msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-31 16:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-14 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:54
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Acrescentar|#t"
msgstr "Inserir uma citação"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:143
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:68
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "Ao Inverso|#I"
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:731
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:171
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Altura"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:354
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39
#, fuzzy
msgid "&Width:"
#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:148
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:265
#: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:281
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:353
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210
#: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:303
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:74
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101
#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:733
-#: src/lyxfunc.C:906 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2031 src/lyxvc.C:175
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:727
+#: src/lyxfunc.C:900 src/lyxfunc.C:1066 src/lyxfunc.C:2027 src/lyxvc.C:175
#, fuzzy
msgid "&Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:259
-#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:849
+#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:843
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126
#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:389
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:202
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:58
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/QTabular.C:260
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145
+#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.C:260
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172
#: src/frontends/qt4/QTabular.C:261
msgid "Center"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/QTabular.C:262
+#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155
+#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.C:262
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Direita|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:304
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164
#, fuzzy
msgid "&Restore"
#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380
#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:95
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:343
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:158
#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114
-#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1468
+#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1489
msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744
#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177
#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75
msgid "F&ind:"
msgstr "Procurar|#r"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "TeX Code"
+msgstr "LaTeX|#L"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:162
#, fuzzy
msgid "Match delimiter types"
msgstr "Limite"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:165
msgid "&Keep matched"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:191
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "Tamanho:|T"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "Inserir"
msgstr "Nome:|#N"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:157
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296
#, fuzzy
msgid "&File:"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:714
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:727
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600
#, fuzzy
msgid "Screen display"
msgstr "[nada mostrado]"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:736
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Monocromático|M"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:741
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Preto e branco|P"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:746
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44
#, fuzzy
msgid "Color"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:754
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:778
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:717
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
#, fuzzy
msgid "&Display:"
msgstr "Inserir etiqueta"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:113
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:134
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:216
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:229
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:154
msgid "The origin of the rotation"
msgstr ""
msgstr "Mais Pequeno"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:324
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:230
msgid "Height of image in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:367
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:370
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:196
msgid "Width of image in output"
msgstr ""
msgstr "Copiar"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:567
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:570
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443
#, fuzzy
msgid "&Get from File"
msgstr "[nenhum arquivo]"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:439
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:442
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:475
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348
#, fuzzy
msgid "&Left bottom:"
msgstr "Esquerda|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:513
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Direita|#D"
msgid "Forma&t:"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:142
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "&Graphics"
msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:245
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "Select an image file"
+msgstr "Selecionar a próxima linha"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:191
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:116
msgid "A&ngle (Degrees):"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "Or&igin:"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:258
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164
#, fuzzy
msgid "Output Size"
msgstr ". Nível: "
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:344
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:240
+msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:243
+#, fuzzy
+msgid "Set &height:"
+msgstr "Altura:|#i"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "&Scale Graphics (%):"
msgstr "Arquivo|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386
-#, fuzzy
-msgid "Select an image file"
-msgstr "Selecionar a próxima linha"
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:260
+msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:402
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263
#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "Set &width:"
+msgstr "Largura"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:273
+msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "&Clipping"
msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:523
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:530
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403
msgid "y:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:537
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:544
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417
#, fuzzy
msgid "x:"
msgstr "Latex"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:578
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451
#, fuzzy
-msgid "E&xtra options"
+msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:611
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484
#, fuzzy
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:593
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466
#, fuzzy
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:618
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:621
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494
msgid "Don't un&zip on export"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:628
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501
#, fuzzy
msgid "Draft mode"
msgstr "Modo matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:631
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Modo matemático"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:641
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514
#, fuzzy
msgid "S&ubfigure"
msgstr "Subfigura|#q"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:662
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:683
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:556
msgid "The caption for the sub-figure"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:665
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538
#, fuzzy
msgid "Ca&ption:"
msgstr "Legenda|#L"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:696
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569
#, fuzzy
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "Arquivo"
-#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:757
+#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr ""
msgid "&Functions"
msgstr "Funções"
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129
#, fuzzy
msgid "Insert root"
msgstr "Inserir citação"
msgid "Toggle between display and inline mode"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Postscript|#P"
-#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#, fuzzy
msgid "Insert matrix"
msgstr "Inserir etiqueta"
msgid "Show delimiter and bracket dialog"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:34
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31
msgid "Sort &as:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Decoração"
-#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:54
+#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "&Symbol:"
msgstr "Símbolo"
msgid "&Shaded"
msgstr "Salvar"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1741
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "&Default"
+msgstr "Padrão"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Justified"
+msgstr "Citação"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "&Left"
+msgstr "Esquerda|#E"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "&Right"
+msgstr "Direita|#D"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:106
+#, fuzzy
+msgid "&Center"
+msgstr "Centro|#n"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr "Espaçamento"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:176
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:117 src/text.C:1737
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simples|#S"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:42
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:181
msgid "1.5"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:121 src/text.C:1747
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:121 src/text.C:1743
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:191
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:712
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779
msgid "Custom"
msgstr "Definir medida do papel"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:60
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:216
#, fuzzy
-msgid "L&ine spacing:"
-msgstr "Espaçamento"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:71
-#, fuzzy
-msgid "Justified"
-msgstr "Citação"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:94
-#, fuzzy
-msgid "Alig&nment:"
-msgstr "Alinhamento"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:145
-#, fuzzy
-msgid "In&dent paragraph"
+msgid "Indent &Paragraph"
msgstr "Ir um parágrafo acima"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:244
#, fuzzy
msgid "Label Width"
msgstr ""
"Largura da\n"
"Etiqueta|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:185
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:192
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:256
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:263
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:195
+#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:266
#, fuzzy
msgid "&Longest label"
msgstr "Tabela longa"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "&Colors"
msgstr "Fechar"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:54
#, fuzzy
msgid "&Alter..."
