgid "TitleGraphic"
 msgstr "Подпись изображения"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/egs.layout:103
-#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/egs.layout:105
+#: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
 msgid "Quotation"
 msgstr "Длинная цитата"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/egs.layout:122
-#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1250 lib/layouts/egs.layout:124
+#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455
 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
 msgid "Quote"
 msgstr "Цитата"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/egs.layout:277
-#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
+#: lib/layouts/beamer.layout:1275 lib/layouts/egs.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
 msgid "Verse"
 msgstr "Стихи"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/foils.layout:340
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
+#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/foils.layout:341
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
 msgid "Corollary."
 msgstr "Следствие."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/beamer.layout:1474
-#: lib/layouts/beamer.layout:1494 lib/layouts/beamer.layout:1514
-#: lib/layouts/beamer.layout:1534 lib/layouts/beamer.layout:1554
-#: lib/layouts/beamer.layout:1575 lib/layouts/beamer.layout:1596
-#: lib/layouts/beamer.layout:1617 lib/layouts/beamer.layout:1638
-#: lib/layouts/beamer.layout:1666
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487
+#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527
+#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567
+#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651
+#: lib/layouts/beamer.layout:1679
 msgid "Action Specifications|S"
 msgstr "Определение действия"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1335 lib/layouts/foils.layout:354
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
+#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/foils.layout:355
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:195
 msgid "Definition."
 msgstr "Определение."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1338
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351
 msgid "Definitions"
 msgstr "Определения"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1354
 msgid "Definitions."
 msgstr "Определения."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
 msgid "Example."
 msgstr "Пример."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1354
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367
 msgid "Examples"
 msgstr "Примеры"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1357
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370
 msgid "Examples."
 msgstr "Примеры."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/beamer.layout:1373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
 #: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
-#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-starred.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:203
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:172
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
 msgid "Fact"
 msgstr "Факт"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-starred.inc:172
 msgid "Fact."
 msgstr "Факт."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/foils.layout:333
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
+#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/foils.layout:334
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106
 msgid "Lemma."
 msgstr "Лемма."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/foils.layout:326
-#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/foils.layout:327
+#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35
 msgid "Theorem."
 msgstr "Теорема."
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1389 lib/layouts/egs.layout:730
+#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:738
 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
 msgid "LyX-Code"
 msgstr "Код LyX"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1426
+#: lib/layouts/beamer.layout:1439
 msgid "NoteItem"
 msgstr "Заметка"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1466
+#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1479
 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47
 msgid "Bold"
 msgstr "Полужирный"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/ectaart.layout:178
+#: lib/layouts/beamer.layout:1497 lib/layouts/ectaart.layout:178
 msgid "Emphasize"
 msgstr "Выделение"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486
+#: lib/layouts/beamer.layout:1499
 msgid "Emph."
 msgstr "Выделение"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1506
+#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1519
 msgid "Alert"
 msgstr "Предупреждение"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1526
+#: lib/layouts/beamer.layout:1537 lib/layouts/beamer.layout:1539
 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
 #: lib/layouts/svcommon.inc:107
 msgid "Structure"
 msgstr "Структура"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1586 lib/layouts/beamer.layout:1588
-#: lib/layouts/powerdot.layout:644
+#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1601
+#: lib/layouts/powerdot.layout:651
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимый текст"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/beamer.layout:1609
+#: lib/layouts/beamer.layout:1620 lib/layouts/beamer.layout:1622
 msgid "Invisible"
 msgstr "Невидимый текст"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1628 lib/layouts/beamer.layout:1630
+#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1643
 msgid "Alternative"
 msgstr "Альтернатива"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1646
+#: lib/layouts/beamer.layout:1659
 msgid "Default Text"
 msgstr "Текст по умолчанию"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1647
+#: lib/layouts/beamer.layout:1660
 msgid "Enter the default text here"
 msgstr "Введите текст по умолчанию"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1655
+#: lib/layouts/beamer.layout:1668
 msgid "Beamer Note"
 msgstr "Заметка Beamer"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1673
+#: lib/layouts/beamer.layout:1686
 msgid "Note Options"
 msgstr "Параметры заметки"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1674
+#: lib/layouts/beamer.layout:1687
 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
 msgstr "Укажите параметры заметки (см. руководство по Beamer)"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1679
+#: lib/layouts/beamer.layout:1692
 msgid "ArticleMode"
 msgstr "Режим статьи"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1685
+#: lib/layouts/beamer.layout:1698
 msgid "Article"
 msgstr "Статья"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1690
+#: lib/layouts/beamer.layout:1703
 msgid "PresentationMode"
 msgstr "Режим презентации"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1696
+#: lib/layouts/beamer.layout:1709
 msgid "Presentation"
 msgstr "Презентация"
 
-#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570
-#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
+#: lib/layouts/beamer.layout:1736 lib/layouts/powerdot.layout:577
+#: lib/layouts/powerdot.layout:634 lib/layouts/sciposter.layout:104
 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28
 msgid "Figure"
 msgstr "Рисунок"
@@ -10487,11 +10568,11 @@ msgstr "Многоязычные подписи"
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:7
 msgid ""
-"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
-"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see "
+"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions."
 msgstr ""
 "Предоставляет два стиля для вёрстки многоязычных подписей. Описание см. в "
-"файле MultilingualCaptions.lyx в папке примеров LyX."
+"Помощь > Специальные руководства > Многоязычные подписи."
 
 #: lib/layouts/bicaption.module:11
 msgid "Caption setup"
@@ -10552,11 +10633,11 @@ msgstr "Доступность"
 
 #: lib/layouts/braille.module:7
 msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > "
+"Specific Manuals > Braille."
 msgstr ""
-"Определяет окружение для брайлевской печати. Более подробно см. Braille.lyx "
-"в Ð¿Ñ\80имеÑ\80аÑ\85."
+"Определяет окружение для брайлевской печати. Более подробно см. Помощь > "
+"СпеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82ва > Ð\91Ñ\80айлевÑ\81каÑ\8f Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82Ñ\8c."
 
 #: lib/layouts/braille.module:23
 msgid "Braille (default)"
@@ -10679,27 +10760,27 @@ msgstr ")"
 msgid "CURTAIN"
 msgstr "ЗАНАВЕС"
 
-#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
+#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:304
 #: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
 #: lib/layouts/siamltex.layout:316
 msgid "Right Address"
 msgstr "Адрес справа"
 
 #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
-msgstr "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Article (BX Bundle)"
+msgstr "Japanese Article (BX Bundle)"
 
 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
-msgstr "Japanese Book (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Book (BX Bundle)"
+msgstr "Japanese Book (BX Bundle)"
 
 #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
-msgstr "Japanese Report (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Report (BX Bundle)"
+msgstr "Japanese Report (BX Bundle)"
 
 #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
-msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
-msgstr "Japanese Slide (BXJS Class)"
+msgid "Japanese Slides (BX Bundle)"
+msgstr "Japanese Slides (BX Bundle)"
 
 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "Chess"
@@ -10820,11 +10901,11 @@ msgstr "Развлечения, спорт, музыка"
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:7
 msgid ""
-"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
-"article.lyx example file."
+"Support for the chessboard package to print chess games See File > Open "
+"Example > Articles > Chess where you will find Game 1 and Game 2."
 msgstr ""
-"Ð\9fоддеÑ\80жка Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а chessboard Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и Ñ\88аÑ\85маÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\82ий Ð¡Ð¼. Ð¿Ñ\80имеÑ\80 "
-"chessboard-article.lyx."
+"Ð\9fоддеÑ\80жка Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а chessboard Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82и Ñ\88аÑ\85маÑ\82нÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\82ий Ð¡Ð¼. Ð¤Ð°Ð¹Ð» > Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c "
+"пример > Статьи > Шахматы."
 
 #: lib/layouts/chessboard.module:16
 msgid "NewChessGame"
@@ -10924,12 +11005,12 @@ msgstr "Имя"
 #: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
-#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
+#: lib/layouts/iucr.layout:134 lib/layouts/iucr.layout:135
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:389 lib/layouts/revtex4-x.inc:391
 msgid "Surname"
 msgstr "Фамилия"
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
+#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:402
 msgid "Affil"
 msgstr "Принадл."
 
@@ -10941,12 +11022,12 @@ msgstr ""
 "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
 "be inserted."
 
-#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
+#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:438
 msgid "Running Title"
 msgstr "Заголовок в колонтитуле"
 
 #: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
-#: lib/layouts/svcommon.inc:441
+#: lib/layouts/svcommon.inc:442
 msgid "Running title:"
 msgstr "Заголовок в колонтитуле:"
 
@@ -10963,7 +11044,7 @@ msgid "RunningAuthor"
 msgstr "Автор в колонтитуле"
 
 #: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
-#: lib/layouts/svcommon.inc:450
+#: lib/layouts/svcommon.inc:451
 msgid "Running author:"
 msgstr "Автор в колонтитуле:"
 
@@ -11158,11 +11239,11 @@ msgstr "Центральный нижний колонтитул"
 msgid "Center Footer:"
 msgstr "Центральный нижний колонтитул:"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:232
 msgid "Right Footer"
 msgstr "Правый нижний колонтитул"
 
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:236
 msgid "Right Footer:"
 msgstr "Правый нижний колонтитул:"
 
@@ -11246,8 +11327,8 @@ msgstr "DinBrief"
 #: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
 #: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
-#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609
-#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44
+#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610
+#: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
@@ -11401,7 +11482,7 @@ msgid "Location:"
 msgstr "Размещение:"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:257
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
@@ -11414,7 +11495,7 @@ msgstr "Тема:"
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
 #: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
 #: lib/layouts/stdletter.inc:56
 msgid "Opening"
@@ -11429,7 +11510,7 @@ msgstr "Вступление:"
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
 #: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696
+#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697
 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
 #: lib/layouts/stdletter.inc:105
 msgid "Closing"
@@ -11556,7 +11637,7 @@ msgstr "Datum"
 
 #: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
 #: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
-#: lib/layouts/iucr.layout:288
+#: lib/layouts/iucr.layout:291
 msgid "Reference"
 msgstr "Ссылка"
 
@@ -11685,7 +11766,7 @@ msgstr "Блок авторов:"
 
 #: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
 #: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
 msgid "Keyword"
 msgstr "Ключевое слово"
 
@@ -11741,42 +11822,52 @@ msgstr "Сноска (титульный лист)"
 msgid "European Geophysical Society (EGS)"
 msgstr "European Geophysical Society (EGS)"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
 msgid "00.00.0000"
 msgstr "00.00.0000"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:345
+#: lib/layouts/egs.layout:353
 msgid "LaTeX Title"
 msgstr "Заголовок LaTeX"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:429
+#: lib/layouts/egs.layout:437
 msgid "Journal:"
 msgstr "Журнал:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:438
+#: lib/layouts/egs.layout:446
 msgid "msnumber"
 msgstr "msnumber"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:452
+#: lib/layouts/egs.layout:460
 msgid "MS_number:"
 msgstr "MS_number:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:462
+#: lib/layouts/egs.layout:470
 msgid "FirstAuthor"
 msgstr "Первый автор"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:475
+#: lib/layouts/egs.layout:483
 msgid "1st_author_surname:"
 msgstr "1st_author_surname:"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:528
+#: lib/layouts/egs.layout:536
 msgid "Offsets"
 msgstr "Offsets"
 
-#: lib/layouts/egs.layout:541
+#: lib/layouts/egs.layout:549
 msgid "reprint_reqs_to:"
 msgstr "reprint_reqs_to:"
 
+#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:549
+#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/svcommon.inc:625
+#: lib/layouts/svmult.layout:158
+msgid "Acknowledgment"
+msgstr "Благодарности"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:634
+msgid "Acknowledgment."
+msgstr "Благодарности."
+
 #: lib/layouts/elsart.layout:3
 msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
 msgstr "Elsevier (устаревшая версия)"
@@ -11793,8 +11884,8 @@ msgstr "Необязательный аргумент автора"
 msgid "Author Address"
 msgstr "Адрес автора"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
-#: lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:128
+#: lib/layouts/revtex4.layout:230
 msgid "Author Email"
 msgstr "E-mail автора"
 
@@ -11803,8 +11894,8 @@ msgstr "E-mail автора"
 msgid "Email:"
 msgstr "Эл. почта:"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
-#: lib/layouts/revtex4.layout:252
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:149
+#: lib/layouts/revtex4.layout:255
 msgid "Author URL"
 msgstr "URL автора"
 
@@ -11820,63 +11911,63 @@ msgstr "Необязательный аргумент выражения бла
 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Теорема \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:359
+#: lib/layouts/elsart.layout:362
 msgid "PROOF."
 msgstr "ДОКАЗАТЕЛЬСТВО."
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:375
+#: lib/layouts/elsart.layout:381
 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
 msgstr "Лемма \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:384
+#: lib/layouts/elsart.layout:393
 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
 msgstr "Следствие \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/elsart.layout:405
 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Предложение \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:402
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
 msgstr "Критерий \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:411
+#: lib/layouts/elsart.layout:429
 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
 msgstr "Алгоритм \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:420
+#: lib/layouts/elsart.layout:441
 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
 msgstr "Определение \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:436
+#: lib/layouts/elsart.layout:460
 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
 msgstr "Гипотеза \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:445
+#: lib/layouts/elsart.layout:472
 msgid "Example \\arabic{theorem}"
 msgstr "Пример \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:455
+#: lib/layouts/elsart.layout:482
 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
 msgstr "Задача \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:464
+#: lib/layouts/elsart.layout:493
 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
 msgstr "Замечание \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:473
+#: lib/layouts/elsart.layout:504
 msgid "Note \\arabic{theorem}"
 msgstr "Заметка \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:482
+#: lib/layouts/elsart.layout:515
 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
 msgstr "Утверждение \\arabic{theorem}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:492
+#: lib/layouts/elsart.layout:527
 msgid "Summary \\arabic{summ}"
 msgstr "Резюме \\arabic{summ}"
 
-#: lib/layouts/elsart.layout:502
+#: lib/layouts/elsart.layout:539
 msgid "Case \\arabic{case}"
 msgstr "Случай \\arabic{case}"
 
@@ -11904,7 +11995,7 @@ msgstr "Метка сноски"
 msgid "Label you refer to in the title"
 msgstr "Метка, к которой вы ссылаетесь в заголовке"
 
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:238
 msgid "Title footnote:"
 msgstr "Сноска заголовка:"
 
@@ -11993,29 +12084,30 @@ msgstr ""
 #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
-#: lib/layouts/memoir.layout:300
+#: lib/layouts/memoir.layout:307
 msgid "Endnotes"
 msgstr "Концевые сноски"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
-#: lib/layouts/memoir.layout:301
+#: lib/layouts/memoir.layout:308
 msgid "Endnote ##"
 msgstr "Концевая сноска ##"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
-#: lib/layouts/memoir.layout:304
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135
+#: lib/layouts/memoir.layout:311
 msgid "Endnote"
 msgstr "Концевая сноска"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
-#: lib/layouts/memoir.layout:314
+#: lib/layouts/memoir.layout:321
 msgid "endnote"
 msgstr "Концевая сноска"
 
 #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
-#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
+#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
 msgid "Notes[[Endnotes]]"
 msgstr "Сноски"
 
@@ -12064,18 +12156,18 @@ msgstr ""
 "пользователя."
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286
 msgid "Itemize Options"
 msgstr "Параметры ненумерованного списка"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
+#: lib/layouts/powerdot.layout:287 lib/layouts/powerdot.layout:351
 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
 msgstr "Необязательные аргументы для этого списка (см. руководство enumitem)"
 
 #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
-#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
+#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:350
 msgid "Enumerate Options"
 msgstr "Параметры нумерованного списка"
 
@@ -12119,8 +12211,8 @@ msgstr ""
 "Сбрасывает номер формулы в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру "
 "формулы, например '(2.1)'."
 
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:600
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:622
 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
 msgid "Equation"
 msgstr "Формула"
@@ -12238,171 +12330,171 @@ msgstr "После изображения"
 msgid "Space after picture:"
 msgstr "Промежуток после изображения:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297
-#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228
-#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europecv.layout:295 src/insets/Inset.cpp:119
 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Вертикальный промежуток"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298
-#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
-#: lib/layouts/europecv.layout:295
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:299
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europecv.layout:230
+#: lib/layouts/europecv.layout:296
 msgid "Additional vertical space"
 msgstr "Дополнительный верт. промежуток"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222
-#: lib/layouts/moderncv.layout:479
+#: lib/layouts/europasscv.layout:292 lib/layouts/europecv.layout:223
+#: lib/layouts/moderncv.layout:480
 msgid "Item"
 msgstr "Пункт"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
+#: lib/layouts/europasscv.layout:305 lib/layouts/europasscv.layout:346
 msgid "Summary of the item, can also be the time span"
 msgstr "Сводка элемента, также может быть временным интервалом"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244
-#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/europecv.layout:245
+#: lib/layouts/moderncv.layout:496
 msgid "Item:"
 msgstr "Пункт:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:332
+#: lib/layouts/europasscv.layout:333
 msgid "ItemInset"
 msgstr "Вставка пункта"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:347
+#: lib/layouts/europasscv.layout:348
 msgid "Subitems"
 msgstr "Подпункты"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:354
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355
 msgid "TitleItem"
 msgstr "Пункт заголовка"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:358
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359
 msgid "Title item:"
 msgstr "Пункт заголовка:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:362
+#: lib/layouts/europasscv.layout:363
 msgid "TitleLevel"
 msgstr "Уровень заголовка"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:366
+#: lib/layouts/europasscv.layout:367
 msgid "Title level:"
 msgstr "Уровень заголовка:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371
+#: lib/layouts/europasscv.layout:371 lib/layouts/europasscv.layout:372
 msgid "Text (right side)"
 msgstr "Текст (справа)"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:375
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376
 msgid "BlueItem"
 msgstr "Голубой пункт"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:378
+#: lib/layouts/europasscv.layout:379
 msgid "Blue item:"
 msgstr "Голубой пункт:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:382
+#: lib/layouts/europasscv.layout:383
 msgid "BlueItemInset"
 msgstr "Вставка голубого пункта"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:385
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386
 msgid "Blue subitems"
 msgstr "Голубые подпункты"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393
 msgid "BigItem"
 msgstr "Большой пункт"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:395
+#: lib/layouts/europasscv.layout:396
 msgid "Big Item:"
 msgstr "Большой пункт:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:399
+#: lib/layouts/europasscv.layout:400
 msgid "EcvItemize"
 msgstr "Маркировка ecv"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288
+#: lib/layouts/europasscv.layout:437 lib/layouts/europecv.layout:289
 msgid "MotherTongue"
 msgstr "Родной язык"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302
+#: lib/layouts/europasscv.layout:446 lib/layouts/europecv.layout:303
 msgid "Mother Tongue:"
 msgstr "Родной язык:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
+#: lib/layouts/europasscv.layout:458 lib/layouts/europecv.layout:315
 msgid "LangHeader"
 msgstr "Заголовок языка"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318
+#: lib/layouts/europasscv.layout:462 lib/layouts/europecv.layout:319
 msgid "Language Header:"
 msgstr "Заголовок языка:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324
+#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:325
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328
+#: lib/layouts/europasscv.layout:484 lib/layouts/europecv.layout:329
 msgid "Name of the language"
 msgstr "Название языка"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334
+#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
 msgid "Listening"
 msgstr "Аудирование"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
+#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336
 msgid "Level how good you think you can listen"
 msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете слушать"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341
+#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
 msgid "Reading"
 msgstr "Чтение"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
+#: lib/layouts/europasscv.layout:500 lib/layouts/europecv.layout:343
 msgid "Level how good you think you can read"
 msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете читать"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348
+#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
 msgid "Interaction"
 msgstr "Диалог"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
+#: lib/layouts/europasscv.layout:508 lib/layouts/europecv.layout:350
 msgid "Level how good you think you can conversate"
 msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете вести переговоры"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355
+#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
 msgid "Production"
 msgstr "Монолог"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
+#: lib/layouts/europasscv.layout:516 lib/layouts/europecv.layout:357
 msgid "Level how good you think you can freely talk"
 msgstr "Уровень (как вы думаете) насколько хорошо вы можете свободно говорить"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364
+#: lib/layouts/europasscv.layout:524 lib/layouts/europecv.layout:365
 msgid "LastLanguage"
 msgstr "Последний язык"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367
+#: lib/layouts/europasscv.layout:527 lib/layouts/europecv.layout:368
 msgid "Last Language:"
 msgstr "Последний язык:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370
+#: lib/layouts/europasscv.layout:530 lib/layouts/europecv.layout:371
 msgid "LangFooter"
 msgstr "Концовка языка"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373
+#: lib/layouts/europasscv.layout:533 lib/layouts/europecv.layout:374
 msgid "Language Footer:"
 msgstr "Концовка языка:"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
+#: lib/layouts/europasscv.layout:536 lib/layouts/europecv.layout:377
 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:43
 msgid "End"
 msgstr "Конец"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387
+#: lib/layouts/europasscv.layout:547 lib/layouts/europecv.layout:388
 msgid "End of CV"
 msgstr "Конец резюме"
 
-#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561
+#: lib/layouts/europasscv.layout:557 lib/layouts/europasscv.layout:562
 #: lib/layouts/soul.module:51
 msgid "Highlight"
 msgstr "Выделение"
@@ -12427,8 +12519,8 @@ msgstr "Размер"
 msgid "Size the photo is resized to"
 msgstr "Размер для фотографии"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135
+#: src/insets/InsetRef.cpp:623
 msgid "Page"
 msgstr "Страница"
 
@@ -12436,39 +12528,39 @@ msgstr "Страница"
 msgid "The title as it appears in the header"
 msgstr "Заголовок, как он будет показываться в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:236
+#: lib/layouts/europecv.layout:237
 msgid "Summary of the item, can also be the time"
 msgstr "Сводная информация о предмете, также может быть временем"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:254
+#: lib/layouts/europecv.layout:255
 msgid "BulletedItem"
 msgstr "Маркированный пункт"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europecv.layout:258
 msgid "Bulleted Item:"
 msgstr "Маркированный пункт:"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:261
+#: lib/layouts/europecv.layout:262
 msgid "Begin"
 msgstr "Начало"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:273
+#: lib/layouts/europecv.layout:274
 msgid "Begin of CV"
 msgstr "Начало резюме"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:280
+#: lib/layouts/europecv.layout:281
 msgid "PersonalInfo"
 msgstr "Персональные данные"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:285
+#: lib/layouts/europecv.layout:286
 msgid "Personal Info"
 msgstr "Персональные данные"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:394
+#: lib/layouts/europecv.layout:395
 msgid "VerticalSpace"
 msgstr "Вертикальный промежуток"
 
-#: lib/layouts/europecv.layout:399
+#: lib/layouts/europecv.layout:400
 msgid "Vertical space"
 msgstr "Вертикальный промежуток"
 
@@ -12606,8 +12698,8 @@ msgid "Fixme Error"
 msgstr "Ошибка Fixme"
 
 #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4951
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
@@ -12783,100 +12875,100 @@ msgstr "FoilTeX"
 msgid "Foilhead"
 msgstr "Foilhead"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:65
+#: lib/layouts/foils.layout:66
 msgid "ShortFoilhead"
 msgstr "ShortFoilhead"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:71
+#: lib/layouts/foils.layout:72
 msgid "Rotatefoilhead"
 msgstr "Rotatefoilhead"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:77
+#: lib/layouts/foils.layout:78
 msgid "ShortRotatefoilhead"
 msgstr "ShortRotatefoilhead"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:87
 msgid "TickList"
 msgstr "TickList"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:102
+#: lib/layouts/foils.layout:103
 msgid "_/"
 msgstr "_/"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:116
+#: lib/layouts/foils.layout:117
 msgid "CrossList"
 msgstr "CrossList"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:132
+#: lib/layouts/foils.layout:133
 msgid "><"
 msgstr "><"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:189
+#: lib/layouts/foils.layout:190
 msgid "My Logo"
 msgstr "Мой логотип"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:198
+#: lib/layouts/foils.layout:199
 msgid "My Logo:"
 msgstr "Мой логотип:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:207
+#: lib/layouts/foils.layout:208
 msgid "Restriction"
 msgstr "Ограничение"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:211
+#: lib/layouts/foils.layout:212
 msgid "Restriction:"
 msgstr "Ограничение:"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:44
 #: lib/layouts/llncs.layout:452
 msgid "Theorem #."
 msgstr "Теорема #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:59
 #: lib/layouts/llncs.layout:391
 msgid "Lemma #."
 msgstr "Лемма #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:69
 #: lib/layouts/llncs.layout:356
 msgid "Corollary #."
 msgstr "Следствие #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
+#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/llncs.layout:425
 msgid "Proposition #."
 msgstr "Предложение #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/heb-article.layout:89
 #: lib/layouts/llncs.layout:370
 msgid "Definition #."
 msgstr "Определение #."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:75
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
 msgid "Theorem*"
 msgstr "Теорема*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
+#: lib/layouts/foils.layout:331 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:103
 msgid "Lemma*"
 msgstr "Лемма*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
+#: lib/layouts/foils.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
 msgid "Corollary*"
 msgstr "Следствие*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
+#: lib/layouts/foils.layout:345 lib/layouts/siamltex.layout:105
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
 msgid "Proposition*"
 msgstr "Предложение*"
 
-#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
+#: lib/layouts/foils.layout:348 lib/layouts/theorems-starred.inc:128
 msgid "Proposition."
 msgstr "Предложение."
 
-#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
+#: lib/layouts/foils.layout:352 lib/layouts/siamltex.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:191
 msgid "Definition*"
 msgstr "Определение*"
 
@@ -13403,8 +13495,8 @@ msgstr "Замечания"
 msgid "Remarks #."
 msgstr "Замечания #."
 
-#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:412
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:418
 msgid "Proof:"
 msgstr "Доказательство:"
 
@@ -13438,11 +13530,11 @@ msgstr "НАТ."
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:192
 msgid "Continuing"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одолжаÑ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\80одолжение"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:203
 msgid "(continuing)"
-msgstr "(пÑ\80одолжаÑ\8f)"
+msgstr "(пÑ\80одолжение)"
 
 #: lib/layouts/hollywood.layout:231
 msgid "Transition"
@@ -13485,12 +13577,12 @@ msgstr "Наука"
 #: lib/layouts/hpstatement.module:8
 msgid ""
 "Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
-"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
-"in LyX's examples folder."
+"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > "
+"Hazard and Precautionary Statements."
 msgstr ""
 "Обеспечивает две вставки для вёрстки номеров и фраз о химической опасности и "
-"мерах предосторожности. Описание см. в файле H-P-statements.lyx в папке "
-"пÑ\80имеÑ\80ов LyX."
+"мерах предосторожности. Описание см. в Помощь > Специальные руководства > "
+"ХимиÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ноÑ\81Ñ\82Ñ\8c."
 
 #: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
 msgid "H-P number"
@@ -13570,83 +13662,83 @@ msgstr ""
 "Используйте самый большой номер пункта в списке, например, '(iv)' для 4 при "
 "римской нумерации"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:92
 msgid "Corollary \\thecorollary."
 msgstr "Следствие \\thecorollary."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:473
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:159
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:114
 msgid "Lemma \\thelemma."
 msgstr "Лемма \\thelemma."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136
 msgid "Proposition \\theproposition."
 msgstr "Предложение \\theproposition."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428
 #: lib/layouts/svmono.layout:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:418
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:435
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:494
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:511
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:514
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:502
 msgid "Question"
 msgstr "Вопрос"
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496
 msgid "Question \\thequestion."
 msgstr "Вопрос \\thequestion."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:501
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:446
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:350
 msgid "Claim \\theclaim."
 msgstr "Утверждение \\theclaim."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:483 lib/layouts/ijmpd.layout:512
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:180
 msgid "Conjecture \\theconjecture."
 msgstr "Гипотеза \\theconjecture."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:154
 msgid "Prop"
 msgstr "Предл."
 
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:513 lib/layouts/ijmpd.layout:537
 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
 msgstr "Приложение \\Alph{appendix}."
 
