msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-01 11:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-13 13:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 10:58-0400\n"
"Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51
msgid "Version goes here"
msgstr "Controlul versiunii intră aici"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68
msgid "Credits"
msgstr "Mulțumiri"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa6.layout:315
-#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
+#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315
msgid "Copyright"
msgstr "Drepturi de autor"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
#, fuzzy
msgid "Build Info"
msgstr "Eroare de construire"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
+#, fuzzy
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Notă tabel"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2529
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740
msgid "&Close"
msgstr "În&chide"
msgstr "Aici puteți defini un alt program sau seta opțiuni specifice BibTeX"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
-msgid "Bibliography generation"
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Generation"
msgstr "Generare bibliografie"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
msgstr "Selectați un procesor"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:892
msgid "&Options:"
msgstr "&Opțiuni:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
msgid "&Browse..."
msgstr "&Răsfoiește..."
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:367
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
+#: src/CutAndPaste.cpp:369
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugă"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:113 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1687
+#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1791
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:527
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Mută baza de date selectată mai jos în listă"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
msgid "Do&wn"
msgstr "Mai jos"
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Mută baza de date selectată mai sus în listă"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
msgid "&Up"
msgstr "Mai &Sus"
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Șterge baza de date selectată"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:97
msgid "&Delete"
msgstr "Ș&terge"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Type and Size"
+msgstr "Mărime foaie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+msgid "Width value"
+msgstr "Valoare lățime"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
+msgid "&Height:"
+msgstr "Î&nălțime:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
+#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+msgid "&Width:"
+msgstr "&Lățime:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77
+msgid "Inner Bo&x:"
+msgstr "Contur &Interior:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
+#, fuzzy
+msgid "Inner box type"
+msgstr "Inserează cutie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:635 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2186
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
+msgid "None"
+msgstr "Nimic"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:427
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638 src/insets/InsetBox.cpp:137
+msgid "Parbox"
+msgstr "Parbox"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:639
+#: src/insets/InsetBox.cpp:141
+msgid "Minipage"
+msgstr "Minipagină|p"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109
msgid "Check this if the box should break across pages"
msgstr "Selectează aici dacă cutia trebuie să continue și pe pagina următoare"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
msgid "Allow &page breaks"
msgstr "Permite să se continue și pe pagina următoare"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+msgid "Height value"
+msgstr "Valoare inălțime"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
msgid "Alignment"
msgstr "Aliniere"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Aliniere orizontală a conținutului în cadrul conturului"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832
-msgid "Left"
-msgstr "Stînga"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151
+msgid "Horizontal"
+msgstr "&Orizontal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833
-msgid "Center"
-msgstr "Centrat"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200
+msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
+msgstr "Aliniere verticală a conținutului conturului"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834
-msgid "Right"
-msgstr "Dreapta"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
+msgid "Vertical"
+msgstr "&Vertical:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
-msgid "Stretch"
-msgstr "Stretch"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+msgid "Co&ntent:"
+msgstr "Conținut"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165
-msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
-msgstr "Aliniere verticală a conținutului conturului"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
+msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
+msgstr "Aliniere verticală a conturului (cu respect la linia de jos)"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+msgid "&Box:"
+msgstr "&Contur:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+#: lib/ui/stdcontext.inc:430 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
msgid "Top"
msgstr "Sus"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:431 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225
msgid "Middle"
msgstr "Mijloc"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125
#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165
#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609
#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650
#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142
-msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "Aliniere verticală a conturului (cu respect la linia de jos)"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+msgid "Stretch"
+msgstr "Stretch"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
-msgid "&Box:"
-msgstr "&Contur:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:843
+msgid "Left"
+msgstr "Stînga"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155
-msgid "Co&ntent:"
-msgstr "Conținut"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:844
+msgid "Center"
+msgstr "Centrat"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
-msgid "Vertical"
-msgstr "&Vertical:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+msgid "Right"
+msgstr "Dreapta"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
-msgid "Horizontal"
-msgstr "&Orizontal:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+#, fuzzy
+msgid "Decoration"
+msgstr "Decorație:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
-msgid "&Height:"
-msgstr "Î&nălțime:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
+#, fuzzy
+msgid "Decoration box types"
+msgstr "Tipuri de contururi sportate"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
-msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "Contur &Interior:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "Thickness value"
+msgstr "LinieGroasă"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
-msgid "&Decoration:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
+#, fuzzy
+msgid "&Line thickness:"
+msgstr "LinieGroasă"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
+#, fuzzy
+msgid "Separation value"
+msgstr "Stil de citare:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
+#, fuzzy
+msgid "Box s&eparation:"
msgstr "Decorație:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
-msgid "&Width:"
-msgstr "&Lățime:"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
+msgid "&Decoration:"
+msgstr "Decorație:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
-msgid "Height value"
-msgstr "Valoare inălțime"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
+#, fuzzy
+msgid "&Shadow size:"
+msgstr "Mărime font"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
-msgid "Width value"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
+#, fuzzy
+msgid "Size value"
msgstr "Valoare lățime"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273
-msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
-msgstr ""
-"Rama interioară -- obligatorie pentru adîncime fixă & întrerupere de linie"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+msgid "Color"
+msgstr "Culoare"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181
-msgid "None"
-msgstr "Nimic"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
+#, fuzzy
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "fundal"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136
-msgid "Parbox"
-msgstr "Parbox"
+#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
+#, fuzzy
+msgid "&Frame:"
+msgstr "Cadru"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449
-#: src/insets/InsetBox.cpp:140
-msgid "Minipage"
-msgstr "Minipagină|p"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
+msgid "&Available branches:"
+msgstr "Versiuni de document disponibile:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295
-msgid "Supported box types"
-msgstr "Tipuri de contururi sportate"
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
+msgid "Select your branch"
+msgstr "Selectează versiunea documentului"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
msgid "&New:[[branch]]"
msgstr "Șterge versiunea de document selectată"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4154
-#: src/Buffer.cpp:4167
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4386
+#: src/Buffer.cpp:4399
msgid "&Remove"
msgstr "&Elimină"
msgstr "Adaugă &toate"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1255
-#: src/Buffer.cpp:2630 src/Buffer.cpp:4128 src/Buffer.cpp:4192
-#: src/LyXVC.cpp:107 src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1379
+#: src/Buffer.cpp:4360 src/Buffer.cpp:4424 src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298
+#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2724
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2830
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3476
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3157
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2943 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2950
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3052 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3080
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3712 src/insets/InsetBibtex.cpp:152
msgid "&Cancel"
msgstr "&Renunță"
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr "Vesriune nedefinită"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
-msgid "&Available branches:"
-msgstr "Versiuni de document disponibile:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
-msgid "Select your branch"
-msgstr "Selectează versiunea documentului"
-
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
msgid "&Font:"
msgstr "Fonturi:|#F"
msgstr "&Mărime:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1861
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1939
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1941
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1968
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1975
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1147
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1984
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3668 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:327
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Tiny"
msgstr "Foarte mic"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smallest"
msgstr "Cel mai mic"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smaller"
msgstr "Mai mic"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Large"
msgstr "Larg"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Larger"
msgstr "Mai larg"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
msgid "Largest"
msgstr "Cel mai larg"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
msgid "Huge"
msgstr "Imens"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
msgid "Huger"
msgstr "Chiar mai imens"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom Bullet:"
+#, fuzzy
+msgid "&Custom bullet:"
msgstr "Bulini personalizate:"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:241
-#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:429
-#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/bicaption.module:15
+#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
+#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:243
+#: lib/layouts/europecv.layout:249 lib/layouts/moderncv.layout:464
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894
msgid "Language"
msgstr "Limbaj"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3614
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplică"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:33
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "Versiuni de citare disponibile"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:56
msgid "S&elected Citations:"
msgstr "Citări &selectate:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr ""
"Faceți clic sau apăsați tasta Enter ca să adăugați citarea selectată\n"
"la listă"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:94
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr "Faceți clic sau apăsați tasta Delete ca să ștergeți citarea din listă"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr "Mută mai sus citarea selectată (încearcă Ctrl-Up)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:150
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "Mută mai jos citarea selectată (încearcă Ctrl-Down)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
-msgid "&Down"
-msgstr "Mai jos"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Reface"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
-msgid "App&ly"
-msgstr "&Aplică"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
-msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "Stil de citare:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267
-msgid "Natbib citation style to use"
-msgstr "Stil de citare Natbib de utilizat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274
-msgid "Text &before:"
-msgstr "Text înainte:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284
-msgid "Text to place before citation"
-msgstr "Text de plasat înainte de citare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291
-msgid "Text a&fter:"
-msgstr "Text d&upă:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
-msgid "Text to place after citation"
-msgstr "Text de plasat după citare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
-msgid "List all authors"
-msgstr "Listează toți autorii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
-msgid "Full aut&hor list"
-msgstr "&Listă completă de autori"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
-msgid "Force upper case in citation"
-msgstr "Forțează la majuscule în citare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
-msgid "Force u&pper case"
-msgstr "Forțează &majuscule"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
-msgid "Search Citation"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
+#, fuzzy
+msgid "&Search Citation"
msgstr "Căutare Citare"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
msgid "Searc&h:"
msgstr "Caută:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
msgid ""
"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
msgstr ""
"Introdu textul de căutare și apasă tasta Enter sau fă click pe buton\n"
"pentru căutare"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:255
msgid "Click or press Enter in the search box to search"
msgstr "Faceți clic sau apăsați tasta Enter pentru căutare"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:258
msgid "&Search"
msgstr "Caută"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
-msgid "Search field:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
+#, fuzzy
+msgid "Search &field:"
msgstr "Cîmp de căutare:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:285
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:315
msgid "All fields"
msgstr "Toate cîmpurile"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:315
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "Expresie regulară"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "Senzitiv la &majuscule"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463
-msgid "Entry types:"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "Entry t&ypes:"
msgstr "Feluri de introducere:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:300
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:352
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:330
msgid "All entry types"
msgstr "Toate tipurile de înregistrare"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
msgid "Search as you &type"
msgstr "Caută pe măsura ce introduci"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
-msgid "Font colors"
-msgstr "Culoare font"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "Text principal"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
+#, fuzzy
+msgid "For&matting"
+msgstr "Formatatare"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
-msgid "Click to change the color"
-msgstr "Faceț clic pentru a modifica culoarea"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
+msgid "Citation st&yle:"
+msgstr "Stil de citare:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "Implicit"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
+msgid "Natbib citation style to use"
+msgstr "Stil de citare Natbib de utilizat"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "Folosește culoarea implicită"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
+msgid "Text &before:"
+msgstr "Text înainte:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
-msgid "R&eset"
-msgstr "Resetează"
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
+msgid "Text to place before citation"
+msgstr "Text de plasat înainte de citare"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:432
#, fuzzy
-msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "Deschidere"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1638
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668
-msgid "&Change..."
-msgstr "Modifică:"
+msgid "&Text after:"
+msgstr "Text d&upă:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:442
+msgid "Text to place after citation"
+msgstr "Text de plasat după citare"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470
+msgid "List all authors"
+msgstr "Listează toți autorii"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:473
+#, fuzzy
+msgid "&Full author list"
+msgstr "&Listă completă de autori"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480
+msgid "Force upper case in citation"
+msgstr "Forțează la majuscule în citare"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483
+msgid "Force u&pper case"
+msgstr "Forțează &majuscule"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:504
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Reface"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540
+msgid "App&ly"
+msgstr "&Aplică"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
+#, fuzzy
+msgid "Font Colors"
+msgstr "Culoare font"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+msgid "Main text:"
+msgstr "Text principal"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+msgid "Click to change the color"
+msgstr "Faceț clic pentru a modifica culoarea"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+msgid "Default..."
+msgstr "Implicit"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "Folosește culoarea implicită"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+msgid "R&eset"
+msgstr "Resetează"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Greyed-out notes:"
+msgstr "Deschidere"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1648
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678
+msgid "&Change..."
+msgstr "Modifică:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
-msgid "Background colors"
+#, fuzzy
+msgid "Background Colors"
msgstr "Culoare fundal"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124
+#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:125
msgid "Page:"
msgstr "Pagină:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:302
msgid "TeX Code: "
msgstr "Cod TeX:"
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1252
+msgid "Display"
+msgstr "Afișare"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+msgid "Show ERT button only"
+msgstr "Afișează numai butonul ERT"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+msgid "&Collapsed"
+msgstr "&Contras"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+msgid "Show ERT contents"
+msgstr "Afișează conținutul ERT"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
+msgid "O&pen"
+msgstr "&Deschide"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
msgstr "Pentru mai multe informații, citește fișierul log.>"
msgid "View Complete &Log..."
msgstr "Vezi fișierul log complet..."
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
-msgid "Display"
-msgstr "Afișare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
-msgid "Show ERT button only"
-msgstr "Afișează numai butonul ERT"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
-msgid "&Collapsed"
-msgstr "&Contras"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
+msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
-msgid "Show ERT contents"
-msgstr "Afișează conținutul ERT"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96
+msgid "Show Output &Anyway"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "O&pen"
-msgstr "&Deschide"
+#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
+msgid ""
+"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
+"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
+msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
msgstr "Fișier"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:79 lib/layouts/agu_stdclass.inc:81
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: lib/layouts/aastex.layout:541 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "Nume de fișier"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
msgid "&File:"
msgstr "&Fișier:"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "Procentul de scalare în LyX"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "Procentul de afișare pe &ecran:"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
msgid "Height of image in output"
msgstr "Înălțimea imaginii la tipărire"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
msgid "Width of image in output"
msgstr "Lățimea imaginii la tipărire"
msgid "y"
msgstr "y"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
#, fuzzy
msgid "TabWidget"
msgstr "Lățime"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
msgid "Sear&ch"
msgstr "&Caută"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "C&aută:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
msgid "Replace &with:"
msgstr "Î&nlocuiește cu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr "Căutare senzitivă la majuscule"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Senzitiv la &majuscule"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr "Găsește apariția următoare [Enter]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
msgstr "Caută în &continuare"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "Caută numai c&uvinte întregi"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
msgid "W&hole words"
msgstr "Cu&vinte întregi"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
msgstr "Înlocuiește și caută următoarea apariție [Enter]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr "În&locuiește"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
msgstr "Caută în&apoi"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Replace all occurences at once"
msgstr "Înlocuiește toate aparițiile cuvîntului într-un singur pas"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
msgid "Replace &All"
msgstr "Înlocuiește &toate aparițiile"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
msgid "S&ettings"
msgstr "S&etări"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr "Raza de acțiune a căutării orizontale"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
-msgid "Sco&pe"
-msgstr "Rază de acțiune"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
+msgid "Scope"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
-msgid "Current &document"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+#, fuzzy
+msgid "C&urrent document"
msgstr "&Documentul curent"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
"Documentul curent și toate documentele ce țin de același document\n"
"principal"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
msgid "&Master document"
msgstr "Document &principal"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238
msgid "All open documents"
msgstr "Toate documentele deschise"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
msgid "&Open documents"
msgstr "Documente &Deschise"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263
-msgid "All ma&nuals"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
+#, fuzzy
+msgid "&All manuals"
msgstr "Toate &manualele"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
"Dacă nu este selectat, căutarea va fi limitată la aparițiile din\n"
"textul selectat si stilul paragrafului"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
-msgid "Ignore &format"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
+#, fuzzy
+msgid "I&gnore format"
msgstr "Ignoră &formatul"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr "Păstrează majuscula ca în textul înlocuit"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:310
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "&Păstreaza primul caz la înlocuire"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:320
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
msgid "&Expand macros"
msgstr "&Extinde macro"
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
+#, fuzzy
+msgid "Restrict search to math environments only"
+msgstr "Caută numai c&uvinte întregi"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
+#, fuzzy
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "Construiește o listă nouă de fișiere"
+
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
"Specifică valorile implicite ale familiei de fonturi pentru documentul dat"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60
-msgid "&Base Size:"
+#, fuzzy
+msgid "&Base size:"
msgstr "&Mărime implicită:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
msgstr "Folosește veritabile majuscule mici, dacă o fontul suportă"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231
-msgid "Use true S&mall Caps"
+#, fuzzy
+msgid "Use true s&mall caps"
msgstr "Folosește veritabile majuscule mici"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238
msgstr "Folosește stilul vechi în loc de a alinia figurile"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241
-msgid "Use &Old Style Figures"
+#, fuzzy
+msgid "Use &old style figures"
msgstr "Folosește stilul vechi de figuri"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgstr "Setează inălțimea imaginii. Lasă neselectat pentru setare automată"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
msgid "Set &height:"
msgstr "Setează înălțimeat:"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
-msgid "&Scale Graphics (%):"
+#, fuzzy
+msgid "&Scale graphics (%):"
msgstr "Procentul de dimeniune ale &graficului"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgstr "Setează înălțimea imaginii. Lăsați neselectat pentru setarea automată"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
msgid "Set &width:"
msgstr "&Lățime:"
msgstr "&Origine:"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
-msgid "A&ngle (Degrees):"
+#, fuzzy
+msgid "A&ngle (degrees):"
msgstr "U&nghi (în grade)"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
msgid "x:"
msgstr "x:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
-msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
-msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
-msgid "Don't un&zip on export"
-msgstr "Nu &decomprimă la exportare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "Opțiuni LaTeX suplimentare"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
-"disabled at application level (see Preference dialog)."
+"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
+"at application level (see Preferences dialog)."
msgstr ""
"Permite ca LyX să previzualizeze această imagine, numai dacă \n"
"previzualizarea este activată la nivelul aplicației (vezi fereastra de "
"Preferințe)"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "&Afișează în LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#, fuzzy
+msgid "Sca&le on screen (%):"
+msgstr "Procentul de afișare pe &ecran:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr "Alocă graficul la un grup de grafice ce au aceleași setări"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588
msgid "Graphics Group"
msgstr "Grup de grafice"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
msgid "A&ssigned to group:"
msgstr "A&locă la grup:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr "Faceți clic pentru a defini un grup nou de grafice."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640
msgid "O&pen new group..."
msgstr "&Deschide un grup nou"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
msgid "Select an existing group for the current graphics."
msgstr "Selectează un grup existent petnru graficul curent."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
msgid "Draft mode"
msgstr "Mod ciornă"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
msgid "&Draft mode"
msgstr "Mod &ciornă"
msgid "&Protect:"
msgstr "&Păstrează:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:215
+#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "Inserează spațiu chiar și după o rupere de linie"
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/stdinsets.inc:422
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 lib/layouts/minimalistic.module:26
+#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/amsdefs.inc:157
+#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:211
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:459 lib/layouts/stdinsets.inc:462
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "&Include Type:"
msgstr "Tip de &includere:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385
msgid "Include"
msgstr "Includere"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375
msgid "Input"
msgstr "Intrare"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:74
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1180
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1186
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1206
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1212
msgid "Program Listing"
msgstr "Listare program"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
#, fuzzy
-msgid "Index generation"
+msgid "Index Generation"
msgstr "&Indentare"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgstr "Aplică fiecare modificare imediat"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "Applică imediat"
msgid "New Inset"
msgstr "Deschidere"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
-msgid "&Quote Style:"
-msgstr "Stil de citare "
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
-msgid "Encoding"
-msgstr "&Codare:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
-msgid "Language &Default"
-msgstr "Limbaj implicit"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
-msgid "&Other:"
-msgstr "Alte:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
-msgid "Language pac&kage:"
-msgstr "&Pachet limbaj:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
-msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
-msgstr "Introdu comanda pentru a încărca pachetul de limbă (implicit: babel)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
#, fuzzy
-msgid "Document &class"
+msgid "Document &Class"
msgstr "&Clasă document:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "Click pentru a selecta fișierul conținând o clasă de document locală"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48
msgid "&Local Layout..."
msgstr "Layout local..."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
-msgid "Class options"
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#, fuzzy
+msgid "Class Options"
msgstr "Opțiunile clasei"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr "Permite utilizarea opțiunilor predefinite in fișierul layout"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
#, fuzzy
msgid "&Predefined:"
msgstr "P&redefinit"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
"Opțiunile care sunt predefinite in fișierul layout. Click în stînga pentru \n"
"a selecta/deselecta"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "Cus&tom:"
msgstr "Client"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
#, fuzzy
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "&Grafică"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:130
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "Selectează dacă documentul curent este parte a unui fișier principal"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:136
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "Specifică valoarea implicită a documentului principal"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
msgid "&Master:"
msgstr "&Principal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:168
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr "Introdu numele documentului principal implicit"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53
+#, fuzzy
+msgid "&Quote style:"
+msgstr "Stil de citare "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66
+msgid "Encoding"
+msgstr "&Codare:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81
+#, fuzzy
+msgid "Language &default"
+msgstr "Limbaj implicit"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104
+msgid "&Other:"
+msgstr "Alte:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126
+msgid "Language pac&kage:"
+msgstr "&Pachet limbaj:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr "Introdu comanda pentru a încărca pachetul de limbă (implicit: babel)"
+
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
#, fuzzy
msgid "Of&fset:"
msgid "Feedback window"
msgstr "Fereastra de comentarii"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:396
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:283
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:289 src/insets/InsetCaption.cpp:383
#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367
msgid "Listing"
msgstr "Listare"
msgid "Convert"
msgstr "&Convertoare"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgstr "Apasă Enter pentru a lansa căutarea, sau fă click pe Lansează!"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46
#, fuzzy
msgid "Log &Type:"
msgstr "&Tip:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75
msgid "Update the display"
msgstr "Actualizează ecranul"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
msgid "&Update"
msgstr "&Actualizează"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
-msgid "Copy to Clip&board"
-msgstr "Copiază în Clipboard"
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
+#, fuzzy
+msgid "&Open Containing Directory"
+msgstr "&Dosarul de lucru:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
msgid "&Go!"
msgstr "&Lansează!"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138
msgid "Jump to the next warning message."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "Next &Warning"
msgstr "Atenție!"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148
msgid "Jump to the next error message."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "Next &Error"
msgstr "Caută"
msgstr "Folosește marginile implicite ale clasei de document"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
-msgid "&Default Margins"
+#, fuzzy
+msgid "&Default margins"
msgstr "Margini &Implicite"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgstr "Separație &subsol:"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
-msgid "&Column Sep:"
+#, fuzzy
+msgid "&Column sep:"
msgstr "Separator &Coloane:"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
msgid "Number of rows"
msgstr "Numărul de linii"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
msgid "&Rows:"
msgstr "&Linii:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
msgid "Number of columns"
msgstr "Numărul de coloane"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
msgid "&Columns:"
msgstr "&Coloane:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr "Redimensionați pentru a corecta dimesiunile tabelului"
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Orizontal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
-#, fuzzy
-msgid "Decoration"
-msgstr "Decorație:"
-
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
msgid "&Type:"
msgstr "&Tip:"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
#, fuzzy
-msgid "Load a&utomatically"
+msgid "Load A&utomatically"
msgstr "Ajutor automat"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59
-msgid "Load alwa&ys"
+msgid "Load Alwa&ys"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66
#, fuzzy
-msgid "Do ¬ load"
+msgid "Do &Not Load"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr "Disponibile:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
msgid "A&dd"
msgstr "&Adaugă"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
msgid "De&lete"
msgstr "Ș&terge"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
+#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
msgid "S&elected:"
msgstr "S&electat:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
+#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Nomenclature"
msgstr "Conjectură"
msgid "Output Format"
msgstr "Fișierul generat este vid"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
#, fuzzy
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr "Mărime implicită f&oaie:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
#, fuzzy
-msgid "De&fault Output Format:"
+msgid "De&fault output format:"
msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
+#, fuzzy
+msgid "LyX Format"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+msgid ""
+"Save all parameters in the LyX file, including ones that are\n"
+"frequently switched or that are specific to the user (such\n"
+"as the output of the tracked changes, or the document\n"
+"directory path). Disabling this option plays nicer in\n"
+"collaborative settings and with version control systems."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
+msgid "Save &transient properties"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
#, fuzzy
-msgid "S&ynchronize with Output"
+msgid "S&ynchronize with output"
msgstr "A&daptează rezultatul"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
#, fuzzy
-msgid "C&ustom Macro:"
+msgid "C&ustom macro:"
msgstr "Client cu nr.:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
#, fuzzy
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr "Preambul LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:156
#, fuzzy
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:165
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:181
#, fuzzy
msgid "&Math output:"
msgstr "Ieșire"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:197
msgid "Format to use for math output."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:201
#, fuzzy
msgid "MathML"
msgstr "Matematic|M"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:206
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Pagini"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:634 lib/languages:81
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:95
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:244
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:230
#, fuzzy
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "Spațiere în mod matematic"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:246
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222
+#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:265
#, fuzzy
msgid "Write CSS to File"
msgstr "Verteiler"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
-msgid "Paper Format"
-msgstr "Formatul hîrtiei"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+msgid "&Use hyperref support"
+msgstr "Adaugă suport pentru pachetul \"hyperref\""
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Format:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+msgid "&General"
+msgstr "General"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
-#, fuzzy
-msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr ""
-"Alege o dimensiune spefică pentru foaie, sau crează dimensiunile proprii cu "
-"\"Personalizează\""
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+msgid "Header Information"
+msgstr "Informații antet"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
-msgid "&Orientation:"
-msgstr "Orientare:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+msgid "&Title:"
+msgstr "Titlu:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Portret"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+msgid "&Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Peisaj"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Aranjarea paginii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "Page &style:"
-msgstr "&Stil antet:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
-msgid "Style used for the page header and footer"
-msgstr "Stiluri folosite pentru antet si subsol"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
-msgid "Lay out the page for double-sided printing"
-msgstr "Pregătește formatul paginilor pentru imprimare față-verso"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
-msgid "&Two-sided document"
-msgstr "Document &dublă-față"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
-msgid "Label Width"
-msgstr "Etichetează cu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr "Acest text definește lățimea etichetei acestui paragraf"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
-msgid "Line &spacing"
-msgstr "Spațiere &linie"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1870
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
-msgid "Single"
-msgstr "Simplu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
-msgid "1.5"
-msgstr "1.5"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1876
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
-msgid "Double"
-msgstr "Dublu"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
-#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "&Indentare paragraf"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
-msgid "&Justified"
-msgstr "Aliniat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
-msgid "&Left"
-msgstr "Stînga"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
-msgid "C&enter"
-msgstr "Centrat"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
-msgid "Ri&ght"
-msgstr "Dreapta"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
-msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
-msgstr "Folosește alinierea implicită pentru acest paragraf"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
-msgid "Paragraph's &Default"
-msgstr "Setările implicite ale paragrafului"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
-msgid "&Use hyperref support"
-msgstr "Adaugă suport pentru pachetul \"hyperref\""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
-msgid "&General"
-msgstr "General"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
-msgid "Header Information"
-msgstr "Informații antet"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
-msgid "&Title:"
-msgstr "Titlu:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
-msgid "&Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
-msgid "&Subject:"
-msgstr "Subiect:"
+#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
+msgid "&Subject:"
+msgstr "Subiect:"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
msgid "&Keywords:"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
#, fuzzy
-msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)"
+msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "Generează favoriți"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgstr "Număr de nivele"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
-msgid "Additional o&ptions"
+#, fuzzy
+msgid "Additional O&ptions"
msgstr "Opțiuni suplimentare"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+msgid "Paper Format"
+msgstr "Formatul hîrtiei"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Format:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
+msgstr ""
+"Alege o dimensiune spefică pentru foaie, sau crează dimensiunile proprii cu "
+"\"Personalizează\""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+msgid "&Orientation:"
+msgstr "Orientare:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+msgid "&Portrait"
+msgstr "&Portret"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+msgid "&Landscape"
+msgstr "&Peisaj"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Aranjarea paginii"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#, fuzzy
+msgid "Page &style:"
+msgstr "&Stil antet:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+msgid "Style used for the page header and footer"
+msgstr "Stiluri folosite pentru antet si subsol"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+msgid "Lay out the page for double-sided printing"
+msgstr "Pregătește formatul paginilor pentru imprimare față-verso"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+msgid "&Two-sided document"
+msgstr "Document &dublă-față"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55
+msgid "Label Width"
+msgstr "Etichetează cu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr "Acest text definește lățimea etichetei acestui paragraf"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93
+msgid "Line &spacing"
+msgstr "Spațiere &linie"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
+msgid "Single"
+msgstr "Simplu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+msgid "1.5"
+msgstr "1.5"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1938
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
+msgid "Double"
+msgstr "Dublu"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1068 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211
+#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
+msgid "&Indent Paragraph"
+msgstr "&Indentare paragraf"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169
+msgid "&Justified"
+msgstr "Aliniat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
+msgid "&Left"
+msgstr "Stînga"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183
+msgid "C&enter"
+msgstr "Centrat"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
+msgid "Ri&ght"
+msgstr "Dreapta"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
+msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
+msgstr "Folosește alinierea implicită pentru acest paragraf"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
+msgid "Paragraph's &Default"
+msgstr "Setările implicite ale paragrafului"
+
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr ""
msgid "&Use system colors"
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
msgid "In Math"
msgstr "În modul matematic"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
#, fuzzy
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
"delay."
msgstr "Arată completările în gri după cursor în modul matematic după pauză"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
msgid "Automatic in&line completion"
msgstr "Completare automată În cadrul documentului"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
msgstr "Arată meniul contextual în modul matematic după o pauză."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
msgid "Automatic p&opup"
msgstr "Meniu contextual automat"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Autoco&rrection"
msgstr "Î&ncepere automată"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
msgid "In Text"
msgstr "În Text"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
"delay."
"Arată completările în gri după cursor în modul text după \n"
"pauză"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
msgid "Automatic &inline completion"
msgstr "Completare automată în cadrul documentului (inline)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
msgstr "Arată meniul contextual în modul text după o pauză."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
msgid "Automatic &popup"
msgstr "Apariție automată a &meniului contextual"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
"mode."
"Schimbă cursorul într-un triunghi mic dacă o completare este disponibilă in "
"modul text"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "Cursor i&ndicator"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
-#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
"if it is available."
"După ce cursorul a stagnat în această perioadă, arată completarea automată "
"dacă este disponibilă "
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
msgid "s inline completion dela&y"
msgstr "s pau&ză pentru completare (inline)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
"if it is available."
"completare este arătat \n"
"dacă este disponibil"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
msgid "s popup d&elay"
msgstr "s &pauza pină la apariția meniului contextual"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233
-msgid "."
-msgstr "."
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+msgid ""
+"Words with less than the specified number of characters will not be "
+"completed."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249
-msgid "Minimum word length for completion"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+msgid "Minimum characters for words that should be completed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
"It will be shown right away."
"meniului contextual. \n"
"Va fi arătat imediat."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:277
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
msgstr "Ara&tă meniul contextual fără întîrziere pentru completări multiple"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:284
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
msgstr "Completările lungi sunt scurtate și sunt indicate cu \"...\"."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:287
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
msgstr "Folosește \"...\" pentru a scurta completările lungi"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3080
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2923 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2992
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Elimină"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
#, fuzzy
-msgid "Maximum A&ge (in days):"
+msgid "Maximum a&ge (in days):"
msgstr "Vîrsta &Maximă (în zile):"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
-msgid "Display &Graphics"
+#, fuzzy
+msgid "Display &graphics"
msgstr "Afișează &imaginile:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
-msgid "Instant &Preview:"
+#, fuzzy
+msgid "Instant &preview:"
msgstr "&Previzualizare instantanee"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
msgid "Off"
msgstr "Dezactivat"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
#, fuzzy
-msgid "Preview Si&ze:"
+msgid "Preview si&ze:"
msgstr "Interval de salvare automată:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
#, fuzzy
-msgid "Session handling"
+msgid "Session Handling"
msgstr "Modificare font|f"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
#, fuzzy
-msgid "Backup && saving"
+msgid "Backup && Saving"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:#B"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
msgstr "minute"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+msgid ""
+"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
+"format by default.\n"
+"Existing documents will still be saved in their current state (compressed or "
+"uncompressed)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
#, fuzzy
-msgid "&Save documents compressed by default"
+msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
-msgid "Windows && work area"
+msgid ""
+"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
+"document.\n"
+"This allows moving the document elsewhere and still finding the included "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "Save the &document directory path"
+msgstr "&Director pentru rezerve: "
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+msgid "Windows && Work Area"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "Deschide documente în tab-uri"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n"
"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
#, fuzzy
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr "Ghilimea simplă|G"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
msgid "Closing last &view:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
#, fuzzy
msgid "Closes document"
msgstr "Document nou"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
#, fuzzy
msgid "Hides document"
msgstr "Document nou"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
msgid "Ask the user"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
msgid "Editing"
msgstr "Editare"
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "Cursorul &urmărește bara de defilare"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3151
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2947
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
msgstr "Ascunde bara de ?tab-uri?"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "Ascunde bara de ?tab-uri?"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
msgid "&Limit text width"
msgstr "Limitează lățimea textului"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
#, fuzzy
msgid "Screen used (&pixels):"
msgstr "Ecran utilizat (pixeli):"
msgstr "Formatul fișierului grafic de tip vector"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
-msgid "S&hort Name:"
+#, fuzzy
+msgid "S&hort name:"
msgstr "Nume scurt:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162
msgid "&Wheel scrolling speed:"
msgstr "Viteza de defilare a roții:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
msgid ""
"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
"speed it up, low values slow it down."
"mari măresc viteza,\n"
"valori mai mici micșorează viteza"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203
-msgid "Scroll wheel zoom"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
+msgid ""
+"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
+msgid "&Middle mouse button pasting"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
+msgid "Scroll Wheel Zoom"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Activat"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
#, fuzzy
msgid "Ctrl"
msgstr "Înregistrare"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265
#, fuzzy
msgid "Shift"
msgstr "infty"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
#, fuzzy
msgid "Alt"
msgstr "Alertă"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
#, fuzzy
msgid "User &interface language:"
msgstr "Limbajul interfeței utilizator:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
#, fuzzy
msgid "Language &package:"
msgstr "&Pachet limbaj:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1982
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Ajutor automat"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1066
#, fuzzy
msgid "Always Babel"
msgstr "Întotdeauna selectat"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1070
#, fuzzy
msgid "None[[language package]]"
msgstr "&Pachet limbaj:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
msgid "Command s&tart:"
msgstr "Î&nceput comandă:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr "Comanda LaTeX ce inițiază schimbarea pentru o limbă străină"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
msgid "Command e&nd:"
msgstr "S&fîrșit comandă:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr "Comanda LaTeX ce finisează schimbarea pentru o limbă străină"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
#, fuzzy
-msgid "Default Decimal &Separator:"
+msgid "Default decimal &separator:"
msgstr "Separația"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Default length &unit:"
msgstr "&Limbaj implicit:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
"(la \n"
"pachetul limbii)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
msgid "Set languages &globally"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
"Dacă selectat limba documentului nu este definită explicit de un comutator "
"de limbă"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
msgid "Auto &begin"
msgstr "Î&ncepere automată"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
"Dacă selectat limba documentului nu este definită explicit de un comutator "
"de limbă"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:196
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
msgid "Auto &end"
msgstr "&Sfîrșit automat"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr "Selectează pentru a evidenția vizual limbile străine în zona de muncă"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr "Marchează limbajele &străine"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:216
-msgid "Right-to-left language support"
-msgstr "Suport pentru scrierea de la &dreapta la stînga"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228 src/LyXRC.cpp:3428
-msgid ""
-"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
-msgstr ""
-"Selectează pentru a activa suportul pentru scrierea de la dreapta la stînga "
-"(e.g. Ebraică, Arabă)."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
#, fuzzy
-msgid "Enable &RTL support"
-msgstr "Activează suportul pentru scrierea de la dreapta la stînga"
+msgid "Right-to-Left Language Support"
+msgstr "Suport pentru scrierea de la &dreapta la stînga"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
msgid "Cursor movement:"
msgstr "Mișcarea cursorului"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
msgid "&Logical"
msgstr "Logic"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:266
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
msgid "&Visual"
msgstr "Vizual"
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:824
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Op&tions:"
msgstr "&Opțiuni:"
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "&Resetează opțiunile clasei cînd clasa documentului este modificată"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "Forward Search"
+msgstr "Caută"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "DV&I command:"
+msgstr "Comandă de indexare:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
+#, fuzzy
+msgid "&PDF command:"
+msgstr "Comandă &roff:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Dvips Options"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
+msgid "Paper t&ype:"
+msgstr "&Tip de foaie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136
+msgid "Paper si&ze:"
+msgstr "&Mărime foaie:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149
+msgid "Lan&dscape:"
+msgstr "&Peisaj:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
+#, fuzzy
+msgid "Other Options"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
msgstr "Lungimea &liniei:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3098
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2894
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"setată la 0, paragrafele sunt exportate într-o singură linie; dacă lungimea "
"este >0, paragrafele sunt despărțite printr-o linie goală."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
msgid "&Date format:"
msgstr "&Formatul datei:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216
msgid "Date format for strftime output"
msgstr "Format dată pentru funcția \"strftime\""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "&Overwrite on export:"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
+msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
msgid "Ask permission"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
msgid "Main file only"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Toate cîmpurile"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
-msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
-msgid "Forward search"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
-#, fuzzy
-msgid "DV&I command:"
-msgstr "Comandă de indexare:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
-#, fuzzy
-msgid "&PDF command:"
-msgstr "Comandă &roff:"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "Prefixul variabilei &PATH (cale)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3338
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr "Prefixul variabilei &PATH (cale)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3501
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3228
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "&Dicționar personal:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
-msgid "Printer Command Options"
-msgstr "Opțiuni comandă imprimantă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
-msgid "Extension to be used when printing to file."
-msgstr "Extensia fișierului folosită pentru a tipări într-un fișier."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
-msgid "File ex&tension:"
-msgstr "E&xtensie de fișier:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
-msgid "Option used to print to a file."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări în fișier"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
-msgid "Print to &file:"
-msgstr "Tipărește în fișier"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
-msgid "Option used to print to non-default printer."
-msgstr "Opțiuni foloaite pentru a tipări la imprimanta ne-standard"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
-#, fuzzy
-msgid "Set &printer:"
-msgstr "Setează im&primanta:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
-msgid "Option used with spool command to set printer."
-msgstr "Opțiuni folosite cu comanda standard (spool) de tipărire"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Spool &printer:"
-msgstr "Comanda standard (spool) imprimantă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
-msgid ""
-"Command transmitted to the system to actually print the postscript file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "Spool co&mmand:"
-msgstr "Comandă de \"&spool\":"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
-msgid "Option used to reverse page order."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru tipărirea în ordine inversă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
-msgid "Re&verse pages:"
-msgstr "Ordine &Inversă:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
-msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "&Peisaj:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
-#, fuzzy
-msgid "&Number of copies:"
-msgstr "Numărul de copii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
-msgid "Option used to set number of copies."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru setarea numărului de copii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
-msgid "Option used to print a range of pages."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări un anumit interval de pagini"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
-msgid "Co&llated:"
-msgstr "Co&laționat:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
-msgid "Pa&ge range:"
-msgstr "&Domeniu de pagini:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
-msgid "Option used to collate multiple copies."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru a uni copii multiple"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
-msgid "&Odd pages:"
-msgstr "Pagini &impare:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
-msgid "&Even pages:"
-msgstr "Pagini p&are:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "&Tip de foaie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
-msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "&Mărime foaie:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
-msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
-msgstr "Alte opțiuni dorite pentru imprimare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
-msgid "E&xtra options:"
-msgstr "Opțiuni s&uplimentare:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
-msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
-msgstr "Trimite documentul la imprimanta precizată. Opțiuni pentru expert"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
-msgid ""
-"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
-"printers."
-msgstr ""
-"În mod normal această opțiune trebuie selectată doar dacă folosiți comanda "
-"dvips pentru tipărire și aveti fișierul config.<printer> instalat pentru "
-"toate imprimantele"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
-#, fuzzy
-msgid "Adapt &output to printer"
-msgstr "Trimite documentul la imprimantă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
-msgid "Name of the default printer"
-msgstr "Numele imprimantei implicite"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
-msgid "Default &printer:"
-msgstr "Imprimantă implicită:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
-msgid "Printer co&mmand:"
-msgstr "&Comandă de tipărire:"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
#, fuzzy
msgid "Sans Seri&f:"
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&Limbaj alternativ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2724
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2830
-msgid "&Save"
-msgstr "&Salvează"
-
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
msgid "General Look && Feel"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
#, fuzzy
-msgid "Context help"
+msgid "Context Help"
msgstr "Conținut"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&Maximul de fișiere recente:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
-msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
-#, fuzzy
-msgid "&Subindex"
-msgstr "Lateral"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
-#, fuzzy
-msgid "A&vailable indexes:"
-msgstr "Versiuni ale documentului disponibile"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
-msgstr ""
-"Specifică valorile implicite ale familiei de fonturi pentru documentul dat"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2943
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3052
+msgid "&Save"
+msgstr "&Salvează"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
#, fuzzy
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr "Valoare personalizată. Are nevoie de spațiere de tip \"personalizat\""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
-msgid "Pages"
-msgstr "Pagini"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
-msgid "Page number to print from"
-msgstr "Numărul de pagină de la care începe tipărirea"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
-msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
-msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
-msgid "Page number to print to"
-msgstr "Numărul de pagină pînă la care se tipărește"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
-msgid "Print all pages"
-msgstr "Tipărește toate paginiile"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
-msgid "Fro&m"
-msgstr "&De la"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
-msgid "&All"
-msgstr "&Tot"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
-msgid "Print &odd-numbered pages"
-msgstr "Tipărește paginile &impare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
-msgid "Print &even-numbered pages"
-msgstr "Tipărește paginile &pare"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
-msgid "Print in reverse order"
-msgstr "Tipărește în ordine inversă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
-msgid "Re&verse order"
-msgstr "&Ordine inversă"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
-msgid "Copie&s"
-msgstr "Copii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Numărul de copii"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
-msgid "Collate copies"
-msgstr "Colaționează copiile"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
-msgid "&Collate"
-msgstr "&Colaționează"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
-msgid "&Print"
-msgstr "&Tipărește"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Destinația tipăririi"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
-msgid "Send output to the printer"
-msgstr "Trimite documentul la imprimantă"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
-msgid "P&rinter:"
-msgstr "I&mprimantă"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+#, fuzzy
+msgid "&Subindex"
+msgstr "Lateral"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
-msgid "Send output to the given printer"
-msgstr "Trimite documentul la imprimanta precizată"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
+#, fuzzy
+msgid "A&vailable indexes:"
+msgstr "Versiuni ale documentului disponibile"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
-msgid "Send output to a file"
-msgstr "Trimite documentul în fișier"
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
+msgstr ""
+"Specifică valorile implicite ale familiei de fonturi pentru documentul dat"
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Ieșire"
msgid "Display all debug messages"
msgstr "(nu există mesaje)"
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
+msgid "&All"
+msgstr "&Tot"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
msgid "Display statusbar messages?"
msgstr ""
msgid "Grou&p"
msgstr "&Nume:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:323
msgid "&Go to Label"
msgstr "&Mergi la etichetă"
msgstr "Aliniere orizontală în coloană"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
msgid "Justified"
msgstr "Bloc"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838
+#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:849
#, fuzzy
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Separația"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
-msgid "&Multicolumn"
+#, fuzzy
+msgid "Mu<icolumn"
msgstr "&Multicoloană"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
msgstr "Între rînduri"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
-msgid "&Longtable"
-msgstr "&Tabel lung"
+#, fuzzy
+msgid "&Multi-page table"
+msgstr "Rotește tabelul"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "Selectați pentru tabele care se întind pe mai multe pagini"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
-msgid "&Use long table"
+#, fuzzy
+msgid "&Use multi-page table"
msgstr "&Utilizează tabel lung"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:397
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:406
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404
msgid "on"
msgstr "pe"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment of the longtable"
+msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
msgstr "Aliniere orizontală a conținutului în cadrul conturului"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
#, fuzzy
-msgid "Longtable alignment"
+msgid "Multi-page table alignment"
msgstr "Aliniere pe &orizontală:"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgstr "Afișează &calea"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
-msgid "Separate paragraphs with"
-msgstr "Separă paragrafele cu"
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Separation"
+msgstr "Cheie bibliografică"
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgid "&Do not show this warning again!"
msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
+msgid "Insert the spacing even after a page break"
+msgstr "Inserează spațiu chiar și după inceput de pagină"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+msgid "DefSkip"
+msgstr "DefSkip"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
+msgid "SmallSkip"
+msgstr "SmallSkip"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
+msgid "MedSkip"
+msgstr "MedSkip"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
+msgid "BigSkip"
+msgstr "BigSkip"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+msgid "VFill"
+msgstr "VFill"
+
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
msgid "F&ormat:"
msgstr "F&ormat:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
-msgid "&Master's perspective"
+msgid "Master's perspective"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
msgid "Body Only"
msgstr "Doar"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
-msgid "Insert the spacing even after a page break"
-msgstr "Inserează spațiu chiar și după inceput de pagină"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
-msgid "DefSkip"
-msgstr "DefSkip"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
-msgid "SmallSkip"
-msgstr "SmallSkip"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
-msgid "MedSkip"
-msgstr "MedSkip"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
-msgid "BigSkip"
-msgstr "BigSkip"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
-msgid "VFill"
-msgstr "VFill"
-
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
msgid "Unit of width value"
msgstr "Valoarea unităților lățimii"
msgid "Allow &floating"
msgstr "Permite modul plutitor"
-#: lib/layouts/aa.layout:3
-msgid "Astronomy & Astrophysics"
+#: lib/layouts/AEA.layout:3
+msgid "American Economic Association (AEA)"
msgstr ""
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4
-#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/AEA.layout:4
-#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
-#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
-#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4
-#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4
-#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4
-#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
-#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
-#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
+#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/aastex6.layout:4
+#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4
+#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4
+#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4
+#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4
#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4
-#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
-#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
-#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4
-#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4
-#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4
+#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4
+#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4
+#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4
+#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4
-#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
-#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4
-#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/singlecol.layout:4
+#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "Articol"
-#: lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/aapaper.layout:35
-#: lib/layouts/aastex.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:33
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agutex.layout:32
-#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32
-#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/apa.layout:25
-#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:174
-#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:130
-#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/elsart.layout:48
-#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/ijmpc.layout:23
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
-#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/llncs.layout:24
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32
-#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14
-#: lib/layouts/powerdot.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:45
-#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/scrlettr.layout:8
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/simplecv.layout:18
-#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/tufte-book.layout:20
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#: src/insets/InsetRef.cpp:355
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/aapaper.layout:36
-#: lib/layouts/aastex.layout:55 lib/layouts/achemso.layout:34
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/AEA.layout:116
-#: lib/layouts/AEA.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:33
-#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33
-#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1073
-#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1123
-#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/beamer.layout:1260
-#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/broadway.layout:175
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/dtk.layout:33
-#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsarticle.layout:34
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:18
-#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215
-#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32
-#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/IEEEtran.layout:36
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
-#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/jasatex.layout:37
-#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/memoir.layout:33
-#: lib/layouts/memoir.layout:169 lib/layouts/memoir.layout:248
-#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:15
-#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/powerdot.layout:374
-#: lib/layouts/powerdot.layout:395 lib/layouts/powerdot.layout:416
-#: lib/layouts/powerdot.layout:436 lib/layouts/revtex4.layout:46
-#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:9
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:19
-#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/tufte-book.layout:202
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/db_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:18
-#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 lib/layouts/stdletter.inc:13
-#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:608
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619 lib/layouts/initials.module:26
-#: lib/layouts/rsphrase.module:43
-msgid "MainText"
-msgstr "TextPrincipal"
-
-#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81
-#: lib/layouts/beamer.layout:909 lib/layouts/kluwer.layout:132
-#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
-#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:182
-#: lib/layouts/svcommon.inc:332
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitlu"
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96
+#: lib/layouts/apa6.layout:51
+msgid "ShortTitle"
+msgstr "TitluScurt"
-#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
+#: lib/layouts/InStar.module:18 lib/layouts/InStar.module:25
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
-#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:156
-#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195
-#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288
-#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/AEA.layout:51
-#: lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/agutex.layout:60
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:163
+#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/aastex.layout:202
+#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex.layout:295
+#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:73
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:213
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:233 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60
#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118
-#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/apa6.layout:39
+#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/amsdefs.inc:25
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 lib/layouts/amsdefs.inc:72
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/amsdefs.inc:123
+#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
+#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
+#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
+#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
+#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
+#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39
#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75
#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99
#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114
#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199
#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229
#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275
-#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74
-#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120
-#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144
-#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160
-#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190
-#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/broadway.layout:188
-#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/bicaption.module:13 lib/layouts/broadway.layout:190
+#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42
#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74
#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48
-#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:264
-#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/egs.layout:501
+#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268
+#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505
+#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116
#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86
#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152
#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:94
-#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:75
-#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:63 lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/IEEEtran.layout:218
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258 lib/layouts/IEEEtran.layout:321
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/ijmpc.layout:68
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 lib/layouts/ijmpd.layout:73
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:218 lib/layouts/ijmpd.layout:230
-#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:135
-#: lib/layouts/iopart.layout:154 lib/layouts/iopart.layout:179
-#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:64
-#: lib/layouts/jasatex.layout:89 lib/layouts/jasatex.layout:109
-#: lib/layouts/jasatex.layout:150 lib/layouts/jasatex.layout:170
-#: lib/layouts/jasatex.layout:199 lib/layouts/kluwer.layout:114
-#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184
-#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161
-#: lib/layouts/moderncv.layout:40 lib/layouts/moderncv.layout:67
-#: lib/layouts/moderncv.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:441
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4-1.layout:174
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:104
-#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260
-#: lib/layouts/RJournal.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:287
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189
-#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:53
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/amsdefs.inc:25
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:71
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/amsdefs.inc:122
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75
+#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35
+#: lib/layouts/europecv.layout:190 lib/layouts/foils.layout:166
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62
+#: lib/layouts/iopart.layout:136 lib/layouts/iopart.layout:155
+#: lib/layouts/iopart.layout:180 lib/layouts/iopart.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178
+#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151
+#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200
+#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
+#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169
+#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221
+#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41
+#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117
+#: lib/layouts/moderncv.layout:476 lib/layouts/revtex4-1.layout:64
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178
+#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:148
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/simplecv.layout:134
#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17
#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57
#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377
#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465
#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/bicaption.module:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/svmult.layout:49
+#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:54
msgid "FrontMatter"
msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/aapaper.layout:87
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 lib/layouts/ectaart.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:250 lib/layouts/elsarticle.layout:223
-#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/europecv.layout:65
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/ijmpc.layout:144
-#: lib/layouts/iopart.layout:150 lib/layouts/isprs.layout:112
-#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/moderncv.layout:105
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180
-#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/RJournal.layout:60
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
-#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44
-msgid "Address"
-msgstr "Adresă"
+#: lib/layouts/AEA.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93
-#: lib/layouts/aapaper.inc:63
-msgid "Offprint"
-msgstr "Offprint"
+#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "Publication Month:"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
-msgid "Offprint Requests to:"
-msgstr "Rebulicații pentru:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:130
-#: lib/layouts/svjog.layout:134 lib/layouts/svprobth.layout:164
-msgid "Mail"
-msgstr "Mail"
+#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Publication Year:"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:140
-msgid "Correspondence to:"
-msgstr "Corespondență către:"
+#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/achemso.layout:231 lib/layouts/achemso.layout:238
-#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/egs.layout:548
-#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
-msgid "Acknowledgement"
-msgstr "Mulțumiri"
+#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Publication Volume:"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aastex.layout:310
-#: lib/layouts/aastex.layout:374 lib/layouts/aastex.layout:406
-#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
+#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue"
+msgstr "SubVariație"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#, fuzzy
+msgid "Publication Issue:"
+msgstr "SubVariație"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:89
+msgid "JEL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:92
+msgid "JEL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280
+#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:289
+#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:165
+#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:205 lib/layouts/isprs.layout:53
+#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87
+#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:177
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:271
+#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:185
+#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/svcommon.inc:476 lib/layouts/svglobal.layout:111
+#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115
+#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145
+#: lib/layouts/svprobth.layout:148
+msgid "Keywords"
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:182
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
+#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234
+#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/jasatex.layout:209
+#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293
+#: lib/layouts/paper.layout:180 lib/layouts/revtex4-1.layout:162
+#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:188
+#: lib/layouts/spie.layout:49
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205
+#: lib/layouts/aastex.layout:247 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
+#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/amsdefs.inc:95
+#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:43
+#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/egs.layout:504
+#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274
+#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:152
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:217
+#: lib/layouts/iopart.layout:176 lib/layouts/iopart.layout:193
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:167
+#: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51
+#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263
+#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
+#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:141
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 lib/layouts/revtex4.layout:233
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 lib/layouts/sigplanconf.layout:208
+#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427
+#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/svglobal.layout:147
+#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23
+#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:50
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:65 src/output_plaintext.cpp:141
+msgid "Abstract"
+msgstr "Abstract"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154
+#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/achemso.layout:233 lib/layouts/achemso.layout:240
+#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsart.layout:439
+#: lib/layouts/svcommon.inc:543 lib/layouts/svmult.layout:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+msgid "Acknowledgement"
+msgstr "Mulțumiri"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+msgid "Acknowledgement."
+msgstr "Acknowledgement"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Figure Notes"
+msgstr "Figuri"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:39
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/beamer.layout:1118
+#: lib/layouts/beamer.layout:1144 lib/layouts/beamer.layout:1264
+#: lib/layouts/beamer.layout:1298 lib/layouts/broadway.layout:177
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/db_stdclass.inc:23
+#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/elsarticle.layout:34
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:216
+#: lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:158
+#: lib/layouts/europecv.layout:217 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:282
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:182
+#: lib/layouts/memoir.layout:264 lib/layouts/moderncv.layout:22
+#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113
+#: lib/layouts/powerdot.layout:380 lib/layouts/powerdot.layout:402
+#: lib/layouts/powerdot.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:444
+#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46
+#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18
+#: lib/layouts/scrclass.inc:326 lib/layouts/scrlettr.layout:9
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/seminar.layout:87
+#: lib/layouts/seminar.layout:122 lib/layouts/siamltex.layout:38
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:19
+#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77
+#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27
+#: lib/layouts/svcommon.inc:609 lib/layouts/svcommon.inc:620
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
+msgid "MainText"
+msgstr "TextPrincipal"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Figure Note"
+msgstr "Figură"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:120
+msgid "Text of a note in a figure"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
+#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/powerdot.layout:219
+msgid "Note:"
+msgstr "Notă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Table Notes"
+msgstr "Notă tabel"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Table Note"
+msgstr "Notă tabel"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Text of a note in a table"
+msgstr "Listă de slide-uri"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1252
+#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:224
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426
+#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
+#: lib/layouts/theorems-named.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:7
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27
+#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
+msgid "Theorem"
+msgstr "Teoremă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:15
+#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/powerdot.layout:538
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:257 lib/layouts/sciposter.layout:87
+#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algoritm"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:161
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+msgid "Axiom"
+msgstr "Axiomă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
+#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+msgid "Case"
+msgstr "Caz"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
+#, fuzzy
+msgid "Case \\thecase."
+msgstr "Declarație \\arabic{claim}"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
+#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316
+#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:293 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 lib/layouts/theorems-bytype.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284
+#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296
+msgid "Claim"
+msgstr "Afirmație"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+msgid "Conclusion"
+msgstr "Concluzie"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+msgid "Condition"
+msgstr "Condiție"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424
+#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129
+#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142
+msgid "Conjecture"
+msgstr "Presupunere"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1172
+#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:257
+#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330
+#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75
+#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88
+msgid "Corollary"
+msgstr "Corolar"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+msgid "Criterion"
+msgstr "Criteriu"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1206
+#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:271
+#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344
+#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:182 lib/layouts/theorems-ams.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165
+#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185
+msgid "Definition"
+msgstr "Definiție"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1218
+#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 lib/layouts/theorems-ams.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems-ams.inc:202
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-bytype.inc:197
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
+#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104
+msgid "Example"
+msgstr "Exemplu"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:224
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:233 lib/layouts/theorems-ams.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224
+#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
+msgid "Exercise"
+msgstr "Exercițiu"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1240
+#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:250
+#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365
+#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93
+#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106
+msgid "Lemma"
+msgstr "Lemă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
+#: lib/layouts/agutex.layout:176
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+msgid "Notation"
+msgstr "Notație"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
+#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 lib/layouts/theorems-bytype.inc:216
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207
+#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219
+msgid "Problem"
+msgstr "Problemă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
+#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:378
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399
+#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111
+#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124
+msgid "Proposition"
+msgstr "Propoziție"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371
+#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 lib/layouts/theorems-ams.inc:258
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258
+#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279
+msgid "Remark"
+msgstr "Remarcă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
+msgid "Remark \\theremark."
+msgstr "Remarcă \\theremark"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 lib/layouts/theorems-ams.inc:241
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 lib/layouts/theorems-bytype.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-order.inc:61
+#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241
+#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253
+msgid "Solution"
+msgstr "Soluție"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution."
+msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
+#: lib/layouts/europecv.layout:166 lib/layouts/fixme.module:150
+#: lib/layouts/fixme.module:192 lib/layouts/moderncv.layout:378
+#: lib/layouts/moderncv.layout:379 lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+msgid "Summary"
+msgstr "Rezumat"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1634
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1663
+msgid "Caption"
+msgstr "Etichetă"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:306
+#, fuzzy
+msgid "Caption: "
+msgstr "&Legendă:"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:407
+#: lib/layouts/beamer.layout:1246 lib/layouts/elsart.layout:302
+#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334
+#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156
+#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652
+#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svmono.layout:87
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48 lib/layouts/theorems-order.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+msgid "Proof"
+msgstr "Demonstrație"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+msgid "IEEE Transactions Computer Society"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
+#, fuzzy
+msgid "Standard in Title"
+msgstr "Standard"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103
+#: lib/layouts/iucr.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Author Footnote"
+msgstr "Autor notă de subsol"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Author foot"
+msgstr "Autor notă de subsol"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+msgid "Nontitle Abstract Index Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+msgid "NontitleAbstractIndexText"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions"
+msgstr "Tranziție"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:38
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31
+#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63
+#: lib/layouts/broadway.layout:176 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/elsarticle.layout:33
+#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:17
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
+#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:31
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
+#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21
+#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112
+#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:45
+#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11
+#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38
+#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61
+#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:555
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69
+#: src/insets/InsetRef.cpp:351
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:135 lib/layouts/achemso.layout:53
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/apa.layout:41
+#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:21 lib/layouts/broadway.layout:189
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
+#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40
+#: lib/layouts/foils.layout:130 lib/layouts/hollywood.layout:333
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40
+#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
+#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/paper.layout:115
+#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 lib/layouts/revtex4.layout:116
+#: lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192
+#: lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/stdtitle.inc:14
+#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:323
+#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+msgid "IEEE membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:296
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Minuscule|s"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "lowercase"
+msgstr "Minuscule|s"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183
+#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:166 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:51
+#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:948 lib/layouts/beamerposter.layout:31
+#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109
+#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51
+#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131
+#: lib/layouts/iopart.layout:132 lib/layouts/isprs.layout:77
+#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47
+#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/paper.layout:125
+#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104
+#: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/stdtitle.inc:35
+#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/svmult.layout:79
+#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:961
+#, fuzzy
+msgid "Short Author|S"
+msgstr "Accelerator|A"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+msgid "A short version of the author name"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Author Name"
+msgstr "Autor notă de subsol:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
+#, fuzzy
+msgid "Author name"
+msgstr "Marcă Autor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Author Affiliation"
+msgstr "Afilierealternativă"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114
+#, fuzzy
+msgid "Author affiliation"
+msgstr "Afilierealternativă"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#, fuzzy
+msgid "Author Mark"
+msgstr "Marcă Autor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:177
+msgid "Author mark"
+msgstr "Marcă Autor"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Special Paper Notice"
+msgstr "Caractere speciale|C"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
+msgid "After Title Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "Page headings"
+msgstr "Secțiune"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "Left Side"
+msgstr "Antet_Stînga"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
+msgid "Left side of the header line"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+msgid "MarkBoth"
+msgstr "MarkBoth"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Publication ID"
+msgstr "SubVariație"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
+msgid "Abstract---"
+msgstr "Abstract---"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+msgid "Index Terms---"
+msgstr "Înregistrare index"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Start"
+msgstr "Cheie bibliografică"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "First Char"
+msgstr "Primul antet:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
+msgid "First character of first word"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315
+msgid "Appendices"
+msgstr "Appendices"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:158
+#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/aastex.layout:381
+#: lib/layouts/aastex.layout:413 lib/layouts/achemso.layout:236
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:334 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
#: lib/layouts/agutex.layout:158 lib/layouts/agutex.layout:168
#: lib/layouts/agutex.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:211
-#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1046
-#: lib/layouts/egs.layout:523 lib/layouts/egs.layout:574
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/europecv.layout:288
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:342
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:365 lib/layouts/ijmpc.layout:421
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:434
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/iopart.layout:248
-#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:293
-#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/jasatex.layout:233
-#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:462
-#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/revtex4-1.layout:228
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:326
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/stdstruct.inc:57
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/egs.layout:527
+#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:310
+#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpc.layout:451
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:464
+#: lib/layouts/iopart.layout:249 lib/layouts/iopart.layout:271
+#: lib/layouts/iopart.layout:295 lib/layouts/isprs.layout:210
+#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241
+#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273
+#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270
+#: lib/layouts/moderncv.layout:497 lib/layouts/powerdot.layout:357
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214 lib/layouts/revtex4.layout:241
+#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:224
+#: lib/layouts/simplecv.layout:157 lib/layouts/stdstruct.inc:58
#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578
msgid "BackMatter"
msgstr "Complementare"
-#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:537
-msgid "Acknowledgements."
-msgstr "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
+#, fuzzy
+msgid "Peer Review Title"
+msgstr "Interval de salvare automată:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
+#, fuzzy
+msgid "PeerReviewTitle"
+msgstr "Interval de salvare automată:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335
+#: lib/layouts/aastex.layout:377 lib/layouts/aastex6.layout:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:424 lib/layouts/ijmpd.layout:437
+#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339
+#: src/RowPainter.cpp:368
+msgid "Appendix"
+msgstr "Apendix"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67
+#: lib/layouts/jss.layout:119
+msgid "Short Title"
+msgstr "Titlu scurt"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
+msgid "Short title for the appendix"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aguplus.inc:172
+#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:207
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/beamer.layout:1063
+#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/egs.layout:577
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:306 lib/layouts/foils.layout:216
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:460
+#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/latex8.layout:127
+#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:250
+#: lib/layouts/memoir.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:496
+#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25
+#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/recipebook.layout:47
+#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13
+#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30
+#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:270
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:155
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 lib/layouts/tufte-book.layout:260
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Bibliografie"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:409
+#: lib/layouts/aastex.layout:423 lib/layouts/agutex.layout:223
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/beamer.layout:1078
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/iopart.layout:283
+#: lib/layouts/iopart.layout:298 lib/layouts/iucr.layout:239
+#: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285
+#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360
+#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70
+#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153
+msgid "References"
+msgstr "Referințe"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369
+msgid "Biography"
+msgstr "Biografie"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/moderncv.layout:205
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375
+msgid "Optional photo for biography"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:397
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:122 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
+#: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31
+#: lib/layouts/g-brief.layout:36 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:158 lib/layouts/tcolorbox.module:134
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:398
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159
+#, fuzzy
+msgid "Name of the author"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390
+#, fuzzy
+msgid "Biography without photo"
+msgstr "Biografiefărăfotografie"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "BiographyNoPhoto"
+msgstr "Biografie"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:1173
+#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303
+#: lib/layouts/foils.layout:225 lib/layouts/heb-article.layout:30
+#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-named.module:12 lib/layouts/theorems-named.module:57
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28
+#, fuzzy
+msgid "Reasoning"
+msgstr "Deschidere"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Proof String"
+msgstr "Afiliere alternativă:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "An alternative proof string"
+msgstr "Afiliere alternativă:"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:1249
+#: lib/layouts/foils.layout:288 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:647
+#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92
+#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+msgid "Proof."
+msgstr "Demonstrație."
+
+#: lib/layouts/InStar.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Title and Preamble Hacks"
+msgstr "Titlu (cadru simplu)"
+
+#: lib/layouts/InStar.module:12
+msgid ""
+"Provides two new styles: 1. An In Premable style that puts whatever is "
+"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
+"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An In Title style "
+"that will put its contents into the body of the LaTeX document, but before "
+"\\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes in title-"
+"related material. (If you put these in a Standard layout, this signals to "
+"LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/InStar.module:16
+#, fuzzy
+msgid "In Preamble"
+msgstr "Preambul LaTeX"
+
+#: lib/layouts/InStar.module:23
+#, fuzzy
+msgid "In Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "R Journal"
+msgstr "Jurnal"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4
+#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4
+#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/egs.layout:519
+#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
+#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/svglobal.layout:162
+#: lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/svprobth.layout:196
+msgid "Abstract."
+msgstr "Abstract."
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90
+#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/dinbrief.layout:264
+#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65
+#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144
+#: lib/layouts/iopart.layout:151 lib/layouts/isprs.layout:112
+#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135
+#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:107
+#: lib/layouts/revtex4.layout:180 lib/layouts/scrlettr.layout:144
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:49 lib/layouts/siamltex.layout:287
+msgid "Address"
+msgstr "Adresă"
+
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378
+#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/aastex.layout:197 lib/layouts/achemso.layout:93
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122
+#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:166
+#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133
+#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399
+#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177
+#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "A0 Poster"
+msgstr "Postvermerk"
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Posters"
+msgstr "Postvermerk"
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
+#: lib/layouts/sciposter.layout:128 lib/layouts/sciposter.layout:131
+#: lib/layouts/sciposter.layout:158
+msgid "Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
+#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
+#: lib/layouts/sciposter.layout:144 lib/layouts/sciposter.layout:147
+#: lib/layouts/sciposter.layout:173
+msgid "More Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
+#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
+#: lib/layouts/sciposter.layout:150 lib/layouts/sciposter.layout:153
+#: lib/layouts/sciposter.layout:179
+msgid "Most Giant"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
+#: lib/layouts/sciposter.layout:156
+msgid "Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/sciposter.layout:171
+msgid "More Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/sciposter.layout:177
+msgid "Most Giant Snippet"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:3
+msgid "Astronomy & Astrophysics"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/beamer.layout:923 lib/layouts/beamerposter.layout:26
+#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131
+#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/sigplanconf.layout:134
+#: lib/layouts/svcommon.inc:332 lib/layouts/svprobth.layout:85
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:45 lib/layouts/tcolorbox.module:48
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitlu"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aapaper.layout:93
+msgid "Offprint"
+msgstr "Offprint"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71
+msgid "Offprint Requests to:"
+msgstr "Rebulicații pentru:"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131
+#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:140
+msgid "Correspondence to:"
+msgstr "Corespondență către:"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541
+msgid "Acknowledgements."
+msgstr "Acknowledgements"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:95
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29
+#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
+#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405
+#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
+#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187
+#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/isprs.layout:148
+#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
+#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
+#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:232
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:55
+#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/revtex4.layout:65
+#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/stdsections.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:195
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "Section"
+msgstr "Secțiune"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:108
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44
+#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
+#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
+#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56
+#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68
+#: lib/layouts/memoir.layout:102 lib/layouts/moderncv.layout:265
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:64
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:378 lib/layouts/simplecv.layout:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:204
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
+msgid "Subsection"
+msgstr "Subsecțiune"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:121
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128
+#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326
+#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:354
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170
+#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:117
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:73
+#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:74
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:387
+#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svcommon.inc:213
+msgid "Subsubsection"
+msgstr "Subsubsecțiune"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:236
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:71
+#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/dinbrief.layout:161
+#: lib/layouts/egs.layout:489 lib/layouts/foils.layout:145
+#: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:862
+#: lib/layouts/jasatex.layout:148 lib/layouts/kluwer.layout:152
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214
+#: lib/layouts/moderncv.layout:548 lib/layouts/powerdot.layout:90
+#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4-1.layout:148
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:209
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
+#: lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/stdtitle.inc:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/layouts/tufte-book.layout:43
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/external_templates:412
+#: lib/external_templates:413 lib/external_templates:417
+msgid "Date"
+msgstr "Dată"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:239
+msgid "institutemark"
+msgstr "MarcaInstituției"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:998
+#, fuzzy
+msgid "Institute Mark"
+msgstr "MarcăInstitut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:262
+msgid "Abstract (unstructured)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
+msgid "ABSTRACT"
+msgstr "ABSTRACT"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:296
+msgid "Abstract (structured)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Context"
+msgstr "Conținut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:301
+msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:305
+msgid "Aims"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:306
+msgid "Aims of your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:310
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:311
+msgid "Methods used in your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:315
+msgid "Results"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:316
+msgid "Results of your work"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aa.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Key words."