msgstr "outro..."
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Converter File Cache"
+msgstr "Inserir Figura"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "&Enabled"
+msgstr "Tabela longa"
+
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65
+msgid "&Maximum Age (in days)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "Converter &Definitions"
+msgstr "Destino:"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "A&dd"
msgstr "Acrescentar|#t"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:155
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:232
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:128
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:61
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Médio|#M"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:181
#, fuzzy
-msgid "&From:"
-msgstr "Fontes:|#F"
+msgid "&From format:"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
+
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:213
+#, fuzzy
+msgid "&To format:"
+msgstr "Atualizar|#A"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "E&xtra flag:"
msgstr "Arquivo EPS|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:140
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:270
#, fuzzy
msgid "C&onverter:"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150
-msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:168
-#, fuzzy
-msgid "&Converters"
-msgstr "Centro|#n"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "C&opiers"
msgstr "Cópias"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:99
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132
#, fuzzy
msgid "&Format:"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "&Copier:"
msgstr "Cópias"
msgid "Instant &Preview:"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72
-#, fuzzy
-msgid "Ed&itor:"
-msgstr "Editar"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:25
#, fuzzy
-msgid "&GUI name:"
-msgstr "Nome|#N"
+msgid "&File formats"
+msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:100
#, fuzzy
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "Opções Extra"
+msgid "&Document format"
+msgstr "Documento"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:107
#, fuzzy
-msgid "S&hortcut:"
-msgstr "Sinto muito."
+msgid "Vector graphi&cs format"
+msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:132
#, fuzzy
msgid "F&ormat:"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:134
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:142
#, fuzzy
-msgid "&Viewer:"
-msgstr "Ver DVI"
+msgid "S&hortcut:"
+msgstr "Sinto muito."
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152
-msgid "Tell whether this format can contain vector graphics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:155
#, fuzzy
-msgid "Vector graphi&cs format"
-msgstr "Selecionar a próxima linha"
+msgid "&Viewer:"
+msgstr "Ver DVI"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165
-msgid ""
-"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported "
-"to or viewed in a non-document format."
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "&GUI name:"
+msgstr "Nome|#N"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:201
#, fuzzy
-msgid "&Document format"
-msgstr "Documento"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "Opções Extra"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:211
#, fuzzy
-msgid "&File formats"
-msgstr "Flutuanteflt|#F"
+msgid "Ed&itor:"
+msgstr "Editar"
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36
#, fuzzy
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Navegar...|#B"
msgid "&roff command:"
msgstr "Romano"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2111
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2097
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
msgid "Cursor follows &scrollbar"
msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:71
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "Navegar...|#B"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&User interface file:"
msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "&Bind file:"
msgstr "Arquivo EPS|#E"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:119
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:132
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Versão do LyX: "
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
msgstr "Contar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:154
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:167
msgid "Load opened files from last session"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
#, fuzzy
msgid "Restore cursor positions"
msgstr "Contar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:171
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:184
msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:187
#, fuzzy
msgid "Save/restore window position"
msgstr "Contar:"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:208
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:221
#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194
#: src/frontends/qt4/QBox.C:228
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:247
#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185
#: src/frontends/qt4/QBox.C:219
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:278
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:291
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "Documento"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:303
#, fuzzy
msgid "B&ackup documents "
msgstr "Salvar o documento?"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:321
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:334
msgid " every"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:341
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:354
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "Linhas"
-#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:358
+#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:371
msgid "&Maximum last files:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114
-#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:732
+#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:726
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Alinhamento horizontal|#h"
-#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 lib/layouts/beamer.layout:464
-#: src/frontends/qt4/QTabular.C:264
+#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.C:264
#, fuzzy
-msgid "Block"
-msgstr "Bloco|#c"
+msgid "Justified"
+msgstr "Citação"
#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgid "&Keyword:"
msgstr "Palavra chave:|#c"
-#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55
+#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Inserir etiqueta"
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22
#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29
-#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:27
+#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27
#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14
#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
-#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/foils.layout:30
+#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16
+#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30
#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
-#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22
-#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
-#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12
-#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:151
-#: src/mathed/InsetMathRef.C:175
+#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
+#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7
+#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/slides.layout:60
+#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
+#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "Padrão|#D"
#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61
#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95
#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29
-#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/ijmpc.layout:99
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157
-#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41
-#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45
-#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51
+#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95
+#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57
+#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41
+#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29
#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38
#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41
#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369
#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261
#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140
-#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
-#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
-#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
-#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
-#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168
-#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
-#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
-#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
