]> git.lyx.org Git - lyx.git/blobdiff - po/ro.po
avoid spell check with out of range start value
[lyx.git] / po / ro.po
index b569ddb11ad04a6b4afb9c819c035b958040f11f..d599c4e6085c4aebc44616d7c3f184c32c982ebb 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-14 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-20 17:06+0100\n"
 "Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@@ -316,21 +316,21 @@ msgstr "Aliniere orizontală a conţinutului în cadrul conturului"
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682
 msgid "Left"
 msgstr "Stînga"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:692
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683
 msgid "Center"
 msgstr "Centrat"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:693
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
@@ -417,19 +417,19 @@ msgstr ""
 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:194
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:312 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:389
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2019 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042
 msgid "None"
 msgstr "Nimic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:314
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
 msgid "Parbox"
 msgstr "Parbox"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:393
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
 #: src/insets/InsetBox.cpp:142
 msgid "Minipage"
 msgstr "Minipagină|p"
@@ -1783,8 +1783,8 @@ msgstr "Model de umplere:"
 msgid "&Protect:"
 msgstr "&Păstrează:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
 msgid "Insert the spacing even after a line break"
 msgstr "Inserează spaţiu chiar şi după o rupere de linie"
 
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
 #, fuzzy
-msgid "Validate"
+msgid "&Validate"
 msgstr "Vizualizare/Actualizare"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
@@ -2643,35 +2643,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80
 #, fuzzy
-msgid "Synchronize with Output"
+msgid "S&ynchronize with Output"
 msgstr "A&daptează rezultatul"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
 #, fuzzy
-msgid "Custom Macro:"
+msgid "C&ustom Macro:"
 msgstr "Client cu nr.:"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107
 #, fuzzy
 msgid "Custom LaTeX preamble macro"
 msgstr "Preambul LaTeX"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "XHTML Output Options"
 msgstr "Opţiuni suplimentare"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
-msgid "Strict XHTML 1.1"
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147
 #, fuzzy
-msgid "Math Output"
+msgid "&Math Output:"
 msgstr "Ieşire"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
@@ -2701,10 +2701,10 @@ msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196
 #, fuzzy
-msgid "Math Image Scaling"
+msgid "Math &Image Scaling:"
 msgstr "Spaţiere în mod matematic"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212
 msgid "Scaling factor for images used for math output."
 msgstr ""
 
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Dublu"
 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:796 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:823
 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72
@@ -4559,19 +4559,19 @@ msgid "Horizontal alignment in column"
 msgstr "Aliniere orizontală în coloană"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686
 msgid "Justified"
 msgstr "Bloc"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688
 #, fuzzy
-msgid "Decimal"
-msgstr "email"
+msgid "At Decimal Separator"
+msgstr "Separaţia"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
 #, fuzzy
-msgid "Decimal point:"
-msgstr "Imprimantă implicită:"
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "Separaţia"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166
 msgid "Fixed width of the column"
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Demonstraţie"
 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:224
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Tabel"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:385
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174
 msgid "List of Tables"
 msgstr "Listă de tabele"
 
@@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr "Figură"
 
 #: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/powerdot.layout:396
 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177
 msgid "List of Figures"
 msgstr "Listă de figuri"
 
@@ -11526,7 +11526,7 @@ msgstr "Selecţa ca linii|l"
 msgid "Selection as Paragraphs|P"
 msgstr "Selecţa ca paragrafe|p"
 
-#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Multicolumn|M"
 msgstr "Multicoloană|M"
 
@@ -11550,7 +11550,7 @@ msgstr "Linie dreapta|d"
 msgid "Alignment|i"
 msgstr "Aliniere|A"
 
-#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:201
 msgid "Add Row|A"
 msgstr "Adaugă o linie|A"
 
@@ -11566,7 +11566,7 @@ msgstr "Copiază linia"
 msgid "Swap Rows"
 msgstr "Schimbă liniile între ele"
 