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:971
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73
+#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+msgid "Institute"
+msgstr "Institut"
+
+#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+msgid "email:"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:316
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526
+#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305
+#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:558
+#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+msgid "Acknowledgements"
+msgstr "Acknowledgements"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Dicționar"
+
+#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
+msgstr "Dicționarul nu este disponibil în versiuni recente de A&A"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
+msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
+#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:255
+#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/stdlists.inc:13
+msgid "Itemize"
+msgstr "Itemize"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apa6.layout:481
+#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:304
+#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+msgid "Enumerate"
+msgstr "Enumerație"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
+#: lib/layouts/beamer.layout:154 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
+#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrclass.inc:45
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:23
+#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:358
+#: lib/layouts/apa.layout:381 lib/layouts/apa.layout:406
+#: lib/layouts/apa6.layout:458 lib/layouts/apa6.layout:482
+#: lib/layouts/apa6.layout:507 lib/layouts/beamer.layout:81
+#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155
+#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156
+#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/enumitem.module:87
+#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86
+#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/ijmpc.layout:284
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/powerdot.layout:256
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/scrclass.inc:52
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
+#: lib/layouts/simplecv.layout:88 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68
+#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+msgid "List"
+msgstr "Listă"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65
+#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149
+#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106
+#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/moderncv.layout:344
+#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/revtex4-1.layout:63
+#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
+msgid "Affiliation"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:176
+msgid "Altaffilation"
+msgstr "Afilierealternativă"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1705 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1714
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr "&Numerotare"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:186
+msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:190
+msgid "Alternative affiliation:"
+msgstr "Afiliere alternativă:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:216
+msgid "And"
+msgstr "Și"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:227 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2343
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2355
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2484
+msgid "and"
+msgstr "și"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:267
+msgid "altaffilmark"
+msgstr "Marcaafilierealternativă"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:271
+msgid "altaffiliation mark"
+msgstr "Marcă afiliere alternativă"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:302
+msgid "Subject headings:"
+msgstr "Antetul Subiectului:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:327
+msgid "[Acknowledgements]"
+msgstr "Acknowledgements"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:337
+msgid "PlaceFigure"
+msgstr "PlaceFigure"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:348
+msgid "Place Figure here:"
+msgstr "Inserează figura aici"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:357
+msgid "PlaceTable"
+msgstr "PlaceTable"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:368
+msgid "Place Table here:"
+msgstr "Inserează tabelul aici"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:387
+msgid "[Appendix]"
+msgstr "Apendix"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:397
+msgid "MathLetters"
+msgstr "MathLetters"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:437
+msgid "NoteToEditor"
+msgstr "NotăCătreEditor"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:449
+msgid "Note to Editor:"
+msgstr "Notă către editor"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:458 lib/layouts/aastex6.layout:102
+msgid "TableRefs"
+msgstr "ReferințeTabel"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:470
+msgid "References. ---"
+msgstr "Bibliografie. ---"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:478 lib/layouts/aastex6.layout:109
+msgid "TableComments"
+msgstr "ComentariiTabel"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:490
+msgid "Note. ---"
+msgstr "Notă. ---"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:498
+msgid "Table note"
+msgstr "Notă tabel"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:506
+msgid "Table note:"
+msgstr "Notă de tabel:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:513
+msgid "tablenotemark"
+msgstr "marcănotătabel"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:517
+msgid "tablenote mark"
+msgstr "Marcă notă tabel"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:535
+msgid "FigCaption"
+msgstr "FigCaption"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:536
+msgid "fig."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:542
+msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:557
+msgid "Facility"
+msgstr "Facilitate"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:569
+msgid "Facility:"
+msgstr "Facilitate"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:583
+msgid "Objectname"
+msgstr "Numele obiectului"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:595
+msgid "Obj:"
+msgstr "Obiect:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:597 lib/layouts/aastex.layout:627
+msgid "Recognized Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:598
+msgid "Separate the recognized name of an object from text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:613
+msgid "Dataset"
+msgstr "Seturi de date"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:625
+msgid "Dataset:"
+msgstr "Set de date:"
+
+#: lib/layouts/aastex.layout:628
+msgid "Separate the dataset ID from text"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:3
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:59
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:66
+msgid "Software:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:99
+msgid "APPENDIX"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "References-"
+msgstr "Referințe"
+
+#: lib/layouts/aastex6.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Note-"
+msgstr "Notă"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:3
+msgid "American Chemical Society (ACS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:38
+#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
+#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:262
+#: lib/layouts/beamer.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:380
+#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/europecv.layout:136
+#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
+#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199
+#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137
+#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286
+#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:205
+#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:562
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:63
+#: lib/layouts/stdsections.inc:93 lib/layouts/tufte-book.layout:80
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+msgid "Short Title|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:75
+msgid "Short title which will appear in the running header"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Short name"
+msgstr "Nume scurt:"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
+msgstr "Folosește această linie ca subsol pentru prima pagină"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#, fuzzy
+msgid "Alt Affiliation"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:121
+#, fuzzy
+msgid "Also Affiliation"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116
+#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:42
+#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/moderncv.layout:170
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 lib/configure.py:695
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119
+#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:356
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "Fax:"
+msgstr "Fax"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309
+#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:153
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:156
+msgid "Phone:"
+msgstr "Telefon"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Relații AMS"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviations:"
+msgstr "Variație"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:164 lib/layouts/achemso.layout:176
+msgid "Scheme"
+msgstr "Schemă"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:170
+msgid "List of Schemes"
+msgstr "Listă de Scheme"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:186 lib/layouts/achemso.layout:198
+msgid "Chart"
+msgstr "Diagramă"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:192
+msgid "List of Charts"
+msgstr "Listă de Diagrame"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
+msgid "Graph[[mathematical]]"
+msgstr "Grafic"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
+msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
+msgstr "Listă de Grafice"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:250
+#, fuzzy
+msgid "SupplementalInfo"
+msgstr "Suplimentar"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:253
+msgid "Supporting Information Available"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#, fuzzy
+msgid "TOC entry"
+msgstr "AutorCuprins"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:260
+msgid "Graphical TOC Entry"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:263
+msgid "Bibnote"
+msgstr "Notăbibliografică"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:267
+msgid "bibnote"
+msgstr "notăbibliografică"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:286
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Chimie"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:289
+msgid "chemistry"
+msgstr "chimie"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:299 lib/layouts/achemso.layout:302
+#: lib/languages:719
+msgid "Latin"
+msgstr "Latină"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
+msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/sigplanconf.layout:177
+msgid "Terms"
+msgstr "Semestre"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "General terms:"
+msgstr "General"
+
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
+msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
+msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:69 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:80 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Online ID:"
+msgstr "În-linie|i"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:88 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "TOG volume"
+msgstr "Volum-AGU"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:91 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
+#, fuzzy
+msgid "Volume number:"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:95 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+#, fuzzy
+msgid "TOG number"
+msgstr "msnumber"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:98 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
+#, fuzzy
+msgid "Article number:"
+msgstr "Număr PACS:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Set copyright"
+msgstr "Drepturi de autor"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Copyright type:"
+msgstr "Anul drepturi de autor:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Copyright year"
+msgstr "Anul drepturi de autor:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:112
+#, fuzzy
+msgid "Year of copyright:"
+msgstr "Drepturi de autor"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Conference info"
+msgstr "Conferință"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "Conference info:"
+msgstr "Conferință:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "Conference name"
+msgstr "Conferință"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
+msgid "ISBN"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+msgid "ISBN:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:135 lib/layouts/sigplanconf.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "DOI"
+msgstr "DIA"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:138
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+#, fuzzy
+msgid "Article DOI:"
+msgstr "Articol"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:142 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:172 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#, fuzzy
+msgid "PDF author"
+msgstr "AutorCuprins"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "PDF author:"
+msgstr "AutorCuprins"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:186
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Keyword list"
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
+#, fuzzy
+msgid "Concept list"
+msgstr "concept"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:202
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:205
+#, fuzzy
+msgid "Print copyright"
+msgstr "Drepturi de autor"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
+msgid "Teaser"
+msgstr "Puzzle"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:220 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "Imagine puzzle"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
+#, fuzzy
+msgid "CR categories"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#, fuzzy
+msgid "CR Categories:"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:273 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+#, fuzzy
+msgid "CRcat"
+msgstr "hat"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:278 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#, fuzzy
+msgid "CR category"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:295 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#, fuzzy
+msgid "CR-number"
+msgstr "numărms"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "Number of the category"
+msgstr "Număr de nivele"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:300
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:301 lib/layouts/acmsiggraph.layout:265
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#, fuzzy
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+msgid "Third-level"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:306 lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
+msgid "Third-level of the category"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+#, fuzzy
+msgid "ShortCite"
+msgstr "TitluScurt"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
+#, fuzzy
+msgid "Short cite"
+msgstr "Titlu scurt"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:285
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 lib/layouts/elsart.layout:201
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194
+msgid "Thanks"
+msgstr "Mulțumiri"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:324 lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "E-mail"
+msgstr "Email"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:338 lib/layouts/acmsiggraph.layout:296
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 lib/layouts/agutex.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302
+#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/iopart.layout:259
+#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:240
+#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/spie.layout:91
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Acknowledgments"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#, fuzzy
+msgid "Video URL:"
+msgstr "Adresa URL a expeditorului"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+#, fuzzy
+msgid "Data URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Code URL:"
+msgstr "Adresa URL a expeditorului"
+
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+msgid "Articles (DocBook)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
+msgid "Firstname"
+msgstr "Prenume"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
+msgid "Fname"
+msgstr "Prenume"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202
+#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:332 lib/layouts/revtex4-1.layout:334
+msgid "Surname"
+msgstr "Nume"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
+msgid "Literal"
+msgstr "Literal"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
+msgid "Emph"
+msgstr "Evidențiat"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
+msgid "Abbrev"
+msgstr "Prescurtat"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
+msgid "Citation-number"
+msgstr "Număr-Citare"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
+#: lib/layouts/apa6.layout:332
+msgid "Volume"
+msgstr "Volum"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
+msgid "Day"
+msgstr "Zi"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
+msgid "Month"
+msgstr "Lună"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
+msgid "Year"
+msgstr "An"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
+msgid "Issue-number"
+msgstr "Număr-volum"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
+msgid "Issue-day"
+msgstr "Ziua-publicației"
+
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
+msgid "Issue-months"
+msgstr "Luna-publicației"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20
+#: lib/layouts/beamer.layout:196 lib/layouts/beamer.layout:223
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:54
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+msgid "Part"
+msgstr "Part"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
+#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
+#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
+#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:44
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/svmult.layout:111
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:63
+msgid "Chapter"
+msgstr "Capitol"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59
+#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
+#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436
+#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75
+#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:132
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:82
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:222
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346
+#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
+#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
+#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:147
+#: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/scrclass.inc:112
+#: lib/layouts/stdsections.inc:147 lib/layouts/svcommon.inc:233
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "Subparagraf"
+
+#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
+msgid "Subsubparagraph"
+msgstr "Subparagraf"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:314
+msgid "Header"
+msgstr "Antet"
-#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:88
-#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55
-#: lib/layouts/apa6.layout:402 lib/layouts/apa.layout:302
-#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/egs.layout:32
-#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/isprs.layout:148
-#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47
-#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:198
-#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/powerdot.layout:231
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:46 lib/layouts/revtex4.layout:65
-#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/siamltex.layout:365
-#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:72
-#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svcommon.inc:195
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Section"
-msgstr "Secțiune"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
+msgid "-- Header --"
+msgstr "--Antet--"
-#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:101
-#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lib/layouts/apa6.layout:413 lib/layouts/apa.layout:313
-#: lib/layouts/beamer.layout:289 lib/layouts/egs.layout:55
-#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/kluwer.layout:71
-#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97
-#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69
-#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:376
-#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/tufte-book.layout:116
-#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:99
-#: lib/layouts/svcommon.inc:204
-msgid "Subsection"
-msgstr "Subsecțiune"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
+msgid "Special-section"
+msgstr "Secțiune-specială"
-#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:114
-#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74
-#: lib/layouts/apa6.layout:423 lib/layouts/apa.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/isprs.layout:170
-#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:110
-#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/recipebook.layout:98
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:54 lib/layouts/revtex4.layout:74
-#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:385
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/stdsections.inc:115 lib/layouts/svcommon.inc:213
-msgid "Subsubsection"
-msgstr "Subsubsecțiune"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
+msgid "Special-section:"
+msgstr "Secțiune-specială:"
-#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:78
-#: lib/layouts/aapaper.layout:172 lib/layouts/aastex.layout:128
-#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
-#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/beamer.layout:877
-#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:41
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16
-#: lib/layouts/egs.layout:263 lib/layouts/elsarticle.layout:82
-#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:40
-#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/hollywood.layout:333
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:58
-#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60
-#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39
-#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/paper.layout:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:42 lib/layouts/revtex4-1.layout:212
-#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/revtex.layout:96
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
-#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:131
-#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
-#: lib/layouts/scrclass.inc:175 lib/layouts/stdtitle.inc:14
-#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:323
-msgid "Title"
-msgstr "Titlu"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
+msgid "AGU-journal"
+msgstr "Jurnal-AGU"
-#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:84
-#: lib/layouts/aapaper.layout:183 lib/layouts/aastex.layout:140
-#: lib/layouts/achemso.layout:82 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
-#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/broadway.layout:202
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ectaart.layout:109
-#: lib/layouts/ectaart.layout:184 lib/layouts/ectaart.layout:187
-#: lib/layouts/egs.layout:306 lib/layouts/elsarticle.layout:149
-#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:51
-#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:320
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:126
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:131
-#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:85
-#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/paper.layout:122
-#: lib/layouts/powerdot.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:104
-#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/sigplanconf.layout:137
-#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:50 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/scrclass.inc:191 lib/layouts/stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/svcommon.inc:343
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
+msgid "AGU-journal:"
+msgstr "Jurnal-AGU:"
-#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:229
-#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/dinbrief.layout:161
-#: lib/layouts/egs.layout:485 lib/layouts/foils.layout:142
-#: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/g-brief2.layout:54
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/g-brief.layout:191
-#: lib/layouts/jasatex.layout:147 lib/layouts/kluwer.layout:152
-#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214
-#: lib/layouts/moderncv.layout:530 lib/layouts/powerdot.layout:88
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:164 lib/layouts/revtex4.layout:124
-#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:165
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/siamltex.layout:236
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:70 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
-#: lib/layouts/scrclass.inc:198 lib/layouts/stdtitle.inc:54
-#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:381
-#: lib/external_templates:343 lib/external_templates:344
-#: lib/external_templates:348
-msgid "Date"
-msgstr "Dată"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
+msgid "Citation-number:"
+msgstr "Număr-citare:"
-#: lib/layouts/aa.layout:239
-msgid "institutemark"
-msgstr "MarcaInstituției"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
+msgid "AGU-volume"
+msgstr "Volum-AGU"
-#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:981
-#, fuzzy
-msgid "Institute Mark"
-msgstr "MarcăInstitut"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
+msgid "AGU-volume:"
+msgstr "Volum-AGU:"
-#: lib/layouts/aa.layout:262
-msgid "Abstract (unstructured)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
+msgid "AGU-issue"
+msgstr "Număr-AGU"
-#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81
-msgid "ABSTRACT"
-msgstr "ABSTRACT"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
+msgid "AGU-issue:"
+msgstr "Număr-AGU:"
-#: lib/layouts/aa.layout:291 lib/layouts/aapaper.layout:102
-#: lib/layouts/aapaper.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:240
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:210
-#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/agutex.layout:137
-#: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/apa.layout:73
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:500 lib/layouts/elsarticle.layout:257
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:48
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:254 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:207 lib/layouts/ijmpd.layout:214
-#: lib/layouts/iopart.layout:175 lib/layouts/iopart.layout:192
-#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:166
-#: lib/layouts/jasatex.layout:183 lib/layouts/kluwer.layout:263
-#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191
-#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex4-1.layout:74
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:141
-#: lib/layouts/RJournal.layout:36 lib/layouts/siamltex.layout:259
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201
-#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:146
-#: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/svmono.layout:21
-#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100
-#: lib/layouts/svprobth.layout:180 lib/layouts/tufte-handout.layout:49
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/scrclass.inc:252 lib/layouts/stdstruct.inc:12
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:427
-#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141
-msgid "Abstract"
-msgstr "Abstract"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Drepturi de autor"
-#: lib/layouts/aa.layout:296
-msgid "Abstract (structured)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
+msgid "Index-terms"
+msgstr "Intrări-index"
-#: lib/layouts/aa.layout:300
-#, fuzzy
-msgid "Context"
-msgstr "Conținut"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
+msgid "Index-terms..."
+msgstr "Intrări index"
-#: lib/layouts/aa.layout:301
-msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
+msgid "Index-term"
+msgstr "Intrare index:"
-#: lib/layouts/aa.layout:305
-msgid "Aims"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
+msgid "Index-term:"
+msgstr "Intrare index:"
-#: lib/layouts/aa.layout:306
-msgid "Aims of your work"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term"
+msgstr "CrossList"
-#: lib/layouts/aa.layout:310
-msgid "Methods"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Cross-term:"
+msgstr "CrossList"
-#: lib/layouts/aa.layout:311
-msgid "Methods used in your work"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172
+#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346
+#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/revtex4.layout:144
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/aa.layout:315
-msgid "Results"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
+msgid "Supplementary"
+msgstr "Suplimentar"
-#: lib/layouts/aa.layout:316
-msgid "Results of your work"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
+msgid "Supplementary..."
+msgstr "Suplimentar..."
-#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:282
-#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
-#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/apa6.layout:250
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/elsart.layout:64
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:54 lib/layouts/IEEEtran.layout:276
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/ijmpc.layout:220
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:224 lib/layouts/ijmpd.layout:227
-#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/isprs.layout:53
-#: lib/layouts/jasatex.layout:195 lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:311
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
-#: lib/layouts/svglobal.layout:110 lib/layouts/svglobal.layout:113
-#: lib/layouts/svjog.layout:114 lib/layouts/svjog.layout:117
-#: lib/layouts/svprobth.layout:144 lib/layouts/svprobth.layout:147
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/svcommon.inc:461
-#: lib/layouts/svcommon.inc:476
-msgid "Keywords"
-msgstr "Cuvinte cheie"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
+msgid "Supp-note"
+msgstr "Notă-sup"
-#: lib/layouts/aa.layout:337
-#, fuzzy
-msgid "Key words."
-msgstr "Cuvinte cheie"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
+msgid "Sup-mat-note:"
+msgstr "Notă-matematică-sup:"
-#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:955
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:73 lib/layouts/llncs.layout:220
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
-msgid "Institute"
-msgstr "Institut"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
+msgid "Cite-other"
+msgstr "Citează-pe-alții"
-#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
+msgid "Cite-other:"
+msgstr "Citează-pe-alții:"
-#: lib/layouts/aa.layout:372 lib/layouts/aa.layout:376
-#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:190
-#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/ectaart.layout:73
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europecv.layout:71
-#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141
-#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46
-#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/RJournal.layout:73
-#: lib/layouts/RJournal.layout:74 lib/layouts/aapaper.inc:46
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:676
-#: lib/layouts/svcommon.inc:681
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84
+#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+msgid "Name:"
+msgstr "Nume:"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
-msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:167
+msgid "Received"
+msgstr "Primit"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa6.layout:454
-#: lib/layouts/apa.layout:354 lib/layouts/beamer.layout:80
-#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:253
-#: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13
-msgid "Itemize"
-msgstr "Itemize"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115
+#: lib/layouts/egs.layout:436
+msgid "Received:"
+msgstr "Primit:"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa6.layout:477
-#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:113
-#: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/powerdot.layout:301
-#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/stdlists.inc:38
-msgid "Enumerate"
-msgstr "Enumerație"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185
+msgid "Revised"
+msgstr "Revizuit"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:152
-#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlettr.layout:19
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:37
-#: lib/layouts/stdlists.inc:65 lib/layouts/svcommon.inc:596
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
-msgid "Description"
-msgstr "Descriere"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123
+msgid "Revised:"
+msgstr "Revizuit"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa6.layout:455
-#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/apa6.layout:502
-#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apa.layout:377
-#: lib/layouts/apa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:81
-#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:153
-#: lib/layouts/egs.layout:136 lib/layouts/egs.layout:154
-#: lib/layouts/egs.layout:178 lib/layouts/ijmpc.layout:279
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:87
-#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:66
-#: lib/layouts/stdlists.inc:95 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
-#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116
-msgid "List"
-msgstr "Listă"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127
+#: lib/layouts/egs.layout:445
+msgid "Accepted"
+msgstr "Acceptat"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Dicționar"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131
+#: lib/layouts/egs.layout:458
+msgid "Accepted:"
+msgstr "Acceptat:"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:222
-#: lib/layouts/agutex.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:1045
-#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/egs.layout:573
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 lib/layouts/foils.layout:212
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:441
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:454 lib/layouts/jasatex.layout:269
-#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269
-#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236
-#: lib/layouts/moderncv.layout:461 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:351
-#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49
-#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15
-#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrbook.layout:25
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/simplecv.layout:153
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:248 lib/layouts/tufte-book.layout:250
-#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 lib/layouts/scrclass.inc:259
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Bibliografie"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
+msgid "Ident-line"
+msgstr "Aliniat"
-#: lib/layouts/aastex.layout:3
-msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
+msgid "Ident-line:"
+msgstr "Aliniat"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+#, fuzzy
+msgid "Runhead"
+msgstr "Re-face|R"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
+msgid "Runhead:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104
-#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/apa.layout:159
-#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89
-#: lib/layouts/moderncv.layout:309 lib/layouts/moderncv.layout:310
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:79 lib/layouts/revtex4.layout:133
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 lib/layouts/aguplus.inc:65
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
-msgid "Affiliation"
-msgstr "Afiliere"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
+msgid "Published-online:"
+msgstr "Publicat pe internet:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:169
-msgid "Altaffilation"
-msgstr "Afilierealternativă"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90
+msgid "Citation"
+msgstr "Citare"
-#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1401 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1410
-#, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "&Numerotare"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
+msgid "Citation:"
+msgstr "Citare"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
+msgid "Posting-order"
+msgstr "Ordinea-postării"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
+msgid "Posting-order:"
+msgstr "Ordinea-postării:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
+msgid "AGU-pages"
+msgstr "Pagini-AGU"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
+msgid "AGU-pages:"
+msgstr "Pagini-AGU:"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
+msgid "Words"
+msgstr "Cuvinte"
+
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
+msgid "Words:"
+msgstr "Cuvinte"
-#: lib/layouts/aastex.layout:179
-msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
+msgid "Figures"
+msgstr "Figuri"
-#: lib/layouts/aastex.layout:183
-msgid "Alternative affiliation:"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
+msgid "Figures:"
+msgstr "Figuri:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:209
-msgid "And"
-msgstr "Și"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabele"
-#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2307
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2319
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2437
-msgid "and"
-msgstr "și"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
+msgid "Tables:"
+msgstr "Tabele"
-#: lib/layouts/aastex.layout:260
-msgid "altaffilmark"
-msgstr "Marcaafilierealternativă"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
+msgid "Datasets"
+msgstr "Seturi de date"
-#: lib/layouts/aastex.layout:264
-msgid "altaffiliation mark"
-msgstr "Marcă afiliere alternativă"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
+msgid "Datasets:"
+msgstr "Seturi de date:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:295
-msgid "Subject headings:"
-msgstr "Antetul Subiectului:"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
-#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/apa.layout:212
-#: lib/layouts/egs.layout:522 lib/layouts/elsart.layout:445
-#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91
-#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569
-msgid "Acknowledgements"
-msgstr "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
+msgid "CODEN"
+msgstr "CODEN"
-#: lib/layouts/aastex.layout:320
-msgid "[Acknowledgements]"
-msgstr "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
+msgid "SS-Code"
+msgstr "Cod-SS"
-#: lib/layouts/aastex.layout:330
-msgid "PlaceFigure"
-msgstr "PlaceFigure"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
+msgid "SS-Title"
+msgstr "Titlu-SS"
-#: lib/layouts/aastex.layout:341
-msgid "Place Figure here:"
-msgstr "Inserează figura aici"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
+msgid "CCC-Code"
+msgstr "Cod-CCC"
-#: lib/layouts/aastex.layout:350
-msgid "PlaceTable"
-msgstr "PlaceTable"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
+#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171
+#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
+msgid "Code"
+msgstr "Cod"
-#: lib/layouts/aastex.layout:361
-msgid "Place Table here:"
-msgstr "Inserează tabelul aici"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
+msgid "Dscr"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/IEEEtran.layout:327
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/ijmpc.layout:418
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/kluwer.layout:326
-#: lib/layouts/kluwer.layout:339 src/rowpainter.cpp:548
-msgid "Appendix"
-msgstr "Apendix"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
+#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206
+#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101
+#: lib/layouts/iucr.layout:194
+msgid "Keyword"
+msgstr "CuvîntCheie"
-#: lib/layouts/aastex.layout:380
-msgid "[Appendix]"
-msgstr "Apendix"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
+msgid "Orgdiv"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:390
-msgid "MathLetters"
-msgstr "MathLetters"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
+msgid "Orgname"
+msgstr "Nume-organizație"
-#: lib/layouts/aastex.layout:402 lib/layouts/aastex.layout:415
-#: lib/layouts/agutex.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:1059
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:121 lib/layouts/egs.layout:588
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/IEEEtran.layout:353
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:456 lib/layouts/ijmpd.layout:469
-#: lib/layouts/iopart.layout:281 lib/layouts/iopart.layout:296
-#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/kluwer.layout:347
-#: lib/layouts/kluwer.layout:359 lib/layouts/llncs.layout:284
-#: lib/layouts/moderncv.layout:476 lib/layouts/siamltex.layout:340
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 lib/layouts/stdstruct.inc:68
-#: lib/layouts/svcommon.inc:589 src/insets/InsetBibtex.cpp:934
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:983 src/output_plaintext.cpp:153
-msgid "References"
-msgstr "Referințe"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
+#: lib/layouts/g-brief.layout:63
+msgid "Street"
+msgstr "Stradă"
-#: lib/layouts/aastex.layout:429
-msgid "NoteToEditor"
-msgstr "NotăCătreEditor"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
+#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80
+#: lib/layouts/moderncv.layout:352 lib/layouts/moderncv.layout:353
+msgid "City"
+msgstr "Oraș"
-#: lib/layouts/aastex.layout:441
-msgid "Note to Editor:"
-msgstr "Notă către editor"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
+#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+msgid "State"
+msgstr "Stat"
-#: lib/layouts/aastex.layout:450
-msgid "TableRefs"
-msgstr "ReferințeTabel"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
+msgid "Postcode"
+msgstr "CodPoștal"
-#: lib/layouts/aastex.layout:462
-msgid "References. ---"
-msgstr "Bibliografie. ---"
+#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
+#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100
+#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358
+msgid "Country"
+msgstr "Țară"
-#: lib/layouts/aastex.layout:470
-msgid "TableComments"
-msgstr "ComentariiTabel"
+#: lib/layouts/agums.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/aastex.layout:482
-msgid "Note. ---"
-msgstr "Notă. ---"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
+#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:278
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:603
+#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
+msgid "Section*"
+msgstr "Secțiune*"
-#: lib/layouts/aastex.layout:490
-msgid "Table note"
-msgstr "Notă tabel"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117
+#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:337
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:623
+#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
+#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+msgid "Subsection*"
+msgstr "Subsecțiune*"
-#: lib/layouts/aastex.layout:498
-msgid "Table note:"
-msgstr "Notă de tabel:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
+msgid "Paragraph*"
+msgstr "Paragraf*"
-#: lib/layouts/aastex.layout:505
-msgid "tablenotemark"
-msgstr "marcănotătabel"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
+#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/simplecv.layout:109
+msgid "Left Header"
+msgstr "Antet_Stînga"
-#: lib/layouts/aastex.layout:509
-msgid "tablenote mark"
-msgstr "Marcă notă tabel"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
+#: lib/layouts/foils.layout:195
+msgid "Left Header:"
+msgstr "Antet Stînga"
-#: lib/layouts/aastex.layout:527
-msgid "FigCaption"
-msgstr "FigCaption"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
+#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:126
+msgid "Right Header"
+msgstr "Antet_Dreapta"
-#: lib/layouts/aastex.layout:528
-msgid "fig."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
+#: lib/layouts/foils.layout:203
+msgid "Right Header:"
+msgstr "Antet Dreapta"
-#: lib/layouts/aastex.layout:532 lib/layouts/achemso.layout:77
-#: lib/layouts/apa6.layout:355 lib/layouts/apa.layout:255
-#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:257
-#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/beamer.layout:371
-#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/europecv.layout:135
-#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:214
-#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/amsdefs.inc:38
-#: lib/layouts/scrclass.inc:118 lib/layouts/scrclass.inc:128
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/scrclass.inc:273
-#: lib/layouts/scrclass.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:524
-#: lib/layouts/stdsections.inc:31 lib/layouts/stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/stdsections.inc:88
-msgid "Short Title|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
-#: lib/layouts/aastex.layout:533
-#, fuzzy
-msgid "The caption as it appears in the list of figures"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Cod CCC:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:548
-msgid "Facility"
-msgstr "Facilitate"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:148
+msgid "PaperId"
+msgstr "Id Publicație"
-#: lib/layouts/aastex.layout:560
-msgid "Facility:"
-msgstr "Facilitate"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:152
+msgid "Paper Id:"
+msgstr "Id Publicație"
-#: lib/layouts/aastex.layout:574
-msgid "Objectname"
-msgstr "Numele obiectului"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:156
+msgid "AuthorAddr"
+msgstr "AdresăAutor"
-#: lib/layouts/aastex.layout:586
-msgid "Obj:"
-msgstr "Obiect:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:160
+msgid "Author Address:"
+msgstr "Adresă Autor:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:588 lib/layouts/aastex.layout:618
-msgid "Recognized Name"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:164
+msgid "SlugComment"
+msgstr "ComentariuSlug"
-#: lib/layouts/aastex.layout:589
-msgid "Separate the recognized name of an object from text"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168
+msgid "Slug Comment:"
+msgstr "Comentariu Slug:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:604
-msgid "Dataset"
-msgstr "Seturi de date"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
+msgid "Plate"
+msgstr "Tăbliță"
-#: lib/layouts/aastex.layout:616
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Set de date:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Planotable"
+msgstr "PlaceTable"
-#: lib/layouts/aastex.layout:619
-msgid "Separate the dataset ID from text"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/beamer.layout:1554
+#: lib/layouts/powerdot.layout:504 lib/layouts/sciposter.layout:116
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: src/insets/Inset.cpp:100
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: lib/layouts/achemso.layout:3
-msgid "American Chemical Society (ACS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Tabel"
-#: lib/layouts/achemso.layout:78
-msgid "Short title which will appear in the running header"
+#: lib/layouts/agutex.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:111
+#: lib/layouts/agutex.layout:74
#, fuzzy
-msgid "Short name"
-msgstr "Nume scurt:"
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/achemso.layout:112
+#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
#, fuzzy
-msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
-msgstr "Folosește această linie ca subsol pentru prima pagină"
+msgid "Affiliation Mark"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:125
+msgid "Consecutive number for the author affiliations"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:116
+#: lib/layouts/agutex.layout:129
#, fuzzy
-msgid "Alt Affiliation"
+msgid "Author affiliation:"
msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/achemso.layout:122
+#: lib/layouts/agutex.layout:196
#, fuzzy
-msgid "Also Affiliation"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Acknowledgments."
+msgstr "Acknowledgements"
-#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:93
-#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343
-#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195
-#: lib/configure.py:622
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm2e"
+msgstr "Algoritm"
+
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:6
+msgid ""
+"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
+"brewed algorithm floats."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:22 lib/layouts/powerdot.layout:545
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:265 lib/layouts/stdfloats.inc:46
+msgid "List of Algorithms"
+msgstr "Listă de Algoritmi"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:85
+#, fuzzy
+msgid "SpecialSection"
+msgstr "Secțiune-specială"
-#: lib/layouts/achemso.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:96
-#: lib/layouts/lettre.layout:356 lib/layouts/moderncv.layout:140
+#: lib/layouts/amsart.layout:94
#, fuzzy
-msgid "Fax:"
-msgstr "Fax"
+msgid "SpecialSection*"
+msgstr "Secțiune-specială"
-#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:309
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:131
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:280
+#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:398
+#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/stdinsets.inc:578
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:289
+msgid "Unnumbered"
+msgstr "Nenumerotat"
+
+#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
+#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
+#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+msgid "Subsubsection*"
+msgstr "Subsubsecțiune*"
-#: lib/layouts/achemso.layout:140 lib/layouts/g-brief.layout:122
-#: lib/layouts/moderncv.layout:134
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:3
+msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:144
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
#, fuzzy
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Relații AMS"
+msgid "Books"
+msgstr "Favoriți"
-#: lib/layouts/achemso.layout:150
-#, fuzzy
-msgid "Abbreviations:"
-msgstr "Variație"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+msgid "Chapter Exercises"
+msgstr "Chapter_Exercises"
-#: lib/layouts/achemso.layout:159 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
-#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/apa6.layout:266
-#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:299
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:231 lib/layouts/iopart.layout:215
-#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:181
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
-#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Cuvinte cheie"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
+msgid "Short title which appears in the running headers"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176
-msgid "Scheme"
-msgstr "Schemă"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:84 lib/layouts/dinbrief.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:872
+#: lib/layouts/lettre.layout:227 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:126
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
+#: lib/layouts/siamltex.layout:249
+msgid "Date:"
+msgstr "Dată"
-#: lib/layouts/achemso.layout:170
-msgid "List of Schemes"
-msgstr "Listă de Scheme"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:134 lib/layouts/dinbrief.layout:57
+#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146
+#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68
+#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
+#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresă:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198
-msgid "Chart"
-msgstr "Diagramă"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142
+msgid "Current Address"
+msgstr "Adresă Curentă"
-#: lib/layouts/achemso.layout:192
-msgid "List of Charts"
-msgstr "Listă de Diagrame"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+msgid "Current address:"
+msgstr "Adresa curentă:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:209 lib/layouts/achemso.layout:220
-msgid "Graph"
-msgstr "Grafic"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "Adresă e-mail:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:214
-msgid "List of Graphs"
-msgstr "Listă de Grafice"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/elsart.layout:189
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:229
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:248
-#, fuzzy
-msgid "SupplementalInfo"
-msgstr "Suplimentar"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
+msgid "Key words and phrases:"
+msgstr "Cuvinte și expressi cheie:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:251
-msgid "Supporting Information Available"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 lib/layouts/revtex4.layout:197
+msgid "Thanks:"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/achemso.layout:254
-#, fuzzy
-msgid "TOC entry"
-msgstr "AutorCuprins"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:179
+msgid "Dedicatory"
+msgstr "Dedicat"
-#: lib/layouts/achemso.layout:258
-msgid "Graphical TOC Entry"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 lib/layouts/svglobal.layout:127
+#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161
+msgid "Dedication:"
+msgstr "Dedicație:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:262
-msgid "Bibnote"
-msgstr "Notăbibliografică"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:186
+msgid "Translator"
+msgstr "Traducător"
-#: lib/layouts/achemso.layout:266
-msgid "bibnote"
-msgstr "notăbibliografică"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
+msgid "Translator:"
+msgstr "Traducător:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:285
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Chimie"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/siamltex.layout:319
+msgid "Subjectclass"
+msgstr "Clasificare în funcțtie de topică"
-#: lib/layouts/achemso.layout:288
-msgid "chemistry"
-msgstr "chimie"
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
+msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
+msgstr "Clasificarea topicilor matematice din 2000:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
-msgid "ACM SIGGRAPH"
+#: lib/layouts/apa.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
-msgid "TOG online ID"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:54
+msgid "RightHeader"
+msgstr "AntetDreapta"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
-#, fuzzy
-msgid "Online ID:"
-msgstr "În-linie|i"
+#: lib/layouts/apa.layout:63
+msgid "Right header:"
+msgstr "Antet Dreapta"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
-#, fuzzy
-msgid "TOG volume"
-msgstr "Volum-AGU"
+#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242
+msgid "Abstract:"
+msgstr "Abstract "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
-#, fuzzy
-msgid "Volume number:"
-msgstr "msnumber"
+#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60
+msgid "Short title:"
+msgstr "Titlu scurt"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
-#, fuzzy
-msgid "TOG number"
-msgstr "msnumber"
+#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
+msgid "TwoAuthors"
+msgstr "DoiAutori"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
-#, fuzzy
-msgid "Article number:"
-msgstr "Număr PACS:"
+#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98
+msgid "ThreeAuthors"
+msgstr "TreiAutori"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
-msgid "TOG article DOI"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106
+msgid "FourAuthors"
+msgstr "PatruAutori"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
-#, fuzzy
-msgid "Article DOI:"
-msgstr "Articol"
+#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170
+msgid "TwoAffiliations"
+msgstr "TwoAffiliations"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
-msgid "TOG project URL"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177
+msgid "ThreeAffiliations"
+msgstr "ThreeAffiliations"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
-msgid "Project URL:"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184
+msgid "FourAffiliations"
+msgstr "FourAffiliations"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
-msgid "TOG video URL"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234
+msgid "Acknowledgements:"
+msgstr "Acknowledgements"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339
+msgid "ThickLine"
+msgstr "LinieGroasă"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350
#, fuzzy
-msgid "Video URL:"
-msgstr "Adresa URL a expeditorului"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
-msgid "TOG data URL"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:556 src/insets/InsetCaption.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standard"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358
+#: lib/layouts/scrclass.inc:287 lib/layouts/scrclass.inc:310
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:563
#, fuzzy
-msgid "Data URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
-msgid "TOG code URL"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373
+msgid "FitFigure"
+msgstr "FitFigure"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
-#, fuzzy
-msgid "Code URL:"
-msgstr "Adresa URL a expeditorului"
+#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379
+msgid "FitBitmap"
+msgstr "FitBitmap"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
+#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:399
+#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196
+#: lib/layouts/europasscv.layout:331 lib/layouts/powerdot.layout:280
+#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:62 lib/layouts/theorems-case.inc:53
#, fuzzy
-msgid "PDF author"
-msgstr "AutorCuprins"
+msgid "Custom Item|s"
+msgstr "Client"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
-#, fuzzy
-msgid "PDF author:"
-msgstr "AutorCuprins"
+#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:400
+#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:501
+#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197
+#: lib/layouts/europasscv.layout:332 lib/layouts/powerdot.layout:281
+#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:63 lib/layouts/theorems-case.inc:54
+msgid "A customized item string"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
-msgid "Teaser"
-msgstr "Puzzle"
+#: lib/layouts/apa.layout:405 lib/layouts/apa6.layout:506
+msgid "Seriate"
+msgstr "Seriate"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "Imagine puzzle"
+#: lib/layouts/apa.layout:422 lib/layouts/apa.layout:423
+#: lib/layouts/apa6.layout:523 lib/layouts/apa6.layout:524
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+msgid "(\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
-#, fuzzy
-msgid "CR categories"
-msgstr "Categorie:"
+#: lib/layouts/apa6.layout:3
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
+#: lib/layouts/apa6.layout:113
#, fuzzy
-msgid "CR Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+msgid "FiveAuthors"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
+#: lib/layouts/apa6.layout:120
#, fuzzy
-msgid "CRcat"
-msgstr "hat"
+msgid "SixAuthors"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
+#: lib/layouts/apa6.layout:127
#, fuzzy
-msgid "CR category"
-msgstr "Categorie:"
+msgid "LeftHeader"
+msgstr "Antet_Stînga"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
+#: lib/layouts/apa6.layout:136
#, fuzzy
-msgid "CR-number"
-msgstr "numărms"
+msgid "Left header:"
+msgstr "Antet Stînga"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
+#: lib/layouts/apa6.layout:191
#, fuzzy
-msgid "Number of the category"
-msgstr "Număr de nivele"
+msgid "FiveAffiliations"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:265 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
+#: lib/layouts/apa6.layout:198
#, fuzzy
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Categorie:"
-
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
-msgid "Third-level"
-msgstr ""
+msgid "SixAffiliations"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:271
-msgid "Third-level of the category"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1504
+#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107
+#: lib/layouts/iopart.layout:101 lib/layouts/llncs.layout:371
+#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:136
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+msgid "Note"
+msgstr "Notă"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+#: lib/layouts/apa6.layout:274
#, fuzzy
-msgid "ShortCite"
-msgstr "TitluScurt"
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:281
+#: lib/layouts/apa6.layout:293
#, fuzzy
-msgid "Short cite"
-msgstr "Titlu scurt"
+msgid "Author Note:"
+msgstr "Autor notă de subsol:"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:205 lib/layouts/revtex4.layout:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
-msgid "Thanks"
-msgstr "Mulțumiri"
+#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355
+msgid "Journal"
+msgstr "Jurnal"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289
+#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
+#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
#, fuzzy
-msgid "E-mail"
-msgstr "Email"
+msgid "Preamble"
+msgstr "Preambul LaTeX"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303
-#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/apa6.layout:302
-#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:244
-#: lib/layouts/iopart.layout:258 lib/layouts/jasatex.layout:230
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:226
-#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220
-#: lib/layouts/spie.layout:91
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "Acknowledgments"
+#: lib/layouts/apa6.layout:324
+msgid "CopNum"
+msgstr "CopNum"
-#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
-msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/apa6.layout:473
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
-msgid "ACM SIG Proceedings (SP)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/arab-article.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Article"
+msgstr "Arabic (Arabi)"
-#: lib/layouts/AEA.layout:3
-msgid "American Economic Association (AEA)"
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa6.layout:51
-#: lib/layouts/apa.layout:96
-msgid "ShortTitle"
-msgstr "TitluScurt"
+#: lib/layouts/article.layout:3
+msgid "Article (Standard Class)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:58
-#, fuzzy
-msgid "Publication Month"
-msgstr "SubVariație"
+#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
+msgid "Part*"
+msgstr "Parte*"
-#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#: lib/layouts/basic.module:2
#, fuzzy
-msgid "Publication Month:"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "Default (basic)"
+msgstr "Salt implicit:|#i"
-#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
+#: lib/layouts/natbib.module:9
#, fuzzy
-msgid "Publication Year"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "Citation engine"
+msgstr "Citare"
-#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
+#: lib/layouts/natbib.module:44
#, fuzzy
-msgid "Publication Year:"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "not cited"
+msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
+#: lib/layouts/natbib.module:45
#, fuzzy
-msgid "Publication Volume"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "Adaugă bibliografia la &Cuprins"
-#: lib/layouts/AEA.layout:80
-#, fuzzy
-msgid "Publication Volume:"
-msgstr "SubVariație"
+#: lib/layouts/beamer.layout:3
+msgid "Beamer"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
+#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
+#: lib/layouts/slides.layout:4
#, fuzzy
-msgid "Publication Issue"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Prezentare"
-#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:442
+#: lib/layouts/beamer.layout:501 lib/layouts/beamer.layout:556
+#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/beamer.layout:1110
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamer.layout:1160
+#: lib/layouts/beamer.layout:1318
#, fuzzy
-msgid "Publication Issue:"
-msgstr "SubVariație"
+msgid "Overlay Specifications|v"
+msgstr "Selecție|S"
-#: lib/layouts/AEA.layout:89
-msgid "JEL"
+#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121
+#: lib/layouts/beamer.layout:161
+msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:92
-msgid "JEL:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:712
+#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336
+msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:562
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
-msgid "Acknowledgement."
-msgstr "Acknowledgement"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
-#, fuzzy
-msgid "Figure Notes"
-msgstr "Figuri"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135
+#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:713
+#: lib/layouts/beamer.layout:787 lib/layouts/beamer.layout:815
+#: lib/layouts/beamer.layout:1109 lib/layouts/beamer.layout:1133
+#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamer.layout:1317
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337
#, fuzzy
-msgid "Figure Note"
-msgstr "Figură"
+msgid "On Slide"
+msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/AEA.layout:120
-msgid "Text of a note in a figure"
+#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:714
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:338
+msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/powerdot.layout:217
-msgid "Note:"
-msgstr "Notă"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/beamer.layout:126
#, fuzzy
-msgid "Table Notes"
-msgstr "Notă tabel"
+msgid "Mini Template"
+msgstr "&Model"
-#: lib/layouts/AEA.layout:142
-#, fuzzy
-msgid "Table Note"
-msgstr "Notă tabel"
+#: lib/layouts/beamer.layout:127
+msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/beamer.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Text of a note in a table"
-msgstr "Listă de slide-uri"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1225
-#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:220
-#: lib/layouts/heb-article.layout:19 lib/layouts/ijmpc.layout:345
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:351 lib/layouts/llncs.layout:425
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 lib/layouts/theorems.inc:24
-#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
-msgid "Theorem"
-msgstr "Teoremă"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:524 lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
-msgid "Algorithm"
-msgstr "Algoritm"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiomă"
+msgid "Longest label|s"
+msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429
-#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/theorems-case.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354
-msgid "Case"
-msgstr "Caz"
+#: lib/layouts/beamer.layout:167
+msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348
+#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:237
+#: lib/layouts/beamer.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:355
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:129
+#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:207
+#: lib/layouts/moderncv.layout:233 lib/layouts/powerdot.layout:235
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:46
+#: lib/layouts/stdsections.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:117
+#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171
+#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:91
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
#, fuzzy
-msgid "Case \\thecase."
-msgstr "Declarație \\arabic{claim}"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:387
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:407 lib/layouts/llncs.layout:315
-#: lib/layouts/svmono.layout:81 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:305 lib/layouts/theorems-ams.inc:260
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams.inc:272
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:281 lib/layouts/theorems.inc:260
-#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems.inc:272
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261 lib/layouts/theorems-starred.inc:264
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
-msgid "Claim"
-msgstr "Afirmație"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
-msgid "Conclusion"
-msgstr "Concluzie"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
-msgid "Condition"
-msgstr "Condiție"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:418
-#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems.inc:122
-#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:135
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126 lib/layouts/theorems-starred.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
-msgid "Conjecture"
-msgstr "Presupunere"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1151
-#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:253
-#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/llncs.layout:329
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:68
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems.inc:68
-#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 lib/layouts/theorems-starred.inc:78
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
-msgid "Corollary"
-msgstr "Corolar"
+msgid "Sectioning"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
-msgid "Criterion"
-msgstr "Criteriu"
+#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:255
+#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314
+#: lib/layouts/beamer.layout:345 lib/layouts/beamer.layout:373
+#: lib/layouts/beamer.layout:404
+msgid "Mode"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1185
-#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:267
-#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:343
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:158
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:176
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems.inc:158
-#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 lib/layouts/theorems-starred.inc:171
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
-msgid "Definition"
-msgstr "Definiție"
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:256
+#: lib/layouts/beamer.layout:287 lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/beamer.layout:374
+#: lib/layouts/beamer.layout:405
+#, fuzzy
+msgid "Mode Specification|S"
+msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1197
-#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:350
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222 lib/layouts/theorems-ams.inc:183
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:198 lib/layouts/theorems.inc:183
-#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185 lib/layouts/theorems-starred.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplu"
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:257
+#: lib/layouts/beamer.layout:288 lib/layouts/beamer.layout:316
+#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/beamer.layout:375
+#: lib/layouts/beamer.layout:406
+msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:217
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 lib/layouts/theorems.inc:217
-#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219 lib/layouts/theorems-starred.inc:222
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
-msgid "Exercise"
-msgstr "Exercițiu"
+#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57
+#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
+#, fuzzy
+msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/elsart.layout:330
-#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:47
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:383
-#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/siamltex.layout:88
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-ams.inc:86
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems.inc:86
-#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92 lib/layouts/theorems-starred.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
-msgid "Lemma"
-msgstr "Lemă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:252
+msgid "Section \\arabic{section}"
+msgstr "Secțiune \\arabic{section}"
-#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164
-#: lib/layouts/agutex.layout:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
-msgid "Notation"
-msgstr "Notație"
+#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/scrclass.inc:149
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:94
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393
-#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:200
-#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 lib/layouts/theorems-starred.inc:205
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
-msgid "Problem"
-msgstr "Problemă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/numarticle.inc:10
+#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+msgid "\\Alph{section}"
+msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344
-#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:372
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:390 lib/layouts/llncs.layout:398
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-ams.inc:104
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:115
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems.inc:104
-#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:112
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
-msgid "Proposition"
-msgstr "Propoziție"
+#: lib/layouts/beamer.layout:311
+msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
-#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:365
-#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:234
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems-bytype.inc:259
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:234
-#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 lib/layouts/theorems-starred.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
-msgid "Remark"
-msgstr "Remarcă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:357
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:245
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318
-msgid "Remark \\theremark."
-msgstr "Remarcă \\theremark"
+#: lib/layouts/beamer.layout:333
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:418
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
-msgid "Solution"
-msgstr "Soluție"
+#: lib/layouts/beamer.layout:370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:381
+msgid ""
+"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271
+#: lib/layouts/beamer.layout:392
#, fuzzy
-msgid "Solution \\thesolution."
-msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}"
+msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
-#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/europecv.layout:164 lib/layouts/moderncv.layout:343
-#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:365
-#: lib/layouts/moderncv.layout:366
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
-msgid "Summary"
-msgstr "Rezumat"
+#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:424
+msgid "Frame"
+msgstr "Cadru"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1617
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1646
-msgid "Caption"
-msgstr "Etichetă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:495
+#: lib/layouts/beamer.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:569
+msgid "Frames"
+msgstr "Cadre"
-#: lib/layouts/AEA.layout:306
+#: lib/layouts/beamer.layout:441 lib/layouts/beamer.layout:848
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/beamer.layout:1340
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/beamer.layout:1376
+#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/beamer.layout:1412
+#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1450
+#: lib/layouts/beamer.layout:1469 lib/layouts/beamer.layout:1488
+#: lib/layouts/beamer.layout:1512 lib/layouts/pdfform.module:123
#, fuzzy
-msgid "Caption: "
-msgstr "&Legendă:"
+msgid "Action"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:1219
-#: lib/layouts/elsart.layout:302 lib/layouts/foils.layout:281
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97 lib/layouts/IEEEtran.layout:400
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:328
-#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svmono.layout:85 lib/layouts/svcommon.inc:636
-#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/svcommon.inc:654
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-bytype.module:46
-msgid "Proof"
-msgstr "Demonstrație"
+#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502
+msgid "Overlay specifications for this frame"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:448 lib/layouts/beamer.layout:507
+msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
-msgid "Articles (DocBook)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:508
+msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agums.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:476
+#: lib/layouts/beamer.layout:487 lib/layouts/beamer.layout:513
+#, fuzzy
+msgid "Frame Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:455 lib/layouts/beamer.layout:477
+#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:514
+#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/fixme.module:67
+#: lib/layouts/fixme.module:102 lib/layouts/fixme.module:145
+#: lib/layouts/fixme.module:187 lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/litinsets.inc:45
+#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:75
+#: lib/layouts/todonotes.module:87 lib/layouts/todonotes.module:104
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "&Opțiuni:"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:515
+msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agutex.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:459
+#, fuzzy
+msgid "Frame Title"
+msgstr "Subtitlu cadru"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:460
+msgid "Enter the frame title here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:472
#, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Autor"
+msgid "PlainFrame"
+msgstr "Început de cadru simplu"
-#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96
+#: lib/layouts/beamer.layout:474
#, fuzzy
-msgid "Affiliation Mark"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Frame (plain)"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:114 lib/layouts/IEEEtran.layout:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:483
#, fuzzy
-msgid "Author affiliation"
-msgstr "Afilierealternativă"
+msgid "FragileFrame"
+msgstr "ÎnceputCadru"
-#: lib/layouts/agutex.layout:125
-msgid "Consecutive number for the author affiliations"
+#: lib/layouts/beamer.layout:485
+#, fuzzy
+msgid "Frame (fragile)"
+msgstr "Nume"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:494
+msgid "AgainFrame"
+msgstr "Cadru de legendă "
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/powerdot.layout:126
+#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:527
+#, fuzzy
+msgid "Repeat frame with label"
+msgstr "Din nou cadru cu titlu"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:538
+#, fuzzy
+msgid "FrameTitle"
+msgstr "Subtitlu cadru"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:817
+#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/beamer.layout:1111
+#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/beamer.layout:1161
+#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/beamer.layout:1319
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/beamer.layout:1360
+#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1396
+#: lib/layouts/beamer.layout:1414 lib/layouts/beamer.layout:1433
+#: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/beamer.layout:1471
+#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1514
+msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agutex.layout:129
+#: lib/layouts/beamer.layout:562
#, fuzzy
-msgid "Author affiliation:"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Short Frame Title|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
-#: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/egs.layout:515
-#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262
-#: lib/layouts/RJournal.layout:49 lib/layouts/siamltex.layout:272
-#: lib/layouts/svglobal.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:165
-#: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:108
-msgid "Abstract."
-msgstr "Abstract."
+#: lib/layouts/beamer.layout:563
+msgid "A short form of the frame title used in some themes"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127
-#: lib/layouts/apa6.layout:433 lib/layouts/apa.layout:333
-#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91
-#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109
-#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/paper.layout:87
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:82
-#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:96
-#: lib/layouts/stdsections.inc:130 lib/layouts/svcommon.inc:222
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
+#: lib/layouts/beamer.layout:568
+msgid "FrameSubtitle"
+msgstr "Subtitlu cadru"
-#: lib/layouts/agutex.layout:196
+#: lib/layouts/beamer.layout:597 lib/layouts/moderncv.layout:303
+#: lib/layouts/moderncv.layout:317
+msgid "Column"
+msgstr "Coloane"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:624
+#: lib/layouts/beamer.layout:625 lib/layouts/beamer.layout:635
+#: lib/layouts/moderncv.layout:282 lib/layouts/multicol.module:14
+msgid "Columns"
+msgstr "Coloane"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:610
+msgid "Start column (increase depth!), width:"
+msgstr "Începe o coloană (mărind înălțmea) cu lățimea de: "
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:457
#, fuzzy
-msgid "Acknowledgments."
-msgstr "Acknowledgements"
+msgid "Column Options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/amsart.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
+#: lib/layouts/beamer.layout:615
+msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
-#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/egs.layout:598
-#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254
-msgid "Section*"
-msgstr "Secțiune*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:638
+#, fuzzy
+msgid "Column Placement Options"
+msgstr "Opțiuni avansate de plasare"
-#: lib/layouts/amsart.layout:85
+#: lib/layouts/beamer.layout:639
+msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:651
+msgid "ColumnsCenterAligned"
+msgstr "Coloane centrate"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:654
+msgid "Columns (center aligned)"
+msgstr "Coloane (centrate)"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:659
+msgid "ColumnsTopAligned"
+msgstr "Coloane aliniate sus"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:662
+msgid "Columns (top aligned)"
+msgstr "coloane (aliniate sus)"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/powerdot.layout:471
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauză"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:701
+#: lib/layouts/beamer.layout:736 lib/layouts/beamer.layout:768
+#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/powerdot.layout:472
+msgid "Overlays"
+msgstr "Afișare pe ecran"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:679 lib/layouts/powerdot.layout:478
#, fuzzy
-msgid "SpecialSection"
-msgstr "Secțiune-specială"
+msgid "Pause number"
+msgstr "Comută sublinierea fontului"
-#: lib/layouts/amsart.layout:94
+#: lib/layouts/beamer.layout:680 lib/layouts/powerdot.layout:479
+msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/powerdot.layout:490
+msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:728
+msgid "Overprint"
+msgstr "Overprint"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:707
#, fuzzy
-msgid "SpecialSection*"
-msgstr "Secțiune-specială"
+msgid "Overprint Area Width"
+msgstr "Overprint"
-#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:274
-#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:388
-#: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81
-#: lib/layouts/svcommon.inc:289
-msgid "Unnumbered"
-msgstr "Nenumerotat"
+#: lib/layouts/beamer.layout:708 lib/layouts/europasscv.layout:176
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/moderncv.layout:308
+#: lib/layouts/sectionbox.module:21 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
+msgid "Width"
+msgstr "Lățime"
-#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93
-#: lib/layouts/beamer.layout:329 lib/layouts/egs.layout:618
-#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
-msgid "Subsection*"
-msgstr "Subsecțiune*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:709
+msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:386 lib/layouts/isprs.layout:200
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
-msgid "Subsubsection*"
-msgstr "Subsubsecțiune*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:735
+msgid "OverlayArea"
+msgstr "Suprafața de afișare"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:745
+msgid "Overlayarea"
+msgstr "Suprafața de afișare"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:755
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Area Width"
+msgstr "Suprafața de afișare"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:756
+#, fuzzy
+msgid "The width of the overlay area"
+msgstr "Lățimea fixă a coloanei"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/layouts/beamer.layout:760
#, fuzzy
-msgid "Books"
-msgstr "Favoriți"
+msgid "Overlay Area Height"
+msgstr "Suprafața de afișare"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
-msgid "Chapter Exercises"
-msgstr "Chapter_Exercises"
+#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/graphicboxes.module:55
+#: lib/layouts/moderncv.layout:210 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+msgid "Height"
+msgstr "Î&nălțime"
-#: lib/layouts/apa6.layout:3
-msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
+#: lib/layouts/beamer.layout:762
+msgid "The height of the overlay area"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:60 lib/layouts/apa.layout:105
-msgid "Short title:"
-msgstr "Titlu scurt"
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:1422
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424 lib/layouts/powerdot.layout:603
+msgid "Uncover"
+msgstr "Arată"
-#: lib/layouts/apa6.layout:90 lib/layouts/apa.layout:135
-msgid "TwoAuthors"
-msgstr "DoiAutori"
+#: lib/layouts/beamer.layout:777
+msgid "Uncovered on slides"
+msgstr "Arată pe slideuri"
-#: lib/layouts/apa6.layout:98 lib/layouts/apa.layout:143
-msgid "ThreeAuthors"
-msgstr "TreiAutori"
+#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/beamer.layout:1403
+#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/powerdot.layout:609
+msgid "Only"
+msgstr "Doar"
-#: lib/layouts/apa6.layout:106 lib/layouts/apa.layout:151
-msgid "FourAuthors"
-msgstr "PatruAutori"
+#: lib/layouts/beamer.layout:805
+msgid "Only on slides"
+msgstr "Doar pe slideuri"
-#: lib/layouts/apa6.layout:113
-#, fuzzy
-msgid "FiveAuthors"
-msgstr "Autor"
+#: lib/layouts/beamer.layout:828
+msgid "Block"
+msgstr "Bloc"
-#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#: lib/layouts/beamer.layout:829
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blocuri"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:838
#, fuzzy
-msgid "SixAuthors"
-msgstr "Autor"
+msgid "Block:"
+msgstr "Bloc"
-#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
#, fuzzy
-msgid "LeftHeader"
-msgstr "Antet_Stînga"
+msgid "Action Specification|S"
+msgstr "Selecție|S"
-#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#: lib/layouts/beamer.layout:855
#, fuzzy
-msgid "Left header:"
-msgstr "Antet Stînga"
+msgid "Block Title"
+msgstr "Acknowledgments"
-#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/apa.layout:172
-#: lib/layouts/egs.layout:342 lib/layouts/revtex4-1.layout:90
-#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "Afiliere"
+#: lib/layouts/beamer.layout:856
+msgid "Enter the block title here"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:170 lib/layouts/apa.layout:181
-msgid "TwoAffiliations"
-msgstr "TwoAffiliations"
+#: lib/layouts/beamer.layout:867
+msgid "ExampleBlock"
+msgstr "BlocExemplu"
-#: lib/layouts/apa6.layout:177 lib/layouts/apa.layout:189
-msgid "ThreeAffiliations"
-msgstr "ThreeAffiliations"
+#: lib/layouts/beamer.layout:870
+#, fuzzy
+msgid "Example Block:"
+msgstr "BlocExemplu"
-#: lib/layouts/apa6.layout:184 lib/layouts/apa.layout:197
-msgid "FourAffiliations"
-msgstr "FourAffiliations"
+#: lib/layouts/beamer.layout:876
+msgid "AlertBlock"
+msgstr "BlocEvidențiat"
-#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#: lib/layouts/beamer.layout:879
#, fuzzy
-msgid "FiveAffiliations"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Alert Block:"
+msgstr "BlocEvidențiat"
-#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/beamer.layout:924
+#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/beamer.layout:972
+#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/beamer.layout:1039
#, fuzzy
-msgid "SixAffiliations"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Titling"
+msgstr "Listare"
-#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1491
-#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:100
-#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/powerdot.layout:204
-#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-msgid "Note"
-msgstr "Notă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:905
+msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:242 lib/layouts/apa.layout:87
-msgid "Abstract:"
-msgstr "Abstract "
+#: lib/layouts/beamer.layout:915
+msgid "Title (Plain Frame)"
+msgstr "Titlu (cadru simplu)"
-#: lib/layouts/apa6.layout:274
+#: lib/layouts/beamer.layout:937
#, fuzzy
-msgid "AuthorNote"
-msgstr "Autor"
+msgid "Short Subtitle|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
-#: lib/layouts/apa6.layout:293
-#, fuzzy
-msgid "Author Note:"
-msgstr "Autor notă de subsol:"
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
+msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:351
-msgid "Journal"
-msgstr "Jurnal"
+#: lib/layouts/beamer.layout:962
+msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316
-#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333
+#: lib/layouts/beamer.layout:984
#, fuzzy
-msgid "Preamble"
-msgstr "Preambul LaTeX"
-
-#: lib/layouts/apa6.layout:324
-msgid "CopNum"
-msgstr "CopNum"
+msgid "Short Institute|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
-#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:147
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:149
-msgid "Volume"
-msgstr "Volum"
+#: lib/layouts/beamer.layout:985
+msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:339 lib/layouts/apa.layout:239
-msgid "ThickLine"
-msgstr "LinieGroasă"
+#: lib/layouts/beamer.layout:994
+msgid "InstituteMark"
+msgstr "MarcăInstitut"
-#: lib/layouts/apa6.layout:350 lib/layouts/apa.layout:250
+#: lib/layouts/beamer.layout:1028
#, fuzzy
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+msgid "Short Date|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
-#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:520 src/insets/InsetCaption.cpp:412
-#, fuzzy
-msgid "standard"
-msgstr "Standard"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1029
+msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:356 lib/layouts/apa.layout:256
-#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:525
-#, fuzzy
-msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1038 lib/layouts/beamerposter.layout:46
+msgid "TitleGraphic"
+msgstr "TitluGrafică"
-#: lib/layouts/apa6.layout:370 lib/layouts/apa.layout:270
-msgid "FitFigure"
-msgstr "FitFigure"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:379
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citat"
-#: lib/layouts/apa6.layout:376 lib/layouts/apa.layout:276
-msgid "FitBitmap"
-msgstr "FitBitmap"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1117 lib/layouts/egs.layout:121
+#: lib/layouts/moderncv.layout:219 lib/layouts/powerdot.layout:401
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+msgid "Quote"
+msgstr "Citare"
-#: lib/layouts/apa6.layout:443 lib/layouts/apa.layout:343
-#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:136
-#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:141 lib/layouts/svcommon.inc:233
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "Subparagraf"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/egs.layout:224
+#: lib/layouts/powerdot.layout:421 lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+msgid "Verse"
+msgstr "Vers"
-#: lib/layouts/apa6.layout:469
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1182 lib/layouts/foils.layout:316
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+msgid "Corollary."
+msgstr "Corolar"
-#: lib/layouts/apa6.layout:471 lib/layouts/apa6.layout:495
-#: lib/layouts/apa.layout:370 lib/layouts/apa.layout:394
-#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:129
-#: lib/layouts/egs.layout:171 lib/layouts/egs.layout:193
-#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:327
-#: lib/layouts/stdlists.inc:32 lib/layouts/stdlists.inc:60
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/beamer.layout:1341
+#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/beamer.layout:1377
+#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1413
+#: lib/layouts/beamer.layout:1432 lib/layouts/beamer.layout:1451
+#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/beamer.layout:1489
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513
#, fuzzy
-msgid "Custom Item|s"
-msgstr "Client"
+msgid "Action Specifications|S"
+msgstr "Selecție|S"
-#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:496
-#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:395
-#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:130
-#: lib/layouts/egs.layout:172 lib/layouts/egs.layout:194
-#: lib/layouts/powerdot.layout:278 lib/layouts/powerdot.layout:328
-#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:61
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:54
-msgid "A customized item string"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
+#: lib/layouts/theorems-named.module:21 lib/layouts/theorems-starred.inc:38
+#: lib/layouts/theorems.inc:37
+#, fuzzy
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "Opțiuni LaTeX suplimentare"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38 lib/layouts/theorems-bytype.inc:36
+#: lib/layouts/theorems-named.module:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:39
+#: lib/layouts/theorems.inc:38
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/apa6.layout:501 lib/layouts/apa.layout:400
-msgid "Seriate"
-msgstr "Seriate"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/foils.layout:330
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+msgid "Definition."
+msgstr "Definiție"
-#: lib/layouts/apa6.layout:518 lib/layouts/apa6.layout:519
-#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:418
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
-msgid "(\\alph{enumii})"
-msgstr "(\\\\alph{enumii})"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1212
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definiție"
-#: lib/layouts/apa.layout:3
-msgid "American Psychological Association (APA)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1215
+msgid "Definitions."
+msgstr "Definiții"
-#: lib/layouts/apa.layout:54
-msgid "RightHeader"
-msgstr "AntetDreapta"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+msgid "Example."
+msgstr "Exemplu"
-#: lib/layouts/apa.layout:63
-msgid "Right header:"
-msgstr "Antet Dreapta"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1228
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemple"
-#: lib/layouts/apa.layout:225
-msgid "Acknowledgements:"
-msgstr "Acknowledgements"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1231
+msgid "Examples."
+msgstr "Exemple."
-#: lib/layouts/arab-article.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Arabic Article"
-msgstr "Arabic (Arabi)"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1234 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147
+#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160
+msgid "Fact"
+msgstr "Fapt"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
-msgid "Beamer Article (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+msgid "Fact."
+msgstr "Fapt."
-#: lib/layouts/article.layout:3
-msgid "Article (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/foils.layout:309
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+msgid "Lemma."
+msgstr "Lemă"
-#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:194
-#: lib/layouts/beamer.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:54
-#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:48
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108
-msgid "Part"
-msgstr "Part"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/foils.layout:302
+#: lib/layouts/theorems-named.module:17 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+msgid "Theorem."
+msgstr "Teoremă"
-#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245
-msgid "Part*"
-msgstr "Parte*"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
+#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+msgid "LyX-Code"
+msgstr "Cod-LyX"
-#: lib/layouts/beamer.layout:3
-msgid "Beamer"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1297
+msgid "NoteItem"
+msgstr "ItemNotă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
+#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1333
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Bold"
+msgstr "?Gras / Îngroșat"
+
+#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/ectaart.layout:146
#, fuzzy
-msgid "Presentations"
-msgstr "Prezentare"
+msgid "Emphasize"
+msgstr "Stil evidențiat|e"
-#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:119
-#: lib/layouts/beamer.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:431
-#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:545
-#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:775
-#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:1090
-#: lib/layouts/beamer.layout:1113 lib/layouts/beamer.layout:1139
-#: lib/layouts/beamer.layout:1314
+#: lib/layouts/beamer.layout:1351
#, fuzzy
-msgid "Overlay Specifications|S"
-msgstr "Selecție|S"
+msgid "Emph."