+#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21
+#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12
+#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12
+#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
+#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183
+#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Item bibliográfico"
#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336
-#: src/rowpainter.C:526
+#: src/rowpainter.C:524
#, fuzzy
msgid "Appendix"
msgstr "Quadro Aberto"
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159
#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206
#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956
-#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/cl2emult.layout:39
+#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39
#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9
#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170
#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219
#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416
-#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:56
+#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56
#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112
#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127
#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234
#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:50
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:678 lib/layouts/ijmpc.layout:50
#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115
#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116
#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144
#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232
#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476
#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 lib/layouts/kluwer.layout:143
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:763 lib/layouts/kluwer.layout:143
#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454
#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577
#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356
-#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53
-#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:157
+#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207
+#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340
+#: src/output_plaintext.C:157
#, fuzzy
msgid "References"
msgstr "Inserir Referências"
msgstr "Inserir"
#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361
-#: src/buffer_funcs.C:525
+#: src/buffer_funcs.C:524
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
msgid "block with alerted text "
msgstr ""
+#: lib/layouts/beamer.layout:464
+#, fuzzy
+msgid "Block"
+msgstr "Bloco|#c"
+
#: lib/layouts/beamer.layout:474
#, fuzzy
msgid "block "
msgid "List of Figures"
msgstr "Figura"
-#: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40
+#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217
+#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217
#, fuzzy
msgid "Narrative"
msgstr "Negativo|#N"
-#: lib/layouts/broadway.layout:56
+#: lib/layouts/broadway.layout:61
msgid "ACT"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:69
+#: lib/layouts/broadway.layout:74
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102
+#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107
msgid "SCENE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:86
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:90
+#: lib/layouts/broadway.layout:95
msgid "SCENE*"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118
+#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123
msgid "AT RISE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150
+#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150
#, fuzzy
msgid "Speaker"
msgstr "Corretor Ortográfico"
-#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166
+#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166
#, fuzzy
msgid "Parenthetical"
msgstr "Matriz"
-#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178
+#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178
msgid "("
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180
+#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178
msgid "CURTAIN"
msgstr ""
-#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:222
+#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222
#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
msgid "Right Address"
msgstr ""
msgstr "Inserir Linhas|#L"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:61
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:806 lib/layouts/scrlettr.layout:61
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50
#, fuzzy
msgid "Opening"
msgstr "Vermelho"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:854 lib/layouts/scrlettr.layout:137
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72
#, fuzzy
msgid "Signature"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:71
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:828 lib/layouts/scrlettr.layout:71
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93
#, fuzzy
msgid "Closing"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:897 lib/layouts/stdletter.inc:101
#: src/lengthcommon.C:38
msgid "cc"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 lib/layouts/revtex.layout:128
#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163
#, fuzzy
msgid "Key words:"
msgstr "Palavra chave:|#c"
+#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65
+#, fuzzy
+msgid "Item"
+msgstr "Nota"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74
+#, fuzzy
+msgid "Item:"
+msgstr "Identar"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:64
+#, fuzzy
+msgid "BulletedItem"
+msgstr "Nível"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:73
+#, fuzzy
+msgid "Bulleted Item:"
+msgstr "Latex"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:80
+msgid "Begin"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:90
+msgid "Begin of CV"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:97
+msgid "PersonalInfo"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:106
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:113
+msgid "MotherTongue"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:122
+msgid "Mother Tongue:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:129
+#, fuzzy
+msgid "LangHeader"
+msgstr "Cabeçalho"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:137
+#, fuzzy
+msgid "Language Header:"
+msgstr "Cabeçalho"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:160
+#, fuzzy
+msgid "LastLanguage"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#, fuzzy
+msgid "Last Language:"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:176
+#, fuzzy
+msgid "LangFooter"
+msgstr "Rodapé"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:184
+#, fuzzy
+msgid "Language Footer:"
+msgstr "Linguagem"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:191
+#, fuzzy
+msgid "End"
+msgstr "Inclinado"
+
+#: lib/layouts/europecv.layout:201
+msgid "End of CV"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/foils.layout:42
#, fuzzy
msgid "Foilhead"
msgstr "Latex"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:116
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome|#N"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:128
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgid "Gruss"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38
#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
#, fuzzy
msgid "Letter"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48
#, fuzzy
msgid "Letter:"
msgstr "Esquerda|#E"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:864
#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#: lib/layouts/stdletter.inc:84
#, fuzzy
msgid "State:"
msgstr "Salvar"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:639
msgid "ReturnAddress"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:649
msgid "ReturnAddress:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:699
#, fuzzy
msgid "MyRef"
msgstr "Ref: "
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:710
#, fuzzy
msgid "MyRef:"
msgstr "Ref: "
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:720
msgid "YourRef"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:731
#, fuzzy
msgid "YourRef:"
msgstr "Ref: "
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:742
msgid "YourMail"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:752
#, fuzzy
msgid "YourMail:"
msgstr "Normal"
msgid "BankAccount:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:659
#, fuzzy
msgid "PostalComment"
msgstr "Comentário:"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:668
#, fuzzy
msgid "PostalComment:"
msgstr "Comentário:"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:773
#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
#: lib/layouts/amsdefs.inc:114
msgid "Date:"
msgstr "Colar"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:783
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "Inserir Referências"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:795
#, fuzzy
msgid "Reference:"
msgstr "Inserir Referências"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:818
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63
#, fuzzy
msgid "Opening:"
msgstr "Abrir"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:875
msgid "Encl."