-#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:206
+#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:206
 msgid "Add Column|u"
 msgstr "Adaugă o coloană|o"
 
@@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "Dreapta|#D"
 msgid "Top|T"
 msgstr "Sus|#S"
 
-#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:198
+#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:198
 msgid "Middle|M"
 msgstr "Mijloc"
 
@@ -12891,19 +12891,24 @@ msgstr "În&locuieşte"
 msgid "Edit Externally...|x"
 msgstr "Editează extern fişierul"
 
+#: lib/ui/stdcontext.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Multicoloană|M"
+
 #: lib/ui/stdcontext.inc:403
 #, fuzzy
-msgid "Multirow|i"
+msgid "Multirow|w"
 msgstr "Multicoloană|M"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:182
+#: lib/ui/stdcontext.inc:405
 #, fuzzy
-msgid "Top Line|T"
+msgid "Top Line|n"
 msgstr "Sus|#S"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:183
+#: lib/ui/stdcontext.inc:406
 #, fuzzy
-msgid "Bottom Line|B"
+msgid "Bottom Line|i"
 msgstr "Jos|#J"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:184
@@ -12926,19 +12931,24 @@ msgstr "Stînga|#t"
 msgid "Right|h"
 msgstr "Dreapta|#D"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418
 #, fuzzy
-msgid "Middle|d"
-msgstr "Mijloc"
+msgid "Append Row|A"
+msgstr "Adaugă o linie|A"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:203
 #, fuzzy
 msgid "Copy Row|o"
 msgstr "Copiază linia"
 
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:423
 #, fuzzy
-msgid "Copy Column|p"
+msgid "Append Column|p"
+msgstr "Adaugă o coloană|o"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|y"
 msgstr "Copiază coloana"
 
 #: lib/ui/stdcontext.inc:428
@@ -13251,6 +13261,16 @@ msgstr "Majuscule|j"
 msgid "Lowercase|L"
 msgstr "Minuscule|s"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:182
+#, fuzzy
+msgid "Top Line|T"
+msgstr "Sus|#S"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:183
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Line|B"
+msgstr "Jos|#J"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Top|p"
@@ -13266,6 +13286,11 @@ msgstr "Mijloc"
 msgid "Bottom|o"
 msgstr "Jos|#J"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#, fuzzy
+msgid "Copy Column|p"
+msgstr "Copiază coloana"
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:216
 msgid "Macro Definition"
 msgstr "Definiţie Macro"
@@ -13378,13 +13403,13 @@ msgid "Fold Math Macro|d"
 msgstr "fundal mod matematic"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:316
-msgid "View Messages|g"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:317
 msgid "View Source|S"
 msgstr "Vizualizează Sursa|S"
 
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
+msgid "View Messages|g"
+msgstr ""
+
 #: lib/ui/stdmenus.inc:320
 #, fuzzy
 msgid "View Master Document|M"
@@ -17929,141 +17954,133 @@ msgid "math macro new parameter"
 msgstr "cadru mod matematic"
 
 #: src/Color.cpp:216
-msgid "caption frame"
-msgstr "cadru titlu"
-
-#: src/Color.cpp:217
 msgid "collapsable inset text"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "collapsable inset frame"
 msgstr "cadru comandă \"inset\""
 
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:218
 msgid "inset background"
 msgstr "fundal \"inset\""
 
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:219
 msgid "inset frame"
 msgstr "cadru \"inset\""
 
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:220
 msgid "LaTeX error"
 msgstr "eroare LaTeX"
 
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:221
 msgid "end-of-line marker"
 msgstr "marcaj sfîrşit de linie"
 
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "appendix marker"
 msgstr "marcaj apendix"
 
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "change bar"
 msgstr "Modificare font|f"
 
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "deleted text"
 msgstr "Text şters"
 
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "added text"
 msgstr "Text adăugat"
 