+msgstr "Evidențiat"
-#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:120
-#: lib/layouts/beamer.layout:159
-msgid "Overlay specifications for this list"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1369
+msgid "Alert"
+msgstr "Alertă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:133
-#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/beamer.layout:699
-#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:331
-msgid "Item Overlay Specifications"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
+#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+msgid "Structure"
+msgstr "Structură"
-#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:134
-#: lib/layouts/beamer.layout:169 lib/layouts/beamer.layout:544
-#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:700
-#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/beamer.layout:802
-#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/beamer.layout:1112
-#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamer.layout:1313
-#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1443
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587
#, fuzzy
-msgid "On Slide"
-msgstr "Slide"
+msgid "Visible"
+msgstr "Text Vizibil"
-#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:135
-#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:701
-#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:333
-msgid "Overlay specifications for this item"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1460 lib/layouts/beamer.layout:1462
+#, fuzzy
+msgid "Invisible"
+msgstr "TextInvizibil"
-#: lib/layouts/beamer.layout:125
+#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1481
#, fuzzy
-msgid "Mini Template"
-msgstr "&Model"
+msgid "Alternative"
+msgstr "&Limbaj alternativ:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:126
-msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1495
+#, fuzzy
+msgid "Default Text"
+msgstr "Implicit|I"
-#: lib/layouts/beamer.layout:164
+#: lib/layouts/beamer.layout:1496
#, fuzzy
-msgid "Longest label|s"
-msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
+msgid "Enter the default text here"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/beamer.layout:165
-msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502
+#, fuzzy
+msgid "Beamer Note"
+msgstr "Notă nouă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:195 lib/layouts/beamer.layout:233
-#: lib/layouts/beamer.layout:290 lib/layouts/beamer.layout:347
-#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56
-#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:233
-#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24
-#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13
-#: lib/layouts/stdsections.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:72
-#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158
-#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183
-#: lib/layouts/svcommon.inc:415
+#: lib/layouts/beamer.layout:1519
#, fuzzy
-msgid "Sectioning"
-msgstr "Secțiune"
+msgid "Note Options"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:250
-#: lib/layouts/beamer.layout:280 lib/layouts/beamer.layout:307
-#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:364
-#: lib/layouts/beamer.layout:394
-msgid "Mode"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1520
+msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:201 lib/layouts/beamer.layout:251
-#: lib/layouts/beamer.layout:281 lib/layouts/beamer.layout:308
-#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:365
-#: lib/layouts/beamer.layout:395
+#: lib/layouts/beamer.layout:1525
#, fuzzy
-msgid "Mode Specification|S"
-msgstr "Închide Secțiunea"
+msgid "ArticleMode"
+msgstr "Articol"
-#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:252
-#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/beamer.layout:309
-#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:366
-#: lib/layouts/beamer.layout:396
-msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531
+msgid "Article"
+msgstr "Articol"
-#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/memoir.layout:57
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1536
#, fuzzy
-msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+msgid "PresentationMode"
+msgstr "Prezentare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:247
-msgid "Section \\arabic{section}"
-msgstr "Secțiune \\arabic{section}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1542
+msgid "Presentation"
+msgstr "Prezentare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:258 lib/layouts/simplecv.layout:52
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139
-#: lib/layouts/stdsections.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1559 lib/layouts/powerdot.layout:511
+#: lib/layouts/sciposter.layout:121 lib/layouts/stdfloats.inc:16
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:236
+msgid "List of Tables"
+msgstr "Listă de tabele"
-#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/powerdot.layout:243
-#: lib/layouts/numarticle.inc:10
-msgid "\\Alph{section}"
-msgstr "\\Alph{section}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:521
+#: lib/layouts/sciposter.layout:102 lib/layouts/stdfloats.inc:26
+msgid "Figure"
+msgstr "Figură"
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
-msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/powerdot.layout:528
+#: lib/layouts/sciposter.layout:107 lib/layouts/stdfloats.inc:31
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+msgid "List of Figures"
+msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:325
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
+msgid "Beamerposter"
+msgstr "Notă nouă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:361
+#: lib/layouts/bicaption.module:2
#, fuzzy
-msgid ""
-"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:372
+#: lib/layouts/bicaption.module:6
msgid ""
-"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
+"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
+"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:382
+#: lib/layouts/bicaption.module:10
#, fuzzy
-msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr "Subsecțiune \\arabic{section}.\\arabic{question}"
+msgid "Caption setup"
+msgstr "Etichetă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:413
-msgid "Frame"
-msgstr "Cadru"
+#: lib/layouts/bicaption.module:16
+msgid ""
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:484
-#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:557
-msgid "Frames"
-msgstr "Cadre"
+#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Caption setup:"
+msgstr "&Legendă:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:430 lib/layouts/beamer.layout:835
-#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/beamer.layout:1336
-#: lib/layouts/beamer.layout:1353 lib/layouts/beamer.layout:1370
-#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/beamer.layout:1404
-#: lib/layouts/beamer.layout:1422 lib/layouts/beamer.layout:1440
-#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1476
-#: lib/layouts/beamer.layout:1499
+#: lib/layouts/bicaption.module:37
#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Secțiune"
+msgid "Bicaption"
+msgstr "Etichetă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:491
-msgid "Overlay specifications for this frame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:38
+#, fuzzy
+msgid "bilingual"
+msgstr "Listare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:437 lib/layouts/beamer.layout:496
-msgid "Default Overlay Specifications"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Main Language Short Title"
+msgstr "Titlu scurt"
-#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497
-msgid "Default overlay specifications within this frame"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Short title for the main(document) language"
+msgstr "Trece la alt document deschis"
-#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:465
-#: lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:502
+#: lib/layouts/bicaption.module:49
#, fuzzy
-msgid "Frame Options"
-msgstr "&Opțiuni LaTeX"
+msgid "Main Language Text"
+msgstr "Limbaj implicit"
-#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:466
-#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:503
-#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/litinsets.inc:41
-#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/initials.module:33
-#: lib/layouts/lilypond.module:36
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "&Opțiuni:"
+msgid "Text in the main(document) language"
+msgstr "Limbajul interfeței utilizator:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:445 lib/layouts/beamer.layout:467
-#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:504
-msgid "Frame options (see beamer manual)"
+#: lib/layouts/bicaption.module:53
+msgid "Second Language Short Title"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:448
-#, fuzzy
-msgid "Frame Title"
-msgstr "Subtitlu cadru"
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
+msgid "Short title for the second language"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:449
-msgid "Enter the frame title here"
+#: lib/layouts/book.layout:3
+msgid "Book (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:461
-#, fuzzy
-msgid "PlainFrame"
-msgstr "Început de cadru simplu"
+#: lib/layouts/braille.module:2
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
-#, fuzzy
-msgid "Frame (plain)"
-msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
+#: lib/layouts/braille.module:6
+msgid ""
+"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
+"in examples."
+msgstr ""
+"Definește un mediu pentru a dactilografia Braille. Pentru mai multe detalii "
+"folosiți Braille.lyx din dosarul ce exemple."
-#: lib/layouts/beamer.layout:472
-#, fuzzy
-msgid "FragileFrame"
-msgstr "ÎnceputCadru"
+#: lib/layouts/braille.module:22
+msgid "Braille (default)"
+msgstr "Braille (implicit)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
-#, fuzzy
-msgid "Frame (fragile)"
-msgstr "Nume"
+#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
+msgid "Braille:"
+msgstr "Braille:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:483
-msgid "AgainFrame"
-msgstr "Cadru de legendă "
+#: lib/layouts/braille.module:45
+msgid "Braille (textsize)"
+msgstr "Braille (mărimeacaracterelor)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/powerdot.layout:124
-#: lib/layouts/seminar.layout:97 lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
-msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
+#: lib/layouts/braille.module:68
+msgid "Braille (dots on)"
+msgstr "Braille (punctat)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
-#, fuzzy
-msgid "Repeat frame with label"
-msgstr "Din nou cadru cu titlu"
+#: lib/layouts/braille.module:83
+msgid "Braille_dots_on"
+msgstr "Braille_punctat"
-#: lib/layouts/beamer.layout:527
-#, fuzzy
-msgid "FrameTitle"
-msgstr "Subtitlu cadru"
+#: lib/layouts/braille.module:92
+msgid "Braille (dots off)"
+msgstr "Braille (nepunctat)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:574
-#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:804
-#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1091
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/beamer.layout:1140
-#: lib/layouts/beamer.layout:1175 lib/layouts/beamer.layout:1315
-#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/beamer.layout:1355
-#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/beamer.layout:1389
-#: lib/layouts/beamer.layout:1406 lib/layouts/beamer.layout:1424
-#: lib/layouts/beamer.layout:1442 lib/layouts/beamer.layout:1460
-#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1501
-msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
+#: lib/layouts/braille.module:107
+msgid "Braille_dots_off"
+msgstr "Braille_nepunctat"
+
+#: lib/layouts/braille.module:116
+msgid "Braille (mirror on)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:551
-#, fuzzy
-msgid "Short Frame Title|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
+#: lib/layouts/braille.module:131
+msgid "Braille_mirror_on"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:552
-msgid "A short form of the frame title used in some themes"
+#: lib/layouts/braille.module:140
+msgid "Braille (mirror off)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:556
-msgid "FrameSubtitle"
-msgstr "Subtitlu cadru"
+#: lib/layouts/braille.module:155
+msgid "Braille_mirror_off"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/moderncv.layout:269
-#: lib/layouts/moderncv.layout:283
-msgid "Column"
-msgstr "Coloane"
+#: lib/layouts/braille.module:163
+msgid "Braillebox"
+msgstr "RamăBraille"
+
+#: lib/layouts/braille.module:167
+msgid "Braille box"
+msgstr "Ramă Braille"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:3
+msgid "Broadway"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Scripts"
+msgstr "Indice"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41
+msgid "Dialogue"
+msgstr "Dialog"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209
+msgid "Narrative"
+msgstr "Narativ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:611
-#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:622
-#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14
-msgid "Columns"
-msgstr "Coloane"
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
+msgid "ACT"
+msgstr "ACT"
-#: lib/layouts/beamer.layout:598
-msgid "Start column (increase depth!), width:"
-msgstr "Începe o coloană (mărind înălțmea) cu lățimea de: "
+#: lib/layouts/broadway.layout:73
+msgid "ACT \\arabic{act}"
+msgstr "ACT \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:600 lib/layouts/powerdot.layout:449
-#, fuzzy
-msgid "Column Options"
-msgstr "Document LyX...|X"
+#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104
+msgid "SCENE"
+msgstr "SCENĂ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:602
-msgid "Column options (see beamer manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:89
+msgid "SCENE \\arabic{scene}"
+msgstr "SCENĂ \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:625
-#, fuzzy
-msgid "Column Placement Options"
-msgstr "Opțiuni avansate de plasare"
+#: lib/layouts/broadway.layout:93
+msgid "SCENE*"
+msgstr "SCENĂ*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:626
-msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119
+msgid "AT RISE:"
+msgstr "AT RISE:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:638
-msgid "ColumnsCenterAligned"
-msgstr "Coloane centrate"
+#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145
+msgid "Speaker"
+msgstr "Vorbitor"
-#: lib/layouts/beamer.layout:641
-msgid "Columns (center aligned)"
-msgstr "Coloane (centrate)"
+#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160
+msgid "Parenthetical"
+msgstr "Între paranteze"
-#: lib/layouts/beamer.layout:646
-msgid "ColumnsTopAligned"
-msgstr "Coloane aliniate sus"
+#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171
+msgid "("
+msgstr "("
-#: lib/layouts/beamer.layout:649
-msgid "Columns (top aligned)"
-msgstr "coloane (aliniate sus)"
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/powerdot.layout:463
-msgid "Pause"
-msgstr "Pauză"
+#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171
+msgid "CURTAIN"
+msgstr "CURTAIN"
-#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:688
-#: lib/layouts/beamer.layout:723 lib/layouts/beamer.layout:755
-#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:464
-msgid "Overlays"
-msgstr "Afișare pe ecran"
+#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:243
+#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65
+#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+msgid "Right Address"
+msgstr "Adresă dreapta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:470
+#: lib/layouts/changebars.module:2
#, fuzzy
-msgid "Pause number"
-msgstr "Comută sublinierea fontului"
+msgid "Change bars"
+msgstr "Modificare font|f"
-#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/powerdot.layout:471
-msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
+#: lib/layouts/changebars.module:7
+msgid ""
+"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
+"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:678 lib/layouts/powerdot.layout:482
-msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
+#: lib/layouts/chess.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Chess"
+msgstr "TablăDeȘah"
-#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/beamer.layout:715
-msgid "Overprint"
-msgstr "Overprint"
+#: lib/layouts/chess.layout:36
+msgid "Mainline"
+msgstr "LiniaPrincipală"
-#: lib/layouts/beamer.layout:694
-#, fuzzy
-msgid "Overprint Area Width"
-msgstr "Overprint"
+#: lib/layouts/chess.layout:43
+msgid "Mainline:"
+msgstr "LiniaPrincipală:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:695 lib/layouts/moderncv.layout:274
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
-msgid "Width"
-msgstr "Lățime"
+#: lib/layouts/chess.layout:62
+msgid "Variation"
+msgstr "Variație"
-#: lib/layouts/beamer.layout:696
-msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:66
+msgid "Variation:"
+msgstr "Variație"
-#: lib/layouts/beamer.layout:722
-msgid "OverlayArea"
-msgstr "Suprafața de afișare"
+#: lib/layouts/chess.layout:72
+msgid "SubVariation"
+msgstr "SubVariație"
-#: lib/layouts/beamer.layout:732
-msgid "Overlayarea"
-msgstr "Suprafața de afișare"
+#: lib/layouts/chess.layout:75
+msgid "Subvariation:"
+msgstr "Subvariație"
-#: lib/layouts/beamer.layout:742
-#, fuzzy
-msgid "Overlay Area Width"
-msgstr "Suprafața de afișare"
+#: lib/layouts/chess.layout:81
+msgid "SubVariation2"
+msgstr "SubVariație2"
-#: lib/layouts/beamer.layout:743
-#, fuzzy
-msgid "The width of the overlay area"
-msgstr "Lățimea fixă a coloanei"
+#: lib/layouts/chess.layout:84
+msgid "Subvariation(2):"
+msgstr "SubVariație(2):"
-#: lib/layouts/beamer.layout:747
-#, fuzzy
-msgid "Overlay Area Height"
-msgstr "Suprafața de afișare"
+#: lib/layouts/chess.layout:90
+msgid "SubVariation3"
+msgstr "SubVariație3"
-#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/moderncv.layout:176
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
-msgid "Height"
-msgstr "Î&nălțime"
+#: lib/layouts/chess.layout:93
+msgid "Subvariation(3):"
+msgstr "SubVariație(3):"
-#: lib/layouts/beamer.layout:749
-msgid "The height of the overlay area"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:99
+msgid "SubVariation4"
+msgstr "SubVariație4"
-#: lib/layouts/beamer.layout:754 lib/layouts/beamer.layout:1413
-#: lib/layouts/beamer.layout:1415 lib/layouts/powerdot.layout:584
-msgid "Uncover"
-msgstr "Arată"
+#: lib/layouts/chess.layout:102
+msgid "Subvariation(4):"
+msgstr "SubVariație4"
-#: lib/layouts/beamer.layout:764
-msgid "Uncovered on slides"
-msgstr "Arată pe slideuri"
+#: lib/layouts/chess.layout:108
+msgid "SubVariation5"
+msgstr "SubVariație5"
-#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/beamer.layout:1395
-#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/powerdot.layout:590
-msgid "Only"
-msgstr "Doar"
+#: lib/layouts/chess.layout:111
+msgid "Subvariation(5):"
+msgstr "SubVariație(5):"
-#: lib/layouts/beamer.layout:792
-msgid "Only on slides"
-msgstr "Doar pe slideuri"
+#: lib/layouts/chess.layout:118
+msgid "HideMoves"
+msgstr "MutăriAscunse"
-#: lib/layouts/beamer.layout:815
-msgid "Block"
-msgstr "Bloc"
+#: lib/layouts/chess.layout:123
+msgid "HideMoves:"
+msgstr "MutăriAscunse:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:816
-msgid "Blocks"
-msgstr "Blocuri"
+#: lib/layouts/chess.layout:128
+msgid "ChessBoard"
+msgstr "TablăDeȘah"
-#: lib/layouts/beamer.layout:825
-#, fuzzy
-msgid "Block:"
-msgstr "Bloc"
+#: lib/layouts/chess.layout:132
+msgid "[chessboard]"
+msgstr "[TablăDeȘah]"
-#: lib/layouts/beamer.layout:836
-#, fuzzy
-msgid "Action Specification|S"
-msgstr "Selecție|S"
+#: lib/layouts/chess.layout:141
+msgid "BoardCentered"
+msgstr "TablăCentrată"
-#: lib/layouts/beamer.layout:842
-#, fuzzy
-msgid "Block Title"
-msgstr "Acknowledgments"
+#: lib/layouts/chess.layout:146
+msgid "[centered board]"
+msgstr "[tablă centrată]"
-#: lib/layouts/beamer.layout:843
-msgid "Enter the block title here"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/chess.layout:156
+msgid "HighLight"
+msgstr "Evidențiere"
-#: lib/layouts/beamer.layout:854
-msgid "ExampleBlock"
-msgstr "BlocExemplu"
+#: lib/layouts/chess.layout:161
+msgid "Highlights:"
+msgstr "Evidențieri:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:857
-#, fuzzy
-msgid "Example Block:"
-msgstr "BlocExemplu"
+#: lib/layouts/chess.layout:176
+msgid "Arrow"
+msgstr "Săgeată"
-#: lib/layouts/beamer.layout:863
-msgid "AlertBlock"
-msgstr "BlocEvidențiat"
+#: lib/layouts/chess.layout:181
+msgid "Arrow:"
+msgstr "Săgeată:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:866
-#, fuzzy
-msgid "Alert Block:"
-msgstr "BlocEvidențiat"
+#: lib/layouts/chess.layout:187
+msgid "KnightMove"
+msgstr "MutareCal"
+
+#: lib/layouts/chess.layout:192
+msgid "KnightMove:"
+msgstr "MutareCal:"
+
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer cl2emult"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:910
-#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:956
-#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Titling"
-msgstr "Listare"
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr "Chinezește (tradițional) (EUC-TW)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:892
-msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:901
-msgid "Title (Plain Frame)"
-msgstr "Titlu (cadru simplu)"
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:923
-#, fuzzy
-msgid "Short Subtitle|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+msgid "Custom Header/Footerlines"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:924
-msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
+"Page Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
#, fuzzy
-msgid "Short Author|S"
-msgstr "Accelerator|A"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:947
-msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Even Header"
+msgstr "Antet_Stînga"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Alternative text for the even header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:968
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
#, fuzzy
-msgid "Short Institute|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
+msgid "Center Header"
+msgstr "Antet_Stînga"
-#: lib/layouts/beamer.layout:969
-msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#, fuzzy
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Antet Stînga"
-#: lib/layouts/beamer.layout:977
-msgid "InstituteMark"
-msgstr "MarcăInstitut"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#, fuzzy
+msgid "Left Footer"
+msgstr "Scrisoare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1011
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
#, fuzzy
-msgid "Short Date|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "Ultimul subsol:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1012
-msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer"
+msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1020
-msgid "TitleGraphic"
-msgstr "TitluGrafică"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
+#, fuzzy
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "Subsol:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1072 lib/layouts/egs.layout:102
-#: lib/layouts/powerdot.layout:373 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
-msgid "Quotation"
-msgstr "Citat"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:207
+msgid "Right Footer"
+msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1097 lib/layouts/egs.layout:120
-#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:394
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33
-msgid "Quote"
-msgstr "Citare"
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:211
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/egs.layout:220
-#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
-msgid "Verse"
-msgstr "Vers"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
+msgid "Directory"
+msgstr "Dosar"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1152 lib/layouts/elsart.layout:273
-#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:221
-#: lib/layouts/heb-article.layout:20 lib/layouts/heb-article.layout:98
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:401 lib/layouts/ijmpc.layout:328
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 lib/layouts/llncs.layout:294
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:637
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:28
-#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-named.module:13
-#, fuzzy
-msgid "Reasoning"
-msgstr "Deschidere"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "Combinație-de-taste"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/foils.layout:312
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69
-msgid "Corollary."
-msgstr "Corolar"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
+msgid "KeyCap"
+msgstr "CaractereMajuscule"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1174 lib/layouts/beamer.layout:1337
-#: lib/layouts/beamer.layout:1354 lib/layouts/beamer.layout:1371
-#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/beamer.layout:1405
-#: lib/layouts/beamer.layout:1423 lib/layouts/beamer.layout:1441
-#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1477
-#: lib/layouts/beamer.layout:1500
-#, fuzzy
-msgid "Action Specifications|S"
-msgstr "Selecție|S"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
+msgid "GuiMenu"
+msgstr "MeniuGrafic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1180
-#, fuzzy
-msgid "Additional Theorem Text"
-msgstr "Opțiuni LaTeX suplimentare"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr "ElementMeniuGrafic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1181
-msgid "Additional text appended to the theorem header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
+msgid "GuiButton"
+msgstr "ButonGrafic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/foils.layout:326
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:155
-msgid "Definition."
-msgstr "Definiție"
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
+msgid "MenuChoice"
+msgstr "AlegereMeniu"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1191
-msgid "Definitions"
-msgstr "Definiție"
+#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1194
-msgid "Definitions."
-msgstr "Definiții"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:78
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Capitol*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/theorems-starred.inc:179
-msgid "Example."
-msgstr "Exemplu"
+#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "Subparagraf*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1207
-msgid "Examples"
-msgstr "Exemple"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "GrupAutori"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1210
-msgid "Examples."
-msgstr "Exemple."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "IstoriaReviziilor"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-ams.inc:140
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:151
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 lib/layouts/theorems.inc:140
-#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems-starred.inc:146
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
-msgid "Fact"
-msgstr "Fapt"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
+msgid "Revision History"
+msgstr "Istoria Reviziilor"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
-msgid "Fact."
-msgstr "Fapt."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
+msgid "Revision"
+msgstr "Revizia"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/foils.layout:284
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/llncs.layout:387
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:86
-#: lib/layouts/svmono.layout:90 lib/layouts/svmono.layout:94
-#: lib/layouts/svcommon.inc:646 lib/layouts/theorems-proof.inc:33
-msgid "Proof."
-msgstr "Demonstrație."
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+msgid "RevisionRemark"
+msgstr "RemarcăRevizie"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/foils.layout:298
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
-msgid "Theorem."
-msgstr "Teoremă"
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99
+msgid "FirstName"
+msgstr "Prenume"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1236
-msgid "Separator"
-msgstr "Separația"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+msgid "DIN-Brief"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1250
-msgid "___"
-msgstr "___"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
+#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
+msgstr "Scrisoare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1259 lib/layouts/egs.layout:652
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
-msgid "LyX-Code"
-msgstr "Cod-LyX"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+msgid "DinBrief"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/beamer.layout:1293
-msgid "NoteItem"
-msgstr "ItemNotă"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
+#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:125
+#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:493
+#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/scrlettr.layout:42
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
+msgid "Letter"
+msgstr "Scrisoare"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1327 lib/layouts/beamer.layout:1329
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
#, fuzzy
-msgid "Bold"
-msgstr "?Gras / Îngroșat"
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/ectaart.layout:146
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
+#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
+#: lib/layouts/stdletter.inc:38
#, fuzzy
-msgid "Emphasize"
-msgstr "Stil evidențiat|e"
+msgid "Postal Data"
+msgstr "ComentariuPostal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1346
-#, fuzzy
-msgid "Emph."
-msgstr "Evidențiat"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
+msgid "Send To Address"
+msgstr "Adresă Destinație"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/beamer.layout:1363
-msgid "Alert"
-msgstr "Alertă"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
+#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
+msgid "My Address"
+msgstr "Adresa mea"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1380
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
-msgid "Structure"
-msgstr "Structură"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
+msgid "Sender Address:"
+msgstr "Adresă Expeditor"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1431 lib/layouts/beamer.layout:1433
-#: lib/layouts/powerdot.layout:569
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Text Vizibil"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+msgid "Return address"
+msgstr "Adresa de întoarcere"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1451
-#, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "TextInvizibil"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
+msgid "Backaddress:"
+msgstr "Adresă returnare"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+msgid "Postal comment"
+msgstr "ComentariuPostal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1469
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
#, fuzzy
-msgid "Alternative"
-msgstr "&Limbaj alternativ:"
+msgid "Postal Remark:"
+msgstr "Postvermerk"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1483
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
#, fuzzy
-msgid "Default Text"
-msgstr "Implicit|I"
+msgid "Handling"
+msgstr "Margini"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1484
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
#, fuzzy
-msgid "Enter the default text here"
-msgstr "Numele imprimantei implicite"
+msgid "Handling:"
+msgstr "Margini"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
+msgid "YourRef"
+msgstr "YourRef"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
+msgid "Your ref.:"
+msgstr "Ref_dumneavoastră"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798
+#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
+msgid "MyRef"
+msgstr "Referința mea"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
+msgid "Our ref.:"
+msgstr "Referința noastră"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1489
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
#, fuzzy
-msgid "Beamer Note"
-msgstr "Notă nouă"
+msgid "Writer"
+msgstr "Imprimantă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1506
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
#, fuzzy
-msgid "Note Options"
-msgstr "Opțiuni suplimentare"
+msgid "Writer:"
+msgstr "Imprimantă"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1507
-msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
+#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
+#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+msgid "Signature"
+msgstr "Semnătură"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1511
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
+#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
+#: lib/layouts/stdletter.inc:76
#, fuzzy
-msgid "ArticleMode"
-msgstr "Articol"
+msgid "Closings"
+msgstr "Închidere"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1517
-msgid "Article"
-msgstr "Articol"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
+#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+msgid "Signature:"
+msgstr "Semnătură"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+msgid "Bottomtext"
+msgstr "TextuldeJos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1521
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
#, fuzzy
-msgid "PresentationMode"
-msgstr "Prezentare"
+msgid "Bottom text:"
+msgstr "TextuldeJos"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1527
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentare"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+msgid "Area code"
+msgstr "Cod poștal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/powerdot.layout:500
-#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#, fuzzy
+msgid "Area Code:"
+msgstr "Cod poștal"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/powerdot.layout:504
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:229 lib/layouts/stdfloats.inc:16
-msgid "List of Tables"
-msgstr "Listă de tabele"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106
+#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:38
+#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/scrlettr.layout:151
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/stdletter.inc:131
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1551 lib/layouts/powerdot.layout:512
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:26
-msgid "Figure"
-msgstr "Figură"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109
+#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154
+#: lib/layouts/stdletter.inc:134
+msgid "Telephone:"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1556 lib/layouts/powerdot.layout:516
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:242 lib/layouts/stdfloats.inc:31
-msgid "List of Figures"
-msgstr "Listă de figuri"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
+#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
+msgid "Location"
+msgstr "Locație"
-#: lib/layouts/book.layout:3
-msgid "Book (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
+msgid "Location:"
+msgstr "Locație"
-#: lib/layouts/broadway.layout:3
-msgid "Broadway"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrclass.inc:216
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
+msgid "Subject"
+msgstr "Subiect"
-#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
-#, fuzzy
-msgid "Scripts"
-msgstr "Indice"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
+msgid "Subject:"
+msgstr "Subiect"
-#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:41
-msgid "Dialogue"
-msgstr "Dialog"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
+#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:560
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
+#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+msgid "Opening"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/broadway.layout:43 lib/layouts/hollywood.layout:209
-msgid "Narrative"
-msgstr "Narativ"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
+msgid "Opening:"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/broadway.layout:59
-msgid "ACT"
-msgstr "ACT"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66
+#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:568
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
+#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+msgid "Closing"
+msgstr "Închidere"
-#: lib/layouts/broadway.layout:71
-msgid "ACT \\arabic{act}"
-msgstr "ACT \\arabic{act}"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
+msgid "Closing:"
+msgstr "Închidere"
-#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102
-msgid "SCENE"
-msgstr "SCENĂ"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "Signature|S"
+msgstr "Semnătură"
-#: lib/layouts/broadway.layout:87
-msgid "SCENE \\arabic{scene}"
-msgstr "SCENĂ \\arabic{scene}"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+msgid "Here you can insert a signature scan"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:91
-msgid "SCENE*"
-msgstr "SCENĂ*"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
+msgid "encl"
+msgstr "atașat"
-#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117
-msgid "AT RISE:"
-msgstr "AT RISE:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
+#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+msgid "encl:"
+msgstr "Inclus"
-#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145
-msgid "Speaker"
-msgstr "Vorbitor"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
+msgid "cc"
+msgstr "cc"
-#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160
-msgid "Parenthetical"
-msgstr "Între paranteze"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
+#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+msgid "cc:"
+msgstr "cc"
-#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:171
-msgid "("
-msgstr "("
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
-#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:173
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
+msgid "Post Scriptum:"
+msgstr "&Driver PostScript:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169
-msgid "CURTAIN"
-msgstr "CURTAIN"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
+msgid "SenderAddress"
+msgstr "AdresăExpeditor"
-#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:239
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:306
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-msgid "Right Address"
-msgstr "Adresă dreapta"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
+msgid "Backaddress"
+msgstr "Adresă returnare"
-#: lib/layouts/chess.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "Chess"
-msgstr "TablăDeȘah"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+msgid "RetourAdresse"
+msgstr "RetourAdresse"
-#: lib/layouts/chess.layout:36
-msgid "Mainline"
-msgstr "LiniaPrincipală"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+msgid "Adresse"
+msgstr "Adresse"
-#: lib/layouts/chess.layout:43
-msgid "Mainline:"
-msgstr "LiniaPrincipală:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+msgid "Postvermerk"
+msgstr "Postvermerk"
-#: lib/layouts/chess.layout:62
-msgid "Variation"
-msgstr "Variație"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+msgid "Zusatz"
+msgstr "Zusatz"
-#: lib/layouts/chess.layout:66
-msgid "Variation:"
-msgstr "Variație"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+msgid "IhrZeichen"
+msgstr "IhrZeichen"
-#: lib/layouts/chess.layout:72
-msgid "SubVariation"
-msgstr "SubVariație"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+msgid "YourMail"
+msgstr "Adresa ta poștală"
-#: lib/layouts/chess.layout:75
-msgid "Subvariation:"
-msgstr "Subvariație"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+msgid "IhrSchreiben"
+msgstr "IhrSchreiben"
-#: lib/layouts/chess.layout:81
-msgid "SubVariation2"
-msgstr "SubVariație2"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+msgid "MeinZeichen"
+msgstr "MeinZeichen"
-#: lib/layouts/chess.layout:84
-msgid "Subvariation(2):"
-msgstr "SubVariație(2):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+msgid "Unterschrift"
+msgstr "Unterschrift"
-#: lib/layouts/chess.layout:90
-msgid "SubVariation3"
-msgstr "SubVariație3"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+msgid "Telefon"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/chess.layout:93
-msgid "Subvariation(3):"
-msgstr "SubVariație(3):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
+msgid "Place"
+msgstr "Loc"
-#: lib/layouts/chess.layout:99
-msgid "SubVariation4"
-msgstr "SubVariație4"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+msgid "Stadt"
+msgstr "Stadt"
-#: lib/layouts/chess.layout:102
-msgid "Subvariation(4):"
-msgstr "SubVariație4"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
+msgid "Town"
+msgstr "Oraș"
-#: lib/layouts/chess.layout:108
-msgid "SubVariation5"
-msgstr "SubVariație5"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+msgid "Ort"
+msgstr "Ort"
-#: lib/layouts/chess.layout:111
-msgid "Subvariation(5):"
-msgstr "SubVariație(5):"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+msgid "Datum"
+msgstr "Data"
-#: lib/layouts/chess.layout:118
-msgid "HideMoves"
-msgstr "MutăriAscunse"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882
+#: lib/layouts/iucr.layout:256
+msgid "Reference"
+msgstr "Referință"
-#: lib/layouts/chess.layout:123
-msgid "HideMoves:"
-msgstr "MutăriAscunse:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+msgid "Betreff"
+msgstr "Betreff"
-#: lib/layouts/chess.layout:128
-msgid "ChessBoard"
-msgstr "TablăDeȘah"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+msgid "Anrede"
+msgstr "Anrede"
-#: lib/layouts/chess.layout:132
-msgid "[chessboard]"
-msgstr "[TablăDeȘah]"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+msgid "Brieftext"
+msgstr "Brieftext"
-#: lib/layouts/chess.layout:141
-msgid "BoardCentered"
-msgstr "TablăCentrată"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+msgid "Gruss"
+msgstr "Gruss"
+
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
-#: lib/layouts/chess.layout:146
-msgid "[centered board]"
-msgstr "[tablă centrată]"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+msgid "Encl."
+msgstr "Atașat"
-#: lib/layouts/chess.layout:156
-msgid "HighLight"
-msgstr "Evidențiere"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+msgid "Anlagen"
+msgstr "Anlagen"
-#: lib/layouts/chess.layout:161
-msgid "Highlights:"
-msgstr "Evidențieri:"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
-#: lib/layouts/chess.layout:176
-msgid "Arrow"
-msgstr "Săgeată"
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+msgid "Verteiler"
+msgstr "Verteiler"
-#: lib/layouts/chess.layout:181
-msgid "Arrow:"
-msgstr "Săgeată:"
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Book (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/layouts/chess.layout:187
-msgid "KnightMove"
-msgstr "MutareCal"
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#, fuzzy
+msgid "Books (DocBook)"
+msgstr "DocBook"
-#: lib/layouts/chess.layout:192
-msgid "KnightMove:"
-msgstr "MutareCal:"
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
-msgid "Springer cl2emult"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
+#: lib/layouts/docbook.layout:3
#, fuzzy
-msgid "Chinese Article (CTeX)"
-msgstr "Chinezește (tradițional) (EUC-TW)"
+msgid "DocBook Article (SGML)"
+msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
-msgid "Chinese Book (CTeX)"
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience A4 Journals"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
-msgid "Chinese Report (CTeX)"
+#: lib/layouts/dtk.layout:3
+msgid "Die TeXnische Komoedie"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
-#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
-#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
-#: lib/layouts/treport.layout:4
-msgid "Reports"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Econometrica"
+msgstr "American"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
-msgid "DIN-Brief"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#, fuzzy
+msgid "RunTitle"
+msgstr "Titlul curent"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
-#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
-#: lib/layouts/g-brief.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4
-#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Letters"
-msgstr "Scrisoare"
+msgid "Running Title:"
+msgstr "Titlul curent"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
-msgid "DinBrief"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#, fuzzy
+msgid "RunAuthor"
+msgstr "Autorul curent"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:64
-#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:124
-#: lib/layouts/moderncv.layout:451 lib/layouts/moderncv.layout:458
-#: lib/layouts/moderncv.layout:507 lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53
-msgid "Letter"
-msgstr "Scrisoare"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "Running Author:"
+msgstr "Autorul curent"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
#, fuzzy
-msgid "Addresses"
-msgstr "Adresă"
+msgid "Address Option"
+msgstr "Adresă pentru reprinturi"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
#, fuzzy
-msgid "Postal Data"
-msgstr "ComentariuPostal"
+msgid "Optional argument for the address"
+msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37
-msgid "Send To Address"
-msgstr "Adresă Destinație"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail Option"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70
-#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:68
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/g-brief.layout:187
-#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex4-1.layout:123
-#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64
-#: lib/layouts/siamltex.layout:298 lib/layouts/amsdefs.inc:133
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresă:"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the e-mail"
+msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34
-#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25
-msgid "My Address"
-msgstr "Adresa mea"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125
+#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Email"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183
-msgid "Sender Address:"
-msgstr "Adresă Expeditor"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#, fuzzy
+msgid "Web Address"
+msgstr "Adresă"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
-msgid "Return address"
-msgstr "Adresa de întoarcere"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#, fuzzy
+msgid "Web address:"
+msgstr "AdresaUrmătoare"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255
-msgid "Backaddress:"
-msgstr "Adresă returnare"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
-msgid "Postal comment"
-msgstr "ComentariuPostal"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#, fuzzy
+msgid "Authors Block:"
+msgstr "BlocEvidențiat"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+#: lib/layouts/ectaart.layout:133
#, fuzzy
-msgid "Postal Remark:"
-msgstr "Postvermerk"
+msgid "Thanks Text"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+msgid "Thanks \\theThanks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:159
#, fuzzy
-msgid "Handling"
-msgstr "Margini"
+msgid "Thanks Reference"
+msgstr "Referință"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#: lib/layouts/ectaart.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Handling:"
-msgstr "Margini"
+msgid "Thanks Ref"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:50
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:819 lib/layouts/g-brief.layout:105
-#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451
-msgid "YourRef"
-msgstr "YourRef"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+#, fuzzy
+msgid "Internet Address Reference"
+msgstr "Inserează referință încrucișată"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296
-msgid "Your ref.:"
-msgstr "Ref_dumneavoastră"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+msgid "Internet Addess Ref"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:48
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/g-brief.layout:98
-#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467
-msgid "MyRef"
-msgstr "Referința mea"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "Autorul corespondent"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320
-msgid "Our ref.:"
-msgstr "Referința noastră"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+#, fuzzy
+msgid "Name (First Name)"
+msgstr "Prenume"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93
#, fuzzy
-msgid "Writer"
-msgstr "Imprimantă"
+msgid "First Name"
+msgstr "Prenume"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:199
#, fuzzy
-msgid "Writer:"
-msgstr "Imprimantă"
+msgid "Name (Surname)"
+msgstr "Nume"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:954 lib/layouts/g-brief.layout:56
-#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
-msgid "Signature"
-msgstr "Semnătură"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+msgid "By Same Author (bib)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517
-#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#: lib/layouts/ectaart.layout:215
#, fuzzy
-msgid "Closings"
-msgstr "Închidere"
+msgid "bysame"
+msgstr "Nume"
+
+#: lib/layouts/egs.layout:3
+msgid "European Geophysical Society (EGS)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+msgid "00.00.0000"
+msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:965
-#: lib/layouts/g-brief.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:572
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
-msgid "Signature:"
-msgstr "Semnătură"
+#: lib/layouts/egs.layout:289
+msgid "LaTeX Title"
+msgstr "Titlu LaTeX"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
-msgid "Bottomtext"
-msgstr "TextuldeJos"
+#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "Bottom text:"
-msgstr "TextuldeJos"
+#: lib/layouts/egs.layout:333
+msgid "Affil"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
-msgid "Area code"
-msgstr "Cod poștal"
+#: lib/layouts/egs.layout:368
+msgid "Journal:"
+msgstr "Jurnal:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
-#, fuzzy
-msgid "Area Code:"
-msgstr "Cod poștal"
+#: lib/layouts/egs.layout:377
+msgid "msnumber"
+msgstr "numărms"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europecv.layout:77
-#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187
-#: lib/layouts/stdletter.inc:131
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/egs.layout:391
+msgid "MS_number:"
+msgstr "Număr_MS:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:80
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:134
-msgid "Telephone:"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/egs.layout:401
+msgid "FirstAuthor"
+msgstr "PrimulAutor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36
-#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124
-msgid "Location"
-msgstr "Locație"
+#: lib/layouts/egs.layout:414
+msgid "1st_author_surname:"
+msgstr "nume_familie_1ului_autor:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127
-msgid "Location:"
-msgstr "Locație"
+#: lib/layouts/egs.layout:467
+msgid "Offsets"
+msgstr "Offsets"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief2.layout:872
-#: lib/layouts/g-brief.layout:194 lib/layouts/lettre.layout:227
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:126
-#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:168
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:248
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:83
-msgid "Date:"
-msgstr "Dată"
+#: lib/layouts/egs.layout:480
+msgid "reprint_reqs_to:"
+msgstr "copii_cerute_pentru:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58
-#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:205
-msgid "Subject"
-msgstr "Subiect"
+#: lib/layouts/elsart.layout:3
+msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
-msgid "Subject:"
-msgstr "Subiect"
+#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "Author Option"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:905
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/lettre.layout:64
-#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:542
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
-msgid "Opening"
-msgstr "Deschidere"
+#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#, fuzzy
+msgid "Optional argument for the author"
+msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:917
-#: lib/layouts/g-brief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:546
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66
-msgid "Opening:"
-msgstr "Deschidere"
+#: lib/layouts/elsart.layout:138
+msgid "Author Address"
+msgstr "Adresă Autor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:927
-#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/lettre.layout:66
-#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:550
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
-msgid "Closing"
-msgstr "Închidere"
+#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+msgid "Author Email"
+msgstr "Email Autor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:939
-#: lib/layouts/g-brief.layout:239 lib/layouts/lettre.layout:560
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100
-msgid "Closing:"
-msgstr "Închidere"
+#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129
+#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+msgid "Author URL"
+msgstr "URL Autor"
+
+#: lib/layouts/elsart.layout:207
#, fuzzy
-msgid "Signature|S"
-msgstr "Semnătură"
+msgid "Thanks Option"
+msgstr "Tranziție"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
-msgid "Here you can insert a signature scan"
+#: lib/layouts/elsart.layout:208
+msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
-msgid "encl"
-msgstr "atașat"
-
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
-msgid "encl:"
-msgstr "Inclus"
+#: lib/layouts/elsart.layout:289
+msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
+msgstr "Teoremă \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:997
-#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/lettre.layout:72
-#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104
-msgid "cc"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/elsart.layout:319
+msgid "PROOF."
+msgstr "DEMONSTRAȚIE."
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief2.layout:1009
-#: lib/layouts/g-brief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:633
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
-msgid "cc:"
-msgstr "cc"
+#: lib/layouts/elsart.layout:333
+msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
+msgstr "Lemă \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+#: lib/layouts/elsart.layout:340
+msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
+msgstr "Corolariu \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129
-msgid "Post Scriptum:"
-msgstr "&Driver PostScript:"
+#: lib/layouts/elsart.layout:347
+msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Propoziție \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
-msgid "SenderAddress"
-msgstr "AdresăExpeditor"
+#: lib/layouts/elsart.layout:354
+msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
+msgstr "Criteriu \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
-msgid "Backaddress"
-msgstr "Adresă returnare"
+#: lib/layouts/elsart.layout:361
+msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
+msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
-msgid "RetourAdresse"
-msgstr "RetourAdresse"
+#: lib/layouts/elsart.layout:368
+msgid "Definition \\arabic{theorem}"
+msgstr "Definiție \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
-msgid "Adresse"
-msgstr "Adresse"
+#: lib/layouts/elsart.layout:382
+msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
+msgstr "Conjectură \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
-msgid "Postvermerk"
-msgstr "Postvermerk"
+#: lib/layouts/elsart.layout:389
+msgid "Example \\arabic{theorem}"
+msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
-msgid "Zusatz"
-msgstr "Zusatz"
+#: lib/layouts/elsart.layout:396
+msgid "Problem \\arabic{theorem}"
+msgstr "Problemă \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
-msgid "IhrZeichen"
-msgstr "IhrZeichen"
+#: lib/layouts/elsart.layout:403
+msgid "Remark \\arabic{theorem}"
+msgstr "Remarcă \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief2.layout:52
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:841 lib/layouts/g-brief.layout:112
-msgid "YourMail"
-msgstr "Adresa ta poștală"
+#: lib/layouts/elsart.layout:410
+msgid "Note \\arabic{theorem}"
+msgstr "Notă \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
-msgid "IhrSchreiben"
-msgstr "IhrSchreiben"
+#: lib/layouts/elsart.layout:417
+msgid "Claim \\arabic{theorem}"
+msgstr "Declarație \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
-msgid "MeinZeichen"
-msgstr "MeinZeichen"
+#: lib/layouts/elsart.layout:425
+msgid "Summary \\arabic{summ}"
+msgstr "Sumar \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
-msgid "Unterschrift"
-msgstr "Unterschrift"
+#: lib/layouts/elsart.layout:433
+msgid "Case \\arabic{case}"
+msgstr "Caz \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
-msgid "Telefon"
-msgstr "Telefon"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+msgid "Elsevier"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48
-#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235
-msgid "Place"
-msgstr "Loc"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#, fuzzy
+msgid "BeginFrontmatter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
-msgid "Stadt"
-msgstr "Stadt"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Begin frontmatter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77
-msgid "Town"
-msgstr "Oraș"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "EndFrontmatter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
-msgid "Ort"
-msgstr "Ort"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "End frontmatter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
-msgid "Datum"
-msgstr "Data"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+msgid "Titlenotemark"
+msgstr "Marcănotătitlu"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief2.layout:46
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:882 lib/layouts/g-brief.layout:198
-msgid "Reference"
-msgstr "Referință"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+msgid "Titlenote mark"
+msgstr "Marcă notă de titlu"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
-msgid "Betreff"
-msgstr "Betreff"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+msgid "Title footnote"
+msgstr "Titlul notei de subsol"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
-msgid "Anrede"
-msgstr "Anrede"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "Footnote Label"
+msgstr "notă de subsol"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
-msgid "Brieftext"
-msgstr "Brieftext"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+msgid "Label you refer to in the title"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
-msgid "Gruss"
-msgstr "Gruss"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+msgid "Title footnote:"
+msgstr "Titlul notei de subsol:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
-msgid "ps"
-msgstr "ps"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "Author Label"
+msgstr "Email Autor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief2.layout:975
-#: lib/layouts/g-brief.layout:216
-msgid "Encl."
-msgstr "Atașat"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+msgid "Label you will reference in the address"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
-msgid "Anlagen"
-msgstr "Anlagen"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+msgid "Authormark"
+msgstr "MarcăAutor"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+msgid "Author footnote"
+msgstr "Autor notă de subsol"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
-msgid "Verteiler"
-msgstr "Verteiler"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+msgid "Author footnote:"
+msgstr "Autor notă de subsol:"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
#, fuzzy
-msgid "DocBook Book (SGML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+msgid "Author Footnote Label"
+msgstr "Autor notă de subsol"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
-#, fuzzy
-msgid "Books (DocBook)"
-msgstr "DocBook"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+msgid "Label you refer to for an author"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
#, fuzzy
-msgid "DocBook Chapter (SGML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+msgid "CorAuthormark"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/docbook.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
#, fuzzy
-msgid "DocBook Article (SGML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+msgid "CorAuthor mark"
+msgstr "Email Autor"
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+msgid "Corresponding author"
+msgstr "Autorul corespondent"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+msgid "Corresponding author text:"
+msgstr "Textul autorului corespendent:"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
#, fuzzy
-msgid "DocBook Section (SGML)"
-msgstr "Docbook (XML)"
+msgid "Address Label"
+msgstr "Adresă"
-#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
-msgid "Inderscience A4 Journals"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+msgid "Label of the author you refer to"
msgstr ""
-#: lib/layouts/dtk.layout:3
-msgid "Die TeXnische Komoedie"
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "InternetLiniaA"
+
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
#, fuzzy
-msgid "Econometrica"
-msgstr "American"
+msgid "Endnote"
+msgstr "notă"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
-#, fuzzy
-msgid "RunTitle"
-msgstr "Titlul curent"
+#: lib/layouts/endnotes.module:6
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
+"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
#, fuzzy
-msgid "Running Title:"
-msgstr "Titlul curent"
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "notă"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#: lib/layouts/endnotes.module:23
#, fuzzy
-msgid "RunAuthor"
-msgstr "Autorul curent"
+msgid "endnote"
+msgstr "Headnote"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40
-#, fuzzy
-msgid "Running Author:"
-msgstr "Autorul curent"
+#: lib/layouts/entcs.layout:3
+msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148
-#, fuzzy
-msgid "Address Option"
-msgstr "Adresă pentru reprinturi"
+#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315
+msgid "Key words:"
+msgstr "Cuvinte cheie"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149
-#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the address"
-msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
+#: lib/layouts/enumitem.module:2
+msgid "Customisable Lists (enumitem)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Option"
-msgstr "Opțiuni suplimentare"
+#: lib/layouts/enumitem.module:6
+msgid ""
+"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
+"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
+#: lib/layouts/powerdot.layout:276
#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the e-mail"
-msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
+msgid "Itemize Options"
+msgstr "Listă nenumerotată"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:74
-#: lib/layouts/latex8.layout:78
-msgid "E-mail:"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/enumitem.module:67
+#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:328
+msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#: lib/layouts/enumitem.module:66 lib/layouts/enumitem.module:111
+#: lib/layouts/paralist.module:36 lib/layouts/powerdot.layout:327
#, fuzzy
-msgid "Web Address"
-msgstr "Adresă"
+msgid "Enumerate Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#: lib/layouts/enumitem.module:74
#, fuzzy
-msgid "Web address:"
-msgstr "AdresaUrmătoare"
+msgid "Description Options"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
-#, fuzzy
-msgid "Authors Block"
-msgstr "Autor"
+#: lib/layouts/enumitem.module:86 lib/layouts/scrclass.inc:51
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
+msgid "Labeling"
+msgstr "Etichetare"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/enumitem.module:108
#, fuzzy
-msgid "Authors Block:"
-msgstr "BlocEvidențiat"
+msgid "Enumerate-Resume"
+msgstr "Enumerație"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:205
-#: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406
-msgid "Keyword"
-msgstr "CuvîntCheie"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
+msgid "Number Equations by Section"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
-#, fuzzy
-msgid "Thanks Text"
-msgstr "Mulțumiri"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
+"to the equation number, as in '(2.1)'."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140
-msgid "Thanks \\theThanks:"
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3
+msgid "Europass CV (2013)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
+msgid "Curricula Vitae"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47
#, fuzzy
-msgid "Thanks Reference"
-msgstr "Referință"
+msgid "FooterName"
+msgstr "Subsol:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+#: lib/layouts/europasscv.layout:97
#, fuzzy
-msgid "Thanks Ref"
-msgstr "Mulțumiri"
+msgid "Name (footer):"
+msgstr "Ultimul subsol:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:171
+#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166
#, fuzzy
-msgid "Internet Address Reference"
-msgstr "Inserează referință încrucișată"
+msgid "Mobile:"
+msgstr "&Fișier:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:174
-msgid "Internet Addess Ref"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83
+#, fuzzy
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "&Numerotarea liniilor"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133
+#: lib/layouts/moderncv.layout:183
#, fuzzy
-msgid "Corresponding Author"
-msgstr "Autorul corespondent"
+msgid "Homepage"
+msgstr "pagină nouă"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:191
+#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186
#, fuzzy
-msgid "Name (First Name)"
-msgstr "Prenume"
+msgid "Homepage:"
+msgstr "pagină nouă"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:134
+msgid "InstantMessaging"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:194
+#: lib/layouts/europasscv.layout:137
#, fuzzy
-msgid "First Name"
-msgstr "Prenume"
+msgid "Instant Messaging:"
+msgstr "&Previzualizare instantanee"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:198
+#: lib/layouts/europasscv.layout:141
#, fuzzy
-msgid "Name (Surname)"
-msgstr "Nume"
+msgid "IM Type:"
+msgstr "&Tip:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:305
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:307 lib/layouts/agu_stdclass.inc:64
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
-msgid "Surname"
-msgstr "Nume"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:142
+msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:211
-msgid "By Same Author (bib)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59
+msgid "Birthday"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ectaart.layout:214
+#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62
#, fuzzy
-msgid "bysame"
-msgstr "Nume"
+msgid "Date of birth:"
+msgstr "&Formatul datei:"
-#: lib/layouts/egs.layout:3
-msgid "European Geophysical Society (EGS)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53
+#, fuzzy
+msgid "Nationality"
+msgstr "&Orizontal:"
-#: lib/layouts/egs.layout:149 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
-msgid "00.00.0000"
-msgstr "00.00.0000"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56
+#, fuzzy
+msgid "Nationality:"
+msgstr "Facilitate"
-#: lib/layouts/egs.layout:285
-msgid "LaTeX Title"
-msgstr "Titlu LaTeX"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "Gender"
+msgstr "Antet:"
-#: lib/layouts/egs.layout:320 lib/layouts/svmult.layout:83
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "Gender:"
+msgstr "Antet:"
-#: lib/layouts/egs.layout:329
-msgid "Affil"
-msgstr "Afiliere"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99
+#, fuzzy
+msgid "BeforePicture"
+msgstr "Conjectură"
-#: lib/layouts/egs.layout:364
-msgid "Journal:"
-msgstr "Jurnal:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102
+msgid "Space before picture:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:373
-msgid "msnumber"
-msgstr "numărms"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105
+#, fuzzy
+msgid "Picture"
+msgstr "Structură"
-#: lib/layouts/egs.layout:387
-msgid "MS_number:"
-msgstr "Număr_MS:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Picture:"
+msgstr "Semnătură"
-#: lib/layouts/egs.layout:397
-msgid "FirstAuthor"
-msgstr "PrimulAutor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:177
+msgid "Resize photo to this width"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:410
-msgid "1st_author_surname:"
-msgstr "nume_familie_1ului_autor:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "AfterPicture"
+msgstr "Structură"
-#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
-msgid "Received"
-msgstr "Primit"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:119
+msgid "Space after picture:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
-msgid "Received:"
-msgstr "Primit:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218
+#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:160
+#: lib/layouts/europecv.layout:219 src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
-msgid "Accepted"
-msgstr "Acceptat"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219
+#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:161
+#: lib/layouts/europecv.layout:220
+#, fuzzy
+msgid "Additional vertical space"
+msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
-msgid "Accepted:"
-msgstr "Acceptat:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:154
+#: lib/layouts/moderncv.layout:371
+msgid "Item"
+msgstr "Element"
-#: lib/layouts/egs.layout:463
-msgid "Offsets"
-msgstr "Offsets"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261
+msgid "Summary of the item, can also be the time span"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/egs.layout:476
-msgid "reprint_reqs_to:"
-msgstr "copii_cerute_pentru:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:173
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385
+msgid "Item:"
+msgstr "Element"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
-msgid "Elsevier"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:248
+#, fuzzy
+msgid "ItemInset"
+msgstr "Itemize"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:263
+msgid "Subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
+#: lib/layouts/europasscv.layout:270
#, fuzzy
-msgid "BeginFrontmatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgid "TitleItem"
+msgstr "Marcănotătitlu"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
+#: lib/layouts/europasscv.layout:274
#, fuzzy
-msgid "Begin frontmatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgid "Title item:"
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
+#: lib/layouts/europasscv.layout:277
#, fuzzy
-msgid "EndFrontmatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgid "TitleLevel"
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
+#: lib/layouts/europasscv.layout:281
#, fuzzy
-msgid "End frontmatter"
-msgstr "FrontMatter"
+msgid "Title level:"
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
-msgid "Titlenotemark"
-msgstr "Marcănotătitlu"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286
+#, fuzzy
+msgid "Text (right side)"
+msgstr "Definește marginea din dreapta"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
-msgid "Titlenote mark"
-msgstr "Marcă notă de titlu"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:290
+#, fuzzy
+msgid "BlueItem"
+msgstr "Element cu bulină"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
-msgid "Title footnote"
-msgstr "Titlul notei de subsol"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:293
+#, fuzzy
+msgid "Blue item:"
+msgstr "Element cu bulină"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#: lib/layouts/europasscv.layout:296
#, fuzzy
-msgid "Footnote Label"
-msgstr "notă de subsol"
+msgid "BlueItemInset"
+msgstr "Client"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
-msgid "Label you refer to in the title"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:299
+msgid "Blue subitems"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
-msgid "Title footnote:"
-msgstr "Titlul notei de subsol:"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/europasscv.layout:306
#, fuzzy
-msgid "Author Label"
-msgstr "Email Autor"
+msgid "BigItem"
+msgstr "Element"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
-msgid "Label you will reference in the address"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Big Item:"
+msgstr "Element Listă:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
-msgid "Authormark"
-msgstr "MarcăAutor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312
+#, fuzzy
+msgid "EcvItemize"
+msgstr "Itemize"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 lib/layouts/IEEEtran.layout:176
-msgid "Author mark"
-msgstr "Marcă Autor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:213
+msgid "MotherTongue"
+msgstr "Limba maternă"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
-msgid "Author footnote"
-msgstr "Autor notă de subsol"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:345 lib/layouts/europecv.layout:226
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr "Limba maternă"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
-msgid "Author footnote:"
-msgstr "Autor notă de subsol:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:236
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Antet"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
-#, fuzzy
-msgid "Author Footnote Label"
-msgstr "Autor notă de subsol"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:359 lib/layouts/europecv.layout:240
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Antet limbaj"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
-msgid "Label you refer to for an author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/europasscv.layout:376 lib/layouts/europecv.layout:246
+msgid "Language:"
+msgstr "&Limbaj:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+#: lib/layouts/europasscv.layout:381 lib/layouts/europecv.layout:250
#, fuzzy
-msgid "CorAuthormark"
-msgstr "AutorCuprins"
+msgid "Name of the language"
+msgstr "limbaj"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:254
#, fuzzy
-msgid "CorAuthor mark"
-msgstr "Email Autor"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
-msgid "Corresponding author"
-msgstr "Autorul corespondent"
+msgid "Listening"
+msgstr "Listare"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
-msgid "Corresponding author text:"
-msgstr "Textul autorului corespendent:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:387 lib/layouts/europecv.layout:255
+msgid "Level how good you think you can listen"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392 lib/layouts/europecv.layout:259
#, fuzzy
-msgid "Address Label"
-msgstr "Adresă"
+msgid "Reading"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
-msgid "Label of the author you refer to"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:393 lib/layouts/europecv.layout:260
+msgid "Level how good you think you can read"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#: lib/layouts/europasscv.layout:398 lib/layouts/europecv.layout:264
#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "InternetLiniaA"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
-msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
-msgstr ""
+msgid "Interaction"
+msgstr "Introducere|I"
-#: lib/layouts/elsart.layout:3
-msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399 lib/layouts/europecv.layout:265
+msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#: lib/layouts/europasscv.layout:404 lib/layouts/europecv.layout:269
#, fuzzy
-msgid "Author Option"
-msgstr "Opțiuni suplimentare"
+msgid "Production"
+msgstr "Introducere|I"
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "Optional argument for the author"
-msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/europecv.layout:270
+msgid "Level how good you think you can freely talk"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
-msgid "Author Address"
-msgstr "Adresă Autor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:274
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "UltimulLimbaj"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:127
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
-msgid "Author Email"
-msgstr "Email Autor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:412 lib/layouts/europecv.layout:277
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Ultimul&Limbaj:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405
-#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:146
-msgid "Email:"
-msgstr "Email:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:280
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Subsol:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:145
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
-msgid "Author URL"
-msgstr "URL Autor"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:418 lib/layouts/europecv.layout:283
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Subsol:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:148
-#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:160
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: lib/layouts/europasscv.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:286
+msgid "End"
+msgstr "Sfîrșit"
-#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:297
+msgid "End of CV"
+msgstr "Sfîrșit de CV"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europasscv.layout:447
#, fuzzy
-msgid "Thanks Option"
-msgstr "Tranziție"
+msgid "Highlight"
+msgstr "Evidențieri:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:208
-msgid "Optional argument for the thanks statement"
+#: lib/layouts/europecv.layout:3
+msgid "Europe CV"
msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:289
-msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Teoremă \\arabic{theorem}"
-
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
-msgid "PROOF."
-msgstr "DEMONSTRAȚIE."
+#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#, fuzzy
+msgid "Footer name:"
+msgstr "Subsol:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
-msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
-msgstr "Lemă \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "&Fișier:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
-msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
-msgstr "Corolariu \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "&Mărime:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
-msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Propoziție \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:112
+msgid "Size the photo is resized to"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:354
-msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
-msgstr "Criteriu \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagini"
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
-msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
-msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "The title as it appears in the header"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
-msgid "Definition \\arabic{theorem}"
-msgstr "Definiție \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
+msgid "Summary of the item, can also be the time"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
-msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
-msgstr "Conjectură \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:180
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Element cu bulină"
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
-msgid "Example \\arabic{theorem}"
-msgstr "Exemple \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:183
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Element cu bulină"
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
-msgid "Problem \\arabic{theorem}"
-msgstr "Problemă \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:186
+msgid "Begin"
+msgstr "Început"
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
-msgid "Remark \\arabic{theorem}"
-msgstr "Remarcă \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:198
+msgid "Begin of CV"
+msgstr "Început de CV"
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
-msgid "Note \\arabic{theorem}"
-msgstr "Notă \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:205
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr "InformațtiiPersonale"
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
-msgid "Claim \\arabic{theorem}"
-msgstr "Declarație \\arabic{theorem}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:210
+msgid "Personal Info"
+msgstr "Informațtii Personale"
-#: lib/layouts/elsart.layout:425
-msgid "Summary \\arabic{summ}"
-msgstr "Sumar \\arabic{summ}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:304
+#, fuzzy
+msgid "VerticalSpace"
+msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
-msgid "Case \\arabic{case}"
-msgstr "Caz \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/europecv.layout:309
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space"
+msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/layouts/entcs.layout:3
-msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
+#: lib/layouts/extarticle.layout:3
+msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
-msgid "Key words:"
-msgstr "Cuvinte cheie"
+#: lib/layouts/extbook.layout:3
+msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:3
-msgid "Europe CV"
+#: lib/layouts/extletter.layout:3
+msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4
-#: lib/layouts/simplecv.layout:4
-msgid "Curricula Vitae"
+#: lib/layouts/extreport.layout:3
+msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/g-brief.layout:36
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/IEEEtran.layout:390
-#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487
-msgid "Name"
-msgstr "Nume"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Number Figures by Section"
+msgstr "Teoreme (Pe Secțiuni)"
-#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:93
-#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/scrlettr.layout:128
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
-msgid "Name:"
-msgstr "Nume:"
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
+"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:47
-#, fuzzy
-msgid "FooterName"
-msgstr "Subsol:"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:2
+msgid "Fix cm"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
-#, fuzzy
-msgid "Footer name:"
-msgstr "Subsol:"
+#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+msgid ""
+"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
+"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:53
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
#, fuzzy
-msgid "Nationality"
-msgstr "&Orizontal:"
+msgid "Fix LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#: lib/layouts/europecv.layout:56
-#, fuzzy
-msgid "Nationality:"
-msgstr "Facilitate"
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+msgid ""
+"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
+"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
+"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
+"may provide more bugfixes in future versions."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:59
-msgid "Birthday"
+#: lib/layouts/fixme.module:2
+msgid "FiXme"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:62
-#, fuzzy
-msgid "Date of birth:"
-msgstr "&Formatul datei:"
+#: lib/layouts/fixme.module:11
+msgid ""
+"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
+"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
+"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the "
+"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
+"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
+"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
+"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. "
+"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
+"features."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "&Fișier:"
+#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:83
+#: lib/layouts/fixme.module:23
#, fuzzy
-msgid "Mobile phone number"
-msgstr "&Numerotarea liniilor"
+msgid "List of FIXMEs"
+msgstr "Listă de tabele"
-#: lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/fixme.module:37
#, fuzzy
-msgid "Gender"
-msgstr "Antet:"
+msgid "[List of FIXMEs]"
+msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/fixme.module:53
#, fuzzy
-msgid "Gender:"
-msgstr "Antet:"
+msgid "Fixme Note"
+msgstr "Figură"
-#: lib/layouts/europecv.layout:99
+#: lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103
+#: lib/layouts/fixme.module:146 lib/layouts/fixme.module:188
#, fuzzy
-msgid "BeforePicture"
-msgstr "Conjectură"
+msgid "Fixme Note Options|s"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/europecv.layout:102
-msgid "Space before picture:"
+#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
+msgid "Consult the fixme package documentation for options"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:105
+#: lib/layouts/fixme.module:74
#, fuzzy
-msgid "Picture"
-msgstr "Structură"
+msgid "Fixme Warning"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/europecv.layout:108
+#: lib/layouts/fixme.module:76
#, fuzzy
-msgid "Picture:"
-msgstr "Semnătură"
+msgid "Warning"
+msgstr "Atenție!"
-#: lib/layouts/europecv.layout:110
+#: lib/layouts/fixme.module:80
#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "&Mărime:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
-msgid "Size the photo is resized to"
-msgstr ""
+msgid "Fixme Error"
+msgstr "Nume de fișier"
-#: lib/layouts/europecv.layout:115
+#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3622
#, fuzzy
-msgid "AfterPicture"
-msgstr "Structură"
+msgid "Error"
+msgstr "Săgeată"
-#: lib/layouts/europecv.layout:118
-msgid "Space after picture:"
+#: lib/layouts/fixme.module:86
+msgid "Fixme Fatal"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
+#: lib/layouts/fixme.module:88
#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagini"
+msgid "Fatal"
+msgstr "Catalan"
-#: lib/layouts/europecv.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "The title as it appears in the header"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/fixme.module:97
+msgid "Fixme Note (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:152 lib/layouts/moderncv.layout:336
-msgid "Item"
-msgstr "Element"
+#: lib/layouts/fixme.module:99
+msgid "Fixme (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
-#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
+#: lib/layouts/fixme.module:109
#, fuzzy
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+msgid "Fixme Note|x"
+msgstr "Figură"
-#: lib/layouts/europecv.layout:159 lib/layouts/europecv.layout:218
+#: lib/layouts/fixme.module:111
#, fuzzy
-msgid "Additional vertical space"
-msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+msgid "Insert the FIXME note here"
+msgstr "Inserează notă"
-#: lib/layouts/europecv.layout:165
-msgid "Summary of the item, can also be the time"
+#: lib/layouts/fixme.module:116
+msgid "Fixme Warning (Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:350
-msgid "Item:"
-msgstr "Element"
+#: lib/layouts/fixme.module:118
+msgid "Warning (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:178
-msgid "BulletedItem"
-msgstr "Element cu bulină"
+#: lib/layouts/fixme.module:122
+msgid "Fixme Error (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:181
-msgid "Bulleted Item:"
-msgstr "Element cu bulină"
+#: lib/layouts/fixme.module:124
+msgid "Error (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:184
-msgid "Begin"
-msgstr "Început"
+#: lib/layouts/fixme.module:128
+msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:196
-msgid "Begin of CV"
-msgstr "Început de CV"
+#: lib/layouts/fixme.module:130
+msgid "Fatal (Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:203
-msgid "PersonalInfo"
-msgstr "InformațtiiPersonale"
+#: lib/layouts/fixme.module:139
+msgid "Fixme Note (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:208
-msgid "Personal Info"
-msgstr "Informațtii Personale"
+#: lib/layouts/fixme.module:141
+msgid "Fixme (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:211
-msgid "MotherTongue"
-msgstr "Limba maternă"
+#: lib/layouts/fixme.module:153 lib/layouts/fixme.module:195
+#, fuzzy
+msgid "Fixme Summary"
+msgstr "Rezumat"
-#: lib/layouts/europecv.layout:224
-msgid "Mother Tongue:"
-msgstr "Limba maternă"
+#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
+msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:234
-msgid "LangHeader"
-msgstr "Antet"
+#: lib/layouts/fixme.module:159
+msgid "Fixme Warning (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:238
-msgid "Language Header:"
-msgstr "Antet limbaj"
+#: lib/layouts/fixme.module:161
+msgid "Warning (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:244
-msgid "Language:"
-msgstr "&Limbaj:"
+#: lib/layouts/fixme.module:165
+msgid "Fixme Error (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:248
-#, fuzzy
-msgid "Name of the language"
-msgstr "limbaj"
+#: lib/layouts/fixme.module:167
+msgid "Error (Multipar)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:252
-#, fuzzy
-msgid "Listening"
-msgstr "Listare"
+#: lib/layouts/fixme.module:171
+msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:173
+msgid "Fatal (Multipar)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/fixme.module:182
+msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:253
-msgid "Level how good you think you can listen"
+#: lib/layouts/fixme.module:184
+msgid "Fixme (MP Targ.)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:257
-#, fuzzy
-msgid "Reading"
-msgstr "Secțiune"
+#: lib/layouts/fixme.module:200
+msgid "Annotated Text"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:258
-msgid "Level how good you think you can read"
+#: lib/layouts/fixme.module:202
+msgid "Annotated Text|x"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:262
+#: lib/layouts/fixme.module:203
#, fuzzy
-msgid "Interaction"
-msgstr "Introducere|I"
+msgid "Insert the text to annotate here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/europecv.layout:263
-msgid "Level how good you think you can conversate"
+#: lib/layouts/fixme.module:208
+msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:267
-#, fuzzy
-msgid "Production"
-msgstr "Introducere|I"
+#: lib/layouts/fixme.module:210
+msgid "Warning (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:268
-msgid "Level how good you think you can freely talk"
+#: lib/layouts/fixme.module:214
+msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:272
-msgid "LastLanguage"
-msgstr "UltimulLimbaj"
+#: lib/layouts/fixme.module:216
+msgid "Error (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:275
-msgid "Last Language:"
-msgstr "Ultimul&Limbaj:"
+#: lib/layouts/fixme.module:220
+msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:278
-msgid "LangFooter"
-msgstr "Subsol:"
+#: lib/layouts/fixme.module:222
+msgid "Fatal (MP Targ.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/europecv.layout:281
+#: lib/layouts/fixme.module:232
#, fuzzy
-msgid "Language Footer:"
-msgstr "Subsol:"
-
-#: lib/layouts/europecv.layout:284
-msgid "End"
-msgstr "Sfîrșit"
+msgid "FxNote"
+msgstr "Notă"
-#: lib/layouts/europecv.layout:295
-msgid "End of CV"
-msgstr "Sfîrșit de CV"
+#: lib/layouts/fixme.module:236
+#, fuzzy
+msgid "FxNote*"
+msgstr "Notă*"
-#: lib/layouts/europecv.layout:302
+#: lib/layouts/fixme.module:240
#, fuzzy
-msgid "VerticalSpace"
-msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+msgid "FxWarning"
+msgstr "Atenție!"