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:886
#, fuzzy
msgid "Encl.:"
msgstr "Cancelar"
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:908
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133
#: lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "cc:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946
+#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:839
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97
#, fuzzy
msgid "Closing:"
msgstr "Fechar"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:76
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
#, fuzzy
msgid "NameRowA"
msgstr "Nome|#N"
msgid "NameRowB"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:105
#, fuzzy
msgid "NameRowB:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:114
#, fuzzy
msgid "NameRowC"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:125
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:123
#, fuzzy
msgid "NameRowC:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:134
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:132
#, fuzzy
msgid "NameRowD"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:141
#, fuzzy
msgid "NameRowD:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:153
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:150
#, fuzzy
msgid "NameRowE"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:163
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
#, fuzzy
msgid "NameRowE:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
#, fuzzy
msgid "NameRowF"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:182
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:177
#, fuzzy
msgid "NameRowF:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:191
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:186
#, fuzzy
msgid "NameRowG"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:201
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
#, fuzzy
msgid "NameRowG:"
msgstr "Nome|#N"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:231
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:205
#, fuzzy
-msgid "AddressRowA"
+msgid "AdressRowA"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
#, fuzzy
-msgid "AddressRowA:"
+msgid "AdressRowA:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
#, fuzzy
-msgid "AddressRowB"
+msgid "AdressRowB"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:233
#, fuzzy
-msgid "AddressRowB:"
+msgid "AdressRowB:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
#, fuzzy
-msgid "AddressRowC"
+msgid "AdressRowC"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
#, fuzzy
-msgid "AddressRowC:"
+msgid "AdressRowC:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:260
#, fuzzy
-msgid "AddressRowD"
+msgid "AdressRowD"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:269
#, fuzzy
-msgid "AddressRowD:"
+msgid "AdressRowD:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:278
#, fuzzy
-msgid "AddressRowE"
+msgid "AdressRowE"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:287
#, fuzzy
-msgid "AddressRowE:"
+msgid "AdressRowE:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:296
#, fuzzy
-msgid "AddressRowF"
+msgid "AdressRowF"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:305
#, fuzzy
-msgid "AddressRowF:"
+msgid "AdressRowF:"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:314
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:324
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:333
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:342
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:360
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:369
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowD"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:396
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:405
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr "Decoração"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:461
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
msgid "InternetRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
msgid "InternetRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "InternetRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
msgid "InternetRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:459
msgid "InternetRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:468
msgid "InternetRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:476
msgid "InternetRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:485
msgid "InternetRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:493
msgid "InternetRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:502
msgid "InternetRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
msgid "InternetRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:567
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowF:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:576
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
msgid "BankRowA"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
msgid "BankRowA:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:547
msgid "BankRowB"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:556
msgid "BankRowB:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:565
msgid "BankRowC"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:574
msgid "BankRowC:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
msgid "BankRowD"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
msgid "BankRowD:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:601
msgid "BankRowE"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:610
msgid "BankRowE:"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:672
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:619
msgid "BankRowF"
msgstr ""
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:682
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:628
msgid "BankRowF:"
msgstr ""
msgid "Legend"
msgstr ""
+#: lib/layouts/moderncv.layout:58
+#, fuzzy
+msgid "Entry:"
+msgstr "Inserir etiqueta"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "ListItem"
+msgstr "Linhas"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:90
+#, fuzzy
+msgid "List Item:"
+msgstr ""
+"Último\n"
+"Rodapé"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:97
+#, fuzzy
+msgid "DoubleItem"
+msgstr "Duplo|#D"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#, fuzzy
+msgid "Double Item:"
+msgstr "Duplo|#D"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "Substituir"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:122
+#, fuzzy
+msgid "Space:"
+msgstr "Substituir"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:145
+#, fuzzy
+msgid "Computer"
+msgstr "Cópias"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:154
+#, fuzzy
+msgid "Computer:"
+msgstr "Cópias"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161
+#, fuzzy
+msgid "EmptySection"
+msgstr "Decoração"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:170
+#, fuzzy
+msgid "Empty Section"
+msgstr "Decoração"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:177
+#, fuzzy
+msgid "CloseSection"
+msgstr "Decoração"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:186
+#, fuzzy
+msgid "Close Section"
+msgstr "Decoração"
+
#: lib/layouts/paper.layout:152
msgid "SubTitle"
msgstr ""
msgid "Math|M"
msgstr "Matem.|#M"
-#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:456
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Corretor Ortográfico"
msgid "Thesaurus..."