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:226
 msgid "changed text 1st author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:227
 msgid "changed text 2nd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:228
 msgid "changed text 3rd author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:229
 msgid "changed text 4th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:230
 msgid "changed text 5th author"
 msgstr ""
 
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:231
 #, fuzzy
 msgid "deleted text modifier"
 msgstr "Text şters"
 
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:232
 msgid "added space markers"
 msgstr "marcaje spaţiu adăugat"
 
-#: src/Color.cpp:234
-msgid "top/bottom line"
-msgstr "linie sus/jos"
-
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:233
 msgid "table line"
 msgstr "linie de tabel"
 
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:234
 msgid "table on/off line"
 msgstr "linie de tabel activată/dezactivată"
 
 # format
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:236
 msgid "bottom area"
 msgstr "zona de jos"
 
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:237
 msgid "new page"
 msgstr "pagină nouă"
 
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:238
 msgid "page break / line break"
 msgstr "rupere de pagină / linie"
 
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:239
 msgid "frame of button"
 msgstr "cadrul butonului"
 
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:240
 msgid "button background"
 msgstr "fundalul butonului"
 
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:241
 #, fuzzy
 msgid "button background under focus"
 msgstr "fundalul butonului ?focusat"
 
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "paragraph marker"
 msgstr "Subparagraf"
 
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "preview frame"
 msgstr "Interval de salvare automată:"
 
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:244
 msgid "inherit"
 msgstr "moştenire"
 
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "regexp frame"
 msgstr "cadru \"inset\""
 
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:246
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorare"
 
@@ -19299,16 +19316,16 @@ msgstr ""
 msgid ", Boundary: "
 msgstr ""
 
-#: src/Text2.cpp:384
+#: src/Text2.cpp:383
 #, fuzzy
 msgid "No font change defined."
 msgstr "Salt la modificarea următoare"
 
-#: src/Text2.cpp:424
+#: src/Text2.cpp:423
 msgid "Nothing to index!"
 msgstr "Nimic de indexat"
 
-#: src/Text2.cpp:426
+#: src/Text2.cpp:425
 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
 msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
 
@@ -19967,55 +19984,55 @@ msgstr "Stiluri BibTeX"
 msgid "Select a BibTeX style"
 msgstr "Comută stilul TeX"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "No frame"
 msgstr "Nume"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
 msgid "Simple rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thin"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
 msgid "Oval frame, thick"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 msgid "Drop shadow"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Shaded background"
 msgstr "fundal notă"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
 msgid "Double rectangular frame"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 msgid "Height"
 msgstr "Î&nălţime"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Adîncime"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "Total Height"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
 msgid "Width"
 msgstr "Lăţime"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
 #: src/insets/InsetBox.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Makebox"
@@ -21053,61 +21070,61 @@ msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire"
 msgid "Clipart|#C#c"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Thin Space"
 msgstr "Spaţiu subţire|S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Medium Space"
 msgstr "Mediu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Thick Space"
 msgstr "Spaţiu subţire|S"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thin Space"
 msgstr "Mediu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Negative Medium Space"
 msgstr "Mediu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/insets/InsetSpace.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Negative Thick Space"
 msgstr "Mediu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
 msgid "Half Quad (0.5 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
 msgid "Quad (1 em)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "Double Quad (2 em)"
 msgstr "Element Dublu:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 src/insets/InsetSpace.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Interword Space"
 msgstr "Spaţiu între cuvinte|c"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Umplere orizontală"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
 msgid ""
 "Insert the spacing even after a line break.\n"
 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
@@ -21167,51 +21184,51 @@ msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat"
 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "shortcut"
 msgstr "&Accelerator:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "shortcuts"
 msgstr "&Accelerator:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 msgid "lyxrc"
 msgstr "lyxrc"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "package"
 msgstr "Spaţiu"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "textclass"
 msgstr "Clasificare în funcţtie de subiect"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "menu"
 msgstr "minute"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "icon"
 msgstr "pe"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "buffer"
 msgstr "albastru"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
+#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "lyxinfo"
 msgstr "liminf"
@@ -22111,11 +22128,6 @@ msgstr ""
 msgid "Symbols"
 msgstr "Simbol:"
 