-#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#: lib/layouts/fixme.module:244
#, fuzzy
-msgid "Vertical space"
-msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+msgid "FxWarning*"
+msgstr "Atenție!"
-#: lib/layouts/extarticle.layout:3
-msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:248
+#, fuzzy
+msgid "FxError"
+msgstr "Săgeată"
-#: lib/layouts/extbook.layout:3
-msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:252
+#, fuzzy
+msgid "FxError*"
+msgstr "Săgeată"
-#: lib/layouts/extletter.layout:3
-msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:256
+#, fuzzy
+msgid "FxFatal"
+msgstr "Catalan"
-#: lib/layouts/extreport.layout:3
-msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/fixme.module:260
+#, fuzzy
+msgid "FxFatal*"
+msgstr "Catalan"
#: lib/layouts/foils.layout:3
#, fuzzy
msgid "Foilhead"
msgstr "Foilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:63
+#: lib/layouts/foils.layout:64
msgid "ShortFoilhead"
msgstr "ShortFoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:69
+#: lib/layouts/foils.layout:70
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr "Rotatefoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:75
+#: lib/layouts/foils.layout:76
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr "ShortRotatefoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:84
+#: lib/layouts/foils.layout:85
msgid "TickList"
msgstr "TickList"
-#: lib/layouts/foils.layout:99
+#: lib/layouts/foils.layout:101
msgid "_/"
msgstr "_/"
-#: lib/layouts/foils.layout:103
+#: lib/layouts/foils.layout:105
msgid "CrossList"
msgstr "CrossList"
-#: lib/layouts/foils.layout:118
+#: lib/layouts/foils.layout:121
msgid "><"
msgstr "><"
-#: lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/foils.layout:165
msgid "My Logo"
msgstr "My_Logo"
-#: lib/layouts/foils.layout:170
+#: lib/layouts/foils.layout:174
msgid "My Logo:"
msgstr "My_Logo"
-#: lib/layouts/foils.layout:179
+#: lib/layouts/foils.layout:183
msgid "Restriction"
msgstr "Restricție"
-#: lib/layouts/foils.layout:183
+#: lib/layouts/foils.layout:187
msgid "Restriction:"
msgstr "Restricție"
-#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:107
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-msgid "Left Header"
-msgstr "Antet_Stînga"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
-msgid "Left Header:"
-msgstr "Antet Stînga"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/simplecv.layout:124
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-msgid "Right Header"
-msgstr "Antet_Dreapta"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
-msgid "Right Header:"
-msgstr "Antet Dreapta"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
-msgid "Right Footer"
-msgstr "Subsol Dreapta"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "Subsol Dreapta"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:35
-#: lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/foils.layout:239 lib/layouts/heb-article.layout:45
+#: lib/layouts/llncs.layout:429
msgid "Theorem #."
msgstr "Teoremă #."
-#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:50
-#: lib/layouts/llncs.layout:367
+#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:60
+#: lib/layouts/llncs.layout:368
msgid "Lemma #."
msgstr "Lemă #."
-#: lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:332
+#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/llncs.layout:333
msgid "Corollary #."
msgstr "Corolar #."
-#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:401
+#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:402
msgid "Proposition #."
msgstr "Propoziție #."
-#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:80
-#: lib/layouts/llncs.layout:346
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/llncs.layout:347
msgid "Definition #."
msgstr "Definiție #."
-#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:74
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
+#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:74
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
msgid "Theorem*"
msgstr "Teoremă*"
-#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
+#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90
msgid "Lemma*"
msgstr "Lemă*"
-#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/theorems-starred.inc:86
-msgid "Lemma."
-msgstr "Lemă"
-
-#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:66
+#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73
msgid "Corollary*"
msgstr "Corolar*"
-#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:104
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
+#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:104
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107
msgid "Proposition*"
msgstr "Propunere*"
-#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:103
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/theorems-starred.inc:110
msgid "Proposition."
msgstr "Propoziție"
-#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:133
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:151
+#: lib/layouts/foils.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:133
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158
msgid "Definition*"
msgstr "Definiție*"
+#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Foot to End"
+msgstr "Notă către editor"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:6
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+"code where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/frletter.layout:3
msgid "French Letter (frletter)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
-msgid "G-Brief (V. 2)"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:42 lib/layouts/g-brief2.layout:753
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74
+msgid "Letter:"
+msgstr "Scrisoare"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:66
+msgid "Street:"
+msgstr "Stradă"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+msgid "Addition"
+msgstr "Adăugare"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:73
+msgid "Addition:"
+msgstr "Adăugare"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:80
+msgid "Town:"
+msgstr "Oraș"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:87
+msgid "State:"
+msgstr "Stat"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731
+msgid "ReturnAddress"
+msgstr "Adresa de întoarcere"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743
+msgid "ReturnAddress:"
+msgstr "Adresa de întoarcere"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809
+#: lib/layouts/lettre.layout:473
+msgid "MyRef:"
+msgstr "Referința mea"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830
+#: lib/layouts/lettre.layout:457
+msgid "YourRef:"
+msgstr "YourRef"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851
+msgid "YourMail:"
+msgstr "Adresa ta poștală"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:126
+msgid "Telefax"
+msgstr "Telefax"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:129
+msgid "Telefax:"
+msgstr "Telefax"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:136
+msgid "Telex:"
+msgstr "Telex"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+msgid "EMail"
+msgstr "EMail"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:143
+msgid "EMail:"
+msgstr "EMail"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:150
+msgid "HTTP:"
+msgstr "HTTP"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
+msgid "Bank"
+msgstr "Bancă"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
+msgid "Bank:"
+msgstr "Bancă"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:161
+msgid "BankCode"
+msgstr "CodBancar"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:164
+msgid "BankCode:"
+msgstr "CodBancar"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+msgid "BankAccount"
+msgstr "ContBancar"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:171
+msgid "BankAccount:"
+msgstr "ContBancar"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
msgid "PostalComment"
msgstr "ComentariuPostal"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:74 lib/layouts/g-brief.layout:27
-msgid "Letter:"
-msgstr "Scrisoare"
+#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765
+msgid "PostalComment:"
+msgstr "ComentariuPostal"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894
+msgid "Reference:"
+msgstr "&Referință:"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987
+msgid "Encl.:"
+msgstr "Inclus"
+
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+msgid "G-Brief (V. 2)"
+msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
msgid "NameRowA"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
msgid "BankRowC:"
-msgstr "BancăLiniaC"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
-msgid "BankRowD"
-msgstr "BancăLiniaD"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
-msgid "BankRowD:"
-msgstr "BancăLiniaD"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
-msgid "BankRowE"
-msgstr "BancăLiniaE"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
-msgid "BankRowE:"
-msgstr "BancăLiniaE"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
-msgid "BankRowF"
-msgstr "BancăLiniaF"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
-msgid "BankRowF:"
-msgstr "BancăLiniaF"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:731 lib/layouts/g-brief.layout:91
-msgid "ReturnAddress"
-msgstr "Adresa de întoarcere"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:743 lib/layouts/g-brief.layout:94
-msgid "ReturnAddress:"
-msgstr "Adresa de întoarcere"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:765 lib/layouts/g-brief.layout:178
-msgid "PostalComment:"
-msgstr "ComentariuPostal"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/g-brief.layout:101
-#: lib/layouts/lettre.layout:473
-msgid "MyRef:"
-msgstr "Referința mea"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:830 lib/layouts/g-brief.layout:108
-#: lib/layouts/lettre.layout:457
-msgid "YourRef:"
-msgstr "YourRef"
-
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:851 lib/layouts/g-brief.layout:115
-msgid "YourMail:"
-msgstr "Adresa ta poștală"
+msgstr "BancăLiniaC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:894 lib/layouts/g-brief.layout:203
-msgid "Reference:"
-msgstr "&Referință:"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+msgid "BankRowD"
+msgstr "BancăLiniaD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:987 lib/layouts/g-brief.layout:220
-msgid "Encl.:"
-msgstr "Inclus"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+msgid "BankRowD:"
+msgstr "BancăLiniaD"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:3
-msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+msgid "BankRowE"
+msgstr "BancăLiniaE"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:440
-msgid "Street"
-msgstr "Stradă"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+msgid "BankRowE:"
+msgstr "BancăLiniaE"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:66
-msgid "Street:"
-msgstr "Stradă"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+msgid "BankRowF"
+msgstr "BancăLiniaF"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
-msgid "Addition"
-msgstr "Adăugare"
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+msgid "BankRowF:"
+msgstr "BancăLiniaF"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:73
-msgid "Addition:"
-msgstr "Adăugare"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "GraphicBoxes"
+msgstr "&Grafică"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:80
-msgid "Town:"
-msgstr "Oraș"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
-msgid "State"
-msgstr "Stat"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Reflectbox"
+msgstr "selecție"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:87
-msgid "State:"
-msgstr "Stat"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#, fuzzy
+msgid "Scalebox"
+msgstr "Scalare"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:126
-msgid "Telefax"
-msgstr "Telefax"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+#, fuzzy
+msgid "H-Factor"
+msgstr "Fapt"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:129
-msgid "Telefax:"
-msgstr "Telefax"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+#, fuzzy
+msgid "V-Factor"
+msgstr "Fapt"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:136
-msgid "Telex:"
-msgstr "Telex"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
-msgid "EMail"
-msgstr "EMail"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45
+msgid "Resizebox"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:143
-msgid "EMail:"
-msgstr "EMail"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+#, fuzzy
+msgid "Width of the box"
+msgstr "Lățimea fixă a coloanei"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:150
-msgid "HTTP:"
-msgstr "HTTP"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65
+#, fuzzy
+msgid "Rotatebox"
+msgstr "Rotește"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
-msgid "Bank"
-msgstr "Bancă"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
+#, fuzzy
+msgid "Origin"
+msgstr "&Origine:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223
-msgid "Bank:"
-msgstr "Bancă"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161
-msgid "BankCode"
-msgstr "CodBancar"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
+#, fuzzy
+msgid "Angle"
+msgstr "&Unghi:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:164
-msgid "BankCode:"
-msgstr "CodBancar"
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
-msgid "BankAccount"
-msgstr "ContBancar"
+#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
+msgid "Hanging"
+msgstr "Atîrnat"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:171
-msgid "BankAccount:"
-msgstr "ContBancar"
+#: lib/layouts/hanging.module:6
+msgid ""
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
+"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
+"are indented."
+msgstr ""
+"Adaugă un mediu pentru paragrafe atîrnate. Într-un paragraf atîrnat prima "
+"linie este aliniată la stînga, iar următoarele linii sunt incrementate."
#: lib/layouts/heb-article.layout:3
#, fuzzy
msgid "Hebrew Article"
msgstr "Articol"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:70
+#: lib/layouts/heb-article.layout:80
msgid "Claim #."
msgstr "Declarație #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:87
+#: lib/layouts/heb-article.layout:97
msgid "Remarks"
msgstr "Remarci"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:90
+#: lib/layouts/heb-article.layout:100
msgid "Remarks #."
msgstr "Remarci #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:113 lib/layouts/ijmpc.layout:334
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:337
+#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:343
msgid "Proof:"
msgstr "Demonstrație"
#: lib/layouts/hollywood.layout:186
msgid "Continuing"
-msgstr "Continuare"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197
-msgid "(continuing)"
-msgstr "(continuare)"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223
-msgid "Transition"
-msgstr "Tranziție"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
-msgid "TITLE OVER:"
-msgstr "TITLU DE DEASUPRA:"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250
-msgid "INTERCUT"
-msgstr "INTERCUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
-#, fuzzy
-msgid "INTERCUT WITH:"
-msgstr "INTERCUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
-msgid "FADE OUT"
-msgstr "FADE_OUT"
-
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295
-msgid "Scene"
-msgstr "Scenă"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
-msgid "IEEE Transactions Computer Society"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
-#, fuzzy
-msgid "Standard in Title"
-msgstr "Standard"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
-#, fuzzy
-msgid "Author Footnote"
-msgstr "Autor notă de subsol"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37
-#, fuzzy
-msgid "Author foot"
-msgstr "Autor notă de subsol"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:60
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
-msgid "Nontitle Abstract Index Text"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
-msgid "NontitleAbstractIndexText"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
-#, fuzzy
-msgid "IEEE Transactions"
-msgstr "Tranziție"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91
-msgid "IEEE membership"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/revtex4-1.layout:292
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294
-#, fuzzy
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Minuscule|s"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:110
-#, fuzzy
-msgid "lowercase"
-msgstr "Minuscule|s"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
-msgid "A short version of the author name"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140
-#, fuzzy
-msgid "Author Name"
-msgstr "Autor notă de subsol:"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
-#, fuzzy
-msgid "Author name"
-msgstr "Marcă Autor"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157
-#, fuzzy
-msgid "Author Affiliation"
-msgstr "Afilierealternativă"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171
-#, fuzzy
-msgid "Author Mark"
-msgstr "Marcă Autor"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194
-#, fuzzy
-msgid "Special Paper Notice"
-msgstr "Caractere speciale|C"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205
-msgid "After Title Text"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215
-#, fuzzy
-msgid "Page headings"
-msgstr "Secțiune"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224
-#, fuzzy
-msgid "Left Side"
-msgstr "Antet_Stînga"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225
-msgid "Left side of the header line"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
-msgid "MarkBoth"
-msgstr "MarkBoth"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
-#, fuzzy
-msgid "Publication ID"
-msgstr "SubVariație"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:263
-msgid "Abstract---"
-msgstr "Abstract---"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279
-msgid "Index Terms---"
-msgstr "Înregistrare index"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 lib/layouts/IEEEtran.layout:287
-#, fuzzy
-msgid "Paragraph Start"
-msgstr "Cheie bibliografică"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:291
-#, fuzzy
-msgid "First Char"
-msgstr "Primul antet:"
+msgstr "Continuare"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:292
-msgid "First character of first word"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+msgid "(continuing)"
+msgstr "(continuare)"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:300 lib/layouts/IEEEtran.layout:310
-msgid "Appendices"
-msgstr "Appendices"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+msgid "Transition"
+msgstr "Tranziție"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:318
-#, fuzzy
-msgid "Peer Review Title"
-msgstr "Interval de salvare automată:"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246
+msgid "TITLE OVER:"
+msgstr "TITLU DE DEASUPRA:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
-#, fuzzy
-msgid "PeerReviewTitle"
-msgstr "Interval de salvare automată:"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+msgid "INTERCUT"
+msgstr "INTERCUT"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332
-msgid "Short Title"
-msgstr "Titlu scurt"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "INTERCUT WITH:"
+msgstr "INTERCUT"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333
-msgid "Short title for the appendix"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276
+msgid "FADE OUT"
+msgstr "FADE_OUT"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
-msgid "Biography"
-msgstr "Biografie"
+#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+msgid "Scene"
+msgstr "Scenă"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 lib/layouts/moderncv.layout:171
-msgid "Photo"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:2
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368
-msgid "Optional photo for biography"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
+"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
+"in LyX's examples folder."
msgstr ""
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/IEEEtran.layout:391
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Name of the author"
-msgstr "Numele imprimantei implicite"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383
-#, fuzzy
-msgid "Biography without photo"
-msgstr "Biografiefărăfotografie"
-
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395
+#: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16
#, fuzzy
-msgid "BiographyNoPhoto"
-msgstr "Biografie"
+msgid "H-P number"
+msgstr "msnumber"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:407 lib/layouts/siamltex.layout:162
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:20
+#: lib/layouts/hpstatement.module:35 lib/layouts/hpstatement.module:38
#, fuzzy
-msgid "Alternative Proof String"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+msgid "H-P statement"
+msgstr "&Poziționare:"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/hpstatement.module:40
#, fuzzy
-msgid "An alternative proof string"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+msgid "Statement Text"
+msgstr "Text"
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
-msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41
+msgid "Text for statements that require some information"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
msgid "History"
msgstr "IstoriaReviziilor"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpc.layout:194
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184
-#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
-msgid "Revised"
-msgstr "Revizuit"
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:237
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
msgid "Classification Codes"
msgstr "Coduri de clasificare"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:247
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250
msgid "TableCaption"
msgstr "TitluTabel"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:251
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254
#, fuzzy
msgid "Table caption"
msgstr "Titlu Tabel"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/ijmpd.layout:264
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
msgid "Refcite"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272
#, fuzzy
msgid "Cite reference"
msgstr "Toate referințele citate"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:281
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286
#, fuzzy
msgid "ItemList"
msgstr "Itemize"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:301
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
#, fuzzy
msgid "RomanList"
msgstr "Roman"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313
#, fuzzy
msgid "Numbering Scheme"
msgstr "&Numerotare"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:308
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:347 lib/layouts/ijmpd.layout:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:45
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:47 lib/layouts/theorems.inc:45
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Teoremă \\thetheorem"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:377
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Corolar \\thecorollary"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-bytype.inc:91
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Lemă \\thelemma"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:373 lib/layouts/ijmpd.layout:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
#, fuzzy
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Propoziție \\arabic{proposition}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:397
-#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403
+#: lib/layouts/llncs.layout:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
msgid "Question"
msgstr "Întrebare"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:377 lib/layouts/ijmpd.layout:398
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
#, fuzzy
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Întrebare \\arabic{question}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:389 lib/layouts/ijmpd.layout:409
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 lib/layouts/theorems-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
#, fuzzy
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Declarație \\arabic{claim}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:419
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-bytype.inc:127
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
#, fuzzy
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Conjectură \\arabic{conjecture}"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
msgid "Prop"
msgstr "Prop"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:429 lib/layouts/ijmpd.layout:442
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "Apendix \\Alph{appendix}"
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/ijmpd.layout:201
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
#, fuzzy
msgid "Comby"
msgstr "Combinație-de-taste"
+#: lib/layouts/initials.module:2
+msgid "Initials"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:6
+msgid ""
+"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
+"manual for a detailed description."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
+#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32
+#: lib/layouts/initials.module:39
+#, fuzzy
+msgid "Initial"
+msgstr "Înclinat"
+
+#: lib/layouts/initials.module:35
+#, fuzzy
+msgid "Option(s) for the initial"
+msgstr "Titlul pentru subfigură"
+
+#: lib/layouts/initials.module:40
+msgid "Initial letter(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/initials.module:44
+#, fuzzy
+msgid "Rest of Initial"
+msgstr "Înclinat"
+
+#: lib/layouts/initials.module:45
+msgid "Rest of initial word or text"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/iopart.layout:3
msgid "Institute of Physics (IOP)"
msgstr ""
msgid "Short title that will appear in header line"
msgstr ""
-#: lib/layouts/iopart.layout:82
+#: lib/layouts/iopart.layout:83
msgid "Review"
msgstr "Revizuiește"
-#: lib/layouts/iopart.layout:88
+#: lib/layouts/iopart.layout:89
msgid "Topical"
msgstr "Topică"
-#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80
+#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/pdfcomment.module:127
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:115
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-#: lib/layouts/iopart.layout:106
+#: lib/layouts/iopart.layout:107
msgid "Paper"
msgstr "Publicație"
-#: lib/layouts/iopart.layout:112
+#: lib/layouts/iopart.layout:113
msgid "Prelim"
msgstr "Preliminar"
-#: lib/layouts/iopart.layout:118
+#: lib/layouts/iopart.layout:119
msgid "Rapid"
msgstr "Rapid"
-#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:185 lib/layouts/revtex4.layout:259
+#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/jasatex.layout:217
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259
#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: lib/layouts/iopart.layout:226
+#: lib/layouts/iopart.layout:227
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr "Numărul din Sistemul de Clasificare din Fizică și Chimie"
-#: lib/layouts/iopart.layout:230
+#: lib/layouts/iopart.layout:231
msgid "MSC"
msgstr "MSC"
-#: lib/layouts/iopart.layout:233
+#: lib/layouts/iopart.layout:234
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr "Număul din clasificarea domeniilor matematice:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:237
+#: lib/layouts/iopart.layout:238
msgid "submitto"
msgstr "trimitela"
-#: lib/layouts/iopart.layout:240
+#: lib/layouts/iopart.layout:241
msgid "submit to paper:"
msgstr "trimite la articol"
-#: lib/layouts/iopart.layout:266
+#: lib/layouts/iopart.layout:267
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Bibliografie (simplă)"
-#: lib/layouts/iopart.layout:290
+#: lib/layouts/iopart.layout:292
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Antet bibliografie"
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
+#: lib/layouts/iucr.layout:3
+msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection."
+msgstr "selecție"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:48
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection"
+msgstr "selecție"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsection."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:61
+#, fuzzy
+msgid "\\thesubsubsection."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:109
+#, fuzzy
+msgid "Main Author"
+msgstr "Autorul curent"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150
+#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Key"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:118
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the author"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123
+#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Forename"
+msgstr "Prenume"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#, fuzzy
+msgid "Co Author"
+msgstr "AutorCuprins"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Co-author"
+msgstr "Autor"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key of the co-author"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "Short Author"
+msgstr "Accelerator|A"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#, fuzzy
+msgid "Short author:"
+msgstr "Accelerator|A"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation key"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#, fuzzy
+msgid "Keyword:"
+msgstr "&Cuvînt cheie:"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:200
+msgid "Vita"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:203
+msgid "Vita:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:206
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference"
+msgstr "Preferințe"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#, fuzzy
+msgid "PDB reference:"
+msgstr "Preferințe"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#, fuzzy
+msgid "Optional name"
+msgstr "cadru titlu"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference"
+msgstr "<referință>"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#, fuzzy
+msgid "NDB reference:"
+msgstr "&Referință:"
+
+#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
msgid "Japanese Article (jarticle)"
msgstr ""
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:121
+#: lib/layouts/jasatex.layout:122
#, fuzzy
msgid "Alternative Affiliation"
msgstr "Afiliere alternativă:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation Prefix"
-msgstr "Afiliere"
+#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation Prefix"
+msgstr "Afiliere"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:128
+msgid "A prefix like 'Also at '"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#, fuzzy
+msgid "PACS numbers:"
+msgstr "Număr PACS:"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number"
+msgstr "Pretipărire"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Preprint number:"
+msgstr "Pretipărire"
+
+#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#, fuzzy
+msgid "Online citation"
+msgstr "Inserează citare"
+
+#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jbook)"
+msgstr "Japoneză (CJK)"
+
+#: lib/layouts/jgrga.layout:3
+msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (jreport)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Book (jsbook)"
+msgstr "Japoneză (CJK)"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:3
+msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/jss.layout:107
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords"
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Plain Keywords:"
+msgstr "Cuvinte cheie"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title"
+msgstr "Titlu scurt"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "Plain Title:"
+msgstr "Titlu scurt"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Short Title:"
+msgstr "Titlu scurt"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:125
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author"
+msgstr "Autorul curent"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:128
+#, fuzzy
+msgid "Plain Author:"
+msgstr "Autorul curent"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:131
+#, fuzzy
+msgid "Pkg"
+msgstr "Spațiu"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:133
+#, fuzzy
+msgid "pkg"
+msgstr "Spațiu"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "Proglang"
+msgstr "Program"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:158
+msgid "proglang"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127
-msgid "A prefix like 'Also at '"
+#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65
+msgid "code"
+msgstr "programe de calculator"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196
+msgid "Code Chunk"
msgstr ""
-#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
+#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236
#, fuzzy
-msgid "Homepage"
-msgstr "pagină nouă"
+msgid "Code Input"
+msgstr "Intrare"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:188
+#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242
#, fuzzy
-msgid "PACS numbers:"
-msgstr "Număr PACS:"
+msgid "Code Output"
+msgstr "Ieșire"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#: lib/layouts/jurabib.module:2
#, fuzzy
-msgid "Preprint number"
-msgstr "Pretipărire"
+msgid "Jurabib"
+msgstr "Utilizează &Jurabib"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#: lib/layouts/jurabib.module:51
#, fuzzy
-msgid "Preprint number:"
-msgstr "Pretipărire"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Bibliografie"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251
+#: lib/layouts/jurabib.module:52
#, fuzzy
-msgid "Online citation"
-msgstr "Inserează citare"
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "Bibliografie"
-#: lib/layouts/jbook.layout:3
+#: lib/layouts/jurabib.module:53
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jbook)"
-msgstr "Japoneză (CJK)"
-
-#: lib/layouts/jgrga.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/jreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (jreport)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jsarticle)"
-msgstr ""
+msgid "before"
+msgstr "Text înainte:"
-#: lib/layouts/jsbook.layout:3
+#: lib/layouts/jurabib.module:54
#, fuzzy
-msgid "Japanese Book (jsbook)"
-msgstr "Japoneză (CJK)"
-
-#: lib/layouts/jss.layout:3
-msgid "Journal of Statistical Software (JSS)"
-msgstr ""
+msgid "short title"
+msgstr "Titlu scurt"
#: lib/layouts/kluwer.layout:3
msgid "Kluwer"
msgid "Running author:"
msgstr "Autorul curent"
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:617
+msgid "Rnw (knitr)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/knitr.module:6
+msgid ""
+"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
+"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/sweave.module:6
+#, fuzzy
+msgid "literate"
+msgstr "Literal"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+#, fuzzy
+msgid "Sweave Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+#, fuzzy
+msgid "Sweave opts"
+msgstr "Fonturi ecran"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
+#, fuzzy
+msgid "S/R expression"
+msgstr "Expresie regulară"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
+#, fuzzy
+msgid "S/R expr"
+msgstr "expresie"
+
#: lib/layouts/latex8.layout:3
msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
msgstr ""
msgid "Office:"
msgstr "Offsets"
-#: lib/layouts/lettre.layout:293
-#, fuzzy
-msgid "Tel:"
-msgstr "Telex"
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:325
-#, fuzzy
-msgid "NoTel"
-msgstr "Nimic"
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:526
-msgid "EndOfMessage."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:538
-#, fuzzy
-msgid "EndOfFile."
-msgstr "Sfărștdeslide"
-
-#: lib/layouts/lettre.layout:658
-#, fuzzy
-msgid "P.S.:"
-msgstr "PS:"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:3
-msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151
-msgid "Chapter"
-msgstr "Capitol"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:152
-msgid "Running LaTeX Title"
-msgstr "Titlul LaTeX Curent"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
-msgid "TOC Title"
-msgstr "Titlu Cuprins"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:179
-#, fuzzy
-msgid "TOC Title:"
-msgstr "Titlu Cuprins"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
-msgid "Author Running"
-msgstr "Author_Running"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
-msgid "Author Running:"
-msgstr "Autor Curent:"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
-msgid "TOC Author"
-msgstr "AutorCuprins"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:216
-msgid "TOC Author:"
-msgstr "AutorCuprins"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:308
-msgid "Case #."
-msgstr "Caz #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/svmono.layout:82
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:255
-msgid "Claim."
-msgstr "Declarație"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:325
-msgid "Conjecture #."
-msgstr "Conjectură #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:353
-msgid "Example #."
-msgstr "Exemplu #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:360
-msgid "Exercise #."
-msgstr "Exercițiu #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:373
-msgid "Note #."
-msgstr "Notă #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:380
-msgid "Problem #."
-msgstr "Problemă #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371
-msgid "Property"
-msgstr "Proprietate"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:394
-msgid "Property #."
-msgstr "Proprietate #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:407
-msgid "Question #."
-msgstr "Întrebare"
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:414
-msgid "Remark #."
-msgstr "Remarcă #."
-
-#: lib/layouts/llncs.layout:421
-msgid "Solution #."
-msgstr "Soluție #."
-
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
-msgid "TUGboat"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:3
-msgid "Memoir"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78
-#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99
-#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125
-#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
-#, fuzzy
-msgid "Short Title (TOC)|S"
-msgstr "Titlu scurt|S"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90
-#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116
-#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142
-#: lib/layouts/memoir.layout:209
-#, fuzzy
-msgid "Short Title (Header)"
-msgstr "Titlu scurt"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:70
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Capitol*"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:87
-#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:91
-#, fuzzy
-msgid "The section as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:100
-#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:104
-#, fuzzy
-msgid "The subsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:113
-#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:117
-#, fuzzy
-msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:126
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:130
-#, fuzzy
-msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:139
+#: lib/layouts/lettre.layout:293
#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+msgid "Tel:"
+msgstr "Telex"
-#: lib/layouts/memoir.layout:143
+#: lib/layouts/lettre.layout:325
#, fuzzy
-msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+msgid "NoTel"
+msgstr "Nimic"
-#: lib/layouts/memoir.layout:149
-msgid "Chapterprecis"
-msgstr "Sumar al Capitolului"
+#: lib/layouts/lettre.layout:526
+msgid "EndOfMessage."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:168
-msgid "Epigraph"
-msgstr "Epigraf"
+#: lib/layouts/lettre.layout:538
+#, fuzzy
+msgid "EndOfFile."
+msgstr "Sfărștdeslide"
-#: lib/layouts/memoir.layout:178
+#: lib/layouts/lettre.layout:658
#, fuzzy
-msgid "Epigraph Source|S"
-msgstr "Vizualizează Sursa|S"
+msgid "P.S.:"
+msgstr "PS:"
-#: lib/layouts/memoir.layout:179
+#: lib/layouts/lilypond.module:2
#, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "Spații vizibile|#v"
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "LilyPond"
-#: lib/layouts/memoir.layout:180
-msgid "The source/author of this epigraph"
+#: lib/layouts/lilypond.module:6
+msgid ""
+"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
+"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
-msgid "Poemtitle"
-msgstr "Titlupoem"
-
-#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225
-#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/external_templates:320
+msgid "LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
-#: lib/layouts/memoir.layout:210
+#: lib/layouts/lilypond.module:37
#, fuzzy
-msgid "The poem title as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+msgid "LilyPond Options"
+msgstr "LilyPond"
-#: lib/layouts/memoir.layout:219
-msgid "Poemtitle*"
-msgstr "Titlupoem*"
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
+msgid ""
+"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
+"options)."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/memoir.layout:247
-msgid "Legend"
-msgstr "Legendă"
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:40
+msgid "Linguistics"
+msgstr "Lingvistic"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3
-msgid "Modern CV"
+#: lib/layouts/linguistics.module:7
+msgid ""
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
+"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"examples."
msgstr ""
+"Definește niște medii folositoare lingviștilor (exemple numerotate, glosări, "
+"mascaj semantic, tabele plutitoare). Puteți studia fișierul linquistics.lyx "
+"din dosarul cu exemple."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:36
-#, fuzzy
-msgid "CVStyle"
-msgstr "Stil"
+#: lib/layouts/linguistics.module:13
+msgid "Numbered Example (multiline)"
+msgstr "Exemplu numerotat (multilinie)"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:45
-#, fuzzy
-msgid "CV Style:"
-msgstr "Mărime font"
+#: lib/layouts/linguistics.module:27
+msgid "Example:"
+msgstr "Exemplu:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
-#, fuzzy
-msgid "CVColor"
-msgstr "Culoare"
+#: lib/layouts/linguistics.module:45
+msgid "Numbered Examples (consecutive)"
+msgstr "Exemple numerotate (consecutiv)"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:55
-#, fuzzy
-msgid "CV Color Scheme:"
-msgstr "Culoare"
+#: lib/layouts/linguistics.module:49
+msgid "Examples:"
+msgstr "Exemple:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#: lib/layouts/linguistics.module:51
#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode"
-msgstr "PDFPages"
+msgid "Custom Numbering|s"
+msgstr "Comută numerotarea|n"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:61
+#: lib/layouts/linguistics.module:52
#, fuzzy
-msgid "PDF Page Mode:"
-msgstr "PDFPages"
+msgid "Customize the numeration"
+msgstr "Personalizare|P"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
-msgid "FirstName"
-msgstr "Prenume"
+#: lib/layouts/linguistics.module:65
+msgid "Subexample"
+msgstr "Subexemplu"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:68
+msgid "Subexample:"
+msgstr "Subxxemplu:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:77
+#: lib/layouts/linguistics.module:82 lib/layouts/linguistics.module:84
+msgid "Glosse"
+msgstr "Glosar"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:109 lib/layouts/linguistics.module:144
#, fuzzy
-msgid "FamilyName"
-msgstr "&Familia:"
+msgid "Translation"
+msgstr "Traducător"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#: lib/layouts/linguistics.module:110 lib/layouts/linguistics.module:145
#, fuzzy
-msgid "Family Name:"
-msgstr "&Familia:"
+msgid "Glosse Translation|s"
+msgstr "Tranziție"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114
+#: lib/layouts/linguistics.module:111 lib/layouts/linguistics.module:146
#, fuzzy
-msgid "Line 1"
-msgstr "Linie sus|u"
+msgid "Add a translation for the glosse"
+msgstr "Adaugă o noua versiune a documentului la listă"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121
-msgid "Optional address line"
+#: lib/layouts/linguistics.module:117 lib/layouts/linguistics.module:119
+msgid "Tri-Glosse"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:120
+#: lib/layouts/linguistics.module:152
#, fuzzy
-msgid "Line 2"
-msgstr "Linie sus|u"
+msgid "Structure Tree"
+msgstr "Structură"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:128
-#, fuzzy
-msgid "Mobile:"
-msgstr "&Fișier:"
+#: lib/layouts/linguistics.module:154
+msgid "Tree"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:152
+#: lib/layouts/linguistics.module:178
#, fuzzy
-msgid "Homepage:"
-msgstr "pagină nouă"
+msgid "Expression"
+msgstr "Expresie regulară"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:155
-#, fuzzy
-msgid "Social"
-msgstr "EmailSpecial"
+#: lib/layouts/linguistics.module:180
+msgid "expr."
+msgstr "expresie"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/linguistics.module:194
#, fuzzy
-msgid "Social:"
-msgstr "EmailSpecial"
+msgid "Concepts"
+msgstr "concept"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:161
-#, fuzzy
-msgid "Name of the social network"
-msgstr "Numele imprimantei implicite"
+#: lib/layouts/linguistics.module:196
+msgid "concept"
+msgstr "concept"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:165
+#: lib/layouts/linguistics.module:210
#, fuzzy
-msgid "ExtraInfo"
-msgstr "Extra"
+msgid "Meaning"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:168
+#: lib/layouts/linguistics.module:212
#, fuzzy
-msgid "Extra Info:"
-msgstr "Opțiuni &suplimentare:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:174
-msgid "Photo:"
-msgstr ""
+msgid "meaning"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:177
-msgid "Height the photo is resized to"
+#: lib/layouts/linguistics.module:225
+msgid "GroupGlossedWords"
msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:180
+#: lib/layouts/linguistics.module:227
#, fuzzy
-msgid "Thickness"
-msgstr "LinieGroasă"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:181
-msgid "Thickness of the surrounding frame"
-msgstr ""
+msgid "Group"
+msgstr "&Nume:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:219
-msgid "EmptySection"
-msgstr "Secțiune goală"
+#: lib/layouts/linguistics.module:237
+msgid "Tableau"
+msgstr "Tabel"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:225
-msgid "Empty Section"
-msgstr "Secțiune goală"
+#: lib/layouts/linguistics.module:242
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "Listă de Tabele"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:244
-msgid "CloseSection"
-msgstr "ÎnchideSecțiunea"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:12
+msgid "Chunk ##"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:260
+#: lib/layouts/litinsets.inc:15
#, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "&Coloane:"
+msgid "Literate programming"
+msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:275
-#, fuzzy
-msgid "Optional width"
-msgstr "&Orizontal:"
+#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18
+msgid "Chunk"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
-msgid "Header"
-msgstr "Antet"
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:281
+#: lib/layouts/llncs.layout:152
+msgid "Running LaTeX Title"
+msgstr "Titlul LaTeX Curent"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:376
+msgid "TOC Title"
+msgstr "Titlu Cuprins"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:179
#, fuzzy
-msgid "Header content"
-msgstr "Cuprins Slide"
+msgid "TOC Title:"
+msgstr "Titlu Cuprins"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:290
-msgid "Entry"
-msgstr "Înregistrare"
+#: lib/layouts/llncs.layout:204
+msgid "Author Running"
+msgstr "Author_Running"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297
-msgid "Time"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:208
+msgid "Author Running:"
+msgstr "Autor Curent:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302
-msgid "What?"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:394
+msgid "TOC Author"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451
-msgid "City"
-msgstr "Oraș"
+#: lib/layouts/llncs.layout:216
+msgid "TOC Author:"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/moderncv.layout:323
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:482 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484
-msgid "Country"
-msgstr "Țară"
+#: lib/layouts/llncs.layout:309
+msgid "Case #."
+msgstr "Caz #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:329
-msgid "Entry:"
-msgstr "Înregistrare"
+#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
+msgid "Claim."
+msgstr "Declarație"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:357
-#, fuzzy
-msgid "ItemWithComment"
-msgstr "Notă:Comentariu"
+#: lib/layouts/llncs.layout:326
+msgid "Conjecture #."
+msgstr "Conjectură #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:360
-#, fuzzy
-msgid "Item with Comment:"
-msgstr "Notă:Comentariu"
+#: lib/layouts/llncs.layout:354
+msgid "Example #."
+msgstr "Exemplu #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: lib/layouts/llncs.layout:361
+msgid "Exercise #."
+msgstr "Exercițiu #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:387
-msgid "ListItem"
-msgstr "ElementListă"
+#: lib/layouts/llncs.layout:374
+msgid "Note #."
+msgstr "Notă #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:390
-msgid "List Item:"
-msgstr "Element Listă:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:381
+msgid "Problem #."
+msgstr "Problemă #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:394
-msgid "DoubleItem"
-msgstr "ElementDublu"
+#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+msgid "Property"
+msgstr "Proprietate"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:397
-msgid "Double Item:"
-msgstr "Element Dublu:"
+#: lib/layouts/llncs.layout:395
+msgid "Property #."
+msgstr "Proprietate #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:401
-#, fuzzy
-msgid "Left Summary"
-msgstr "Rezumat"
+#: lib/layouts/llncs.layout:408
+msgid "Question #."
+msgstr "Întrebare"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:402
-#, fuzzy
-msgid "Left summary"
-msgstr "Rezumat"
+#: lib/layouts/llncs.layout:415
+msgid "Remark #."
+msgstr "Remarcă #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:406
-#, fuzzy
-msgid "Left Text"
-msgstr "Text"
+#: lib/layouts/llncs.layout:422
+msgid "Solution #."
+msgstr "Soluție #."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:407
-#, fuzzy
-msgid "Left text"
-msgstr "text LaTeX"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
+msgid "Logical Markup"
+msgstr "Marcaj Logic"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:411
-#, fuzzy
-msgid "Right Summary"
-msgstr "Rezumat"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+msgid ""
+"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
+"code."
+msgstr ""
+"Definește niște stiluri de scriere pentru marcaje logice: substantiv, "
+"apăsat, puternic, și programe de calculator."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:412
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
#, fuzzy
-msgid "Right summary"
-msgstr "Antet_Dreapta"
+msgid "charstyles"
+msgstr "StilText"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:416
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "DoubleListItem"
-msgstr "ElementDublu"
+msgid "Noun"
+msgstr "Nimic"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:419
-#, fuzzy
-msgid "Double List Item:"
-msgstr "Element Dublu:"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
+msgid "noun"
+msgstr "substantiv"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:424
-#, fuzzy
-msgid "First Item"
-msgstr "Element Listă:"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+msgid "emph"
+msgstr "apăsat"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
#, fuzzy
-msgid "First item"
-msgstr "Prima linie"
+msgid "Strong"
+msgstr "puternic"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:433
-msgid "Computer"
-msgstr "Calculator"
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+msgid "strong"
+msgstr "puternic"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:437
-#, fuzzy
-msgid "MakeCVtitle"
-msgstr "Titlupoem"
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:3
+msgid "TUGboat"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:440
-#, fuzzy
-msgid "Make CV Title"
-msgstr "Titlu Cuprins"
+#: lib/layouts/memoir.layout:3
+msgid "Memoir"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:447
+#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:80
+#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:104
+#: lib/layouts/memoir.layout:119 lib/layouts/memoir.layout:134
+#: lib/layouts/memoir.layout:149 lib/layouts/memoir.layout:218
+#: lib/layouts/memoir.layout:239
#, fuzzy
-msgid "MakeLetterTitle"
-msgstr "MathLetters"
+msgid "Short Title (TOC)|S"
+msgstr "Titlu scurt|S"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:450
+#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:81
#, fuzzy
-msgid "Make Letter Title"
-msgstr "MathLetters"
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:94
+#: lib/layouts/memoir.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:124
+#: lib/layouts/memoir.layout:139 lib/layouts/memoir.layout:154
+#: lib/layouts/memoir.layout:223
#, fuzzy
-msgid "MakeLetterClosing"
-msgstr "MathLetters"
+msgid "Short Title (Header)"
+msgstr "Titlu scurt"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:457
+#: lib/layouts/memoir.layout:71
#, fuzzy
-msgid "Close Letter"
-msgstr "Scrisoare"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:485 lib/layouts/stdlayouts.inc:99
-msgid "--Separator--"
-msgstr "--Separator--"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:493 lib/layouts/stdlayouts.inc:108
-msgid "--- Separate Environment ---"
-msgstr "--- Mediu Separat ---"
+msgid "The chapter as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:503
+#: lib/layouts/memoir.layout:90
#, fuzzy
-msgid "Recipient"
-msgstr "Rețetă"
+msgid "The section as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:511
+#: lib/layouts/memoir.layout:95
#, fuzzy
-msgid "Company Name"
-msgstr "Numele informației:"
+msgid "The section as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:512
+#: lib/layouts/memoir.layout:105
#, fuzzy
-msgid "Company name"
-msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
+msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:555
+#: lib/layouts/memoir.layout:110
#, fuzzy
-msgid "Enclosing"
-msgstr "Închidere"
+msgid "The subsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:560 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#: lib/layouts/memoir.layout:120
#, fuzzy
-msgid "Alternative Name"
-msgstr "&Limbaj alternativ:"
-
-#: lib/layouts/moderncv.layout:561
-msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
-msgstr ""
+msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:565
+#: lib/layouts/memoir.layout:125
#, fuzzy
-msgid "Enclosing:"
-msgstr "Închidere"
-
-#: lib/layouts/mwart.layout:3
-msgid "Polish Article (MW Bundle)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/mwbk.layout:3
-msgid "Polish Book (MW Bundle)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/mwrep.layout:3
-msgid "Polish Report (MW Bundle)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/paper.layout:3
-msgid "Paper (Standard Class)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/paper.layout:149
-msgid "SubTitle"
-msgstr "SubTitlu"
-
-#: lib/layouts/paper.layout:161
-msgid "Institution"
-msgstr "Instituție"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:3
-msgid "Powerdot"
-msgstr ""
+msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:43 lib/layouts/powerdot.layout:67
-#: lib/layouts/powerdot.layout:89
+#: lib/layouts/memoir.layout:135
#, fuzzy
-msgid "TitleSlide"
-msgstr "Slide lat"
+msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:125 lib/layouts/powerdot.layout:151
-#: lib/layouts/powerdot.layout:205 lib/layouts/slides.layout:3
+#: lib/layouts/memoir.layout:140
#, fuzzy
-msgid "Slides"
-msgstr "Slide"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:138
-msgid " "
-msgstr " "
+msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:150
#, fuzzy
-msgid "Slide Option"
-msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:141
-msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:150
-msgid "EndSlide"
-msgstr "Sfărșt de slide"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:165
-msgid "~=~"
-msgstr "~=~"
+msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:178
-msgid "WideSlide"
-msgstr "Slide lat"
+#: lib/layouts/memoir.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:189
-msgid "EmptySlide"
-msgstr "Slidegol"
+#: lib/layouts/memoir.layout:162
+msgid "Chapterprecis"
+msgstr "Sumar al Capitolului"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:193
-msgid "Empty slide:"
-msgstr "Slide gol"
+#: lib/layouts/memoir.layout:181
+msgid "Epigraph"
+msgstr "Epigraf"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:238 lib/layouts/numarticle.inc:9
-msgid "\\arabic{section}"
-msgstr "\\arabic{section}"
+#: lib/layouts/memoir.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "Epigraph Source|S"
+msgstr "Vizualizează Sursa|S"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+#: lib/layouts/memoir.layout:192
#, fuzzy
-msgid "Section Option"
-msgstr "Secțiune"
+msgid "Source"
+msgstr "Spații vizibile|#v"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:246
-msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
+msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:254 lib/layouts/powerdot.layout:302
-#, fuzzy
-msgid "Lists"
-msgstr "Listă"
+#: lib/layouts/memoir.layout:206
+msgid "Poemtitle"
+msgstr "Titlupoem"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/memoir.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:240
#, fuzzy
-msgid "Itemize Type"
-msgstr "ItemizeTip1"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:270 lib/layouts/powerdot.layout:293
-msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/enumitem.module:57
+#: lib/layouts/memoir.layout:224
#, fuzzy
-msgid "Itemize Options"
-msgstr "Listă nenumerotată"
+msgid "The poem title as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:324
-#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
-#: lib/layouts/enumitem.module:72
-msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/memoir.layout:234
+msgid "Poemtitle*"
+msgstr "Titlupoem*"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:289
-msgid "ItemizeType1"
-msgstr "ItemizeTip1"
+#: lib/layouts/memoir.layout:263
+msgid "Legend"
+msgstr "Legendă"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:319 lib/layouts/powerdot.layout:342
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate Type"
-msgstr "EnumerațieTip1"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:2
+msgid "Minimalistic"
+msgstr "Minimalistic"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/powerdot.layout:343
-msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
+#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/enumitem.module:64
-#, fuzzy
-msgid "Enumerate Options"
-msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:339
-msgid "EnumerateType1"
-msgstr "EnumerațieTip1"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+msgid "Modern CV"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:435
+#: lib/layouts/moderncv.layout:37
#, fuzzy
-msgid "Twocolumn"
-msgstr "Coloane"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:450
-msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
-msgstr ""
+msgid "CVStyle"
+msgstr "Stil"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:453
+#: lib/layouts/moderncv.layout:46
#, fuzzy
-msgid "Left Column"
-msgstr "Coloane"
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:454
-msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
-msgstr ""
+msgid "CV Style:"
+msgstr "Mărime font"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:528 lib/layouts/stdfloats.inc:46
-msgid "List of Algorithms"
-msgstr "Listă de Algoritmi"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#, fuzzy
+msgid "Style Options"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:567
+#: lib/layouts/moderncv.layout:53
#, fuzzy
-msgid "Onslide"
-msgstr "Doar pe slideuri"
+msgid "Options for the CV style"
+msgstr "Titlul pentru subfigură"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:573
+#: lib/layouts/moderncv.layout:57
#, fuzzy
-msgid "On Slides"
-msgstr "Slide"
+msgid "CVColor"
+msgstr "Culoare"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:574
+#: lib/layouts/moderncv.layout:60
#, fuzzy
-msgid "Overlay Specification|S"
-msgstr "Selecție|S"
+msgid "CV Color Scheme:"
+msgstr "Culoare"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:575
-msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:63
+msgid "CVIcons"
msgstr ""
-#: lib/layouts/powerdot.layout:581
+#: lib/layouts/moderncv.layout:66
#, fuzzy
-msgid "Onslide+"
-msgstr "Doar pe slideuri"
+msgid "CV Icon Set:"
+msgstr "Separator &Coloane:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587
+#: lib/layouts/moderncv.layout:69
#, fuzzy
-msgid "Onslide*"
-msgstr "Folie*"
+msgid "CVColumnWidth"
+msgstr "Lățime coloană"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#: lib/layouts/moderncv.layout:72
#, fuzzy
-msgid "Recipe Book"
-msgstr "Rețetă"
-
-# \Alph{chapter}
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
-msgid "\\thechapter"
-msgstr "\\thechapter"
-
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79
-msgid "Recipe"
-msgstr "Rețetă"
+msgid "Column Width:"
+msgstr "Lățime coloană"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86
-msgid "Recipe:"
-msgstr "Rețetă:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode"
+msgstr "PDFPages"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114
-msgid "Ingredients"
-msgstr "Ingrediente"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:78
+#, fuzzy
+msgid "PDF Page Mode:"
+msgstr "PDFPages"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/moderncv.layout:94
#, fuzzy
-msgid "Ingredients Header"
-msgstr "Ingrediente"
+msgid "First name"
+msgstr "Prenume"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
-msgid "Specify an optional ingredients header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "FamilyName"
+msgstr "&Familia:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127
-msgid "Ingredients:"
-msgstr "Ingrediente:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#, fuzzy
+msgid "Family Name:"
+msgstr "&Familia:"
-#: lib/layouts/report.layout:3
-msgid "Report (Standard Class)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Line 1"
+msgstr "Linie sus|u"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
-msgid "REVTeX (V. 4.1)"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148
+msgid "Optional address line"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:152
-#, fuzzy
-msgid "Affiliation (alternate)"
-msgstr "Afiliere"
-
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:101 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/moderncv.layout:147
#, fuzzy
-msgid "Affiliation (alternate):"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Line 2"
+msgstr "Linie sus|u"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/moderncv.layout:158
#, fuzzy
-msgid "Alternate Affiliation Option"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+msgid "Phone Type"
+msgstr "Telefon"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:159
-msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:159
+msgid "can be fixed, mobile or fax"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
#, fuzzy
-msgid "Affiliation (none)"
-msgstr "Afiliere"
+msgid "Social"
+msgstr "EmailSpecial"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/layouts/moderncv.layout:192
#, fuzzy
-msgid "No affiliation"
-msgstr "Afilierealternativă"
-
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:130 lib/layouts/revtex4.layout:210
-msgid "Electronic Address:"
-msgstr "Adresă electronică"
+msgid "Social:"
+msgstr "EmailSpecial"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/moderncv.layout:195
#, fuzzy
-msgid "Electronic Address Option|s"
-msgstr "Adresă electronică"
+msgid "Name of the social network"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:133 lib/layouts/revtex4.layout:208
-msgid "Optional argument to the email command"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:199
+#, fuzzy
+msgid "ExtraInfo"
+msgstr "Extra"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/moderncv.layout:202
#, fuzzy
-msgid "Author URL Option"
-msgstr "URL Autor"
+msgid "Extra Info:"
+msgstr "Opțiuni &suplimentare:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:227
-msgid "Optional argument to the homepage command"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:208
+msgid "Photo:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:187
-#, fuzzy
-msgid "Collaboration"
-msgstr "Variație"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:211
+msgid "Height the photo is resized to"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:160 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#: lib/layouts/moderncv.layout:214
#, fuzzy
-msgid "Collaboration:"
-msgstr "Variație"
+msgid "Thickness"
+msgstr "LinieGroasă"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:192 lib/layouts/revtex4.layout:103
-msgid "Preprint"
-msgstr "Pretipărire"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:215
+msgid "Thickness of the surrounding frame"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:208 lib/layouts/revtex4.layout:197
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
-msgid "Thanks:"
-msgstr "Mulțumiri"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:253
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Secțiune goală"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215
-#, fuzzy
-msgid "Short title as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:259
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Secțiune goală"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232
-msgid "acknowledgments"
-msgstr "Acknowledgments"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:278
+msgid "CloseSection"
+msgstr "ÎnchideSecțiunea"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:245
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294
#, fuzzy
-msgid "Ruled Table"
-msgstr "PlaceTable"
+msgid "Columns:"
+msgstr "&Coloane:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247 lib/layouts/revtex4-1.layout:255
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:263 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: lib/layouts/moderncv.layout:309
#, fuzzy
-msgid "Specials"
-msgstr "EmailSpecial"
+msgid "Optional width"
+msgstr "&Orizontal:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:253
+#: lib/layouts/moderncv.layout:315
#, fuzzy
-msgid "Turn Page"
-msgstr "Ș&terge"
+msgid "Header content"
+msgstr "Cuprins Slide"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261
-#, fuzzy
-msgid "Wide Text"
-msgstr "Caută în &continuare"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:325
+msgid "Entry"
+msgstr "Înregistrare"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271
-msgid "Video"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:331 lib/layouts/moderncv.layout:332
+msgid "Time"
msgstr ""
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
+#: lib/layouts/moderncv.layout:336 lib/layouts/moderncv.layout:337
+msgid "What?"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:364
+msgid "Entry:"
+msgstr "Înregistrare"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:392
#, fuzzy
-msgid "List of Videos"
-msgstr "[Listă de sliduri]"
+msgid "ItemWithComment"
+msgstr "Notă:Comentariu"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:283 lib/layouts/revtex4-1.layout:285
+#: lib/layouts/moderncv.layout:395
#, fuzzy
-msgid "Float Link"
-msgstr "opțiuni suplimentare"
+msgid "Item with Comment:"
+msgstr "Notă:Comentariu"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:3
-msgid "REVTeX (V. 4)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:405 lib/layouts/moderncv.layout:406
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
-msgid "AltAffiliation"
-msgstr "Afiliere"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422
+msgid "ListItem"
+msgstr "ElementListă"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
-msgid "PACS number:"
-msgstr "Număr PACS:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+msgid "List Item:"
+msgstr "Element Listă:"
-#: lib/layouts/revtex.layout:3
-msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:429
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "ElementDublu"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:2
-msgid "report (R Journal)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:432
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Element Dublu:"
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
-msgid "KOMA-Script Article"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436
+#, fuzzy
+msgid "Left Summary"
+msgstr "Rezumat"
-#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
-msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:437
+#, fuzzy
+msgid "Left summary"
+msgstr "Rezumat"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:3
-msgid "KOMA-Script Book"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:441
+#, fuzzy
+msgid "Left Text"
+msgstr "Text"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
-msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:442
+#, fuzzy
+msgid "Left text"
+msgstr "text LaTeX"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30
-#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
-#: lib/layouts/enumitem.module:82
-msgid "Labeling"
-msgstr "Etichetare"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446
+#, fuzzy
+msgid "Right Summary"
+msgstr "Rezumat"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
-msgid "L"
-msgstr "L"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:447
+#, fuzzy
+msgid "Right summary"
+msgstr "Antet_Dreapta"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:451
+#, fuzzy
+msgid "DoubleListItem"
+msgstr "ElementDublu"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
-msgid "Encl"
-msgstr "Inclus"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#, fuzzy
+msgid "Double List Item:"
+msgstr "Element Dublu:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
-msgid "Place:"
-msgstr "Loc"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:459
+#, fuzzy
+msgid "First Item"
+msgstr "Element Listă:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
-msgid "Specialmail"
-msgstr "EmailSpecial"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:460
+#, fuzzy
+msgid "First item"
+msgstr "Prima linie"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
-msgid "Specialmail:"
-msgstr "EmailSpecial"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:468
+msgid "Computer"
+msgstr "Calculator"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
-msgid "Title:"
-msgstr "Titlu"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:472
+#, fuzzy
+msgid "MakeCVtitle"
+msgstr "Titlupoem"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
-msgid "Yourref"
-msgstr "Ref_dumneavoastră"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:475
+#, fuzzy
+msgid "Make CV Title"
+msgstr "Titlu Cuprins"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
-msgid "Yourmail"
-msgstr "Adresa poștală a dumneavoastră"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:482
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterTitle"
+msgstr "MathLetters"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
-msgid "Your letter of:"
-msgstr "Scrisoarea dumneavoastră:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:485
+#, fuzzy
+msgid "Make Letter Title"
+msgstr "MathLetters"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
-msgid "Myref"
-msgstr "Myref"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:489
+#, fuzzy
+msgid "MakeLetterClosing"
+msgstr "MathLetters"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
-msgid "Customer"
-msgstr "Client"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:492
+#, fuzzy
+msgid "Close Letter"
+msgstr "Scrisoare"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
-msgid "Customer no.:"
-msgstr "Client cu nr.:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:521
+#, fuzzy
+msgid "Recipient"
+msgstr "Rețetă"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
-msgid "Invoice"
-msgstr "Factură"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:529
+#, fuzzy
+msgid "Company Name"
+msgstr "Numele informației:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
-msgid "Invoice no.:"
-msgstr "Factură cu nr."
+#: lib/layouts/moderncv.layout:530
+#, fuzzy
+msgid "Company name"
+msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
-msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:573
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing"
+msgstr "Închidere"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
-msgid "NextAddress"
-msgstr "AdresaUrmătoare"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:578 lib/layouts/svcommon.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Name"
+msgstr "&Limbaj alternativ:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
-msgid "Next Address:"
-msgstr "AdresaUrmătoare"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:579
+msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
-msgid "Sender Name:"
-msgstr "&Nume expeditorului:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:583
+#, fuzzy
+msgid "Enclosing:"
+msgstr "Închidere"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
-msgid "Sender Phone:"
-msgstr "Telefon Expeditor"
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Columns"
+msgstr "&Multicoloană"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
-msgid "Sender Fax:"
-msgstr "Fax expeditor"
+#: lib/layouts/multicol.module:7
+msgid ""
+"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
+"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
+"detailed description of multiple columns."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
-msgid "Sender E-Mail:"
-msgstr "Adres E-Mail a expeditorului"
+#: lib/layouts/multicol.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Number of Columns"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
-msgid "Sender URL:"
-msgstr "Adresa URL a expeditorului"
+#: lib/layouts/multicol.module:20
+#, fuzzy
+msgid "Insert the number of columns here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: lib/layouts/multicol.module:25 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/svmult.layout:143
+#, fuzzy
+msgid "Preface"
+msgstr "Loc"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
-msgid "Logo:"
-msgstr "Logo"
+#: lib/layouts/multicol.module:26
+#, fuzzy
+msgid "An optional preface"
+msgstr "Spațiu adițional"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
-msgid "EndLetter"
-msgstr "SfîrșitScrisoare"
+#: lib/layouts/multicol.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Space Before Page Break"
+msgstr "&Rupere de pagină"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
-msgid "End of letter"
-msgstr "Sfîrșit de scrisoare"
+#: lib/layouts/multicol.module:30
+msgid ""
+"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
+"this page"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
-msgid "KOMA-Script Report"
+#: lib/layouts/mwart.layout:3
+msgid "Polish Article (MW Bundle)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:3
-msgid "Seminar"
+#: lib/layouts/mwbk.layout:3
+msgid "Polish Book (MW Bundle)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:85
-msgid "LandscapeSlide"
-msgstr "LandscapeSlide"
+#: lib/layouts/mwrep.layout:3
+msgid "Polish Report (MW Bundle)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:27
+#: lib/layouts/natbib.module:2
#, fuzzy
-msgid "Landscape Slide"
-msgstr "Slide Mărime Landscape"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:39 lib/layouts/seminar.layout:101
-msgid "PortraitSlide"
-msgstr "Slide Mărime Portret"
+msgid "Natbib"
+msgstr "Utilizează &NatBib"
-#: lib/layouts/seminar.layout:41
+#: lib/layouts/natbibapa.module:2
#, fuzzy
-msgid "Portrait Slide"
-msgstr "Slide Mărime Portret:"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:46
-msgid "SlideHeading"
-msgstr "Antet Slide"
-
-#: lib/layouts/seminar.layout:53
-msgid "SlideSubHeading"
-msgstr "Subantet slide"
+msgid "Natbibapa"
+msgstr "Utilizează &NatBib"
-#: lib/layouts/seminar.layout:59 lib/layouts/seminar.layout:117
-msgid "ListOfSlides"
-msgstr "Listă de Sliduri"
+#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+msgid ""
+"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
+"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
+"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
+#: lib/layouts/noweb.module:2
#, fuzzy
-msgid "List of Slides"
-msgstr "[Listă de sliduri]"
+msgid "Noweb"
+msgstr "NoWeb"
-#: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/seminar.layout:127
-msgid "SlideContents"
-msgstr "Cuprins Slide"
+#: lib/layouts/noweb.module:5
+msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/seminar.layout:70
-#, fuzzy
-msgid "Slide Contents"
-msgstr "Cuprins Slide"
+#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240
+msgid "\\arabic{section}"
+msgstr "\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/seminar.layout:74 lib/layouts/seminar.layout:133
-msgid "ProgressContents"
-msgstr "ProgressContents"
+#: lib/layouts/numreport.inc:8
+msgid "\\arabic{chapter}"
+msgstr "\\arabic{chapter}"
-#: lib/layouts/seminar.layout:76
-#, fuzzy
-msgid "Progress Contents"
-msgstr "ProgressContents"
+# \Alph{chapter}
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
+msgid "\\Alph{chapter}"
+msgstr "\\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/seminar.layout:95
-msgid "Landscape Slide:"
-msgstr "Slide Mărime Landscape"
+#: lib/layouts/numreport.inc:40
+msgid "\\arabic{footnote}"
+msgstr "\\arabic{footnote}"
-#: lib/layouts/seminar.layout:104
-msgid "Portrait Slide:"
-msgstr "Slide Mărime Portret:"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
+msgid "\\Roman{section}."
+msgstr "\\Roman{section}."
-#: lib/layouts/seminar.layout:106
-msgid "Slide*"
-msgstr "Folie*"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
+msgid "Appendix \\Alph{section}:"
+msgstr "Apendix \\Alph{section}:"
-#: lib/layouts/seminar.layout:113
-msgid "EndOfSlide"
-msgstr "Sfărștdeslide"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
+msgid "\\Alph{subsection}."
+msgstr "\\Alph{subsection}."
-#: lib/layouts/seminar.layout:125
-msgid "[List Of Slides]"
-msgstr "[Listă de sliduri]"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
+msgid "\\arabic{subsection}."
+msgstr "\\arabic{subsection}."
-#: lib/layouts/seminar.layout:130
-msgid "[Slide Contents]"
-msgstr "[Cuprins Slide]"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
+msgid "\\arabic{subsubsection}."
+msgstr "\\arabic{subsubsection}."
-#: lib/layouts/seminar.layout:136
-msgid "[Progress Contents]"
-msgstr "[Progresul Sumarului]"
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
+msgid "\\alph{subsubsection}."
+msgstr "\\alph{subsubsection}."
+
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
+msgid "\\alph{paragraph}."
+msgstr "\\alph{paragraph}."