@@ -13658,7 +13750,7 @@ msgstr "Int. Journal of Modern Physics D"
 msgid "Comby"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:519 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
 msgid "Prop(osition)"
 msgstr "Предложение"
 
@@ -13725,7 +13817,7 @@ msgid "Rapid"
 msgstr "Быстро"
 
 #: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 lib/layouts/revtex4.layout:303
 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
 msgid "PACS"
 msgstr "PACS"
@@ -13790,92 +13882,136 @@ msgstr "\\thesection."
 msgid "\\thesection"
 msgstr "\\thesection"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
+#: lib/layouts/iucr.layout:55 lib/layouts/jss.layout:31
 msgid "\\thesubsection."
 msgstr "\\thesubsection."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:62
+#: lib/layouts/iucr.layout:64
 msgid "\\thesubsubsection."
 msgstr "\\thesubsubsection."
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:111
+#: lib/layouts/iucr.layout:114
 msgid "Main Author"
 msgstr "Основной автор"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
-#: lib/layouts/iucr.layout:196
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:165
+#: lib/layouts/iucr.layout:199
 msgid "Affiliation Key"
 msgstr "Ключ принадлежности"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:120
+#: lib/layouts/iucr.layout:123
 msgid "Affiliation key of the author"
 msgstr "Ключ принадлежности автора"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
-#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
+#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/iucr.layout:129
+#: lib/layouts/iucr.layout:170 lib/layouts/iucr.layout:171
 msgid "Forename"
 msgstr "Имя"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:159
 msgid "Co Author"
 msgstr "Соавтор"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:159
+#: lib/layouts/iucr.layout:162
 msgid "Co-author"
 msgstr "Соавтор"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/iucr.layout:166
 msgid "Affiliation key of the co-author"
 msgstr "Ключ принадлежности соавтора"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:175
 msgid "Short Author"
 msgstr "Автор кратко"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:175
+#: lib/layouts/iucr.layout:178
 msgid "Short author:"
 msgstr "Автор кратко:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
 msgid "Affiliation key"
 msgstr "Ключ принадлежности"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/iucr.layout:215
 msgid "Keyword:"
 msgstr "Ключевое слово:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/iucr.layout:222
 msgid "Vita"
 msgstr "Краткая биография"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:222
+#: lib/layouts/iucr.layout:225
 msgid "Vita:"
 msgstr "Краткая биография:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:225
+#: lib/layouts/iucr.layout:228
 msgid "PDB reference"
 msgstr "Ссылка PDB"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:228
+#: lib/layouts/iucr.layout:231
 msgid "PDB reference:"
 msgstr "Ссылка PDB:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:231
+#: lib/layouts/iucr.layout:234
 msgid "Optional name"
 msgstr "Необязательное имя"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:235
+#: lib/layouts/iucr.layout:238
 msgid "NDB reference"
 msgstr "Ссылка NDB"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:238
+#: lib/layouts/iucr.layout:241
 msgid "NDB reference:"
 msgstr "Ссылка NDB:"
 
-#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
+#: lib/layouts/iucr.layout:244 lib/layouts/iucr.layout:247
 msgid "Synopsis"
 msgstr "Краткий обзор"
 
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:10 lib/layouts/japanese-vertical.inc:15
+msgid "Rensuji"
+msgstr "Rensuji"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:14
+msgid "Rensuji|R"
+msgstr "Rensuji|R"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:18
+msgid "Pos"
+msgstr "Pos"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:20
+msgid "Insert 'c' for centering, 'r' for flushright and 'l' for flushleft"
+msgstr "Insert 'c' for centering, 'r' for flushright and 'l' for flushleft"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:25
+msgid "Rensuji*"
+msgstr "Rensuji*"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:28
+msgid "Rensuji with no Skip Adjustment|n"
+msgstr "Rensuji with no Skip Adjustment|n"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:29
+msgid "Rensuji (no skip adj.)"
+msgstr "Rensuji (no skip adj.)"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:32
+msgid "Bou"
+msgstr "Bou"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:35 lib/layouts/japanese-vertical.inc:36
+msgid "Bouten"
+msgstr "Bouten"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:39
+msgid "Kasen"
+msgstr "Kasen"
+
+#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:42 lib/layouts/japanese-vertical.inc:43
+msgid "Bousen"
+msgstr "Bousen"
+
 #: lib/layouts/jarticle.layout:3
 msgid "Japanese Article (Standard Class)"
 msgstr "Japanese Article (стандартный класс)"
@@ -13896,7 +14032,7 @@ msgstr "Префикс принадлежности"
 msgid "A prefix like 'Also at '"
 msgstr "Префикс типа 'также в'"
 
-#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
+#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:203
 msgid "PACS numbers:"
 msgstr "Номера PACS:"
 
@@ -13920,88 +14056,215 @@ msgstr "Japanese Book (стандартный класс)"
 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
 msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
 
+#: lib/layouts/jlreq-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Article (JLReq Class)"
+msgstr "Japanese Article (JLReq Class)"
+
+#: lib/layouts/jlreq-book.layout:3
+msgid "Japanese Book (JLReq Class)"
+msgstr "Japanese Book (JLReq Class)"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:13 lib/layouts/jlreq-common.inc:21
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:29 lib/layouts/jlreq-common.inc:37
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:45 lib/layouts/jlreq-common.inc:53
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:61 lib/layouts/jlreq-common.inc:69
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:77 lib/layouts/jlreq-common.inc:85
+msgid "Subtitle|u"
+msgstr "Подзаголовок"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:14 lib/layouts/jlreq-common.inc:22
+msgid "Subtitle of the part"
+msgstr "Заголовок части"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:27 lib/layouts/llncs.layout:42
+#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/numreport.inc:7
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdcounters.inc:15
+#: lib/layouts/stdsections.inc:56 lib/layouts/svcommon.inc:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:81
+msgid "Chapter"
+msgstr "Глава"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:30 lib/layouts/jlreq-common.inc:38
+msgid "Subtitle of the chapter"
+msgstr "Подзаголовок главы"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:35 lib/layouts/memoir.layout:91
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:275
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Глава*"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:46 lib/layouts/jlreq-common.inc:54
+msgid "Subtitle of the section"
+msgstr "Подзаголовок раздела"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:62 lib/layouts/jlreq-common.inc:70
+msgid "Subtitle of the subsection"
+msgstr "Подзаголовок подраздела"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:78 lib/layouts/jlreq-common.inc:86
+msgid "Subtitle of the subsubsection"
+msgstr "Подзаголовок подподраздела"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:91
+msgid "Abstract over Columns"
+msgstr "Аннотация над колонками"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:107 lib/layouts/jlreq-common.inc:113
+msgid "JLReq Setup"
+msgstr "JLReq Setup"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:170 lib/layouts/jlreq-common.inc:173
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Заметка на полях"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:201
+msgid "Endnote contents"
+msgstr "Содержание концевых сносок"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:202
+msgid ""
+"Contents of the sidenote. Only makes sense when "
+"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble."
+msgstr ""
+"Contents of the sidenote. Only makes sense when "
+"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble."
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:209 lib/layouts/jlreq-common.inc:212
+msgid "Warichu"
+msgstr "Warichu"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:240 lib/layouts/jlreq-common.inc:243
+msgid "Warichu*"
+msgstr "Warichu*"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:277 lib/layouts/jlreq-common.inc:281
+msgid "Tatechuyoko"
+msgstr "Tatechuyoko"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:285 lib/layouts/jlreq-common.inc:288
+msgid "Jidori"
+msgstr "Jidori"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:290
+msgid "Length"
+msgstr "Length"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:291
+msgid "Jidori Length|L"
+msgstr "Jidori Length|L"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:292
+msgid "Length of Jidori. Contents is fit to this length."
+msgstr "Length of Jidori. Contents is fit to this length."
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:298 lib/layouts/jlreq-common.inc:301
+msgid "Akigumi"
+msgstr "Akigumi"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:302
+msgid "Akigumi (LuaLaTeX)"
+msgstr "Akigumi (LuaLaTeX)"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:304
+msgid "Char Space"
+msgstr "Char Space"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:305
+msgid "Char Space|D"
+msgstr "Char Space|D"
+
+#: lib/layouts/jlreq-common.inc:306
+msgid "Distance between chars is set to this length."
+msgstr "Distance between chars is set to this length."
+
+#: lib/layouts/jlreq-report.layout:3
+msgid "Japanese Report (JLReq Class)"
+msgstr "Japanese Report (JLReq Class)"
+
 #: lib/layouts/jreport.layout:3
 msgid "Japanese Report (Standard Class)"
 msgstr "Japanese Report (стандартный класс)"
 
 #: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (JS Class)"
-msgstr "Japanese Article (JS Class)"
+msgid "Japanese Article (JS Bundle)"
+msgstr "Japanese Article (JS Bundle)"
 
 #: lib/layouts/jsbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (JS Class)"
-msgstr "Japanese Book (JS Class)"
+msgid "Japanese Book (JS Bundle)"
+msgstr "Japanese Book (JS Bundle)"
 
 #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:111
+#: lib/layouts/jss.layout:114
 msgid "Plain Keywords"
 msgstr "Ключевые слова"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:114
+#: lib/layouts/jss.layout:117
 msgid "Plain Keywords:"
 msgstr "Ключевые слова:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:117
+#: lib/layouts/jss.layout:120
 msgid "Plain Title"
 msgstr "Обычный заголовок"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:120
+#: lib/layouts/jss.layout:123
 msgid "Plain Title:"
 msgstr "Обычный заголовок:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:126
+#: lib/layouts/jss.layout:129
 msgid "Short Title:"
 msgstr "Краткий заголовок:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:129
+#: lib/layouts/jss.layout:132
 msgid "Plain Author"
 msgstr "Обычный автор"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:132
+#: lib/layouts/jss.layout:135
 msgid "Plain Author:"
 msgstr "Обычный автор:"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:135
+#: lib/layouts/jss.layout:138
 msgid "Pkg"
 msgstr "Пакет"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:137
+#: lib/layouts/jss.layout:140
 msgid "pkg"
 msgstr "пакет"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:160
+#: lib/layouts/jss.layout:163
 msgid "Proglang"
 msgstr "Язык программирования"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:162
+#: lib/layouts/jss.layout:165
 msgid "proglang"
 msgstr "язык программирования"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
-#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
+#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/jss.layout:212
+#: lib/layouts/jss.layout:214 lib/layouts/logicalmkup.module:73
 msgid "Code"
 msgstr "Код"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
+#: lib/layouts/jss.layout:181 lib/layouts/logicalmkup.module:75
 msgid "code"
 msgstr "код"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:193 lib/layouts/jss.layout:203
 msgid "Code Chunk"
 msgstr "Фрагмент кода"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
+#: lib/layouts/jss.layout:240 lib/layouts/jss.layout:243
 msgid "Code Input"
 msgstr "Ввод кода"
 
-#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
+#: lib/layouts/jss.layout:246 lib/layouts/jss.layout:249
 msgid "Code Output"
 msgstr "Вывод кода"
 
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3
 msgid "Kluwer"
 msgstr "Kluwer"
 
@@ -14161,25 +14424,26 @@ msgstr "P.S."
 msgid "LilyPond Music Notation"
 msgstr "Нотная запись LilyPond"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:7
+#: lib/layouts/lilypond.module:8
 msgid ""
 "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+"be processed in the output. For details, see Help > Specific Manuals > "
+"LilyPond."
 msgstr ""
 "Этот модуль добавляет вставку для ввода кода LilyPond непосредственно в LyX. "
-"Он будет обработан при создании выходного файла. См. файл примера lilypond."
-"lyx."
+"Он будет обработан при создании выходного файла. См. Помощь > Специальные "
+"руководства > LilyPond."
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
+#: lib/layouts/lilypond.module:15 lib/layouts/lilypond.module:16
 #: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
 msgid "LilyPond"
 msgstr "LilyPond"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
+#: lib/layouts/lilypond.module:39
 msgid "LilyPond Options"
 msgstr "Настройки LilyPond"
 
-#: lib/layouts/lilypond.module:39
+#: lib/layouts/lilypond.module:40
 msgid ""
 "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
 "options)."
@@ -14195,12 +14459,12 @@ msgstr "Лингвистика"
 #: lib/layouts/linguistics.module:8
 msgid ""
 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See Help > Specific Manuals > "
+"Linguistics."
 msgstr ""
 "Определяет некоторые специальные окружения, полезные для лингвистов "
-"(нумерация примеров, толкования, семантическая разметка, таблицы). См. файл "
-"linguistics.lyx в примерах."
+"(нумерация примеров, толкования, семантическая разметка, таблицы). См. "
+"Помощь > Специальные руководства > Лингвистика."
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:20
 msgid "(\\arabic{example})"
@@ -14216,7 +14480,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
-#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
+#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:123
 msgid "Subexample"
 msgstr "Подпример"
 
@@ -14256,301 +14520,301 @@ msgstr "Пользовательская нумерация|н"
 msgid "Customize the numeration"
 msgstr "Настроить нумерацию"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:129
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
 msgid "Subexamples options"
 msgstr "Параметры подпримеров"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
 msgid "Subexamples options|s"
 msgstr "Параметры подпримеров"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:131
+#: lib/layouts/linguistics.module:132
 msgid "Add subexamples options here"
 msgstr "Вставьте здесь настройки подпримеров"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
 msgstr "Глоссирование (2 строки)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#: lib/layouts/linguistics.module:146
 msgid "Gloss"
 msgstr "Толкование"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
+#: lib/layouts/linguistics.module:162 lib/layouts/linguistics.module:208
 msgid "Gloss options"
 msgstr "Gloss options"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
+#: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:209
 msgid "Gloss Options|s"
 msgstr "Gloss Options|s"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:162
+#: lib/layouts/linguistics.module:164
 msgid "Add digloss options here"
 msgstr "Add digloss options here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
+#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:169
 msgid "Interlinear Gloss"
 msgstr "Глоссирование"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:170
 msgid "Add the inter-linear gloss here"
 msgstr "Add the inter-linear gloss here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
+#: lib/layouts/linguistics.module:178 lib/layouts/linguistics.module:234
 msgid "Translation"
 msgstr "Перевод"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
+#: lib/layouts/linguistics.module:179 lib/layouts/linguistics.module:235
 msgid "Gloss Translation"
 msgstr "Gloss Translation"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:178
+#: lib/layouts/linguistics.module:180
 msgid "Add a free translation for the gloss"
 msgstr "Add a free translation for the gloss"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:188
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
 msgstr "Глоссирование (3 строки)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:190
+#: lib/layouts/linguistics.module:192
 msgid "Tri-Gloss"
 msgstr "Tri-Gloss"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:208
+#: lib/layouts/linguistics.module:210
 msgid "Add trigloss options here"
 msgstr "Add trigloss options here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:212
+#: lib/layouts/linguistics.module:214
 msgid "Interlinear Gloss (1)"
 msgstr "Глоссирование (1)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:213
+#: lib/layouts/linguistics.module:215
 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
 msgstr "Глоссирование (строка 1)|1"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
+#: lib/layouts/linguistics.module:216 lib/layouts/linguistics.module:226
 msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
 msgstr "Add the first inter-linear gloss line here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:222
+#: lib/layouts/linguistics.module:224
 msgid "Interlinear Gloss (2)"
 msgstr "Глоссирование (2)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:223
+#: lib/layouts/linguistics.module:225
 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
 msgstr "Глоссирование (строка 2)|2"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:234
+#: lib/layouts/linguistics.module:236
 msgid "Add a translation for the glosse"
 msgstr "Добавить перевод в glosse"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:243
+#: lib/layouts/linguistics.module:245
 msgid "GroupGlossedWords"
 msgstr "GroupGlossedWords"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:245
+#: lib/layouts/linguistics.module:247
 msgid "Group"
 msgstr "Группа"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:257
+#: lib/layouts/linguistics.module:259
 msgid "Structure Tree"
 msgstr "Дерево структуры"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:259
+#: lib/layouts/linguistics.module:261
 msgid "Tree"
 msgstr "Дерево"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:287 lib/layouts/linguistics.module:289
+#: lib/layouts/linguistics.module:289 lib/layouts/linguistics.module:291
 msgid "DRS"
 msgstr "DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:290
+#: lib/layouts/linguistics.module:292
 msgid "Discourse Representation Structure|D"
 msgstr "Discourse Representation Structure|D"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
+#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451
 msgid "Referents"
 msgstr "Referents"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
+#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:452
 msgid "DRS Referents"
 msgstr "DRS Referents"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451
+#: lib/layouts/linguistics.module:306 lib/layouts/linguistics.module:453
 msgid "Add the DRS referents (universe) here"
 msgstr "Add the DRS referents (universe) here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:311 lib/layouts/linguistics.module:313
+#: lib/layouts/linguistics.module:313 lib/layouts/linguistics.module:315
 msgid "DRS*"
 msgstr "DRS*"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:314
+#: lib/layouts/linguistics.module:316
 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 msgstr "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:319
+#: lib/layouts/linguistics.module:321
 msgid "IfThen-DRS"
 msgstr "IfThen-DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:321 lib/layouts/linguistics.module:322
+#: lib/layouts/linguistics.module:323 lib/layouts/linguistics.module:324
 msgid "If-Then DRS"
 msgstr "If-Then DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361
-#: lib/layouts/linguistics.module:405
+#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363
+#: lib/layouts/linguistics.module:407
 msgid "Then-Referents"
 msgstr "Then-Referents"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:336
-#: lib/layouts/linguistics.module:362 lib/layouts/linguistics.module:371
-#: lib/layouts/linguistics.module:406 lib/layouts/linguistics.module:415
+#: lib/layouts/linguistics.module:329 lib/layouts/linguistics.module:338
+#: lib/layouts/linguistics.module:364 lib/layouts/linguistics.module:373
+#: lib/layouts/linguistics.module:408 lib/layouts/linguistics.module:417
 msgid "DRS Then-Referents"
 msgstr "DRS Then-Referents"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363
-#: lib/layouts/linguistics.module:407
+#: lib/layouts/linguistics.module:330 lib/layouts/linguistics.module:365
+#: lib/layouts/linguistics.module:409
 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
 msgstr "Add the DRS then-referents (universe) here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:335 lib/layouts/linguistics.module:370
-#: lib/layouts/linguistics.module:414
+#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372
+#: lib/layouts/linguistics.module:416
 msgid "Then-Conditions"
 msgstr "Then-Conditions"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372
-#: lib/layouts/linguistics.module:416
+#: lib/layouts/linguistics.module:339 lib/layouts/linguistics.module:374
+#: lib/layouts/linguistics.module:418
 msgid "Add the DRS then-conditions here"
 msgstr "Add the DRS then-conditions here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:345
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
 msgid "Cond-DRS"
 msgstr "Cond-DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:347
+#: lib/layouts/linguistics.module:349
 msgid "Cond. DRS"
 msgstr "Cond. DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:348
+#: lib/layouts/linguistics.module:350
 msgid "Conditional DRS"
 msgstr "Conditional DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:352
+#: lib/layouts/linguistics.module:354
 msgid "Cond."
 msgstr "Cond."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:353
+#: lib/layouts/linguistics.module:355
 msgid "DRS Condition"
 msgstr "DRS Condition"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:354
+#: lib/layouts/linguistics.module:356
 msgid "Add the DRS condition here"
 msgstr "Add the DRS condition here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:380
+#: lib/layouts/linguistics.module:382
 msgid "QDRS"
 msgstr "QDRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:382
+#: lib/layouts/linguistics.module:384
 msgid "Dupl. Cond. DRS"
 msgstr "Dupl. Cond. DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:383
+#: lib/layouts/linguistics.module:385
 msgid "Duplex Condition DRS"
 msgstr "Duplex Condition DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:387
+#: lib/layouts/linguistics.module:389
 msgid "Quant."
 msgstr "Quant."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:388
+#: lib/layouts/linguistics.module:390
 msgid "DRS Quantifier"
 msgstr "DRS Quantifier"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:389
+#: lib/layouts/linguistics.module:391
 msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
 msgstr "Add the DRS duplex quantifier here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:396
+#: lib/layouts/linguistics.module:398
 msgid "Quant. Var."
 msgstr "Quant. Var."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:397
+#: lib/layouts/linguistics.module:399
 msgid "DRS Quantifier Variable"
 msgstr "DRS Quantifier Variable"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:398
+#: lib/layouts/linguistics.module:400
 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 msgstr "Add the DRS duplex quantifier variables here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:425
+#: lib/layouts/linguistics.module:427
 msgid "NegDRS"
 msgstr "NegDRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:427
+#: lib/layouts/linguistics.module:429
 msgid "Neg. DRS"
 msgstr "Neg. DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:428
+#: lib/layouts/linguistics.module:430
 msgid "Negated DRS"
 msgstr "Negated DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:433
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
 msgid "SDRS"
 msgstr "SDRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:435
+#: lib/layouts/linguistics.module:437
 msgid "Sent. DRS"
 msgstr "Sent. DRS"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:436
+#: lib/layouts/linguistics.module:438
 msgid "DRS with Sentence above"
 msgstr "DRS with Sentence above"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:440
+#: lib/layouts/linguistics.module:442
 msgid "Sentence"
 msgstr "Предложение"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:441
+#: lib/layouts/linguistics.module:443
 msgid "DRS Sentence"
 msgstr "DRS Sentence"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:442
+#: lib/layouts/linguistics.module:444
 msgid "Add the sentence here"
 msgstr "Add the sentence here"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:463
+#: lib/layouts/linguistics.module:465
 msgid "Expression"
 msgstr "Выражение"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:465
+#: lib/layouts/linguistics.module:467
 msgid "expr."
 msgstr "выраж."
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:477
+#: lib/layouts/linguistics.module:479
 msgid "Concepts"
 msgstr "Понятие"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:479
+#: lib/layouts/linguistics.module:481
 msgid "concept"
 msgstr "понятие"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:491
+#: lib/layouts/linguistics.module:493
 msgid "Meaning"
 msgstr "Значение"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:493
+#: lib/layouts/linguistics.module:495
 msgid "meaning"
 msgstr "значение"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:506
+#: lib/layouts/linguistics.module:508
 msgid "Tableaux"
 msgstr "Таблицы (лингв.)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:510
+#: lib/layouts/linguistics.module:512
 msgid "Tableau"
 msgstr "Таблица (лингв.)"
 
-#: lib/layouts/linguistics.module:515
+#: lib/layouts/linguistics.module:517
 msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Список таблиц (лингв.)"
 
@@ -14570,20 +14834,11 @@ msgstr "Фрагмент"
 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
-#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
-#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56
-#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
-msgid "Chapter"
-msgstr "Глава"
-
 #: lib/layouts/llncs.layout:158
 msgid "Running LaTeX Title"
 msgstr "Заголовок LaTeX в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:414
 msgid "TOC Title"
 msgstr "Заголовок содержания"
 
@@ -14599,7 +14854,7 @@ msgstr "Автор в колонтитуле"
 msgid "Author Running:"
 msgstr "Автор в колонтитуле:"
 
-#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:432
 msgid "TOC Author"
 msgstr "Автор содержания"
 
@@ -14612,7 +14867,7 @@ msgid "Case #."
 msgstr "Случай #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:340
 msgid "Claim."
 msgstr "Утверждение."
 
@@ -14637,10 +14892,10 @@ msgid "Problem #."
 msgstr "Задача #."
 
 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:467
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:476
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:479
 msgid "Property"
 msgstr "Свойство"
 
@@ -14700,6 +14955,42 @@ msgstr "Сильное выделение"
 msgid "strong"
 msgstr "сильное выделение"
 
+#: lib/layouts/ltjarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Article (стандартный класс для LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Book (стандартный класс для LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjreport.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Report (стандартный класс для LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Article (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Article (JS Bundle for LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjsbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Book (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Book (JS Bundle for LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjsreport.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Report (JS Bundle for LuaTeX)"
+msgstr "Japanese Report (JS Bundle for LuaTeX)"
+
+#: lib/layouts/ltjtarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Article (стандартный класс для LuaTeX, вертикальное письмо)"
+
+#: lib/layouts/ltjtbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Book (стандартный класс для LuaTeX, вертикальное письмо)"
+
+#: lib/layouts/ltjtreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Report (стандартный класс для LuaTeX, вертикальное письмо)"
+
 #: lib/layouts/ltugboat.layout:3
 msgid "TUGboat"
 msgstr "TUGboat"
@@ -14729,7 +15020,7 @@ msgid "Title of acknowledgment"
 msgstr "Title of acknowledgment"
 
 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:307
 msgid "Remark*"
 msgstr "Замечание*"
 
@@ -14737,22 +15028,22 @@ msgstr "Замечание*"
 msgid "Memoir"
 msgstr "Memoir"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
-#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
-#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
-#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
-#: lib/layouts/memoir.layout:251
+#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:118
+#: lib/layouts/memoir.layout:134 lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:166 lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:258
 msgid "Short Title (TOC)|S"
 msgstr "Краткий заголовок (для содержания)|з"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:94
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
 msgstr "Глава, как она отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
-#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
-#: lib/layouts/memoir.layout:235
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:171
+#: lib/layouts/memoir.layout:241
 msgid "Short Title (Header)"
 msgstr "Краткий заголовок (для колонтитула)"
 
@@ -14760,96 +15051,91 @@ msgstr "Краткий заголовок (для колонтитула)"
 msgid "The chapter as it appears in the running headers"
 msgstr "Глава, как она отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
-#: lib/layouts/svcommon.inc:274
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Глава*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:102
+#: lib/layouts/memoir.layout:103
 msgid "The section as it appears in the table of contents"
 msgstr "Раздел, как он отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:107
+#: lib/layouts/memoir.layout:108
 msgid "The section as it appears in the running headers"
 msgstr "Раздел, как он отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/memoir.layout:119
 msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Подраздел, как он отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:122
+#: lib/layouts/memoir.layout:124
 msgid "The subsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Подраздел, как он отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
 msgstr "Подподраздел, как он отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:137
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
 msgstr "Подподраздел, как он отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/memoir.layout:151
 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Абзац, как он отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:152
+#: lib/layouts/memoir.layout:156
 msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Абзац, как он отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:167
 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
 msgstr "Подабзац, как он отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:167
+#: lib/layouts/memoir.layout:172
 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
 msgstr "Подабзац, как он отображается в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:174
+#: lib/layouts/memoir.layout:180
 msgid "Chapterprecis"
 msgstr "Краткое содержание"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:199
 msgid "Epigraph"
 msgstr "Эпиграф"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:203
+#: lib/layouts/memoir.layout:209
 msgid "Epigraph Source|S"
 msgstr "Источник эпиграфа|э"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:204
+#: lib/layouts/memoir.layout:210
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:205
+#: lib/layouts/memoir.layout:211
 msgid "The source/author of this epigraph"
 msgstr "Автор эпиграфа"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
 msgid "Poemtitle"
 msgstr "Название стиха"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
+#: lib/layouts/memoir.layout:237 lib/layouts/memoir.layout:259
 msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
 msgstr "Название стиха, как оно отображается в содержании"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:236
+#: lib/layouts/memoir.layout:242
 msgid "The poem title as it appears in the running headers"
 msgstr "Название стиха, как оно отображается в колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:246
+#: lib/layouts/memoir.layout:253
 msgid "Poemtitle*"
 msgstr "Название стиха*"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:285
+#: lib/layouts/memoir.layout:292
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:329
+#: lib/layouts/memoir.layout:336
 msgid "Endnotes (all)"
 msgstr "Концевые сноски (все)"
 
-#: lib/layouts/memoir.layout:337
+#: lib/layouts/memoir.layout:344
 msgid "Endnotes (sectioned)"
 msgstr "Концевые сноски (по разделам)"
 
@@ -14982,191 +15268,191 @@ msgstr "Толщина"
 msgid "Thickness of the surrounding frame"
 msgstr "Толщина окружающей рамки"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345
 msgid "EmptySection"
 msgstr "Пустой раздел"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:350
+#: lib/layouts/moderncv.layout:351
 msgid "Empty Section"
 msgstr "Пустой раздел"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:369
+#: lib/layouts/moderncv.layout:370
 msgid "CloseSection"
 msgstr "Закрыть раздел"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:385
+#: lib/layouts/moderncv.layout:386
 msgid "Columns:"
 msgstr "Колонки:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:401
+#: lib/layouts/moderncv.layout:402
 msgid "Optional width"
 msgstr "Необязательная ширина"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+#: lib/layouts/moderncv.layout:409
 msgid "Header"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:409
+#: lib/layouts/moderncv.layout:410
 msgid "Header content"
 msgstr "Содержимое заголовка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:422
+#: lib/layouts/moderncv.layout:423
 msgid "Entry"
 msgstr "Элемент"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429 lib/layouts/moderncv.layout:430
 msgid "Years"
 msgstr "Годы"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:436
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
 msgid "Degree or job title"
 msgstr "Степень или должность"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:446
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
 msgid "Institution or employer"
 msgstr "Организация или работодатель"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#: lib/layouts/moderncv.layout:456
 msgid "Localization"
 msgstr "Местонахождение"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:456
+#: lib/layouts/moderncv.layout:457
 msgid "City or country"
 msgstr "Город или страна"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
 msgid "Optional"
 msgstr "Необязательное"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:463
+#: lib/layouts/moderncv.layout:464
 msgid "Grade or other info"
 msgstr "Уровень или другая информация"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:471
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
 msgid "Entry:"
 msgstr "Элемент:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:503
+#: lib/layouts/moderncv.layout:504
 msgid "ItemWithComment"
 msgstr "Пункт с комментарием"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:506
+#: lib/layouts/moderncv.layout:507
 msgid "Item with Comment:"
 msgstr "Пункт с комментарием:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519
+#: lib/layouts/moderncv.layout:519 lib/layouts/moderncv.layout:520
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:538
+#: lib/layouts/moderncv.layout:539
 msgid "ListItem"
 msgstr "Пункт списка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:541
+#: lib/layouts/moderncv.layout:542
 msgid "List Item:"
 msgstr "Пункт списка:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:545
+#: lib/layouts/moderncv.layout:546
 msgid "DoubleItem"
 msgstr "Двойной пункт"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:548
+#: lib/layouts/moderncv.layout:549
 msgid "Double Item:"
 msgstr "Двойной пункт:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:552
+#: lib/layouts/moderncv.layout:553
 msgid "Left Summary"
 msgstr "Левая сводка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:553
+#: lib/layouts/moderncv.layout:554
 msgid "Left summary"
 msgstr "Левая сводка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:557
+#: lib/layouts/moderncv.layout:558
 msgid "Left Text"
 msgstr "Левый текст"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:558
+#: lib/layouts/moderncv.layout:559
 msgid "Left text"
 msgstr "Левый текст"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:562
+#: lib/layouts/moderncv.layout:563
 msgid "Right Summary"
 msgstr "Правая сводка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:563
+#: lib/layouts/moderncv.layout:564
 msgid "Right summary"
 msgstr "Правая сводка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:567
+#: lib/layouts/moderncv.layout:568
 msgid "DoubleListItem"
 msgstr "Пункт двойного списка"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:570
+#: lib/layouts/moderncv.layout:571
 msgid "Double List Item:"
 msgstr "Пункт двойного списка:"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:575
+#: lib/layouts/moderncv.layout:576
 msgid "First Item"
 msgstr "Первый элемент"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:576
+#: lib/layouts/moderncv.layout:577
 msgid "First item"
 msgstr "Первый элемент"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:584
+#: lib/layouts/moderncv.layout:585
 msgid "Computer"
 msgstr "Компьютер"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:588
+#: lib/layouts/moderncv.layout:589
 msgid "MakeCVtitle"
 msgstr "Сделать заголовок CV"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:591
+#: lib/layouts/moderncv.layout:592
 msgid "Make CV Title"
 msgstr "Сделать заголовок CV"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:598
+#: lib/layouts/moderncv.layout:599
 msgid "MakeLetterTitle"
 msgstr "Сделать заголовок письма"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:601
+#: lib/layouts/moderncv.layout:602
 msgid "Make Letter Title"
 msgstr "Сделать заголовок письма"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:605
+#: lib/layouts/moderncv.layout:606
 msgid "MakeLetterClosing"
 msgstr "Сделать завершение письма"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:608
+#: lib/layouts/moderncv.layout:609
 msgid "Close Letter"
 msgstr "Завершение письма"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:649
+#: lib/layouts/moderncv.layout:650
 msgid "Recipient"
 msgstr "Получатель"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:657
+#: lib/layouts/moderncv.layout:658
 msgid "Company Name"
 msgstr "Имя компании"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:658
+#: lib/layouts/moderncv.layout:659
 msgid "Company name"
 msgstr "Имя компании"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:701
+#: lib/layouts/moderncv.layout:702
 msgid "Enclosing"
 msgstr "Вложение"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593
+#: lib/layouts/moderncv.layout:707 lib/layouts/svcommon.inc:594
 msgid "Alternative Name"
 msgstr "Альтернативное название"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:707
+#: lib/layouts/moderncv.layout:708
 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
 msgstr "Альтернатива вместо 'Вложение'"
 
-#: lib/layouts/moderncv.layout:711
+#: lib/layouts/moderncv.layout:712
 msgid "Enclosing:"
 msgstr "Вложение:"
 
@@ -15177,8 +15463,8 @@ msgstr "Многоколоночность"
 #: lib/layouts/multicol.module:8
 msgid ""
 "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
+"default). See the Additional manual, section Modules > Page Layout > "
+"Multiple Columns, for a detailed description."
 msgstr ""
 "Добавляет пользовательскую вставку, содержимое которой верстается в "
 "несколько колонок (две по умолчанию). Подробное описание см. в руководстве "
@@ -15192,8 +15478,8 @@ msgstr "Количество колонок"
 msgid "Insert the number of columns here"
 msgstr "Введите здесь число колонок"
 
-#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
-#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
+#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:616 lib/layouts/svmult.layout:154
 msgid "Preface"
 msgstr "Введение"
 
@@ -15298,7 +15584,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}."
 msgid "Paper (Standard Class)"
 msgstr "Paper (стандартный класс)"
 
-#: lib/layouts/paper.layout:167
+#: lib/layouts/paper.layout:172
 msgid "SubTitle"
 msgstr "Подзаголовок"
 
@@ -15410,12 +15696,12 @@ msgstr "Комментарии PDF"
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:8
 msgid ""
 "Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
-"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
-"and the package documentation for details."
+"the pdfcomment package. Please consult Help > Specific Manuals > PDF "
+"comments and the package documentation for details."
 msgstr ""
 "Предоставляет различные виды аннотаций для вывода PDF. Модуль использует "
-"пакет pdfcomment. Пожалуйста, обратитесь к файлу примера PDF-comment.lyx и "
-"документации пакета."
+"пакет pdfcomment. Пожалуйста, обратитесь к Помощь > Специальные руководства "
+"> Комментарии PDF и документации пакета."
 