msgstr "Formatação da tabela"
-#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:458
#, fuzzy
msgid "Count Words|W"
msgstr "Contar:"
-#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:459
#, fuzzy
msgid "Check TeX|h"
msgstr "Checar TeX"
msgid "Change Tracking|g"
msgstr "Linguagem"
-#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:466
#, fuzzy
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Inserir Referências"
-#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:465
#, fuzzy
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Reconfigurar"
msgid "Floatflt Figure"
msgstr "Figura"
-#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:374
+#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:376
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378
#, fuzzy
msgid "Index List|I"
msgstr "Indentar|#I"
-#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379
#, fuzzy
msgid "Glossary|G"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:378
+#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:380
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:382
+#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384
#, fuzzy
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "Documento"
-#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Substituir"
-#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:386
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Linhas"
-#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:416
+#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418
#, fuzzy
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
-#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:417
+#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:419
#, fuzzy
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:422
+#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:408
#, fuzzy
msgid "Build Program|B"
msgstr "Construir programa"
msgid "Update|U"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:409
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
msgid "TeX Information|X"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:432
#, fuzzy
msgid "Next Note|N"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Tabela inserida"
-#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:431
#, fuzzy
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:441
+#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:445
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Abaixo|#B"
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:471
+#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Introduction|I"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:472
+#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "Tutorial|T"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:473
+#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475
#, fuzzy
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Usar inclusão|#i"
-#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:474
+#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476
msgid "Extended Features|E"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:475
+#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:478
#, fuzzy
msgid "Customization|C"
msgstr "Citação"
-#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "FAQ|F"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:478
+#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|a"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:479
+#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr ""
-#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
msgstr "Refazer"
#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:833
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:838
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53
-#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:439
-#: src/text3.C:814
+#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440
+#: src/text3.C:816
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
msgid "Math Panel|P"
msgstr "Painel Matemático"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:370
+#: lib/ui/stdmenus.inc:365
+#, fuzzy
+msgid "Math Delimiters|r"
+msgstr "Limite"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:366
+#, fuzzy
+msgid "Math Matrix|x"
+msgstr "Matriz"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:372
#, fuzzy
msgid "Text Wrap Float|W"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
#, fuzzy
msgid "External Material...|M"
msgstr "Extra|#X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
#, fuzzy
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Documentos"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
#, fuzzy
msgid "LyX Note|N"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
#, fuzzy
msgid "Comment|C"
msgstr "Comentário:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:407
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Linguagem"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:410
#, fuzzy
msgid "Table of Contents|T"
msgstr "Índice"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:411
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Compressed|o"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
#, fuzzy
msgid "Settings...|S"
msgstr "Decoração"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
#, fuzzy
msgid "Accept Change|A"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
#, fuzzy
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
#, fuzzy
msgid "Next Change|C"
msgstr " (Modificado)"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:434
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "Inserir referência cruzada"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
#, fuzzy
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Formatação da tabela"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
#, fuzzy
msgid "TeX Information|I"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
msgid "Print document"
msgstr "Importar documento"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:732
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:742
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
msgid "Insert margin note"
msgstr "Inserir nota na Margem"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
#, fuzzy
msgid "Insert note"
msgstr "Inserir citação"
msgid "Check spelling"
msgstr "Checar TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
#, fuzzy
msgid "Add row"
msgstr "Inserir Linhas|#L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#, fuzzy
msgid "Add column"
msgstr "Inserir Coluna|#J"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Apagar linha|#l"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Apagar Coluna|#A"
msgid "Insert square root"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
#, fuzzy
msgid "Insert sum"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
#, fuzzy
msgid "Insert integral"
msgstr "Inserir Tabela"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
#, fuzzy
msgid "Insert product"
msgstr "Inserir citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
#, fuzzy
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Inserir uma citação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
#, fuzzy
msgid "Insert ( )"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
#, fuzzy
msgid "Insert [ ]"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
#, fuzzy
msgid "Insert { }"
msgstr "Inserir"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Insert math delimiters"
+msgstr "Inserir nota na Margem"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
#, fuzzy
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Mudar nível de formatação"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
#, fuzzy
msgid "Command Buffer"
msgstr "Comando:|#C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Arquivo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
#, fuzzy
msgid "Track changes"
msgstr "Registro de saída foi modificados"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Show changes in output"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
#, fuzzy
msgid "Next change"
msgstr " (Modificado)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
#, fuzzy
msgid "Accept change"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
#, fuzzy
msgid "Reject change"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
#, fuzzy
msgid "Merge changes"
msgstr "Quebra de Pág."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
#, fuzzy
msgid "Accept all changes"
msgstr "Pai:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
#, fuzzy
msgid "Reject all changes"
msgstr "Reler|R#r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
#, fuzzy
msgid "Next note"
msgstr "outro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
#, fuzzy
msgid "View/Update"
msgstr "Salvar o documento?"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
#, fuzzy
msgid "View DVI"
msgstr "Ver DVI"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Update DVI"
msgstr "Atualizar|#A"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
msgid "View PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Update PDF (pdflatex)"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
msgid "View PostScript"
msgstr ""
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Update PostScript"
msgstr ""
"Do you want to revert to the saved version?"