-#: lib/layouts/siamltex.layout:3
-msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
+#: lib/layouts/paper.layout:3
+msgid "Paper (Standard Class)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
-msgid "Conjecture*"
-msgstr "Conjectură*"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
-msgid "Algorithm*"
-msgstr "Algoritm*"
+#: lib/layouts/paper.layout:152
+msgid "SubTitle"
+msgstr "SubTitlu"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137
-msgid "AMS"
-msgstr "AMS"
+#: lib/layouts/paper.layout:164
+msgid "Institution"
+msgstr "Instituție"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/paralist.module:2
#, fuzzy
-msgid "The title as it appears in the running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192
-msgid "Subjectclass"
-msgstr "Clasificare în funcțtie de topică"
-
-#: lib/layouts/siamltex.layout:321
-msgid "AMS subject classifications:"
-msgstr "Clasificarea după topici AMS"
+msgid "Paragraph Lists (paralist)"
+msgstr "Cheie bibliografică"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
-msgid "ACM SIGPLAN"
+#: lib/layouts/paralist.module:9
+msgid ""
+"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
+"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
+"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
+"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
+"extended to use a similar optional argument."
msgstr ""
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69
-msgid "Conference"
-msgstr "Conferință"
-
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
+#: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37
+#: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61
+#: lib/layouts/paralist.module:73 lib/layouts/paralist.module:82
+#: lib/layouts/paralist.module:91 lib/layouts/paralist.module:103
+#: lib/layouts/paralist.module:112 lib/layouts/paralist.module:121
+#: lib/layouts/paralist.module:133
#, fuzzy
-msgid "Name of the conference"
-msgstr "Numele imprimantei implicite"
+msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
+msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
-msgid "Conference:"
-msgstr "Conferință:"
+#: lib/layouts/paralist.module:47
+#, fuzzy
+msgid "AsParagraphItem"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
-msgid "CopyrightYear"
-msgstr "AnulDrepturideautor"
+#: lib/layouts/paralist.module:51
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Listă nenumerotată"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
-msgid "Copyright year:"
-msgstr "Anul drepturi de autor:"
+#: lib/layouts/paralist.module:56
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphItem"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
-msgid "Copyrightdata"
-msgstr "Informațiidrepturideautor"
+#: lib/layouts/paralist.module:60
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Itemize Options"
+msgstr "Listă nenumerotată"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
-msgid "Copyright data:"
-msgstr "Informații drepturi de autor:"
+#: lib/layouts/paralist.module:65
+#, fuzzy
+msgid "CompactItem"
+msgstr "ItemNotă"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
+#: lib/layouts/paralist.module:72
#, fuzzy
-msgid "TitleBanner"
-msgstr "Marcănotătitlu"
+msgid "Compact Itemize Options"
+msgstr "Listă nenumerotată"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#: lib/layouts/paralist.module:77
#, fuzzy
-msgid "Title banner:"
-msgstr "Titlul notei de subsol:"
+msgid "AsParagraphEnum"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
+#: lib/layouts/paralist.module:81
#, fuzzy
-msgid "PreprintFooter"
-msgstr "Pretipărire"
+msgid "As Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#: lib/layouts/paralist.module:86
#, fuzzy
-msgid "Preprint footer:"
-msgstr "Pretipărire"
+msgid "InParagraphEnum"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160
-msgid "Affiliation and/or address of the author"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:90
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Enumerate Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31
-msgid "Terms"
-msgstr "Semestre"
+#: lib/layouts/paralist.module:95
+#, fuzzy
+msgid "CompactEnum"
+msgstr "Numele informației:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174
-msgid "Terms:"
-msgstr "Semestre:"
+#: lib/layouts/paralist.module:102
+#, fuzzy
+msgid "Compact Enumerate Options"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#: lib/layouts/paralist.module:107
#, fuzzy
-msgid "Simple CV"
-msgstr "cadru \"inset\""
+msgid "AsParagraphDescr"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:65
-msgid "Topic"
-msgstr "Topică"
+#: lib/layouts/paralist.module:111
+#, fuzzy
+msgid "As Paragraph Description Options"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/singlecol.layout:3
-msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:116
+#, fuzzy
+msgid "InParagraphDescr"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
-msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/paralist.module:120
+#, fuzzy
+msgid "In Paragraph Description Options"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/slides.layout:107
-msgid "New Slide:"
-msgstr "Slide nou"
+#: lib/layouts/paralist.module:125
+#, fuzzy
+msgid "CompactDescr"
+msgstr "Calculator"
-#: lib/layouts/slides.layout:129
-msgid "Overlay"
-msgstr "Afișare ecran"
+#: lib/layouts/paralist.module:132
+#, fuzzy
+msgid "Compact Description Options"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/slides.layout:144
-msgid "New Overlay:"
-msgstr "Afișare ecran nouă"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#, fuzzy
+msgid "PDF Comments"
+msgstr "Comentariu"
-#: lib/layouts/slides.layout:184
-msgid "New Note:"
-msgstr "Notă nouă"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
+msgid ""
+"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
+"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
+"and the package documentation for details."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:209
-msgid "InvisibleText"
-msgstr "TextInvizibil"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+msgid "Define Avatar"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:216
-msgid "<Invisible Text Follows>"
-msgstr "Urmează Text Invizibil"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment"
+msgstr "comentariu"
-#: lib/layouts/slides.layout:233
-msgid "VisibleText"
-msgstr "Text Vizibil"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
+msgid "PDF-comment avatar:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/slides.layout:240
-msgid "<Visible Text Follows>"
-msgstr "Urmează Text Vizibil "
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#, fuzzy
+msgid "Name of the Avatar"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/spie.layout:3
-msgid "SPIE Proceedings"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
+msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr ""
-#: lib/layouts/spie.layout:56
-msgid "Authorinfo"
-msgstr "Informația despre autor"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
+#, fuzzy
+msgid "PDF-comment style:"
+msgstr "Comentariu"
-#: lib/layouts/spie.layout:68
-msgid "Authorinfo:"
-msgstr "Informația despre Autor"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
+#, fuzzy
+msgid "Name of the style"
+msgstr "limbaj"
-#: lib/layouts/spie.layout:96
-msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
-msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
+msgid "Define PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
-msgid "Springer SV Global (V. 3)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
+msgid "Definition of PDF-comment list style:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
#, fuzzy
-msgid "Subclass"
-msgstr "Clasificare în funcțtie de topică"
+msgid "Name of the list style"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
+msgid "Set PDF-Comment List Style"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
#, fuzzy
-msgid "Mathematics Subject Classification"
-msgstr "Clasificarea topicilor matematice din 2000:"
+msgid "PDF-comment list style:"
+msgstr "Setează stilul limitei"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
-msgid "CRSC"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
+msgid "PDF-Comment-Setup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
#, fuzzy
-msgid "CR Subject Classification"
-msgstr "Clasificarea după topici AMS"
+msgid "PDF (Setup)"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
#, fuzzy
-msgid "Solution \\thesolution"
-msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}"
+msgid "PDF-Comment setup options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:3
-msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 lib/layouts/pdfcomment.module:106
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+msgid "Opts"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
-#: lib/layouts/svprobth.layout:101
-msgid "Headnote"
-msgstr "Headnote"
-
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
-#: lib/layouts/svprobth.layout:115
-msgid "Headnote (optional):"
-msgstr "Headnote (opțional)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
+msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
#, fuzzy
-msgid "thanks"
-msgstr "Mulțumiri"
+msgid "PDF-Annotation"
+msgstr "Notație"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:102 lib/layouts/svjog.layout:106
-#: lib/layouts/svprobth.layout:136
-#, fuzzy
-msgid "Inst"
-msgstr "&Inserează"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:97 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:105 lib/layouts/svjog.layout:109
-#: lib/layouts/svprobth.layout:139
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
#, fuzzy
-msgid "Institute #"
-msgstr "Institut"
+msgid "PDFComment Options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:122 lib/layouts/svjog.layout:126
-#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:156
-#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482
-msgid "Dedication"
-msgstr "Dedicație"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
+msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:126 lib/layouts/svjog.layout:130
-#: lib/layouts/svprobth.layout:160 lib/layouts/amsdefs.inc:181
-msgid "Dedication:"
-msgstr "Dedicație:"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Margin"
+msgstr "Margini"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:134 lib/layouts/svjog.layout:138
-#: lib/layouts/svprobth.layout:168
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
#, fuzzy
-msgid "Corr Author:"
-msgstr "AutorCuprins"
+msgid "PDF (Margin)"
+msgstr "Margini"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:138 lib/layouts/svjog.layout:142
-#: lib/layouts/svprobth.layout:172
-msgid "Offprints"
-msgstr "Republicații"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
+msgid "PDF-Markup"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svglobal.layout:142 lib/layouts/svjog.layout:146
-#: lib/layouts/svprobth.layout:176
-msgid "Offprints:"
-msgstr "Republicații"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Markup)"
+msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/layouts/svjog.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/Jog"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
+msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:3
-msgid "Springer SV Mono"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
+msgid "PDF-Freetext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:89 lib/layouts/svcommon.inc:658
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
#, fuzzy
-msgid "Proof(QED)"
-msgstr "Demonstrație"
+msgid "PDF (Freetext)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/layouts/svmono.layout:93 lib/layouts/svcommon.inc:667
-msgid "Proof(smartQED)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
+#, fuzzy
+msgid "PDF-Square"
+msgstr "square"
-#: lib/layouts/svmult.layout:3
-msgid "Springer SV Mult"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
+#, fuzzy
+msgid "PDF (Square)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
#, fuzzy
-msgid "Title*"
-msgstr "Titlu"
+msgid "PDF-Circle"
+msgstr "circledS"
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
#, fuzzy
-msgid "Title*: "
-msgstr "Titlu"
+msgid "PDF (Circle)"
+msgstr "circledS"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
+msgid "PDF-Line"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
#, fuzzy
-msgid "Contributors"
-msgstr "Listă de Tabele"
+msgid "PDF (Line)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
#, fuzzy
-msgid "List of Contributors"
-msgstr "Listă de Tabele"
+msgid "PDF-Sideline"
+msgstr "Notăbibliografică"
-#: lib/layouts/svmult.layout:72
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
#, fuzzy
-msgid "Contributor List"
-msgstr "Listă de Tabele"
+msgid "PDF (Sideline)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
-#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
#, fuzzy
-msgid "For editors"
-msgstr "Mulțumiri"
+msgid "Insert the comment here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116
-msgid "PartBacktext"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
+msgid "PDF-Reply"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
#, fuzzy
-msgid "Running Chapter"
-msgstr "Autorul curent"
+msgid "PDF (Reply)"
+msgstr "PDF (pdflatex)"
+
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
+msgid "PDF-Tooltip"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
#, fuzzy
-msgid "ChapAuthor"
-msgstr "Autor"
+msgid "PDF (Tooltip)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
#, fuzzy
-msgid "ChapSubtitle"
-msgstr "Subtitlu"
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Place"
-#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318
-msgid "extrachap"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
+msgid "Tooltip"
msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
#, fuzzy
-msgid "Extrachap"
-msgstr "Extra"
+msgid "Insert the tooltip text here"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502
-#: lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
#, fuzzy
-msgid "Foreword"
-msgstr "CuvîntCheie"
+msgid "List of PDF Comments"
+msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
#, fuzzy
-msgid "Preface"
-msgstr "Loc"
+msgid "[List of PDF Comments]"
+msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
#, fuzzy
-msgid "ChapMotto"
-msgstr "Capitol"
-
-#: lib/layouts/svprobth.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/PTRF"
-msgstr ""
+msgid "List Options|s"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
+msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:2
+#, fuzzy
+msgid "PDF Form"
+msgstr "&Formular:"
-#: lib/layouts/treport.layout:3
-msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+#: lib/layouts/pdfform.module:7
+msgid ""
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
+"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"documentation of hyperref for details."
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
-msgid "Tufte Book"
+#: lib/layouts/pdfform.module:15 lib/layouts/pdfform.module:26
+msgid "Begin PDF Form"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129
-#: lib/layouts/stdsections.inc:61
-#, fuzzy
-msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
+#: lib/layouts/pdfform.module:19
#, fuzzy
-msgid "Sidenote"
-msgstr "Notăbibliografică"
+msgid "PDF form"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:135
+#: lib/layouts/pdfform.module:28 lib/layouts/pdfform.module:65
#, fuzzy
-msgid "sidenote"
-msgstr "Notăbibliografică"
+msgid "PDF Form Parameters"
+msgstr "Mai mulți parametri"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:149
-#, fuzzy
-msgid "Marginnote"
-msgstr "Notă marginală|m"
+#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
+msgid "Params"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:153
+#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
#, fuzzy
-msgid "marginnote"
-msgstr "margine"
-
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:162
-msgid "NewThought"
-msgstr ""
+msgid "Insert PDF form parameters here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:166
-msgid "new thought"
+#: lib/layouts/pdfform.module:40 lib/layouts/pdfform.module:43
+msgid "End PDF Form"
msgstr ""
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
+#: lib/layouts/pdfform.module:47
#, fuzzy
-msgid "AllCaps"
-msgstr "Smallest"
+msgid "PDF Link Setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:179
+#: lib/layouts/pdfform.module:50
#, fuzzy
-msgid "allcaps"
-msgstr "Smallest"
+msgid "PDF link setup"
+msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
+#: lib/layouts/pdfform.module:58 lib/layouts/pdfform.module:63
#, fuzzy
-msgid "SmallCaps"
-msgstr "Smallest"
+msgid "TextField"
+msgstr "Text"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:192
+#: lib/layouts/pdfform.module:78 lib/layouts/pdfform.module:81
#, fuzzy
-msgid "smallcaps"
-msgstr "Smallest"
+msgid "CheckBox"
+msgstr "check"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:198
+#: lib/layouts/pdfform.module:84 lib/layouts/pdfform.module:87
#, fuzzy
-msgid "Full Width"
-msgstr "Etichetează cu"
+msgid "ChoiceMenu"
+msgstr "AlegereMeniu"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:224
+#: lib/layouts/pdfform.module:89
#, fuzzy
-msgid "MarginTable"
-msgstr "Lateral"
+msgid "Label"
+msgstr "&Etichetă"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:237
+#: lib/layouts/pdfform.module:92
#, fuzzy
-msgid "MarginFigure"
-msgstr "FitFigure"
+msgid "Insert the label here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
-msgid "Tufte Handout"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:96 lib/layouts/pdfform.module:99
+#, fuzzy
+msgid "PushButton"
+msgstr "ButonGrafic"
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
-msgid "Handouts"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/pdfform.module:102 lib/layouts/pdfform.module:105
+#, fuzzy
+msgid "SubmitButton"
+msgstr "ButonGrafic"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
-msgid "email:"
-msgstr "Email"
+#: lib/layouts/pdfform.module:108 lib/layouts/pdfform.module:111
+#, fuzzy
+msgid "ResetButton"
+msgstr "Element:ButonGrafic"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
-msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
-msgstr "Dicționarul nu este disponibil în versiuni recente de A&A"
+#: lib/layouts/pdfform.module:118 lib/layouts/pdfform.module:121
+#, fuzzy
+msgid "PDFAction"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#: lib/layouts/pdfform.module:126
#, fuzzy
-msgid "General terms:"
-msgstr "General"
+msgid "The name of the PDF action"
+msgstr "Originea punctului de rotație"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278
-msgid "Paragraph*"
-msgstr "Paragraf*"
+#: lib/layouts/pdfform.module:134
+#, fuzzy
+msgid "Text Field Style"
+msgstr "Documentul "
-#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210
-msgid "Revised:"
-msgstr "Revizuit"
+#: lib/layouts/pdfform.module:137
+#, fuzzy
+msgid "Default text field style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
-msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+#: lib/layouts/pdfform.module:141
+#, fuzzy
+msgid "Submit Button Style"
+msgstr "Stil de citare:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Cod CCC:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:144
+#, fuzzy
+msgid "Default submit button style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:148
-msgid "PaperId"
-msgstr "Id Publicație"
+#: lib/layouts/pdfform.module:147
+#, fuzzy
+msgid "Push Button Style"
+msgstr "Stil de citare:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:152
-msgid "Paper Id:"
-msgstr "Id Publicație"
+#: lib/layouts/pdfform.module:150
+#, fuzzy
+msgid "Default push button style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:156
-msgid "AuthorAddr"
-msgstr "AdresăAutor"
+#: lib/layouts/pdfform.module:153
+#, fuzzy
+msgid "Check Box Style"
+msgstr "Documentul "
-#: lib/layouts/aguplus.inc:160
-msgid "Author Address:"
-msgstr "Adresă Autor:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:156
+#, fuzzy
+msgid "Default check box style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:164
-msgid "SlugComment"
-msgstr "ComentariuSlug"
+#: lib/layouts/pdfform.module:159
+#, fuzzy
+msgid "Reset Button Style"
+msgstr "Stil de citare:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:168
-msgid "Slug Comment:"
-msgstr "Comentariu Slug:"
+#: lib/layouts/pdfform.module:162
+#, fuzzy
+msgid "Default reset button style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:184
-msgid "Plate"
-msgstr "Tăbliță"
+#: lib/layouts/pdfform.module:165
+#, fuzzy
+msgid "List Box Style"
+msgstr "[Listă de sliduri]"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:195
+#: lib/layouts/pdfform.module:168
#, fuzzy
-msgid "Planotable"
-msgstr "PlaceTable"
+msgid "Default list box style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:207
+#: lib/layouts/pdfform.module:171
#, fuzzy
-msgid "table"
-msgstr "Tabel"
+msgid "Combo Box Style"
+msgstr "Culori legături"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
-msgid "Firstname"
-msgstr "Prenume"
+#: lib/layouts/pdfform.module:174
+#, fuzzy
+msgid "Default combo box style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:49 lib/layouts/agu_stdclass.inc:51
-msgid "Fname"
-msgstr "Prenume"
+#: lib/layouts/pdfform.module:177
+msgid "Popdown Box Style"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:94 lib/layouts/agu_stdclass.inc:96
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr "Literal"
+#: lib/layouts/pdfform.module:180
+#, fuzzy
+msgid "Default popdown box style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:109 lib/layouts/agu_stdclass.inc:111
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
-msgid "Emph"
-msgstr "Evidențiat"
+#: lib/layouts/pdfform.module:183
+#, fuzzy
+msgid "Radio Box Style"
+msgstr "Stil de citare:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:125 lib/layouts/agu_stdclass.inc:127
-msgid "Abbrev"
-msgstr "Prescurtat"
+#: lib/layouts/pdfform.module:186
+#, fuzzy
+msgid "Default radio box style"
+msgstr "Imprimantă implicită:"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:136 lib/layouts/agu_stdclass.inc:138
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "Număr-Citare"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+msgid "Powerdot"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:158 lib/layouts/agu_stdclass.inc:160
-msgid "Day"
-msgstr "Zi"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69
+#: lib/layouts/powerdot.layout:91
+#, fuzzy
+msgid "TitleSlide"
+msgstr "Slide lat"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 lib/layouts/agu_stdclass.inc:171
-msgid "Month"
-msgstr "Lună"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153
+#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/slides.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Slides"
+msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:180 lib/layouts/agu_stdclass.inc:182
-msgid "Year"
-msgstr "An"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:140
+msgid " "
+msgstr " "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
-msgid "Issue-number"
-msgstr "Număr-volum"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#, fuzzy
+msgid "Slide Option"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:202 lib/layouts/agu_stdclass.inc:204
-msgid "Issue-day"
-msgstr "Ziua-publicației"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:213 lib/layouts/agu_stdclass.inc:215
-msgid "Issue-months"
-msgstr "Luna-publicației"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
+msgid "EndSlide"
+msgstr "Sfărșt de slide"
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "Subparagraf"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+msgid "~=~"
+msgstr "~=~"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
-msgstr "--Antet--"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:180
+msgid "WideSlide"
+msgstr "Slide lat"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr "Secțiune-specială"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:191
+msgid "EmptySlide"
+msgstr "Slidegol"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
-msgstr "Secțiune-specială:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+msgid "Empty slide:"
+msgstr "Slide gol"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "Jurnal-AGU"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Section Option"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "Jurnal-AGU:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:248
+msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "Număr-citare:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Type"
+msgstr "ItemizeTip1"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr "Volum-AGU"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:296
+msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr "Volum-AGU:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:292
+msgid "ItemizeType1"
+msgstr "ItemizeTip1"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr "Număr-AGU"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347
+#, fuzzy
+msgid "Enumerate Type"
+msgstr "EnumerațieTip1"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr "Număr-AGU:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/powerdot.layout:348
+msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Drepturi de autor"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:344
+msgid "EnumerateType1"
+msgstr "EnumerațieTip1"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
-msgstr "Intrări-index"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:443
+#, fuzzy
+msgid "Twocolumn"
+msgstr "Coloane"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "Intrări index"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:458
+msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
-msgstr "Intrare index:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+#, fuzzy
+msgid "Left Column"
+msgstr "Coloane"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
-msgstr "Intrare index:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:462
+msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
+#: lib/layouts/powerdot.layout:585
#, fuzzy
-msgid "Cross-term"
-msgstr "CrossList"
+msgid "Onslide"
+msgstr "Doar pe slideuri"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
+#: lib/layouts/powerdot.layout:591
#, fuzzy
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "CrossList"
+msgid "On Slides"
+msgstr "Slide"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
-msgid "Supplementary"
-msgstr "Suplimentar"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:592
+#, fuzzy
+msgid "Overlay Specification|S"
+msgstr "Selecție|S"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
-msgid "Supplementary..."
-msgstr "Suplimentar..."
+#: lib/layouts/powerdot.layout:593
+msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
-msgid "Supp-note"
-msgstr "Notă-sup"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:600
+#, fuzzy
+msgid "Onslide+"
+msgstr "Doar pe slideuri"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Notă-matematică-sup:"
+#: lib/layouts/powerdot.layout:606
+#, fuzzy
+msgid "Onslide*"
+msgstr "Folie*"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Citează-pe-alții"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Recipe Book"
+msgstr "Rețetă"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Citează-pe-alții:"
+# \Alph{chapter}
+#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18
+msgid "\\thechapter"
+msgstr "\\thechapter"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Aliniat"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+msgid "Recipe"
+msgstr "Rețetă"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Aliniat"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+msgid "Recipe:"
+msgstr "Rețetă:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
+#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Ingrediente"
+
+#: lib/layouts/recipebook.layout:118
#, fuzzy
-msgid "Runhead"
-msgstr "Re-face|R"
+msgid "Ingredients Header"
+msgstr "Ingrediente"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
-msgid "Runhead:"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
-msgid "Published-online:"
-msgstr "Publicat pe internet:"
-
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:88
-msgid "Citation"
-msgstr "Citare"
+#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+msgid "Ingredients:"
+msgstr "Ingrediente:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
-msgid "Citation:"
-msgstr "Citare"
+#: lib/layouts/report.layout:3
+msgid "Report (Standard Class)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
-msgid "Posting-order"
-msgstr "Ordinea-postării"
+#: lib/layouts/revtex.layout:3
+msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Ordinea-postării:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4.1)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
-msgid "AGU-pages"
-msgstr "Pagini-AGU"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate)"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "Pagini-AGU:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (alternate):"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
-msgid "Words"
-msgstr "Cuvinte"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Affiliation Option"
+msgstr "Afiliere alternativă:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
-msgid "Words:"
-msgstr "Cuvinte"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159
+msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
-msgid "Figures"
-msgstr "Figuri"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (none)"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
-msgid "Figures:"
-msgstr "Figuri:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168
+#, fuzzy
+msgid "No affiliation"
+msgstr "Afilierealternativă"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabele"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210
+msgid "Electronic Address:"
+msgstr "Adresă electronică"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tabele"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207
+#, fuzzy
+msgid "Electronic Address Option|s"
+msgstr "Adresă electronică"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
-msgid "Datasets"
-msgstr "Seturi de date"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208
+msgid "Optional argument to the email command"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Seturi de date:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226
+#, fuzzy
+msgid "Author URL Option"
+msgstr "URL Autor"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227
+msgid "Optional argument to the homepage command"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:333 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:335
-msgid "CODEN"
-msgstr "CODEN"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration"
+msgstr "Variație"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:345 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347
-msgid "SS-Code"
-msgstr "Cod-SS"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190
+#, fuzzy
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "Variație"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:356 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:358
-msgid "SS-Title"
-msgstr "Titlu-SS"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103
+msgid "Preprint"
+msgstr "Pretipărire"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:368 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:370
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "Cod-CCC"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#, fuzzy
+msgid "Short title as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:381 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:383
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
-msgid "Code"
-msgstr "Cod"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
+msgid "acknowledgments"
+msgstr "Acknowledgments"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:392 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:394
-msgid "Dscr"
-msgstr "Descriere"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
+#, fuzzy
+msgid "Ruled Table"
+msgstr "PlaceTable"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:416 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:418
-msgid "Orgdiv"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233 lib/layouts/revtex4-1.layout:241
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "EmailSpecial"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:429
-msgid "Orgname"
-msgstr "Nume-organizație"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
+#, fuzzy
+msgid "Turn Page"
+msgstr "Ș&terge"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:471 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:473
-msgid "Postcode"
-msgstr "CodPoștal"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
+#, fuzzy
+msgid "Wide Text"
+msgstr "Caută în &continuare"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
-msgid "Short title which appears in the running headers"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
-msgid "Current Address"
-msgstr "Adresă Curentă"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "List of Videos"
+msgstr "[Listă de sliduri]"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
-msgid "Current address:"
-msgstr "Adresa curentă:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:287
+#, fuzzy
+msgid "Float Link"
+msgstr "opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "Adresă e-mail:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
+#, fuzzy
+msgid "Float link"
+msgstr "opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:167
-msgid "Key words and phrases:"
-msgstr "Cuvinte și expressi cheie:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "lowercase text"
+msgstr "Minuscule|s"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
-msgid "Dedicatory"
-msgstr "Dedicat"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:312
+#, fuzzy
+msgid "Online cite"
+msgstr "Inserează citare"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
-msgid "Translator"
-msgstr "Traducător"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:316
+#, fuzzy
+msgid "online cite"
+msgstr "Inserează citare"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
-msgid "Translator:"
-msgstr "Traducător:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
+#, fuzzy
+msgid "Text behind"
+msgstr "Lățime fixă"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
-msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
-msgstr "Clasificarea topicilor matematice din 2000:"
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:319
+msgid "text behind the cite"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
-msgid "Directory"
-msgstr "Dosar"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+msgid "REVTeX (V. 4)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "Combinație-de-taste"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+msgid "AltAffiliation"
+msgstr "Afiliere"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
-msgid "KeyCap"
-msgstr "CaractereMajuscule"
+#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+msgid "PACS number:"
+msgstr "Număr PACS:"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
-msgid "GuiMenu"
-msgstr "MeniuGrafic"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:2
+msgid "Risk and Safety Statements"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr "ElementMeniuGrafic"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+msgid ""
+"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
+"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
+"statements.lyx in LyX's examples folder."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
-msgid "GuiButton"
-msgstr "ButonGrafic"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+#, fuzzy
+msgid "R-S number"
+msgstr "msnumber"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
-msgid "MenuChoice"
-msgstr "AlegereMeniu"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
+msgid "R-S phrase"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+msgid "Safety phrase"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "Subparagraf*"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:46
+#, fuzzy
+msgid "Phrase Text"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "GrupAutori"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "IstoriaReviziilor"
+#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+msgid "S phrase:"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
-msgstr "Istoria Reviziilor"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "SciPoster"
+msgstr "Postvermerk"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "Revizia"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69
+msgid "Conference"
+msgstr "Conferință"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
-msgid "RevisionRemark"
-msgstr "RemarcăRevizie"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:40
+#, fuzzy
+msgid "LeftLogo"
+msgstr "Stînga|#t"
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12
-msgid "Chunk ##"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sciposter.layout:46
+#, fuzzy
+msgid "Left logo:"
+msgstr "Ultimul subsol:"
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16
-msgid "Chunk"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sciposter.layout:60
+#, fuzzy
+msgid "Logo Size"
+msgstr "Mărimi font"
-#: lib/layouts/numreport.inc:8
-msgid "\\arabic{chapter}"
-msgstr "\\arabic{chapter}"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:61
+msgid "Relative logo size (0 through 1)"
+msgstr ""
-# \Alph{chapter}
-#: lib/layouts/numreport.inc:9
-msgid "\\Alph{chapter}"
-msgstr "\\Alph{chapter}"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "RightLogo"
+msgstr "Dreapta"
-#: lib/layouts/numreport.inc:40
-msgid "\\arabic{footnote}"
-msgstr "\\arabic{footnote}"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Right logo:"
+msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
-msgid "\\Roman{section}."
-msgstr "\\Roman{section}."
+#: lib/layouts/sciposter.layout:80
+#, fuzzy
+msgid "Caption Width"
+msgstr "&Orizontal:"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
-msgid "Appendix \\Alph{section}:"
-msgstr "Apendix \\Alph{section}:"
+#: lib/layouts/sciposter.layout:81
+msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
-msgid "\\Alph{subsection}."
-msgstr "\\Alph{subsection}."
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:3
+msgid "KOMA-Script Article"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
-msgid "\\arabic{subsection}."
-msgstr "\\arabic{subsection}."
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3
+msgid "Beamer Article (KOMA-Script)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
-msgid "\\arabic{subsubsection}."
-msgstr "\\arabic{subsubsection}."
+#: lib/layouts/scrbook.layout:3
+msgid "KOMA-Script Book"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
-msgid "\\alph{subsubsection}."
-msgstr "\\alph{subsubsection}."
+#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#, fuzzy
+msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
-msgid "\\alph{paragraph}."
-msgstr "\\alph{paragraph}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "\\alph{enumii})"
+msgstr "(\\\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:114
+#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addpart"
msgstr "AdaugăParte"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:124
+#: lib/layouts/scrclass.inc:133
msgid "Addchap"
msgstr "AdaugăCapitol"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:134
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:64
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:144
msgid "Addsec"
msgstr "AdaugăSecțiune"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/scrclass.inc:155
msgid "Addchap*"
msgstr "AdaugăCapitol*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:150
+#: lib/layouts/scrclass.inc:161
msgid "Addsec*"
msgstr "AdaugăSecțiune*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:156
+#: lib/layouts/scrclass.inc:167
msgid "Minisec"
msgstr "MiniSecțiune"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:211
+#: lib/layouts/scrclass.inc:222
msgid "Publishers"
msgstr "Editori"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:482
+#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127
+#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157
+msgid "Dedication"
+msgstr "Dedicație"
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:234
msgid "Titlehead"
msgstr "Titlehead"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:233
+#: lib/layouts/scrclass.inc:244
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Uppertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:239
+#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Lowertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:256
msgid "Extratitle"
msgstr "Extratitle"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:268
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
msgid "Above"
msgstr ""
-#: lib/layouts/scrclass.inc:269
-msgid "above"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:288
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:289
-msgid "below"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:308
-msgid "Dictum"
-msgstr "Dictum"
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:318
-#, fuzzy
-msgid "Dictum Author"
-msgstr "PrimulAutor"
-
-#: lib/layouts/scrclass.inc:319
-msgid "The author of this dictum"
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "NEDEFINIT"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
-msgid "pp."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
-#, fuzzy
-msgid "ed."
-msgstr "roșu"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
-msgid "vol."
-msgstr ""
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
-#, fuzzy
-msgid "no."
-msgstr "Des-face"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
-msgid "\\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:280
+msgid "above"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-#, fuzzy
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "\\Roman{part}"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+msgid "Below"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
-#, fuzzy
-msgid "Chapter ##"
-msgstr "Capitol"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:303
+msgid "below"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
-#, fuzzy
-msgid "Section ##"
-msgstr "Secțiune"
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325
+msgid "Dictum"
+msgstr "Dictum"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/scrclass.inc:335
#, fuzzy
-msgid "Paragraph ##"
-msgstr "Paragraf"
+msgid "Dictum Author"
+msgstr "PrimulAutor"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
-msgid "\\arabic{enumi}."
-msgstr "\\arabic{enumi}."
+#: lib/layouts/scrclass.inc:336
+msgid "The author of this dictum"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
-msgid "\\roman{enumiii}."
-msgstr "\\roman{enumiii}."
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
-msgid "\\Alph{enumiv}."
-msgstr "\\Alph{enumiv}."
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+msgid "L"
+msgstr "L"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Equation ##"
-msgstr "Citat"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+msgid "O"
+msgstr "O"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
-#, fuzzy
-msgid "Footnote ##"
-msgstr "Notă de subsol"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
+msgid "Encl"
+msgstr "Inclus"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
-msgid "margin"
-msgstr "margine"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
+msgid "Place:"
+msgstr "Loc"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
-msgid "foot"
-msgstr "subsol"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
+msgid "Specialmail"
+msgstr "EmailSpecial"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Greyedout"
-msgstr "Deschidere"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
+msgid "Specialmail:"
+msgstr "EmailSpecial"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147
-#: src/insets/InsetERT.cpp:149
-msgid "ERT"
-msgstr "ERT"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
+msgid "Title:"
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233
-#, fuzzy
-msgid "Listings[[List of Listings]]"
-msgstr "Listă de figuri"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292
+msgid "Yourref"
+msgstr "Ref_dumneavoastră"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417
-#, fuzzy
-msgid "Listings[[inset]]"
-msgstr "Setări pentru modul listing"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
+msgid "Yourmail"
+msgstr "Adresa poștală a dumneavoastră"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:293
-msgid "Idx"
-msgstr "Index"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
+msgid "Your letter of:"
+msgstr "Scrisoarea dumneavoastră:"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "Argument"
-msgstr "Aliniere"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316
+msgid "Myref"
+msgstr "Myref"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:539
-msgid "LongTableNoNumber"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
+msgid "Customer"
+msgstr "Client"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:543
-msgid "Long Table Caption (unnumbered)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
+msgid "Customer no.:"
+msgstr "Client cu nr.:"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:544
-#, fuzzy
-msgid "The caption as it appears in the list of tables"
-msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
+msgid "Invoice"
+msgstr "Factură"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:550
-msgid "Preview"
-msgstr "Previzualizează|#P"
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336
+msgid "Invoice no.:"
+msgstr "Factură cu nr."
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
-msgid "Part \\thepart"
-msgstr "Parte \\thepart"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/stdsections.inc:45
-msgid "Chapter \\thechapter"
-msgstr "Capitol \\thechapter"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75
+msgid "NextAddress"
+msgstr "AdresaUrmătoare"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:46
-msgid "Appendix \\thechapter"
-msgstr "Apendix \\thechapter"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86
+msgid "Next Address:"
+msgstr "AdresaUrmătoare"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "Front Matter"
-msgstr "FrontMatter"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161
+msgid "Sender Name:"
+msgstr "&Nume expeditorului:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84
-#, fuzzy
-msgid "--- Front Matter ---"
-msgstr "FrontMatter"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
+msgid "Sender Phone:"
+msgstr "Telefon Expeditor"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94
-#, fuzzy
-msgid "Main Matter"
-msgstr "Complementare"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
+msgid "Sender Fax:"
+msgstr "Fax expeditor"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98
-msgid "--- Main Matter ---"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
+msgid "Sender E-Mail:"
+msgstr "Adres E-Mail a expeditorului"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Back Matter"
-msgstr "Complementare"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
+msgid "Sender URL:"
+msgstr "Adresa URL a expeditorului"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105
-#, fuzzy
-msgid "--- Back Matter ---"
-msgstr "Complementare"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141
-#, fuzzy
-msgid "Part Title"
-msgstr "Titlu scurt"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logo"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Title of this part"
-msgstr "Marcă notă de titlu"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340
+msgid "EndLetter"
+msgstr "SfîrșitScrisoare"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
-#, fuzzy
-msgid "Run-in headings"
-msgstr "Secțiune"
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353
+msgid "End of letter"
+msgstr "Sfîrșit de scrisoare"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
-#, fuzzy
-msgid "Sub-run-in headings"
-msgstr "Antetul Subiectului:"
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:3
+msgid "KOMA-Script Report"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#: lib/layouts/sectionbox.module:2
#, fuzzy
-msgid "Author data:"
-msgstr "Autor:"
+msgid "Section Boxes"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
-msgid "TOC title:"
-msgstr "Titlu Cuprins"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+msgid ""
+"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#: lib/layouts/sectionbox.module:11
#, fuzzy
-msgid "TOC author:"
-msgstr "AutorCuprins"
+msgid "SectionBox"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
+#: lib/layouts/sectionbox.module:13
#, fuzzy
-msgid "Running Title"
-msgstr "Titlul curent"
+msgid "Section Box"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22
#, fuzzy
-msgid "Running Author"
-msgstr "Autorul curent"
+msgid "Section Box Width|S"
+msgstr "Selecție|S"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
#, fuzzy
-msgid "Running chapter:"
-msgstr "Autorul curent"
+msgid "Width of the section Box"
+msgstr "Lățimea imaginii la tipărire"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:43
#, fuzzy
-msgid "Running Section"
-msgstr "Titlul curent"
+msgid "Heading"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/sectionbox.module:27
#, fuzzy
-msgid "Running section:"
-msgstr "Titlul curent"
+msgid "Section Box Heading"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#: lib/layouts/sectionbox.module:31
#, fuzzy
-msgid "Abstract*"
-msgstr "Abstract"
-
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
-msgid "Abstract* (not printed)"
-msgstr ""
+msgid "Insert the section box header here"
+msgstr "Inserează spațiu chiar și după o rupere de linie"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/sectionbox.module:40
#, fuzzy
-msgid "Alternative name"
-msgstr "&Limbaj alternativ:"
+msgid "SubsectionBox"
+msgstr "Subsecțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:598
-#, fuzzy
-msgid "Longest Description Label"
-msgstr "Descriere"
+#: lib/layouts/sectionbox.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Subsection Box"
+msgstr "Subsecțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/sectionbox.module:46
#, fuzzy
-msgid "Longest description label"
-msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
+msgid "SubsubsectionBox"
+msgstr "Subsubsecțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:606
+#: lib/layouts/sectionbox.module:48
#, fuzzy
-msgid "Petit"
-msgstr "Titlupoem"
+msgid "Subsubsection Box"
+msgstr "Subsubsecțiune"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:618
-msgid "Svgraybox"
+#: lib/layouts/seminar.layout:3
+msgid "Seminar"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57 lib/layouts/theorems-ams.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:32
-#, fuzzy
-msgid "Alternative Theorem String"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86
+msgid "LandscapeSlide"
+msgstr "LandscapeSlide"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:32
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:32
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33
+#: lib/layouts/seminar.layout:27
#, fuzzy
-msgid "Alternative theorem string"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+msgid "Landscape Slide"
+msgstr "Slide Mărime Landscape"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:145
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112
+msgid "PortraitSlide"
+msgstr "Slide Mărime Portret"
+
+#: lib/layouts/seminar.layout:42
#, fuzzy
-msgid "Fact \\thefact."
-msgstr "Fapt \\thetheorem"
+msgid "Portrait Slide"
+msgstr "Slide Mărime Portret:"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-bytype.inc:163
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
-msgid "Definition \\thedefinition."
-msgstr "Definiție \\thedefinition"
+#: lib/layouts/seminar.layout:47
+msgid "SlideHeading"
+msgstr "Antet Slide"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 lib/layouts/theorems-bytype.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-msgid "Example \\theexample."
-msgstr "Exemplu \\theexample"
+#: lib/layouts/seminar.layout:54
+msgid "SlideSubHeading"
+msgstr "Subantet slide"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 lib/layouts/theorems-bytype.inc:207
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224
-#, fuzzy
-msgid "Problem \\theproblem."
-msgstr "Problemă \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121
+msgid "ListOfSlides"
+msgstr "Listă de Sliduri"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301
+#: lib/layouts/seminar.layout:62
#, fuzzy
-msgid "Exercise \\theexercise."
-msgstr "Exercițiu \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:72
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "Corolariu \\thetheorem"
+msgid "List of Slides"
+msgstr "[Listă de sliduri]"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:90
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr "Lemă \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142
+msgid "SlideContents"
+msgstr "Cuprins Slide"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:108 lib/layouts/theorems.inc:108
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "Propoziție \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Slide Contents"
+msgstr "Cuprins Slide"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:126 lib/layouts/theorems.inc:126
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "Conjectură \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148
+msgid "ProgressContents"
+msgstr "ProgressContents"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144 lib/layouts/theorems.inc:144
-msgid "Fact \\thetheorem."
-msgstr "Fapt \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:77
+#, fuzzy
+msgid "Progress Contents"
+msgstr "ProgressContents"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems.inc:162
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "Definiție \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:98
+msgid "Landscape Slide:"
+msgstr "Slide Mărime Landscape"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:186 lib/layouts/theorems.inc:186
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "Exemplu \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:115
+msgid "Portrait Slide:"
+msgstr "Slide Mărime Portret:"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:203 lib/layouts/theorems.inc:203
-msgid "Problem \\thetheorem."
-msgstr "Problemă \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:117
+msgid "Slide*"
+msgstr "Folie*"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:220 lib/layouts/theorems.inc:220
-msgid "Exercise \\thetheorem."
-msgstr "Exercițiu \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:132
+msgid "[List Of Slides]"
+msgstr "[Listă de sliduri]"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:238 lib/layouts/theorems.inc:238
-msgid "Remark \\thetheorem."
-msgstr "Remarcă \\thetheorem"
+#: lib/layouts/seminar.layout:145
+msgid "[Slide Contents]"
+msgstr "[Cuprins Slide]"
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:263 lib/layouts/theorems.inc:263
-msgid "Claim \\thetheorem."
-msgstr "Declarație \\thetheorem."
+#: lib/layouts/seminar.layout:151
+msgid "[Progress Contents]"
+msgstr "[Progresul Sumarului]"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+#: lib/layouts/shapepar.module:2
#, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{casei}."
-msgstr "Caz \\arabic{case}"
+msgid "Custom Paragraph Shapes"
+msgstr "&Indentare paragraf"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
-#, fuzzy
-msgid "Case \\roman{caseii}."
-msgstr "Caz \\arabic{case}"
+#: lib/layouts/shapepar.module:7
+msgid ""
+"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
+"standard Paragraph Shapes'."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#: lib/layouts/shapepar.module:26
#, fuzzy
-msgid "Case \\alph{caseiii}."
-msgstr "Caz \\arabic{case}"
+msgid "CD label"
+msgstr "&Etichetă"
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#: lib/layouts/shapepar.module:30
#, fuzzy
-msgid "Case \\arabic{caseiv}."
-msgstr "Caz \\arabic{case}"
+msgid "ShapedParagraphs"
+msgstr "Paragraf"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
-msgid "Example*"
-msgstr "Exemplu*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#, fuzzy
+msgid "Circle"
+msgstr "circledS"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
-msgid "Problem*"
-msgstr "Problemă*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:44
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:210
-msgid "Exercise*"
-msgstr "Exercițiu*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
+msgid "Heart"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:227
-msgid "Remark*"
-msgstr "Remarcă*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:54
+msgid "Hexagon"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:252
-msgid "Claim*"
-msgstr "Declarație*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Nut"
+msgstr "Taie"
-#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
+#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:769
#, fuzzy
-msgid "Alternative proof string"
-msgstr "Afiliere alternativă:"
+msgid "Square"
+msgstr "square"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:120
-msgid "Conjecture."
-msgstr "Conjectură"
+#: lib/layouts/shapepar.module:69
+msgid "Star"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134
-msgid "Fact*"
-msgstr "Fapt*"
+#: lib/layouts/shapepar.module:76
+msgid "Candle"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
-msgid "Problem."
-msgstr "Problemă."
+#: lib/layouts/shapepar.module:81
+msgid "Drop down"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:213
-msgid "Exercise."
-msgstr "Exercițiu."
+#: lib/layouts/shapepar.module:86
+msgid "Drop up"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:230
-msgid "Remark."
-msgstr "Remarcă."
+#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
+#: lib/layouts/shapepar.module:96
#, fuzzy
-msgid "Name/Title"
-msgstr "Titlu"
-
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
-msgid "Alternative optional name or title"
-msgstr ""
+msgid "Triangle up"
+msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/shapepar.module:101
#, fuzzy
-msgid "Prop \\theprop."
-msgstr "Prop \\arabic{prop}"
+msgid "Triangle down"
+msgstr "triangledown"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239
+#: lib/layouts/shapepar.module:106
#, fuzzy
-msgid "Prob"
-msgstr "Problemă"
-
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246
-msgid "\\theprob."
-msgstr "\\theprob."
+msgid "Triangle left"
+msgstr "triangleleft"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
#, fuzzy
-msgid "Sol"
-msgstr "Simbol"
+msgid "Triangle right"
+msgstr "triangleright"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286
-#, fuzzy
-msgid "# [number of Prob]"
-msgstr "Numărul de linii"
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
+msgid "shapepar"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
+msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289
+#: lib/layouts/shapepar.module:127
#, fuzzy
-msgid "Label of Problem"
-msgstr "Problemă"
+msgid "Shape specification"
+msgstr "Secțiune-specială"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290
-msgid "Label of the corresponding problem"
+#: lib/layouts/shapepar.module:128
+msgid "Specification of the shape"
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365
+#: lib/layouts/shapepar.module:132
#, fuzzy
-msgid "Property \\theproperty."
-msgstr "Prop \\theproperty"
+msgid "Shapepar"
+msgstr "F&ormă:"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
-#, fuzzy
-msgid "Note \\thenote."
-msgstr "Notă \\thetheorem"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:3
+msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/basic.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Default (basic)"
-msgstr "Salt implicit:|#i"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
+msgid "Conjecture*"
+msgstr "Conjectură*"
-#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8
-#: lib/layouts/natbib.module:9
-#, fuzzy
-msgid "Citation engine"
-msgstr "Citare"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+msgid "Algorithm*"
+msgstr "Algoritm*"
-#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49
-#: lib/layouts/natbib.module:44
-#, fuzzy
-msgid "not cited"
-msgstr "Spațiu protejat|S"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+msgid "AMS"
+msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50
-#: lib/layouts/natbib.module:45
+#: lib/layouts/siamltex.layout:206
#, fuzzy
-msgid "Add to bibliography only."
-msgstr "Adaugă bibliografia la &Cuprins"
+msgid "The title as it appears in the running headers"
+msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
-#: lib/layouts/bicaption.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Multilingual Captions"
-msgstr "Opțiuni suplimentare"
+#: lib/layouts/siamltex.layout:322
+msgid "AMS subject classifications:"
+msgstr "Clasificarea după topici AMS"
-#: lib/layouts/bicaption.module:6
-msgid ""
-"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
-"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
+msgid "ACM SIGPLAN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82
#, fuzzy
-msgid "Caption setup"
-msgstr "Etichetă"
+msgid "Name of the conference"
+msgstr "Numele imprimantei implicite"
-#: lib/layouts/bicaption.module:16
-msgid ""
-"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
+msgid "Conference:"
+msgstr "Conferință:"
-#: lib/layouts/bicaption.module:29
-#, fuzzy
-msgid "Caption setup:"
-msgstr "&Legendă:"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "AnulDrepturideautor"
-#: lib/layouts/bicaption.module:39
-#, fuzzy
-msgid "Bicaption"
-msgstr "Etichetă"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
+msgid "Copyright year:"
+msgstr "Anul drepturi de autor:"
-#: lib/layouts/bicaption.module:40
-#, fuzzy
-msgid "bilingual"
-msgstr "Listare"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
+msgid "Copyrightdata"
+msgstr "Informațiidrepturideautor"
-#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+msgid "Copyright data:"
+msgstr "Informații drepturi de autor:"
+
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
#, fuzzy
-msgid "Main Language Short Title"
-msgstr "Titlu scurt"
+msgid "TitleBanner"
+msgstr "Marcănotătitlu"
-#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
#, fuzzy
-msgid "Short title for the main(document) language"
-msgstr "Trece la alt document deschis"
+msgid "Title banner:"
+msgstr "Titlul notei de subsol:"
-#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
#, fuzzy
-msgid "Main Language Text"
-msgstr "Limbaj implicit"
+msgid "PreprintFooter"
+msgstr "Pretipărire"
-#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
#, fuzzy
-msgid "Text in the main(document) language"
-msgstr "Limbajul interfeței utilizator:"
+msgid "Preprint footer:"
+msgstr "Pretipărire"
-#: lib/layouts/bicaption.module:53
-msgid "Second Language Short Title"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126
+msgid "Digital Object Identifier:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/bicaption.module:54
-msgid "Short title for the second language"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:167
+msgid "Affiliation and/or address of the author"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:2
-msgid "Braille"
-msgstr "Braille"
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181
+msgid "Terms:"
+msgstr "Semestre:"
-#: lib/layouts/braille.module:6
-msgid ""
-"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
-"in examples."
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Simple CV"
+msgstr "cadru \"inset\""
+
+#: lib/layouts/simplecv.layout:66
+msgid "Topic"
+msgstr "Topică"
+
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3
+msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
msgstr ""
-"Definește un mediu pentru a dactilografia Braille. Pentru mai multe detalii "
-"folosiți Braille.lyx din dosarul ce exemple."
-#: lib/layouts/braille.module:22
-msgid "Braille (default)"
-msgstr "Braille (implicit)"
+#: lib/layouts/singlecol.layout:3
+msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
-msgid "Braille:"
-msgstr "Braille:"
+#: lib/layouts/slides.layout:107
+msgid "New Slide:"
+msgstr "Slide nou"
-#: lib/layouts/braille.module:45
-msgid "Braille (textsize)"
-msgstr "Braille (mărimeacaracterelor)"
+#: lib/layouts/slides.layout:129
+msgid "Overlay"
+msgstr "Afișare ecran"
-#: lib/layouts/braille.module:68
-msgid "Braille (dots on)"
-msgstr "Braille (punctat)"
+#: lib/layouts/slides.layout:144
+msgid "New Overlay:"
+msgstr "Afișare ecran nouă"
-#: lib/layouts/braille.module:83
-msgid "Braille_dots_on"
-msgstr "Braille_punctat"
+#: lib/layouts/slides.layout:184
+msgid "New Note:"
+msgstr "Notă nouă"
-#: lib/layouts/braille.module:92
-msgid "Braille (dots off)"
-msgstr "Braille (nepunctat)"
+#: lib/layouts/slides.layout:209
+msgid "InvisibleText"
+msgstr "TextInvizibil"
-#: lib/layouts/braille.module:107
-msgid "Braille_dots_off"
-msgstr "Braille_nepunctat"
+#: lib/layouts/slides.layout:216
+msgid "<Invisible Text Follows>"
+msgstr "Urmează Text Invizibil"
-#: lib/layouts/braille.module:116
-msgid "Braille (mirror on)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:233
+msgid "VisibleText"
+msgstr "Text Vizibil"
-#: lib/layouts/braille.module:131
-msgid "Braille_mirror_on"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/slides.layout:240
+msgid "<Visible Text Follows>"
+msgstr "Urmează Text Vizibil "
-#: lib/layouts/braille.module:140
-msgid "Braille (mirror off)"
+#: lib/layouts/spie.layout:3
+msgid "SPIE Proceedings"
msgstr ""
-#: lib/layouts/braille.module:155
-msgid "Braille_mirror_off"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/spie.layout:56
+msgid "Authorinfo"
+msgstr "Informația despre autor"
-#: lib/layouts/braille.module:163
-msgid "Braillebox"
-msgstr "RamăBraille"
+#: lib/layouts/spie.layout:68
+msgid "Authorinfo:"
+msgstr "Informația despre Autor"
-#: lib/layouts/braille.module:167
-msgid "Braille box"
-msgstr "Ramă Braille"
+#: lib/layouts/spie.layout:96
+msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
+msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
+msgid "UNDEFINED"
+msgstr "NEDEFINIT"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
-msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
+msgid "pp."
msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
#, fuzzy
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Subsol Dreapta"
+msgid "ed."
+msgstr "roșu"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
+msgid "vol."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
#, fuzzy
-msgid "Even Header"
-msgstr "Antet_Stînga"
+msgid "no."
+msgstr "Des-face"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
-msgid "Alternative text for the even header"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
+msgid "in"
+msgstr "in"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+msgid "\\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
#, fuzzy
-msgid "Center Header"
-msgstr "Antet_Stînga"
+msgid "Part \\Roman{part}"
+msgstr "\\Roman{part}"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
#, fuzzy
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Antet Stînga"
+msgid "Chapter ##"
+msgstr "Capitol"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
#, fuzzy
-msgid "Left Footer"
-msgstr "Scrisoare"
+msgid "Section ##"
+msgstr "Secțiune"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph ##"
+msgstr "Paragraf"
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+msgid "\\arabic{enumi}."
+msgstr "\\arabic{enumi}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+msgid "\\roman{enumiii}."
+msgstr "\\roman{enumiii}."
+
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+msgid "\\Alph{enumiv}."
+msgstr "\\Alph{enumiv}."
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
#, fuzzy
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "Ultimul subsol:"
+msgid "Equation ##"
+msgstr "Citat"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76
#, fuzzy
-msgid "Center Footer"
-msgstr "Subsol Dreapta"
+msgid "Footnote ##"
+msgstr "Notă de subsol"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
-#, fuzzy
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "Subsol:"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
+msgid "\\fnsymbol{thanks}"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+msgid "margin"
+msgstr "margine"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
+msgid "foot"
+msgstr "subsol"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:151
#, fuzzy
-msgid "Endnote"
-msgstr "notă"
+msgid "Greyedout"
+msgstr "Deschidere"
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
-msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147
+#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+msgid "ERT"
+msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:268
#, fuzzy
-msgid "Endnote ##"
-msgstr "notă"
+msgid "Listings[[List of Listings]]"
+msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/layouts/endnotes.module:23
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
#, fuzzy
-msgid "endnote"
-msgstr "Headnote"
+msgid "Listings[[inset]]"
+msgstr "Setări pentru modul listing"
-#: lib/layouts/enumitem.module:2
-msgid "Customisable Lists (enumitem)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:330
+msgid "Idx"
+msgstr "Index"
-#: lib/layouts/enumitem.module:6
-msgid ""
-"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
-"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:486
+#, fuzzy
+msgid "Argument"
+msgstr "Aliniere"
-#: lib/layouts/enumitem.module:71
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:580
#, fuzzy
-msgid "Description Options"
-msgstr "Descriere"
+msgid "unlabelled"
+msgstr "Notă de subsol"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:587
+msgid "Preview"
+msgstr "Previzualizează|#P"
-#: lib/layouts/enumitem.module:103
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
#, fuzzy
-msgid "Enumerate-Resume"
-msgstr "Enumerație"
+msgid "Verbatim*"
+msgstr "Verbatim"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
-msgid "Number Equations by Section"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119
+msgid "Part \\thepart"
+msgstr "Parte \\thepart"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
-"to the equation number, as in '(2.1)'."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+msgid "Chapter \\thechapter"
+msgstr "Capitol \\thechapter"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
-msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
-msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+msgid "Appendix \\thechapter"
+msgstr "Apendix \\thechapter"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
+#: lib/layouts/svcommon.inc:68
#, fuzzy
-msgid "Number Figures by Section"
-msgstr "Teoreme (Pe Secțiuni)"
+msgid "Front Matter"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "--- Front Matter ---"
+msgstr "FrontMatter"
-#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-msgid "Fix cm"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Main Matter"
+msgstr "Complementare"
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
-msgid ""
-"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
-"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
-"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+msgid "--- Main Matter ---"
msgstr ""
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
+#: lib/layouts/svcommon.inc:101
#, fuzzy
-msgid "Fix LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+msgid "Back Matter"
+msgstr "Complementare"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
-msgid ""
-"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
-"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "--- Back Matter ---"
+msgstr "Complementare"
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107
+msgid "PartBacktext"
msgstr ""
-#: lib/layouts/foottoend.module:2
+#: lib/layouts/svcommon.inc:141
#, fuzzy
-msgid "Foot to End"
-msgstr "Notă către editor"
+msgid "Part Title"
+msgstr "Titlu scurt"
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
-msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Title of this part"
+msgstr "Marcă notă de titlu"
-#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
-msgid "Hanging"
-msgstr "Atîrnat"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:155 lib/layouts/svmult.layout:123
+#, fuzzy
+msgid "ChapSubtitle"
+msgstr "Subtitlu"
-#: lib/layouts/hanging.module:6
-msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
-msgstr ""
-"Adaugă un mediu pentru paragrafe atîrnate. Într-un paragraf atîrnat prima "
-"linie este aliniată la stînga, iar următoarele linii sunt incrementate."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:168 lib/layouts/svmult.layout:119
+#, fuzzy
+msgid "ChapAuthor"
+msgstr "Autor"
-#: lib/layouts/initials.module:2
-msgid "Initials"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:180 lib/layouts/svmult.layout:155
+#, fuzzy
+msgid "ChapMotto"
+msgstr "Capitol"
-#: lib/layouts/initials.module:6
-msgid ""
-"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
-"manual for a detailed description."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Run-in headings"
+msgstr "Secțiune"
-#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16
-#: lib/layouts/initials.module:25 lib/layouts/initials.module:31
-#: lib/layouts/initials.module:38
+#: lib/layouts/svcommon.inc:303
#, fuzzy
-msgid "Initial"
-msgstr "Înclinat"
+msgid "Sub-run-in headings"
+msgstr "Antetul Subiectului:"
-#: lib/layouts/initials.module:34
+#: lib/layouts/svcommon.inc:313 lib/layouts/svmult.layout:131
#, fuzzy
-msgid "Option(s) for the initial"
-msgstr "Titlul pentru subfigură"
+msgid "Extrachap"
+msgstr "Extra"
-#: lib/layouts/initials.module:39
-msgid "Initial letter(s)"
+#: lib/layouts/svcommon.inc:318 lib/layouts/svmult.layout:127
+msgid "extrachap"
msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:43
+#: lib/layouts/svcommon.inc:360
#, fuzzy
-msgid "Rest of Initial"
-msgstr "Înclinat"
+msgid "Author data:"
+msgstr "Autor:"
-#: lib/layouts/initials.module:44
-msgid "Rest of initial word or text"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+msgid "TOC title:"
+msgstr "Titlu Cuprins"
-#: lib/layouts/jurabib.module:2
+#: lib/layouts/svcommon.inc:397
#, fuzzy
-msgid "Jurabib"
-msgstr "Utilizează &Jurabib"
+msgid "TOC author:"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/jurabib.module:51
+#: lib/layouts/svcommon.inc:400
#, fuzzy
-msgid "bibliography entry"
-msgstr "Bibliografie"
+msgid "Running Title"
+msgstr "Titlul curent"
-#: lib/layouts/jurabib.module:52
+#: lib/layouts/svcommon.inc:407
#, fuzzy
-msgid "Bibliography entry."
-msgstr "Bibliografie"
+msgid "Running Author"
+msgstr "Autorul curent"
-#: lib/layouts/jurabib.module:53
+#: lib/layouts/svcommon.inc:413 lib/layouts/svmult.layout:115
#, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "Text înainte:"
+msgid "Running Chapter"
+msgstr "Autorul curent"
-#: lib/layouts/jurabib.module:54
+#: lib/layouts/svcommon.inc:418
#, fuzzy
-msgid "short title"
-msgstr "Titlu scurt"
+msgid "Running chapter:"
+msgstr "Autorul curent"
-#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:549
-msgid "Rnw (knitr)"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#, fuzzy
+msgid "Running Section"
+msgstr "Titlul curent"
-#: lib/layouts/knitr.module:6
-msgid ""
-"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
-"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
-"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#, fuzzy
+msgid "Running section:"
+msgstr "Titlul curent"
-#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/svcommon.inc:448
#, fuzzy
-msgid "literate"
-msgstr "Literal"
+msgid "Abstract*"
+msgstr "Abstract"
-#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+msgid "Abstract* (not printed)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:502 lib/layouts/svcommon.inc:506
+#: lib/layouts/svmult.layout:139
#, fuzzy
-msgid "Sweave Options"
-msgstr "&Opțiuni LaTeX"
+msgid "Foreword"
+msgstr "CuvîntCheie"
-#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
+#: lib/layouts/svcommon.inc:520
#, fuzzy
-msgid "Sweave opts"
-msgstr "Fonturi ecran"
+msgid "Alternative name"
+msgstr "&Limbaj alternativ:"
-#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52
+#: lib/layouts/svcommon.inc:599
#, fuzzy
-msgid "S/R expression"
-msgstr "Expresie regulară"
+msgid "Longest Description Label"
+msgstr "Descriere"
-#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53
+#: lib/layouts/svcommon.inc:600
#, fuzzy
-msgid "S/R expr"
-msgstr "expresie"
+msgid "Longest description label"
+msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-#: lib/layouts/lilypond.module:2
+#: lib/layouts/svcommon.inc:607
#, fuzzy
-msgid "LilyPond Book"
-msgstr "LilyPond"
+msgid "Petit"
+msgstr "Titlupoem"
-#: lib/layouts/lilypond.module:6
-msgid ""
-"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
-"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+msgid "Svgraybox"
msgstr ""
-#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14
-#: lib/external_templates:251
-msgid "LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
-#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#: lib/layouts/svcommon.inc:659 lib/layouts/svmono.layout:91
#, fuzzy
-msgid "LilyPond Options"
-msgstr "LilyPond"
+msgid "Proof(QED)"
+msgstr "Demonstrație"
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
-msgid ""
-"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
-"options)."
+#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:95
+msgid "Proof(smartQED)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33
-msgid "Linguistics"
-msgstr "Lingvistic"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
-msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
-"examples."
+#: lib/layouts/svglobal.layout:3
+msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
msgstr ""
-"Definește niște medii folositoare lingviștilor (exemple numerotate, glosări, "
-"mascaj semantic, tabele plutitoare). Puteți studia fișierul linquistics.lyx "
-"din dosarul cu exemple."
-#: lib/layouts/linguistics.module:13
-msgid "Numbered Example (multiline)"
-msgstr "Exemplu numerotat (multilinie)"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:27
-msgid "Example:"
-msgstr "Exemplu:"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:38
-msgid "Numbered Examples (consecutive)"
-msgstr "Exemple numerotate (consecutiv)"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:42
-msgid "Examples:"
-msgstr "Exemple:"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:47
-msgid "Subexample"
-msgstr "Subexemplu"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:51
-msgid "Subexample:"
-msgstr "Subxxemplu:"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68
-msgid "Glosse"
-msgstr "Glosar"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svprobth.layout:101
+msgid "Headnote"
+msgstr "Headnote"
-#: lib/layouts/linguistics.module:95 lib/layouts/linguistics.module:97
-msgid "Tri-Glosse"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svprobth.layout:115
+msgid "Headnote (optional):"
+msgstr "Headnote (opțional)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:123
+#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92
+#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
#, fuzzy
-msgid "Expression"
-msgstr "Expresie regulară"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:125
-msgid "expr."
-msgstr "expresie"
+msgid "thanks"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/linguistics.module:138
+#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svprobth.layout:137
#, fuzzy
-msgid "Concepts"
-msgstr "concept"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:140
-msgid "concept"
-msgstr "concept"
+msgid "Inst"
+msgstr "&Inserează"
-#: lib/layouts/linguistics.module:153
+#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svprobth.layout:140
#, fuzzy
-msgid "Meaning"
-msgstr "Deschidere"
+msgid "Institute #"
+msgstr "Institut"
-#: lib/layouts/linguistics.module:155
+#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139
+#: lib/layouts/svprobth.layout:169
#, fuzzy
-msgid "meaning"
-msgstr "Deschidere"
-
-#: lib/layouts/linguistics.module:169
-msgid "Tableau"
-msgstr "Tabel"
+msgid "Corr Author:"
+msgstr "AutorCuprins"
-#: lib/layouts/linguistics.module:174
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "Listă de Tabele"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+msgid "Offprints"
+msgstr "Republicații"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
-msgid "Logical Markup"
-msgstr "Marcaj Logic"
+#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+msgid "Offprints:"
+msgstr "Republicații"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid ""
-"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
-"code."
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
+msgid "Springer SV Global (V. 3)"
msgstr ""
-"Definește niște stiluri de scriere pentru marcaje logice: substantiv, "
-"apăsat, puternic, și programe de calculator."
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
#, fuzzy
-msgid "charstyles"
-msgstr "StilText"
+msgid "Subclass"
+msgstr "Clasificare în funcțtie de topică"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
#, fuzzy
-msgid "Noun"
-msgstr "Nimic"
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
-msgid "noun"
-msgstr "substantiv"
+msgid "Mathematics Subject Classification"
+msgstr "Clasificarea topicilor matematice din 2000:"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
-msgid "emph"
-msgstr "apăsat"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+msgid "CRSC"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
#, fuzzy
-msgid "Strong"
-msgstr "puternic"
+msgid "CR Subject Classification"
+msgstr "Clasificarea după topici AMS"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
-msgid "strong"
-msgstr "puternic"
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#, fuzzy
+msgid "Solution \\thesolution"
+msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
-msgid "code"
-msgstr "programe de calculator"
+#: lib/layouts/svjog.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/Jog"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-msgid "Minimalistic"
-msgstr "Minimalistic"
+#: lib/layouts/svmono.layout:3
+msgid "Springer SV Mono"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
-msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
+#: lib/layouts/svmult.layout:3
+msgid "Springer SV Mult"
msgstr ""
-#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11
+#: lib/layouts/svmult.layout:34
#, fuzzy
-msgid "Multiple Columns"
-msgstr "&Multicoloană"
+msgid "Title*"
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/multicol.module:7
-msgid ""
-"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
-"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
-"detailed description of multiple columns."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
+#, fuzzy
+msgid "Title*: "
+msgstr "Titlu"
-#: lib/layouts/multicol.module:19
+#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151
#, fuzzy
-msgid "Number of Columns"
-msgstr "Numărul de coloane"
+msgid "Contributors"
+msgstr "Listă de Tabele"
-#: lib/layouts/multicol.module:20
+#: lib/layouts/svmult.layout:68
#, fuzzy
-msgid "Insert the number of columns here"
-msgstr "Numărul de coloane"
+msgid "List of Contributors"
+msgstr "Listă de Tabele"
-#: lib/layouts/multicol.module:26
+#: lib/layouts/svmult.layout:72
#, fuzzy
-msgid "An optional preface"
-msgstr "Spațiu adițional"
+msgid "Contributor List"
+msgstr "Listă de Tabele"
-#: lib/layouts/multicol.module:29
+#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108
+#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116
+#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124
+#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140
+#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148
+#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156
#, fuzzy
-msgid "Space Before Page Break"
-msgstr "&Rupere de pagină"
+msgid "For editors"
+msgstr "Mulțumiri"
-#: lib/layouts/multicol.module:30
-msgid ""
-"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
-"this page"
+#: lib/layouts/svprobth.layout:3
+msgid "Springer SV Jour/PTRF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/natbibapa.module:2
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:615
#, fuzzy
-msgid "Natbibapa"
-msgstr "Utilizează &NatBib"
+msgid "Sweave"
+msgstr "&Salvează"
-#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid ""
-"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
-"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
-"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)"
+"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
+msgid "Sweave Input File"
msgstr ""
-#: lib/layouts/natbib.module:2
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
#, fuzzy
-msgid "Natbib"
-msgstr "Utilizează &NatBib"
+msgid "Number Tables by Section"
+msgstr "Teoreme (Pe Secțiuni)"
-#: lib/layouts/noweb.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Noweb"
-msgstr "NoWeb"
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+msgid ""
+"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
+"the table number, as in 'Table 2.1'."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/noweb.module:5
-msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
+#: lib/layouts/tarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:2
-msgid "Risk and Safety Statements"
+#: lib/layouts/tbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+msgid "Fancy Colored Boxes"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
msgid ""
-"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
-"statements.lyx in LyX's examples folder."
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
+"the tcolorbox documentation for details."
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
#, fuzzy
-msgid "R-S number"
-msgstr "msnumber"
+msgid "Color Box"
+msgstr "Culoare"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36
-msgid "R-S phrase"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:39
-msgid "Safety phrase"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
+msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:46
-#, fuzzy
-msgid "Phrase Text"
-msgstr "Mulțumiri"
-
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
-msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+msgid "Dynamic Color Box"
msgstr ""
-#: lib/layouts/rsphrase.module:60
-msgid "S phrase:"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
+msgid "Color Box (Dynamic)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:2
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
#, fuzzy
-msgid "Custom Paragraph Shapes"
-msgstr "&Indentare paragraf"
+msgid "Fit Color Box"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:7
-msgid ""
-"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
+msgid "Color Box (Fit Contents)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:26
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 lib/layouts/tcolorbox.module:41
#, fuzzy
-msgid "CD label"
-msgstr "&Etichetă"
+msgid "Raster Color Box"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:30
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
#, fuzzy
-msgid "ShapedParagraphs"
-msgstr "Paragraf"
+msgid "Subtitle Options"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
#, fuzzy
-msgid "Circle"
-msgstr "circledS"
+msgid "Insert the options here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/shapepar.module:44
-msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Separator"
+msgstr "Separația"
-#: lib/layouts/shapepar.module:49
-msgid "Heart"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 lib/layouts/tcolorbox.module:91
+#, fuzzy
+msgid "Color Boxes"
+msgstr "Culori"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
+msgid "-----"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:54
-msgid "Hexagon"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
+#, fuzzy
+msgid "Color Box Line"
+msgstr "Culori legături"
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:90 lib/layouts/tcolorbox.module:105
+msgid "Color Box Setup"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:59
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:118 lib/layouts/tcolorbox.module:121
#, fuzzy
-msgid "Nut"
-msgstr "Taie"
+msgid "New Color Box Type"
+msgstr "Culori"
-#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:758
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
#, fuzzy
-msgid "Square"
-msgstr "square"
+msgid "New Box Options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/shapepar.module:69
-msgid "Star"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
+#, fuzzy
+msgid "Options for the new box type (optional)"
+msgstr "Titlul pentru subfigură"
-#: lib/layouts/shapepar.module:76
-msgid "Candle"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
+#, fuzzy
+msgid "Name of the new box type"
+msgstr "limbaj"
-#: lib/layouts/shapepar.module:81
-msgid "Drop down"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
+#, fuzzy
+msgid "Arguments"
+msgstr "Aliniere"
-#: lib/layouts/shapepar.module:86
-msgid "Drop up"
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
+msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
msgstr ""
-#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538
-msgid "TeX"
-msgstr "TeX"
-
-#: lib/layouts/shapepar.module:96
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:145
#, fuzzy
-msgid "Triangle up"
-msgstr "bigtriangleup"
+msgid "Default Value"
+msgstr "Implicit|I"
-#: lib/layouts/shapepar.module:101
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
+msgid "Default value for argument (keep empty!)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:153 lib/layouts/tcolorbox.module:155
#, fuzzy
-msgid "Triangle down"
-msgstr "triangledown"
+msgid "Custom Color Box 1"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:106
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:158
#, fuzzy
-msgid "Triangle left"
-msgstr "triangleleft"
+msgid "More Color Box Options"
+msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/layouts/shapepar.module:111
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
#, fuzzy
-msgid "Triangle right"
-msgstr "triangleright"
+msgid "Insert more color box options here"
+msgstr "Numărul de coloane"
-#: lib/layouts/shapepar.module:117
-msgid "shapepar"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:164 lib/layouts/tcolorbox.module:166
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 2"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:123
-msgid "For scaling the <Shape specification> to positions on the page"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:170 lib/layouts/tcolorbox.module:172
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 3"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:127
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:176 lib/layouts/tcolorbox.module:178
#, fuzzy
-msgid "Shape specification"
-msgstr "Secțiune-specială"
+msgid "Custom Color Box 4"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:128
-msgid "Specification of the shape"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:182 lib/layouts/tcolorbox.module:184
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color Box 5"
+msgstr "Culoare font"
-#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Shapepar"
-msgstr "F&ormă:"
+msgid "Definitions & Theorems"
+msgstr "Definiție \\thetheorem"
-#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:547
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
#, fuzzy
-msgid "Sweave"
-msgstr "&Salvează"
+msgid "Fact \\thefact."