 #: lib/layouts/pdfcomment.module:20
 msgid "Define Avatar"
@@ -15619,12 +15905,12 @@ msgstr "Форма PDF"
 #: lib/layouts/pdfform.module:8
 msgid ""
 "Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"hyperref. Please consult Help > Specific Manuals > PDF forms and the "
 "documentation of hyperref for details."
 msgstr ""
 "Обеспечивает поля и кнопки для форм PDF. Модуль использует пакет LaTeX "
-"hyperref. Пожалуйста, ознакомьтесь с файлом примера PDF-form.lyx и "
-"документацией пакета hyperref."
+"hyperref. Пожалуйста, ознакомьтесь с Помощь > Специальные руководства > "
+"ФоÑ\80мÑ\8b PDF Ð¸ Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82аÑ\86ией Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а hyperref."
 
 #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
 msgid "Begin PDF Form"
@@ -15670,7 +15956,7 @@ msgstr "Флажок"
 msgid "ChoiceMenu"
 msgstr "Меню выбора"
 
-#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:606
+#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:628
 msgid "Label"
 msgstr "Метка"
 
@@ -15821,88 +16107,88 @@ msgstr "Настройки раздела"
 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
 msgstr "Необязательные аргументы к команде section (см. инструкцию powerdot)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
 msgid "Itemize Type"
 msgstr "Тип маркировки"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
+#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:319
 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
 msgstr "Спецификация типов ненумерованных списков (см. руководство powerdot)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:314
+#: lib/layouts/powerdot.layout:315
 msgid "ItemizeType1"
 msgstr "Маркировка тип 1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
+#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:389
 msgid "Enumerate Type"
 msgstr "Тип перечисления"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
+#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:390
 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
 msgstr "Спецификация типов нумерованных списков (см. руководство powerdot)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/powerdot.layout:386
 msgid "EnumerateType1"
 msgstr "Перечисление тип 1"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/powerdot.layout:497
 msgid "Twocolumn"
 msgstr "Две колонки"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:505
+#: lib/layouts/powerdot.layout:512
 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
 msgstr "Параметры двух колонок (см. руководство powerdot)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:508
+#: lib/layouts/powerdot.layout:515
 msgid "Left Column"
 msgstr "Левая колонка"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:509
+#: lib/layouts/powerdot.layout:516
 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
 msgstr "Введите здесь текст левой колонки (правая колонка в основном абзаце)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#: lib/layouts/powerdot.layout:611 lib/layouts/stdcounters.inc:50
 msgid "Numbered List (Level 1)"
 msgstr "Нумерованный список (уровень 1)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
+#: lib/layouts/powerdot.layout:615 lib/layouts/scrclass.inc:49
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55
 msgid "Numbered List (Level 2)"
 msgstr "Нумерованный список (уровень 2)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#: lib/layouts/powerdot.layout:620 lib/layouts/stdcounters.inc:61
 msgid "Numbered List (Level 3)"
 msgstr "Нумерованный список (уровень 3)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:625 lib/layouts/stdcounters.inc:67
 msgid "Numbered List (Level 4)"
 msgstr "Нумерованный список (уровень 4)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#: lib/layouts/powerdot.layout:630 lib/layouts/stdcounters.inc:73
 msgid "Bibliography Item"
 msgstr "Источник библиографии"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:642
+#: lib/layouts/powerdot.layout:649
 msgid "Onslide"
 msgstr "На слайде"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:648
+#: lib/layouts/powerdot.layout:655
 msgid "On Slides"
 msgstr "На слайдах"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:649
+#: lib/layouts/powerdot.layout:656
 msgid "Overlay Specification|S"
 msgstr "Определение оверлея"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:650
+#: lib/layouts/powerdot.layout:657
 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
 msgstr "Задайте настройки оверлея (см. руководство powerdot)"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:657
+#: lib/layouts/powerdot.layout:664
 msgid "Onslide+"
 msgstr "На слайде+"
 
-#: lib/layouts/powerdot.layout:663
+#: lib/layouts/powerdot.layout:670
 msgid "Onslide*"
 msgstr "На слайде*"
 
@@ -15954,116 +16240,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)"
 msgid "REVTeX (V. 4.2)"
 msgstr "REVTeX (V. 4.2)"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:168
 msgid "Affiliation (alternate)"
 msgstr "Принадлежность (альтернатива)"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:177
 msgid "Affiliation (alternate):"
 msgstr "Принадлежность (альтернатива):"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:98 lib/layouts/revtex4.layout:174
 msgid "Alternate Affiliation Option"
 msgstr "Настройка альтернативной принадлежности"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:99 lib/layouts/revtex4.layout:175
 msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
 msgstr "Необязательный аргумент для команды altaffiliation"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
 msgid "Affiliation (none)"
 msgstr "Принадлежность (нет)"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:114 lib/layouts/revtex4.layout:190
 msgid "No affiliation"
 msgstr "Нет места работы"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:239
 msgid "Electronic Address:"
 msgstr "Электронный адрес:"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:133 lib/layouts/revtex4.layout:236
 msgid "Electronic Address Option|s"
 msgstr "Настройка электронного адреса"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:237
 msgid "Optional argument to the email command"
 msgstr "Необязательный аргумент команды email"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:261
 msgid "Author URL Option"
 msgstr "Настройка URL автора"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4.layout:262
 msgid "Optional argument to the homepage command"
 msgstr "Необязательный аргумент команды homepage"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:110
 msgid "Preprint"
 msgstr "Препринт"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249
 msgid "Short title as it appears in the running headers"
 msgstr "Краткий заголовок, который будет показываться в колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267
 msgid "acknowledgments"
 msgstr "благодарности"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283
 msgid "Ruled Table"
 msgstr "Разлинованная таблица"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:285 lib/layouts/revtex4-x.inc:293
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:301 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
 msgid "Specials"
 msgstr "Особые"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:291
 msgid "Turn Page"
 msgstr "Перевернуть страницу"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:299
 msgid "Wide Text"
 msgstr "Широкий текст"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:331
 msgid "List of Videos"
 msgstr "Список видео"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
 msgid "Videos"
 msgstr "Видео"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:344
 msgid "Float Link"
 msgstr "Плавающая ссылка"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
 msgid "Float link"
 msgstr "Плавающая ссылка"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:357
 msgid "lowercase text"
 msgstr "строчные"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:369
 msgid "Online cite"
 msgstr "Онлайн-цитата"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
 msgid "online cite"
 msgstr "онлайн-цитата"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:375
 msgid "Text behind"
 msgstr "Текст после"
 
-#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:376
 msgid "text behind the cite"
 msgstr "Текст после ссылки"
 
@@ -16071,11 +16357,11 @@ msgstr "Текст после ссылки"
 msgid "REVTeX (V. 4)"
 msgstr "REVTeX (V. 4)"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:192
+#: lib/layouts/revtex4.layout:195
 msgid "AltAffiliation"
 msgstr "AltAffiliation"
 
-#: lib/layouts/revtex4.layout:308
+#: lib/layouts/revtex4.layout:311
 msgid "PACS number:"
 msgstr "Номер PACS:"
 
@@ -16083,37 +16369,35 @@ msgstr "Номер PACS:"
 msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
 msgstr "Химия: Утверждения о рисках и безопасности"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:8
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
 msgid ""
 "Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
+"chemical risk and safety statements."
 msgstr ""
 "Предоставляет две вставки и одно окружение для вёрстки номеров и фраз "
-"утверждений о химическом риске и безопасности. Описание см. в файле R-S-"
-"statements.lyx в папке примеров LyX."
+"утверждений о химическом риске и безопасности."
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
 msgid "R-S number"
 msgstr "Номер R-S"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
 msgid "R-S phrase"
 msgstr "Фраза R-S"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:40
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
 msgid "Safety phrase"
 msgstr "Фраза безопасности"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
 msgid "Phrase Text"
 msgstr "Текст фразы"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:48
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
 msgstr "Аргумент для утверждений, требующих указания дополнительных сведений"
 
-#: lib/layouts/rsphrase.module:61
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
 msgid "S phrase:"
 msgstr "S-фраза:"
 
@@ -16124,8 +16408,8 @@ msgstr "Руби (Фуригана)"
 #: lib/layouts/ruby.module:8
 msgid ""
 "Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
-"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
-"the TeX engine) or a fallback definition."
+"characters. Uses the 'okumakro', 'luatexja-ruby', or 'ruby' package "
+"(depending on the TeX engine) or a fallback definition."
 msgstr ""
 "Определяет вставку для вёрстки помощи для чтения (руби, фуригана) к "
 "китайским иероглифам. Использует пакет okumakro, luatexja-ruby или ruby (в "
@@ -16195,11 +16479,11 @@ msgstr "KOMA-Script Article"
 msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
 msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)"
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "KOMA-Script Book"
 msgstr "KOMA-Script Book"
 
-#: lib/layouts/scrbook.layout:31
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32
 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 
@@ -16207,90 +16491,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
 msgid "\\alph{enumii})"
 msgstr "\\alph{enumii})"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
 msgid "Addpart"
 msgstr "Доп. часть"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:151
+#: lib/layouts/scrclass.inc:157
 msgid "Addchap"
 msgstr "Доп. глава"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77
+#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdsections.inc:77
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99
 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
 msgstr "Глава, как она будет выглядеть в содержании/колонтитулах"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:164
+#: lib/layouts/scrclass.inc:170
 msgid "Addsec"
 msgstr "Доп. раздел"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:177
+#: lib/layouts/scrclass.inc:183
 msgid "Addchap*"
 msgstr "Доп. глава*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:183
+#: lib/layouts/scrclass.inc:189
 msgid "Addsec*"
 msgstr "Доп. раздел*"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:189
+#: lib/layouts/scrclass.inc:195
 msgid "Minisec"
 msgstr "Минираздел"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:257
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263
 msgid "Publishers"
 msgstr "Издатели"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269 lib/layouts/svcommon.inc:551
 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svprobth.layout:161
 msgid "Dedication"
 msgstr "Посвящение"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
+#: lib/layouts/scrclass.inc:275
 msgid "Titlehead"
 msgstr "Колонтитул титульного листа"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:279
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
 msgid "Uppertitleback"
 msgstr "Оборот титульного листа сверху"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:285
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
 msgid "Lowertitleback"
 msgstr "Оборот титульного листа снизу"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:291
+#: lib/layouts/scrclass.inc:297
 msgid "Extratitle"
 msgstr "Доп. заголовок"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:296
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302
 msgid "Frontispiece"
 msgstr "Фронтиспис"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:317
+#: lib/layouts/scrclass.inc:323
 msgid "Above"
 msgstr "Выше"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:318
+#: lib/layouts/scrclass.inc:324
 msgid "above"
 msgstr "выше"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:342
+#: lib/layouts/scrclass.inc:348
 msgid "Below"
 msgstr "Ниже"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:343
+#: lib/layouts/scrclass.inc:349
 msgid "below"
 msgstr "ниже"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:367
+#: lib/layouts/scrclass.inc:373
 msgid "Dictum"
 msgstr "Эпиграф"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:377
+#: lib/layouts/scrclass.inc:383
 msgid "Dictum Author"
 msgstr "Автор эпиграфа"
 
-#: lib/layouts/scrclass.inc:378
+#: lib/layouts/scrclass.inc:384
 msgid "The author of this dictum"
 msgstr "Автор этого эпиграфа"
 
@@ -16552,8 +16836,8 @@ msgstr "Пользовательские формы абзаца"
 #: lib/layouts/shapepar.module:8
 msgid ""
 "Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section "
+"Modules > Paragraph Styles > Custom Paragraph Shapes."
 msgstr ""
 "Предоставляет несколько форм абзаца, а также команды для определения "
 "пользовательских форм. Описание см. в руководстве по дополнительным функциям "
@@ -16652,14 +16936,14 @@ msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147
 msgid "Conjecture*"
 msgstr "Гипотеза*"
 
 #: lib/layouts/siamltex.layout:124
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96
 msgid "Algorithm*"
 msgstr "Алгоритм*"
 
@@ -16735,7 +17019,7 @@ msgstr "Правила:"
 msgid "Simple CV"
 msgstr "Простое резюме"
 
-#: lib/layouts/simplecv.layout:71
+#: lib/layouts/simplecv.layout:72
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема обсуждения"
 
@@ -16875,6 +17159,30 @@ msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ"
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr "НЕОПРЕДЕЛЕНО"
 
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22
+msgid "pp."
+msgstr "С."
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23
+msgid "ed."
+msgstr "ред."
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24
+msgid "eds."
+msgstr "ред."
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25
+msgid "vol."
+msgstr "Т."
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:26
+msgid "no."
+msgstr "№"
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:27
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10
 msgid "\\Roman{part}"
 msgstr "\\Roman{part}"
@@ -16952,7 +17260,7 @@ msgstr "Сноски"
 msgid "Notes"
 msgstr "Заметки"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
 msgid "Branches"
 msgstr "Ветки"
 
@@ -16986,7 +17294,8 @@ msgstr "Листинги"
 msgid "List of Listings"
 msgstr "Список листингов"
 
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4974
 msgid "Listings[[inset]]"
 msgstr "Листинги"
 
@@ -17016,7 +17325,7 @@ msgstr "Аргумент"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:746
 msgid "unlabelled"
-msgstr "без Ð¼ÐµÑ\82ки"
+msgstr "без Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а"
 
 #: lib/layouts/stdinsets.inc:753
 msgid "Preview"
@@ -17050,7 +17359,7 @@ msgstr "Глава \\thechapter"
 msgid "Appendix \\thechapter"
 msgstr "Приложение \\thechapter"
 
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:109
 msgid "Subparagraph*"
 msgstr "Подабзац*"
 
@@ -17103,104 +17412,104 @@ msgstr "Заголовок части"
 msgid "Title of this part"
 msgstr "Заголовок этой части"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
+#: lib/layouts/svcommon.inc:175 lib/layouts/svmult.layout:134
 msgid "ChapSubtitle"
 msgstr "Подзаголовок главы"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
+#: lib/layouts/svcommon.inc:189 lib/layouts/svmult.layout:130
 msgid "ChapAuthor"
 msgstr "Автор главы"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
+#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/svmult.layout:166
 msgid "ChapMotto"
 msgstr "Эпиграф главы"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:312
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313
 msgid "Run-in headings"
 msgstr "Верхние колонтитулы"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:327
+#: lib/layouts/svcommon.inc:328
 msgid "Sub-run-in headings"
 msgstr "Доп. верхние колонтитулы"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:338 lib/layouts/svmult.layout:142
 msgid "Extrachap"
 msgstr "Доп. глава"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:138
 msgid "extrachap"
 msgstr "допглава"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:392
+#: lib/layouts/svcommon.inc:393
 msgid "Author data:"
 msgstr "Данные автора:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:425
 msgid "TOC title:"
 msgstr "Заголовок содержания:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:434
+#: lib/layouts/svcommon.inc:435
 msgid "TOC author:"
 msgstr "Автор TOC:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:447
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
 msgid "Running Author"
 msgstr "Автор в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
+#: lib/layouts/svcommon.inc:460 lib/layouts/svmult.layout:126
 msgid "Running Chapter"
 msgstr "Глава в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:464
+#: lib/layouts/svcommon.inc:465
 msgid "Running chapter:"
 msgstr "Глава в колонтитуле:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:471
+#: lib/layouts/svcommon.inc:472
 msgid "Running Section"
 msgstr "Раздел в колонтитуле"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:474
+#: lib/layouts/svcommon.inc:475
 msgid "Running section:"
 msgstr "Раздел в колонтитуле:"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svcommon.inc:507
 msgid "Abstract*"
 msgstr "Аннотация*"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:510
+#: lib/layouts/svcommon.inc:511
 msgid "Abstract* (not printed)"
 msgstr "Аннотация* (не для печати)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
-#: lib/layouts/svmult.layout:149
+#: lib/layouts/svcommon.inc:577 lib/layouts/svcommon.inc:581
+#: lib/layouts/svmult.layout:150
 msgid "Foreword"
 msgstr "Предисловие"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:594
+#: lib/layouts/svcommon.inc:595
 msgid "Alternative name"
 msgstr "Альтернативное имя"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:694
+#: lib/layouts/svcommon.inc:695
 msgid "Longest Description Label"
 msgstr "Самая длинная метка описания"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:695
+#: lib/layouts/svcommon.inc:696
 msgid "Longest description label"
 msgstr "Самая длинная метка описания"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:708
+#: lib/layouts/svcommon.inc:709
 msgid "Petit"
 msgstr "Мелкий"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:720
+#: lib/layouts/svcommon.inc:721
 msgid "Svgraybox"
 msgstr "Svgraybox"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
+#: lib/layouts/svcommon.inc:761 lib/layouts/svmono.layout:106
 msgid "Proof(QED)"
 msgstr "Доказательство (ч.т.д.)"
 
-#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
+#: lib/layouts/svcommon.inc:770 lib/layouts/svmono.layout:110
 msgid "Proof(smartQED)"
 msgstr "Доказательство (авто-ч.т.д.)"
 
@@ -17293,7 +17602,7 @@ msgstr "Заголовок*"
 msgid "Title*:"
 msgstr "Заголовок*:"
 
-#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
+#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:162
 msgid "Contributors"
 msgstr "Участники"
 
@@ -17306,12 +17615,12 @@ msgid "Contributor List"
 msgstr "Список участников"
 
 #: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
-#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
-#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
-#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
-#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
-#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
-#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
+#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svmult.layout:135
+#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:159
+#: lib/layouts/svmult.layout:163 lib/layouts/svmult.layout:167
 msgid "For editors"
 msgstr "Для редакторов"
 
@@ -17326,11 +17635,12 @@ msgstr "Sweave"
 #: lib/layouts/sweave.module:7
 msgid ""
 "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+"via the Sweave() function. For more info see Help > Specific Manuals > "
+"Sweave."
 msgstr ""
 "Позволяет использовать статистический язык S/R в качестве инструмента "
 "грамотного программирования с помощью функции Sweave(). Для получения "
-"дополнительной информации см. файл примера sweave.lyx."
+"дополнительной информации см. Помощь > Специальные руководства > Sweave."
 
 #: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
 msgid "Sweave Input File"
@@ -17349,12 +17659,12 @@ msgstr ""
 "таблицы, например 'Таблица 2.1'."
 
 #: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
-msgstr "Japanese Article (стандартный класс: вертикальное письмо)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Article (стандартный класс, вертикальное письмо)"
 
 #: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
-msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Book (стандартный класс, вертикальное письмо)"
 
 #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
 msgid "Fancy Colored Boxes"
@@ -17488,38 +17798,38 @@ msgstr "Пользовательский цветной блок 4"
 msgid "Custom Color Box 5"
 msgstr "Пользовательский цветной блок 5"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
 msgid "Fact \\thefact."
 msgstr "Факт \\thefact."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
 msgid "Definition \\thedefinition."
 msgstr "Определение \\thedefinition."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261
 msgid "Example \\theexample."
 msgstr "Пример \\theexample."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
 msgid "Problem \\theproblem."
 msgstr "Задача \\theproblem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:355
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
 msgid "Exercise \\theexercise."
 msgstr "Упражнение \\theexercise."
 
@@ -17577,207 +17887,196 @@ msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по ти
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
-"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
-"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
+"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered "
+"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem "
+"types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, "
+"criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to "
+"criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
 msgstr ""
 "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с "
 "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, "
-"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\9fодÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f Ð¸ "
-"СлÑ\83Ñ\87аи Ð² Ð½Ñ\83меÑ\80ованном Ð¸ Ð½ÐµÐ½Ñ\83меÑ\80ованном Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82аÑ\85. Ð\92 Ð¾Ñ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80енного "
-"модуля AMS, разные типы теорем имеют отдельную нумерацию (напр. критерий 1, "
+"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f Ð¸ Ð¡Ð»Ñ\83Ñ\87аи Ð² "
+"нÑ\83меÑ\80ованном Ð¸ Ð½ÐµÐ½Ñ\83меÑ\80ованном Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82аÑ\85. Ð\92 Ð¾Ñ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80енного Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f "
+"AMS, разные типы теорем имеют отдельную нумерацию (напр. критерий 1, "
 "критерий 2, аксиома 1, гипотеза 1, критерий 3, ..., а не критерий 1, "
 "критерий 2, аксиома 3, гипотеза 4, ...)."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:77
 msgid "Criterion \\thecriterion."
 msgstr "Критерий \\thecriterion."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:99
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
 msgid "Criterion*"
 msgstr "Критерий*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:58
 msgid "Criterion."
 msgstr "Критерий."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122
 msgid "Algorithm \\thealgorithm."
 msgstr "Алгоритм \\thealgorithm."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99
 msgid "Algorithm."
 msgstr "Алгоритм."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167
 msgid "Axiom \\theaxiom."
 msgstr "Аксиома \\theaxiom."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
 msgid "Axiom*"
 msgstr "Аксиома*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
 msgid "Axiom."
 msgstr "Аксиома."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:212
 msgid "Condition \\thecondition."
 msgstr "Условие \\thecondition."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
 msgid "Condition*"
 msgstr "Условие*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:180
 msgid "Condition."
 msgstr "Условие."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519
 msgid "Note \\thenote."
 msgstr "Замечание \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216
 msgid "Note*"
 msgstr "Заметка*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219
 msgid "Note."
 msgstr "Заметка."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
 msgid "Notation \\thenotation."
 msgstr "Обозначение \\thenotation."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255
 msgid "Notation*"
 msgstr "Обозначение*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258
 msgid "Notation."
 msgstr "Обозначение."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345
 msgid "Summary \\thesummary."
 msgstr "Резюме \\thesummary."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295
 msgid "Summary*"
 msgstr "Резюме*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:298
 msgid "Summary."
 msgstr "Резюме."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
-msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
-msgstr "Подтверждение \\theacknowledgement."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-msgid "Acknowledgement*"
-msgstr "Подтверждение*"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391
 msgid "Conclusion \\theconclusion."
 msgstr "Заключение \\theconclusion."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335
 msgid "Conclusion*"
 msgstr "Заключение*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338
 msgid "Conclusion."
 msgstr "Заключение."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
-#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:467
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
 msgid "Assumption"
 msgstr "Допущение"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436
 msgid "Assumption \\theassumption."
 msgstr "Допущение \\theassumption."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:458
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
 msgid "Assumption*"
 msgstr "Допущение*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
 msgid "Assumption."
 msgstr "Допущение."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:415
 msgid "Question*"
 msgstr "Вопрос*"
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:418
 msgid "Question."
 msgstr "Вопрос."
 
@@ -17789,19 +18088,19 @@ msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по ти
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
-"different theorem types provided here each have a separate counter, "
-"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
-"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
-"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
+"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered "
+"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem "
+"types provided here each have a separate counter, restarted with each new "
+"chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, "
+"#criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to criterion 1, "
+"criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
 msgstr ""
 "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с "
 "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, "
-"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\9fодÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f Ð¸ "
-"СлÑ\83Ñ\87аи Ð² Ð½Ñ\83меÑ\80ованном Ð¸ Ð½ÐµÐ½Ñ\83меÑ\80ованном Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82аÑ\85. Ð\92 Ð¾Ñ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80енного "
-"модуля AMS, разные типы теорем имеют отдельную нумерацию для каждой главы "
-"(напр. критерий 1.1, критерий 1.2, аксиома 1.1, гипотеза 1.1 # критерий 2.1, "
+"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f Ð¸ Ð¡Ð»Ñ\83Ñ\87аи Ð² "
+"нÑ\83меÑ\80ованном Ð¸ Ð½ÐµÐ½Ñ\83меÑ\80ованном Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82аÑ\85. Ð\92 Ð¾Ñ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80енного Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f "
+"AMS, разные типы теорем имеют отдельную нумерацию для каждой главы (напр. "
+"критерий 1.1, критерий 1.2, аксиома 1.1, гипотеза 1.1 # критерий 2.1, "
 "критерий 2.2, аксиома 2.1, ..., а не критерий 1, критерий 2, аксиома 3, "
 "гипотеза 4, ...)."
 
@@ -17813,79 +18112,75 @@ msgstr "Теоремы AMS (Расширенный)"
 msgid ""
 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
-"in both numbered and non-numbered forms."
+"Summary, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered "
+"and non-numbered forms."
 msgstr ""
 "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с "
 "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, "
-"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\9fодÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð¤Ð°ÐºÑ\82Ñ\8b, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f "
-"и Ð¡Ð»Ñ\83Ñ\87аи Ð² Ð½Ñ\83меÑ\80ованном Ð¸ Ð½ÐµÐ½Ñ\83меÑ\80ованном Ð²Ð°Ñ\80ианÑ\82аÑ\85."
+"Ð\97амеÑ\82ки, Ð\9eбознаÑ\87ениÑ\8f, Ð\9eбобÑ\89ениÑ\8f, Ð\97аклÑ\8eÑ\87ениÑ\8f, Ð¤Ð°ÐºÑ\82Ñ\8b, Ð\94опÑ\83Ñ\89ениÑ\8f Ð¸ Ð¡Ð»Ñ\83Ñ\87аи Ð² "
+"нумерованном и ненумерованном вариантах."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
 msgid "Criterion \\thetheorem."
 msgstr "Критерий \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
 msgid "Algorithm \\thetheorem."
 msgstr "Алгоритм \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:120
 msgid "Axiom \\thetheorem."
 msgstr "Аксиома \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
 msgid "Condition \\thetheorem."
 msgstr "Условие \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
 msgid "Note \\thetheorem."
 msgstr "Заметка \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238
 msgid "Notation \\thetheorem."
 msgstr "Обозначение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278
 msgid "Summary \\thetheorem."
 msgstr "Резюме \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
-msgstr "Подтверждение \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318
 msgid "Conclusion \\thetheorem."
 msgstr "Заключение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
 msgid "Assumption \\thetheorem."
 msgstr "Допущение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:399
 msgid "Question \\thetheorem."
 msgstr "Вопрос \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:176
 msgid "Fact \\thetheorem."
 msgstr "Факт \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:248 lib/layouts/theorems.inc:248
 msgid "Problem \\thetheorem."
 msgstr "Задача \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:270
 msgid "Exercise \\thetheorem."
 msgstr "Упражнение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:292 lib/layouts/theorems.inc:292
 msgid "Solution \\thetheorem."
 msgstr "Решение \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:315 lib/layouts/theorems.inc:315
 msgid "Remark \\thetheorem."
 msgstr "Замечание \\thetheorem."
 
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:345
 msgid "Claim \\thetheorem."
 msgstr "Утверждение \\thetheorem."
 
@@ -18011,23 +18306,23 @@ msgstr "Именованная теорема"
 msgid "Named Theorem."
 msgstr "Именованная теорема."
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:221
 msgid "Example*"
 msgstr "Пример*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:241
 msgid "Problem*"
 msgstr "Задача*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:263
 msgid "Exercise*"
 msgstr "Упражнение*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:285
 msgid "Solution*"
 msgstr "Решение*"
 
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:337
 msgid "Claim*"
 msgstr "Утверждение*"
 
@@ -18065,27 +18360,27 @@ msgstr ""
 "Нумеровать теоремы и прочее по разделам (счётчик сбрасывается в начале "
 "каждого раздела)."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150
 msgid "Conjecture."
 msgstr "Гипотеза."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169
 msgid "Fact*"
 msgstr "Факт*"
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244
 msgid "Problem."
 msgstr "Задача."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:266
 msgid "Exercise."
 msgstr "Упражнение."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288
 msgid "Solution."
 msgstr "Решение."
 