msgstr ""
-#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:905
+#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:899
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Reverter para o documento salvo"
-#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:906 src/lyxvc.C:175
+#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:900 src/lyxvc.C:175
#, fuzzy
msgid "&Revert"
msgstr "Registrar"
msgid "&Create"
msgstr "Latex"
-#: src/BufferView.C:565
+#: src/BufferView.C:559
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Abaixo|#B"
-#: src/BufferView.C:741
+#: src/BufferView.C:735
#, fuzzy
msgid "No further undo information"
msgstr "Não há infomação ulterior de undo"
-#: src/BufferView.C:751
+#: src/BufferView.C:745
msgid "No further redo information"
msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
-#: src/BufferView.C:909
+#: src/BufferView.C:903
msgid "Mark off"
msgstr "Marca fora"
-#: src/BufferView.C:916
+#: src/BufferView.C:910
msgid "Mark on"
msgstr "Marca dentro"
-#: src/BufferView.C:923
+#: src/BufferView.C:917
msgid "Mark removed"
msgstr "Marca removida"
-#: src/BufferView.C:926
+#: src/BufferView.C:920
msgid "Mark set"
msgstr "Marca definida"
-#: src/BufferView.C:972
+#: src/BufferView.C:966
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in selection."
msgstr "Um erro foi detectado."
-#: src/BufferView.C:975
+#: src/BufferView.C:969
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in document."
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/BufferView.C:980
+#: src/BufferView.C:974
#, fuzzy
msgid "One word in selection."
msgstr "Um erro foi detectado."
-#: src/BufferView.C:982
+#: src/BufferView.C:976
#, fuzzy
msgid "One word in document."
msgstr "Abrindo o documento filho"
-#: src/BufferView.C:985
+#: src/BufferView.C:979
#, fuzzy
msgid "Count words"
msgstr "Contar:"
-#: src/BufferView.C:1561
+#: src/BufferView.C:1558
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/BufferView.C:1563 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
+#: src/BufferView.C:1560 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54
#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96
#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136
-#: src/lyxfunc.C:1870 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1982
+#: src/lyxfunc.C:1866 src/lyxfunc.C:1905 src/lyxfunc.C:1978
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Documentos"
-#: src/BufferView.C:1564 src/lyxfunc.C:1910 src/lyxfunc.C:1983
+#: src/BufferView.C:1561 src/lyxfunc.C:1906 src/lyxfunc.C:1979
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Exemplos"
-#: src/BufferView.C:1568 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1875
-#: src/lyxfunc.C:1914
+#: src/BufferView.C:1565 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1871
+#: src/lyxfunc.C:1910
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "Documento"
-#: src/BufferView.C:1580 src/lyxfunc.C:1924 src/lyxfunc.C:2004
-#: src/lyxfunc.C:2018 src/lyxfunc.C:2034
+#: src/BufferView.C:1577 src/lyxfunc.C:1920 src/lyxfunc.C:2000
+#: src/lyxfunc.C:2014 src/lyxfunc.C:2030
msgid "Canceled."
msgstr "Cancelado."
-#: src/BufferView.C:1591
+#: src/BufferView.C:1588
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Inserindo o documento"
-#: src/BufferView.C:1602
+#: src/BufferView.C:1599
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Documento renomeado para '"
-#: src/BufferView.C:1604
+#: src/BufferView.C:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Não posso inserir o documento"
msgid "Native OS API not yet supported."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:231
+#: src/buffer.C:229
#, fuzzy
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/buffer.C:232
+#: src/buffer.C:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/buffer.C:403
+#: src/buffer.C:401
#, fuzzy
msgid "Unknown document class"
msgstr "nas classes de documento escolhidas"
-#: src/buffer.C:404
+#: src/buffer.C:402
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:463 src/text.C:293
+#: src/buffer.C:461 src/text.C:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/buffer.C:467 src/buffer.C:474 src/buffer.C:494
+#: src/buffer.C:465 src/buffer.C:472 src/buffer.C:492
#, fuzzy
msgid "Document header error"
msgstr "Erro do LaTeX"
-#: src/buffer.C:473
+#: src/buffer.C:471
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
-#: src/buffer.C:493
+#: src/buffer.C:491
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
-#: src/buffer.C:504
+#: src/buffer.C:502
#, fuzzy
msgid "Can't load document class"
msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)"
-#: src/buffer.C:505
+#: src/buffer.C:503
#, c-format
msgid ""
"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:648 src/buffer.C:657
+#: src/buffer.C:636 src/buffer.C:645
#, fuzzy
msgid "Document could not be read"
msgstr "Formatação do documento definida"
-#: src/buffer.C:649 src/buffer.C:658
+#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:646
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s could not be read."
msgstr " parágrafos não puderam ser convertido"
-#: src/buffer.C:666 src/buffer.C:738
+#: src/buffer.C:654 src/buffer.C:726
#, fuzzy
msgid "Document format failure"
msgstr "Documento"
-#: src/buffer.C:667
+#: src/buffer.C:655
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s is not a LyX document."
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/buffer.C:691
+#: src/buffer.C:679
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Erros na conversão!"