+msgstr "Fapt \\thetheorem"
-#: lib/layouts/sweave.module:6
-msgid ""
-"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
+msgid "Definition \\thedefinition."
+msgstr "Definiție \\thedefinition"
-#: lib/layouts/sweave.module:74 lib/layouts/sweave.module:75
-msgid "Sweave Input File"
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+msgid "Example \\theexample."
+msgstr "Exemplu \\theexample"
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
#, fuzzy
-msgid "Number Tables by Section"
-msgstr "Teoreme (Pe Secțiuni)"
+msgid "Problem \\theproblem."
+msgstr "Problemă \\thetheorem"
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
-msgid ""
-"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
-"the table number, as in 'Table 2.1'."
-msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Exercise \\theexercise."
+msgstr "Exercițiu \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
#, fuzzy
"Notație, Sumar, Concluzie, Faptă, Supoziție, și Cazuri, numerotate (fără "
"asterisk) și nenumerotate (cu asterisk) "
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
#, fuzzy
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "Criteriu \\arabic{criterion}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr "Criteriu*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr "Criteriu"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100
#, fuzzy
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "Algoritm \\arabic{algorithm}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr "Algoritm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135
#, fuzzy
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "Axiomă \\thetheorem"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr "Axiomă*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr "Axiomă."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170
#, fuzzy
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "Condiție \\arabic{condition}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr "Condiție*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr "Condiție"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#, fuzzy
+msgid "Note \\thenote."
+msgstr "Notă \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr "Notă*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr "Notă."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "Notație \\thenotation"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr "Notație*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr "Notație."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
#, fuzzy
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "Sumar \\arabic{summary}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr "Sumar*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr "Sumar."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310
#, fuzzy
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr "Acknowledgement \\\\arabic{acknowledgement}."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "Acknowledgement*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
#, fuzzy
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr "Concluzie*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr "Concluzie"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
msgid "Assumption"
msgstr "Ipoteză"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380
#, fuzzy
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "Întrebare \\arabic{question}"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr "Supoziție"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr "Supoziție"
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#, fuzzy
+msgid "Question*"
+msgstr "Întrebare"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#, fuzzy
+msgid "Question."
+msgstr "Întrebare"
+
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
msgstr "Theoreme (AMS-Extins)"
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Concluzie \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
-msgid "Assumption \\thetheorem."
-msgstr "Supoziție \\thetheorem."
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+msgid "Assumption \\thetheorem."
+msgstr "Supoziție \\thetheorem."
+
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Question \\thetheorem."
+msgstr "Definiție \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:79
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "Corolariu \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:97
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Lemă \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:115
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "Propoziție \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:133
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "Conjectură \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151
+msgid "Fact \\thetheorem."
+msgstr "Fapt \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169 lib/layouts/theorems.inc:169
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "Definiție \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:193
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "Exemplu \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210
+msgid "Problem \\thetheorem."
+msgstr "Problemă \\thetheorem"
+
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
+msgid "Exercise \\thetheorem."
+msgstr "Exercițiu \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244
#, fuzzy
-msgid "Question \\thetheorem."
-msgstr "Definiție \\thetheorem"
+msgid "Solution \\thetheorem."
+msgstr "Concluzie \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
-#, fuzzy
-msgid "Question*"
-msgstr "Întrebare"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262
+msgid "Remark \\thetheorem."
+msgstr "Remarcă \\thetheorem"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
-#, fuzzy
-msgid "Question."
-msgstr "Întrebare"
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287
+msgid "Claim \\thetheorem."
+msgstr "Declarație \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{casei}."
+msgstr "Caz \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+#, fuzzy
+msgid "Case \\roman{caseii}."
+msgstr "Caz \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
+#, fuzzy
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
+msgstr "Caz \\arabic{case}"
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "Case \\arabic{caseiv}."
+msgstr "Caz \\arabic{case}"
+
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
#: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"'Short Title' inset."
+"'Additional Theorem Text' argument."
msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-named.module:11
+#: lib/layouts/theorems-named.module:55
#, fuzzy
msgid "Named Theorem"
msgstr "Teoremă"
-#: lib/layouts/theorems-named.module:14
+#: lib/layouts/theorems-named.module:58
#, fuzzy
msgid "Named Theorem."
msgstr "Teoremă"
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183
+msgid "Example*"
+msgstr "Exemplu*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+msgid "Problem*"
+msgstr "Problemă*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+msgid "Exercise*"
+msgstr "Exercițiu*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Solution*"
+msgstr "Soluție"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251
+msgid "Remark*"
+msgstr "Remarcă*"
+
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276
+msgid "Claim*"
+msgstr "Declarație*"
+
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22
+#, fuzzy
+msgid "Alternative proof string"
+msgstr "Afiliere alternativă:"
+
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
"Numerotează teoremele și celelalte medii similare în cadrul capitolelor. "
"Folosește acest modul doar cu documentele care conțin capitole."
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
+msgid "Conjecture."
+msgstr "Conjectură"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
+msgid "Fact*"
+msgstr "Fapt*"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
+msgid "Problem."
+msgstr "Problemă."
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+msgid "Exercise."
+msgstr "Exercițiu."
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Solution."
+msgstr "Soluție"
+
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
+msgid "Remark."
+msgstr "Remarcă."
+
#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
#, fuzzy
msgid "Theorems (Unnumbered)"
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
-"Definește medii de teoreme care pot fi folosite cu documente ce nu sunt de "
-"tip AMS. Implicit, teoremele sunt numerotate consecutiv în cadrul întregului "
-"document. Această setare se poate schimba încărcînd unul din modulele Teorem "
-"(Ordonate Pe ...)."
+"Definește medii de teoreme care pot fi folosite cu documente ce nu sunt de "
+"tip AMS. Implicit, teoremele sunt numerotate consecutiv în cadrul întregului "
+"document. Această setare se poate schimba încărcînd unul din modulele Teorem "
+"(Ordonate Pe ...)."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "Name/Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
+msgid "Alternative optional name or title"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Prop \\theprop."
+msgstr "Prop \\arabic{prop}"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "Prob"
+msgstr "Problemă"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
+msgid "\\theprob."
+msgstr "\\theprob."
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+#, fuzzy
+msgid "Sol"
+msgstr "Simbol"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "# [number of Prob]"
+msgstr "Numărul de linii"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#, fuzzy
+msgid "Label of Problem"
+msgstr "Problemă"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
+msgid "Label of the corresponding problem"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Property \\theproperty."
+msgstr "Prop \\theproperty"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "TODO Notes"
+msgstr "Notă tabel"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:7
+msgid ""
+"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
+"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
+"provides a paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:13 lib/layouts/todonotes.module:116
+msgid "TODO"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:19
+#, fuzzy
+msgid "List of TODOs"
+msgstr "Listă de tabele"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:33
+#, fuzzy
+msgid "[List of TODOs]"
+msgstr "Listă de tabele"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:44
+#, fuzzy
+msgid "List of TODOs Heading|s"
+msgstr "Listă de figuri"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:45
+msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:55
+msgid "TODO Note (Margin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:57
+msgid "TODO (Margin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:76 lib/layouts/todonotes.module:88
+#, fuzzy
+msgid "TODO Note Options|s"
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:77 lib/layouts/todonotes.module:106
+msgid "See the todonotes manual for possible options"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:83
+msgid "TODO Note (inline)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:85
+#, fuzzy
+msgid "TODO (Inline)"
+msgstr "În-&linie"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:98 lib/layouts/todonotes.module:100
+#, fuzzy
+msgid "Missing Figure"
+msgstr "Parametrii listă"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:105
+msgid "Missing Figure Note Options|s"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:120
+#, fuzzy
+msgid "Todo[Inline]"
+msgstr "În-linie|i"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:124
+#, fuzzy
+msgid "Todo[margin]"
+msgstr "margine"
+
+#: lib/layouts/todonotes.module:128
+#, fuzzy
+msgid "MissingFigure"
+msgstr "Parametrii listă"
+
+#: lib/layouts/treport.layout:3
+msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+msgid "Tufte Book"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
+#, fuzzy
+msgid "Sidenote"
+msgstr "Notăbibliografică"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "sidenote"
+msgstr "Notăbibliografică"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+#, fuzzy
+msgid "Marginnote"
+msgstr "Notă marginală|m"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#, fuzzy
+msgid "marginnote"
+msgstr "margine"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+msgid "NewThought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+msgid "new thought"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#, fuzzy
+msgid "AllCaps"
+msgstr "Smallest"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+#, fuzzy
+msgid "allcaps"
+msgstr "Smallest"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#, fuzzy
+msgid "SmallCaps"
+msgstr "Smallest"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#, fuzzy
+msgid "smallcaps"
+msgstr "Smallest"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+#, fuzzy
+msgid "Full Width"
+msgstr "Etichetează cu"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+#, fuzzy
+msgid "MarginTable"
+msgstr "Lateral"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#, fuzzy
+msgid "MarginFigure"
+msgstr "FitFigure"
+
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+msgid "Tufte Handout"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+msgid "Handouts"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Variable-width Minipages"
+msgstr "Setări tabel"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:11
+msgid ""
+"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
+"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
+"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
+"width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
+"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:17
+msgid "Minipage (Var. Width)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:19
+#, fuzzy
+msgid "Minipage (var.)"
+msgstr "Minipagină|p"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:31
+#, fuzzy
+msgid "Vert. Adjustment"
+msgstr "Tipărire document"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:32
+msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:35
+#, fuzzy
+msgid "Max. Width"
+msgstr "Etichetează cu"
+
+#: lib/layouts/varwidth.module:36
+msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
+msgstr ""
-#: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
+#: lib/languages:87 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
msgid "Ignore"
msgstr "&Ignoră"
-#: lib/languages:92
+#: lib/languages:106
msgid "Afrikaans"
msgstr "African"
-#: lib/languages:100
+#: lib/languages:114
msgid "Albanian"
msgstr "Albaneză"
-#: lib/languages:109
+#: lib/languages:123
msgid "English (USA)"
msgstr "Engleză (SUA)"
-#: lib/languages:120
+#: lib/languages:135
#, fuzzy
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "Greacă (polytonic)"
-#: lib/languages:131
+#: lib/languages:152
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "Arabic (ArabTeX)"
-#: lib/languages:141
+#: lib/languages:163
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Arabic (Arabi)"
-#: lib/languages:153 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:176 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
-#: lib/languages:161
+#: lib/languages:184
#, fuzzy
msgid "English (Australia)"
msgstr "Engleză (SUA)"
-#: lib/languages:172
+#: lib/languages:196
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "Germană (Austriacă, ortografia veche)"
-#: lib/languages:181
+#: lib/languages:208
msgid "German (Austria)"
msgstr "Germană (Austriacă)"
-#: lib/languages:189
+#: lib/languages:218
msgid "Indonesian"
msgstr "Indoneziană"
-#: lib/languages:198
+#: lib/languages:228
msgid "Malay"
msgstr "Mali"
-#: lib/languages:207
+#: lib/languages:237
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: lib/languages:220
+#: lib/languages:251
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusă"
-#: lib/languages:229
+#: lib/languages:260
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"
-#: lib/languages:238
+#: lib/languages:270
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: lib/languages:247
+#: lib/languages:279
msgid "English (UK)"
msgstr "Engleză (Marea Britanie)"
-#: lib/languages:257
+#: lib/languages:289
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgară"
-#: lib/languages:267
+#: lib/languages:300
msgid "English (Canada)"
msgstr "Engleză (Canada)"
-#: lib/languages:278
+#: lib/languages:311
msgid "French (Canada)"
msgstr "Franceză (Canada)"
-#: lib/languages:288
+#: lib/languages:321
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: lib/languages:299
+#: lib/languages:333
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chineză (simplificat)"
-#: lib/languages:308
+#: lib/languages:343
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chineză (tradițional)"
-#: lib/languages:317
+#: lib/languages:353
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: lib/languages:324
+#: lib/languages:360
msgid "Croatian"
msgstr "Croată"
-#: lib/languages:333
+#: lib/languages:369
msgid "Czech"
msgstr "Cehă"
-#: lib/languages:342
+#: lib/languages:379
msgid "Danish"
msgstr "Daneză"
-#: lib/languages:352
+#: lib/languages:390
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
-#: lib/languages:359
+#: lib/languages:397
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
-#: lib/languages:369
+#: lib/languages:408
msgid "English"
msgstr "Engleză"
-#: lib/languages:380
+#: lib/languages:420
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/languages:389
+#: lib/languages:429
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniană"
-#: lib/languages:403
+#: lib/languages:443
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: lib/languages:416
+#: lib/languages:457
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandeză"
-#: lib/languages:426
+#: lib/languages:468
msgid "French"
msgstr "Franceză"
-#: lib/languages:441
+#: lib/languages:484
msgid "Galician"
msgstr "Galică"
-#: lib/languages:454
+#: lib/languages:497 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "German"
+
+#: lib/languages:507
msgid "German (old spelling)"
msgstr "Germană (vechea ortografie)"
-#: lib/languages:465
+#: lib/languages:518
msgid "German"
msgstr "Germană"
-#: lib/languages:477
+#: lib/languages:533
#, fuzzy
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Germană (Austriacă)"
-#: lib/languages:487 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:583
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: lib/languages:547
+#, fuzzy
+msgid "German (Switzerland, old spelling)"
+msgstr "Germană (Austriacă, ortografia veche)"
+
+#: lib/languages:558 lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Greek"
msgstr "Greacă"
-#: lib/languages:497
+#: lib/languages:570
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Greacă (polytonic)"
-#: lib/languages:508 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: lib/languages:582 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Hebrew"
msgstr "Evreică"
-#: lib/languages:520
+#: lib/languages:598
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: lib/languages:538
+#: lib/languages:616
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandeză"
-#: lib/languages:549
+#: lib/languages:627
#, fuzzy
msgid "Interlingua"
msgstr "Inserează tabel"
-#: lib/languages:557
+#: lib/languages:636
msgid "Irish"
msgstr "Irlandeză"
-#: lib/languages:566
+#: lib/languages:645
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
-#: lib/languages:580
+#: lib/languages:660
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"
-#: lib/languages:591
+#: lib/languages:673
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "Japoneză (CJK)"
-#: lib/languages:600
+#: lib/languages:682
msgid "Kazakh"
msgstr "Cazacă"
-#: lib/languages:610
+#: lib/languages:692
msgid "Korean"
msgstr "Coreană"
-#: lib/languages:619
+#: lib/languages:701
#, fuzzy
msgid "Kurmanji"
msgstr "Adresa poștală a dumneavoastră"
-#: lib/languages:628 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:710 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Lao"
msgstr "Format|F"
-#: lib/languages:637
-msgid "Latin"
-msgstr "Latină"
-
-#: lib/languages:647
+#: lib/languages:729
msgid "Latvian"
msgstr "Lituanian"
-#: lib/languages:659
+#: lib/languages:742
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanian"
-#: lib/languages:669
+#: lib/languages:753
#, fuzzy
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sîrba superioara"
-#: lib/languages:678
+#: lib/languages:762
msgid "Hungarian"
msgstr "Maghiară"
-#: lib/languages:688
+#: lib/languages:773
#, fuzzy
msgid "Marathi"
msgstr "SubVariație"
-#: lib/languages:698
+#: lib/languages:783
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoleză"
-#: lib/languages:706
+#: lib/languages:792
#, fuzzy
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Engleză (Canada)"
-#: lib/languages:716
+#: lib/languages:802
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr ""
-#: lib/languages:725
+#: lib/languages:812
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
-#: lib/languages:735
+#: lib/languages:823
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: lib/languages:753
+#: lib/languages:841
msgid "Polish"
msgstr "Polonez"
-#: lib/languages:762
+#: lib/languages:852
msgid "Portuguese"
msgstr "Portughez"
-#: lib/languages:771
+#: lib/languages:862
msgid "Romanian"
msgstr "Românesc"
-#: lib/languages:780
+#: lib/languages:872
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: lib/languages:789
+#: lib/languages:883
msgid "North Sami"
msgstr ""
-#: lib/languages:798
+#: lib/languages:892
#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
msgstr "?Sans Serif"
-#: lib/languages:805
+#: lib/languages:899
msgid "Scottish"
msgstr "Scoțian"
-#: lib/languages:814
+#: lib/languages:908
msgid "Serbian"
msgstr "Sîrb"
-#: lib/languages:824
+#: lib/languages:920
#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sîrb"
-#: lib/languages:834
+#: lib/languages:930
msgid "Slovak"
msgstr "Slovac"
-#: lib/languages:843
+#: lib/languages:940
msgid "Slovene"
msgstr "Sloven"
-#: lib/languages:852
+#: lib/languages:949
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniol"
-#: lib/languages:865
+#: lib/languages:963
#, fuzzy
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spaniol"
-#: lib/languages:877
+#: lib/languages:975
msgid "Swedish"
msgstr "Suedez"
-#: lib/languages:887
-msgid "Syriac"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:895 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:995 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Tamil"
msgstr "Mail"
-#: lib/languages:903 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:1003 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: lib/languages:910 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1010 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Thai"
msgstr "Tailandez"
-#: lib/languages:923 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:1024 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Tibetan"
msgstr "Tailandez"
-#: lib/languages:930
+#: lib/languages:1031
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: lib/languages:944
+#: lib/languages:1046
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: lib/languages:954
+#: lib/languages:1056
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrainian"
-#: lib/languages:963
+#: lib/languages:1067
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Sîrba superioara"
-#: lib/languages:973
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#: lib/languages:983
+#: lib/languages:1088
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameză"
-#: lib/languages:994
+#: lib/languages:1099
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
msgid "URW Garamond"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
+#: lib/latexfonts:156 lib/latexfonts:165 lib/latexfonts:173
msgid "Libertine"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
+#: lib/latexfonts:180 lib/latexfonts:187
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman"
-#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
+#: lib/latexfonts:194 lib/latexfonts:207
#, fuzzy
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter"
-#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
+#: lib/latexfonts:214 lib/latexfonts:227
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
+#: lib/latexfonts:234 lib/latexfonts:247
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
+#: lib/latexfonts:254 lib/latexfonts:264
msgid "Minion Pro"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:272
+#: lib/latexfonts:273
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
-#: lib/latexfonts:278 lib/latexfonts:290 lib/latexfonts:297 lib/latexfonts:303
-#: lib/latexfonts:310
+#: lib/latexfonts:279 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:298 lib/latexfonts:304
+#: lib/latexfonts:311
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
-#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:325 lib/latexfonts:332 lib/latexfonts:338
+#: lib/latexfonts:317 lib/latexfonts:326 lib/latexfonts:333 lib/latexfonts:339
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:344
+#: lib/latexfonts:345
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:350
+#: lib/latexfonts:351
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:356
+#: lib/latexfonts:357
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:362
+#: lib/latexfonts:363
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:368
+#: lib/latexfonts:369
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
+#: lib/latexfonts:377 lib/latexfonts:388 lib/latexfonts:394 lib/latexfonts:401
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:411
+#: lib/latexfonts:412
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
-#: lib/latexfonts:417
+#: lib/latexfonts:418
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
+#: lib/latexfonts:426 lib/latexfonts:436
msgid "Biolinum"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:443
+#: lib/latexfonts:444
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
-#: lib/latexfonts:450
+#: lib/latexfonts:451
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:456
+#: lib/latexfonts:457
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
-#: lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:465
msgid "Iwona"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:471
+#: lib/latexfonts:472
msgid "Iwona (Light)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:478
+#: lib/latexfonts:479
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:485
+#: lib/latexfonts:486
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:492
+#: lib/latexfonts:493
#, fuzzy
msgid "Kurier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:499
+#: lib/latexfonts:500
#, fuzzy
msgid "Kurier (Light)"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:506
+#: lib/latexfonts:507
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:513
+#: lib/latexfonts:514
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:520
+#: lib/latexfonts:521
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:527
+#: lib/latexfonts:528
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:533
+#: lib/latexfonts:534
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:539
+#: lib/latexfonts:540
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:551
+#: lib/latexfonts:552
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:559
+#: lib/latexfonts:560
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:566
+#: lib/latexfonts:567
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:572
+#: lib/latexfonts:573
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:579
+#: lib/latexfonts:580
#, fuzzy
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:586
+#: lib/latexfonts:587
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:593
+#: lib/latexfonts:594
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
-#: lib/latexfonts:600
+#: lib/latexfonts:601
#, fuzzy
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr "eroare LaTeX"
-#: lib/latexfonts:606
+#: lib/latexfonts:607
#, fuzzy
msgid "TX Typewriter"
msgstr "?Typewriter"
-#: lib/latexfonts:618
+#: lib/latexfonts:619
msgid "Euler VM"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:624
+#: lib/latexfonts:625
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:632
+#: lib/latexfonts:633
#, fuzzy
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "În modul matematic"
-#: lib/latexfonts:645
+#: lib/latexfonts:646
msgid "Kurier (Math)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:658
+#: lib/latexfonts:659
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:666
+#: lib/latexfonts:667
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:675
+#: lib/latexfonts:676
#, fuzzy
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times Roman"
msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:62
+#: lib/encodings:63
msgid "Greek (ISO 8859-7)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:65
+#: lib/encodings:66
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:68
+#: lib/encodings:69
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:72
+#: lib/encodings:73
msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:75
+#: lib/encodings:76
msgid "Western European (ISO 8859-15)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:78
+#: lib/encodings:79
msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:81
+#: lib/encodings:82
msgid "Western European (Macintosh Roman)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:84
+#: lib/encodings:85
msgid "DOS (CP 437)"
msgstr "DOS (CP 437)"
-#: lib/encodings:88
+#: lib/encodings:89
msgid "DOS-de (CP 437-de)"
msgstr "DOS-de (CP 437-de)"
-#: lib/encodings:91
+#: lib/encodings:92
msgid "Western European (CP 850)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:94
+#: lib/encodings:95
msgid "Central European (CP 852)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:97
+#: lib/encodings:98
msgid "Cyrillic (CP 855)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:100
+#: lib/encodings:101
msgid "Western European (CP 858)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:103
+#: lib/encodings:104
msgid "Hebrew (CP 862)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:106
+#: lib/encodings:107
#, fuzzy
msgid "Nordic languages (CP 865)"
msgstr "limbaj"
-#: lib/encodings:109
+#: lib/encodings:110
msgid "Cyrillic (CP 866)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:112
+#: lib/encodings:113
msgid "Central European (CP 1250)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:115
+#: lib/encodings:116
msgid "Cyrillic (CP 1251)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:119
+#: lib/encodings:120
msgid "Western European (CP 1252)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:122
+#: lib/encodings:123
msgid "Hebrew (CP 1255)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:126
+#: lib/encodings:127
#, fuzzy
msgid "Arabic (CP 1256)"
msgstr "Arabic (Arabi)"
-#: lib/encodings:129
+#: lib/encodings:130
msgid "Baltic (CP 1257)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:132
+#: lib/encodings:133
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:135
+#: lib/encodings:136
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:138
+#: lib/encodings:139
msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:141
+#: lib/encodings:142
msgid "Cyrillic (pt 254)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:152
+#: lib/encodings:153
#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
msgstr "Chineză (tradițional)"
-#: lib/encodings:162
+#: lib/encodings:163
#, fuzzy
msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
msgstr "Japoneză (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:169
+#: lib/encodings:170
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
msgstr "Chinezește (simplificat) (EUC-CN)"
-#: lib/encodings:173
+#: lib/encodings:174
msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
msgstr "Chinezește (simplificat) (GBK)"
-#: lib/encodings:177
+#: lib/encodings:178
msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
msgstr "Japoneză (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:181
+#: lib/encodings:182
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreană (EUC-KR)"
-#: lib/encodings:185
+#: lib/encodings:186
msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
-#: lib/encodings:189
+#: lib/encodings:190
msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
msgstr "Chinezește (tradițional) (EUC-TW)"
-#: lib/encodings:193
+#: lib/encodings:194
msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr "Japoneză (CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:200
+#: lib/encodings:201
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
msgstr "Japoneză (CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:202
+#: lib/encodings:203
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
msgstr "Japoneză (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:204
+#: lib/encodings:205
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
msgstr "Japoneză (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:206
+#: lib/encodings:207
#, fuzzy
msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
msgstr "Japoneză (CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:213
+#: lib/encodings:214
msgid "Thai (TIS 620-0)"
msgstr ""
-#: lib/encodings:218
+#: lib/encodings:219
msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-#: lib/encodings:222
+#: lib/encodings:223
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:450
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Mediu \"Array\"|y"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:435
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Mediu \"Cases\"|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:452
#, fuzzy
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Mediu \"Align\"|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:453
#, fuzzy
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Mediu \"AlignAt\""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:454
#, fuzzy
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Mediu \"Gather\""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:455
#, fuzzy
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Mediu \"Align\"|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:457
#, fuzzy
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "Delimitator"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:458
#, fuzzy
msgid "Matrix...|x"
msgstr "Matrice"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Macro|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:427
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "Mediu \"Align\" AMS|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:444
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "Mediu \"AlignAt\" AMS|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Mediu \"Flalign\" AMS|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "Mediu \"Gather\" AMS|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "Mediu \"Multline\" AMS|m"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:423
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Formulă în-linie|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Formulă afișată|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Mediu \"Eqnarray\"|e"
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "Mediu \"Align\"|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:235
#, fuzzy
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "Număr"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:236
#, fuzzy
msgid "Number This Line|u"
msgstr "Comută numerotarea liniei|u"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "Referință încrucișată...|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:246
#, fuzzy
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Celulă specială"
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "Margine deasupra"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:241
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:249
#, fuzzy
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Margine de desubt"
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "Șterge această linie"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:253
#, fuzzy
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Linie stînga|s"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:254
#, fuzzy
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Linie dreapta|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:255
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Selectează document fiu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:256
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Selectează document fiu"
#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110
#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128
#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236
-#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281
-#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdcontext.inc:389
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:453
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdcontext.inc:487
-#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:505
-#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521
-#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:542
-#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:573
-#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdmenus.inc:519
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:290
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdcontext.inc:408
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:508 lib/ui/stdcontext.inc:519
+#: lib/ui/stdcontext.inc:527 lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:545 lib/ui/stdcontext.inc:553
+#: lib/ui/stdcontext.inc:561 lib/ui/stdcontext.inc:574
+#: lib/ui/stdcontext.inc:584 lib/ui/stdcontext.inc:605
+#: lib/ui/stdcontext.inc:613 lib/ui/stdcontext.inc:659 lib/ui/stdmenus.inc:536
#, fuzzy
msgid "Settings...|S"
msgstr "Setări"
msgid "Go Back|G"
msgstr "&Global"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:505
#, fuzzy
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "Referință încrucișată...|R"
msgstr "Închide|C"
#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:589
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:170
+#: lib/ui/stdcontext.inc:621
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
+#: lib/ui/stdcontext.inc:152 lib/ui/stdcontext.inc:169
#, fuzzy
msgid "Show Label|L"
msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:488
#, fuzzy
msgid "Frameless|l"
msgstr "Parametrii"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:489
#, fuzzy
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "cadru \"inset\""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:173
+#: lib/ui/stdcontext.inc:182
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:493
#, fuzzy
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "fundal notă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:494
#, fuzzy
msgid "Double Frame|u"
msgstr "dublu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:482
+#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdmenus.inc:498
#, fuzzy
msgid "LyX Note|N"
msgstr "Notă|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:205
#, fuzzy
msgid "Comment|m"
msgstr "Comentariu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:199
+#: lib/ui/stdcontext.inc:208
#, fuzzy
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "Deschidere"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:200
+#: lib/ui/stdcontext.inc:209
msgid "Close All Notes|l"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:510
#, fuzzy
msgid "Phantom|P"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:511
#, fuzzy
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "Aliniere pe &orizontală:"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:496
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:512
#, fuzzy
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Aliniere verticală"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:402
+#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:419
#, fuzzy
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Spațiu între cuvinte|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227
#, fuzzy
msgid "Protected Space|o"
msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228
#, fuzzy
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Spațiu subțire|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:230 lib/ui/stdcontext.inc:255
#, fuzzy
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "Mediu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:231 lib/ui/stdcontext.inc:258
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:232
#, fuzzy
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:233 lib/ui/stdcontext.inc:259
#, fuzzy
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "Spațiu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:260
#, fuzzy
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "Spațiu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:226
+#: lib/ui/stdcontext.inc:235
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:227
+#: lib/ui/stdcontext.inc:236
#, fuzzy
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:228
+#: lib/ui/stdcontext.inc:237
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:238
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:230
+#: lib/ui/stdcontext.inc:239
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:240
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:241
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
+#: lib/ui/stdcontext.inc:242
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Aliniere orizontală:|#o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:261
#, fuzzy
msgid "Custom Length|C"
msgstr "Comentariu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253
#, fuzzy
msgid "Medium Space|M"
msgstr "Mediu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
#, fuzzy
msgid "Thick Space|h"
msgstr "Spațiu subțire|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256
#, fuzzy
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr "Mediu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
#, fuzzy
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr "Mediu"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:270
msgid "DefSkip|D"
msgstr "DefSkip|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:271
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "SmallSkip|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:272
msgid "MedSkip|M"
msgstr "MedSkip|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
+#: lib/ui/stdcontext.inc:273
msgid "BigSkip|B"
msgstr "BigSkip|B"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:274
msgid "VFill|F"
msgstr "VFill|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:275
#, fuzzy
msgid "Custom|C"
msgstr "Personalizat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:277
#, fuzzy
msgid "Settings...|e"
msgstr "Setări"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:536
+#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:568
#, fuzzy
msgid "Include|c"
msgstr "Includere"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:569
#, fuzzy
msgid "Input|p"
msgstr "Intrare"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:538
+#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdcontext.inc:570
#, fuzzy
msgid "Verbatim|V"
msgstr "Verbatim"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:539
+#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:571
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:540
+#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdcontext.inc:572
#, fuzzy
msgid "Listing|L"
msgstr "Listare"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:544
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdcontext.inc:576
#, fuzzy
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "Include fișier...|d"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:415
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:431
#, fuzzy
msgid "New Page|N"
msgstr "Nou|N"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:432
#, fuzzy
msgid "Page Break|a"
msgstr "&Rupere de pagină"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:433
#, fuzzy
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Semne de carte|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:434
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:428
#, fuzzy
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "Rupere de linie|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:429
#, fuzzy
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Rupere de linie|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1277 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596
+#: lib/ui/stdcontext.inc:317
+#, fuzzy
+msgid "Plain Separator|P"
+msgstr "Separator de meniu|m"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:318
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Break|B"
+msgstr "Paragraf"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
+#: src/Text3.cpp:1362 src/mathed/InsetMathNest.cpp:602
msgid "Cut"
msgstr "Taie"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1282 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605
+#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
+#: src/Text3.cpp:1367 src/mathed/InsetMathNest.cpp:611
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:83
-#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575
+#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
+#: src/Text3.cpp:1308 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1580
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:581
msgid "Paste"
msgstr "Lipește"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:107
#, fuzzy
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Aliniază centrat|c"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:315
+#: lib/ui/stdcontext.inc:332
#, fuzzy
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "Salvează semnul de carte 1|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:541
+#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "Forward Search|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:117
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:116
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Paragraf"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:117
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Paragraf"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:321
+#: lib/ui/stdcontext.inc:340
#, fuzzy
msgid "Promote Section|r"
msgstr "Secțiune goalăe"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:322
+#: lib/ui/stdcontext.inc:341
#, fuzzy
msgid "Demote Section|m"
msgstr "Secțiune goalăe"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:323
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
#, fuzzy
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdcontext.inc:609
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdcontext.inc:641
#, fuzzy
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:371
#, fuzzy
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "Expresie regulară"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:598
+#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:630
#, fuzzy
msgid "Accept Change|c"
msgstr "Aceptă Modificarea|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:329
+#: lib/ui/stdcontext.inc:348
#, fuzzy
msgid "Reject Change|j"
msgstr "Respinge Modificarea|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:331
+#: lib/ui/stdcontext.inc:350
#, fuzzy
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr "Documentul "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:332
+#: lib/ui/stdcontext.inc:351
#, fuzzy
msgid "Text Style|x"
msgstr "Documentul "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:122
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:121
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Paragraf...|P"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336
+#: lib/ui/stdcontext.inc:355
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337
+#: lib/ui/stdcontext.inc:356
#, fuzzy
msgid "Close Current View"
msgstr "Document nou"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:345
+#: lib/ui/stdcontext.inc:364
#, fuzzy
msgid "Anything|A"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:346
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:366
#, fuzzy
msgid "Any Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:367
#, fuzzy
msgid "Any Number|N"
msgstr "msnumber"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:368
#, fuzzy
msgid "User Defined|U"
msgstr "P&redefinit"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:260
#, fuzzy
msgid "Append Argument"
msgstr "Mai mulți parametri"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:261
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "Parametrii listă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380
#, fuzzy
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "Parametrii listă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381
#, fuzzy
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "Parametrii listă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:265
#, fuzzy
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "Parametrii listă"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:266
#, fuzzy
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:260
+#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:268
#, fuzzy
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:261
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:269
#, fuzzy
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:270
#, fuzzy
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "CenteredCaption"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:377
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
#, fuzzy
msgid "Reload|R"
msgstr "În&locuiește"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdcontext.inc:391
-#: lib/ui/stdcontext.inc:497
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdcontext.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:529
#, fuzzy
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "Editează extern fișierul"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:399
-#, fuzzy
-msgid "Multicolumn|u"
-msgstr "Multicoloană|M"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:400
-#, fuzzy
-msgid "Multirow|w"
-msgstr "Multicoloană|M"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
-#, fuzzy
-msgid "Top Line|n"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:215
+msgid "Top|T"
msgstr "Sus|#S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Bottom Line|i"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:217
+msgid "Bottom|B"
msgstr "Jos|#J"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Left Line|L"
-msgstr "Delimitator"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:211
+msgid "Left|L"
+msgstr "Stînga|#t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:199
-#, fuzzy
-msgid "Right Line|R"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:421 lib/ui/stdmenus.inc:213
+msgid "Right|R"
msgstr "Dreapta|#D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:407
+#: lib/ui/stdcontext.inc:425
#, fuzzy
msgid "Left|f"
msgstr "Stînga|#t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Center|C"
msgstr "Centrat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
#, fuzzy
msgid "Right|h"
msgstr "Dreapta|#D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:410
+#: lib/ui/stdcontext.inc:428
#, fuzzy
msgid "Decimal"
msgstr "email"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:211
-msgid "Top|T"
-msgstr "Sus|#S"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:212
-msgid "Middle|M"
-msgstr "Mijloc"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:436
+#, fuzzy
+msgid "Multicolumn|u"
+msgstr "Multicoloană|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:213
-msgid "Bottom|B"
-msgstr "Jos|#J"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "Multirow|w"
+msgstr "Multicoloană|M"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:416
+#: lib/ui/stdcontext.inc:439
#, fuzzy
msgid "Append Row|A"
msgstr "Adaugă o linie|A"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:216
+#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Șterge linia|i"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdmenus.inc:221
#, fuzzy
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Copiază linia"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:419
+#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdmenus.inc:222
#, fuzzy
msgid "Move Row Up"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:420
+#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Move Row Down"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:422
+#: lib/ui/stdcontext.inc:445
#, fuzzy
msgid "Append Column|p"
msgstr "Adaugă o coloană|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Șterge coloana|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:424
+#: lib/ui/stdcontext.inc:447
#, fuzzy
msgid "Copy Column|y"
msgstr "Copiază coloana"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
+#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:30
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdmenus.inc:194
+#, fuzzy
+msgid "Multi-page Table|g"
+msgstr "PlaceTable"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#, fuzzy
+msgid "Formal Style|m"
+msgstr "Stil bold|b"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:456
+#, fuzzy
+msgid "Borders|d"
+msgstr "&Margini"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
+msgid "Alignment|i"
+msgstr "Aliniere|A"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458
+#, fuzzy
+msgid "Columns/Rows|C"
+msgstr "Coloane"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
msgstr "Fișier|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:437
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
#, fuzzy
msgid "Path|P"
msgstr "Part"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:438
+#: lib/ui/stdcontext.inc:470
#, fuzzy
msgid "Class|C"
msgstr "Închide|C"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472
#, fuzzy
msgid "File Revision|R"
msgstr "Revizia"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473
#, fuzzy
msgid "Tree Revision|T"
msgstr "Revizia"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474
#, fuzzy
msgid "Revision Author|A"
msgstr "Istoria Reviziilor"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475
#, fuzzy
msgid "Revision Date|D"
msgstr "Revizia"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:476
#, fuzzy
msgid "Revision Time|i"
msgstr "Revizia"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478
#, fuzzy
msgid "LyX Version|X"
msgstr "Versiune"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:482
#, fuzzy
msgid "Document Info|D"
msgstr "Documente|D"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484
#, fuzzy
msgid "Copy Text|o"
msgstr "Copiază|o"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdcontext.inc:484
+#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdcontext.inc:516
#, fuzzy
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "Activat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdcontext.inc:485
+#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:517
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "(&De)activează"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:495
#, fuzzy
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "Activat"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:496
#, fuzzy
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "(&De)activează"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:497
#, fuzzy
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "necunoscut"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:474
+#: lib/ui/stdcontext.inc:506
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:568
+#: lib/ui/stdcontext.inc:600
#, fuzzy
msgid "All Indexes|A"
msgstr "Deschidere"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:571
+#: lib/ui/stdcontext.inc:603
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:599 lib/ui/stdmenus.inc:526
+#: lib/ui/stdcontext.inc:631 lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Respinge Modificarea|R"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:607
+#: lib/ui/stdcontext.inc:639
#, fuzzy
msgid "Promote Section|P"
msgstr "Secțiune goalăe"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:608
+#: lib/ui/stdcontext.inc:640
#, fuzzy
msgid "Demote Section|D"
msgstr "Secțiune goalăe"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:610
+#: lib/ui/stdcontext.inc:642
#, fuzzy
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:612
+#: lib/ui/stdcontext.inc:644
#, fuzzy
msgid "Select Section|S"
msgstr "Selecție|S"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:620
+#: lib/ui/stdcontext.inc:652
#, fuzzy
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "Previzualizare LyX"
msgstr "Exportă|E"
#: lib/ui/stdmenus.inc:60
-msgid "Print...|P"
-msgstr "Tipărește...|T"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:61
msgid "Fax...|F"
msgstr "Fax...|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "New Window|W"
msgstr "Ferastră nouă|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:64
+#: lib/ui/stdmenus.inc:63
msgid "Close Window|d"
msgstr "Închide fereastra"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:66
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Exit|x"
msgstr "Ieșire|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:73
msgid "Register...|R"
msgstr "Înregistrează...|r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:74
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr "\"Check in\" schimbările...|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "\"Check out\" pentru editare|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
#, fuzzy
msgid "Copy|p"
msgstr "Copiază|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
#, fuzzy
msgid "Rename|R"
msgstr "&Elimină"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
#, fuzzy
msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr "Revine la ultima versiune|u"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr "Des-face ultimul \"check in\"|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
#, fuzzy
msgid "Show History...|H"
msgstr "Afișează istoricul|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:84
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:91
#, fuzzy
msgid "Export As...|s"
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: lib/ui/stdmenus.inc:94
-msgid "More Formats & Options...|O"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:93
+msgid "More Formats & Options...|r"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:102
+#: lib/ui/stdmenus.inc:101
msgid "Undo|U"
msgstr "Des-face|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:102
msgid "Redo|R"
msgstr "Re-face|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdmenus.inc:108
#, fuzzy
msgid "Paste Special"
msgstr "Lipește|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:111
+#: lib/ui/stdmenus.inc:110
#, fuzzy
msgid "Select Whole Inset"
msgstr "Selectează document fiu"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Select All"
msgstr "Selectați tot"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:114
+#: lib/ui/stdmenus.inc:113
#, fuzzy
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr "Înlocuiește...|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
#, fuzzy
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr "Înlocuiește...|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:120
+#: lib/ui/stdmenus.inc:119
#, fuzzy
msgid "Text Style|S"
msgstr "Documentul "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:125
+#: lib/ui/stdmenus.inc:124
msgid "Table|T"
msgstr "Tabel|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:586
+#: lib/ui/stdmenus.inc:125 lib/ui/stdmenus.inc:603
msgid "Math|M"
msgstr "Matematic|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
+#: lib/ui/stdmenus.inc:126
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Rânduri & coloane|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:134
+#: lib/ui/stdmenus.inc:133
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "Crește adîncimea Listei|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Reduce adîncimea listei|R"
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "Setări tabel...|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:153
-#, fuzzy
-msgid "Split Environment|l"
-msgstr "Mediu \"Align\"|A"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:157
+#: lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as PDF"
msgstr "Lipește ca PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:160
msgid "Paste as PNG"
msgstr "Lipește ca PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "Lipește ca JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
#, fuzzy
msgid "Paste as EMF"
msgstr "Lipește ca PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:165
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Text Simplu|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Text Simplu ca linii"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:168
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Selection|S"
msgstr "Selecție|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:168
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "Selecție ca linii|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
-msgid "Unformatted Text|U"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
-#, fuzzy
-msgid "Unformatted, Join Lines|o"
-msgstr "Text Simplu ca linii"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:180
+#: lib/ui/stdmenus.inc:181
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr "Elimină stilul textului"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:184
+#: lib/ui/stdmenus.inc:185
msgid "Customized...|C"
msgstr "Personalizat...|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#: lib/ui/stdmenus.inc:187
msgid "Capitalize|a"
msgstr "Schimbă în majiscule|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:187
+#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Majuscule|j"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:188
+#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Lowercase|L"
msgstr "Minuscule|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:193
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+#, fuzzy
+msgid "Formal Style|F"
+msgstr "Stil bold|b"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:197
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Multicoloană|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:194
+#: lib/ui/stdmenus.inc:198
#, fuzzy
msgid "Multirow|u"
msgstr "Multicoloană|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdmenus.inc:200
#, fuzzy
msgid "Top Line|T"
msgstr "Sus|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:201
#, fuzzy
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "Jos|#J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:201
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#, fuzzy
+msgid "Left Line|L"
+msgstr "Delimitator"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#, fuzzy
+msgid "Right Line|R"
+msgstr "Dreapta|#D"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
#, fuzzy
msgid "Top|p"
msgstr "Sus|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:206
#, fuzzy
msgid "Middle|i"
msgstr "Mijloc"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
#, fuzzy
msgid "Bottom|o"
msgstr "Jos|#J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
-msgid "Left|L"
-msgstr "Stînga|#t"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
-msgid "Right|R"
-msgstr "Dreapta|#D"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:216
+msgid "Middle|M"
+msgstr "Mijloc"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Add Row|A"
msgstr "Adaugă o linie|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:220
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
msgid "Add Column|u"
msgstr "Adaugă o coloană|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdmenus.inc:228
#, fuzzy
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Copiază coloana"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "Modifică tipul limitei|l"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:238
msgid "Macro Definition"
msgstr "Definiție Macro"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdmenus.inc:240
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "Modifică tipul formulei|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:234
+#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Text Style|T"
msgstr "Stil Text|T "
-#: lib/ui/stdmenus.inc:236
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "Utilizează Computer Algebra System|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Adaugă o liniea deasupra|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:250
#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Șterge această linie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:243
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Șterge această linie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:255
-msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:263
+#, fuzzy
+msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "Schimbă primul argument ne-opțional într-un argument opțional"
# Schimbă ultimul argument opțional intr-un argument ne-opțional
-#: lib/ui/stdmenus.inc:256
-msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "Schimbă ultimul argument opțional intr-un argument ne-opțional"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:274
msgid "Default|t"
msgstr "Implicit|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Display|D"
msgstr "Afișează|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Inline|I"
msgstr "În-linie|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdmenus.inc:280
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Font matematic normal|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:274
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Font matematic caligrafic|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:275
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
#, fuzzy
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "Familie fraktur matematic|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:284
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Familie fraktur matematic|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Familie roman matematic|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Familie sans serif matematic|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:280
+#: lib/ui/stdmenus.inc:288
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Serii bold matematic|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Font normal text|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Text Roman Family"
msgstr "Familie roman text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Familie sans serif text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:294
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Familie \"mașină de scris\" text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:296
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Serii bold text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:289
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Serii mediu text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:291
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "Format italic text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Format majuscule mici text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:293
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "Format înclinat text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "Format drept text"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:300
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:310
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, simplifică|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, factorizează|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, evalm|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:305
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, evalf|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:324
+#: lib/ui/stdmenus.inc:332
#, fuzzy
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Deschidere"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:325
+#: lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Close All Insets|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:327
+#: lib/ui/stdmenus.inc:335
#, fuzzy
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr "fundal mod matematic"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:328
+#: lib/ui/stdmenus.inc:336
#, fuzzy
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr "fundal mod matematic"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:330
+#: lib/ui/stdmenus.inc:338
#, fuzzy
msgid "Outline Pane|u"
msgstr "Exterior ("
-#: lib/ui/stdmenus.inc:331
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Source Pane|S"
msgstr "Vizualizează Sursa|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:332
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Messages Pane|g"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:333
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
msgid "Toolbars|b"
msgstr "Bara de unelte|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
+#: lib/ui/stdmenus.inc:343
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr "Împarte zona vizibilă în jumătatea stîngă și dreaptă|d"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:336
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
#, fuzzy
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr "împarte zona vizibilă in jumătatea de sus și de jos|j"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
+#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Close Current View|w"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
+#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "Fullscreen|l"
msgstr "Pe tot ecranul|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+#: lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Math|h"
msgstr "Matematic|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:354
+#: lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Special Character|p"
msgstr "Caracter special|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:355
+#: lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Formatting|o"
msgstr "Formatare|o"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Liste / cuprins|i"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:357
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
#, fuzzy
msgid "Float|a"
msgstr "Flotante|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Note|N"
msgstr "Notă|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Branch|B"
msgstr "Ramură|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdmenus.inc:368
#, fuzzy
msgid "Custom Insets"
msgstr "Client"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "File|e"
msgstr "Fișier|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:362
-msgid "Box[[Menu]]"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#: lib/ui/stdmenus.inc:373
msgid "Citation...|C"
msgstr "Citare...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#: lib/ui/stdmenus.inc:374
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "Referință încrucișată...|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:367
+#: lib/ui/stdmenus.inc:375
msgid "Label...|L"
msgstr "Etichetă...|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "Inserează item de index"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Table...|T"
msgstr "Tabular...|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Grafică...|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "URL|U"
msgstr "URL|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
#, fuzzy
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "Hiperlegătură|g"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Footnote|F"
msgstr "Notă de subsol|s"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Notă marginală|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
-msgid "TeX Code|X"
-msgstr "Cod TeX|X"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387 src/insets/Inset.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "TeX|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
#, fuzzy
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Setări imprimantă"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
#, fuzzy
msgid "Preview|w"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
#, fuzzy
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Simbol:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Elipsă|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Punct de propoziție|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr "Ghilimea simplă|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
#, fuzzy
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Simplu|#S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
#, fuzzy
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#, fuzzy
+msgid "Visible Space|V"
+msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Separator de meniu|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "Simboluri fonetice|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#, fuzzy
+msgid "Logos|L"
+msgstr "Logo"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "LyX Logo|L"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "TeX Logo|T"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo|a"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX2e Logo|e"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Superscript|S"
msgstr "Exponent|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Subscript|u"
msgstr "Indice|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:401
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Visible Space|i"
-msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
#, fuzzy
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "Linie orizontală|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Spațiere verticală...|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:424
#, fuzzy
msgid "Phantom|m"
msgstr "Esperanto"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Punct de despărțire|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Rupere ligatură|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:424
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Afișează formula|f"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:441
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "Ecuație Numerotată|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:449
+#: lib/ui/stdmenus.inc:465
#, fuzzy
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Inserează un flotant"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdmenus.inc:466
#, fuzzy
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Inserează un flotant"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdmenus.inc:470
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Cuprins|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdmenus.inc:473
#, fuzzy
msgid "List of Listings|L"
msgstr "Listă de figuri"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:474
#, fuzzy
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Notă|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:459
+#: lib/ui/stdmenus.inc:475
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Bibliografie"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Document LyX...|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Place"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdmenus.inc:481
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Text ASCII ca linii...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:467
+#: lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "External Material...|M"
msgstr "Material extern...|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdmenus.inc:484
#, fuzzy
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Document Copile...|D"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:483
+#: lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Comment|C"
msgstr "Comentariu|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:506
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:508
+#: lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Monitorizarea Schimbărilor|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Build Program|B"
msgstr "Construiește programul|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "Jurnal LaTeX|J"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:511
-msgid "Start Appendix Here|A"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#, fuzzy
+msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "Începe apendixul aici|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:515
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
#, fuzzy
msgid "View Master Document|M"
msgstr "Salvare &documente"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:516
+#: lib/ui/stdmenus.inc:532
#, fuzzy
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "Salvare &documente"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:518
-msgid "Compressed|m"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Compressed|o"
msgstr "Comprimat|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+msgid "Disable Editing|E"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:540
#, fuzzy
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Pachete"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:542
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Aceptă Modificarea|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Acceptă toate modificările|m"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdmenus.inc:545
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Respinge toate modificările|e"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:546
#, fuzzy
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "Lățimea imaginii la tipărire"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:553
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Semne de carte|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:554
#, fuzzy
msgid "Next Note|N"
msgstr "Notă|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:555
msgid "Next Change|C"
msgstr "Următoarea Modificare|U"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:539
+#: lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Următoarea Referință încrucișată|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:540
+#: lib/ui/stdmenus.inc:557
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "Salvează semnul de carte 1|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:548
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "Salvează semnul de carte 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:549
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "Salvează semnul de carte 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:550
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Salvează semnul de carte 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:568
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Salvează semnul de carte 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:569
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Șterge Semnele de Carte|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "Navigare Înapoi|N"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:563
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Verificator ortografic...|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Lexicon...|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Statistics...|a"
msgstr "Statistici..|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Verifică TeX|V"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Informații TeX|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
#, fuzzy
msgid "Compare...|C"
msgstr "Personalizat...|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:573
+#: lib/ui/stdmenus.inc:590
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:574
+#: lib/ui/stdmenus.inc:591
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Preferințe....|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:581
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "Introduction|I"
msgstr "Introducere|I"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Tutorial|T"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:583
+#: lib/ui/stdmenus.inc:600
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:584
+#: lib/ui/stdmenus.inc:601
msgid "Additional Features|F"
msgstr "Caracteristici adiționale|C"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:585
+#: lib/ui/stdmenus.inc:602
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "Obiecte încapsulate|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+#: lib/ui/stdmenus.inc:604
msgid "Customization|C"
msgstr "Personalizare|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:588
+#: lib/ui/stdmenus.inc:605
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Accelerator|A"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:589
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "Funcții LyX|y"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:590
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "Configurare LaTeX|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "Manuale specializate|p"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
msgid "About LyX|X"
msgstr "Despre LyX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:597
+#: lib/ui/stdmenus.inc:614
#, fuzzy
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "Prezentare"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:598
+#: lib/ui/stdmenus.inc:615
#, fuzzy
msgid "Braille|a"
msgstr "Braille"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:599
+#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#, fuzzy
+msgid "Colored boxes|r"
+msgstr "Culori"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:617
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:600
+#: lib/ui/stdmenus.inc:618
#, fuzzy
msgid "Knitr|K"
msgstr "Manual Lingvistic|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:601
+#: lib/ui/stdmenus.inc:619
#, fuzzy
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:602
+#: lib/ui/stdmenus.inc:620
#, fuzzy
msgid "Linguistics|L"
msgstr "Lingvistic"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:603
+#: lib/ui/stdmenus.inc:621
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:604
-msgid "Risk and Safety Statements|R"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
+msgid "Paralist|t"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
+#, fuzzy
+msgid "PDF comments|D"
+msgstr "Comentariu"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
+#, fuzzy
+msgid "PDF forms|o"
+msgstr "Comentariu"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:605 lib/configure.py:547
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626 lib/configure.py:615
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:606
+#: lib/ui/stdmenus.inc:627
#, fuzzy
msgid "XY-pic|X"
msgstr "Manual XY-pic|X"
msgid "Save document"
msgstr "Salvare document"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
-msgid "Print document"
-msgstr "Tipărire document"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
msgid "Check spelling"
msgstr "Verificare ortografică"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
#, fuzzy
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "Verificator ortografic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1344
msgid "Undo"
msgstr "Des-face"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1354
msgid "Redo"
msgstr "Re-face"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
msgid "Find and replace"
msgstr "Găsește și Înlocuiește"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
#, fuzzy
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr "Găsește și Înlocuiește"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
msgid "Navigate back"
msgstr "Navigare Înapoi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "Comută modul evidențiat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
msgid "Toggle noun"
msgstr "Comută stilul substantiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Apply last"
msgstr "Aplică ultimul"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Insert math"
msgstr "Inserează formulă matematică"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
msgid "Insert graphics"
msgstr "Inserează grafică"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Insert table"
msgstr "Inserează tabel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
msgid "Toggle outline"
msgstr "Comută vizualizare structură"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
msgid "Toggle math toolbar"
msgstr "Comută bare de unelte matematice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Toggle table toolbar"
msgstr "Comută bare de unelte tabel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
msgid "View/Update"
msgstr "Vizualizare/Actualizare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "&Vizualizare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "&Actualizează"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
#, fuzzy
msgid "View master document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
#, fuzzy
msgid "Update master document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
#, fuzzy
msgid "View other formats"
msgstr "Formate de &fișier"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
#, fuzzy
msgid "Update other formats"
msgstr "&Formatul datei:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "Numbered list"
msgstr "Listă Numerotată"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Itemized list"
msgstr "Listă nenumerotată"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Increase depth"
msgstr "Crește adîncimea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Decrease depth"
msgstr "Descrește adîncimea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "Insert figure float"
msgstr "Inserează un flotant figură"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Insert table float"
msgstr "Inserează un flotant tabel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Insert label"
msgstr "Inserează etichetă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Inserează referință încrucișată"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Insert citation"
msgstr "Inserează citare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inserează intrare de index"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Inserează intrare de nomenclatură"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inserează notă de subsol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Insert margin note"
msgstr "Inserează notă marginală"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
#, fuzzy
msgid "Insert LyX note"
msgstr "Inserează notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Insert box"
msgstr "Inserează cutie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Inserează hiperlegătură"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Insert TeX code"
msgstr "Inserează cod TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert math macro"
msgstr "Inserează macro matematic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Include file"
msgstr "Include document"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
msgid "Text style"
msgstr "Stil text"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Setări paragraf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:194
msgid "Add row"
msgstr "Adaugă o linie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Add column"
msgstr "Adaugă o coloană"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Delete row"
msgstr "Șterge linia"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Delete column"
msgstr "Șterge coloana"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
msgid "Move row up"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Move column left"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
#, fuzzy
msgid "Move row down"
msgstr "Închide Secțiunea"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
#, fuzzy
msgid "Move column right"
msgstr "Jos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Set top line"
msgstr "Definește marginea de sus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Set bottom line"
msgstr "Definește marginea de jos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Set left line"
msgstr "Definește marginea din stînga"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
msgid "Set right line"
msgstr "Definește marginea din dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
msgid "Set border lines"
msgstr "Definește marginile înconjurătoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Set all lines"
msgstr "Definește toate marginile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Unset all lines"
msgstr "Resetează toate marginile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Align left"
msgstr "Aliniază stînga"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Align center"
msgstr "Aliniază centrat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
msgid "Align right"
msgstr "Aliniază dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Align on decimal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
msgid "Align top"
msgstr "Aliniază vertical sus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
msgid "Align middle"
msgstr "Aliniere la mijloc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
msgid "Align bottom"
msgstr "Aliniere verticală jos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
#, fuzzy
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Rotește această celulă cu 90 grade"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "Rotește tabelul cu 90 grade"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
msgid "Set multi-column"
msgstr "DEfinește ca multicoloană"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
#, fuzzy
msgid "Set multi-row"
msgstr "DEfinește ca multicoloană"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Math"
msgstr "Matematică"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Set display mode"
msgstr "Comută între modurile afișare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "Indice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:64
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "Exponent"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
msgid "Insert square root"
msgstr "Inserează radical"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
msgid "Insert root"
msgstr "Inserează radical"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Inserează fracție"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Insert sum"
msgstr "Inserează sumă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
msgid "Insert integral"
msgstr "Inserează integrală"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Insert product"
msgstr "Inserează produs"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
-msgid "Insert left/right side scripts"
-msgstr ""
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
-#, fuzzy
-msgid "Insert right side scripts"
-msgstr "Inserează delimitatori"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
-#, fuzzy
-msgid "Insert left side scripts"
-msgstr "Inserează delimitatori"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
-#, fuzzy
-msgid "Insert side scripts"
-msgstr "Inserează delimitatorii"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Insert ( )"
msgstr "Inserează ( )"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Insert [ ]"
msgstr "&Inserează [ ]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Insert { }"
msgstr "&Inserează { }"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Inserează delimitatorii"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Insert matrix"
msgstr "Inserează matrice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Inserează variabilă mediu tip cazuri"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199
msgid "Toggle math panels"
msgstr "Comută vizualizarea panourilor matematice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
msgid "Math Macros"
msgstr "Macrouri matematice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
msgid "Remove last argument"
msgstr "Elimină ultimul argument"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
msgid "Append argument"
msgstr "Adaugă argument"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr "Schimbă primul argument ne-opțional într-un argument opțional"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr "Schimbă ultimul argument opțional intr-un argument ne-opțional"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Remove optional argument"
msgstr "Elimină argumentul opțional"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
msgid "Insert optional argument"
msgstr "Inserează un argument opțional"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr "Elimină ultimul argument mutând-ul la dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr "Adaugă un argument din dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr "Adaugă un argument opțional din dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
#, fuzzy
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "Simboluri fonetice|F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "IPA Vowels"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
#, fuzzy
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr "Simboluri fonetice|F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
msgid "IPA Diacritics"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "Command Buffer"
msgstr "Linie de comandă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr "Revizie[[Toolbar]]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
msgid "Track changes"
msgstr "Monitorizează schimbările"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
msgid "Show changes in output"
msgstr "Afișează modificările in documentul produs"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "Next change"
msgstr "Urmatoarea modificare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "Aceptă modificarea în cadrul selecției"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "Respinge modificarea în cadrul selecției"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "Merge changes"
msgstr "Combină modificările"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
msgid "Accept all changes"
msgstr "Acceptă toate modificarile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Reject all changes"
msgstr "Respinge toate modificările"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
msgid "Insert note"
msgstr "Inserează notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "Next note"
msgstr "Următoarea Notă"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "LyX Documentation Tools"
+msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 src/insets/Inset.cpp:118
+msgid "Info"
+msgstr "Informație"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Menu Separator"
+msgstr "Separator de meniu|m"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "LyX Logo"
+msgstr "My_Logo"
+
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
#, fuzzy
+msgid "TeX Logo"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Logo"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX2e Logo"
+msgstr "Jurnal LaTeX|J"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
+#, fuzzy
msgid "View Other Formats"
msgstr "Alte setări de font"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
#, fuzzy
msgid "Update Other Formats"
msgstr "Actualizează lista de etichete"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261
msgid "Version Control"
msgstr "Controlul versiunii"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
msgid "Register"
msgstr "Înregistrează"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#, fuzzy
msgid "Check-out for edit"
msgstr "\"Check out\" pentru editare|O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
#, fuzzy
msgid "Check-in changes"
msgstr "\"Check in\" schimbările...|I"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "View revision log"
msgstr "Vizualizare jurnal revizii"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "Revert changes"
msgstr "Anulează modificările"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Compare with older revision"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Compare with last revision"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
#, fuzzy
msgid "Insert Version Info"
msgstr "Inserează notă marginală"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr "Folosește proprietate SVN de blocare a fișierului"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Update local directory from repository"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "Math Panels"
msgstr "Panouri matematice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
msgid "Math spacings"
msgstr "Spațiere în mod matematic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "Styles"
msgstr "Stiluri"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 lib/ui/stdtoolbars.inc:377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "Fractions"
msgstr "Fracții"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:394
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
msgid "Functions"
msgstr "Funcții"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
#, fuzzy
msgid "Frame decorations"
msgstr "Decorații cadru"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
#, fuzzy
msgid "Big operators"
msgstr "Operatori mari"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:462
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Arrows"
msgstr "Săgeți"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:889
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:900
#, fuzzy
msgid "Arrows (extended)"
msgstr "Theoreme (AMS-Extins)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "Operators"
msgstr "Operatori"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
#, fuzzy
msgid "Operators (extended)"
msgstr "Theoreme (AMS-Extins)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "Relations"
msgstr "Relații"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:978
#, fuzzy
msgid "Relations (extended)"
msgstr "Relații"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
#, fuzzy
msgid "Negative relations (extended)"
msgstr "Relații negate AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "Dots"
msgstr "Puncte"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "Delimiters (fixed size)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:753
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous (extended)"
msgstr "Diverse"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "arccos"
msgstr "arccos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "arcsin"
msgstr "arcsin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "arctan"
msgstr "arctan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "arg"
msgstr "arg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "bmod"
msgstr "bmod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "cos"
msgstr "cos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
msgid "cosh"
msgstr "cosh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "cot"
msgstr "cot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "coth"
msgstr "coth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "csc"
msgstr "csc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "deg"
msgstr "deg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "det"
msgstr "det"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "dim"
msgstr "dim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "exp"
msgstr "exp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "gcd"
msgstr "gcd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "hom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "inf"
msgstr "inf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "ker"
msgstr "ker"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
msgid "lg"
msgstr "lg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "lim"
msgstr "lim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "liminf"
msgstr "liminf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "limsup"
msgstr "limsup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "ln"
msgstr "ln"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "log"
msgstr "log"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "max"
msgstr "max"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "min"
msgstr "min"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "sin"
msgstr "sin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "sup"
msgstr "sup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "tan"
msgstr "tan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "Pr"
msgstr "Pr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "Spacings"
msgstr "Spațiere"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Spațiu îngust \t\\,"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Spațiu Mediu \t\\:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Spațiu mare \t\\;"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr "Spațiu quadratin \t\\quad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr "Spațiu dublu quadratin \t\\qquad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Spațiu negativ \t\\!"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
#, fuzzy
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "Marcaj \t\\phantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
#, fuzzy
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "Marcaj orizontal \t\\hphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
#, fuzzy
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "Marcaj vertical \t\\vphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "Smash \\smash"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+msgid "Top smash \\smasht"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+msgid "Bottom smash \\smashb"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "Left overlap \\mathllap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "Center overlap \\mathclap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "Right overlap \\mathrlap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "Roots"
msgstr "Radicali"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "Radical de ordin 2 \t\\sqrt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "Alți radicali \t\\root"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr "Stil afișare\t\\displaystyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr "Stil text normal\t\\textstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr "Stil caligrafic (mic)\t\\scriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr "Stil Scriptscript (mai mic)\t\\scriptscriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Standard\t\\frac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr "Fracție îmfumusețată (3/4)\t\\nicefrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
#, fuzzy
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "Unitate (km)\t\\unit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
#, fuzzy
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "Unitate (864 m)\t\\unit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr "Unitate fracție(km/h)\t\\unitfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
#, fuzzy
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr "Unitate fracție (20 km/h)\t\\unitfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr "Fracție text\t\\tfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "Fracție tip display\t\\dfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr "Fracție continuă\t\\cfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
#, fuzzy
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr "Fracție continuă (stînga)\t\\cfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
#, fuzzy