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310
 msgid "Remark."
 msgstr "Замечание."
 
@@ -18124,39 +18419,39 @@ msgstr "Имя/Заголовок"
 msgid "Alternative optional name or title"
 msgstr "Альтернативное необязательное имя или заголовок"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:158
 msgid "Prop \\theprop."
 msgstr "Предл. \\theprop."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300
 msgid "Prob(lem)"
 msgstr "Задача"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
 msgid "Prob"
 msgstr "Задача"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
 msgid "\\theprob."
 msgstr "\\theprob."
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:360
 msgid "Sol"
 msgstr "Решение"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
 msgid "# [number of Prob]"
 msgstr "# [количество задач]"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:367
 msgid "Label of Problem"
 msgstr "Метка задачи"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
 msgid "Label of the corresponding problem"
 msgstr "Метка соответствующей задачи"
 
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:473
 msgid "Property \\theproperty."
 msgstr "Предл. \\theproperty."
 
@@ -18241,18 +18536,14 @@ msgid "MissingFigure"
 msgstr "Отсутствует рисунок"
 
 #: lib/layouts/treport.layout:3
-msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
-msgstr "Japanese Report (вертикальное письмо)"
+msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Report (стандартный класс, вертикальное письмо)"
 
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
 msgid "Tufte Book"
 msgstr "Книга Tufte"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
-msgid "Sidenote"
-msgstr "Заметка на полях"
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164
 msgid "sidenote"
 msgstr "заметка на полях"
 
@@ -18260,55 +18551,55 @@ msgstr "заметка на полях"
 msgid "bibl. entry"
 msgstr "библиогр. источник"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
 msgid "Marginnote"
 msgstr "Примечание на полях"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:184
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:187
 msgid "marginnote"
 msgstr "Примечание на полях"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:194
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:197
 msgid "NewThought"
 msgstr "Новая мысль"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:201
 msgid "new thought"
 msgstr "новая мысль"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:215
 msgid "AllCaps"
 msgstr "Прописные"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:215
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:218
 msgid "allcaps"
 msgstr "прописные"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:227
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
 msgid "SmallCaps"
 msgstr "Капитель"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:230
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:233
 msgid "smallcaps"
 msgstr "капитель"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:238
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:241
 msgid "Full Width"
 msgstr "Полная ширина"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:261
 msgid "Margin Figure"
 msgstr "Рисунок на полях"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:265
 msgid "Margin Table"
 msgstr "Таблица на полях"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:268
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:271
 msgid "MarginTable"
 msgstr "Таблица на полях"
 
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:284
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:287
 msgid "MarginFigure"
 msgstr "Рисунок на полях"
 
@@ -18330,15 +18621,15 @@ msgid ""
 "varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
 "is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
 "width).  The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
-"and maximum width (defaults to \\linewidth).  See example in varwidth-floats-"
-"side-by-side.lyx."
+"and maximum width (defaults to \\linewidth).  For an example, see File > "
+"Open Example > Modules > Variable-width Minipages."
 msgstr ""
 "Добавляет вставку 'Minipage (перем. ширина)' с использованием пакета "
 "varwidth. Пакет varwidth предоставляет minipage переменной ширины, "
 "результирующей шириной которого является ширина его содержимого (если она не "
 "превышает заданной максимальной ширины).  Вставка имеет два необязательных "
 "аргумента: вертикальное выравнивание (c|t|b) и максимальная ширина (по "
-"умолчанию \\linewidth). См. пример в varwidth-floats-side-by-side.lyx."
+"умолчанию \\linewidth). См. пример в Файл > Открыть пример > Модули."
 
 #: lib/layouts/varwidth.module:20
 msgid "Minipage (Var. Width)"
@@ -19541,25 +19832,25 @@ msgstr "Метка формулы|М"
 msgid "Copy as Reference|R"
 msgstr "Копировать как ссылку|К"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1604
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570
 msgid "Cut"
 msgstr "Вырезать"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2384
 msgid "Copy"
 msgstr "Копировать"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1548
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565
 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
 msgid "Paste"
 msgstr "Вставить"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:111
 msgid "Paste Recent|e"
 msgstr "Вставить недавнее|е"
 
@@ -19623,7 +19914,7 @@ msgstr "Показать панель таблиц"
 msgid "Use Computer Algebra System|m"
 msgstr "Использовать систему компьютерной алгебры|а"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:135
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:136
 msgid "Next Cross-Reference|N"
 msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё"
 
@@ -19663,20 +19954,20 @@ msgstr "Текстовая ссылка|Т"
 msgid "Label Only|L"
 msgstr "Только метка|м"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:150
-#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:168
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:186
-#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:305
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:446
-#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:512
-#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:548
-#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567
-#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:585
-#: lib/ui/stdcontext.inc:593 lib/ui/stdcontext.inc:601
-#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:626
-#: lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdcontext.inc:684
-#: lib/ui/stdcontext.inc:730 lib/ui/stdcontext.inc:739 lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:129
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141 lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:169
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:187
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:306
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:549
+#: lib/ui/stdcontext.inc:560 lib/ui/stdcontext.inc:568
+#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:586
+#: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602
+#: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627
+#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685
+#: lib/ui/stdcontext.inc:731 lib/ui/stdcontext.inc:740 lib/ui/stdmenus.inc:584
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Настройки...|Н"
 
@@ -19688,749 +19979,749 @@ msgstr "Множ. число|ж"
 msgid "Capitalize|C"
 msgstr "Первые Прописные|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:136
+#: lib/ui/stdcontext.inc:137
 msgid "Go Back|G"
 msgstr "Вернуться назад|В"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:545
+#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:546
 msgid "Copy as Reference|C"
 msgstr "Копировать как ссылку|К"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:151
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152
 msgid "Try to Open Citation Content...|O"
 msgstr "Открыть источник...|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:161
+#: lib/ui/stdcontext.inc:162
 msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
 msgstr "Править базу внешним редактором...|ш"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175
+#: lib/ui/stdcontext.inc:176
 msgid "Open Inset|O"
 msgstr "Развернуть вставку|Р"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176
+#: lib/ui/stdcontext.inc:177
 msgid "Close Inset|C"
 msgstr "Свернуть вставку|С"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:184
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:692
+#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:185
+#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:693
 msgid "Dissolve Inset|D"
 msgstr "Разложить вставку|ж"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:200
 msgid "Show Label|L"
 msgstr "Показать метку|м"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527
 msgid "Frameless|l"
 msgstr "Без рамки|Б"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Simple Frame|F"
 msgstr "Простая рамка|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:212
+#: lib/ui/stdcontext.inc:213
 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
 msgstr "Простая рамка, разрывы строк|р"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "Oval, Thin|a"
 msgstr "Тонкая овальная рамка|о"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Oval, Thick|v"
 msgstr "Толстая овальная рамка|в"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Drop Shadow|w"
 msgstr "Рамка с тенью|т"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532
 msgid "Shaded Background|B"
 msgstr "Закрашенный фон|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:533
 msgid "Double Frame|u"
 msgstr "Двойная рамка|Д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:544
 msgid "LyX Note|N"
 msgstr "Заметка|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
 msgid "Comment|m"
 msgstr "Комментарий|К"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:546
 msgid "Greyed Out|G"
 msgstr "Серый текст|С"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
 msgid "Open All Notes|A"
 msgstr "Развернуть все заметки|в"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
 msgid "Close All Notes|l"
 msgstr "Свернуть все заметки|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:556
 msgid "Phantom|P"
 msgstr "Фантом"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:557
 msgid "Horizontal Phantom|H"
 msgstr "Горизонтальный фантом"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:558
 msgid "Vertical Phantom|V"
 msgstr "Вертикальный фантом"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:455
 msgid "Normal Space|e"
 msgstr "Обычный пробел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:266
 msgid "Non-Breaking Normal Space|o"
 msgstr "Неразрывный обычный пробел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:267
 msgid "Visible Space|a"
 msgstr "Видимый пробел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:268
 msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T"
 msgstr "Неразрывный тонкий пробел (1/6 em)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:269
 msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M"
 msgstr "Неразрывный средний пробел (3/9 em)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:269
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
 msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i"
 msgstr "Неразрывный широкий пробел (5/18 em)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271
 msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N"
 msgstr "Отрицательный тонкий пробел (-1/6 em)|н"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
 msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v"
 msgstr "Отрицательный средний пробел (-2/9 em)|п"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
 msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h"
 msgstr "Отрицательный широкий пробел (-5/18 em)|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
 msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l"
 msgstr "Полуквадрат (1/2 em)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:274
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
 msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k"
 msgstr "Неразрывный полуквадрат (1/2 em)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:276
 msgid "Quad Space (1 em)|Q"
 msgstr "Квадрат (1em)|К"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
 msgid "Double Quad Space (2 em)|u"
 msgstr "Двойной квадрат (2em)|Д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:278
 msgid "Horizontal Fill|F"
 msgstr "Горизонтальное заполнение|Г"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:279
 msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z"
 msgstr "Неразрывное горизонтальное заполнение|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:280
 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (точки)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:281
 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (линия)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:282
 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (левая стрелка)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#: lib/ui/stdcontext.inc:283
 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (правая стрелка)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284
 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (скобка вниз)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285
 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
 msgstr "Горизонтальное заполнение (скобка вверх)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:303
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:304
 msgid "Custom Length|C"
 msgstr "Заданное значение...|и"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Тонкий пробел|Т"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
 msgid "Medium Space|M"
 msgstr "Средний пробел|н"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
 msgid "Thick Space|i"
 msgstr "Широкий пробел|Ш"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
 msgid "Negative Thin Space|N"
 msgstr "Отрицательный тонкий пробел|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:298
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
 msgid "Negative Medium Space|v"
 msgstr "Отрицательный средний пробел|п"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300
 msgid "Negative Thick Space|h"
 msgstr "Отрицательный широкий пробел|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
 msgstr "Полуквадрат|л"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302
 msgid "Quad Space|Q"
 msgstr "Квадрат|К"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:302
+#: lib/ui/stdcontext.inc:303
 msgid "Double Quad Space|u"
 msgstr "Двойной квадрат|Д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312
+#: lib/ui/stdcontext.inc:313
 msgid "Default Skip|D"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313
+#: lib/ui/stdcontext.inc:314
 msgid "Small Skip|S"
 msgstr "Малый|М"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:315
 msgid "Medium Skip|M"
 msgstr "Средний|д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316
 msgid "Big Skip|B"
 msgstr "Большой|Б"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317
 msgid "Half line height|H"
 msgstr "Половина высоты строки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
 msgid "Line height|L"
 msgstr "Высота строки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+#: lib/ui/stdcontext.inc:319
 msgid "Vertical Fill|F"
 msgstr "Вертикальное заполнение"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319
+#: lib/ui/stdcontext.inc:320
 msgid "Custom|C"
 msgstr "Задано пользователем|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321
+#: lib/ui/stdcontext.inc:322
 msgid "Settings...|e"
 msgstr "Настройки...|Н"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:608
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609
 msgid "Include|c"
 msgstr "Включить (include)|к"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610
 msgid "Input|p"
 msgstr "Ввести (input)|в"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610
+#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611
 msgid "Verbatim|V"
 msgstr "Буквально|Б"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612
 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
 msgstr "Буквально (видимые пробелы)|п"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613
 msgid "Listing|L"
 msgstr "Листинг программы|Л"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:616
+#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617
 msgid "Edit Included File...|E"
 msgstr "Править включаемый файл...|ф"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469
 msgid "New Page|N"
 msgstr "Разрыв страницы|ц"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470
 msgid "Page Break|a"
 msgstr "Разрыв страницы с выравниванием|ы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471
 msgid "No Page Break|g"
 msgstr "Запрет разрыва страницы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472
 msgid "Clear Page|C"
 msgstr "Новая страница"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:473
 msgid "Clear Double Page|D"
 msgstr "Новая нечётная страница"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466
 msgid "Ragged Line Break|R"
 msgstr "Разрыв строки|с"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:467
 msgid "Justified Line Break|J"
 msgstr "Разрыв строки с выравниванием|з"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363
 msgid "Plain Separator|P"
 msgstr "Разделитель пунктов меню|м"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
 msgid "Paragraph Break|B"
 msgstr "Разрыв абзаца"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373
 msgid "Edit Externally..."
 msgstr "Править внешним редактором...|ш"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+#: lib/ui/stdcontext.inc:374
 msgid "End Editing Externally..."
 msgstr "Завершить внешнее редактирование..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:380
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
 msgid "Split Inset|t"
 msgstr "Разделить вставку|д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:382
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
 msgstr "Вернуться назад"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:608
+#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:608
 msgid "Forward Search|F"
 msgstr "Прямой поиск|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120
 msgid "Move Paragraph Up|o"
 msgstr "Переместить абзац вверх"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:121
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121
 msgid "Move Paragraph Down|v"
 msgstr "Переместить абзац вниз"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
+#: lib/ui/stdcontext.inc:391
 msgid "Promote Section|r"
 msgstr "Выдвинуть раздел|В"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:391
+#: lib/ui/stdcontext.inc:392
 msgid "Demote Section|m"
 msgstr "Задвинуть раздел|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
+#: lib/ui/stdcontext.inc:393
 msgid "Move Section Down|D"
 msgstr "Переместить раздел вниз"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:712
+#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdcontext.inc:713
 msgid "Move Section Up|U"
 msgstr "Переместить раздел вверх"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:395
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
 msgid "Insert Regular Expression"
 msgstr "Вставить регулярное выражение"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:701
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:702
 msgid "Accept Change|c"
 msgstr "Принять изменение|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:398
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
 msgid "Reject Change|j"
 msgstr "Отклонить изменение|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124
 msgid "Text Properties|x"
 msgstr "Свойства текста|т"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125
 msgid "Custom Text Styles|S"
 msgstr "Пользовательский стиль текста|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123
 msgid "Paragraph Settings...|P"
 msgstr "Свойства абзаца...|а"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:404
 msgid "Unify Graphics Groups|U"
 msgstr "Объединить группы изображений|е"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406
+#: lib/ui/stdcontext.inc:407
 msgid "Fullscreen Mode"
 msgstr "Полноэкранный режим|э"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408
 msgid "Close Current View"
 msgstr "Закрыть текущий вид|З"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416
 msgid "Anything|A"
 msgstr "Любое|Л"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417
 msgid "Anything Non-Empty|o"
 msgstr "Любое не пустое|н"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 msgid "Any Word|W"
 msgstr "Любое слово|с"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419
 msgid "Any Number|N"
 msgstr "Любое число|ч"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420
 msgid "User Defined|U"
 msgstr "Пользовательское|П"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:267
 msgid "Append Argument"
 msgstr "Добавить аргумент"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:268
 msgid "Remove Last Argument"
 msgstr "Убрать последний аргумент"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:432
 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
 msgstr "Сделать первый обязательный аргумент необязательным"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:433
 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
 msgstr "Сделать последний необязательный аргумент обязательным"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:272
 msgid "Insert Optional Argument"
 msgstr "Добавить необязательный аргумент"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273
+#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:273
 msgid "Remove Optional Argument"
 msgstr "Убрать необязательный аргумент"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:275
 msgid "Append Argument Eating From the Right"
 msgstr "Добавить аргумент, поглощающий справа"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:276
 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
 msgstr "Добавить необязательный аргумент, поглощающий справа"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:277
 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
 msgstr "Убрать последний аргумент, поглощающий справа"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448
 msgid "Reload|R"
 msgstr "Перезагрузить|р"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:461
-#: lib/ui/stdcontext.inc:569
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:570
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Править внешним редактором...|ш"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:222
 msgid "Top|T"
 msgstr "Сверху|в"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:224
 msgid "Bottom|B"
 msgstr "Снизу|н"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:218
 msgid "Left|L"
 msgstr "Слева|л"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:220
 msgid "Right|R"
 msgstr "Справа|п"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
 msgid "Reset Formal Defaults|F"
 msgstr "Сбросить формальные умолчания|ф"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478
 msgid "Left|f"
 msgstr "Слева|л"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:219
 msgid "Center|C"
 msgstr "По центру|ц"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480
 msgid "Right|h"
 msgstr "Справа|п"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:480
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481
 msgid "Decimal"
 msgstr "По точке"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:488
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
 msgid "Multicolumn|u"
 msgstr "Объединить столбцы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:489
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
 msgid "Multirow|w"
 msgstr "Объединить строки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492
 msgid "Append Row|A"
 msgstr "Добавить строку"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:227
 msgid "Delete Row|D"
 msgstr "Удалить строку"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:228
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Скопировать строку"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:229
 msgid "Move Row Up"
 msgstr "Переместить строку вверх"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdmenus.inc:230
 msgid "Move Row Down"
 msgstr "Переместить строку вниз"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:498
 msgid "Append Column|p"
 msgstr "Добавить столбец"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdmenus.inc:234
 msgid "Delete Column|e"
 msgstr "Удалить столбец"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:500
 msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Скопировать столбец"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:236
 msgid "Move Column Right|v"
 msgstr "Переместить столбец вправо"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502 lib/ui/stdmenus.inc:237
 msgid "Move Column Left"
 msgstr "Переместить столбец влево"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Multi-page Table|g"
 msgstr "Многостраничная таблица"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:506
+#: lib/ui/stdcontext.inc:507
 msgid "Formal Style|m"
 msgstr "Формальный стиль"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:508
+#: lib/ui/stdcontext.inc:509
 msgid "Borders|d"
 msgstr "Рамки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:510
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Выравнивание"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:510
+#: lib/ui/stdcontext.inc:511
 msgid "Columns/Rows|C"
 msgstr "Столбцы/строки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:522
+#: lib/ui/stdcontext.inc:523
 msgid "Transform Field to Static Text|T"
 msgstr "Преобразовать поле в статический текст"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:523
+#: lib/ui/stdcontext.inc:524
 msgid "Copy Text|o"
 msgstr "Копировать текст"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:556
+#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557
 msgid "Activate Branch|A"
 msgstr "Активировать ветку|А"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:558
 msgid "Deactivate Branch|e"
 msgstr "Деактивировать ветку|Д"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:534
+#: lib/ui/stdcontext.inc:535
 msgid "Activate Branch in Master|M"
 msgstr "Активировать ветку в главном|г"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:535
+#: lib/ui/stdcontext.inc:536
 msgid "Deactivate Branch in Master|v"
 msgstr "Деактивировать ветку в главном|е"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:537
 msgid "Invert Inset|I"
 msgstr "Инвертировать вставку|И"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:538
 msgid "Add Unknown Branch|w"
-msgstr "Добавить неизвестную ветку"
+msgstr "Добавить неизвестную ветку"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:546
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547
 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
 msgstr "Вставить ссылку в позицию курсора"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:624
+#: lib/ui/stdcontext.inc:625
 msgid "Insert Copy at Cursor Position|I"
 msgstr "Вставить копию в позицию курсора"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:636
+#: lib/ui/stdcontext.inc:637
 msgid "Index All Occurrences of this Word|W"
 msgstr "Индексировать все вхождения этого слова"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:638
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
 msgid "Single Page (No Page Range)|P"
 msgstr "Одна страница (без диапазона страниц)"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:639
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640
 msgid "Start Page Range|t"
 msgstr "Начальная страница диапазона"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:640
+#: lib/ui/stdcontext.inc:641
 msgid "End Page Range|E"
 msgstr "Конечная страница диапазона"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:642
+#: lib/ui/stdcontext.inc:643
 msgid "No Page Formatting|N"
 msgstr "Обычный номер страницы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:643
+#: lib/ui/stdcontext.inc:644
 msgid "Bold Page Formatting|B"
 msgstr "Полужирный номер страницы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:644
+#: lib/ui/stdcontext.inc:645
 msgid "Italic Page Formatting|I"
 msgstr "Курсивный номер страницы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:645
+#: lib/ui/stdcontext.inc:646
 msgid "Emphasized Page Formatting|z"
 msgstr "Выделенный номер страницы"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:646
-msgid "Custom Page Formatting|C"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:647
+msgid "Custom Page Formatting|u"
 msgstr "Пользовательский формат номера страницы..."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:650
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651
 msgid "Insert Subentry|b"
 msgstr "Вставить подрубрику указателя"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:651
+#: lib/ui/stdcontext.inc:652
 msgid "Insert Sortkey|k"
 msgstr "Вставить ключ сортировки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:652
+#: lib/ui/stdcontext.inc:653
 msgid "Insert See Reference|e"
 msgstr "Вставить \"См.\""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:653
+#: lib/ui/stdcontext.inc:654
 msgid "Insert See also Reference|a"
 msgstr "Вставить \"См. также\""
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:661 lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:539
 msgid "See|e"
 msgstr "См."
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:540
 msgid "See also|a"
 msgstr "См. также"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:671
+#: lib/ui/stdcontext.inc:672
 msgid "All Indexes|A"
 msgstr "Все указатели"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:674
+#: lib/ui/stdcontext.inc:675
 msgid "Subindex|b"
 msgstr "Подуказатель"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:591
 msgid "Reject Change|R"
 msgstr "Отклонить изменение|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:710
+#: lib/ui/stdcontext.inc:711
 msgid "Promote Section|P"
 msgstr "Выдвинуть раздел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:711
+#: lib/ui/stdcontext.inc:712
 msgid "Demote Section|D"
 msgstr "Задвинуть раздел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:713
+#: lib/ui/stdcontext.inc:714
 msgid "Move Section Down|w"
 msgstr "Переместить раздел вниз"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:715
+#: lib/ui/stdcontext.inc:716
 msgid "Select Section|S"
 msgstr "Выделить раздел"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:723
+#: lib/ui/stdcontext.inc:724
 msgid "Wrap by Preview|y"
 msgstr "Предварительный просмотр"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:732
+#: lib/ui/stdcontext.inc:733
 msgid "Open Target...|O"
 msgstr "Открыть ссылку...|О"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:748 lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:749 lib/ui/stdmenus.inc:361
 msgid "Lock Toolbars|L"
 msgstr "Блокировать панели инструментов|Б"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:750 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:363
 msgid "Small-sized Icons"
 msgstr "Маленькие значки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:751 lib/ui/stdmenus.inc:364
+#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:364
 msgid "Normal-sized Icons"
 msgstr "Средние значки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:752 lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:365
 msgid "Big-sized Icons"
 msgstr "Большие значки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:753 lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:366
 msgid "Huge-sized Icons"
 msgstr "Огромные значки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:754 lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdcontext.inc:755 lib/ui/stdmenus.inc:367
 msgid "Giant-sized Icons"
 msgstr "Гигантские значки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:768
+#: lib/ui/stdcontext.inc:769
 msgid "Zoom Level|Z"
 msgstr "Масштаб"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:769
+#: lib/ui/stdcontext.inc:770
 msgid "Zoom Slider|S"
 msgstr "Ползунок масштаба"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:771
+#: lib/ui/stdcontext.inc:772
 msgid "Word Count|W"
 msgstr "Слова"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:772
+#: lib/ui/stdcontext.inc:773
 msgid "Character Count|C"
 msgstr "Знаки"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:773
+#: lib/ui/stdcontext.inc:774
 msgid "Character Count (No Blanks)|h"
 msgstr "Знаки (без пробелов)"
 
@@ -21051,8 +21342,8 @@ msgid "Branch|B"
 msgstr "Ветка|В"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:384
-msgid "Custom Inset|s"
-msgstr "Пользовательская вставка"
+msgid "Custom Inset"
+msgstr "Пользовательская вставка"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:385
 msgid "File|e"
@@ -21171,8 +21462,8 @@ msgid "Date (Current)|D"
 msgstr "Дата (текущая)|Д"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:429
-msgid "Date (Last Modification)|L"
-msgstr "Дата (последнее изменение)|и"
+msgid "Date (Last Modification of Document)|L"
+msgstr "Дата (последнее изменение документа)|и"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:430
 msgid "Date (Fixed)|F"
@@ -21183,8 +21474,8 @@ msgid "Time (Current)|T"
 msgstr "Время (текущее)|В"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:433
-msgid "Time (Last Modification)|M"
-msgstr "Время (последнее изменение)"
+msgid "Time (Last Modification of Document)|M"
+msgstr "Время (последнее изменение документа)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:434
 msgid "Time (Fixed)|x"
@@ -21240,7 +21531,7 @@ msgstr "Неразрывный обычный пробел"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
 msgid "Non-breaking Thin Space|T"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80азÑ\80Ñ\8bвнÑ\8bй Ñ\82онкий Ð¿Ñ\80обел|Ð\9e"
+msgstr "Ð\9dеÑ\80азÑ\80Ñ\8bвнÑ\8bй Ñ\82онкий Ð¿Ñ\80обел|о"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:458
 msgid "Horizontal Space...|o"
@@ -21395,11 +21686,11 @@ msgid "Reject All Changes|e"
 msgstr "Отклонить все изменения"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:594
-msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
+msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p"
 msgstr "Принять все изменения (главный и дочерние документы)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:595
-msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
+msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j"
 msgstr "Отклонить все изменения (главный и дочерние документы)"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:596
@@ -21610,11 +21901,11 @@ msgstr "Проверить правописание"
 msgid "Spellcheck continuously"
 msgstr "Непрерывная проверка правописания"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1473
 msgid "Undo"
 msgstr "Отменить"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1494
 msgid "Redo"
 msgstr "Вернуть"
 
@@ -21995,7 +22286,7 @@ msgid "Fractions"
 msgstr "Дроби"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813
 msgid "Fonts"
 msgstr "Шрифты"
 
@@ -22012,7 +22303,7 @@ msgid "Big operators"
 msgstr "Большие операторы"
 
 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Разные символы"
 
@@ -22228,7 +22519,7 @@ msgstr "Выкл."
 msgid "[[Toolbar]]Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:262
 msgid "Version Control"
 msgstr "Управление версиями"
 
@@ -26716,7 +27007,7 @@ msgstr "LyXHTML"
 msgid "LyXHTML|y"
 msgstr "LyXHTML|y"
 
-#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
+#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:248
 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
@@ -26869,7 +27160,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O"
 msgid "Table (CSV)"
 msgstr "Таблица (CSV)"
 
-#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1796
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1782
 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
 msgid "LyX"
 msgstr "LyX"
@@ -27027,6 +27318,26 @@ msgstr "Диаграммы Фейнмана"
 msgid "Graphics and Insets"
 msgstr "Графика и вставки"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
+msgstr "Многоязычная вёрстка японского с другими языками (с CJKutf8)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Localization Test (for Developers)"
+msgstr "Тест локализации (для разработчиков)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Writing Armenian"
+msgstr "Армянская письменность"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
+msgstr "Многоязычная вёрстка японского с другими языками (с platex)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Language Support"
+msgstr "Поддержка языков"
+
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Serial Letter 3"
 msgstr "Serial Letter 3"
@@ -27039,10 +27350,6 @@ msgstr "Serial Letter 1"
 msgid "Serial Letter 2"
 msgstr "Serial Letter 2"
 
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Localization Test"
-msgstr "Тест локализации"
-
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "LilyPond Book"
 msgstr "Книга LilyPond"
@@ -27063,7 +27370,7 @@ msgstr "Noweb2LyX"
 msgid "Noweb Listerrors"
 msgstr "Noweb Listerrors"
 
-#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811
 msgid "Modules"
 msgstr "Модули"
 
@@ -27084,12 +27391,8 @@ msgid "Welcome"
 msgstr "Добро пожаловать"
 
 #: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
-msgstr "Многоязычная вёрстка с CJKutf8"
-
-#: lib/examples/Articles:0
-msgid "Multilingual Typesetting with platex"
-msgstr "Многоязычная вёрстка с platex"
+msgid "Writing Korean with CJK-ko"
+msgstr "Корейская письменность с CJK-ko"
 
 #: lib/examples/Articles:0
 msgid "Mathematical Monthly"
@@ -27211,6 +27514,18 @@ msgstr "Диссертация"
 msgid "Theses"
 msgstr "Диссертации"
 
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+msgstr "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
+
 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
 msgid "Formal with Footline"
 msgstr "Формальный с нижней линией"
@@ -27266,7 +27581,7 @@ msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
 msgstr ""
 "LyX пытается закрыть документ который содержит несохранённые изменения!\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684
+#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1685
 msgid "Save failed! Document is lost."
 msgstr "Сохранить не удалось! Мужайтесь, документ потерян."
 
@@ -27279,28 +27594,28 @@ msgstr "Попытка закрыть изменённый документ!"
 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
 msgstr "Невозможно удалить временный каталог %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572
+#: src/Buffer.cpp:1000 src/Text.cpp:572
 #, c-format
 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
 msgstr "Неизвестный токен: %1$s %2$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033
+#: src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1010 src/Buffer.cpp:1034
 msgid "Document header error"
 msgstr "Ошибка в заголовке документа"
 
-#: src/Buffer.cpp:1008
+#: src/Buffer.cpp:1009
 msgid "\\begin_header is missing"
 msgstr "\\begin_header отсутствует"
 
-#: src/Buffer.cpp:1032
+#: src/Buffer.cpp:1033
 msgid "\\begin_document is missing"
 msgstr "\\begin_document отсутствует"
 
-#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3044
+#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053
 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
 msgstr "Изменения не показаны в выводе LaTeX"
 
-#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3045
+#: src/Buffer.cpp:1045 src/Buffer.cpp:3054
 msgid ""
 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
 "not installed.\n"
@@ -27312,39 +27627,39 @@ msgstr ""
 "Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и "
 "\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX."
 
-#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293
+#: src/Buffer.cpp:1087 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252
 #: src/insets/InsetIndex.cpp:1255
 msgid "Index"
 msgstr "Предметный указатель"
 
-#: src/Buffer.cpp:1210
+#: src/Buffer.cpp:1211
 msgid "File Not Found"
 msgstr "Файл не найден"
 
-#: src/Buffer.cpp:1211
+#: src/Buffer.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "Unable to open file `%1$s'."
 msgstr "Невозможно открыть файл `%1$s'."
 