-#: src/buffer.C:692
+#: src/buffer.C:680
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:701
+#: src/buffer.C:689
#, fuzzy
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados."
-#: src/buffer.C:702
+#: src/buffer.C:690
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:723
+#: src/buffer.C:711
#, fuzzy
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Erros na conversão!"
-#: src/buffer.C:724
+#: src/buffer.C:712
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:739
+#: src/buffer.C:727
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:775
+#: src/buffer.C:763
#, fuzzy
msgid "Backup failure"
msgstr "Padrão"
-#: src/buffer.C:776
+#: src/buffer.C:764
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:888
+#: src/buffer.C:876
#, fuzzy
msgid "Encoding error"
msgstr "Codificação:|#C"
-#: src/buffer.C:889
+#: src/buffer.C:877
msgid ""
"Some characters of your document are not representable in the chosen "
"encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:898
+#: src/buffer.C:886
#, fuzzy
msgid "Error closing file"
msgstr "Várias colunas|#V"
-#: src/buffer.C:899
+#: src/buffer.C:887
msgid ""
"The output file could not be closed properly.\n"
" Probably some characters of your document are not representable in the "
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-#: src/buffer.C:1158
+#: src/buffer.C:1146
msgid "Running chktex..."
msgstr "Executando chktex"
-#: src/buffer.C:1171
+#: src/buffer.C:1159
msgid "chktex failure"
msgstr ""
-#: src/buffer.C:1172
+#: src/buffer.C:1160
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex foi executado com êxito"
msgid "Could not read template"
msgstr "Não posso executar com o arquivo"
-#: src/buffer_funcs.C:522
+#: src/buffer_funcs.C:521
#, fuzzy
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "Decoração"
-#: src/buffer_funcs.C:528
+#: src/buffer_funcs.C:527
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ""
-#: src/buffer_funcs.C:531
+#: src/buffer_funcs.C:530
#, fuzzy
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "Decoração"
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
-#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:731
+#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:725
#, fuzzy
msgid "Save changed document?"
msgstr "Salvar o documento?"
msgid "All debugging messages"
msgstr ""
-#: src/client/debug.C:92 src/debug.C:115
+#: src/client/debug.C:91 src/debug.C:115
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr ""
-#: src/converter.C:333 src/converter.C:474 src/converter.C:497
-#: src/converter.C:542
+#: src/converter.C:332 src/converter.C:476 src/converter.C:499
+#: src/converter.C:544
#, fuzzy
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-#: src/converter.C:334
+#: src/converter.C:333
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
-#: src/converter.C:426 src/format.C:320 src/format.C:379
+#: src/converter.C:427 src/format.C:320 src/format.C:379
#, fuzzy
msgid "Executing command: "
msgstr "Executando o comando:"
-#: src/converter.C:469
+#: src/converter.C:471
#, fuzzy
msgid "Build errors"
msgstr "Construir programa"
-#: src/converter.C:470
+#: src/converter.C:472
#, fuzzy
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção."
-#: src/converter.C:475 src/format.C:327 src/format.C:386
+#: src/converter.C:477 src/format.C:327 src/format.C:386
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst running %1$s"
msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia"
-#: src/converter.C:498
+#: src/converter.C:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/converter.C:544
+#: src/converter.C:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/converter.C:545
+#: src/converter.C:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário"
-#: src/converter.C:603
+#: src/converter.C:605
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Executando LaTeX"
-#: src/converter.C:621
+#: src/converter.C:623
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
-#: src/converter.C:624
+#: src/converter.C:626
#, fuzzy
msgid "LaTeX failed"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
-#: src/converter.C:626
+#: src/converter.C:628
#, fuzzy
msgid "Output is empty"
msgstr ". Nível: "
-#: src/converter.C:627
+#: src/converter.C:629
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
-#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1066
+#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1062
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"Do you want to over-write that file?"
msgstr ""
-#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1069
+#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1065
#, fuzzy
msgid "Over-write file?"
msgstr "Fonte-fixa"
-#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2031
+#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1066 src/lyxfunc.C:2027
#, fuzzy
msgid "&Over-write"
msgstr "Fonte-fixa"
msgid " (read only)"
msgstr " (somente leitura)"
-#: src/frontends/WorkArea.C:243
+#: src/frontends/WorkArea.C:242
msgid "Formatting document..."
msgstr "Formatando o documento..."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Verificação ortográfica completada!"