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr "Fracție continuă (dreapta)\t\\cfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr "Binomial\t\\binom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr "Binomial text\t\\tbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr "Binomial stil display\t\\dbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr "Roman\t\\mathrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "îngroșat\t\\mathbf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "Simbol îngroșat\t\\boldsymbol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Sans Serif\t\\mathsf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Înclinat\t\\mathit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Dactilograf\t\\mathtt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "Blackboard\t\\mathbb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr "Fraktur\t\\mathfrak"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "Caligrafic\t\\mathcal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "Text normal\t\\textrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "ldots"
msgstr "ldots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "cdots"
msgstr "cdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "vdots"
msgstr "vdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "ddots"
msgstr "ddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "iddots"
msgstr "iddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Decorații cadru"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "hat"
msgstr "hat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "tilde"
msgstr "tilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "grave"
msgstr "grave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "dot"
msgstr "dot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "check"
msgstr "check"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "widehat"
msgstr "widehat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "widetilde"
msgstr "widetilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
#, fuzzy
msgid "utilde"
msgstr "tilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "vec"
msgstr "vec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "acute"
msgstr "acute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "ddot"
msgstr "ddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "dddot"
msgstr "dddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
#, fuzzy
msgid "mathring"
msgstr "linie mod matematic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "overline"
msgstr "overline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "overbrace"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "overleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
msgid "overrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "overleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
-msgid "overset"
-msgstr "overset"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "underline"
msgstr "underline"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "underbrace"
msgstr "underbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "underleftarrow"
msgstr "underleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "underrightarrow"
msgstr "underrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "underleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
-msgid "underset"
-msgstr "underset"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
#, fuzzy
msgid "cancel"
msgstr "Renunță"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
#, fuzzy
msgid "bcancel"
msgstr "Renunță"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
#, fuzzy
msgid "xcancel"
msgstr "Renunță"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
#, fuzzy
msgid "cancelto"
msgstr "Renunță"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+msgid "Insert left/right side scripts"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#, fuzzy
+msgid "Insert right side scripts"
+msgstr "Inserează delimitatori"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#, fuzzy
+msgid "Insert left side scripts"
+msgstr "Inserează delimitatori"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "Insert side scripts"
+msgstr "Inserează delimitatorii"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+msgid "overset"
+msgstr "overset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+msgid "underset"
+msgstr "underset"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "stackrel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "stackrelthree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "leftarrow"
msgstr "leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "rightarrow"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "downarrow"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "uparrow"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "updownarrow"
msgstr "updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "leftrightarrow"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "Leftarrow"
msgstr "Leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "Rightarrow"
msgstr "Rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "Downarrow"
msgstr "Downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "Uparrow"
msgstr "Uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "Updownarrow"
msgstr "Updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "Leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "Longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "Longleftarrow"
msgstr "Longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "Longrightarrow"
msgstr "Longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "longleftarrow"
msgstr "longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "longrightarrow"
msgstr "longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "leftharpoondown"
msgstr "leftharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "rightharpoondown"
msgstr "rightharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "leftharpoonup"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "rightharpoonup"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 lib/ui/stdtoolbars.inc:930
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "cap"
msgstr "cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "diamond"
msgstr "diamond"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "oplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "mp"
msgstr "mp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
msgid "cup"
msgstr "cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "bigtriangleup"
msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "ominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "times"
msgstr "times"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "uplus"
msgstr "uplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "bigtriangledown"
msgstr "bigtriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "otimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "div"
msgstr "div"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "triangleright"
msgstr "triangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "oslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "cdot"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "triangleleft"
msgstr "triangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "odot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "star"
msgstr "star"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
#, fuzzy
msgid "ast"
msgstr "Lipește"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "vee"
msgstr "vee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "amalg"
msgstr "amalg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "bigcirc"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "setminus"
msgstr "setminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "wedge"
msgstr "wedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "dagger"
msgstr "dagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "circ"
msgstr "circ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "bullet"
msgstr "bullet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "wr"
msgstr "wr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
#, fuzzy
msgid "smallint"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "leq"
msgstr "leq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "geq"
msgstr "geq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "equiv"
msgstr "equiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "models"
msgstr "models"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "prec"
msgstr "prec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "succ"
msgstr "succ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "sim"
msgstr "sim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "perp"
msgstr "perp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "preceq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "succeq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "simeq"
msgstr "simeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "mid"
msgstr "mid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "ll"
msgstr "ll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "gg"
msgstr "gg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "asymp"
msgstr "asymp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "subset"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "supset"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "approx"
msgstr "approx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "smile"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "cong"
msgstr "cong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "frown"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "doteq"
msgstr "doteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "in[[math relation]]"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "ni"
msgstr "ni"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "propto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "notin"
msgstr "notin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "vdash"
msgstr "vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "dashv"
msgstr "dashv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
#, fuzzy
msgid "iff"
msgstr "Dezactivat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
#, fuzzy
msgid "not"
msgstr "notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
#, fuzzy
msgid "land"
msgstr "Islandeză"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
#, fuzzy
msgid "lor"
msgstr "&Formular:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "lnot"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "Theta"
msgstr "Theta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "Xi"
msgstr "Xi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "Upsilon"
msgstr "Upsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "Phi"
msgstr "Phi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "Psi"
msgstr "Psi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "Omega"
msgstr "Omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
#, fuzzy
msgid "varGamma"
msgstr "Gamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
#, fuzzy
msgid "varDelta"
msgstr "Delta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
#, fuzzy
msgid "varTheta"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
#, fuzzy
msgid "varLambda"
msgstr "Lambda"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
#, fuzzy
msgid "varXi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
#, fuzzy
msgid "varPi"
msgstr "varpi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
#, fuzzy
msgid "varSigma"
msgstr "varsigma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
#, fuzzy
msgid "varUpsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
#, fuzzy
msgid "varPhi"
msgstr "varphi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
#, fuzzy
msgid "varPsi"
msgstr "Farsi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
#, fuzzy
msgid "varOmega"
msgstr "Omega"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "nabla"
msgstr "nabla"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "partial"
msgstr "partial"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "infty"
msgstr "infty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "prime"
msgstr "prime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "emptyset"
msgstr "emptyset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "exists"
msgstr "exists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "forall"
msgstr "forall"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "imath"
msgstr "imath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "jmath"
msgstr "jmath"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "aleph"
msgstr "aleph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "top"
msgstr "top"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "flat"
msgstr "flat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "lhook"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "rhook"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "triangle"
msgstr "triangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "textdegree"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
#, fuzzy
msgid "mathdollar"
msgstr "fundal mod matematic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
#, fuzzy
msgid "mathparagraph"
msgstr "\\alph{paragraph}."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
#, fuzzy
msgid "mathsection"
msgstr "selecție"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "Big Operators"
msgstr "Operatori mari"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
#, fuzzy
msgid "idotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
#, fuzzy
msgid "varint"
msgstr "&Tipărește"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
#, fuzzy
msgid "varoint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
#, fuzzy
msgid "varoiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
#, fuzzy
msgid "varoiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
#, fuzzy
msgid "varointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
#, fuzzy
msgid "varointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
#, fuzzy
msgid "varointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
#, fuzzy
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "sum"
msgstr "sum"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "square"
msgstr "square"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "CheckedBox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "XBox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
#, fuzzy
msgid "wasylozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
#, fuzzy
msgid "circledR"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
#, fuzzy
msgid "varangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "Game"
msgstr "Game"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
#, fuzzy
msgid "lightning"
msgstr "Aliniază dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
#, fuzzy
msgid "varcopyright"
msgstr "Drepturi de autor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
#, fuzzy
msgid "Bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "diameter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "invdiameter"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "bell"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "hexagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "varhexagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
#, fuzzy
msgid "pentagon"
msgstr "Prezentare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "octagon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
#, fuzzy
msgid "smiley"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
#, fuzzy
msgid "blacksmiley"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
#, fuzzy
msgid "frownie"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
#, fuzzy
msgid "sun"
msgstr "sin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "leadsto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
#, fuzzy
msgid "Leftcircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
#, fuzzy
msgid "Rightcircle"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "CIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
#, fuzzy
msgid "LEFTcircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
#, fuzzy
msgid "RIGHTcircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "leftturn"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
#, fuzzy
msgid "rightturn"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
#, fuzzy
msgid "AC"
msgstr "ACT"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "HF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "VHF"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "photon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "gluon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "permil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
#, fuzzy
msgid "cent"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
#, fuzzy
msgid "yen"
msgstr "Stil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
#, fuzzy
msgid "hexstar"
msgstr "star"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "varhexstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "davidsstar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "maltese"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "kreuz"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "ataribox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
#, fuzzy
msgid "checked"
msgstr "check"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
#, fuzzy
msgid "checkmark"
msgstr "check"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
#, fuzzy
msgid "eighthnote"
msgstr "Subsol Dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
#, fuzzy
msgid "quarternote"
msgstr "Notă de subsol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
#, fuzzy
msgid "halfnote"
msgstr "Notă tabel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
#, fuzzy
msgid "fullnote"
msgstr "notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
#, fuzzy
msgid "twonotes"
msgstr "notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "female"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "male"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
#, fuzzy
msgid "vernal"
msgstr "Jurnal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "ascnode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "descnode"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "fullmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "newmoon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
#, fuzzy
msgid "leftmoon"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
#, fuzzy
msgid "rightmoon"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
#, fuzzy
msgid "astrosun"
msgstr "puternic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "mercury"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
#, fuzzy
msgid "venus"
msgstr "MeniuGrafic"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
#, fuzzy
msgid "earth"
msgstr "vartheta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "mars"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
#, fuzzy
msgid "jupiter"
msgstr "Imprimantă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
#, fuzzy
msgid "saturn"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "uranus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "neptune"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "pluto"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
#, fuzzy
msgid "aries"
msgstr "&Serii:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
#, fuzzy
msgid "taurus"
msgstr "Dicționar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "gemini"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
#, fuzzy
msgid "cancer"
msgstr "Renunță"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
#, fuzzy
msgid "leo"
msgstr "log"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "virgo"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "libra"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "scorpio"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "sagittarius"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "capricornus"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "aquarius"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "pisces"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "APLbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
#, fuzzy
msgid "APLcomment"
msgstr "comentariu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "APLdown"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
#, fuzzy
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
#, fuzzy
msgid "APLinput"
msgstr "Intrare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "APLinv"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
#, fuzzy
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "APLlog"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
#, fuzzy
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
#, fuzzy
msgid "APLstar"
msgstr "star"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "APLup"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
#, fuzzy
msgid "APLuparrowbox"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
#, fuzzy
msgid "shortleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
#, fuzzy
msgid "shortrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
#, fuzzy
msgid "shortuparrow"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
#, fuzzy
msgid "shortdownarrow"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
#, fuzzy
msgid "leftrightarroweq"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
#, fuzzy
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr "updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
#, fuzzy
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
#, fuzzy
msgid "nnwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
#, fuzzy
msgid "nnearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
#, fuzzy
msgid "sswarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
#, fuzzy
msgid "ssearrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
#, fuzzy
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
#, fuzzy
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
#, fuzzy
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
#, fuzzy
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
#, fuzzy
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
#, fuzzy
msgid "Mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
#, fuzzy
msgid "mapsfrom"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
msgid "Mapsfrom"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
#, fuzzy
msgid "Longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
#, fuzzy
msgid "longmapsfrom"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
#, fuzzy
msgid "Longmapsfrom"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#, fuzzy
+msgid "xleftarrow"
+msgstr "leftarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#, fuzzy
+msgid "xrightarrow"
+msgstr "rightarrow"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
msgid "leqq"
msgstr "leqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
msgid "geqq"
msgstr "geqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
msgid "eqsim"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
#, fuzzy
msgid "apprge"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
#, fuzzy
msgid "apprle"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
msgid "lll"
msgstr "lll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "ggg"
msgstr "ggg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
msgid "Supset"
msgstr "Supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "because"
msgstr "because"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "therefore"
msgstr "therefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
#, fuzzy
msgid "wasytherefore"
msgstr "therefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "between"
msgstr "between"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
#, fuzzy
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
#, fuzzy
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
#, fuzzy
msgid "inplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
#, fuzzy
msgid "niplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
#, fuzzy
msgid "subsetplus"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
#, fuzzy
msgid "supsetplus"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
#, fuzzy
msgid "subsetpluseq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
#, fuzzy
msgid "supsetpluseq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
#, fuzzy
msgid "minuso"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
msgid "baro"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
#, fuzzy
msgid "sslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
#, fuzzy
msgid "bbslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
#, fuzzy
msgid "moo"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
#, fuzzy
msgid "merge"
msgstr "Large:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
msgid "invneg"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
msgid "lbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
msgid "rbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
#, fuzzy
msgid "interleave"
msgstr "intercal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
#, fuzzy
msgid "leftslice"
msgstr "Definește marginea din stînga"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
#, fuzzy
msgid "rightslice"
msgstr "Definește marginea din dreapta"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
msgid "oblong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
msgid "talloblong"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "fatsemi"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
#, fuzzy
msgid "fatslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
#, fuzzy
msgid "fatbslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
#, fuzzy
msgid "ldotp"
msgstr "ldots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
#, fuzzy
msgid "cdotp"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
#, fuzzy
msgid "colon"
msgstr "Culoare font"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "dblcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
#, fuzzy
msgid "vcentcolon"
msgstr "Culoare font"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
#, fuzzy
msgid "colonapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
#, fuzzy
msgid "Colonapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
msgid "coloneq"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
#, fuzzy
msgid "Coloneq"
msgstr "Culoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
#, fuzzy
msgid "coloneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
#, fuzzy
msgid "Coloneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
#, fuzzy
msgid "colonsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
#, fuzzy
msgid "Colonsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
msgid "eqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "Eqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
msgid "eqqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "Eqqcolon"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
#, fuzzy
msgid "wasypropto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "logof"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
msgid "Join"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
#, fuzzy
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr "Relații negate AMS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
#, fuzzy
msgid "precneqq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
#, fuzzy
msgid "succneqq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
#, fuzzy
msgid "nsubseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
#, fuzzy
msgid "nVdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
#, fuzzy
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
#, fuzzy
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
msgid "Cup"
msgstr "Cup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "boxast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
msgid "boxbar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
#, fuzzy
msgid "boxslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
#, fuzzy
msgid "boxbslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
#, fuzzy
msgid "boxcircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "boxbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
#, fuzzy
msgid "boxempty"
msgstr "Adîncime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "implies"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "impliedby"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
#, fuzzy
msgid "bigcurlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
#, fuzzy
msgid "bigcurlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
#, fuzzy
msgid "bigsqcap"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "bigbox"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
#, fuzzy
msgid "bigparallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
msgid "biginterleave"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
#, fuzzy
msgid "bignplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
#, fuzzy
msgid "nplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
#, fuzzy
msgid "Yup"
msgstr "sup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
#, fuzzy
msgid "Ydown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
#, fuzzy
msgid "Yleft"
msgstr "către fișier"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
#, fuzzy
msgid "Yright"
msgstr "Copyright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "obar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
#, fuzzy
msgid "obslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
#, fuzzy
msgid "ocircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
#, fuzzy
msgid "olessthan"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
msgid "ogreaterthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "ovee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
#, fuzzy
msgid "owedge"
msgstr "wedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
#, fuzzy
msgid "varcurlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
#, fuzzy
msgid "varcurlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
#, fuzzy
msgid "vartimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
#, fuzzy
msgid "varotimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "varoast"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "varobar"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
#, fuzzy
msgid "varodot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
#, fuzzy
msgid "varoslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
#, fuzzy
msgid "varobslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
#, fuzzy
msgid "varocircle"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
#, fuzzy
msgid "varoplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
#, fuzzy
msgid "varominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "varovee"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
#, fuzzy
msgid "varowedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "varolessthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "varogreaterthan"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
#, fuzzy
msgid "varbigcirc"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
#, fuzzy
msgid "brokenvert"
msgstr "&Convertoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
msgid "lfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
msgid "rfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
msgid "lceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
msgid "rceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
msgid "llbracket"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
#, fuzzy
msgid "rrbracket"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "llfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
msgid "rrfloor"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
msgid "llceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
msgid "rrceil"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
msgid "Lbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
msgid "Rbag"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
#, fuzzy
msgid "llparenthesis"
msgstr "Între paranteze"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
#, fuzzy
msgid "rrparenthesis"
msgstr "Între paranteze"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "binampersand"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "bindnasrepma"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
msgid "Glottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Bilabial click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Dental click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Ejective mark"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
#, fuzzy
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr "fundal notă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Near-open vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Top tie bar"
msgstr "la imprimantă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Bottom tie bar"
msgstr "Jos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Long"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Half-long"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
#, fuzzy
msgid "Extra short"
msgstr "Editează acceleratorul"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
msgid "Primary stress"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
#, fuzzy
msgid "Secondary stress"
msgstr "Adresă Expeditor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
msgid "Minor (foot) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
msgid "Major (intonation) group"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
#, fuzzy
msgid "Syllable break"
msgstr "Rupere de linie|R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Voiceless"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Voiceless (above)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
#, fuzzy
msgid "Voiced"
msgstr "Factură"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Breathy voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
msgid "Creaky voiced"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
msgid "Linguolabial"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
#, fuzzy
msgid "Dental"
msgstr "violet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
#, fuzzy
msgid "Apical"
msgstr "Topică"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Laminal"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
#, fuzzy
msgid "Aspirated"
msgstr "Activat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "More rounded"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Less rounded"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
msgid "Retracted"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
#, fuzzy
msgid "Centralized"
msgstr "Schimbă în majiscule|m"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "Mid-centralized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
msgid "Syllabic"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "Non-syllabic"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Rhoticity"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
#, fuzzy
msgid "Labialized"
msgstr "Schimbă în majiscule|m"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
#, fuzzy
msgid "Palatized"
msgstr "Palatino"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
msgid "Velarized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
#, fuzzy
msgid "Raised"
msgstr "Revizuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
#, fuzzy
msgid "Lowered"
msgstr "Minuscule|s"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
msgid "Advanced tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
msgid "Retracted tongue root"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
msgid "Nasalized"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
msgid "Nasal release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
msgid "Lateral release"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
#, fuzzy
msgid "No audible release"
msgstr "dublu"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Extra high (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "High (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
msgid "High (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
msgid "Mid (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
#, fuzzy
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr "Sfîrșit de scrisoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
msgid "Low (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
#, fuzzy
msgid "Low (tone letter)"
msgstr "Sfîrșit de scrisoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
msgid "Extra low (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
#, fuzzy
msgid "Downstep"
msgstr "Mai jos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "Upstep"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
#, fuzzy
msgid "Rising (accent)"
msgstr "Parametrii listă"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
#, fuzzy
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr "Sfîrșit de scrisoare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
msgid "Falling (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "High rising (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Low rising (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
#, fuzzy
msgid "Global rise"
msgstr "&Global"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
#, fuzzy
msgid "Global fall"
msgstr "&Global"
-#: lib/external_templates:36
+#: lib/external_templates:40
msgid "GnumericSpreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44
+#: lib/external_templates:41 lib/external_templates:48
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:39
+#: lib/external_templates:43
msgid ""
"A spreadsheet made with Gnumeric, LibreOffice, OpenOffice or Excel.\n"
-"It imports as a long table, so any length\n"
+"It imports as a multi-page table, so any length\n"
"is ok. Excessive width could be a problem.\n"
"The gnumeric software is necessary for conversion,\n"
"both for gnumeric and excel files.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:76
+#: lib/external_templates:80
msgid "RasterImage"
msgstr "RasterImage"
-#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85
+#: lib/external_templates:83 lib/external_templates:90
#, fuzzy
msgid "Raster image"
msgstr "RasterImage"
-#: lib/external_templates:84
-msgid "A bitmap file.\n"
-msgstr "Un document imagine.\n"
+#: lib/external_templates:88
+msgid ""
+"A bitmap file.\n"
+"Use this template to include bitmap images of any kind.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/external_templates:152
+#, fuzzy
+msgid "VectorGraphics"
+msgstr "&Grafică"
+
+#: lib/external_templates:153 lib/external_templates:162
+#, fuzzy
+msgid "Vector graphics"
+msgstr "Formatul fișierului grafic de tip vector"
+
+#: lib/external_templates:155
+msgid ""
+"A vector graphics file.\n"
+"Use this template to include vector graphics of any kind.\n"
+"LyX will try to retain the vector properties of the image for\n"
+"the final output.\n"
+"Note that specialized templates exist for Xfig figures and Dia diagrams.\n"
+"The specialized templates allow to automatically use the document font in\n"
+"the figures, which is not possible with this general template.\n"
+msgstr ""
-#: lib/external_templates:148
+#: lib/external_templates:217
msgid "XFig"
msgstr "XFig"
-#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152
+#: lib/external_templates:218 lib/external_templates:221
#, fuzzy
msgid "Xfig figure"
msgstr "Figură Xfig.\n"
-#: lib/external_templates:151
+#: lib/external_templates:220
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Figură Xfig.\n"
-#: lib/external_templates:201
+#: lib/external_templates:270
msgid "ChessDiagram"
msgstr "TablăDeȘah"
-#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221
+#: lib/external_templates:271 lib/external_templates:290
#, fuzzy
msgid "Chess diagram"
msgstr "TablăDeȘah"
-#: lib/external_templates:204
+#: lib/external_templates:273
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258
+#: lib/external_templates:321 lib/external_templates:327
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:254
+#: lib/external_templates:323
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:300
+#: lib/external_templates:369
msgid "PDFPages"
msgstr "PDFPages"
-#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:315
+#: lib/external_templates:370 lib/external_templates:384
#, fuzzy
msgid "PDF pages"
msgstr "PDFPages"
-#: lib/external_templates:303
+#: lib/external_templates:372
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
"for further options and details.\n"
msgstr ""
-#: lib/external_templates:346
+#: lib/external_templates:415
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
"Data de azi\n"
"Citește \"info date\" pentru mai mult informații\n"
-#: lib/external_templates:375
+#: lib/external_templates:444
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
+#: lib/external_templates:445 lib/external_templates:448
#, fuzzy
msgid "Dia diagram"
msgstr "Diagramă Dia.\n"
-#: lib/external_templates:378
+#: lib/external_templates:447
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Diagramă Dia.\n"
-#: lib/configure.py:500
+#: lib/configure.py:566
#, fuzzy
msgid "tgo"
msgstr "top"
-#: lib/configure.py:500
+#: lib/configure.py:566
#, fuzzy
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "Tgif"
-#: lib/configure.py:503
+#: lib/configure.py:569
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:506
+#: lib/configure.py:572
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:509
+#: lib/configure.py:575
msgid "sxd"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:509
-msgid "sxd|OpenOffice"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:575
+#, fuzzy
+msgid "sxd|OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:512
+#: lib/configure.py:578
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:515
+#: lib/configure.py:581
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:518
+#: lib/configure.py:584
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: lib/configure.py:520
+#: lib/configure.py:585
+#, fuzzy
+msgid "SVG (compressed)"
+msgstr "Comprimat|m"
+
+#: lib/configure.py:588
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:521
+#: lib/configure.py:589
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:590
msgid "jpeg"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:522
+#: lib/configure.py:590
#, fuzzy
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: lib/configure.py:523
+#: lib/configure.py:591
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:524
+#: lib/configure.py:592
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:525 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/configure.py:593 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:526
+#: lib/configure.py:594
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:527
+#: lib/configure.py:595
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:528
+#: lib/configure.py:596
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:529
+#: lib/configure.py:597
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:537
+#: lib/configure.py:605
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:538
+#: lib/configure.py:606
msgid "Plain text (image)"
msgstr "Text simplu (imagine)"
-#: lib/configure.py:539
+#: lib/configure.py:607
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:540
+#: lib/configure.py:608
#, fuzzy
msgid "date (output)"
msgstr "A&daptează rezultatul"
-#: lib/configure.py:541 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
+#: lib/configure.py:609 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:541
+#: lib/configure.py:609
msgid "DocBook|B"
msgstr "DocBook|B"
-#: lib/configure.py:542
+#: lib/configure.py:610
#, fuzzy
msgid "DocBook (XML)"
msgstr "Docbook (XML)"
-#: lib/configure.py:543
+#: lib/configure.py:611
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:544
+#: lib/configure.py:612
#, fuzzy
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:545
+#: lib/configure.py:613
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:614
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:546
+#: lib/configure.py:614
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:548
+#: lib/configure.py:616
#, fuzzy
msgid "R/S code"
msgstr "programe de calculator"
-#: lib/configure.py:550
+#: lib/configure.py:618
msgid "LilyPond music"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:551
+#: lib/configure.py:619
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:620
#, fuzzy
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
-#: lib/configure.py:552
+#: lib/configure.py:620
#, fuzzy
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
-#: lib/configure.py:553
+#: lib/configure.py:621
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:554
+#: lib/configure.py:622
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:555
+#: lib/configure.py:623
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:624
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX (clipboard)"
+msgstr "&Opțiuni LaTeX:"
+
+#: lib/configure.py:625
#, fuzzy
msgid "Plain text"
msgstr "Place"
-#: lib/configure.py:556
+#: lib/configure.py:625
#, fuzzy
msgid "Plain text|a"
msgstr "Place"
-#: lib/configure.py:557
+#: lib/configure.py:626
#, fuzzy
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Place"
-#: lib/configure.py:558
+#: lib/configure.py:627
#, fuzzy
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Place"
-#: lib/configure.py:559
+#: lib/configure.py:628
#, fuzzy
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Place"
-#: lib/configure.py:560
+#: lib/configure.py:629
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Text ASCII ca linii"
-#: lib/configure.py:561
+#: lib/configure.py:630
msgid "Info (Beamer)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:564
+#: lib/configure.py:633
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:565
+#: lib/configure.py:634
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:566
-msgid "OpenOffice spreadsheet"
-msgstr ""
+#: lib/configure.py:635
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:638
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:569
+#: lib/configure.py:638
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:577 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232
+#: lib/configure.py:646 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:248
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:582
+#: lib/configure.py:651
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:583
+#: lib/configure.py:652
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:584
+#: lib/configure.py:653
msgid "EPS (cropped)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:585
+#: lib/configure.py:654
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:585
+#: lib/configure.py:654
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:659
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:590
+#: lib/configure.py:659
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:591
+#: lib/configure.py:660
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:591
+#: lib/configure.py:660
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:661
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:661
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:662
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:593
+#: lib/configure.py:662
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:594
+#: lib/configure.py:663
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:594
+#: lib/configure.py:663
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:595
+#: lib/configure.py:664
#, fuzzy
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "&Grafică"
-#: lib/configure.py:596
+#: lib/configure.py:665
#, fuzzy
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:666
+#, fuzzy
+msgid "PDF (lower resolution)"
+msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
+#: lib/configure.py:669
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:599
+#: lib/configure.py:669
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:670
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:600
+#: lib/configure.py:670
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:603
+#: lib/configure.py:673
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:606 lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:676 lib/configure.py:712
#, fuzzy
msgid "htm"
msgstr "hom"
-#: lib/configure.py:606 lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:676 lib/configure.py:712
#, fuzzy
msgid "htm|HTML"
msgstr "HTML"
-#: lib/configure.py:609
+#: lib/configure.py:679
#, fuzzy
msgid "Noteedit"
msgstr "NotăCătreEditor"
-#: lib/configure.py:612
-msgid "OpenDocument"
+#: lib/configure.py:682
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:683
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (eLyXer)"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:684
+#, fuzzy
+msgid "OpenDocument (Pandoc)"
+msgstr "OpenDocument"
+
+#: lib/configure.py:685
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:616
+#: lib/configure.py:688
#, fuzzy
msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich Text Format"
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:689
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:689
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:690
+msgid "MS Word Office Open XML"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:690
+msgid "MS Word Office Open XML|O"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:693
#, fuzzy
msgid "date command"
msgstr "commandă dată"
-#: lib/configure.py:621
+#: lib/configure.py:694
msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tabel (CSV)"
-#: lib/configure.py:623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1169
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1170 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543
+#: lib/configure.py:696 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1317
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:624
+#: lib/configure.py:697
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:625
+#: lib/configure.py:698
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:626
+#: lib/configure.py:699
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:627
+#: lib/configure.py:700
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:628
+#: lib/configure.py:701
#, fuzzy
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:629
+#: lib/configure.py:702
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.1.x"
+msgstr "LyX 1.3.x"
+
+#: lib/configure.py:703
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:630
+#: lib/configure.py:704
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:631
+#: lib/configure.py:705
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:632
+#: lib/configure.py:706
msgid "LyX Preview"
msgstr "Previzualizare LyX"
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:707
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
-#: lib/configure.py:634
+#: lib/configure.py:708
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: lib/configure.py:635
+#: lib/configure.py:709
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
-#: lib/configure.py:636 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:710 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Metafișier Windows"
-#: lib/configure.py:637 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171
+#: lib/configure.py:711 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:740
+#: lib/configure.py:824
msgid "LyXBlogger"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:944
+#: lib/configure.py:1068
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr ""
-#: lib/configure.py:947
+#: lib/configure.py:1071
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:316 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2306
+#: src/Author.cpp:57
+#, c-format
+msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
+msgstr ""
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2342
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s și %2$s"
-#: src/BiblioInfo.cpp:319
+#: src/BiblioInfo.cpp:321
#, c-format
msgid "%1$s et al."
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:487 src/BiblioInfo.cpp:529 src/BiblioInfo.cpp:540
-#: src/BiblioInfo.cpp:588 src/BiblioInfo.cpp:592
+#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556
+#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611
msgid "ERROR!"
msgstr ""
-#: src/BiblioInfo.cpp:839
+#: src/BiblioInfo.cpp:869
#, fuzzy
msgid "No year"
msgstr "msnumber"
-#: src/BiblioInfo.cpp:849
+#: src/BiblioInfo.cpp:879
#, fuzzy
msgid "Bibliography entry not found!"
msgstr "Generare bibliografie"
-#: src/Buffer.cpp:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not print the document %1$s.\n"
-"Check that your printer is set up correctly."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Print document failed"
-msgstr "Verteiler"
-
-#: src/Buffer.cpp:365
+#: src/Buffer.cpp:407
msgid "Disk Error: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:366
+#: src/Buffer.cpp:408
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/Buffer.cpp:483
+#: src/Buffer.cpp:534
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:485
+#: src/Buffer.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
-#: src/Buffer.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid "Could not remove temporary directory"
-msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-
-#: src/Buffer.cpp:495
+#: src/Buffer.cpp:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/Buffer.cpp:871
-#, fuzzy
-msgid "Unknown document class"
-msgstr "Clasă document necunoscută"
-
-#: src/Buffer.cpp:872
-#, c-format
-msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:876 src/Text.cpp:529
+#: src/Buffer.cpp:947 src/Text.cpp:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "necunoscut"
-#: src/Buffer.cpp:880 src/Buffer.cpp:887 src/Buffer.cpp:910
+#: src/Buffer.cpp:951 src/Buffer.cpp:958 src/Buffer.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Document header error"
msgstr "Document nesalvat"
-#: src/Buffer.cpp:886
+#: src/Buffer.cpp:957
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:909
+#: src/Buffer.cpp:980
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:922 src/Buffer.cpp:928 src/BufferView.cpp:1435
-#: src/BufferView.cpp:1441
+#: src/Buffer.cpp:993 src/Buffer.cpp:999 src/Buffer.cpp:2794
+#: src/Buffer.cpp:2800
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:923 src/BufferView.cpp:1436
+#: src/Buffer.cpp:994 src/Buffer.cpp:2795
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:929 src/BufferView.cpp:1442
+#: src/Buffer.cpp:1000 src/Buffer.cpp:2801
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:967 src/BufferParams.cpp:413
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:444
+#: src/Buffer.cpp:1038 src/BufferParams.cpp:424
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:251 src/insets/InsetIndex.cpp:449
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/Buffer.cpp:1065
+#: src/Buffer.cpp:1141
#, fuzzy
msgid "File Not Found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/Buffer.cpp:1066
+#: src/Buffer.cpp:1142
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/Buffer.cpp:1089 src/Buffer.cpp:1152
+#: src/Buffer.cpp:1170 src/Buffer.cpp:1239
#, fuzzy
msgid "Document format failure"
msgstr "Documentul "
-#: src/Buffer.cpp:1090
+#: src/Buffer.cpp:1171
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1153
+#: src/Buffer.cpp:1240
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/Buffer.cpp:1178
+#: src/Buffer.cpp:1267
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Conversie fișier"
-#: src/Buffer.cpp:1179
+#: src/Buffer.cpp:1268
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1189
+#: src/Buffer.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/Buffer.cpp:1190
+#: src/Buffer.cpp:1279
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1213 src/Buffer.cpp:1220
+#: src/Buffer.cpp:1302 src/Buffer.cpp:1309
#, fuzzy
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Conversie fișier"
-#: src/Buffer.cpp:1214
+#: src/Buffer.cpp:1303
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1221
+#: src/Buffer.cpp:1310
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"it."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1242 src/Buffer.cpp:4138 src/Buffer.cpp:4201
+#: src/Buffer.cpp:1366 src/Buffer.cpp:4370 src/Buffer.cpp:4433
#, fuzzy
msgid "File is read-only"
msgstr "Documente"
-#: src/Buffer.cpp:1243
+#: src/Buffer.cpp:1367
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1252
+#: src/Buffer.cpp:1376
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"overwrite this file?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1254
+#: src/Buffer.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Vizualizează fișierul"
-#: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2630 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430
+#: src/Buffer.cpp:1379 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Mașină de scris:"
-#: src/Buffer.cpp:1284
+#: src/Buffer.cpp:1442
#, fuzzy
msgid "Backup failure"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:#B"
-#: src/Buffer.cpp:1285
+#: src/Buffer.cpp:1443
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writable."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1311
+#: src/Buffer.cpp:1479 src/Buffer.cpp:1490
+#, fuzzy
+msgid "Write failure"
+msgstr "Cale fișiere de rezervă:#B"
+
+#: src/Buffer.cpp:1480
+#, c-format
+msgid ""
+"The file has successfully been saved as:\n"
+" %1$s.\n"
+"But LyX could not move it to:\n"
+" %2$s.\n"
+"Your original file has been backed up to:\n"
+" %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1491
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot move saved file to:\n"
+" %1$s.\n"
+"But the file has successfully been saved as:\n"
+" %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1507
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/Buffer.cpp:1326
+#: src/Buffer.cpp:1522
#, fuzzy
msgid " could not write file!"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/Buffer.cpp:1334
+#: src/Buffer.cpp:1530
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Nimic"
-#: src/Buffer.cpp:1349
+#: src/Buffer.cpp:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
-#: src/Buffer.cpp:1359 src/Buffer.cpp:1372 src/Buffer.cpp:1386
+#: src/Buffer.cpp:1555 src/Buffer.cpp:1568 src/Buffer.cpp:1582
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1362
+#: src/Buffer.cpp:1558
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1376
+#: src/Buffer.cpp:1572
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1390
+#: src/Buffer.cpp:1586
msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1479
+#: src/Buffer.cpp:1677
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1479
+#: src/Buffer.cpp:1677
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1509
+#: src/Buffer.cpp:1705
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1512
+#: src/Buffer.cpp:1708
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1519
+#: src/Buffer.cpp:1715
#, fuzzy
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "Conversie fișier"
-#: src/Buffer.cpp:1524
+#: src/Buffer.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "conversion failed"
msgstr "Conversie fișier"
-#: src/Buffer.cpp:1624
+#: src/Buffer.cpp:1833
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "caracter special"
-#: src/Buffer.cpp:1626
+#: src/Buffer.cpp:1835
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1979
+#: src/Buffer.cpp:2181
#, fuzzy
msgid "Running chktex..."
msgstr "Running_LaTeX_Title"
-#: src/Buffer.cpp:1993
+#: src/Buffer.cpp:2195
#, fuzzy
msgid "chktex failure"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:#B"
-#: src/Buffer.cpp:1994
+#: src/Buffer.cpp:2196
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/Buffer.cpp:2283
+#: src/Buffer.cpp:2488
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:2363
+#: src/Buffer.cpp:2592
#, fuzzy, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:2447
+#: src/Buffer.cpp:2601
+#, fuzzy
+msgid "Error generating literate programming code."
+msgstr "Controlul versiunii|v"
+
+#: src/Buffer.cpp:2681
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2482
+#: src/Buffer.cpp:2716
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2547
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse \"%1$s\""
-msgstr "Caracteristici tabular"
-
-#: src/Buffer.cpp:2554
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
-msgstr "Caracteristici tabular"
-
-#: src/Buffer.cpp:2561
-msgid "Error exporting to DVI."
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:2626 src/Exporter.cpp:45
-#, c-format
-msgid ""
-"The file %1$s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-
-#: src/Buffer.cpp:2629 src/Exporter.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
+#: src/Buffer.cpp:2773
+msgid "Error viewing the output file."
msgstr ""
-"?Suprascrie fișierul? / Scrie deasupra? / Înregistrează deasupra? / "
-"Înregistrează deasupra fișierului original?"
-
-#: src/Buffer.cpp:2646
-#, fuzzy
-msgid "Error running external commands."
-msgstr "Configurare LaTeX|L"
-#: src/Buffer.cpp:3468
+#: src/Buffer.cpp:3678
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/Buffer.cpp:3472
+#: src/Buffer.cpp:3682
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/Buffer.cpp:3526
+#: src/Buffer.cpp:3736
#, fuzzy
msgid "Preview source code"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/Buffer.cpp:3528
+#: src/Buffer.cpp:3738
#, fuzzy
msgid "Preview preamble"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/Buffer.cpp:3530
+#: src/Buffer.cpp:3740
#, fuzzy
msgid "Preview body"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/Buffer.cpp:3545
+#: src/Buffer.cpp:3755
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3648
+#: src/Buffer.cpp:3860
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3702
+#: src/Buffer.cpp:3916
#, fuzzy
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Interval de salvare automată:"
-#: src/Buffer.cpp:3763
+#: src/Buffer.cpp:3977
#, fuzzy
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/Buffer.cpp:3884
+#: src/Buffer.cpp:4100
#, fuzzy
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Înlocuiește"
-#: src/Buffer.cpp:3885
+#: src/Buffer.cpp:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/Buffer.cpp:3946
+#: src/Buffer.cpp:4162 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
#, fuzzy
msgid "File name error"
msgstr "Nume de fișier"
-#: src/Buffer.cpp:3947
+#: src/Buffer.cpp:4163
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4045 src/Buffer.cpp:4059 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548
+#: src/Buffer.cpp:4263 src/Buffer.cpp:4277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Document export cancelled."
msgstr "&Modele de documente:"
-#: src/Buffer.cpp:4062
+#: src/Buffer.cpp:4280
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "&Modele de documente:"
-#: src/Buffer.cpp:4069
+#: src/Buffer.cpp:4287
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "&Modele de documente:"
-#: src/Buffer.cpp:4124
+#: src/Buffer.cpp:4356
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"Recover emergency save?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4127
+#: src/Buffer.cpp:4359
msgid "Load emergency save?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4128
+#: src/Buffer.cpp:4360
#, fuzzy
msgid "&Recover"
msgstr "&Elimină"
-#: src/Buffer.cpp:4128
+#: src/Buffer.cpp:4360
#, fuzzy
msgid "&Load Original"
msgstr "&Origine:"
-#: src/Buffer.cpp:4139
+#: src/Buffer.cpp:4371
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4146
+#: src/Buffer.cpp:4378
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4148
+#: src/Buffer.cpp:4380
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4149
+#: src/Buffer.cpp:4381
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"(%1$s)"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/Buffer.cpp:4153 src/Buffer.cpp:4165
+#: src/Buffer.cpp:4385 src/Buffer.cpp:4397
#, fuzzy
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/Buffer.cpp:4154 src/Buffer.cpp:4167
+#: src/Buffer.cpp:4386 src/Buffer.cpp:4399
#, fuzzy
msgid "&Keep"
msgstr "Menține"
-#: src/Buffer.cpp:4158
+#: src/Buffer.cpp:4390
msgid "Emergency file deleted"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4159
+#: src/Buffer.cpp:4391
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4166
+#: src/Buffer.cpp:4398
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4189
+#: src/Buffer.cpp:4421
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4191
+#: src/Buffer.cpp:4423
#, fuzzy
msgid "Load backup?"
msgstr "&Global"
-#: src/Buffer.cpp:4192
+#: src/Buffer.cpp:4424
#, fuzzy
msgid "&Load backup"
msgstr "&Global"
-#: src/Buffer.cpp:4192
+#: src/Buffer.cpp:4424
msgid "Load &original"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4202
+#: src/Buffer.cpp:4434
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4536 src/insets/InsetCaption.cpp:390
+#: src/Buffer.cpp:4776 src/insets/InsetCaption.cpp:377
#, fuzzy
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Fără sens: "
-#: src/Buffer.cpp:4756
+#: src/Buffer.cpp:4998
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Documente"
-#: src/Buffer.cpp:4760
+#: src/Buffer.cpp:5001
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Nu pot insera documentul"
-#: src/Buffer.cpp:4827
-#, fuzzy
-msgid "Included File Invalid"
-msgstr "Include fișier...|d"
-
-#: src/Buffer.cpp:4828
-#, c-format
-msgid ""
-"Saving this document to a new location has made the file:\n"
-" %1$s\n"
-"inaccessible. You will need to update the included filename."
-msgstr ""
-
-#: src/BufferParams.cpp:452
+#: src/BufferParams.cpp:475
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:454
+#: src/BufferParams.cpp:477
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:456
+#: src/BufferParams.cpp:479
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:458
+#: src/BufferParams.cpp:481
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:460
+#: src/BufferParams.cpp:483
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:462
+#: src/BufferParams.cpp:485
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:464
+#: src/BufferParams.cpp:487
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:466
+#: src/BufferParams.cpp:489
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:468
+#: src/BufferParams.cpp:491
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:470
+#: src/BufferParams.cpp:493
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:616
+#: src/BufferParams.cpp:665
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:625
+#: src/BufferParams.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Document class not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/BufferParams.cpp:1807 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197
+#: src/BufferParams.cpp:1911 src/insets/InsetCommandParams.cpp:434
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Uncodable characters"
msgstr "caracter special"
-#: src/BufferParams.cpp:1808
+#: src/BufferParams.cpp:1912
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in an index name are not\n"
"%1$s."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2055
+#: src/BufferParams.cpp:2004 src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:123 src/insets/InsetListings.cpp:168
+#: src/insets/InsetListings.cpp:176 src/insets/InsetListings.cpp:199
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1478
+#, fuzzy
+msgid "LyX Warning: "
+msgstr "Versiune...|V"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2005 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2533
+#: src/insets/InsetListings.cpp:169 src/insets/InsetListings.cpp:177
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1479
+#, fuzzy
+msgid "uncodable character"
+msgstr "caracter special"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2018
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in user preamble"
+msgstr "caracter special"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2020
+#, c-format
+msgid ""
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+msgstr ""
+
+#: src/BufferParams.cpp:2226
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"correct output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2061
+#: src/BufferParams.cpp:2232
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/BufferParams.cpp:2068
+#: src/BufferParams.cpp:2239
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"correct output."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2074 src/BufferView.cpp:1285 src/BufferView.cpp:1314
+#: src/BufferParams.cpp:2245 src/BufferView.cpp:1296 src/BufferView.cpp:1328
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/BufferParams.cpp:2124
+#: src/BufferParams.cpp:2295
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Configurare LaTeX|L"
-#: src/BufferParams.cpp:2125 src/TextClass.cpp:1526
+#: src/BufferParams.cpp:2296 src/TextClass.cpp:1612
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Caută"
-#: src/BufferView.cpp:188
+#: src/BufferView.cpp:192
msgid "No more insets"
msgstr "Nu mai există inset-uri"
-#: src/BufferView.cpp:731
+#: src/BufferView.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Salvează semnul de carte 2"
-#: src/BufferView.cpp:956
+#: src/BufferView.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:1000
+#: src/BufferView.cpp:1024
#, fuzzy
msgid "Document is read-only"
msgstr "Documente"
-#: src/BufferView.cpp:1009
+#: src/BufferView.cpp:1033
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3363 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3438
+#: src/BufferView.cpp:1076 src/BufferView.cpp:2013
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3598 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3675
msgid "Absolute filename expected."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1283 src/BufferView.cpp:1312
+#: src/BufferView.cpp:1294 src/BufferView.cpp:1326
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/BufferView.cpp:1333
+#: src/BufferView.cpp:1347
msgid "No further undo information"
msgstr "Nu mai există informații de des-facere"
-#: src/BufferView.cpp:1343
+#: src/BufferView.cpp:1357
msgid "No further redo information"
msgstr "Nu mai există informații de re-facere"
-#: src/BufferView.cpp:1590
+#: src/BufferView.cpp:1580
msgid "Mark off"
msgstr "Marcaj inactiv"
-#: src/BufferView.cpp:1596
+#: src/BufferView.cpp:1586
msgid "Mark on"
msgstr "Marcaj activ"
-#: src/BufferView.cpp:1603
+#: src/BufferView.cpp:1593
msgid "Mark removed"
msgstr "Marcaj eliminat"
-#: src/BufferView.cpp:1606
+#: src/BufferView.cpp:1596
msgid "Mark set"
msgstr "Marcaj setat"
-#: src/BufferView.cpp:1662
+#: src/BufferView.cpp:1652
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1664
+#: src/BufferView.cpp:1654
#, fuzzy
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "Trece la alt document deschis"
-#: src/BufferView.cpp:1667
+#: src/BufferView.cpp:1657
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/BufferView.cpp:1669
+#: src/BufferView.cpp:1659
#, fuzzy
msgid "One word"
msgstr "CuvîntCheie"
-#: src/BufferView.cpp:1672
+#: src/BufferView.cpp:1662
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1675
+#: src/BufferView.cpp:1665
msgid "One character (including blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1678
+#: src/BufferView.cpp:1668
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1681
+#: src/BufferView.cpp:1671
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1683
+#: src/BufferView.cpp:1673
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "Stare"
-#: src/BufferView.cpp:1839
+#: src/BufferView.cpp:1868
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1841
+#: src/BufferView.cpp:1870
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:1849
+#: src/BufferView.cpp:1878
#, fuzzy
msgid "Branch name"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
-#: src/BufferView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:1885 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
msgid "Branch already exists"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2299
+#: src/BufferView.cpp:2370
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2300
+#: src/BufferView.cpp:2371
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You need to update the viewed document."
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2679
+#: src/BufferView.cpp:2752
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/BufferView.cpp:2690
+#: src/BufferView.cpp:2763
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Am inserat documentul %1$s."
-#: src/BufferView.cpp:2692
+#: src/BufferView.cpp:2765
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:2958
+#: src/BufferView.cpp:3171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:2960
+#: src/BufferView.cpp:3173
#, fuzzy
msgid "Could not read file"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/BufferView.cpp:2967
+#: src/BufferView.cpp:3180
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/BufferView.cpp:2968 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3181 src/output.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Could not open file"
msgstr "Nu pot deschide fișierul"
-#: src/BufferView.cpp:2975
+#: src/BufferView.cpp:3188
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr ""
-#: src/BufferView.cpp:2976
+#: src/BufferView.cpp:3189
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
msgstr ""
-#: src/Changes.cpp:370
+#: src/Changes.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr "caracter special"
-#: src/Changes.cpp:371
+#: src/Changes.cpp:394
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/Color.cpp:204
-msgid "black"
-msgstr "negru"
+#: src/Color.cpp:204
+msgid "black"
+msgstr "negru"
+
+#: src/Color.cpp:205
+msgid "white"
+msgstr "alb"
+
+#: src/Color.cpp:206
+msgid "blue"
+msgstr "albastru"
+
+#: src/Color.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "brown"
+msgstr "frown"
+
+#: src/Color.cpp:208
+msgid "cyan"
+msgstr "cian"
+
+#: src/Color.cpp:209
+msgid "darkgray"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:210
+msgid "gray"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:211
+msgid "green"
+msgstr "verde"
+
+#: src/Color.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "lightgray"
+msgstr "Aliniază dreapta"
+
+#: src/Color.cpp:213
+msgid "lime"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:214
+msgid "magenta"
+msgstr "violet"
+
+#: src/Color.cpp:215
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "orange"
+msgstr "Plajă de valori"
+
+#: src/Color.cpp:217
+msgid "pink"
+msgstr ""
-#: src/Color.cpp:205
-msgid "white"
-msgstr "alb"
+#: src/Color.cpp:218
+msgid "purple"
+msgstr ""
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:219
msgid "red"
msgstr "roșu"
-#: src/Color.cpp:207
-msgid "green"
-msgstr "verde"
-
-#: src/Color.cpp:208
-msgid "blue"
-msgstr "albastru"
-
-#: src/Color.cpp:209
-msgid "cyan"
-msgstr "cian"
+#: src/Color.cpp:220
+msgid "teal"
+msgstr ""
-#: src/Color.cpp:210
-msgid "magenta"
-msgstr "violet"
+#: src/Color.cpp:221
+msgid "violet"
+msgstr ""
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:222
msgid "yellow"
msgstr "galben"
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:223
msgid "cursor"
msgstr "cursor"
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:224
msgid "background"
msgstr "fundal"
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:225
msgid "text"
msgstr "text"
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:226
msgid "selection"
msgstr "selecție"
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:227
#, fuzzy
msgid "selected text"
msgstr "Ște&rge"
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:229
msgid "LaTeX text"
msgstr "text LaTeX"
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:230
#, fuzzy
msgid "inline completion"
msgstr "În cadrul documentului (inline)"
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:232
msgid "non-unique inline completion"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:234
msgid "previewed snippet"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:235
#, fuzzy
msgid "note label"
msgstr "Notă de subsol"
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:236
msgid "note background"
msgstr "fundal notă"
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:237
#, fuzzy
msgid "comment label"
msgstr "Comentariu"
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:238
#, fuzzy
msgid "comment background"
msgstr "fundal comandă \"inset\""
-#: src/Color.cpp:228
+#: src/Color.cpp:239
#, fuzzy
msgid "greyedout inset label"
msgstr "Deschidere"
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:240
#, fuzzy
msgid "greyedout inset text"
msgstr "Deschidere"
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:241
#, fuzzy
msgid "greyedout inset background"
msgstr "fundal \"inset\""
-#: src/Color.cpp:231
+#: src/Color.cpp:242
msgid "phantom inset text"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:243
#, fuzzy
msgid "shaded box"
msgstr "F&ormă:"
-#: src/Color.cpp:233
+#: src/Color.cpp:244
#, fuzzy
msgid "listings background"
msgstr "fundal \"inset\""
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:245
#, fuzzy
msgid "branch label"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:246
#, fuzzy
msgid "footnote label"
msgstr "notă de subsol"
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:247
#, fuzzy
msgid "index label"
msgstr "Inserează etichetă"
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:248
#, fuzzy
msgid "margin note label"
msgstr "Sari la etichetă"
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:249
#, fuzzy
msgid "URL label"
msgstr "&Etichetă"
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:250
msgid "URL text"
msgstr "Text URL"
-#: src/Color.cpp:240
+#: src/Color.cpp:251
msgid "depth bar"
msgstr "bară de adîncime"
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "scroll indicator"
+msgstr "Cursor i&ndicator"
+
+#: src/Color.cpp:253
msgid "language"
msgstr "limbaj"
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:254
msgid "command inset"
msgstr "comandă \"inset\""
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:255
msgid "command inset background"
msgstr "fundal comandă \"inset\""
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:256
msgid "command inset frame"
msgstr "cadru comandă \"inset\""
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:257
msgid "special character"
msgstr "caracter special"
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:258
msgid "math"
msgstr "mod matematic"
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:259
msgid "math background"
msgstr "fundal mod matematic"
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:260
msgid "graphics background"
msgstr "fundal grafică"
-#: src/Color.cpp:249 src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
#, fuzzy
msgid "math macro background"
msgstr "fundal macrou matematic"
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:262
msgid "math frame"
msgstr "cadru mod matematic"
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:263
msgid "math corners"
msgstr "colțuri mod matematic"
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:264
msgid "math line"
msgstr "linie mod matematic"
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:266
#, fuzzy
msgid "math macro hovered background"
msgstr "fundal macrou matematic"
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:267
#, fuzzy
msgid "math macro label"
msgstr "fundal mod matematic"
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:268
#, fuzzy
msgid "math macro frame"
msgstr "cadru mod matematic"
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:269
#, fuzzy
msgid "math macro blended out"
msgstr "fundal macrou matematic"
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:270
#, fuzzy
msgid "math macro old parameter"
msgstr "cadru mod matematic"
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:271
#, fuzzy
msgid "math macro new parameter"
msgstr "cadru mod matematic"
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:272
msgid "collapsable inset text"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:261
+#: src/Color.cpp:273
#, fuzzy
msgid "collapsable inset frame"
msgstr "cadru comandă \"inset\""
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:274
msgid "inset background"
msgstr "fundal \"inset\""
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:275
msgid "inset frame"
msgstr "cadru \"inset\""
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:276
msgid "LaTeX error"
msgstr "eroare LaTeX"
-#: src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:277
msgid "end-of-line marker"
msgstr "marcaj sfîrșit de linie"
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:278
#, fuzzy
msgid "appendix marker"
msgstr "marcaj apendix"
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:279
#, fuzzy
msgid "change bar"
msgstr "Modificare font|f"
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:280
#, fuzzy
msgid "deleted text"
msgstr "Text șters"
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:281
#, fuzzy
msgid "added text"
msgstr "Text adăugat"
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:282
msgid "changed text 1st author"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:283
msgid "changed text 2nd author"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:272
+#: src/Color.cpp:284
msgid "changed text 3rd author"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:273
+#: src/Color.cpp:285
msgid "changed text 4th author"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:286
msgid "changed text 5th author"
msgstr ""
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:287
#, fuzzy
msgid "deleted text modifier"
msgstr "Text șters"
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:288
msgid "added space markers"
msgstr "marcaje spațiu adăugat"
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:289
msgid "table line"
msgstr "linie de tabel"
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:290
msgid "table on/off line"
msgstr "linie de tabel activată/dezactivată"
# format
-#: src/Color.cpp:280
+#: src/Color.cpp:292
msgid "bottom area"
msgstr "zona de jos"
-#: src/Color.cpp:281
+#: src/Color.cpp:293
msgid "new page"
msgstr "pagină nouă"
-#: src/Color.cpp:282
+#: src/Color.cpp:294
msgid "page break / line break"
msgstr "rupere de pagină / linie"
-#: src/Color.cpp:283
+#: src/Color.cpp:295
msgid "frame of button"
msgstr "cadrul butonului"
-#: src/Color.cpp:284
+#: src/Color.cpp:296
msgid "button background"
msgstr "fundalul butonului"
-#: src/Color.cpp:285
+#: src/Color.cpp:297
#, fuzzy
msgid "button background under focus"
msgstr "fundalul butonului ?focusat"
-#: src/Color.cpp:286
+#: src/Color.cpp:298
#, fuzzy
msgid "paragraph marker"
msgstr "Subparagraf"
-#: src/Color.cpp:287
+#: src/Color.cpp:299
#, fuzzy
msgid "preview frame"
msgstr "Interval de salvare automată:"
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:300
msgid "inherit"
msgstr "moștenire"
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:301
#, fuzzy
msgid "regexp frame"
msgstr "cadru \"inset\""
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:302
msgid "ignore"
msgstr "ignorare"
-#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:516 src/Converter.cpp:539
-#: src/Converter.cpp:582
+#: src/Converter.cpp:328 src/Converter.cpp:523 src/Converter.cpp:546
+#: src/Converter.cpp:589
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Nu pot converti fișierul"
-#: src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:329
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:467 src/Format.cpp:688 src/Format.cpp:756
+#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:715 src/Format.cpp:786
msgid "Executing command: "
msgstr "Execut comanda: "
-#: src/Converter.cpp:511
+#: src/Converter.cpp:518
msgid "Build errors"
msgstr "Eroare de construire"
-#: src/Converter.cpp:512
+#: src/Converter.cpp:519
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Au fost înregistrate erori în procesul de construire"
-#: src/Converter.cpp:517
+#: src/Converter.cpp:524
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"%1$s"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:540
+#: src/Converter.cpp:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/Converter.cpp:584
+#: src/Converter.cpp:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/Converter.cpp:585
+#: src/Converter.cpp:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/Converter.cpp:641
+#: src/Converter.cpp:648
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "?Rulez LaTeX... / Lansez LaTeX..."
-#: src/Converter.cpp:660
+#: src/Converter.cpp:670
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:663
+#: src/Converter.cpp:673 src/Converter.cpp:680
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX a eșuat"
-#: src/Converter.cpp:665
+#: src/Converter.cpp:676
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program\n"
+"%1$s\n"
+"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
+"program's error (check the logs). "
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:682
msgid "Output is empty"
msgstr "Fișierul generat este vid"
-#: src/Converter.cpp:666
-msgid "An empty output file was generated."
+#: src/Converter.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid "No output file was generated."
msgstr "Fișierul generat este vid."
-#: src/CutAndPaste.cpp:363
+#: src/Cursor.cpp:2125 src/Text.cpp:1950
+#, fuzzy
+msgid ", Inset: "
+msgstr "Inserează URL"
+
+#: src/Cursor.cpp:2126
+msgid ", Cell: "
+msgstr ""
+
+#: src/Cursor.cpp:2127 src/Text.cpp:1953
+#, fuzzy
+msgid ", Position: "
+msgstr "Afirmație"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:365
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Do you want to add it to the document's branch list?"
msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută."
-#: src/CutAndPaste.cpp:366
+#: src/CutAndPaste.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Unknown branch"
msgstr "necunoscut"
-#: src/CutAndPaste.cpp:367
+#: src/CutAndPaste.cpp:369
msgid "&Don't Add"
msgstr ""
-#: src/CutAndPaste.cpp:723 src/Text.cpp:402
+#: src/CutAndPaste.cpp:751 src/Text.cpp:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/CutAndPaste.cpp:725 src/Text.cpp:404
+#: src/CutAndPaste.cpp:753 src/Text.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Layout Not Found"
msgstr "Notație"
-#: src/CutAndPaste.cpp:753
+#: src/CutAndPaste.cpp:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
"datorită conversiei de clasă de la\n"
"%3$s la %4$s"
-#: src/CutAndPaste.cpp:756
+#: src/CutAndPaste.cpp:783
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
"datorită conversiei de clasă de la\n"
"%3$s la %4$s"
-#: src/CutAndPaste.cpp:761
+#: src/CutAndPaste.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Deschidere"
-#: src/Encoding.cpp:455 src/Paragraph.cpp:2612
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:182
-#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "LyX Warning: "
-msgstr "Versiune...|V"
+#: src/Exporter.cpp:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %1$s already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
-#: src/Encoding.cpp:456 src/Paragraph.cpp:2613
-#: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
-#: src/mathed/InsetMathString.cpp:163
+#: src/Exporter.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "uncodable character"
-msgstr "caracter special"
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr ""
+"?Suprascrie fișierul? / Scrie deasupra? / Înregistrează deasupra? / "
+"Înregistrează deasupra fișierului original?"
#: src/Exporter.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3668
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3668
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "?Sans Serif"
-#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587
+#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3668
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Typewriter"
msgid "Inherit"
msgstr "Moștenește"
-#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
+#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Upright"
msgstr "Copyright"
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Italic"
msgstr "Înclinat"
-#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
+#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Slanted"
msgstr "Stat"
msgid "Smallcaps"
msgstr "Smallest"
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
msgid "Increase"
msgstr "Mărește"
-#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
+#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
msgid "Decrease"
msgstr "Micșorează"
msgid "Number %1$s"
msgstr " Număr %1$s"
-#: src/Format.cpp:636 src/Format.cpp:649 src/Format.cpp:659
+#: src/Format.cpp:661 src/Format.cpp:674 src/Format.cpp:684
msgid "Cannot view file"
msgstr "Nu pot vizualiza fișierul"
-#: src/Format.cpp:637 src/Format.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3125
+#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3347
#, fuzzy, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Fișierul nu există: %1$s"
-#: src/Format.cpp:650
+#: src/Format.cpp:675
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "Nu dețin informații pentru a vizualiza %1$s"
-#: src/Format.cpp:660
+#: src/Format.cpp:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Vizualizarea automată a fișierului %1$s a eșuat"
-#: src/Format.cpp:703 src/Format.cpp:715 src/Format.cpp:728 src/Format.cpp:739
+#: src/Format.cpp:731 src/Format.cpp:743 src/Format.cpp:756 src/Format.cpp:767
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Nu pot edita fișierul"
-#: src/Format.cpp:716
+#: src/Format.cpp:744
#, fuzzy
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr "Fișierele LinkBack pot fi editate doar pe Apple Mac OSX."
-#: src/Format.cpp:729
+#: src/Format.cpp:757
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "Nu sunt informații pentru a edita %1$s"
-#: src/Format.cpp:740
+#: src/Format.cpp:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Editarea automată a fișierului %1$s a eșuat"
-#: src/KeyMap.cpp:226 src/KeyMap.cpp:241
+#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Could not find bind file"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/KeyMap.cpp:227
+#: src/KeyMap.cpp:228
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/KeyMap.cpp:234
+#: src/KeyMap.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Could not find `cua.bind' file"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/KeyMap.cpp:235
+#: src/KeyMap.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/KeyMap.cpp:242
+#: src/KeyMap.cpp:243
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "Aștept execuția LaTeX cu numărul %1$d"
-#: src/LaTeX.cpp:265 src/LaTeX.cpp:376
+#: src/LaTeX.cpp:273 src/LaTeX.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Running Index Processor."
msgstr "Execut MakeIndex."
-#: src/LaTeX.cpp:291 src/LaTeX.cpp:351
+#: src/LaTeX.cpp:304 src/LaTeX.cpp:355
msgid "Running BibTeX."
msgstr "Execut BibTeX."
-#: src/LaTeX.cpp:467
+#: src/LaTeX.cpp:474
#, fuzzy
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Execut MakeIndex."
-#: src/LaTeX.cpp:1279 src/LaTeX.cpp:1285 src/LaTeX.cpp:1294
+#: src/LaTeX.cpp:1299 src/LaTeX.cpp:1305 src/LaTeX.cpp:1314
#, fuzzy
msgid "BibTeX error: "
msgstr "eroare LaTeX"
-#: src/LaTeX.cpp:1301
+#: src/LaTeX.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Biber error: "
msgstr "Eroare de construire"
-#: src/LaTeXFonts.cpp:211 src/LaTeXFonts.cpp:280
+#: src/LaTeXFonts.cpp:220 src/LaTeXFonts.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Font not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/LaTeXFonts.cpp:212 src/LaTeXFonts.cpp:281
+#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
#, c-format
msgid ""
"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
"is not available on your system. LyX will fall back to the default font."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:120
+#: src/LyX.cpp:124
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Nu pot citi fișierul de configurare"
-#: src/LyX.cpp:121
+#: src/LyX.cpp:125
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/LyX.cpp:130
-msgid "LyX: reconfiguring user directory"
-msgstr "LyX: reconfigurez dosarul utilizatorului"
-
-#: src/LyX.cpp:134
-msgid "Done!"
-msgstr "Gata!"
-
-#: src/LyX.cpp:378
+#: src/LyX.cpp:363
#, fuzzy
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/LyX.cpp:415
+#: src/LyX.cpp:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "%1$s nu pare un dosar temporar creat de LyX."
-#: src/LyX.cpp:417
+#: src/LyX.cpp:402
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Nu pot șterge dosarul temporar"
-#: src/LyX.cpp:423
+#: src/LyX.cpp:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Nu am putut șterge dosarul temporar %1$s"
-#: src/LyX.cpp:425
-msgid "Unable to remove temporary directory"
-msgstr "Nu am putut șterge dosarul temporar"
-
-#: src/LyX.cpp:453
+#: src/LyX.cpp:436
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:471
+#: src/LyX.cpp:454
msgid "Missing filename for this operation."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:510
+#: src/LyX.cpp:503
#, c-format
msgid "LyX failed to load the following file: %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:536
+#: src/LyX.cpp:550
msgid "No textclass is found"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:537
+#: src/LyX.cpp:551
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:541
+#: src/LyX.cpp:555
msgid "&Reconfigure"
msgstr "Reconfigurează"
-#: src/LyX.cpp:542
+#: src/LyX.cpp:556
#, fuzzy
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/LyX.cpp:543 src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959
+#: src/LyX.cpp:557 src/VCBackend.cpp:960 src/VCBackend.cpp:964
#, fuzzy
msgid "&Continue"
msgstr "Continuare"
-#: src/LyX.cpp:646
+#: src/LyX.cpp:660
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:650
+#: src/LyX.cpp:664
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:653
+#: src/LyX.cpp:667
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Bye."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:669
+#: src/LyX.cpp:683
msgid "LyX crashed!"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1147
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
-#: src/LyX.cpp:837
+#: src/LyX.cpp:964
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Nu pot crea dosarul temporar"
-#: src/LyX.cpp:838
+#: src/LyX.cpp:965
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"Make sure that this path exists and is writable and try again."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:921
+#: src/LyX.cpp:1027
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "Adaugă cuvîntul la dicționarul personal"
-#: src/LyX.cpp:922
+#: src/LyX.cpp:1028
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr "Documentul specificat nu este un document LyX."
-#: src/LyX.cpp:927
+#: src/LyX.cpp:1033
#, fuzzy
msgid "&Create directory"
msgstr "&Director de lucru:"
-#: src/LyX.cpp:928
+#: src/LyX.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "&Exit LyX"
msgstr "?Ieșire LyX / Părăsire LyX"
-#: src/LyX.cpp:929
+#: src/LyX.cpp:1035
#, fuzzy
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/LyX.cpp:933
+#: src/LyX.cpp:1039
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "&Director de lucru:"
-#: src/LyX.cpp:938
+#: src/LyX.cpp:1044
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1011
+#: src/LyX.cpp:1117
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1015
+#: src/LyX.cpp:1121
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1026
+#: src/LyX.cpp:1132
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1071 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
+#: src/LyX.cpp:1178 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:246
+msgid " Git commit hash "
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1083 src/support/Package.cpp:621
+#: src/LyX.cpp:1189 src/support/Package.cpp:645
#, fuzzy
msgid "No system directory"
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/LyX.cpp:1084
+#: src/LyX.cpp:1190
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1095
+#: src/LyX.cpp:1201
#, fuzzy
msgid "No user directory"
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/LyX.cpp:1096
+#: src/LyX.cpp:1202
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1107
+#: src/LyX.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "Incomplete command"
msgstr "Comenda de indexare"
-#: src/LyX.cpp:1108
+#: src/LyX.cpp:1214
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1119
+#: src/LyX.cpp:1225
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1124
+#: src/LyX.cpp:1230
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1137
+#: src/LyX.cpp:1243
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1150
+#: src/LyX.cpp:1256
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
-#: src/LyX.cpp:1155
+#: src/LyX.cpp:1261
msgid "Missing filename for --import"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3090
+#: src/LyXRC.cpp:2886
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3094
+#: src/LyXRC.cpp:2890
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3102
+#: src/LyXRC.cpp:2898
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3106
+#: src/LyXRC.cpp:2902
#, fuzzy
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr "La modificarea clasei, setează opțiunile clasei la valorile implicite"
-#: src/LyXRC.cpp:3110
+#: src/LyXRC.cpp:2906
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3117
+#: src/LyXRC.cpp:2913
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3121
+#: src/LyXRC.cpp:2917
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3125
+#: src/LyXRC.cpp:2921
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3129
+#: src/LyXRC.cpp:2925
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3133
+#: src/LyXRC.cpp:2929
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3137
+#: src/LyXRC.cpp:2933
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3147
+#: src/LyXRC.cpp:2943
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3155
+#: src/LyXRC.cpp:2951
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3159
+#: src/LyXRC.cpp:2955
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3163
+#: src/LyXRC.cpp:2959
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3167
+#: src/LyXRC.cpp:2963
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:2968
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3176
+#: src/LyXRC.cpp:2972
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3180
+#: src/LyXRC.cpp:2976
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3184
+#: src/LyXRC.cpp:2980
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3188
+#: src/LyXRC.cpp:2984
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3192
+#: src/LyXRC.cpp:2988
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3196
+#: src/LyXRC.cpp:2992
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3200
+#: src/LyXRC.cpp:2996
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3204
+#: src/LyXRC.cpp:3000
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3208
+#: src/LyXRC.cpp:3004
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3212
-msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3219
+#: src/LyXRC.cpp:3011
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3223
+#: src/LyXRC.cpp:3015
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3227
+#: src/LyXRC.cpp:3019
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3236
+#: src/LyXRC.cpp:3028
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3240
+#: src/LyXRC.cpp:3032
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3244
+#: src/LyXRC.cpp:3036
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3248
+#: src/LyXRC.cpp:3040
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3252
+#: src/LyXRC.cpp:3044
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3256
+#: src/LyXRC.cpp:3048
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3260
+#: src/LyXRC.cpp:3052
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3264
+#: src/LyXRC.cpp:3056
msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3268
+#: src/LyXRC.cpp:3060
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3272
+#: src/LyXRC.cpp:3064
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3068
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3280
+#: src/LyXRC.cpp:3072
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3284
+#: src/LyXRC.cpp:3076
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3288
+#: src/LyXRC.cpp:3080
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3293
+#: src/LyXRC.cpp:3084
msgid "The completion popup delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3297
+#: src/LyXRC.cpp:3088
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3301
+#: src/LyXRC.cpp:3092
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3305
+#: src/LyXRC.cpp:3096
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3309
+#: src/LyXRC.cpp:3100
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3313
+#: src/LyXRC.cpp:3104
msgid "The inline completion delay."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3317
+#: src/LyXRC.cpp:3108
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3321
+#: src/LyXRC.cpp:3112
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3325
+#: src/LyXRC.cpp:3116
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3329
+#: src/LyXRC.cpp:3120
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3333
+#: src/LyXRC.cpp:3124
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3344
+#: src/LyXRC.cpp:3135
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3348
+#: src/LyXRC.cpp:3139
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3352
+#: src/LyXRC.cpp:3143
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3356
-msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3360
-#, fuzzy
-msgid "The option for specifying the number of copies to print."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru setarea numărului de copii"
-
-#: src/LyXRC.cpp:3364
-msgid ""
-"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
-"environment variable PRINTER."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3368
-msgid "The option to print only even pages."
-msgstr "Opțiune pentru a tipări doar paginile pare"
-
-#: src/LyXRC.cpp:3372
-msgid ""
-"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
-"the filename of the DVI file to be printed."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3376
-msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3380
+#: src/LyXRC.cpp:3147
#, fuzzy
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Opțiune pentru a tipări în ?format landscape?."
-#: src/LyXRC.cpp:3384
-msgid "The option to print only odd pages."
-msgstr "Opțiune pentru a tipări doar paginile impare."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3388
-msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
-msgstr ""
-"Opțiune pentru a specifica o listă de pagini a imprima, separată de virgule."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3392
+#: src/LyXRC.cpp:3151
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Opțiune pentru a specifica dimensiunile foii."
-#: src/LyXRC.cpp:3396
+#: src/LyXRC.cpp:3155
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Opțiune pentru a specifica tipul foii."
-#: src/LyXRC.cpp:3400
-#, fuzzy
-msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
-msgstr "Opțiune pentru a inversa ordinea foilor tipărite."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3404
-msgid ""
-"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
-"a separate print spooling program on that file with the given name and "
-"arguments."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3408
-msgid ""
-"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
-"prepended along with the printer name after the spool command."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3412
-#, fuzzy
-msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
-msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări în fișier"
-
-#: src/LyXRC.cpp:3416
-#, fuzzy
-msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
-msgstr "Opțiuni foloaite pentru a tipări la imprimanta ne-standard"
-
-#: src/LyXRC.cpp:3420
-msgid ""
-"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: src/LyXRC.cpp:3424
-msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-msgstr "Specifică programul de imprimare favorit, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3432
+#: src/LyXRC.cpp:3159
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3436
+#: src/LyXRC.cpp:3163
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3440
+#: src/LyXRC.cpp:3167
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3446
+#: src/LyXRC.cpp:3173
#, fuzzy
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
"Fonturile folosite pe monitor pentru a ?prezenta? textul în procesul "
"editării."