-#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313
+#: src/Buffer.cpp:1240 src/Buffer.cpp:1314
 msgid "Document format failure"
 msgstr "Ошибка формата документа"
 
-#: src/Buffer.cpp:1240
+#: src/Buffer.cpp:1241
 #, c-format
 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
 msgstr "Файл %1$s неожиданно закончился, скорее всего он повреждён."
 
-#: src/Buffer.cpp:1314
+#: src/Buffer.cpp:1315
 #, c-format
 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
 msgstr "%1$s нечитаемый документ LyX."
 
-#: src/Buffer.cpp:1341
+#: src/Buffer.cpp:1342
 msgid "Conversion failed"
 msgstr "Конвертирование не выполнено"
 
-#: src/Buffer.cpp:1342
+#: src/Buffer.cpp:1343
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -27353,11 +27668,11 @@ msgstr ""
 "%1$s создан другой версией LyX, невозможно создать временный файл при "
 "конвертировании."
 
-#: src/Buffer.cpp:1352
+#: src/Buffer.cpp:1353
 msgid "Conversion script not found"
 msgstr "Сценарий для конвертирования не найден"
 
-#: src/Buffer.cpp:1353
+#: src/Buffer.cpp:1354
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -27366,11 +27681,11 @@ msgstr ""
 "%1$s создан другой версией LyX, сценарий для конвертирования lyx2lyx не "
 "найден."
 
-#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383
+#: src/Buffer.cpp:1377 src/Buffer.cpp:1384
 msgid "Conversion script failed"
 msgstr "Ошибка сценария преобразования"
 
-#: src/Buffer.cpp:1377
+#: src/Buffer.cpp:1378
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
@@ -27379,7 +27694,7 @@ msgstr ""
 "Файл %1$s создан в старой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать "
 "его."
 
-#: src/Buffer.cpp:1384
+#: src/Buffer.cpp:1385
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
@@ -27388,18 +27703,18 @@ msgstr ""
 "Файл %1$s создан в более новой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог "
 "преобразовать его."
 
-#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4851
+#: src/Buffer.cpp:1464 src/Buffer.cpp:4751 src/Buffer.cpp:4860
 msgid "File is read-only"
 msgstr "Документ доступен только для чтения"
 
-#: src/Buffer.cpp:1464
+#: src/Buffer.cpp:1465
 #, c-format
 msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
 msgstr ""
 "Файл %1$s нельзя записать, так как он помечен как доступный только для "
 "чтения."
 
-#: src/Buffer.cpp:1473
+#: src/Buffer.cpp:1474
 #, c-format
 msgid ""
 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -27407,21 +27722,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1475
+#: src/Buffer.cpp:1476
 msgid "Overwrite modified file?"
 msgstr "Перезаписать изменённый файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50
+#: src/Buffer.cpp:1477 src/Exporter.cpp:50
 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411
 msgid "&Overwrite"
 msgstr "&Перезаписать"
 
-#: src/Buffer.cpp:1541
+#: src/Buffer.cpp:1542
 msgid "Backup failure"
 msgstr "Ошибка создания резервного файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:1542
+#: src/Buffer.cpp:1543
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -27430,11 +27745,11 @@ msgstr ""
 "Не удаётся создать резервный файл %1$s.\n"
 "Пожалуйста, проверьте существует ли директория и доступна ли она для записи."
 
-#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588
+#: src/Buffer.cpp:1578 src/Buffer.cpp:1589
 msgid "Write failure"
 msgstr "Ошибка записи"
 
-#: src/Buffer.cpp:1578
+#: src/Buffer.cpp:1579
 #, c-format
 msgid ""
 "The file has successfully been saved as:\n"
@@ -27451,7 +27766,7 @@ msgstr ""
 "Ваш оригинальный файл скопирован сюда:\n"
 "  %3$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:1589
+#: src/Buffer.cpp:1590
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot move saved file to:\n"
@@ -27464,42 +27779,42 @@ msgstr ""
 "Но файл успешно сохранён как:\n"
 "  %2$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:1605
+#: src/Buffer.cpp:1606
 #, c-format
 msgid "Saving document %1$s..."
 msgstr "Сохранение документа %1$s..."
 
-#: src/Buffer.cpp:1620
+#: src/Buffer.cpp:1621
 msgid " could not write file!"
 msgstr " не удалось записать файл!"
 
-#: src/Buffer.cpp:1628
+#: src/Buffer.cpp:1629
 msgid " done."
 msgstr " завершено."
 
-#: src/Buffer.cpp:1643
+#: src/Buffer.cpp:1644
 #, c-format
 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
 msgstr "LyX: Попытка сохранить документ  %1$s\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680
+#: src/Buffer.cpp:1654 src/Buffer.cpp:1667 src/Buffer.cpp:1681
 #, c-format
 msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
 msgstr "Сохранён как %1$s. Хух.\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1656
+#: src/Buffer.cpp:1657
 msgid "Save failed! Trying again...\n"
 msgstr "Сохранить не удалось! Ещё одна попытка...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1670
+#: src/Buffer.cpp:1671
 msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
 msgstr "Сохранить не удалось! И ещё раз...\n"
 
-#: src/Buffer.cpp:1766
+#: src/Buffer.cpp:1767
 msgid "Iconv software exception Detected"
 msgstr "Обнаружено исключение программы iconv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1767
+#: src/Buffer.cpp:1768
 #, c-format
 msgid ""
 "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
@@ -27510,12 +27825,12 @@ msgstr ""
 "поддерживает выбранную кодировку (%1$s), или измените кодировку в "
 "Документ>Настройки>Язык."
 
-#: src/Buffer.cpp:1799
+#: src/Buffer.cpp:1800
 #, c-format
 msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Некодируемый символ '%1$s' (code point %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1802
+#: src/Buffer.cpp:1803
 msgid ""
 "Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
 "contexts.\n"
@@ -27525,12 +27840,12 @@ msgstr ""
 "определённых дословных контекстах.\n"
 "Может помочь смена кодировки документа на utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1807
+#: src/Buffer.cpp:1808
 #, c-format
 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
 msgstr "Не удалось найти команду LaTeX для символа '%1$s' (code point %2$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:1810
+#: src/Buffer.cpp:1811
 msgid ""
 "Some characters of your document are probably not representable in the "
 "chosen encoding.\n"
@@ -27540,19 +27855,19 @@ msgstr ""
 "выбранной кодировке.\n"
 "Может помочь смена кодировки документа на utf8."
 
-#: src/Buffer.cpp:1818
+#: src/Buffer.cpp:1819
 msgid "iconv conversion failed"
 msgstr "не удалось преобразование с iconv"
 
-#: src/Buffer.cpp:1823
+#: src/Buffer.cpp:1824
 msgid "conversion failed"
 msgstr "не удалось преобразовать"
 
-#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919
+#: src/Buffer.cpp:1936 src/insets/InsetGraphics.cpp:919
 msgid "Uncodable character in file path"
 msgstr "Некодируемый символ в пути файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:1937
+#: src/Buffer.cpp:1938
 #, c-format
 msgid ""
 "The path of your document\n"
@@ -27574,31 +27889,31 @@ msgstr ""
 "Выберите соответствующую кодировку (такую как utf8)\n"
 "или измените путь."
 
-#: src/Buffer.cpp:2028
+#: src/Buffer.cpp:2029
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
 msgstr "Языки %1$s поддерживаются только Babel."
 
-#: src/Buffer.cpp:2029
+#: src/Buffer.cpp:2030
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
 msgstr "Язык %1$s поддерживается только Babel."
 
-#: src/Buffer.cpp:2039
+#: src/Buffer.cpp:2040
 #, c-format
 msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
 msgstr "Языки %1$s поддерживаются только Polyglossia."
 
-#: src/Buffer.cpp:2040
+#: src/Buffer.cpp:2041
 #, c-format
 msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
 msgstr "Язык %1$s поддерживается только Polyglossia."
 
-#: src/Buffer.cpp:2046
+#: src/Buffer.cpp:2047
 msgid "Incompatible Languages!"
 msgstr "Несовместимые языки!"
 
-#: src/Buffer.cpp:2048
+#: src/Buffer.cpp:2049
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -27609,53 +27924,53 @@ msgstr ""
 "так как для них требуются конфликтующие языковые пакеты:\n"
 "%1$s%2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2352
+#: src/Buffer.cpp:2361
 msgid "Running chktex..."
 msgstr "Запуск chktex..."
 
-#: src/Buffer.cpp:2371
+#: src/Buffer.cpp:2380
 msgid "chktex failure"
 msgstr "ошибка chktex"
 
-#: src/Buffer.cpp:2372
+#: src/Buffer.cpp:2381
 msgid "Could not run chktex successfully."
 msgstr "Невозможно успешно запустить chktex."
 
-#: src/Buffer.cpp:2747
+#: src/Buffer.cpp:2756
 #, c-format
 msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
 msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:2851
+#: src/Buffer.cpp:2860
 #, c-format
 msgid "Error exporting to format: %1$s."
 msgstr "Ошибка при экспортировании в формат %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:2860
+#: src/Buffer.cpp:2869
 msgid "Error generating literate programming code."
 msgstr "Ошибка при генерации кода грамотного программирования."
 
-#: src/Buffer.cpp:2936
+#: src/Buffer.cpp:2945
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
 msgstr "Ветка \"%1$s\" не существует."
 
-#: src/Buffer.cpp:2969
+#: src/Buffer.cpp:2978
 #, c-format
 msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
 msgstr "Ветка \"%1$s\" уже существует."
 
-#: src/Buffer.cpp:3026
+#: src/Buffer.cpp:3035
 msgid "Error viewing the output file."
 msgstr "Ошибка при просмотре выходного файла."
 
-#: src/Buffer.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
+#: src/Buffer.cpp:3397 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Неправильное имя файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/Buffer.cpp:3398 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607
 msgid ""
 "The following filename will cause troubles when running the exported file "
@@ -27664,12 +27979,12 @@ msgstr ""
 "Следующее имя файла вызовет проблемы при запуске экспортированного файла в "
 "LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3394 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611
 msgid "Problematic filename for DVI"
 msgstr "Проблемное имя файла для DVI"
 
-#: src/Buffer.cpp:3395 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/Buffer.cpp:3404 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612
 msgid ""
 "The following filename can cause troubles when running the exported file "
@@ -27678,11 +27993,11 @@ msgstr ""
 "Следующее имя файла может вызвать проблемы при запуске экспортированного "
 "файла в LaTeX: "
 
-#: src/Buffer.cpp:3434 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
+#: src/Buffer.cpp:3443 src/insets/InsetBibtex.cpp:353
 msgid "Export Warning!"
 msgstr "Предупреждение экспорта!"
 
-#: src/Buffer.cpp:3435
+#: src/Buffer.cpp:3444
 msgid ""
 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
 "BibTeX will be unable to find them."
@@ -27690,57 +28005,57 @@ msgstr ""
 "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n"
 "BibTeX не сможет найти их."
 
-#: src/Buffer.cpp:4106
+#: src/Buffer.cpp:4115
 #, c-format
 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
 msgstr "Просмотр исходного кода для абзаца %1$d"
 
-#: src/Buffer.cpp:4111
+#: src/Buffer.cpp:4120
 #, c-format
 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
 msgstr "Просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4166
+#: src/Buffer.cpp:4175
 msgid "Preview source code"
 msgstr "Просмотр исходного кода"
 
-#: src/Buffer.cpp:4168
+#: src/Buffer.cpp:4177
 msgid "Preview preamble"
 msgstr "Просмотр преамбулы"
 
-#: src/Buffer.cpp:4170
+#: src/Buffer.cpp:4179
 msgid "Preview body"
 msgstr "Просмотр текста документа"
 
-#: src/Buffer.cpp:4186
+#: src/Buffer.cpp:4195
 msgid "Plain text does not have a preamble."
 msgstr "Простой текст не имеет преамбулы."
 
-#: src/Buffer.cpp:4330
+#: src/Buffer.cpp:4339
 msgid "Autosaving current document..."
 msgstr "Автосохранение текущего документа..."
 
-#: src/Buffer.cpp:4455
+#: src/Buffer.cpp:4464
 #, c-format
 msgid "No information for exporting the format %1$s."
 msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s."
 
-#: src/Buffer.cpp:4459
+#: src/Buffer.cpp:4468
 #, c-format
 msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding  to '%1$s'"
 msgstr ""
 "Подсказка: используйте системные шрифты или установите входную кодировку "
 "'%1$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4461
+#: src/Buffer.cpp:4470
 msgid "Couldn't export file"
 msgstr "Невозможно экспортировать файл"
 
-#: src/Buffer.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3012
+#: src/Buffer.cpp:4538 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3012
 msgid "File name error"
 msgstr "Ошибка в названии файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:4530
+#: src/Buffer.cpp:4539
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory path to the document\n"
@@ -27753,21 +28068,21 @@ msgstr ""
 "содержит пробелы, но ваш установленный TeX не разрешает их. Сохраните файл в "
 "каталог с именем без пробелов."
 
-#: src/Buffer.cpp:4619 src/Buffer.cpp:4649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:931
+#: src/Buffer.cpp:4628 src/Buffer.cpp:4658 src/frontends/qt/GuiView.cpp:915
 msgid "Document export cancelled."
 msgstr "Экспорт документа отменён."
 
-#: src/Buffer.cpp:4652
+#: src/Buffer.cpp:4661
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
 msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'"
 
-#: src/Buffer.cpp:4659
+#: src/Buffer.cpp:4668
 #, c-format
 msgid "Document exported as %1$s"
 msgstr "Документ экспортирован как %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4728
+#: src/Buffer.cpp:4737
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -27778,23 +28093,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Восстановить аварийную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4731
+#: src/Buffer.cpp:4740
 msgid "Load emergency save?"
 msgstr "Загрузить аварийную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4732
+#: src/Buffer.cpp:4741
 msgid "&Recover"
 msgstr "&Восстановить"
 
-#: src/Buffer.cpp:4732
+#: src/Buffer.cpp:4741
 msgid "&Load Original"
 msgstr "Загрузить &исходный"
 
-#: src/Buffer.cpp:4732
+#: src/Buffer.cpp:4741
 msgid "&Only show difference"
 msgstr "Показывать только различия"
 
-#: src/Buffer.cpp:4743
+#: src/Buffer.cpp:4752
 #, c-format
 msgid ""
 "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -27803,15 +28118,15 @@ msgstr ""
 "Аварийный файл успешно загружен, но исходный файл %1$s помечен только для "
 "чтения. Пожалуйста, не забудьте сохранить документ в другой файл."
 
-#: src/Buffer.cpp:4750
+#: src/Buffer.cpp:4759
 msgid "Document was successfully recovered."
 msgstr "Документ был успешно восстановлен."
 
-#: src/Buffer.cpp:4752
+#: src/Buffer.cpp:4761
 msgid "Document was NOT successfully recovered."
 msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен."
 
-#: src/Buffer.cpp:4753
+#: src/Buffer.cpp:4762
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove emergency file now?\n"
@@ -27820,31 +28135,31 @@ msgstr ""
 "Удалить аварийный файл?\n"
 "(%1$s)"
 
-#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4769
+#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4778
 msgid "Delete emergency file?"
 msgstr "Удалить аварийный файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4758 src/Buffer.cpp:4771
+#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4780
 msgid "&Keep"
 msgstr "Хранить"
 
-#: src/Buffer.cpp:4762
+#: src/Buffer.cpp:4771
 msgid "Emergency file deleted"
 msgstr "Аварийный файл удалён"
 
-#: src/Buffer.cpp:4763
+#: src/Buffer.cpp:4772
 msgid "Do not forget to save your file now!"
 msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо сейчас!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4770
+#: src/Buffer.cpp:4779
 msgid "Remove emergency file now?"
 msgstr "Удалить аварийный файл?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4793
+#: src/Buffer.cpp:4802
 msgid "Can't rename emergency file!"
 msgstr "Невозможно переименовать аварийный файл!"
 
-#: src/Buffer.cpp:4794
+#: src/Buffer.cpp:4803
 msgid ""
 "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
 "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
@@ -27854,11 +28169,11 @@ msgstr ""
 "Иначе вас снова спросят об этом при следующей попытке загрузить этот файл и "
 "это может перезаписать вашу собственную работу."
 
-#: src/Buffer.cpp:4799
+#: src/Buffer.cpp:4808
 msgid "Emergency File Renames"
 msgstr "Переименования аварийного файла"
 
-#: src/Buffer.cpp:4800
+#: src/Buffer.cpp:4809
 #, c-format
 msgid ""
 "Emergency file renamed as:\n"
@@ -27867,7 +28182,7 @@ msgstr ""
 "Аварийный файл переименован в:\n"
 " %1$s"
 
-#: src/Buffer.cpp:4839
+#: src/Buffer.cpp:4848
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -27878,19 +28193,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Загрузить резервную копию вместо текущей?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4841
+#: src/Buffer.cpp:4850
 msgid "Load backup?"
 msgstr "Загрузить резервную копию?"
 
-#: src/Buffer.cpp:4842
+#: src/Buffer.cpp:4851
 msgid "&Load backup"
 msgstr "Загрузить &резервную копию"
 
-#: src/Buffer.cpp:4842
+#: src/Buffer.cpp:4851
 msgid "Load &original"
 msgstr "Загрузить &первоначальную"
 
-#: src/Buffer.cpp:4852
+#: src/Buffer.cpp:4861
 #, c-format
 msgid ""
 "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -27899,16 +28214,16 @@ msgstr ""
 "Резервная копия успешно загружена, но первоначальный файл %1$s доступен "
 "только для чтения. Пожалуйста сохраните документ в другой файл."
 
-#: src/Buffer.cpp:5238
+#: src/Buffer.cpp:5247
 msgid "Senseless!!! "
 msgstr "Бессмысленно!!! "
 
-#: src/Buffer.cpp:5502
+#: src/Buffer.cpp:5511
 #, c-format
 msgid "Document %1$s reloaded."
 msgstr "Документ %1$s перезагружен."
 
-#: src/Buffer.cpp:5505
+#: src/Buffer.cpp:5514
 #, c-format
 msgid "Could not reload document %1$s."
 msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s."
@@ -28020,28 +28335,28 @@ msgid "Document class not available"
 msgstr "Класс документа недоступен"
 
 #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3542
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3642
 msgid "greyedout inset text"
 msgstr "текст серой вставки"
 
 #: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875
-#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3055
-#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143
-#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257
+#: src/BufferParams.cpp:2330 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060
+#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:154
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908
 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
-#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1444
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1518
+#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518
 msgid "LyX Warning: "
 msgstr "Предупреждение LyX: "
 
 #: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876
-#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3056
+#: src/BufferParams.cpp:2331 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061
 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909
 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1445 src/mathed/MathExtern.cpp:1519
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519
 msgid "uncodable character"
 msgstr "некодируемый символ"
 
@@ -28089,11 +28404,11 @@ msgstr ""
 "Выберите подходящую кодировку (такую как utf8)\n"
 "или измените параметры класса."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2334
+#: src/BufferParams.cpp:2344
 msgid "Uncodable character in user preamble"
 msgstr "Некодируемый символ в преамбуле пользователя"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2336
+#: src/BufferParams.cpp:2346
 #, c-format
 msgid ""
 "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -28111,7 +28426,7 @@ msgstr ""
 "Выберите подходящую кодировку (такую как utf8)\n"
 "или измените код преамбулы."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2651
+#: src/BufferParams.cpp:2661
 #, c-format
 msgid ""
 "The layout file:\n"
@@ -28123,11 +28438,11 @@ msgstr ""
 "Файл макета %1$s не найден. Будут использованы класс документа и макет по "
 "умолчанию. LyX не сможет произвести корректный вывод."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2657
+#: src/BufferParams.cpp:2667
 msgid "Document class not found"
 msgstr "Класс документа не найден"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2664
+#: src/BufferParams.cpp:2674
 #, c-format
 msgid ""
 "Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -28140,23 +28455,23 @@ msgstr ""
 "использованы класс документа и макет по умолчанию. LyX не сможет произвести "
 "корректный вывод."
 
-#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1429 src/BufferView.cpp:1461
+#: src/BufferParams.cpp:2680 src/BufferView.cpp:1425 src/BufferView.cpp:1457
 msgid "Could not load class"
 msgstr "Не удалось загрузить класс"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2715
+#: src/BufferParams.cpp:2725
 msgid "Error reading internal layout information"
 msgstr "Ошибка чтения внутренней информации макета"
 
-#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985
+#: src/BufferParams.cpp:2726 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985
 msgid "Read Error"
 msgstr "Ошибка чтения"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3743
+#: src/BufferParams.cpp:3742
 msgid "No bibliography processor found!"
 msgstr "Библиографические процессоры не найдены!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3745
+#: src/BufferParams.cpp:3744
 #, c-format
 msgid ""
 "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@@ -28169,11 +28484,11 @@ msgstr ""
 "библиографию и ссылки.\n"
 "Пожалуйста, исправьте вашу установку!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3753
+#: src/BufferParams.cpp:3752
 msgid "Requested bibliography processor not found!"
 msgstr "Заданный библиографический процессор не найден!"
 
-#: src/BufferParams.cpp:3755
+#: src/BufferParams.cpp:3754
 #, c-format
 msgid ""
 "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not "
@@ -28189,139 +28504,139 @@ msgstr ""
 "внимательно результат!\n"
 "Для корректной работы требуется установить недостающий процессор."
 
-#: src/BufferView.cpp:181
+#: src/BufferView.cpp:183
 msgid "No more insets"
 msgstr "Больше нет вставок"
 
-#: src/BufferView.cpp:886
+#: src/BufferView.cpp:888
 msgid "Save bookmark"
 msgstr "Сохранить закладку"
 
-#: src/BufferView.cpp:1142
+#: src/BufferView.cpp:1137
 msgid "Document is read-only"
 msgstr "Документ доступен только для чтения"
 
-#: src/BufferView.cpp:1144
+#: src/BufferView.cpp:1139
 msgid "Document has been modified externally"
 msgstr "Документ был изменён внешней программой"
 
-#: src/BufferView.cpp:1153
+#: src/BufferView.cpp:1148
 msgid "This portion of the document is deleted."
 msgstr "Эта часть документа удалена."
 
-#: src/BufferView.cpp:1196 src/BufferView.cpp:2332
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4477 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4565
+#: src/BufferView.cpp:1191 src/BufferView.cpp:2369
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558
 msgid "Absolute filename expected."
 msgstr "Ожидается абсолютное имя файла."
 
-#: src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459
+#: src/BufferView.cpp:1423 src/BufferView.cpp:1455
 #, c-format
 msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
 msgstr "Класс документа `%1$s' невозможно загрузить."
 
-#: src/BufferView.cpp:1485
+#: src/BufferView.cpp:1481
 msgid "No further undo information"
 msgstr "Больше нет информации для отмены"
 
-#: src/BufferView.cpp:1506
+#: src/BufferView.cpp:1502
 msgid "No further redo information"
 msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия"
 
-#: src/BufferView.cpp:1698 src/BufferView.cpp:1713 src/BufferView.cpp:1746
+#: src/BufferView.cpp:1694 src/BufferView.cpp:1709 src/BufferView.cpp:1742
 msgid "Search string not found!"
 msgstr "Строка не найдена!"
 
-#: src/BufferView.cpp:1839
+#: src/BufferView.cpp:1835
 msgid "Mark off"
 msgstr "Пометка выключена"
 
-#: src/BufferView.cpp:1845
+#: src/BufferView.cpp:1841
 msgid "Mark on"
 msgstr "Пометка включена"
 
-#: src/BufferView.cpp:1852
+#: src/BufferView.cpp:1848
 msgid "Mark removed"
 msgstr "Пометка удалена"
 
-#: src/BufferView.cpp:1855
+#: src/BufferView.cpp:1851
 msgid "Mark set"
 msgstr "Пометка установлена"
 
-#: src/BufferView.cpp:1946
+#: src/BufferView.cpp:1961
 msgid "Statistics for the selection:"
 msgstr "Статистика для выделения:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1948
+#: src/BufferView.cpp:1963
 msgid "Statistics for the document:"
 msgstr "Статистика для документа:"
 
-#: src/BufferView.cpp:1951
+#: src/BufferView.cpp:1966
 #, c-format
 msgid "%1$d words"
 msgstr "Слов: %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:1953
+#: src/BufferView.cpp:1968
 msgid "One word"
 msgstr "Слов: 1"
 
-#: src/BufferView.cpp:1956
+#: src/BufferView.cpp:1971
 #, c-format
 msgid "%1$d characters"
 msgstr "Знаков: %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:1958
+#: src/BufferView.cpp:1973
 msgid "One character"
 msgstr "Знаков: 1"
 
-#: src/BufferView.cpp:1961
+#: src/BufferView.cpp:1976
 #, c-format
 msgid "%1$d characters (no blanks)"
 msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:1963
+#: src/BufferView.cpp:1978
 msgid "One character (no blanks)"
 msgstr "Знаков (без пробелов): 1"
 
-#: src/BufferView.cpp:1965
+#: src/BufferView.cpp:1980
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
-#: src/BufferView.cpp:2190
+#: src/BufferView.cpp:2205
 #, c-format
 msgid ""
 "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
 msgstr ""
 "`inset-forall' прерывается так как количество действий больше, чем %1$d"
 
-#: src/BufferView.cpp:2192
+#: src/BufferView.cpp:2207
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
 msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d вставкам"
 
-#: src/BufferView.cpp:2200
+#: src/BufferView.cpp:2215
 msgid "Branch name"
 msgstr "Ветка"
 
-#: src/BufferView.cpp:2207 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
+#: src/BufferView.cpp:2222 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
 msgid "Branch already exists"
 msgstr "Ветка уже существует"
 
-#: src/BufferView.cpp:3143
+#: src/BufferView.cpp:3180
 #, c-format
 msgid "Inserting document %1$s..."
 msgstr "Вставка документа %1$s..."
 
-#: src/BufferView.cpp:3159
+#: src/BufferView.cpp:3196
 #, c-format
 msgid "Document %1$s inserted."
 msgstr "Документ %1$s вставлен."
 
-#: src/BufferView.cpp:3161
+#: src/BufferView.cpp:3198
 #, c-format
 msgid "Could not insert document %1$s"
 msgstr "Невозможно вставить документ %1$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3656
+#: src/BufferView.cpp:3693
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the specified document\n"
@@ -28332,11 +28647,11 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "из-за ошибки: %2$s"
 
-#: src/BufferView.cpp:3658
+#: src/BufferView.cpp:3695
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Нельзя прочесть файл"
 
-#: src/BufferView.cpp:3665
+#: src/BufferView.cpp:3702
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -28345,17 +28660,17 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 " невозможно прочесть."
 
-#: src/BufferView.cpp:3666 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:328
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:337
+#: src/BufferView.cpp:3703 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:324
 #: src/output.cpp:39
 msgid "Could not open file"
 msgstr "Невозможно открыть файл"
 
-#: src/BufferView.cpp:3673
+#: src/BufferView.cpp:3710
 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
 msgstr "Считывается файл не в кодировке UTF-8"
 
-#: src/BufferView.cpp:3674
+#: src/BufferView.cpp:3711
 msgid ""
 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -28420,8 +28735,7 @@ msgstr ""
 msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
 msgstr "Предупреждение ChkTeX id # %1$s"
 
-#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
+#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:214
 msgid "none"
 msgstr "нет"
 
@@ -28970,11 +29284,11 @@ msgstr ""
 "Нет информации для преобразования файлов формата %1$s в %2$s.\n"
 "Определите конвертер в настройках."
 
-#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004
+#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2071
 msgid "Pygments driver command not found!"
 msgstr "Команда драйвера Pygments не найдена!"
 
-#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005
+#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2072
 msgid ""
 "The driver command necessary to use the minted package\n"
 "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -29220,7 +29534,7 @@ msgstr "&Оставить файл"
 msgid "Overwrite &all"
 msgstr "Перезаписать все"
 
-#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:836
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:816
 msgid "&Cancel export"
 msgstr "Отменить &экспорт"
 
@@ -29244,17 +29558,17 @@ msgid "Number %1$s"
 msgstr "Число %1$s"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Roman"
 msgstr "С засечками"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Sans Serif"
 msgstr "Без засечек"
 
 #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
 msgid "Typewriter"
 msgstr "Машинописный"
 
@@ -29535,11 +29849,11 @@ msgstr "Не указано имя файла для этой операции."
 msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
 msgstr "LyX не смог загрузить файл: %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:589
+#: src/LyX.cpp:590
 msgid "No textclass is found"
 msgstr "Не найден класс документа"
 
-#: src/LyX.cpp:590
+#: src/LyX.cpp:591
 msgid ""
 "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
 "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
@@ -29548,19 +29862,37 @@ msgstr ""
 "LyX будет предоставлять только минимальную функциональность, потому что не "
 "найдены классы документа. Вы можете обновить конфигурацию LyX или продолжить."
 
-#: src/LyX.cpp:594
+#: src/LyX.cpp:595
 msgid "&Reconfigure"
 msgstr "Обновить &конфигурацию"
 
-#: src/LyX.cpp:595
+#: src/LyX.cpp:596
 msgid "&Without LaTeX"
 msgstr "Без LaTeX"
 
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
+#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978
 msgid "&Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: src/LyX.cpp:699
+#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1117
+msgid "&Exit LyX"
+msgstr "Выйти из LyX'а"
+
+#: src/LyX.cpp:617
+msgid "No python is found"
+msgstr "Не найдена программа python"
+
+#: src/LyX.cpp:618
+msgid ""
+"LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has "
+"been found. Consider installing python with your software manager or from "
+"the python.org website."
+msgstr ""
+"LyX будет предоставлять только минимальную функциональность, потому что не "
+"найден Python. Рассмотрите возможность установки Python с помощью менеджера "
+"пакетов или с сайта python.org."
+
+#: src/LyX.cpp:720
 msgid ""
 "SIGHUP signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -29568,7 +29900,7 @@ msgstr ""
 "Обнаружен сигнал SIGHUP!\n"
 "Пока."
 