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:697
-#, fuzzy
-msgid "At Decimal Separator"
-msgstr "Separaţia"
-
 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
 msgid "Insert Table"
 msgstr "Inserează tabel"
@@ -22760,8 +22772,8 @@ msgstr "Dicţionar"
 msgid "All Files "
 msgstr "Închide"
 
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Cuprins|C"
@@ -23014,17 +23026,17 @@ msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r"
 msgid "Sub-%1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "No bibliography defined!"
 msgstr "Cheia bibliografică"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "No citations selected!"
 msgstr "Salt la modificarea următoare"
 
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:285
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:284
 #, fuzzy
 msgid "not cited"
 msgstr "Spaţiu protejat|S"
@@ -23106,16 +23118,16 @@ msgstr "notă subsol"
 msgid " (sideways)"
 msgstr "Roteşte lateral"
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77
 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130
 #, c-format
 msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
+#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List of %1$s"
 msgstr "Listă de tabele"
@@ -23525,74 +23537,74 @@ msgstr "Esperanto"
 msgid "vphantom"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:133
+#: src/insets/InsetRef.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "elsewhere"
 msgstr "Resetează"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:204
+#: src/insets/InsetRef.cpp:203
 msgid "BROKEN: "
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:225 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
+#: src/insets/InsetRef.cpp:224 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Ref: "
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:225 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Equation"
 msgstr "Citat"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:225 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "EqRef: "
 msgstr "MyRef"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "Page Number"
 msgstr "Comută sublinierea fontului"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "Page: "
 msgstr "Pagini"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "Textual Page Number"
 msgstr "Comută sublinierea fontului"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "TextPage: "
 msgstr "Text după"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 msgid "Standard+Textual Page"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Ref+Text: "
 msgstr "Text"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:230 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
 msgid "PrettyRef"
 msgstr ""
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:230
+#: src/insets/InsetRef.cpp:229
 #, fuzzy
 msgid "FrmtRef: "
 msgstr "F&ormat:"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:231
+#: src/insets/InsetRef.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "Reference to Name"
 msgstr "Referinţă"
 
-#: src/insets/InsetRef.cpp:231
+#: src/insets/InsetRef.cpp:230
 #, fuzzy
 msgid "NameRef:"
 msgstr "Nume:"
@@ -23666,7 +23678,7 @@ msgstr "Aliniere pe &orizontală:"
 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
 msgstr "Spaţiu protejat|S"
 
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Unknown TOC type"
 msgstr "necunoscut"
@@ -23858,7 +23870,7 @@ msgstr "Reconfigurează|R"
 msgid " Macro: %1$s: "
 msgstr " Macro: %s: "
 
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1573
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568
 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
 #, c-format
 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -23904,27 +23916,27 @@ msgstr "Nimic de indexat"
 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
 msgstr "Caracteristici tabular"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1299 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
 #, fuzzy
 msgid "No number"
 msgstr "msnumber"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1299 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303
 #, fuzzy
 msgid "Number"
 msgstr "&Numerotare"
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1546
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541
 #, c-format
 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1556
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551
 #, c-format
 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
 msgstr ""
 
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1566
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561
 #, c-format
 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -24181,6 +24193,24 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Cuvînt necunoscut:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Middle|d"
+#~ msgstr "Mijloc"
+
+#~ msgid "caption frame"
+#~ msgstr "cadru titlu"
+
+#~ msgid "top/bottom line"
+#~ msgstr "linie sus/jos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Decimal"
+#~ msgstr "email"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Decimal point:"
+#~ msgstr "Imprimantă implicită:"
+
 #~ msgid "Screen &DPI:"
 #~ msgstr "&DPI ecran:"