-#: src/LyXRC.cpp:3455
+#: src/LyXRC.cpp:3182
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3459
+#: src/LyXRC.cpp:3186
#, fuzzy
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Mărimile fonturilor folosite pentru a scala fonturile ?prezentate? pe monitor"
-#: src/LyXRC.cpp:3464
+#: src/LyXRC.cpp:3191
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3468
+#: src/LyXRC.cpp:3195
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3472
+#: src/LyXRC.cpp:3199
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3479
+#: src/LyXRC.cpp:3206
#, fuzzy
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Înlătură bifa dacă nu dorești ?banner-ul? de demaraj"
-#: src/LyXRC.cpp:3483
+#: src/LyXRC.cpp:3210
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3487
+#: src/LyXRC.cpp:3214
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3491
+#: src/LyXRC.cpp:3218
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3508
+#: src/LyXRC.cpp:3235
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3518
+#: src/LyXRC.cpp:3245
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3522
+#: src/LyXRC.cpp:3249
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3526
+#: src/LyXRC.cpp:3253
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: src/LyXRC.cpp:3530
+#: src/LyXRC.cpp:3257
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:104
+#: src/LyXVC.cpp:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr "Înregistrează documentul sub controlul versiunii"
-#: src/LyXVC.cpp:106
+#: src/LyXVC.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr "Înregistrează documentul sub controlul versiunii"
-#: src/LyXVC.cpp:107
+#: src/LyXVC.cpp:108
#, fuzzy
msgid "&Retrieve"
msgstr "&Reface"
-#: src/LyXVC.cpp:141
+#: src/LyXVC.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Document not saved"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/LyXVC.cpp:142
+#: src/LyXVC.cpp:143
#, fuzzy
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr "Trebuie să salvați documentul înainte de a-l înregistra."
-#: src/LyXVC.cpp:178
+#: src/LyXVC.cpp:179
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "LyX VC: Descriere inițială"
-#: src/LyXVC.cpp:179 src/LyXVC.cpp:186
+#: src/LyXVC.cpp:180 src/LyXVC.cpp:187
msgid "(no initial description)"
msgstr "(nici o descriere inițială)"
-#: src/LyXVC.cpp:198 src/LyXVC.cpp:217
+#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:218
#, fuzzy
msgid "LyX VC: Log message"
msgstr "(nu există mesaje)"
-#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:224
-#: src/LyXVC.cpp:235
+#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225
+#: src/LyXVC.cpp:236
msgid "(no log message)"
msgstr "(nu există mesaje)"
-#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2983
+#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3205
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:291
+#: src/LyXVC.cpp:292
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"Do you want to revert to the older version?"
msgstr ""
-#: src/LyXVC.cpp:296
+#: src/LyXVC.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Selectează pînă la sfîrșitul documentului"
-#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3476
+#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3712
#, fuzzy
msgid "&Revert"
msgstr "Reface documentul original|r"
-#: src/Paragraph.cpp:2048
+#: src/Paragraph.cpp:1975
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2109
+#: src/Paragraph.cpp:2036
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
-#: src/Paragraph.cpp:2110
+#: src/Paragraph.cpp:2037
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgid "Unknown Inset"
msgstr "necunoscut"
-#: src/Text.cpp:516
+#: src/Text.cpp:541
#, fuzzy
-msgid "Change tracking error"
+msgid "Change tracking author index missing"
msgstr "Modifică limbajul"
-#: src/Text.cpp:517
+#: src/Text.cpp:542
#, c-format
-msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
+msgid ""
+"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
+"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
+"fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
+"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:528
+#: src/Text.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Unknown token"
msgstr "necunoscut"
-#: src/Text.cpp:989
+#: src/Text.cpp:1024
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
"Nu puteți introduce un spațiu la începutul unui paragraf. Citiți tutorialul."
-#: src/Text.cpp:998
+#: src/Text.cpp:1033
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Nu puteți introduce două spații în acest fel. Citiți tutorialul."
-#: src/Text.cpp:1836
-#, fuzzy
-msgid "[Change Tracking] "
-msgstr "Modifică limbajul"
+#: src/Text.cpp:1047
+msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
+msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1842
+#: src/Text.cpp:1900
#, fuzzy
-msgid "Change: "
-msgstr "Pagini"
+msgid "[Change Tracking] "
+msgstr "Modifică limbajul"
-#: src/Text.cpp:1846
-#, fuzzy
-msgid " at "
-msgstr " la "
+#: src/Text.cpp:1908
+#, c-format
+msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
+msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1856
+#: src/Text.cpp:1918 src/mathed/InsetMathFont.cpp:213
+#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Mărime font"
-#: src/Text.cpp:1861
+#: src/Text.cpp:1923
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1867
+#: src/Text.cpp:1929
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spațiere: "
-#: src/Text.cpp:1873 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
+#: src/Text.cpp:1935 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
msgid "OneHalf"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1879
+#: src/Text.cpp:1941
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Altul ("
-#: src/Text.cpp:1888
-#, fuzzy
-msgid ", Inset: "
-msgstr "Inserează URL"
-
-#: src/Text.cpp:1889
+#: src/Text.cpp:1951
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Paragraf"
-#: src/Text.cpp:1890
+#: src/Text.cpp:1952
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr "Index"
-#: src/Text.cpp:1891
-#, fuzzy
-msgid ", Position: "
-msgstr "Afirmație"
-
-#: src/Text.cpp:1897
+#: src/Text.cpp:1959
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/Text.cpp:1899
+#: src/Text.cpp:1961
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
-#: src/Text2.cpp:404
+#: src/Text2.cpp:407
#, fuzzy
msgid "No font change defined."
msgstr "Salt la modificarea următoare"
-#: src/Text2.cpp:444
+#: src/Text2.cpp:447
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Nimic de indexat"
-#: src/Text2.cpp:446
+#: src/Text2.cpp:449
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
-#: src/Text3.cpp:196
+#: src/Text3.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Math editor mode"
msgstr "MathLetters"
-#: src/Text3.cpp:198
+#: src/Text3.cpp:193
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
+#: src/Text3.cpp:201 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1051
#, fuzzy
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Expresie regulară"
-#: src/Text3.cpp:219
+#: src/Text3.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "MathLetters"
-#: src/Text3.cpp:1342
+#: src/Text3.cpp:1427
#, fuzzy
msgid "Layout "
msgstr "Format|F"
-#: src/Text3.cpp:1343
+#: src/Text3.cpp:1428
#, fuzzy
msgid " not known"
msgstr "necunoscut"
-#: src/Text3.cpp:1875 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1596
+#: src/Text3.cpp:2044 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1687
#, fuzzy
msgid "Missing argument"
msgstr "Parametrii listă"
-#: src/Text3.cpp:2031 src/Text3.cpp:2043
+#: src/Text3.cpp:2189 src/Text3.cpp:2201
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Caracter"
-#: src/Text3.cpp:2250 src/Text3.cpp:2261
+#: src/Text3.cpp:2354
+msgid "Path to thesaurus directory not set!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2355
+msgid ""
+"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
+"The thesaurus is not functional.\n"
+"Please refer to sec. 6.15.1 of the User's Guide for setup\n"
+"instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2422 src/Text3.cpp:2433
#, fuzzy
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragraf"
-#: src/TextClass.cpp:158
+#: src/TextClass.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Plain Layout"
msgstr "Paragraf"
-#: src/TextClass.cpp:828
+#: src/TextClass.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Missing File"
msgstr "Parametrii listă"
-#: src/TextClass.cpp:829
+#: src/TextClass.cpp:845
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:832
+#: src/TextClass.cpp:848
#, fuzzy
msgid "Corrupt File"
msgstr "Titlu scurt"
-#: src/TextClass.cpp:833
+#: src/TextClass.cpp:849
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1503
+#: src/TextClass.cpp:1588
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1507
+#: src/TextClass.cpp:1593
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/TextClass.cpp:1513
+#: src/TextClass.cpp:1599
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1520
+#: src/TextClass.cpp:1606
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/TextClass.cpp:1525
+#: src/TextClass.cpp:1611
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:59 src/VCBackend.cpp:862 src/VCBackend.cpp:867
-#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037
-#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443
-#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945
+#: src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:866 src/VCBackend.cpp:871
+#: src/VCBackend.cpp:920 src/VCBackend.cpp:979 src/VCBackend.cpp:1038
+#: src/VCBackend.cpp:1046 src/VCBackend.cpp:1346 src/VCBackend.cpp:1448
+#: src/VCBackend.cpp:1454 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1963
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3167
#, fuzzy
msgid "Revision control error."
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/VCBackend.cpp:60
+#: src/VCBackend.cpp:62
#, c-format
msgid ""
-"Some problem occured while running the command:\n"
+"Some problem occurred while running the command:\n"
"'%1$s'."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:623
+#: src/VCBackend.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Up-to-date"
msgstr "&Actualizează"
-#: src/VCBackend.cpp:625
+#: src/VCBackend.cpp:631
msgid "Locally Modified"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:627
+#: src/VCBackend.cpp:633
msgid "Locally Added"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:629
+#: src/VCBackend.cpp:635
msgid "Needs Merge"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:631
+#: src/VCBackend.cpp:637
msgid "Needs Checkout"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:633
+#: src/VCBackend.cpp:639
#, fuzzy
msgid "No CVS file"
msgstr "&Către fișierul:"
-#: src/VCBackend.cpp:635
+#: src/VCBackend.cpp:641
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:863
+#: src/VCBackend.cpp:867
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:868
+#: src/VCBackend.cpp:872
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:916 src/VCBackend.cpp:1472
+#: src/VCBackend.cpp:921 src/VCBackend.cpp:1478
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:950
+#: src/VCBackend.cpp:955
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"revert back to the repository version."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:954 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1513
-#: src/VCBackend.cpp:1517
+#: src/VCBackend.cpp:959 src/VCBackend.cpp:963 src/VCBackend.cpp:1519
+#: src/VCBackend.cpp:1523
msgid "Changes detected"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959
+#: src/VCBackend.cpp:960 src/VCBackend.cpp:964
#, fuzzy
msgid "&Abort"
msgstr "Anrede"
-#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:1514
+#: src/VCBackend.cpp:960 src/VCBackend.cpp:1520
msgid "View &Log ..."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:977
+#: src/VCBackend.cpp:980
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1038
+#: src/VCBackend.cpp:1039
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1046
+#: src/VCBackend.cpp:1047
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1325 src/VCBackend.cpp:1461 src/VCBackend.cpp:1498
-#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1940
+#: src/VCBackend.cpp:1331 src/VCBackend.cpp:1467 src/VCBackend.cpp:1504
+#: src/VCBackend.cpp:1558 src/VCBackend.cpp:1948
#, fuzzy
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1956
+#: src/VCBackend.cpp:1347 src/VCBackend.cpp:1964
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1444
+#: src/VCBackend.cpp:1449
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1450
+#: src/VCBackend.cpp:1455
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1508
+#: src/VCBackend.cpp:1514
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:376
+#: src/VCBackend.cpp:1520 src/VCBackend.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
#, fuzzy
msgid "&Yes"
msgstr "L&inii"
-#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:376
+#: src/VCBackend.cpp:1520 src/VCBackend.cpp:1524
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140
#, fuzzy
msgid "&No"
msgstr "Notă"
-#: src/VCBackend.cpp:1580
+#: src/VCBackend.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "SVN File Locking"
msgstr "Folosește proprietate SVN de blocare a fișierului"
-#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+#: src/VCBackend.cpp:1584 src/VCBackend.cpp:1589
msgid "Locking property unset."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1581 src/VCBackend.cpp:1586
+#: src/VCBackend.cpp:1584 src/VCBackend.cpp:1589
msgid "Locking property set."
msgstr ""
-#: src/VCBackend.cpp:1582
+#: src/VCBackend.cpp:1585
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr ""
msgid "protected"
msgstr "Spațiu protejat|S"
-#: src/buffer_funcs.cpp:74
+#: src/buffer_funcs.cpp:75
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:76
+#: src/buffer_funcs.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2858
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "&Reload"
+msgid "Yes, &Reload"
msgstr "În&locuiește"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "&Keep Changes"
+msgid "No, &Keep Changes"
msgstr "Combină celulele"
-#: src/buffer_funcs.cpp:89
+#: src/buffer_funcs.cpp:99
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:92
+#: src/buffer_funcs.cpp:102
#, fuzzy
msgid "File not readable!"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/buffer_funcs.cpp:109
+#: src/buffer_funcs.cpp:119
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.cpp:112
+#: src/buffer_funcs.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Create new document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/buffer_funcs.cpp:113
+#: src/buffer_funcs.cpp:123
#, fuzzy
msgid "&Create"
msgstr "&Colaționează"
-#: src/buffer_funcs.cpp:141
+#: src/buffer_funcs.cpp:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"could not be read."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/buffer_funcs.cpp:143
+#: src/buffer_funcs.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Could not read template"
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
msgid "Unavailable:"
msgstr "Disponibil"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:498
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Disponibil"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:501
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:500
+#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:525
#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Uncategorized"
msgstr "Categorie:"
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:189
+#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "Director:|#D"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fișier"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Master document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Open files"
msgstr "Exemple fișiere:"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Manuals"
msgstr "Lateral"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:313
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315
msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:357
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:361
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:375
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:379
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
msgid "Wrap search?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Nothing to search"
msgstr "Nimic de indexat"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:462
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478
#, fuzzy
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "Deschide documente în tab-uri"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:568
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Înlocuiește...|n"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
-msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:59
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
+msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
+msgid "for this version of LyX."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s LyX Team"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"any later version."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
#, fuzzy
msgid "not released yet"
msgstr "Crește adîncimea cadrului|C"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LyX Version %1$s\n"
"(%2$s)"
msgstr "Versiune...|V"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:219
+msgid "Built from git commit hash "
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Library directory: "
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
#, fuzzy
msgid "User directory: "
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:233
#, c-format
msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:234
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:156
+#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:261
msgid "About LyX"
msgstr "Despre LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:201 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:287
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:261
+#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:310
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "Vizualizează DVI"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:675
#, fuzzy
msgid "About %1"
msgstr "Despre LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3285
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:675
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Reconfigure"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Quit %1"
msgstr "Despre LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1061
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1121
#, fuzzy
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de indexat"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1067
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127
#, fuzzy
msgid "Unknown action"
msgstr "necunoscut"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1111
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1171
#, fuzzy
msgid "Command not handled"
msgstr "S&fîrșit comandă:"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1117
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1177
#, fuzzy
msgid "Command disabled"
msgstr "S&fîrșit comandă:"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1291
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1298
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1500
#, fuzzy
msgid "Running configure..."
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1433
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1439
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515
#, fuzzy
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1440
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1445
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "System reconfigured"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1522
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1602
#, fuzzy
msgid "Exiting."
msgstr "Ieșire|I"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1608
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1627
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1643
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1827
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1931
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1893
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2006
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Document implicit|#D"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1897
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2037
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2189
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unknown function."
msgstr "necunoscut"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2450
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2672
#, fuzzy
msgid "The current document was closed."
msgstr "Verteiler"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2460
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2682
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"Exception: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2470
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2686
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2692
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2468
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2690
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2737
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2982
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2994
#, fuzzy
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2738
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2983
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2744
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2989
#, fuzzy
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2990
#, fuzzy
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2995
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:680 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2082
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2412 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2581
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documente|#o#O"
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "Comută stilul TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
#, fuzzy
msgid "No frame"
msgstr "Nume"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
msgid "Simple rectangular frame"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
msgid "Oval frame, thin"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
msgid "Oval frame, thick"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
msgid "Drop shadow"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Shaded background"
msgstr "fundal notă"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:62
msgid "Double rectangular frame"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Depth"
msgstr "Adîncime"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Total Height"
msgstr "Copyright"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:363 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447
-#: src/insets/InsetBox.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:429 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637
+#: src/insets/InsetBox.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Makebox"
msgstr "Parbox"
msgid "Activated"
msgstr "Activat"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
-msgid "Color"
-msgstr "Culoare"
-
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Filename Suffix"
msgstr "Nume de fișier"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2463
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3476
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2510
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3558
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:154
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "L&inii"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3475
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:90
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:175
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Notă"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Enter new branch name"
msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat"
msgid "&Merge"
msgstr "Large:"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221
+#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Renaming failed"
msgstr "Conversie fișier"
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Merge Changes"
msgstr "Combină celulele"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64
-#, c-format
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change by %1$s\n"
+"Changed by %1\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "?Layout modificat"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Change made at %1$s\n"
+#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
+msgid "Change made on %1\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:178
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
#, fuzzy
msgid "No change"
msgstr "Modificare font|f"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Small Caps"
msgstr "Smallest"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:227
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
msgid "Underbar"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Double underbar"
msgstr "Dublu"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Wavy underbar"
msgstr "underbrace"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Strikeout"
msgstr "Stradă"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "Culoare font"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "Bloc"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "White"
-msgstr "Lățime"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Re-face|R"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Green"
-msgstr "Greacă"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Blue"
-msgstr "Bască"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "Renunță"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "Maghiar"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "De desubt"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Text Style"
msgstr "Documentul "
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:286
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
msgid "Keys"
msgstr "Chei"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "LinkBack PDF"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:177
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:185
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:186
#, fuzzy
msgid "pasted"
msgstr "Lipește"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:195
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1968
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2231
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3451
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2154
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2326 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2343
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2429 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3687
msgid "Canceled."
msgstr "Anulat."
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:244
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Vizualizează fișierul"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
#, fuzzy
msgid "List of previous commands"
msgstr "Comenzi utilizator"
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Next command"
msgstr "Comenzi utilizator"
msgid "Select document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265
+#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3541
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Săgeată"
-
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Error while comparing documents."
msgid "Compare different revisions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:62
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:168
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Delimitator"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:227
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Nimic"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:212
+#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "linie tabulară"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Module not found!"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:544
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:549
msgid "Press button to check validity..."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Conversion Failed!"
msgstr "Conversie fișier"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578
msgid "Failed to convert local layout to current format."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:588
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Layout is valid!"
msgstr "Format|F"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:597
msgid "Layout is invalid!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Convert to current format"
msgstr "Inserează un flotant"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Document LyX...|X"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:740 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1447
#, fuzzy
msgid "Child Document"
msgstr "Documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Include to Output"
msgstr "A&daptează rezultatul"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
msgid "None (no fontenc)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Adîncime"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "&Spațiere"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Secțiune"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
msgid "fancy"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
msgid "US letter"
msgstr "Format scrisoare SUA"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
msgid "US legal"
msgstr "Format legal SUA"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
msgid "US executive"
msgstr "Format executiv SUA"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Limbaj implicit"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105
msgid "Numbered"
msgstr "&Numerotat"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apare in Cuprins"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1132
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "Author"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1142
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "American"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "Spațiu"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1155
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164
#, fuzzy
msgid "Load automatically"
msgstr "Ajutor automat"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
msgid "Load always"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "Do not load"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1169
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1177
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1186
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1180
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2133
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2179
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s și %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508
#, fuzzy
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Inserează lista de parametri aici. Introdu ? pentru o listă de parametri "
"posibili"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Clasă document:"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:597
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
#, fuzzy
msgid "Child Documents"
msgstr "Documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410
msgid "Modules"
msgstr "Module"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
#, fuzzy
msgid "Local Layout"
msgstr "Layout local..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Format|F"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Margini"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "&Numerotare"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420
#, fuzzy
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Proprietate"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Opțiuni suplimentare"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Poziționare flotant:|#P"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425
msgid "Bullets"
msgstr "Marcheri"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1426 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambul LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1651
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1661
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691
#, fuzzy
msgid "&Default..."
msgstr "Implicit"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1917
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3257
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3281
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3327
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3345
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3354
msgid " (not installed)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1988
#, fuzzy
msgid " (not available)"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1989
#, fuzzy
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Utilizează paramentrii impliciți ai clasei"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2054
#, fuzzy
msgid "Class Default"
msgstr "Utilizează paramentrii impliciți ai clasei"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2131
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Format|F"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2089
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2133
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2091
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2135
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2144
msgid "Local layout file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2101
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2145
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
-"file, not one in the system or user directory. Your\n"
-"document may not work with this layout if you do not\n"
-"keep the layout file in the document directory."
+"file, not one in the system or user directory.\n"
+"Your document will not work with this layout if you\n"
+"move the layout file to a different directory."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Format|F"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2180
#, fuzzy
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2185
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3530
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3611
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Pachete"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2416
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3612
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2225
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3614
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3541
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3622
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2349
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2354
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2454
#, fuzzy
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2461
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "Categorie:"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2422
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2469
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2475
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "&Formular:"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2478
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2487
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2446
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2493
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3263
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3402
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3481
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3404
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3483
#, fuzzy
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Adaugă suport pentru pachetul \"hyperref\""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3552
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3633
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Caracter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3553
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3634
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3644
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3725
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Notație"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3698
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3699
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3785
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"feature."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3703
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3789
#, fuzzy
msgid "Could not load master"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3704
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3790
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"could not be loaded."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:239
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Literate"
msgstr "Literal"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48
#, fuzzy
msgid "pLaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Error List"
msgstr "Listare program"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr ""
msgid "External Material"
msgstr "Material extern"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:210
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Scale%"
msgstr "Smaller"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:641
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Select external file"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
msgid "automatically"
msgstr "Ajutor automat"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:599
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613
#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr "&Grafică"
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &width:"
+msgstr "&Lățime:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Set max. &height:"
+msgstr "Setează înălțimeat:"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Maximal width of image in output"
+msgstr "Lățimea imaginii la tipărire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Maximal height of image in output"
+msgstr "Înălțimea imaginii la tipărire"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
msgid "bp"
msgstr "bp"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr ""
msgid "Visible Space"
msgstr "Text Vizibil"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:211
+#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452
#, fuzzy
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
"Inserează lista de parametri aici. Introdu ? pentru o listă de posibili "
"parametri"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Select document to include"
msgstr "Numele de fișier de inclus"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:323
#, fuzzy
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
msgid "Index Entry Settings"
msgstr "Înregistrare index"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Label Color"
msgstr "Culoare"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr "Nu pot șterge dosarul temporar"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:217
#, fuzzy
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr "Ultima linie pentru tipărire"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Enter new index name"
msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222
+#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
msgid "lyxinfo"
msgstr "liminf"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Shift-"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
#, fuzzy
msgid "Control-"
msgstr "Înregistrare"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
#, fuzzy
msgid "Option-"
msgstr "Opțiuni"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
+#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:715
#, fuzzy
msgid "Command-"
msgstr "&Comandă:"
msgid "Program Listing Settings"
msgstr "Setări imprimantă"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:416
#, fuzzy
msgid "No dialect"
msgstr "implicit"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:283
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log"
msgstr "Jurnal LaTeX|J"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:242
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258
#, fuzzy
msgid "LyX2LyX"
msgstr "LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:287
#, fuzzy
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "Jurnal LaTeX|J"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Version Control Log"
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:299
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Log file not found."
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:302
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:321
#, fuzzy
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Jurnal LaTeX|J"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:308
+#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:324
#, fuzzy
msgid "No version control log file found."
msgstr "Controlul versiunii|v"
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Cheie bibliografică"
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
msgid "Phantom Settings"
msgstr "&Setări principale"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
#, fuzzy
msgid "System files|#S#s"
msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
#, fuzzy
msgid "User files|#U#u"
msgstr "Ghidul utilizatorului|G"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
msgid "Look & Feel"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Language Settings"
msgstr "Setări imprimantă"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
#, fuzzy
msgid "File Handling"
msgstr "Modificare font|f"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:500
#, fuzzy
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "Tastatură"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:612
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Input Completion"
msgstr "Caption"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:786
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:901
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:783 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:808
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:896 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Co&mmand:"
msgstr "&Comandă:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Screen Fonts"
msgstr "Fonturi ecran"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1304
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332
#, fuzzy
msgid "Paths"
msgstr "Part"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1419
#, fuzzy
msgid "Select directory for example files"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1400
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1428
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1437
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "&Utilizează director temporar"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1418
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446
#, fuzzy
msgid "Select a backups directory"
msgstr "&Director pentru rezerve: "
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
msgstr "&Director pentru rezerve: "
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1464
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
#, fuzzy
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "Ajustează adincimea copacului de navigare"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:592
msgid "Spellchecker"
msgstr "Verificator ortografic"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1473
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1501
#, fuzzy
msgid "Native"
msgstr "acute"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1507
#, fuzzy
msgid "Aspell"
msgstr "aspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1510
#, fuzzy
msgid "Enchant"
msgstr "tabel"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1485
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1513
#, fuzzy
msgid "Hunspell"
msgstr "hspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1558
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1586
#, fuzzy
msgid "Converters"
msgstr "&Convertoare"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1900
#, fuzzy
msgid "File Formats"
msgstr "Formate de &fișier"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2240
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2116 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268
#, fuzzy
msgid "Format in use"
msgstr "&Format:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2089
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2241
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2358
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2359
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411
-#, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimantă"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2429
#, fuzzy
msgid "User Interface"
msgstr "&Fișier interfață utilizator:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Classic"
msgstr "Închide|C"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2449
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2497
#, fuzzy
msgid "Document Handling"
msgstr "Document nesalvat"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2604
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Înregistrare"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2786
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "&Accelerator:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "&Funcții"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2792
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
#, fuzzy
msgid "Shortcut"
msgstr "&Accelerator:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2781
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Mathematica"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789
#, fuzzy
msgid "Document and Window"
msgstr "Document nesalvat"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2793
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2887
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2797
#, fuzzy
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "Diverse AMS"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3014 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3060
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967
#, fuzzy
msgid "Res&tore"
msgstr "&Reface"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3171 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3178
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3198 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3217
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3134
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3172
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3129
#, fuzzy
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "necunoscut"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3179
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3135
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3150
#, c-format
msgid ""
-"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
-"%2$s\n"
-"You need to remove that binding before creating a new one."
+"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
+"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3218
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3156
+#, fuzzy
+msgid "Redefine shortcut?"
+msgstr "Editează acceleratorul"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3157
+#, fuzzy
+msgid "&Redefine"
+msgstr "P&redefinit"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3198
#, fuzzy
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Adaugă o noua versiune a documentului la listă"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3249
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3229
#, fuzzy
msgid "Identity"
msgstr "&Indentare"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3459
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453
#, fuzzy
msgid "Choose bind file"
msgstr "Alegeți un fișier de stil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3460
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454
#, fuzzy
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "Adaugă un fișier bază de date BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3466
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3460
#, fuzzy
msgid "Choose UI file"
msgstr "Alegeți un fișier de stil"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3467
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3461
#, fuzzy
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr "Adaugă un fișier bază de date BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3473
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3467
#, fuzzy
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Cuvînt cheie"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3474
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3468
#, fuzzy
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "Utilizează mapare de &tastatură"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Print Document"
-msgstr "Documente"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Print to file"
-msgstr "Verteiler"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
-msgid "PostScript files (*.ps)"
-msgstr ""
-
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Longest label width"
msgid "<All indexes>"
msgstr "Toate cîmpurile"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:53
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:64
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:97
msgid "Debug Level"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "&Modifică"
msgid "Cross-reference"
msgstr "Referință încrucișată...|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:305
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
#, fuzzy
msgid "&Go Back"
msgstr "&Global"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:307
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317
msgid "Jump back"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:315
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Jump to label"
msgstr "Cea mai &lungă etichetă"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:380 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:399
+#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:409
msgid "<No prefix>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:137
msgid ""
-"End of file reached while searching backward.\n"
+"Beginning of file reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:367 src/lyxfind.cpp:385
+#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:368 src/lyxfind.cpp:386
#, fuzzy
msgid "String not found."
msgstr "Reconfigurează|R"
msgid "Spell checker has no dictionaries."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Basic Latin"
msgstr "Stiluri BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Suplimentar"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
#, fuzzy
msgid "IPA Extensions"
msgstr "E&xtensie:"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic (Arabi)"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "Început"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Gujarati"
msgstr "SubVariație"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Kannada"
msgstr "Canadian"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "German"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "E&xtensie:"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
#, fuzzy
msgid "General Punctuation"
msgstr "Configurare LaTeX|L"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Exponent|E"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Number Forms"
msgstr "Numărul de linii"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematica"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Control Pictures"
msgstr "Conjectură"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Box Drawing"
msgstr "Setări"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Block Elements"
msgstr "Acknowledgments"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Format italic text"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Diverse"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Dingbats"
msgstr "Ding 1|#D"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Katakana"
msgstr "Catalan"
# format
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Bopomofo"
msgstr "&Josul rîndului"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
msgid "Kanbun"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
msgid "Hangul Syllables"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
msgid "High Surrogates"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
msgid "Private Use High Surrogates"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
msgid "Low Surrogates"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Comută sublinierea fontului"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Old Italic"
msgstr "Italian"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Gothic"
msgstr "Scoțian"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
msgid "Old Persian"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Deseret"
msgstr "Resetează"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Shavian"
msgstr "Lituanian"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
msgid "Osmanya"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Corolar"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Pagini"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Character: "
msgstr "Caracter"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:222
msgid "Code Point: "
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:271
+#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "Simbol:"
msgid "Outline"
msgstr "Exterior ("
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:389 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:380
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "Dată"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:403
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:392 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:401
#, fuzzy
msgid "off"
msgstr "Offsets"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:410
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:408
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:164
#, fuzzy
msgid "version "
msgstr "Versiune"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:164
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "necunoscut"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:340
msgid "Small-sized icons"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:347
msgid "Normal-sized icons"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:354
msgid "Big-sized icons"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:545
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:361
+msgid "Huge-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:368
+msgid "Giant-sized icons"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:557
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:560
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:839
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:969
#, fuzzy
msgid "Exit LyX"
msgstr "?Ieșire LyX / Părăsire LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:970
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1092
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1724
#, fuzzy
msgid "Automatic save done."
msgstr "Actualizează automat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1554
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
#, fuzzy
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "Interval de salvare automată:"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1595
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1781
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1887
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Caracteristici tabular"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2081
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2258
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2083 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modele"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2110
#, fuzzy
msgid "Document not loaded."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Numele de fișier de inclus"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2279
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2413
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemple|#E#e"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
-msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
-msgstr "LyX-1.3.x Documente LyX (*.lyx13)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955
-msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
-msgstr "LyX-1.4.x Documente LyX (*.lyx14)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
-msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
-msgstr "LyX-1.5.x Documente LyX (*.lyx15)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957
-msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
-msgstr "LyX-1.6.x Documente LyX (*.lyx16)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:540
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2168 src/frontends/qt4/Validator.cpp:222
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:385 src/insets/InsetBibtex.cpp:297
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Fișiere instalate"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"does not exist."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2191
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194
#, fuzzy
msgid "Version control detected."
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Nu pot insera documentul %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2226
#, fuzzy
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Înlocuiește"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2227
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2274
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Selectați fișierul de ieșire"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2325
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2425
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310
+#, c-format
+msgid ""
+"The file name '%1$s' is invalid!\n"
+"Aborting import."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2522
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"Do you want to overwrite that document?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2429
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2526
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2640
#, fuzzy
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2351
msgid "imported."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2353
#, fuzzy
msgid "file not imported!"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2378
#, fuzzy
msgid "newfile"
msgstr "Include document"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2411
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selectați documentul LyX de inserat"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2255
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2453
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2485
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
"Do you want to choose a new filename?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2489
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "&Elimină"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
"Do you want to choose a new name?"
msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510
#, fuzzy
msgid "Rename document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510
#, fuzzy
msgid "Copy document?"
msgstr "Document nou"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512
#, fuzzy
msgid "&Copy"
msgstr "Copiază"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2580
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2470
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2584
+msgid "Guess from extension (*.*)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2681
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2684
msgid "Rename and save?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685
#, fuzzy
msgid "&Retry"
msgstr "&Reface"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2519
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
" Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739
#, fuzzy
msgid "Close or hide document?"
msgstr "Document nou"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2529
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740
#, fuzzy
msgid "&Hide"
msgstr "implicit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2615
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2826
#, fuzzy
msgid "Close document"
msgstr "Document nou"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2616
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2720 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2825
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2723 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2942 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3050
#, fuzzy
msgid "Save new document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2728
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2947
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2822
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3044
#, fuzzy
msgid "Save changed document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2950
msgid "&Discard"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2819
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3041
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2854
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3076
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2857
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3079
#, fuzzy
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2902
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3080
+#, fuzzy
+msgid "&Reload"
+msgstr "În&locuiește"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124
#, fuzzy
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2946
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3168
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2992
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3214
#, fuzzy
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3068
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3290
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "Intrare de nomenclatură"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3201
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423
#, fuzzy
msgid "Export Error"
msgstr "Exportă|E"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3202
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3424
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3327
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3562
#, fuzzy
msgid "Exporting ..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3336
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3571
#, fuzzy
msgid "Previewing ..."
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3370
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3605
#, fuzzy
msgid "Document not loaded"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3444
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3681
#, fuzzy
msgid "Select file to insert"
msgstr "Selectează document fiu"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3448
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3684
#, fuzzy
msgid "All Files (*)"
msgstr "Închide"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3472
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3708
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3475
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3711
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3501
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3737
#, fuzzy
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Formatez documentul..."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3511
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3747
#, fuzzy
msgid "All documents saved."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3611
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3746
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982
#, fuzzy
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3766
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3998
#, fuzzy
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Înlocuiește"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:290
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:398
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:443
#, fuzzy
msgid "LaTeX Source"
msgstr "Spații vizibile|#v"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:445
msgid "DocBook Source"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294
+#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Literate Source"
msgstr "Spații vizibile|#v"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1357
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1387
#, fuzzy
msgid " (version control, locking)"
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1359
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1389
#, fuzzy
msgid " (version control)"
msgstr "Controlul versiunii|v"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1362
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1392
#, fuzzy
msgid " (changed)"
msgstr "Modificare font|f"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1366
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1396
msgid " (read only)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1539
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1570
#, fuzzy
msgid "Close File"
msgstr "Închide"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2002
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025
+msgid "%1 (read only)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2044
#, fuzzy
msgid "Hide tab"
msgstr "implicit"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2004
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2046
#, fuzzy
msgid "Close tab"
msgstr "Închide"
msgid "Click to detach"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:394
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399
#, c-format
msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:398 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:453
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458
msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:577
+#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr "necunoscut"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:696
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:707
#, fuzzy
msgid "More...|M"
msgstr "Personalizat...|C"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:780
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:789
msgid "No Group"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:810 src/frontends/qt4/Menus.cpp:811
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:820
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:833
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:842
#, fuzzy
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "Utilizează dicționar personal"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:835
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Ignore all|I"
msgstr "Ignoră t&ot"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
#, fuzzy
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "Utilizează dicționar personal"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:884
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893
#, fuzzy
msgid "Language|L"
msgstr "Limbaj"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:886
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
#, fuzzy
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "Marchează limbajele &străine"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:956 src/frontends/qt4/Menus.cpp:957
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:965 src/frontends/qt4/Menus.cpp:966
msgid "Hidden|H"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:961
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970
#, fuzzy
msgid "<No Documents Open>"
msgstr "Nu există nici un document deschis!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1023
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1032
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1065
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075
#, fuzzy
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "Actualizează ecranul"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1096
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "Vizualizare|V"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1097
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "Actualizează|A"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1208
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1280
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306
#, fuzzy
-msgid "<No Document Open>"
+msgid "(No Document Open)"
msgstr "Nu există nici un document deschis!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1315
#, fuzzy
msgid "Master Document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1307
-msgid "Open Navigator..."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1330
+#, fuzzy
+msgid "Open Outliner..."
+msgstr "&Deschide un grup nou"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Other Lists"
msgstr "Alte setări de font"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1357
#, fuzzy
-msgid "<Empty Table of Contents>"
+msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "Cuprins|C"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1376
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Other Toolbars"
msgstr "Baloane de ajutor|B"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1391
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1407
#, fuzzy
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr "Documente"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1447
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1463
msgid "Index List|I"
msgstr "Listă index|L"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1452
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Înregistrare index|d"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1467
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "Mărime font"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1472 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1501
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1488 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "Înregistrare index"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1518
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1534
#, fuzzy
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1531 src/insets/InsetCitation.cpp:164
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:256
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1547 src/insets/InsetCitation.cpp:165
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:257
#, fuzzy
msgid "No citations selected!"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1631
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1648
#, fuzzy, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "Etichetă"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2269
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Environment (%1$s)"
+msgstr "Mediu \"Gather\""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+msgstr "Mediu \"Gather\""
+
+#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2341
#, fuzzy
msgid "No Action Defined!"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
msgid "View %1$s"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:195
#, fuzzy
msgid "space"
msgstr "În&locuiește"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201
+#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Nu mai există informații de re-facere"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:284
#, fuzzy, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Dicționar"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:536
#, fuzzy
msgid "All Files "
msgstr "Închide"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:595 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609 src/insets/InsetTOC.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "Cuprins|C"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:601
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Equations"
msgstr "Citat"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:603
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "External material"
+msgstr "Material extern"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Footnotes"
msgstr "Notă de subsol|s"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:605
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621
msgid "Listings"
msgstr "Liste"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:607
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Index Entries"
msgstr "Înregistrare index"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:625
#, fuzzy
msgid "Marginal notes"
msgstr "Notă marginală|m"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:627 src/support/debug.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Math macros"
+msgstr "fundal mod matematic"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "Intrare de nomenclatură"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:631
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Notă"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:633
#, fuzzy
msgid "Citations"
msgstr "Citare"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Labels and References"
msgstr "Toate referințele necitate"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:639
#, fuzzy
msgid "Changes"
msgstr "Modifică:"
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:541
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Senseless"
+msgstr "Fără sens: "
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:646 src/insets/InsetIndex.cpp:279
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "unknown type!"
+msgstr "necunoscut"
+
+#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index Entries (%1$s)"
+msgstr "Înregistrare index"
+
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:386 src/insets/InsetBibtex.cpp:298
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:547
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:545
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:391 src/insets/InsetBibtex.cpp:303
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:551
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
-#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#: src/insets/ExternalSupport.cpp:392 src/insets/InsetBibtex.cpp:304
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:552
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgid "Bibliography Entry"
msgstr "Bibliografie"
-#: src/insets/Inset.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "TeX Code"
-msgstr "TeX|T"
-
#: src/insets/Inset.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Obiecte de tip floating|F"
-#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:131
+#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetBox.cpp:132
msgid "Box"
msgstr "Contur"
msgid "Horizontal Space"
msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: src/insets/Inset.cpp:118
-msgid "Info"
-msgstr "Informație"
-
#: src/insets/Inset.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr "Spațiere verticală:|#v"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:114
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Unknown Argument"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:115
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:118
msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:94
msgid "Keys must be unique!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:95
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:67
+#: src/insets/InsetBox.cpp:68
#, fuzzy
msgid "simple frame"
msgstr "cadru \"inset\""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:68
+#: src/insets/InsetBox.cpp:69
#, fuzzy
msgid "frameless"
msgstr "Parametrii"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:69
+#: src/insets/InsetBox.cpp:70
msgid "simple frame, page breaks"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetBox.cpp:71
msgid "oval, thin"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
msgid "oval, thick"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
msgid "drop shadow"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
#, fuzzy
msgid "shaded background"
msgstr "Notă cu fundal umbrit"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+#: src/insets/InsetBox.cpp:75
#, fuzzy
msgid "double frame"
msgstr "dublu"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154
+#: src/insets/InsetBox.cpp:152 src/insets/InsetBox.cpp:155
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/insets/InsetBox.cpp:158
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "acute"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:452
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:457
msgid "non-active"
msgstr ""
msgid "Branch (%1$s): %2$s"
msgstr "%1$s și %2$s"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:87
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Branch: "
msgstr "Cale fișiere de rezervă:|#r"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:93
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:109
msgid "Branch (child only): "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:95
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Branch (master only): "
msgstr "underline"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "underline"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Undef: "
-msgstr "MyRef"
-
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:168
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Branch state changes in master document"
msgstr "Salvare &documente"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:169
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:173
#, c-format
msgid ""
"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
"sure to save the master."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:404
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:391
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:160
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:161
#, fuzzy
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Cheia bibliografică"
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:132
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:146
#, fuzzy
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Comandă &BibTeX:"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:271
#, fuzzy
msgid "InsetCommand Error: "
msgstr "Comenda de indexare"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:269 src/insets/InsetCommandParams.cpp:286
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:272 src/insets/InsetCommandParams.cpp:295
#, fuzzy
msgid "Incompatible command name."
msgstr "Comenda de indexare"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 src/insets/InsetCommandParams.cpp:316
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:294 src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
#, fuzzy
msgid "InsetCommandParams Error: "
msgstr "Comenda de indexare"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:308
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:335
#, fuzzy
msgid "InsetCommandParams: "
msgstr "Comenda de indexare"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:309
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:317
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:385
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
"%2$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetExternal.cpp:502
+#: src/insets/InsetExternal.cpp:394
#, fuzzy, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "Aplicații externe"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:130 src/insets/InsetFloat.cpp:469
#, fuzzy
msgid "float: "
msgstr "notă subsol"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:277
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:132
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:401
#, fuzzy
msgid "float"
msgstr "notă subsol"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:459
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:472
#, fuzzy
msgid "subfloat: "
msgstr "notă subsol"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:467
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:482
#, fuzzy
msgid " (sideways)"
msgstr "Rotește lateral"
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:113
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:109
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Notă de subsol"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:739
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"into the temporary directory."
msgstr "Nu pot șterge director temporar"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:946
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetGraphics.cpp:926
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Grafică"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:198
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink: "
+msgstr "Hiperlegături"
+
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:199
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the href inset are not\n"
"%1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276
msgid "www"
msgstr "www"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:278
msgid "email"
msgstr "email"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:279
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Include document"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:280
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "%1$s și %2$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:376
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Verbatim"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:379
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Verbatim"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:385
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:387
#, fuzzy
msgid "Include (excluded)"
msgstr "Include document"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:391
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:502 src/insets/InsetInclude.cpp:784
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:859
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:798
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:873
msgid "Recursive input"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:503 src/insets/InsetInclude.cpp:785
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:860
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:799
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:874
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:629
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:637
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
"%1$s.\n"
"Te rog verifică instalarea."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:633
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Missing included file"
msgstr "Include document"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:639
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:649
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:645
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:655
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:660
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:670
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"which is not used in parent file."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:664
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Module not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:715
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:703 src/insets/InsetInclude.cpp:728
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
"Warning: LaTeX export is probably incomplete."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:723
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:712 src/insets/InsetInclude.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Export failure"
msgstr "Cale fișiere de rezervă:#B"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:772
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:786
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:773
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:787
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
msgid "Index Entry"
msgstr "Înregistrare index"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:279 src/insets/InsetIndex.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "unknown type!"
-msgstr "necunoscut"
-
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:449
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Unknown index type!"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:450
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
#, fuzzy
msgid "All indexes"
msgstr "Toate cîmpurile"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:459
#, fuzzy
msgid "subindex"
msgstr "Index"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:119
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:143
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:147
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:316
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:329
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:328
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:334 src/insets/InsetInfo.cpp:341
#, fuzzy
msgid "undefined"
msgstr "underline"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Stil"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:352
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Des-face"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:437
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:470
#, fuzzy
msgid "No version control"
msgstr "Controlul versiunii|v"
msgid "Horizontal line"
msgstr "Aliniere pe &orizontală:"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:213
+#: src/insets/InsetListings.cpp:200
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:218
+#: src/insets/InsetListings.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "Inserează delimitatorii"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/insets/InsetListings.cpp:206
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"must investigate!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListings.cpp:259
+#: src/insets/InsetListings.cpp:249 src/insets/InsetListings.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "caracter special"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:260
+#: src/insets/InsetListings.cpp:250
+#, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the program listings are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
+"%1$s.\n"
+"This is due to a restriction of the listings package, which does\n"
+"not support your encoding '%2$s'.\n"
+"Toggling 'Use non-TeX fonts' in Document > Settings...\n"
+"might help."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListings.cpp:259
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"%1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
msgid "A value is expected."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241
msgid "Unbalanced braces!"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
msgid "Please specify true or false."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139
msgid "Only true or false is allowed."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
msgid "Please specify an integer value."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152
msgid "An integer is expected."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165
msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
+msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:233
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:238
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
#, fuzzy
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr " Macro: %s: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr " Macro: %s: "
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:180 src/insets/InsetNewpage.cpp:192
#, fuzzy
msgid "New Page"
msgstr "Ș&terge"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:183
msgid "Page Break"
msgstr "&Rupere de pagină"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Clear Page"
msgstr "Ș&terge"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Clear Double Page"
msgstr "Ș&terge"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Nom: "
msgstr "Notă"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr "Conjectură"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Description: "
msgstr "Descriere"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Sorting: "
msgstr "Formatatare"
-#: src/insets/InsetNote.cpp:270
+#: src/insets/InsetNote.cpp:287
msgid "note"
msgstr "notă"
msgid "VPhantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:341 src/insets/InsetPhantom.cpp:350
#, fuzzy
msgid "phantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:344
#, fuzzy
msgid "hphantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:347
#, fuzzy
msgid "vphantom"
msgstr "Esperanto"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:314
+#: src/insets/InsetRef.cpp:310
msgid "BROKEN: "
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
+#: src/insets/InsetRef.cpp:351 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Ref: "
msgstr "MyRef"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:352 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Equation"
msgstr "Citat"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:356 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
+#: src/insets/InsetRef.cpp:352 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
#, fuzzy
msgid "EqRef: "
msgstr "MyRef"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:353 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Page Number"
msgstr "Comută sublinierea fontului"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:357 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
+#: src/insets/InsetRef.cpp:353 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Page: "
msgstr "Pagini"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:354 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Comută sublinierea fontului"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:358 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
+#: src/insets/InsetRef.cpp:354 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
#, fuzzy
msgid "TextPage: "
msgstr "Text după"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetRef.cpp:359 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
+#: src/insets/InsetRef.cpp:355 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Text"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Formatted"
msgstr "Formatatare"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:360
+#: src/insets/InsetRef.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Format: "
msgstr "F&ormat:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Reference to Name"
msgstr "Referință"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:361
+#: src/insets/InsetRef.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "NameRef:"
+msgid "NameRef: "
msgstr "Nume:"
#: src/insets/InsetScript.cpp:343
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "necunoscut"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4494
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4565
#, fuzzy
msgid "Selections not supported."
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4516
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4587
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4528
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4599
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4920
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5033
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:123
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:67
#, fuzzy
msgid "wrap: "
msgstr "Scrap"
-#: src/insets/InsetWrap.cpp:209
+#: src/insets/InsetWrap.cpp:200
#, fuzzy
msgid "wrap"
msgstr "Scrap"
msgid "No image"
msgstr "Modificare font|f"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:89
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Preview loading"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:92
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Preview ready"
msgstr "Previzualizează|#P"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Preview failed"
msgstr "Interval de salvare automată:"
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "cc[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "dd"
msgstr "dd"
-#: src/lengthcommon.cpp:44
+#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "em"
msgstr "em"
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "ex"
msgstr "ex"
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "mu[[unit of measure]]"
msgstr ""
-#: src/lengthcommon.cpp:45
+#: src/lengthcommon.cpp:42
msgid "pc"
msgstr "pc"
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
msgid "sp"
msgstr "sp"
-#: src/lengthcommon.cpp:46
+#: src/lengthcommon.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Text Width %"
msgstr "Lățime fixă"
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Column Width %"
msgstr "Lățime coloană"
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Page Width %"
msgstr "Etichetează cu"
-#: src/lengthcommon.cpp:47
+#: src/lengthcommon.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Line Width %"
msgstr "Etichetează cu"
-#: src/lengthcommon.cpp:48
+#: src/lengthcommon.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Text Height %"
msgstr "Copyright"
-#: src/lengthcommon.cpp:48
+#: src/lengthcommon.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Page Height %"
msgstr "Copyright"
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Search error"
msgstr "Caută"
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Search string is empty"
msgstr "Construiește o listă nouă de fișiere"
-#: src/lyxfind.cpp:370
+#: src/lyxfind.cpp:371
#, fuzzy
msgid "String found."
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/lyxfind.cpp:372
+#: src/lyxfind.cpp:373
#, fuzzy
msgid "String has been replaced."
msgstr "Înlocuiește"
-#: src/lyxfind.cpp:375
+#: src/lyxfind.cpp:376
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "Înlocuiește"
-#: src/lyxfind.cpp:1467
+#: src/lyxfind.cpp:1450
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr "Expresie regulară"
-#: src/lyxfind.cpp:1472
+#: src/lyxfind.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "Match not found!"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/lyxfind.cpp:1476
+#: src/lyxfind.cpp:1459
#, fuzzy
msgid "Match found!"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1701
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:114 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2002
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:116 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
+#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Box: %1$s"
+msgstr "Mărime font"
+
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:102
#, c-format
msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
+#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:109
#, c-format
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color: %1$s"
+msgstr "Culori"
+
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decoration: %1$s"
+msgstr "Decorație:"
+
+#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Environment: %1$s"
+msgstr "Mediu \"Gather\""
+
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1736
#, fuzzy
msgid "Cursor not in table"
msgstr "Listă de slide-uri"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1497
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1741
#, fuzzy
msgid "Only one row"
msgstr "Doar pe slideuri"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1503
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747
#, fuzzy
msgid "Only one column"
msgstr "Șterge coloana|o"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1755
#, fuzzy
msgid "No hline to delete"
msgstr "Nimic de indexat"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1520
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764
#, fuzzy
msgid "No vline to delete"
msgstr "Nimic de indexat"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1549
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "Caracteristici tabular"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type: %1$s"
+msgstr "Vizualizează DVI"
+
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1601
#, fuzzy
msgid "Bad math environment"
msgstr "Mediu \"Gather\""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1295
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1602
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1401 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1410
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1705 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1714
#, fuzzy
msgid "No number"
msgstr "msnumber"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1674
-#, c-format
-msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
-msgstr ""
-
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1684
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1985
#, c-format
-msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
+msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1995
#, c-format
-msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
+msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:711 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1704
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1850
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:719 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1752
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1895
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1037
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Expresie regulară"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1709 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1757 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1897
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr ""
msgid "FormatRef: "
msgstr "F&ormat:"
-#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: %1$s"
+msgstr "Mărime font"
+
+#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr "Aliniere orizontală în coloană"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495
+#: src/mathed/MathMacro.cpp:1051 src/mathed/MathMacro.cpp:1057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr " Macro: %s: "
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
#, fuzzy
msgid "optional"
msgstr "&Orizontal:"
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1273
#, fuzzy
msgid "math macro"
msgstr "fundal mod matematic"
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1380
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "Macrouri matematice"
+
+#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1395
+#, c-format
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
+msgstr ""
+
#: src/output.cpp:37
#, fuzzy, c-format
msgid ""
msgid "References: "
msgstr "Referințe"
-#: src/support/Package.cpp:502
+#: src/support/Package.cpp:169
+msgid "LyX: reconfiguring user directory"
+msgstr "LyX: reconfigurez dosarul utilizatorului"
+
+#: src/support/Package.cpp:173
+msgid "Done!"
+msgstr "Gata!"
+
+#: src/support/Package.cpp:526
#, fuzzy
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/support/Package.cpp:503
+#: src/support/Package.cpp:527
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:622
+#: src/support/Package.cpp:646
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:691 src/support/Package.cpp:718
+#: src/support/Package.cpp:718 src/support/Package.cpp:745
#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/support/Package.cpp:692
+#: src/support/Package.cpp:719
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:719
+#: src/support/Package.cpp:746
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:743
+#: src/support/Package.cpp:770
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/support/Package.cpp:745
+#: src/support/Package.cpp:772
#, fuzzy
msgid "Directory not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/support/Systemcall.cpp:388
+#: src/support/Systemcall.cpp:409
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The command\n"
"Do you want to stop it?"
msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută."
-#: src/support/Systemcall.cpp:390
+#: src/support/Systemcall.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Stop command?"
msgstr "commandă dată"
-#: src/support/Systemcall.cpp:391
+#: src/support/Systemcall.cpp:412
#, fuzzy
msgid "&Stop it"
msgstr "&Păstrează potrivirile"
-#: src/support/Systemcall.cpp:391
+#: src/support/Systemcall.cpp:412
msgid "Let it &run"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "Insettext/tabular messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard handling"
+msgstr "Modificare font|f"
#: src/support/debug.cpp:64
msgid "Graphics conversion and loading"
msgid "Scrolling debugging"
msgstr "Urmărind bara de defilare"
-#: src/support/debug.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Math macros"
-msgstr "fundal mod matematic"
-
#: src/support/debug.cpp:70
msgid "RTL/Bidi"
msgstr ""
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr ""
-#: src/support/lassert.cpp:52
+#: src/support/lassert.cpp:60
#, c-format
msgid ""
"Assertion %1$s violated in\n"
"file: %2$s, line: %3$s"
msgstr ""
-#: src/support/lassert.cpp:62
+#: src/support/lassert.cpp:70
msgid ""
"It should be safe to continue, but you\n"
"may wish to save your work and restart LyX."
msgstr ""
-#: src/support/lassert.cpp:65
+#: src/support/lassert.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Atenție!"
-#: src/support/lassert.cpp:72
+#: src/support/lassert.cpp:80
msgid ""
"There has been an error with this document.\n"
"LyX will attempt to close it safely."
msgstr ""
-#: src/support/lassert.cpp:75
+#: src/support/lassert.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Buffer Error!"
msgstr "Caută"
-#: src/support/lassert.cpp:82
+#: src/support/lassert.cpp:90
msgid ""
"LyX has encountered an application error\n"
"and will now shut down."
msgstr ""
-#: src/support/lassert.cpp:85
+#: src/support/lassert.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Fatal Exception!"
msgstr "Titlu Tabel"
-#: src/support/os_win32.cpp:482
+#: src/support/os_win32.cpp:488
#, fuzzy
msgid "System file not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/support/os_win32.cpp:483
+#: src/support/os_win32.cpp:489
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
-#: src/support/os_win32.cpp:488
+#: src/support/os_win32.cpp:494
#, fuzzy
msgid "System function not found"
msgstr "Reconfigurează|R"
-#: src/support/os_win32.cpp:489
+#: src/support/os_win32.cpp:495
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgid "Unknown user"
msgstr "Cuvînt necunoscut:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "&Format:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change: "
+#~ msgstr "Pagini"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " at "
+#~ msgstr " la "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undef: "
+#~ msgstr "MyRef"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DVI-PS Options"
+#~ msgstr "&Opțiuni:"
+
+#~ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rama interioară -- obligatorie pentru adîncime fixă & întrerupere de "
+#~ "linie"
+
+#~ msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
+#~ msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX"
+
+#~ msgid "Don't un&zip on export"
+#~ msgstr "Nu &decomprimă la exportare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document &class"
+#~ msgstr "&Clasă document:"
+
+#~ msgid "Copy to Clip&board"
+#~ msgstr "Copiază în Clipboard"
+
+#~ msgid "Printer Command Options"
+#~ msgstr "Opțiuni comandă imprimantă"
+
+#~ msgid "Extension to be used when printing to file."
+#~ msgstr "Extensia fișierului folosită pentru a tipări într-un fișier."
+
+#~ msgid "File ex&tension:"
+#~ msgstr "E&xtensie de fișier:"
+
+#~ msgid "Option used to print to a file."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări în fișier"
+
+#~ msgid "Print to &file:"
+#~ msgstr "Tipărește în fișier"
+
+#~ msgid "Option used to print to non-default printer."
+#~ msgstr "Opțiuni foloaite pentru a tipări la imprimanta ne-standard"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set &printer:"
+#~ msgstr "Setează im&primanta:"
+
+#~ msgid "Option used with spool command to set printer."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite cu comanda standard (spool) de tipărire"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spool &printer:"
+#~ msgstr "Comanda standard (spool) imprimantă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spool co&mmand:"
+#~ msgstr "Comandă de \"&spool\":"
+
+#~ msgid "Option used to reverse page order."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru tipărirea în ordine inversă"
+
+#~ msgid "Re&verse pages:"
+#~ msgstr "Ordine &Inversă:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Number of copies:"
+#~ msgstr "Numărul de copii"
+
+#~ msgid "Option used to set number of copies."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru setarea numărului de copii"
+
+#~ msgid "Option used to print a range of pages."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări un anumit interval de pagini"
+
+#~ msgid "Co&llated:"
+#~ msgstr "Co&laționat:"
+
+#~ msgid "Pa&ge range:"
+#~ msgstr "&Domeniu de pagini:"
+
+#~ msgid "Option used to collate multiple copies."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru a uni copii multiple"
+
+#~ msgid "&Odd pages:"
+#~ msgstr "Pagini &impare:"
+
+#~ msgid "&Even pages:"
+#~ msgstr "Pagini p&are:"
+
+#~ msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
+#~ msgstr "Alte opțiuni dorite pentru imprimare"
+
+#~ msgid "E&xtra options:"
+#~ msgstr "Opțiuni s&uplimentare:"
+
+#~ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
+#~ msgstr "Trimite documentul la imprimanta precizată. Opțiuni pentru expert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
+#~ "printer command and you have config.<printer> files installed for all "
+#~ "your printers."
+#~ msgstr ""
+#~ "În mod normal această opțiune trebuie selectată doar dacă folosiți "
+#~ "comanda dvips pentru tipărire și aveti fișierul config.<printer> instalat "
+#~ "pentru toate imprimantele"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adapt &output to printer"
+#~ msgstr "Trimite documentul la imprimantă"
+
+#~ msgid "Name of the default printer"
+#~ msgstr "Numele imprimantei implicite"
+
+#~ msgid "Default &printer:"
+#~ msgstr "Imprimantă implicită:"
+
+#~ msgid "Printer co&mmand:"
+#~ msgstr "&Comandă de tipărire:"
+
+#~ msgid "Pages"
+#~ msgstr "Pagini"
+
+#~ msgid "Page number to print from"
+#~ msgstr "Numărul de pagină de la care începe tipărirea"
+
+#~ msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
+#~ msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']"
+
+#~ msgid "Page number to print to"
+#~ msgstr "Numărul de pagină pînă la care se tipărește"
+
+#~ msgid "Print all pages"
+#~ msgstr "Tipărește toate paginiile"
+
+#~ msgid "Fro&m"
+#~ msgstr "&De la"
+
+#~ msgid "Print &odd-numbered pages"
+#~ msgstr "Tipărește paginile &impare"
+
+#~ msgid "Print &even-numbered pages"
+#~ msgstr "Tipărește paginile &pare"
+
+#~ msgid "Print in reverse order"
+#~ msgstr "Tipărește în ordine inversă"
+
+#~ msgid "Re&verse order"
+#~ msgstr "&Ordine inversă"
+
+#~ msgid "Copie&s"
+#~ msgstr "Copii"
+
+#~ msgid "Number of copies"
+#~ msgstr "Numărul de copii"
+
+#~ msgid "Collate copies"
+#~ msgstr "Colaționează copiile"
+
+#~ msgid "&Collate"
+#~ msgstr "&Colaționează"
+
+#~ msgid "&Print"
+#~ msgstr "&Tipărește"
+
+#~ msgid "Print Destination"
+#~ msgstr "Destinația tipăririi"
+
+#~ msgid "Send output to the printer"
+#~ msgstr "Trimite documentul la imprimantă"
+
+#~ msgid "P&rinter:"
+#~ msgstr "I&mprimantă"
+
+#~ msgid "Send output to the given printer"
+#~ msgstr "Trimite documentul la imprimanta precizată"
+
+#~ msgid "Send output to a file"
+#~ msgstr "Trimite documentul în fișier"
+
+#~ msgid "&Longtable"
+#~ msgstr "&Tabel lung"
+
+#~ msgid "Separate paragraphs with"
+#~ msgstr "Separă paragrafele cu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures"
+#~ msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lists"
+#~ msgstr "Listă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top Line|n"
+#~ msgstr "Sus|#S"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bottom Line|i"
+#~ msgstr "Jos|#J"
+
+#~ msgid "Print...|P"
+#~ msgstr "Tipărește...|T"
+
+#~ msgid "A bitmap file.\n"
+#~ msgstr "Un document imagine.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print document failed"
+#~ msgstr "Verteiler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not remove temporary directory"
+#~ msgstr "Nu pot șterge director temporar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown document class"
+#~ msgstr "Clasă document necunoscută"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to parse \"%1$s\""
+#~ msgstr "Caracteristici tabular"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
+#~ msgstr "Caracteristici tabular"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error running external commands."
+#~ msgstr "Configurare LaTeX|L"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Included File Invalid"
+#~ msgstr "Include fișier...|d"
+
+#~ msgid "Unable to remove temporary directory"
+#~ msgstr "Nu am putut șterge dosarul temporar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The option for specifying the number of copies to print."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru setarea numărului de copii"
+
+#~ msgid "The option to print only even pages."
+#~ msgstr "Opțiune pentru a tipări doar paginile pare"
+
+#~ msgid "The option to print only odd pages."
+#~ msgstr "Opțiune pentru a tipări doar paginile impare."
+
+#~ msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opțiune pentru a specifica o listă de pagini a imprima, separată de "
+#~ "virgule."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
+#~ msgstr "Opțiune pentru a inversa ordinea foilor tipărite."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
+#~ msgstr "Opțiuni folosite pentru a tipări în fișier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
+#~ msgstr "Opțiuni foloaite pentru a tipări la imprimanta ne-standard"
+
+#~ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specifică programul de imprimare favorit, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Black"
+#~ msgstr "Bloc"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "White"
+#~ msgstr "Lățime"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "Re-face|R"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "Greacă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "Bască"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cyan"
+#~ msgstr "Renunță"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Magenta"
+#~ msgstr "Maghiar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yellow"
+#~ msgstr "De desubt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "Imprimantă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print Document"
+#~ msgstr "Documente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print to file"
+#~ msgstr "Verteiler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scaling"
+#~ msgstr "Place"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Vertical factor:"
+#~ msgstr "Spațiere verticală:|#v"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Horizintal factor:"
+#~ msgstr "Aliniere pe &orizontală:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotation"
+#~ msgstr "Notație"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Rotation:"
+#~ msgstr "Notație"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selectează pentru a activa suportul pentru scrierea de la dreapta la "
+#~ "stînga (e.g. Ebraică, Arabă)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable &RTL support"
+#~ msgstr "Activează suportul pentru scrierea de la dreapta la stînga"
+
+#~ msgid "___"
+#~ msgstr "___"
+
+#~ msgid "EndOfSlide"
+#~ msgstr "Sfărștdeslide"
+
+#~ msgid "--Separator--"
+#~ msgstr "--Separator--"
+
+#~ msgid "--- Separate Environment ---"
+#~ msgstr "--- Mediu Separat ---"
+
+#~ msgid "TeX Code|X"
+#~ msgstr "Cod TeX|X"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
+#~ msgstr "LyX-1.3.x Documente LyX (*.lyx13)"
+
+#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
+#~ msgstr "LyX-1.4.x Documente LyX (*.lyx14)"
+
+#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
+#~ msgstr "LyX-1.5.x Documente LyX (*.lyx15)"
+
+#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
+#~ msgstr "LyX-1.6.x Documente LyX (*.lyx16)"
+
+#~ msgid "Sco&pe"
+#~ msgstr "Rază de acțiune"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The caption as it appears in the list of tables"
+#~ msgstr "Eticheta, așa cum apare în document"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unformatted, Join Lines|o"
+#~ msgstr "Text Simplu ca linii"
+
+#~ msgid "&Down"
+#~ msgstr "Mai jos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Split Environment|l"
+#~ msgstr "Mediu \"Align\"|A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%1$s (*.%2$s)"
+#~ msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternative Theorem String"
+#~ msgstr "Afiliere alternativă:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternative theorem string"
+#~ msgstr "Afiliere alternativă:"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Default Format"
#~ msgstr "&Formatul datei:"
#~ msgid "End Multiple Columns"
#~ msgstr "&Multicoloană"
-#, fuzzy
-#~ msgid " Macro: %1$s: "
-#~ msgstr " Macro: %s: "
-
#~ msgid "[[Replace with the code of your language]]"
#~ msgstr "ro"
#~ msgid "CenteredCaption"
#~ msgstr "CenteredCaption"
-#~ msgid "Senseless!"
-#~ msgstr "Fără sens: "
-
#~ msgid "LatinOn"
#~ msgstr "ActivatLatin"
#~ msgid "Rotate cell"
#~ msgstr "Rotește celula"
-#~ msgid "Rotate table"
-#~ msgstr "Rotește tabelul"
-
#, fuzzy
#~ msgid "AMS arrows"
#~ msgstr "Săgeți AMS"
#~ msgid "List of Equations"
#~ msgstr "Listă de figuri"
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of Footnotes"
-#~ msgstr "Listă de figuri"
-
#, fuzzy
#~ msgid "List of Index Entries"
#~ msgstr "Listă de tabele"
#~ "stilul Posix/Unix. Este util dacă folosești versiunea Windows MikTeX și "
#~ "nu versiunea Cygwin teTex."
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of %1$s"
-#~ msgstr "Listă de tabele"
-
#~ msgid "Layout|L"
#~ msgstr "Format|F"
#~ msgid "Line Right|R"
#~ msgstr "Linie dreapta|d"
-#~ msgid "Alignment|i"
-#~ msgstr "Aliniere|A"
-
#~ msgid "Delete Row|w"
#~ msgstr "Șterge linia|i"
#~ msgid "Swap Columns"
#~ msgstr "Schimbă coloanele între ele"
-#~ msgid "Toggle Numbering|N"
-#~ msgstr "Comută numerotarea|n"
-
#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u"
#~ msgstr "Comută numerotarea liniei|u"
#~ msgid "Flalign Environment|F"
#~ msgstr "Mediu \"Flalign\"|F"
-#~ msgid "Gather Environment"
-#~ msgstr "Mediu \"Gather\""
-
#~ msgid "Multline Environment"
#~ msgstr "Mediu \"Multline\""
#~ msgid "Noun Style|N"
#~ msgstr "Stil substantiv|s"
-#~ msgid "Bold Style|B"
-#~ msgstr "Stil bold|b"
-
#~ msgid "Decrease Environment Depth|v"
#~ msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R"
#~ msgid "Flex:Strong"
#~ msgstr "StilText:Puternic"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Noweb literate programming"
-#~ msgstr "Controlul versiunii|v"
-
#~ msgid "Norsk"
#~ msgstr "Norsk"
#~ msgid "Cannot view URL"
#~ msgstr "Nu pot vizualiza fișierul"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "&Etichetă"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Î&nălțime:"
#~ msgid "Element:GuiMenuItem"
#~ msgstr "Element:ElementMeniuGrafic"
-#~ msgid "Element:GuiButton"
-#~ msgstr "Element:ButonGrafic"
-
#~ msgid "Element:MenuChoice"
#~ msgstr "Element:AlegereMeniu"
#~ msgid "Middle|d"
#~ msgstr "Mijloc"
-#~ msgid "caption frame"
-#~ msgstr "cadru titlu"
-
#~ msgid "top/bottom line"
#~ msgstr "linie sus/jos"
#~ "datorită conversiei de clasă de la\n"
#~ "%3$s la %4$s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Changed Layout"
-#~ msgstr "?Layout modificat"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown layout"
#~ msgstr "necunoscut"
#~ msgid " (auto)"
#~ msgstr "Dată"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Place"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle tabba&r"
#~ msgstr "&Comută tot"
#~ msgid "Show ERT inline"
#~ msgstr "Afișează ERT în-linie"
-#~ msgid "&Inline"
-#~ msgstr "În-&linie"
-
#~ msgid "&Use language's default encoding"
#~ msgstr "Utilizează setările de limbă implicite"
#~ msgid "&Shaded"
#~ msgstr "&Umbrit"
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Mărime foaie"
-
#~ msgid "&Colors"
#~ msgstr "&Culori"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Inserează spațiere"
-#~ msgid "Set limits style"
-#~ msgstr "Setează stilul limitei"
-
#~ msgid "Set math font"
#~ msgstr "Setează fontul matematic"