-#: src/LyX.cpp:703
+#: src/LyX.cpp:724
 msgid ""
 "SIGFPE signal caught!\n"
 "Bye."
@@ -29576,7 +29908,7 @@ msgstr ""
 "Обнаружен сигнал SIGFPE!\n"
 "Пока."
 
-#: src/LyX.cpp:706
+#: src/LyX.cpp:727
 msgid ""
 "SIGSEGV signal caught!\n"
 "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
@@ -29592,19 +29924,19 @@ msgstr ""
 "Спасибо!\n"
 "Пока."
 
-#: src/LyX.cpp:722
+#: src/LyX.cpp:743
 msgid "LyX crashed!"
 msgstr "Сбой LyX!"
 
-#: src/LyX.cpp:756
+#: src/LyX.cpp:777
 msgid "LyX: "
 msgstr "LyX: "
 
-#: src/LyX.cpp:1024
+#: src/LyX.cpp:1045
 msgid "Could not create temporary directory"
 msgstr "Невозможно создать временный каталог"
 
-#: src/LyX.cpp:1025
+#: src/LyX.cpp:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create a temporary directory in\n"
@@ -29616,11 +29948,11 @@ msgstr ""
 " Проверьте, что этот путь существует,\n"
 "доступен для записи и попробуйте ещё раз."
 
-#: src/LyX.cpp:1089
+#: src/LyX.cpp:1110
 msgid "Missing user LyX directory"
 msgstr "Отсутствует каталог пользователя LyX"
 
-#: src/LyX.cpp:1090
+#: src/LyX.cpp:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -29629,24 +29961,20 @@ msgstr ""
 "Вы указали несуществующий каталог LyX, %1$s.\n"
 "Он необходим для хранения ваших настроек."
 
-#: src/LyX.cpp:1095
+#: src/LyX.cpp:1116
 msgid "&Create directory"
 msgstr "Создать каталог"
 
-#: src/LyX.cpp:1096
-msgid "&Exit LyX"
-msgstr "Выйти из LyX'а"
-
-#: src/LyX.cpp:1097
+#: src/LyX.cpp:1118
 msgid "No user LyX directory. Exiting."
 msgstr "Нет каталога пользователя LyX. Завершение работы."
 
-#: src/LyX.cpp:1101
+#: src/LyX.cpp:1122
 #, c-format
 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
 msgstr "LyX: Создаётся каталог  %1$s"
 
-#: src/LyX.cpp:1106
+#: src/LyX.cpp:1127
 msgid ""
 "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
 "Exiting."
@@ -29654,16 +29982,16 @@ msgstr ""
 "Ошибка при создании каталога. Возможно неверный параметр -userdir?\n"
 "Завершение работы."
 
-#: src/LyX.cpp:1179
+#: src/LyX.cpp:1200
 msgid "List of supported debug flags:"
 msgstr "Список поддерживаемых флагов отладки:"
 
-#: src/LyX.cpp:1188
+#: src/LyX.cpp:1209
 #, c-format
 msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting."
 msgstr "Недопустимое отладочное значение `%1$s'. Выходим."
 
-#: src/LyX.cpp:1199
+#: src/LyX.cpp:1220
 msgid ""
 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
 "Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -29755,52 +30083,52 @@ msgstr ""
 "\t-version  сведения о версии и сборке.\n"
 "Более подробное описание можно найти в документации (man page)."
 
-#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222
+#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217
 msgid "  Git commit hash "
 msgstr "  Хэш коммита Git "
 
-#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:645
+#: src/LyX.cpp:1284 src/support/Package.cpp:642
 msgid "No system directory"
 msgstr "Нет системного каталога"
 
-#: src/LyX.cpp:1264
+#: src/LyX.cpp:1285
 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
 msgstr "Отсутствует каталог для ключа -sysdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1275
+#: src/LyX.cpp:1296
 msgid "No user directory"
 msgstr "Нет пользовательского каталога"
 
-#: src/LyX.cpp:1276
+#: src/LyX.cpp:1297
 msgid "Missing directory for -userdir switch"
 msgstr "Отсутствует каталог для ключа -userdir"
 
-#: src/LyX.cpp:1287
+#: src/LyX.cpp:1308
 msgid "Incomplete command"
 msgstr "Незавершённая команда"
 
-#: src/LyX.cpp:1288
+#: src/LyX.cpp:1309
 msgid "Missing command string after --execute switch"
 msgstr "Отсутствует команда после ключа --execute"
 
-#: src/LyX.cpp:1299
+#: src/LyX.cpp:1320
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
 msgstr ""
 "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --export-to"
 
-#: src/LyX.cpp:1304
+#: src/LyX.cpp:1325
 msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
 msgstr "Отсутствует имя файла после ключа --export-to"
 
-#: src/LyX.cpp:1317
+#: src/LyX.cpp:1338
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
 msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --export"
 
-#: src/LyX.cpp:1330
+#: src/LyX.cpp:1351
 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
 msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps, ...] после ключа --import"
 
-#: src/LyX.cpp:1335
+#: src/LyX.cpp:1356
 msgid "Missing filename for --import"
 msgstr "Не указано имя файла для --import"
 
@@ -30389,19 +30717,19 @@ msgstr ""
 msgid "Revert to stored version of document?"
 msgstr "Откат к версии из репозитория"
 
-#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4614
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607
 msgid "&Revert"
 msgstr "Откатить"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2186
+#: src/Paragraph.cpp:2191
 msgid "Senseless with this layout!"
 msgstr "Бессмысленно в этом макете!"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2240
+#: src/Paragraph.cpp:2245
 msgid "Alignment not permitted"
 msgstr "Выравнивание не разрешено"
 
-#: src/Paragraph.cpp:2241
+#: src/Paragraph.cpp:2246
 msgid ""
 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
 "Setting to default."
@@ -30477,7 +30805,7 @@ msgstr ", Вложенность: %1$d"
 msgid ", Spacing: "
 msgstr ", Интервал: "
 
-#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877
+#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902
 msgid "OneHalf"
 msgstr "Полуторный"
 
@@ -30525,40 +30853,62 @@ msgstr "Уже в режиме &регулярного выражения"
 msgid "Regexp editor mode"
 msgstr "Режим редактора regexp"
 
-#: src/Text3.cpp:1599
+#: src/Text3.cpp:592
+msgid "Action flattens document structure"
+msgstr "Действие упрощает структуру документа"
+
+#: src/Text3.cpp:593
+msgid ""
+"This action will cause some headings that have been on different level "
+"before to be on the same level since there is no more lower or higher "
+"heading level. Continue still?"
+msgstr ""
+"Это действие приведет к тому, что некоторые заголовки, которые раньше "
+"находились на разных уровнях, будут находиться на одном уровне, поскольку "
+"больше нет более низкого или более высокого уровня заголовка. Продолжить?"
+
+#: src/Text3.cpp:598
+msgid "&Yes, continue nonetheless"
+msgstr "&Да, всё равно продолжить"
+
+#: src/Text3.cpp:599
+msgid "&No, quit operation"
+msgstr "&Нет, завершить операцию"
+
+#: src/Text3.cpp:1638
 msgid "Layout "
 msgstr "Макет "
 
-#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178
+#: src/Text3.cpp:1639 src/Text3.cpp:2217
 msgid " not known"
 msgstr " неизвестен"
 
-#: src/Text3.cpp:2177
+#: src/Text3.cpp:2216
 msgid "Table Style "
 msgstr "Стиль таблиц "
 
-#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932
+#: src/Text3.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1884
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Отсутствует аргумент"
 
-#: src/Text3.cpp:2535
+#: src/Text3.cpp:2574
 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
 msgstr "Недопустимый параметр (число превышает размер стека)!"
 
-#: src/Text3.cpp:2539
+#: src/Text3.cpp:2578
 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
 msgstr "Недопустимый параметр (введите положительное число)!"
 
-#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558
+#: src/Text3.cpp:2583 src/Text3.cpp:2597
 #, c-format
 msgid "Text properties applied: %1$s"
 msgstr "Применены свойства текста: %1$s"
 
-#: src/Text3.cpp:2717
+#: src/Text3.cpp:2756
 msgid "Path to thesaurus directory not set!"
 msgstr "Каталог для словарей тезауруса не задан!"
 
-#: src/Text3.cpp:2718
+#: src/Text3.cpp:2757
 msgid ""
 "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
 "The thesaurus is not functional.\n"
@@ -30570,7 +30920,7 @@ msgstr ""
 "Пожалуйста, обратитесь к разделу 6.16.1 Руководства пользователя за\n"
 "инструкциями по настройке."
 
-#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855
+#: src/Text3.cpp:2883 src/Text3.cpp:2894
 msgid "Paragraph layout set"
 msgstr "Установлено размещение абзаца"
 
@@ -30726,7 +31076,7 @@ msgstr "Метки и ссылки"
 msgid "Broken References and Citations"
 msgstr "Нарушенные ссылки"
 
-#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774
+#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810
 msgid "Child Documents"
 msgstr "Дочерние документы"
 
@@ -30943,16 +31293,16 @@ msgstr ""
 "Продолжить?"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896
-#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366
-#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890
+#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
+#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
 msgid "&Yes"
 msgstr "Да"
 
 #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896
-#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366
-#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890
+#: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361
+#: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732
 msgid "&No"
 msgstr "Нет"
 
@@ -30985,7 +31335,7 @@ msgstr ""
 "Документ %1$s уже загружен и содержит несохранённые изменения.\n"
 "Хотите ли вы отбросить эти изменения и загрузить версию документа с диска?"
 
-#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4598
 msgid "Reload saved document?"
 msgstr "Вернуться к сохранённому документу?"
 
@@ -31064,34 +31414,38 @@ msgstr "Маркер 3"
 msgid "Dings 4"
 msgstr "Маркер 4"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2056 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:95
+msgid "This tab contains invalid input. Please fix!"
+msgstr "Эта вкладка содержит недопустимый ввод. Пожалуйста, исправьте!"
+
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:267
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2008 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:269
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413
 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
 msgid "Unavailable:"
 msgstr "Недоступно:"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:480
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:476
 #, c-format
 msgid "Unavailable: %1$s"
 msgstr "Недоступно: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:483
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:508
-#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:509
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:479
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:504
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:505
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Без категории"
 
-#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
+#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:206
 msgid "Directories"
 msgstr "Каталоги"
 
@@ -31137,8 +31491,8 @@ msgstr "Идёт расширенный поиск (нажмите ESC для о
 msgid "Advanced search cancelled by user"
 msgstr "Расширенный поиск отменён пользователем"
 
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:365
-#: src/lyxfind.cpp:708 src/lyxfind.cpp:736
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:360
+#: src/lyxfind.cpp:703 src/lyxfind.cpp:731
 msgid "Wrap search?"
 msgstr "Продолжить поиск?"
 
@@ -31167,8 +31521,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
 msgstr "Заменить и найти предыдущее совпадение (Shift+Enter, следующее: Enter)"
 
 #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2725
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2815
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2842
 msgid "Class Default"
 msgstr "По умолчанию для класса"
 
@@ -31176,7 +31530,7 @@ msgstr "По умолчанию для класса"
 msgid "Document Default"
 msgstr "По умолчанию для документа"
 
-#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
 msgid "Float Settings"
 msgstr "Плавающий объект"
 
@@ -31212,7 +31566,7 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
 msgstr "Ошибка: Невозможно прочитать файл RELEASE-NOTES\n"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187
 #, c-format
 msgid ""
 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
@@ -31221,7 +31575,7 @@ msgstr ""
 "LyX\n"
 "Copyright © 1995 Matthias Ettrich, 1995–%1$s команда разработки LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -31234,7 +31588,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation); либо версии 2 лицензии, либо (по вашему выбору) любой "
 "более поздней версии."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:201
 msgid ""
 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -31254,11 +31608,11 @@ msgstr ""
 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
 "USA."
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:256
 msgid "not released yet"
 msgstr "ещё не выпущена"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261
 #, c-format
 msgid ""
 "Version %1$s\n"
@@ -31267,112 +31621,117 @@ msgstr ""
 "Версия %1$s\n"
 "(%2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:269
 msgid "Built from git commit hash "
 msgstr "Собран из коммита Git с хэшем "
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:282
 #, c-format
 msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
 msgstr "Версия Qt (выполнение): %1$s/%2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287
 #, c-format
 msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
 msgstr "Версия Qt (компиляция): %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:293
+#, c-format
+msgid "OS Version (run-time): %1$s"
+msgstr "Операционная система: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:300
 #, c-format
 msgid "Python detected: %1$s"
 msgstr "Команда запуска Python: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:328
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:331
 msgid "About LyX"
 msgstr "О программе LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:795
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:777
 msgid "About %1"
 msgstr "О %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3535
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:778 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3538
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:797
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779
 msgid "Reconfigure"
 msgstr "Обновить конфигурацию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:798
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "Восстановить значения по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:799
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781
 msgid "Quit %1"
 msgstr "Выйти из %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:800 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
 msgid "&OK"
 msgstr "&OK"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:802
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784
 msgid "Apply"
 msgstr "Применить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:803
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785
 msgid "Reset"
 msgstr "Сбросить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:804
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786
 msgid "Open"
 msgstr "Открыть"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1329
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1281
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Выполнять нечего"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1335
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1287
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Неизвестная команда"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1379
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1331
 msgid "Command not handled"
 msgstr "Команда не обрабатывается"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1385
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1337
 msgid "Command disabled"
 msgstr "Команда отключена"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1493
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1445
 #, c-format
 msgid "Bad debug value `%1$s'."
 msgstr "Недопустимое отладочное значение `%1$s'."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1522 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2366
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1474 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348
 msgid "Command not allowed without a buffer open"
 msgstr "Команда недопустима без открытых документов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1529
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1481
 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
 msgstr "аргумент <LFUN-COMMAND> команды buffer-forall не верен"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1606
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1558
 msgid "Wrong focus!"
 msgstr "Неверный фокус!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1740
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1692
 msgid "Running configure..."
 msgstr "Выполняется конфигурирование..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1750
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1702
 msgid "Reloading configuration..."
 msgstr "Перезагружается конфигурация..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1760
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1712
 msgid "System reconfiguration failed"
 msgstr "Сбой обновления конфигурации системы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1761
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1713
 msgid ""
 "The system reconfiguration has failed.\n"
 "Default textclass is used but LyX may\n"
@@ -31383,73 +31742,73 @@ msgstr ""
 "Используется класс документа по умолчанию, но LyX может работать\n"
 "неправильно. При необходимости обновите конфигурацию ещё раз."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1766
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1718
 msgid "System reconfigured"
 msgstr "В системе была обновлена конфигурация"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1767
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1719
 msgid ""
 "The system has been reconfigured.\n"
 "You need to restart LyX to make use of any\n"
 "updated document class specifications."
 msgstr ""
 "В системе была обновлена конфигурация.\n"
-"Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать\n"
-"обновлÑ\91ннÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81Ñ\8b Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82ов."
+"Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать обновлённые классы "
+"документов."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1848
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1800
 msgid "Exiting."
 msgstr "Выхожу."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1944
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1896
 #, c-format
 msgid "Opening help file %1$s..."
 msgstr "Открываем файл помощи %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1964
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1916
 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
 msgstr "Неверный аргумент. Допустимы только 'examples' или 'templates'."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1978
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1930
 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
 msgstr "Синтаксис: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1998
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950
 #, c-format
 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
 msgstr ""
 "Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть "
 "переопределён"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2103
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055
 #, c-format
 msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
 msgstr "Невозможно итерировать более, чем %1$d раз"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2203
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2155
 #, c-format
 msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
 msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d буферу(ам)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2289
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2241
 #, c-format
 msgid "Document defaults saved in %1$s"
 msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2293
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2245
 msgid "Unable to save document defaults"
 msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2533
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2548
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2481
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2496
 msgid "Unknown function."
 msgstr "Неизвестная функция."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3083
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032
 msgid "The current document was closed."
 msgstr "Текущий документ был закрыт."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3093
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042
 msgid ""
 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
 "documents and exit.\n"
@@ -31461,12 +31820,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ошибка: "
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3097
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3103
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3046
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3052
 msgid "Software exception Detected"
 msgstr "Обнаружена ошибка в программе"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3101
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3050
 msgid ""
 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
 "unsaved documents and exit."
@@ -31474,12 +31833,12 @@ msgstr ""
 "LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все "
 "документы и выйти."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3407
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3419
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3356
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3368
 msgid "Could not find UI definition file"
 msgstr "Не удалось найти файл определения UI"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3408
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3357
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the included file\n"
@@ -31490,11 +31849,11 @@ msgstr ""
 "%1$s.\n"
 "Проверьте вашу установку."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3414
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3363
 msgid "Could not find default UI file"
 msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3415
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3364
 msgid ""
 "LyX could not find the default UI file!\n"
 "Please check your installation."
@@ -31502,7 +31861,7 @@ msgstr ""
 "LyX не смог найти файл UI по умолчанию!\n"
 "Проверьте вашу установку."
 
-#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3420
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3369
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while reading the configuration file\n"
@@ -31542,7 +31901,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bibliography Item Settings"
 msgstr "Источник"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:391
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:382
 msgid "BibTeX Bibliography"
 msgstr "Библиография BibTeX"
 
@@ -31550,7 +31909,7 @@ msgstr "Библиография BibTeX"
 msgid "All avail. databases"
 msgstr "Все доступные базы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:114
 msgid ""
 "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
 "found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
@@ -31562,23 +31921,23 @@ msgstr ""
 "bib/ вашей установки LaTeX. Если вы хотите использовать свою собственную "
 "базу данных, можете сохранить её там же."
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:350
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:130 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:341
 msgid "Document Encoding"
 msgstr "Кодировка документа"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312
 msgid "Database"
 msgstr "База данных"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:322
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:313
 msgid "File Encoding"
 msgstr "Кодировка файла"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:329
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:320
 msgid "General E&ncoding:"
 msgstr "Общая кодировка:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:330
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321
 msgid ""
 "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
 "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
@@ -31588,11 +31947,11 @@ msgstr ""
 "от кодировки документа LyX, укажите ее здесь. Если отдельные базы данных "
 "имеют разные кодировки, вы можете установить их в вышеприведенном списке."
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:349
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:340
 msgid "General Encoding"
 msgstr "Общая кодировка"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:356
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347
 msgid ""
 "If this bibliography database uses a different encoding than specified "
 "below, set it here"
@@ -31600,38 +31959,38 @@ msgstr ""
 "Если эта библиографическая база данных использует другую кодировку, чем "
 "указанная ниже, установите ее здесь."
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:389
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:380
 msgid "Biblatex Bibliography"
 msgstr "Библиография Biblatex"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:409 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
 msgid "all reference units"
 msgstr "все ссылки"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:505 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:515
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2903 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2990 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3352
 msgid "D&ocuments"
 msgstr "Документы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:507
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:498
 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
 msgstr "Базы данных BibTeX (*.bib)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:509
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:500
 msgid "Select a BibTeX database to add"
 msgstr "Добавить базу данных BiBTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:517
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:508
 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
 msgstr "Стили BibTeX (*.bst)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:519
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:510
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Выберите стиль BibTeX"
 
@@ -31706,7 +32065,7 @@ msgid "Filename Suffix"
 msgstr "Суффикс имени файла"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4644
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3429 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4749
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -31714,8 +32073,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3972
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4643
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3428 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4748
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@@ -31850,7 +32209,7 @@ msgstr "Учитывать &регистр"
 msgid "Search as you &type"
 msgstr "Искать при &вводе текста"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:167
 msgid ""
 "Ordered list of all cited references.\n"
 "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
@@ -31859,15 +32218,15 @@ msgstr ""
 "Вы можете изменить порядок, добавить или удалить источники, используя кнопки "
 "слева."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:284
 msgid "General text befo&re:"
 msgstr "Общий текст до:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:285 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:289
 msgid "General &text after:"
 msgstr "Общий текст после:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:286
 msgid ""
 "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
 "individual items, double-click on the respective entry above."
@@ -31875,7 +32234,7 @@ msgstr ""
 "Текст, предшествующий всему списку ссылок. Для текста, предшествующего "
 "отдельным пунктам, дважды щёлкните соответствующую запись выше."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:290
 msgid ""
 "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
 "items, double-click on the respective entry above."
@@ -31883,28 +32242,28 @@ msgstr ""
 "Текст, который следует за всем списком ссылок. Для текста, следующего за "
 "отдельными пунктами, дважды щёлкните соответствующую запись выше."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296
 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
 msgstr "Текст до ссылки (например, \"сравн.\")"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:302
 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
 msgstr "Текст после ссылки (например, \"стр.\")"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310
 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
 msgstr ""
 "Принудительный верхний регистр в именах (\"Да Винчи\", вместо \"да Винчи\")."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:345
 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
 msgstr "Всегда показывать всех авторов (вместо \"и др.\")"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:351
 msgid "All references available for citing."
 msgstr "Все источники, доступные для цитирования."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353
 msgid ""
 "All references available for citing.\n"
 "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
@@ -31915,29 +32274,29 @@ msgstr ""
 "используйте двойной щелчок мышью.\n"
 "Нажмите Ctrl-Enter, чтобы добавить источник и закрыть это окно."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:430
 msgid "Keys"
 msgstr "Ключи"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:471
 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
 msgstr "Отображает примерный печатный вид для выделенного источника"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:475
 msgid "Sketchy preview of the selected citation"
 msgstr "Предварительный просмотр источника в библиографии"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:586
 msgid "Enter string to filter the list of available citations"
 msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных источников"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:587
 msgid ""
 "Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
 msgstr ""
 "Введите строку для фильтрации списка доступных источников и нажмите <Enter>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:588
 msgid ""
 "\n"
 "The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
@@ -31945,15 +32304,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Клавиша 'Стрелка вниз' переведёт вас в список отфильтрованных источников."
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:652
 msgid "Text before"
 msgstr "Текст до"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:653
 msgid "Cite key"
 msgstr "Ключ источника"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:654
 msgid "Text after"
 msgstr "Текст после"
 
@@ -31978,10 +32337,10 @@ msgstr "Файлы %1$s"
 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
 msgstr "Выберите имя файла, для сохранения вставленной графики"
 
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3013
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4577
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570
 msgid "Canceled."
 msgstr "Отменено."
 
@@ -32010,8 +32369,8 @@ msgstr "Сравнить файлы LyX"
 msgid "Select document"
 msgstr "Выберите документ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2765 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3242
 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
 msgstr "Документы LyX (*.lyx)"
@@ -32084,83 +32443,84 @@ msgstr "Без скобки"
 msgid "Variable"
 msgstr "переменный"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229
 msgid "Module not found!"
 msgstr "Модуль не найден!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:796
 msgid "&End Edit"
 msgstr "Завершить редактирование"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:663
-msgid "Validation required!"
-msgstr "Требуется проверка!"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:713
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:733
 msgid "Layout is valid!"
 msgstr "Макет без ошибок!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:714
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:734
 msgid "Layout is invalid!"
 msgstr "Макет содержит ошибки!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:726
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:746
 msgid "Conversion to current format impossible!"
 msgstr "Преобразование в текущий формат невозможно!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:747
 msgid "Conversion to current stable format impossible."
 msgstr "Преобразование в текущий стабильный формат невозможно."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:732
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:752
 msgid "Convert to current format"
 msgstr "Преобразовать в текущий формат"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895
 msgid "Small Skip"
 msgstr "Малый"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:896
 msgid "Medium Skip"
 msgstr "Средний"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897
 msgid "Big Skip"
 msgstr "Большой"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814
+msgid "Text Layout"
+msgstr "Макет текста"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:937 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
 msgid "Child Document"
 msgstr "Дочерний документ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:938
 msgid "Include to Output"
 msgstr "Включить в выходной файл"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017
 msgid "Unicode (utf8)"
 msgstr "Юникод (utf8)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018
 msgid "Traditional (auto-selected)"
 msgstr "Традиционная (автовыбор)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021
 msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
 msgstr "Выберите кодировку Юникод (utf8)."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023
 msgid "Use language-dependent traditional encodings."
 msgstr "Использовать традиционные кодировки для выбранных языков"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025
 msgid "Select a custom, document-wide encoding."
 msgstr "Выберите пользовательскую кодировку для документа."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034
 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
 msgstr "Поддержка стандартного Юникода пакетом ``inputenc''."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037
 msgid ""
 "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
 "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
@@ -32170,7 +32530,7 @@ msgstr ""
 "конвертировать символы в макросы LaTeX. Для использования с системными "
 "шрифтами (XeTeX/LuaTeX) или пользовательским кодом преамбулы."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042
 msgid ""
 "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
 "``ucs'' package."
@@ -32178,11 +32538,11 @@ msgstr ""
 "Загружать ``inputenc'' с опцией 'utf8x' для расширенной поддержки Юникода "
 "пакетом ``ucs''."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046
 msgid "Language Default (no inputenc)"
 msgstr "По умолчанию для языка (без inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
 msgid ""
 "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
 "if a text part is set to a language with different default."
@@ -32191,7 +32551,7 @@ msgstr ""
 "Переключите кодировку, если для части текста установлен другой язык по "
 "умолчанию."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
 msgid ""
 "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
 "write input encoding switch commands to the source."
@@ -32199,23 +32559,23 @@ msgstr ""
 "Не загружать пакет 'inputenc'. При необходимости переключите кодировку, но "
 "не записывайте команды переключения входной кодировки в документ."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167
 msgid "11"
 msgstr "11"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1168
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1170
 msgid "Automatic[[encoding]]"
 msgstr "Автоматическая"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1158
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
 msgid ""
 "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
 "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -32223,194 +32583,206 @@ msgstr ""
 "Использовать шрифты OpenType и TrueType (требуется XeTeX или LuaTeX)\n"
 "Необходимо установить пакет \"fontspec\" для использования этой возможности"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
 msgid "empty"
 msgstr "пустой"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
 msgid "plain"
 msgstr "простой"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
 msgid "headings"
 msgstr "с заголовками"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
 msgid "fancy"
 msgstr "красивый (fancy)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
 msgid "US letter"
 msgstr "US letter"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
 msgid "US legal"
 msgstr "US legal"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
 msgid "US executive"
 msgstr "US executive"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235
 msgid "A6"
 msgstr "A6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236
 msgid "B0"
 msgstr "B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237
 msgid "B1"
 msgstr "B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238
 msgid "B2"
 msgstr "B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239
 msgid "B3"
 msgstr "B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242
 msgid "B6"
 msgstr "B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243
 msgid "C0"
 msgstr "C0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244
 msgid "C1"
 msgstr "C1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245
 msgid "C2"
 msgstr "C2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246
 msgid "C3"
 msgstr "C3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247
 msgid "C4"
 msgstr "C4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248
 msgid "C5"
 msgstr "C5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249
 msgid "C6"
 msgstr "C6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250
 msgid "JIS B0"
 msgstr "JIS B0"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251
 msgid "JIS B1"
 msgstr "JIS B1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252
 msgid "JIS B2"
 msgstr "JIS B2"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253
 msgid "JIS B3"
 msgstr "JIS B3"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254
 msgid "JIS B4"
 msgstr "JIS B4"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255
 msgid "JIS B5"
 msgstr "JIS B5"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256
 msgid "JIS B6"
 msgstr "JIS B6"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1357
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816
+msgid "Page Margins"
+msgstr "Поля страницы"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1397
 msgid "Numbered"
 msgstr "Нумеруется"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1358
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1398
 msgid "Appears in TOC"
 msgstr "Отображается в содержании"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486
 msgid "Package"
 msgstr "Пакет"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486
 msgid "Load automatically"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1487
 msgid "Load always"
 msgstr "Всегда загружать"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1487
 msgid "Do not load"
 msgstr "Не загружать"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1459
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1499
 msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
 msgstr "Пакеты AMS LaTeX используются всегда"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
 msgstr "Пакет LaTeX %1$s используется всегда"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1467
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1507
 msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
 msgstr "Пакеты AMS LaTeX никогда не используются"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1510
 #, c-format
 msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
 msgstr "Пакет LaTeX %1$s никогда не используется"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824
+msgid "Math Options"
+msgstr "Математика"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1648 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2969
 #, c-format
 msgid "%1$s [Class '%2$s']"
 msgstr "%1$s [Класс '%2$s']"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1610
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1651
 #, c-format
 msgid ""
 "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -32419,81 +32791,91 @@ msgstr ""
 "LyX не нашёл класс. Проверьте, установлен ли у вас соответствующий класс "
 "(%1$s) и все необходимые пакеты (%2$s)."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1672
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1713
 msgid "All avail. modules"
 msgstr "Все доступные модули"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2057
 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr ""
 "Введите параметры листингов в нижнее окно. Введите ? для того, чтобы увидеть "
 "список параметров."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809
 msgid "Document Class"
 msgstr "Класс документа"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3531
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4975
 msgid "Local Layout"
 msgstr "Локальный макет"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
-msgid "Text Layout"
-msgstr "Макет текста"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
-msgid "Page Margins"
-msgstr "Поля страницы"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1081
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1075
 msgid "Colors"
 msgstr "Цвета"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819
 msgid "Change Tracking"
 msgstr "Отслеживание изменений"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820
 msgid "Numbering & TOC"
 msgstr "Нумерация и содержание"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822
 msgid "Indexes"
 msgstr "Указатели"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823
 msgid "PDF Properties"
 msgstr "Свойства PDF"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788
-msgid "Math Options"
-msgstr "Математика"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827
 msgid "Bullets"
 msgstr "Маркеры"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
 msgid "Formats[[output]]"
 msgstr "Форматы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4976
 msgid "LaTeX Preamble"
 msgstr "Преамбула LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1852 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3313 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4940
+msgid "Unapplied changes"
+msgstr "Неприменённые изменения"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1853
+msgid ""
+"Some changes in the previous document were not yet applied.\n"
+"Do you want to switch back and apply them?"
+msgstr ""
+"Некоторые изменения в предыдущем документе еще не были приняты.\n"
+"Вы хотите переключиться обратно и применить их?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855
+msgid "Yes, &Switch Back"
+msgstr "Да, переключить &обратно"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855
+msgid "No, &Dismiss Changes"
+msgstr "Нет, отклонить изменения"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2172 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2258
 msgid "Class defaults"
 msgstr "По умолчанию для класса"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2172 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2258
 msgid "Package defaults"
 msgstr "По умолчанию для пакета"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2261
 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
 msgstr "Если пусто, то используется значение по умолчанию для класса."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2103 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262
 msgid ""
 "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
 "package/class overriding geometry's defaults are used."
@@ -32501,49 +32883,51 @@ msgstr ""
 "Если пусто, то используется значение по умолчанию из пакета geometry или "
 "пакета/класса, заменяющего это значение из geometry."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262
-msgid "&Default..."
-msgstr "По умолчанию..."
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2463
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2529
 msgid "Direct (No inputenc)"
 msgstr "Прямая (без inputenc)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2465
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2531
 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
 msgstr "Прямая (XeTeX/LuaTeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4316
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4334
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4343
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4412
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4423 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4446
 msgid " (not installed)"
 msgstr " (не установлен)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2680
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2750 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804
+msgid "Default font (as set by class)"
+msgstr "Шрифт по умолчанию (заданный классом)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752
 msgid "Non-TeX Fonts Default"
 msgstr "Системные шрифты по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2682
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2754
 msgid " (not available)"
 msgstr " (не доступен)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2683
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2755
 msgid "Class Default (TeX Fonts)"
 msgstr "По умолчанию для класса (шрифты TeX)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921
 msgid "Lay&outs"
 msgstr "Макеты"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923
 msgid "LyX Layout (*.layout)"
 msgstr "Макеты LyX (*.layout)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2934
 msgid "Local layout file"
 msgstr "Локальный файл макета"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2935
 msgid ""
 "The layout file you have selected is a local layout\n"
 "file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -32555,33 +32939,28 @@ msgstr ""
 "Ваш документ не сможет работать с этим макетом, если\n"
 "файл макета будет перемещён в другой каталог."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939
 msgid "&Set Layout"
 msgstr "&Установить макет"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953
 msgid "Unable to read local layout file."
 msgstr "Не удалось прочитать локальный файл макета."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970
 msgid "This is a local layout file."
 msgstr "Это локальный файл макета."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2984
 msgid "Select master document"
 msgstr "Выберите основной документ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2901
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988
 msgid "LyX Files (*.lyx)"
 msgstr "Файлы LyX (*.lyx)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4835
-msgid "Unapplied changes"
-msgstr "Неприменённые изменения"
-
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2926 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3314
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941
 msgid ""
 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -32590,86 +32969,86 @@ msgstr ""
 "Если вы не примените их сейчас, они будут\n"
 "потеряны после этого действия."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Применить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943
 msgid "&Dismiss"
 msgstr "&Отклонить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4951
 msgid "Unable to set document class."
 msgstr "Не удалось установить класс документа."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3105
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3192
 msgid "Basic numerical"
 msgstr "Числовой"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3108
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195
 msgid "Author-year"
 msgstr "Автор-год"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3111
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198
 msgid "Author-number"
 msgstr "Автор-число"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3238
 #, c-format
 msgid "%1$s and %2$s"
 msgstr "%1$s и %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3245
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3250
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3177
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3264
 #, c-format
 msgid "%1$s (unavailable)"
 msgstr "%1$s (недоступно)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3366
 msgid "Module provided by document class."
 msgstr "Модуль представляемый классом документа."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3374
 #, c-format
 msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "<p><b>Категория:</b> %1$s.</p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384
 #, c-format
 msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "<p><b>Требуются пакеты:</b> %1$s.</p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3300
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3390
 msgid "or"
 msgstr "или"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3393
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "<p><b>Требуются модули:</b> %1$s.</p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3312
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402
 #, c-format
 msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
 msgstr "<p><b>Исключённые модули:</b> %1$s.</p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3317
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3407
 #, c-format
 msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 msgstr "<p><b>Имя файла:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3322
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3412
 msgid ""
 "<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
 "font></p>"
@@ -32677,61 +33056,71 @@ msgstr ""
 "<p><font color=red><b>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые требуемые пакеты недоступны!"
 "</b></font></p>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3974
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4067
 msgid "per part"
 msgstr "на часть"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3976
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4069
 msgid "per chapter"
 msgstr "на главу"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3978
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4071
 msgid "per section"
 msgstr "на раздел"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3980
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4073
 msgid "per subsection"
 msgstr "на подраздел"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3981
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4074
 msgid "per child document"
 msgstr "на дочерний документ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4008
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4101
 #, c-format
 msgid "%1$s (not available)"
 msgstr "%1$s (недоступно)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4236
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4333
 msgid "[No options predefined]"
 msgstr "[Не предопределено никаких параметров]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4424
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4435
+msgid "Uninstalled used fonts"
+msgstr "Неустановленные использованные шрифты"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4414 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4425
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436
+msgid "This font is not installed and won't be used in output"
+msgstr "Этот шрифт не установлен и не будет использоваться в выводе"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4606
 msgid "C&ustomize Hyperref Options"
 msgstr "Настроить параметры hyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4505
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4608
 msgid "&Use Hyperref Support"
 msgstr "Поддержка hyperref"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4963
 msgid "Can't set layout!"
 msgstr "Не удалось установить макет!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964
 #, c-format
 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
 msgstr "Не удалось установить макет для ID: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4962
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5043
 msgid "Not Found"
 msgstr "Не найдено"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5024
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105
 msgid "Assigned master does not include this file"
 msgstr "Указанный основной документ не включает этот файл"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5025
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106
 #, c-format
 msgid ""
 "You must include this file in the document\n"
@@ -32742,11 +33131,11 @@ msgstr ""
 "'%1$s', если хотите использовать основной\n"
 "документ."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5110
 msgid "Could not load master"
 msgstr "Не удалось загрузить основной файл"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5111
 #, c-format
 msgid ""
 "The master document '%1$s'\n"
@@ -32755,23 +33144,23 @@ msgstr ""
 "Основной документ '%1$s'\n"
 "не может быть загружен."
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5180
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5261
 msgid "%1 (missing req.)"
 msgstr "%1 (не уст. пакет)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5273
 msgid "personal module"
 msgstr "персональный модуль"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5273
 msgid "distributed module"
 msgstr "распространяемый модуль"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5193
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5274
 msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
 msgstr "<b>Имя модуля:</b> <i>%1</i> (%2)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5280
 msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
 msgstr "<b>Замечание:</b> Некоторые зависимости этого модуля отсутствуют!"
 
@@ -32783,7 +33172,7 @@ msgstr "Код TeX"
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
 msgid "Literate"
 msgstr "Буквально"
 
@@ -32832,11 +33221,11 @@ msgstr "Снизу справа"
 msgid "Baseline right"
 msgstr "По базисной линии справа"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:233
 msgid "Scale%"
 msgstr "% исходного размера"
 
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:687
 msgid "Select external file"
 msgstr "Выбрать внешний файл"
 
@@ -32848,11 +33237,11 @@ msgstr "автоматически"
 msgid "Graphics"
 msgstr "Изображение"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:271 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:287
 msgid "Dissolve previous group?"
 msgstr "Разложить предыдущую группу?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
 #, c-format
 msgid ""
 "If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -32865,17 +33254,17 @@ msgstr ""
 "поскольку он был её единственным элементом.\n"
 "Продолжить?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:294
 #, c-format
 msgid "Stick with group '%1$s'"
 msgstr "Оставить в группе '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:280
 #, c-format
 msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
 msgstr "Связать с группой '%1$s' в любом случае"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:288
 #, c-format
 msgid ""
 "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -32888,61 +33277,61 @@ msgstr ""
 "этот рисунок единственный её элемент.\n"
 "Продолжить?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:296
 #, c-format
 msgid "Sign off from group '%1$s'"
 msgstr "Исключить из группы '%1$s'"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:336
 msgid "Enter unique group name:"
 msgstr "Введите уникальное название для группы:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:341
 msgid "Group already defined!"
 msgstr "Группа уже определена!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:342
 #, c-format
 msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
 msgstr "Группа изображений с именем '%1$s' уже существует."
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:489
 msgid "Set max. &width:"
 msgstr "Установить макс. &ширину:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:490
 msgid "Set max. &height:"
 msgstr "Установить макс. &высоту:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:491
 msgid "Maximal width of image in output"
 msgstr "Макс. ширина изображения в выводе"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:492
 msgid "Maximal height of image in output"
 msgstr "Макс. высота изображения в выводе"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "bp"
 msgstr "bp"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:40
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:514 src/support/lengthcommon.cpp:41
 msgid "in[[unit of measure]]"
 msgstr "in"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:828
 msgid "Select graphics file"
 msgstr "Выберите файл с изображением"
 
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:840
 msgid "&Clipart"
 msgstr "Галерея"
 
@@ -33016,22 +33405,22 @@ msgstr "Горизонтальный промежуток"
 msgid "Hyperlink Settings"
 msgstr "Гиперссылка"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
 msgid ""
 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
 msgstr "Введите параметры листинга справа. Нажмите ? для списка параметров."
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335
 msgid "&Create"
 msgstr "&Создать"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:364
 msgid "Select document to include"
 msgstr "Выберите документ для включения"
 
-#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:371
 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
 msgstr "Документы LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
 
@@ -33073,11 +33462,11 @@ msgid "Date (current)"
 msgstr "Дата (текущая)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
-msgid "Date (last modified)"
-msgstr "Дата (последнее изменение)"
+msgid "Date (last modification of document)"
+msgstr "Дата (последнее изменение документа)|и"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
-msgid "Date (fix)"
+msgid "Date (fixed)"
 msgstr "Дата (заданная)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
@@ -33085,11 +33474,11 @@ msgid "Time (current)"
 msgstr "Время (текущее)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
-msgid "Time (last modified)"
-msgstr "Время (последнее изменение)"
+msgid "Time (last modification of document)"
+msgstr "Время (последнее изменение документа)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
-msgid "Time (fix)"
+msgid "Time (fixed)"
 msgstr "Время (заданное)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
@@ -33113,8 +33502,8 @@ msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
 msgstr "Последнее назначенное сочетание клавиш"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
-msgid "All Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Все сочетания клавиш"
+msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Все назначенные сочетания клавиш"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
 msgid "LyX Menu Location"
@@ -33318,30 +33707,30 @@ msgid "Enter a valid value below"
 msgstr "Введите допустимое значение ниже"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
-msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
+msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)"
 msgstr "Введите заданное время (в формате ISO: hh:mm:ss)"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
-msgid "&Fix Time:"
+msgid "&Fixed Time:"
 msgstr "Заданное время:"
 
 #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
 msgid "Field Settings"
 msgstr "Поле"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800
 msgid "Shift-"
 msgstr "Shift-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801
 msgid "Control-"
 msgstr "Control-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802
 msgid "Option-"
 msgstr "Option-"
 
-#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803
 msgid "Command-"
 msgstr "Command-"
 
@@ -33353,59 +33742,59 @@ msgstr "Метка"
 msgid "Line Settings"
 msgstr "Линия"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
 msgid "No language"
 msgstr "Нет языка"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
 msgid "Program Listing Settings"
 msgstr "Листинг программы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
 msgid "No dialect"
 msgstr "Нет диалекта"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:122 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
 msgid "LaTeX Log"
 msgstr "Журнал сообщений LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
 msgid "Biber"
 msgstr "Biber"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:259
 msgid "LyX2LyX"
 msgstr "LyX2LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:286
 msgid "Literate Programming Build Log"
 msgstr "Журнал сборки для грамотного программирования"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:288
 msgid "lyx2lyx Error Log"
 msgstr "Журнал ошибок lyx2lyx"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:290
 msgid "Version Control Log"
 msgstr "Журнал системы управления версиями"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
 msgid "Log file not found."
 msgstr "Журнал не найден."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
 msgid "No literate programming build log file found."
 msgstr "Не найден журнал сборки для грамотного программирования."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:324
 msgid "No lyx2lyx error log file found."
 msgstr "Не найден лог-файл lyx2lyx."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327
 msgid "No version control log file found."
 msgstr "Журнал управления версиями не найден."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:625
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:627
 msgid "New File From Template"
 msgstr "Создать из шаблона"
 
@@ -33417,19 +33806,19 @@ msgstr "Все доступные файлы"
 msgid "Enter string to filter the list of available files"
 msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных файлов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:218
 msgid "User and System Files"
 msgstr "Пользовательские и системные файлы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219
 msgid "User Files Only"
 msgstr "Только пользовательские файлы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220
 msgid "System Files Only"
 msgstr "Только системные файлы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:328
 msgid ""
 "All available languages of the selected file are displayed here.\n"
 "The selected language version will be opened."
@@ -33437,11 +33826,11 @@ msgstr ""
 "Здесь показаны все доступные языки для выделенного файла.\n"
 "Будет открыта версия для выбранного языка."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:335
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331
 msgid "No alternative language versions available for the selected file."
 msgstr "Для выбранного файла не доступны альтернативные языковые версии."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:337
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:333
 msgid ""
 "If alternative languages are available for a given file,\n"
 "they can be chosen here if a file is selected."
@@ -33449,65 +33838,65 @@ msgstr ""
 "Если для данного файла доступны альтернативные языки,\n"
 "они могут быть заданы здесь при выборе файла."
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363
 msgid "Select example file"
 msgstr "Выберите файл примера"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3113
 msgid "&Examples"
 msgstr "&Примеры"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760
 msgid "Select template file"
 msgstr "Выберите файл шаблона"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2780
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2762
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3233
 msgid "&Templates"
 msgstr "&Шаблоны"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377
 msgid "&User files"
 msgstr "&Пользовательские файлы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
 msgid "&System files"
 msgstr "&Системные файлы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381
 msgid "Chose UI file"
 msgstr "Выберите файл интерфейса (UI)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
 msgid "LyX UI Files (*.ui)"
 msgstr "Файлы интерфейса LyX (*.ui)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385
 msgid "Chose bind file"
 msgstr "Выберите файл привязок клавиш"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
 msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
 msgstr "Привязки клавиш LyX (*.bind)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389
 msgid "Chose keyboard map"
 msgstr "Выберите раскладку клавиатуры"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:394
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390
 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
 msgstr "Раскладки клавиатуры LyX (*.kmap)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:454
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:456
 msgid "Default Template"
 msgstr "Шаблон по умолчанию"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:623
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:625
 msgid "Open Example File"
 msgstr "Открыть пример"
 
-#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:627
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:629
 msgid "Open File"
 msgstr "Открыть файл"
 
@@ -33596,100 +33985,100 @@ msgstr "&Закрыть"
 msgid "Phantom Settings"
 msgstr "Фантом"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
 msgid "Look & Feel"
 msgstr "Вид и поведение"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214
 msgid "File Handling"
 msgstr "Обработка файлов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:415
 msgid "Keyboard/Mouse"
 msgstr "Клавиатура и мышь"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:553
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:547
 msgid "Input Completion"
 msgstr "Дополнение ввода"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:687 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833
 msgid "C&ommand:"
 msgstr "&Команда:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:718 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:894
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:712 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:737
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888
 msgid "Co&mmand:"
 msgstr "&Команда:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:915
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:909
 msgid "Screen Fonts"
 msgstr "Экранные шрифты"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1401
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1395
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1482
 msgid "Select directory for example files"
 msgstr "Выберите каталог с файлами примеров"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1491
 msgid "Select a document templates directory"
 msgstr "Выберите каталог с шаблонами документов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1500
 msgid "Select a temporary directory"
 msgstr "Выберите временный каталог"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1509
 msgid "Select a backups directory"
 msgstr "Выберите каталог для создания резервных копий"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1518
 msgid "Select a document directory"
 msgstr "Выберите каталог для документов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1533
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1527
 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
 msgstr "Установите путь к словарям тезауруса"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536
 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
 msgstr "Установите путь к словарям Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545
 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
 msgstr "Укажите имя файла для канала LyX-сервера"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1564 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1558 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642
 msgid "Spellchecker"
 msgstr "Правописание"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1570
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1564
 msgid "Native"
 msgstr "Системный"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1576
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1570
 msgid "Aspell"
 msgstr "Aspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1579
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1573
 msgid "Enchant"
 msgstr "Enchant"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1582
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1576
 msgid "Hunspell"
 msgstr "Hunspell"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1655
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1649
 msgid "Converters"
 msgstr "Конвертеры"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889
 msgid "SECURITY WARNING!"
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889
 msgid ""
 "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
 "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
@@ -33701,15 +34090,15 @@ msgstr ""
 "и НЕ рекомендуется, если вы не знаете, что вы делаете. Вы уверены, что "
 "хотите продолжить? Рекомендуемый и безопасный ответ - НЕТ!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2015
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2009
 msgid "File Formats"
 msgstr "Форматы файлов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2252 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2408
 msgid "Format in use"
 msgstr "Используемый формат"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2259
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2253
 msgid ""
 "You cannot change a format's short name if the format is used by a "
 "converter. Please remove the converter first."
@@ -33717,21 +34106,21 @@ msgstr ""
 "Невозможно изменить имя формата, используемого конвертером. Удалите сначала "
 "конвертер."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2324 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2349
 msgid "System Default"
 msgstr "По умолчанию (система)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2415
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2409
 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
 msgstr ""
 "Невозможно удалить формат, используемый конвертером. Удалите сначала "
 "конвертер."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2505
 msgid "LyX needs to be restarted!"
 msgstr "LyX должен быть перезапущен!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2516
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2506
 msgid ""
 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
 "restart."
@@ -33739,80 +34128,107 @@ msgstr ""
 "Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано "
 "только после перезапуска."
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2616
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2606
 msgid "User Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2635
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2625
 msgid "Classic"
 msgstr "Классический"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2636
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2626
 msgid "Oxygen"
 msgstr "Oxygen"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2687
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2674
 msgid "Document Handling"
 msgstr "Документ"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2794
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2765
+msgid ""
+"If this is checked, a backup of the document is created in the current "
+"working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. "
+"Note that these files are hidden by default by some file managers. A "
+"dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section."
+msgstr ""
+"Если этот флажок установлен, в текущем рабочем каталоге создается резервная "
+"копия документа. Файл резервной копии имеет то же имя, но с суффиксом '."
+"lyx~'. Обратите внимание, что эти файлы по умолчанию скрыты некоторыми "
+"файловыми менеджерами. Специальный каталог для резервных копий можно задать "
+"в разделе 'Пути'."
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2771
+#, c-format
+msgid ""
+"If this is checked, a backup of the document is created in the backup "
+"directory (%1$s). The backup file has the full original path and name as "
+"file name and the suffix '.lyx~' (e.g., !mydir!filename.lyx~). Note that "
+"these files are hidden by default by some file managers."
+msgstr ""
+"Если этот флажок установлен, резервная копия документа создается в каталоге "
+"резервного копирования (%1$s). Резервный файл имеет полный исходный путь и "
+"имя в качестве имени файла и суффикс '.lyx~' (например, !mydir!filename."
+"lyx~). Обратите внимание, что эти файлы скрыты по умолчанию некоторыми "
+"файловыми менеджерами."
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2796
 msgid "Control"
 msgstr "Управление"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2917
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Сочетания клавиш"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2924
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926
 msgid "Function"
 msgstr "Функция"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2927
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Сочетание клавиш"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3002
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3004
 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
 msgstr "Курсор, мышь и функции редактирования"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3006
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3008
 msgid "Mathematical Symbols"
 msgstr "Математические символы"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3010
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3012
 msgid "Document and Window"
 msgstr "Документ и окно"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3014
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3016
 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
 msgstr "Шрифт, макеты и классы документа"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3018
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3020
 msgid "System and Miscellaneous"
 msgstr "Системное и разное"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3215
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3217
 msgid "Res&tore"
 msgstr "&Восстановить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3392
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3462
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3465
 msgid "Failed to create shortcut"
 msgstr "Сочетание не назначено"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3384
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387
 msgid "Unknown or invalid LyX function"
 msgstr "Неизвестная или неправильная функция LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3393
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396
 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
 msgstr "Эта функция LyX скрыта и не может быть привязана"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3399
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3402
 msgid "Invalid or empty key sequence"
 msgstr "Неверное или пустое сочетание клавиш"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417
 #, c-format
 msgid ""
 "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -33822,19 +34238,19 @@ msgstr ""
 "%2$s\n"
 "Вы уверены, что хотите привязать его к %3$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3420
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3423
 msgid "Redefine shortcut?"
 msgstr "Переопределить сочетание клавиш?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3421
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3424
 msgid "&Redefine"
 msgstr "&Переопределить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3463
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3466
 msgid "Can not insert shortcut to the list"
 msgstr "Невозможно добавить сочетание клавиш в список"
 
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3494
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3497
 msgid "Identity"
 msgstr "Личные данные"
 
@@ -33866,83 +34282,83 @@ msgstr "Отладочные сообщения"
 msgid "Set"
 msgstr "Показывать"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:51
 msgid "Cross-reference"
 msgstr "Перекрёстная ссылка"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
 msgid "All available labels"
 msgstr "Все доступные метки"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62
 msgid "Enter string to filter the list of available labels"
 msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных меток"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:69
 msgid "By Occurrence"
 msgstr "По порядку"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:70
 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
 msgstr "По алфавиту (без учёта регистра)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:71
 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
 msgstr "По алфавиту (с учётом регистра)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
 msgid "Update the label list"
 msgstr "Обновить список меток"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:398
 msgid "&Go Back"
 msgstr "&Назад"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399
 msgid "Jump back to the original cursor location"
 msgstr "Вернуться к исходному положению курсора"
 
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:471 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:491
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:480 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:501
 msgid "<No prefix>"
 msgstr "<Нет префикса>"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193
 msgid "Ex&pand"
 msgstr "&Развернуть"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:195
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194
 msgid "Show replace and option widgets"
 msgstr "Показать панель для замены и настройки"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:252
 msgid "Active options:"
 msgstr "Активные параметры:"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:257
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:255
 msgid "Case sensitive search"
 msgstr "Учитывать регистр"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:275
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:269
 msgid "Whole words only"
 msgstr "Только целые слова"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:292
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:282
 msgid "Search only in selection"
 msgstr "Искать только в выделении"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:309
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:295
 msgid "Search as you type"
 msgstr "Искать при вводе текста"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:326
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:308
 msgid "Wrap search"
 msgstr "Продолжать с начала"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:348
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:324
 msgid "Click here to change search options"
 msgstr "Нажмите, чтобы изменить настройки поиска"
 
-#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:569
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:563
 msgid "Search and Replace"
 msgstr "Поиск и замена"
 
@@ -34312,7 +34728,7 @@ msgstr "Вставить таблицу"
 msgid "TeX Information"
 msgstr "Информация о TeX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235
+#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
 msgid "No thesaurus available for this language!"
 msgstr "Нет тезауруса для этого языка!"
 
@@ -34320,38 +34736,48 @@ msgstr "Нет тезауруса для этого языка!"
 msgid "Outline"
 msgstr "Навигация"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:434
-msgid "&Reset to default"
-msgstr "Сбросить к настройкам по умолчанию"
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:445
+msgid "&Reset to default (keep language)"
+msgstr "Сбросить к настройкам по умолчанию (кроме языка)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:446
+msgid "Reset all font settings to their defaults but keep language settings"
+msgstr ""
+"Сбросить все настройки только шрифта к значениям по умолчанию, настройки "
+"языка не меняются"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:435
-msgid "Reset all font settings to their defaults"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82а Ðº Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8fм Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:451
+msgid "Reset to default (including &language)"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ðº Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкам Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (вклÑ\8eÑ\87аÑ\8f Ñ\8fзÑ\8bк)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:648
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:452
+msgid "Reset all font settings and the language to their defaults"
+msgstr "Сбросить все настройки шрифта и языка к значениям по умолчанию"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:665
 msgid "auto"
 msgstr "автоматически"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:650
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:667
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
 msgstr "Панель \"%1$s\" не поддерживает состояние \"Автоматически\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:657 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 src/insets/InsetBranch.cpp:79
 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
 msgid "off"
 msgstr "выкл."
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:664 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:704
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:681 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:721
 #, c-format
 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
 msgstr "Состояние панели \"%1$s\" установлено в %2$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:701
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:718
 msgid "movable"
 msgstr "подвижный"
 
-#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:703
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:720
 msgid "immovable"
 msgstr "неподвижный"
 
@@ -34373,31 +34799,31 @@ msgstr "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
 
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
 msgid "version "
-msgstr "версия "
+msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163
 msgid "unknown version"
 msgstr "неизвестная версия"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:652
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:635
 msgid "Click here to stop export/output process"
 msgstr "Нажмите здесь, чтобы остановить процесс экспорта/вывода"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:694
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:677
 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust."
 msgstr ""
 "Уровень масштабирования рабочей области. Перетащите, используйте Ctrl-+/- "
 "или Shift-колёсико мыши для настройки."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:737 src/frontends/qt/GuiView.cpp:853
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1035 src/frontends/qt/Menus.cpp:1842
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1846 src/frontends/qt/Menus.cpp:1850
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 src/frontends/qt/Menus.cpp:1858
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1862
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:833
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1019 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860
 msgid "[[ZOOM]]%1$d%"
 msgstr "[[ZOOM]]%1$d%"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:738
 msgid ""
 "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
 "Right click to change."
@@ -34405,150 +34831,150 @@ msgstr ""
 "Предупреждение: LaTeX разрешено выполнять внешние команды для этого "
 "документа. Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы изменить это."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:832
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:812
 msgid "Cancel Export?"
 msgstr "Отменить экспорт?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:833
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:813
 msgid "Do you want to cancel the background export process?"
 msgstr "Отменить фоновый процесс экспорта?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:836
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:816
 msgid "Co&ntinue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:928
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:912
 #, c-format
 msgid "Successful export to format: %1$s"
 msgstr "Успешный экспорт в формат: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921
 #, c-format
 msgid "Error while exporting format: %1$s"
 msgstr "Ошибка при экспорте формата: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924
 #, c-format
 msgid "Successful preview of format: %1$s"
 msgstr "Успешный просмотр формата: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:927
 #, c-format
 msgid "Error while previewing format: %1$s"
 msgstr "Ошибка при просмотре формата %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:946
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:930
 #, c-format
 msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
 msgstr "Преобразование отменено при просмотре формата: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1306
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1292
 msgid "Exit LyX"
 msgstr "Выйти из LyX"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1307
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1293
 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
 msgstr "LyX не может быть закрыт, так как идёт обработка документов."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1472
 #, c-format
 msgid "%1$d Word"
 msgstr "Слов: %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1474
 #, c-format
 msgid "%1$d Words"
 msgstr "Слов: %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1479
 #, c-format
 msgid "%1$d Character"
 msgstr "Знаков: %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1481
 #, c-format
 msgid "%1$d Characters"
 msgstr "Знаков: %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
 #, c-format
 msgid "%1$d Character (no Blanks)"
 msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488
 #, c-format
 msgid "%1$d Characters (no Blanks)"
 msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1490
 msgid ", [[stats separator]]"
 msgstr ", [[stats separator]]"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509
 #, c-format
 msgid "%1$s (modified externally)"
 msgstr "%1$s (изменён внешней программой)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1632
 msgid "Welcome to LyX!"
 msgstr "Добро пожаловать в LyX!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2222
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2204
 msgid "Automatic save done."
 msgstr "Автосохранение выполнено."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2223
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2205
 msgid "Automatic save failed!"
 msgstr "Автосохранение не удалось!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2303
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2285
 msgid "Command not allowed without any document open"
 msgstr "Команда недопустима без открытых документов"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2354
 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
 msgstr "Недопустимый аргумент для master-buffer-forall"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2495
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2477
 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
 msgstr "Для функции toolbar-set нужно задать 2 аргумента!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2484
 #, c-format
 msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
 msgstr "Неверный аргумент \"%1$s\" для функции toolbar-set!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2531
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2548
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2513
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2530
 #, c-format
 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
 msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\""
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2672
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2654
 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
 msgstr "Масштаб не может быть меньше %1$d%."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2677
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2659
 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%."
 msgstr "Масштаб не может быть больше %1$d%."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789
 msgid "Document not loaded."
 msgstr "Документ невозможно загрузить."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837
-msgid "Select document to open"
-msgstr "Выберите документ для открытия"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819
+msgid "Select documents to open"
+msgstr "Выберите документы для открытия"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825
 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)"
 msgstr "Резервные копии документов LyX (*.lyx~)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2844
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2826
 msgid "All Files (*.*)"
 msgstr "Все файлы (*.*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory in the given path\n"
@@ -34559,21 +34985,40 @@ msgstr ""
 "%1$s\n"
 "не существует."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869
+#, c-format
+msgid ""
+"File\n"
+"%1$s\n"
+"does not exist. Create empty file?"
+msgstr ""
+"Файл\n"
+"%1$s\n"
+"не существует. Создать пустой файл?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873
+msgid "File does not exist"
+msgstr "Файл не существует"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875
+msgid "Create &File"
+msgstr "Создать файл"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887
 #, c-format
 msgid "Opening document %1$s..."
 msgstr "Открывается документ %1$s..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2893
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2892
 #, c-format
 msgid "Document %1$s opened."
 msgstr "Документ %1$s открыт."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2895
 msgid "Version control detected."
 msgstr "Обнаружено управление версиями."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897
 #, c-format
 msgid "Could not open document %1$s"
 msgstr "Невозможно открыть документ %1$s"
@@ -34927,35 +35372,35 @@ msgstr ""
 "Обратный поиск запросил неверное положение.\n"
 "Обновите просматриваемый документ."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4265
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4258
 msgid "Export Error"
 msgstr "Ошибка экспорта"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4266
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4259
 msgid "Error cloning the Buffer."
 msgstr "Ошибка клонирования буфера."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4417 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4437
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4410 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4430
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Экспорт ..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4446
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4439
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Предварительный просмотр..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4484
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4477
 msgid "Document not loaded"
 msgstr "Документ не загружен"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4571
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4564
 msgid "Select file to insert"
 msgstr "Выберите файл для вставки"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4574
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4567
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "Все файлы (*)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4602
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595
 #, c-format
 msgid ""
 "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
@@ -34964,7 +35409,7 @@ msgstr ""
 "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к "
 "сохранённой версии документа %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4609
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4602
 #, c-format
 msgid ""
 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -34973,61 +35418,61 @@ msgstr ""
 "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к "
 "сохранённой версии документа %1$s?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605
 msgid "Revert to saved document?"
 msgstr "Вернуться к сохранённому документу?"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4622
 msgid "Buffer export reset."
 msgstr "Сброс экспорта буфера."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645
 msgid "Saving all documents..."
 msgstr "Сохраняются все документы..."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4662
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655
 msgid "All documents saved."
 msgstr "Все документы сохранены."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4701
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694
 msgid "Developer mode is now enabled."
 msgstr "Режим разработчика включён."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4703
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4696
 msgid "Developer mode is now disabled."
 msgstr "Режим разработчика отключен."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4735
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4728
 msgid "Toolbars unlocked."
 msgstr "Панели инструментов разблокированы."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4737
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730
 msgid "Toolbars locked."
 msgstr "Панели инструментов заблокированы."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4749
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4742
 #, c-format
 msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
 msgstr "Размер значков установлен на %1$dx%2$d."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4838
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4831
 #, c-format
 msgid "%1$s unknown command!"
 msgstr "%1$s неизвестная команда!"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4936
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4929
 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
 msgstr "Текущий масштаб %1$d% (по умолчанию: %2$d%)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4999
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4992
 msgid "Please, preview the document first."
 msgstr "Пожалуйста, сначала просмотрите документ."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5017
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5010
 msgid "Couldn't proceed."
 msgstr "Невозможно продолжить."
 
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5405
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5396
 msgid "Disable Shell Escape"
 msgstr "Отключить выход из shell"
 
@@ -35040,27 +35485,27 @@ msgstr "Предварительный просмотр кода"
 msgid "%1[[preview format name]] Preview"
 msgstr "Просмотр %1"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1541
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1513
 msgid "Close File"
 msgstr "Закрыть файл"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2083
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2051
 msgid "%1 (read only)"
 msgstr "%1 (только для чтения)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2091
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2059
 msgid "%1 (modified externally)"
 msgstr "%1 (изменён внешней программой)"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2082
 msgid "Hide tab"
 msgstr "Спрятать вкладку"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2088
 msgid "Close tab"
 msgstr "Закрыть вкладку"
 
-#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2128
 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>"
 msgstr "<b>Файл %1 изменён на диске.</b>"
 
@@ -35068,7 +35513,7 @@ msgstr "<b>Файл %1 изменён на диске.</b>"
 msgid "Wrap Float Settings"
 msgstr "Обтекаемый объект"
 
-#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44
+#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:40
 msgid "Click to detach"
 msgstr "Нажмите, чтобы отделить"
 
@@ -35076,282 +35521,282 @@ msgstr "Нажмите, чтобы отделить"
 msgid "Ne&w Inset"
 msgstr "Создать вставку"
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:340
 #, c-format
 msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
 msgstr "Фильтрация макетов по \"%1$s\". Нажмите ESC для снятия фильтра."
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:404
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:344 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:400
 msgid "Enter characters to filter the layout list."
 msgstr "Введите критерий для фильтрации списка макетов."
 
-#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:517
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:514
 #, c-format
 msgid "%1$s (unknown)"
 msgstr "%1$s (неизвестен)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:735
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733
 msgid "More...|M"
 msgstr "Больше...|Б"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:817
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815
 msgid "No Group"
 msgstr "Нет группы"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:847 src/frontends/qt/Menus.cpp:848
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846
 msgid "More Spelling Suggestions"
 msgstr "Больше предложений"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870
 msgid "Add to personal dictionary|n"
 msgstr "Добавить в личный словарь"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872
 msgid "Ignore this occurrence|g"
 msgstr "Пропустить это слово"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874
 msgid "Ignore all for this session|I"
 msgstr "Пропустить всё для текущей сессии"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:878
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876
 msgid "Ignore all in this document|d"
 msgstr "Пропустить всё для этого документа"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:886
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884
 msgid "Remove from personal dictionary|r"
 msgstr "Убрать из личного словаря"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891
 msgid "Remove from document dictionary|r"
 msgstr "Убрать из словаря документа"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
 msgid "Switch Language...|L"
 msgstr "Переключить язык...|я"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935
 msgid "Language|L"
 msgstr "Язык|Я"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:939
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937
 msgid "More Languages ...|M"
 msgstr "Больше языков...|Б"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1009 src/frontends/qt/Menus.cpp:1010
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
 msgid "Hidden|H"
 msgstr "Скрытые"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1014
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
 msgid "(No Documents Open)"
 msgstr "(Нет открытых документов)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1080
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078
 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
 msgstr "(Нет закладок)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1120
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118
 msgid "View (Other Formats)|F"
 msgstr "Просмотреть (другие форматы)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1121
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119
 msgid "Update (Other Formats)|p"
 msgstr "Обновить (другие форматы)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1151
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149
 #, c-format
 msgid "View [%1$s]|V"
 msgstr "Просмотреть [%1$s]|с"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1152
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150
 #, c-format
 msgid "Update [%1$s]|U"
 msgstr "Обновить [%1$s]|б"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1268
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266
 msgid "(No Custom Insets Defined)"
 msgstr "(Нет пользовательских вставок)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1355
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353
 msgid "(No Document Open)"
 msgstr "(Нет открытого документа)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1364
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362
 msgid "Master Document"
 msgstr "Главный документ"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1387
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
 msgid "Other Lists"
 msgstr "Другие списки"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1401
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399
 msgid "(Empty Table of Contents)"
 msgstr "(Пустое содержание)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1410
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408
 msgid "Open Outliner..."
 msgstr "Показать на панели навигации..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1440
 msgid "[[Toolbar]]On|O"
 msgstr "Вкл.|В"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
 msgid "[[Toolbar]]Off|f"
 msgstr "Выкл.|ы"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1446
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444
 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
 msgstr "Автоматически|А"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1458
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1456
 msgid "Other Toolbars"
 msgstr "Другие панели инструментов"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519
 msgid "Master Documents"
 msgstr "Главные документы"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535
 msgid "Index List|I"
 msgstr "Предметный указатель|у"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1540
 msgid "Index Entry|d"
 msgstr "Рубрика указателя|Р"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1555
 #, c-format
 msgid "Index: %1$s"
 msgstr "Указатель: %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 src/frontends/qt/Menus.cpp:1591
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1560 src/frontends/qt/Menus.cpp:1589
 #, c-format
 msgid "Index Entry (%1$s)"
 msgstr "Рубрика указателя (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1608
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606
 msgid "No Citation in Scope!"
 msgstr "Нет библиографических ссылок в поле зрения!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1622 src/insets/InsetCitation.cpp:324
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:454
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:325
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:455
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Библиографическая ссылка не выбрана!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1671
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1669
 msgid "All authors|h"
 msgstr "Все авторы"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1702
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700
 msgid "Force upper case|u"
 msgstr "&Верхний регистр"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1716
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1714
 msgid "No Text Field in Scope!"
 msgstr "Нет текстового поля в поле зрения!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1735
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1733
 msgid "Custom..."
 msgstr "Другое..."
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1811
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1809
 #, c-format
 msgid "Caption (%1$s)"
 msgstr "Подпись (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1829
 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R"
 msgstr "Сбросить к стандартному (%1$d%)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832
 msgid "Zoom In|I"
 msgstr "Увеличить"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1836
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1834
 msgid "Zoom Out|O"
 msgstr "Уменьшить"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1878
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1876
 msgid "No Quote in Scope!"
 msgstr "Нет кавычки в поле зрения!"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1918 src/frontends/qt/Menus.cpp:1922
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 src/frontends/qt/Menus.cpp:1912
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1916 src/frontends/qt/Menus.cpp:1920
 #, c-format
 msgid "%1$s (dynamic)"
 msgstr "%1$s (динамическая)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1956
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1954
 #, c-format
 msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
 msgstr "Использовать динамические кавычки (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960
 msgid "dynamic[[Quotes]]"
 msgstr "динамические"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 src/frontends/qt/Menus.cpp:1970
 msgid "static[[Quotes]]"
 msgstr "статические"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962
 #, c-format
 msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
 msgstr "Сбросить к стандартному для документа (%1$s, %2$s)|o"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1969
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
 msgstr "Сбросить к стандартному для языка (%1$s, %2$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1973
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1971
 #, c-format
 msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
 msgstr "Сбросить к стандартному для языка (%1$s)"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1981
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1979
 msgid "Change Style|y"
 msgstr "Изменить стиль"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2020
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Above"
 msgstr "Вставить отдельное \"%1$s\" выше"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2024
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2022
 #, c-format
 msgid "Separated %1$s Above"
 msgstr "Отдельное \"%1$s\" выше"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2060
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2028 src/frontends/qt/Menus.cpp:2041
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058
 #, c-format
 msgid "Insert Separated %1$s Below"
 msgstr "Вставить отдельное \"%1$s\" ниже"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2032 src/frontends/qt/Menus.cpp:2045
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2066
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2030 src/frontends/qt/Menus.cpp:2043
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064
 #, c-format
 msgid "Separated %1$s Below"
 msgstr "Отдельное \"%1$s\" ниже"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2058
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2056
 #, c-format
 msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "Вставить отдельное внешнее \"%1$s\" ниже"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2064
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062
 #, c-format
 msgid "Separated Outer %1$s Below"
 msgstr "Отдельное внешнее \"%1$s\" ниже"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2380
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2372
 #, c-format
 msgid "Export [%1$s]|E"
 msgstr "Экспортировать [%1$s]|Э"
 
-#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2734
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2726
 msgid "No Action Defined!"
 msgstr "Действие не определено!"
 
@@ -35359,6 +35804,10 @@ msgstr "Действие не определено!"
 msgid "Search"
 msgstr "Искать"
 
+#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:161
+msgid "This section contains invalid input. Please fix!"
+msgstr "Этот раздел содержит недопустимые данные. Пожалуйста, исправьте!"
+
 #: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
 #, c-format
 msgid "Export %1$s"
@@ -35379,11 +35828,11 @@ msgstr "Обновить %1$s"
 msgid "View %1$s"
 msgstr "Просмотреть %1$s"
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:220
 msgid "space"
 msgstr "пробел"
 
-#: src/frontends/qt/Validator.cpp:250
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:248
 msgid ""
 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
 "characters:\n"
@@ -35391,48 +35840,48 @@ msgstr ""
 "LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие "
 "символы:\n"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:297
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:283
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Неверная ссылка"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:298
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:284
 #, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Ссылку `%1$s' невозможно открыть."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:304
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:290
 msgid "URL could not be accessed"
 msgstr "Ссылка не доступна."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:305
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:291
 #, c-format
 msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
 msgstr "Ссылка `%1$s' существует, но её невозможно открыть!"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:329
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316
 msgid "The lyxpaperview script failed."
 msgstr "Ошибка выполнения сценария lyxpaperview."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:332
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
 #, c-format
 msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
 msgstr "Файл по шаблону `%1$s' не найден."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:338
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325
 #, c-format
 msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
 msgstr "Цель `%1$s' не найдена."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:374
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:361
 msgid "Could not update TeX information"
 msgstr "Не удалось обновить информацию TeX"
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:375
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:362
 #, c-format
 msgid "The script `%1$s' failed."
 msgstr "Ошибка выполнения сценария `%1$s'."
 
-#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:623
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:610
 msgid "All Files "
 msgstr "Все файлы "
 
@@ -35494,31 +35943,39 @@ msgstr "Открыть базы данных?"
 msgid "&Proceed"
 msgstr "&Продолжить"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181
+msgid "EMPTY: "
+msgstr "ПУСТО: "
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182
 msgid "Biblatex Generated Bibliography"
 msgstr "Библиография Biblatex"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:183
 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
 msgstr "Библиография BibTeX"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:190
 msgid "Databases:"
 msgstr "Базы данных:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195
+msgid "None[[bib databases]], please fill in!"
+msgstr "Нет базы, пожалуйста, заполните!"
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213
 msgid "Style File:"
 msgstr "Стилевой файл:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
 msgid "Lists:"
 msgstr "Списки:"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 src/insets/InsetBibtex.cpp:243
 msgid "included in TOC"
 msgstr "включено в Содержание"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:230
 msgid ""
 "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
 "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
@@ -35527,15 +35984,15 @@ msgstr ""
 "Замечание: эта библиография не выводится, так как библиографии в главном "
 "файле не разрешены установкой \"Несколько библиографий на дочерний документ\""
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:247
 msgid "Options: "
 msgstr "Параметры: "
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:281
 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
 msgstr "[БИБЛИОГРАФИЯ УДАЛЕНА!]"
 
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:354
 msgid ""
 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
 "BibTeX will be unable to find it."
@@ -35663,16 +36120,16 @@ msgstr "Под-%1$s"
 msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
 msgstr "%1$s %2$s – "
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:320
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:321
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Не определена библиография!"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:341
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:342
 #, c-format
 msgid "+ %1$d more entries."
 msgstr "+ %1$d пунктов."
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:516
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:580 src/insets/InsetRef.cpp:538
 msgid "BROKEN: "
 msgstr "НАРУШЕНО: "
 
@@ -35912,19 +36369,23 @@ msgstr "Файл изображения: %1$s"
 msgid "Hyperlink: "
 msgstr "Гиперссылка: "
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
 msgid "www"
-msgstr "www"
+msgstr "веб"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
 msgid "email"
-msgstr "email"
+msgstr "эл. почта"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281
 msgid "file"
 msgstr "файл"
 
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:283
+msgid "other[[Hyperlink Type]]"
+msgstr "другое"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:284
 #, c-format
 msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
 msgstr "Гиперссылка (%1$s) на %2$s"
@@ -36210,7 +36671,7 @@ msgstr "Путь файла"
 msgid "Used text class"
 msgstr "Используемый класс текста"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1147
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1163
 msgid "No version control!"
 msgstr "Нет управления версиями!"
 
@@ -36358,95 +36819,95 @@ msgstr "Заданное время"
 msgid "Missing \\end_inset at this point."
 msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:826
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:830
 msgid "Unknown Info!"
 msgstr "Неизвестный тип поля!"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1022
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:839 src/insets/InsetInfo.cpp:1038
 #, c-format
 msgid "Unknown action %1$s"
 msgstr "Неизвестное действие %1$s"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 src/insets/InsetInfo.cpp:955
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:964 src/insets/InsetInfo.cpp:972
 msgid "undefined"
 msgstr "не задано"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:868 src/insets/InsetInfo.cpp:918
 msgid "Return[[Key]]"
 msgstr "Return[[Key]]"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:869
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:873
 msgid "Tab[[Key]]"
 msgstr "Tab[[Key]]"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:874
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:878
 msgid "PgUp"
 msgstr "PgUp"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:879
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:883
 msgid "PgDown"
 msgstr "PgDown"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:884
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:888
 msgid "Backtab"
 msgstr "Backtab"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:889
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:893
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:899
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:903
 msgid "CapsLock"
 msgstr "CapsLock"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:904
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:908
 msgid "Control[[Key]]"
 msgstr "Control"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:909
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:913
 msgid "Command[[Key]]"
 msgstr "Command"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:919
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:923
 msgid "Option[[Key]]"
 msgstr "Option"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:924
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:928
 msgid "Delete[[Key]]"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:929
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:933
 msgid "Fn+Del"
 msgstr "Fn+Del"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:934
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:938
 msgid "Esc"
 msgstr "Esc"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:978
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:982
 msgid "not set"
 msgstr "не установлено"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:990 src/insets/InsetInfo.cpp:1007
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1006 src/insets/InsetInfo.cpp:1023
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:993 src/insets/InsetInfo.cpp:1010
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1009 src/insets/InsetInfo.cpp:1026
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1033
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1049
 #, c-format
 msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
 msgstr "Невозможно определить пункт меню для действия %1$s в пакетном режиме"
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1041
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1057
 #, c-format
 msgid "No menu entry for action %1$s"
 msgstr "Нет пункта меню для действия: %1$s."
 
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:1166
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
 msgstr "%1$s[[vcs data]] неизвестен"
@@ -36464,7 +36925,7 @@ msgstr ""
 "Метка %1$s уже существует,\n"
 "она будет изменена в %2$s."
 
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:180
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:181
 msgid "DUPLICATE: "
 msgstr "ДУБЛИКАТ: "
 
@@ -36802,7 +37263,7 @@ msgstr "Описание: "
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Сортировка: "
 
-#: src/insets/InsetNote.cpp:269
+#: src/insets/InsetNote.cpp:276
 msgid "note"
 msgstr "заметка"
 
@@ -36830,71 +37291,71 @@ msgstr "hphantom"
 msgid "vphantom"
 msgstr "vphantom"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:514
 #, c-format
 msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
 msgstr "%1$sвнешние%2$s и %3$sвнутренние%4$s"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:524
 #, c-format
 msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
 msgstr "%1$s (по умолчанию для языка)"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:537
 #, c-format
 msgid "%1$stext"
 msgstr "%1$sтекст"
 
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:539
 #, c-format
 msgid "text%1$s"
 msgstr "текст%1$s"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#: src/insets/InsetRef.cpp:621
 msgid "Ref"
 msgstr "Ссылка"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:600
+#: src/insets/InsetRef.cpp:622
 msgid "EqRef"
 msgstr "Формула"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:601 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
+#: src/insets/InsetRef.cpp:623 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373
 msgid "Page Number"
 msgstr "Номер страницы"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
+#: src/insets/InsetRef.cpp:624 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Текстовый номер страницы"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:602
+#: src/insets/InsetRef.cpp:624
 msgid "TextPage"
 msgstr "Текст стр."
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:603 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
+#: src/insets/InsetRef.cpp:625 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr "Ссылка+Текстовый номер страницы"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:603
+#: src/insets/InsetRef.cpp:625
 msgid "Ref+Text"
 msgstr "Ссылка+Текст"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:604 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
+#: src/insets/InsetRef.cpp:626 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Ссылка на название"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:604
+#: src/insets/InsetRef.cpp:626
 msgid "NameRef"
 msgstr "Название"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:605
+#: src/insets/InsetRef.cpp:627
 msgid "Formatted"
 msgstr "Форматированная"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:605
+#: src/insets/InsetRef.cpp:627
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:606 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
+#: src/insets/InsetRef.cpp:628 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378
 msgid "Label Only"
 msgstr "Только метка"
 
@@ -37008,19 +37469,19 @@ msgstr ""
 "Информация об отслеживании изменений для табличной строки/столбца является "
 "неполной. Это будет проигнорировано."
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5656
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5705
 msgid "Column movement not supported with multi-columns."
 msgstr "Перемещение столбцов недоступно для объединённых столбцов."
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5674
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5723
 msgid "Row movement not supported with multi-rows."
 msgstr "Перемещение строк недоступно для объединённых строк."
 
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:6195
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6244
 msgid "Selection size should match clipboard content."
 msgstr "Размер выделения должен совпадать с размером буфера обмена."
 
-#: src/insets/InsetText.cpp:1384
+#: src/insets/InsetText.cpp:1388
 msgid "[contains tracked changes]"
 msgstr "[содержит отслеживаемые изменения]"
 
@@ -37088,15 +37549,15 @@ msgstr "Предварительный просмотр готов"
 msgid "Preview failed"
 msgstr "Предварительный просмотр не удался"
 
-#: src/lyxfind.cpp:283
+#: src/lyxfind.cpp:278
 msgid "Search error"
 msgstr "Ошибка поиска"
 
-#: src/lyxfind.cpp:283
+#: src/lyxfind.cpp:278
 msgid "Search string is empty"
 msgstr "Искомая строка пуста"
 
-#: src/lyxfind.cpp:315
+#: src/lyxfind.cpp:310
 msgid ""
 "The search string matches the selection, and search is limited to "
 "selection.\n"
@@ -37105,11 +37566,11 @@ msgstr ""
 "Искомая строка найдена в выделенном тексте и поиск ограничен выделением.\n"
 "Продолжить поиск вне выделения?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:317 src/lyxfind.cpp:344
+#: src/lyxfind.cpp:312 src/lyxfind.cpp:339
 msgid "Search outside selection?"
 msgstr "Искать вне выделеного текста?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:342
+#: src/lyxfind.cpp:337
 msgid ""
 "The search string was not found within the selection.\n"
 "Continue search outside?"
@@ -37117,7 +37578,7 @@ msgstr ""
 "Искомая строка не найдена в выделенном тексте.\n"
 "Продолжить поиск вне выделения?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:360 src/lyxfind.cpp:706
+#: src/lyxfind.cpp:355 src/lyxfind.cpp:701
 msgid ""
 "End of file reached while searching forward.\n"
 "Continue searching from the beginning?"
@@ -37125,7 +37586,7 @@ msgstr ""
 "Достигнут конец файла при поиске вперёд.\n"
 "Продолжать поиск с начала?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:734
+#: src/lyxfind.cpp:358 src/lyxfind.cpp:729
 msgid ""
 "Beginning of file reached while searching backward.\n"
 "Continue searching from the end?"
@@ -37133,62 +37594,62 @@ msgstr ""
 "Достигнуто начало файла при поиске назад.\n"
 "Продолжать поиск с конца?"
 
-#: src/lyxfind.cpp:379
+#: src/lyxfind.cpp:374
 msgid "Search reached end of document, continuing from beginning."
 msgstr "Достигнут конец документа, поиск продолжен с начала."
 
-#: src/lyxfind.cpp:380
+#: src/lyxfind.cpp:375
 msgid "Search reached beginning of document, continuing from end."
 msgstr "Поиск достиг начала документа и продолжается с конца."
 
-#: src/lyxfind.cpp:679
+#: src/lyxfind.cpp:674
 msgid "String not found in selection."
 msgstr "Строка не найдена в выделенном тексте."
 
-#: src/lyxfind.cpp:681
+#: src/lyxfind.cpp:676
 msgid "String not found."
 msgstr "Строка не найдена."
 
-#: src/lyxfind.cpp:684
+#: src/lyxfind.cpp:679
 msgid "String found."
 msgstr "Строка найдена."
 
-#: src/lyxfind.cpp:686
+#: src/lyxfind.cpp:681
 msgid "String has been replaced."
 msgstr "Строка была заменена."
 
-#: src/lyxfind.cpp:689
+#: src/lyxfind.cpp:684
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
 msgstr "%1$d строк было заменено в выделенном тексте."
 
-#: src/lyxfind.cpp:690
+#: src/lyxfind.cpp:685
 #, c-format
 msgid "%1$d strings have been replaced."
 msgstr "%1$d строк было заменено."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4859
+#: src/lyxfind.cpp:4854
 msgid "One match has been replaced."
 msgstr "Одно соответствие было заменено."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4862
+#: src/lyxfind.cpp:4857
 msgid "Two matches have been replaced."
 msgstr "Два соответствия были заменены."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4865
+#: src/lyxfind.cpp:4860
 #, c-format
 msgid "%1$d matches have been replaced."
 msgstr "%1$d соответствий были заменены."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4871
+#: src/lyxfind.cpp:4866
 msgid "Match not found."
 msgstr "Соответствие не найдено."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4877
+#: src/lyxfind.cpp:4872
 msgid "Match has been replaced."
 msgstr "Соответствие было заменено."
 
-#: src/lyxfind.cpp:4879
+#: src/lyxfind.cpp:4874
 msgid "Match found."
 msgstr "Соответствие найдено."
 
@@ -37199,7 +37660,7 @@ msgstr "Соответствие найдено."
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
 msgstr "Невозможно добавить вертикальные линии в '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:163
 #, c-format
 msgid "Box: %1$s"
 msgstr "Блок: %1$s"
@@ -37224,27 +37685,27 @@ msgstr "Декорирование: %1$s"
 msgid "Environment: %1$s"
 msgstr "Окружение: %1$s"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725
 msgid "Cursor not in table"
 msgstr "Курсор не в таблице"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730
 msgid "Only one row"
 msgstr "Только одну строку"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1736
 msgid "Only one column"
 msgstr "Только одну колонку"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744
 msgid "No hline to delete"
 msgstr "Нет гориз. линии для удаления"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753
 msgid "No vline to delete"
 msgstr "Нет верт. линии для удаления"
 
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1782
 #, c-format
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Неизвестное свойство окружения tabular '%1$s'"
@@ -37280,7 +37741,22 @@ msgstr "Невозможно изменить число строк в '%1$s'"
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr "Невозможно изменить число колонок в '%1$s'"
 
-#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1303 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1309
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199
+msgid "Uncodable characters in math macro"
+msgstr "Некодируемые символы в матем. макросе"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200
+#, c-format
+msgid ""
+"The macro name '%1$s' contains a character\n"
+"that is not encodable in the current encoding (%2$s).\n"
+"Please fix this macro."
+msgstr ""
+"Имя макроса '%1$s' содержит символ,\n"
+"который не может быть закодирован в текущей кодировке (%2$s).\n"
+"Пожалуйста, исправьте этот макрос."
+
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363
 #, c-format
 msgid "Macro: %1$s"
 msgstr "Макрос: %1$s"
@@ -37315,7 +37791,7 @@ msgstr "текстовый режим внутри формулы (textrm)"
 msgid "Regular expression editor mode"
 msgstr "Режим редактора регулярных выражений"
 
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1975
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1996
 #, c-format
 msgid "Cannot apply %1$s here."
 msgstr "Здесь невозможно применить %1$s."
@@ -37379,11 +37855,11 @@ msgstr ""
 "Невозможно открыть указанный документ\n"
 "%1$s."
 
-#: src/output_latex.cpp:1662
+#: src/output_latex.cpp:1664
 msgid "Error in latexParagraphs"
 msgstr "Ошибка в latexParagraphs"
 
-#: src/output_latex.cpp:1663
+#: src/output_latex.cpp:1665
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
@@ -37409,18 +37885,18 @@ msgstr "LyX: конфигурация пользователя создаётс
 msgid "Done!"
 msgstr "Готово!"
 
-#: src/support/Package.cpp:526
+#: src/support/Package.cpp:523
 msgid "LyX binary not found"
 msgstr "Программа LyX не найдена"
 
-#: src/support/Package.cpp:527
+#: src/support/Package.cpp:524
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
 msgstr ""
 "Не удалось определить путь к двоичному файлу LyX из командной строки %1$s"
 
-#: src/support/Package.cpp:646
+#: src/support/Package.cpp:643
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -37434,11 +37910,11 @@ msgstr ""
 "окружения\n"
 "%2$s, равной системному каталогу LyX, содержащему файл `chkconfig.ltx'."
 
-#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742
+#: src/support/Package.cpp:708 src/support/Package.cpp:735
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не найден"
 
-#: src/support/Package.cpp:716
+#: src/support/Package.cpp:709
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s switch.\n"
@@ -37447,7 +37923,7 @@ msgstr ""
 "Неверный переключатель %1$s.\n"
 "Каталог %2$s не содержит %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:743
+#: src/support/Package.cpp:736
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -37456,7 +37932,7 @@ msgstr ""
 "Неверная переменная окружения %1$s.\n"
 "Каталог %2$s не содержит %3$s."
 
-#: src/support/Package.cpp:767
+#: src/support/Package.cpp:760
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -37465,7 +37941,7 @@ msgstr ""
 "Неверная переменная окружения %1$s.\n"
 "%2$s это не каталог."
 
-#: src/support/Package.cpp:769
+#: src/support/Package.cpp:762
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Каталог не найден"
 
@@ -37782,6 +38258,66 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Неизвестный пользователь"
 
+#~ msgid "&Backup documents, every"
+#~ msgstr "Делать &резервные копии документов каждые"
+
+#~ msgid "&minutes"
+#~ msgstr "минут"
+
+#~ msgid "Acknowledgement"
+#~ msgstr "Благодарности"
+
+#~ msgid "Acknowledgement."
+#~ msgstr "Благодарности."
+
+#~ msgid "Acknowledgements."
+#~ msgstr "Благодарности."
+
+#~ msgid "Acknowledgements"
+#~ msgstr "Благодарности"
+
+#~ msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement."
+#~ msgstr "Благодарности \\theacknowledgement."
+
+#~ msgid "Acknowledgment*"
+#~ msgstr "Благодарности*"
+
+#~ msgid "Acknowledgement*"
+#~ msgstr "Благодарности*"
+
+#~ msgid "Acknowledgment \\thetheorem."
+#~ msgstr "Благодарности \\thetheorem."
+
+#~ msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+#~ msgstr "Japanese Report (вертикальное письмо)"
+
+#~ msgid "Date (last modified)"
+#~ msgstr "Дата (последнее изменение)"
+
+#~ msgid "Time (last modified)"
+#~ msgstr "Время (последнее изменение)"
+
+#~ msgid "All Keyboard Shortcuts"
+#~ msgstr "Все сочетания клавиш"
+
+#~ msgid "Default..."
+#~ msgstr "По умолчанию..."
+
+#~ msgid "New Docu&ment"
+#~ msgstr "Новый документ"
+
+#~ msgid "Mark changes in the workarea as "
+#~ msgstr "Пометить изменения в рабочей области как "
+
+#~ msgid "Link to the web or to every other target"
+#~ msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель"
+
+#~ msgid "Validation required!"
+#~ msgstr "Требуется проверка!"
+
+#~ msgid "&Default..."
+#~ msgstr "По умолчанию..."
+
 #~ msgid ""
 #~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected "
 #~ "text and paragraph style"
@@ -37878,9 +38414,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь"
 #~ msgid "Protected Space"
 #~ msgstr "Неразрывный пробел"
 
-#~ msgid "Quad Space"
-#~ msgstr "Квадрат"
-
 #~ msgid "Double Quad Space"
 #~ msgstr "Двойной квадрат"