-#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:138 src/insets/insettoc.C:46
+#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:134 src/insets/insettoc.C:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice"
msgid "User files|#U#u"
msgstr "Usar inclusão|#i"
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:64
#, fuzzy
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Não há informação ulterior de refazer"
-#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66
+#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65
#, fuzzy, c-format
msgid "The script `%s' failed."
msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "Imprimir"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:464
+#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:467
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Ação desconhecida"
msgid "Next command"
msgstr "Executar um comando"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45
#, fuzzy
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr "Limite"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45
#, fuzzy
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr "Limite"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:96
#, fuzzy
msgid "LyX: Delimiters"
msgstr "Limite"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:124
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:125
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Feito"
-#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110
+#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:127
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "Tabela inserida"
msgid "Length"
msgstr "Taman.|#T"
-#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119 src/text.C:1744
+#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:119 src/text.C:1740
msgid "OneHalf"
msgstr ""
msgid "Float Settings"
msgstr "Opções"
-#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:62 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:586
+#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:63 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:586
#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr "Arquivo|#A"
msgid "Note Settings"
msgstr "Opções"
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:38
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:42
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Item bibliográfico"
-#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:625
+#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:104 src/paragraph.C:625
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Sem sentido com este layout!"
msgid "Converters"
msgstr "Centro|#n"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1015
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1036
#, fuzzy
msgid "Copiers"
msgstr "Cópias"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1259
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1280
#, fuzzy
msgid "File formats"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1451
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1472
#, fuzzy
msgid "Format in use"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1452
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1473
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1543
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1564
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Imprimir"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1635 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1818
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1656 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1843
#, fuzzy
msgid "User interface"
msgstr "Usar linguagem alternativa:|#U"
-#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1748
+#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1769
#, fuzzy
msgid "Identity"
msgstr "Identar"
msgid "Text Wrap Settings"
msgstr "Minipágina|#M"
-#: src/frontends/qt4/validators.C:117
+#: src/frontends/qt4/validators.C:157
#, fuzzy
msgid "space"
msgstr "Substituir"
-#: src/frontends/qt4/validators.C:146
+#: src/frontends/qt4/validators.C:186
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Incluir"
-#: src/frontends/qt4/validators.C:147
+#: src/frontends/qt4/validators.C:187
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgid "Opened inset"
msgstr "Quadro Aberto"
-#: src/insets/insetbibtex.C:107
+#: src/insets/insetbibtex.C:109
#, fuzzy
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "Referências geradas por BibTeX"
-#: src/insets/insetbibtex.C:204 src/insets/insetbibtex.C:257
+#: src/insets/insetbibtex.C:206 src/insets/insetbibtex.C:259
msgid "Export Warning!"
msgstr ""
-#: src/insets/insetbibtex.C:205
+#: src/insets/insetbibtex.C:207
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
-#: src/insets/insetbibtex.C:258
+#: src/insets/insetbibtex.C:260
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgid "Clear Double Page"
msgstr ""
-#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:175
+#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187
#, fuzzy
msgid "Ref: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:188
#, fuzzy
msgid "Equation"
msgstr "Rotação"
-#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176
+#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:188
#, fuzzy
msgid "EqRef: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:189
#, fuzzy
msgid "Page Number"
msgstr "Nenhum número"
-#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177
+#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:189
#, fuzzy
msgid "Page: "
msgstr "Páginas:"
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:190
#, fuzzy
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178
+#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:190
#, fuzzy
msgid "TextPage: "
msgstr "Texto"
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:191
#, fuzzy
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Inserir Número de Página|#P"
-#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179
+#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:191
#, fuzzy
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:192
#, fuzzy
msgid "PrettyRef"
msgstr "Ref: "
-#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180
+#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:192
#, fuzzy
msgid "FormatRef: "
msgstr "Flutuanteflt|#F"
msgid "Opened table"
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
-#: src/insets/insettabular.C:1607
+#: src/insets/insettabular.C:1606
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Várias colunas|#V"
-#: src/insets/insettabular.C:1608
+#: src/insets/insettabular.C:1607
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como"
-#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1871
+#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1867
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Modelos"
-#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2028
+#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2024
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"Do you want to over-write that document?"
msgstr ""
-#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2030
+#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2026
#, fuzzy
msgid "Over-write document?"
msgstr "Salvar o documento?"
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Salvamento automático do documento corrente..."
-#: src/lyx_cb.C:350
+#: src/lyx_cb.C:349
#, fuzzy
msgid "Select file to insert"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/lyx_cb.C:369
+#: src/lyx_cb.C:368
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/lyx_cb.C:371
+#: src/lyx_cb.C:370
#, fuzzy
msgid "Could not read file"
msgstr "Não posso executar com o arquivo"
-#: src/lyx_cb.C:379
+#: src/lyx_cb.C:378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open the specified document\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/lyx_cb.C:381 src/output.C:41
+#: src/lyx_cb.C:380 src/output.C:41
#, fuzzy
msgid "Could not open file"
msgstr "Não posso escrever no arquivo"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
-#: src/lyx_main.C:1323 src/support/package.C.in:556
+#: src/lyx_main.C:1323 src/support/package.C.in:568
#, fuzzy
msgid "No system directory"
msgstr "Diretório do Usuário: "
msgid " Number %1$s"
msgstr "Número"
-#: src/lyxfunc.C:367
+#: src/lyxfunc.C:361
#, fuzzy
msgid "Unknown function."
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/lyxfunc.C:406
+#: src/lyxfunc.C:400
#, fuzzy
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para fazer"
-#: src/lyxfunc.C:425
+#: src/lyxfunc.C:419
msgid "Unknown action"
msgstr "Ação desconhecida"
-#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:715
+#: src/lyxfunc.C:425 src/lyxfunc.C:709
#, fuzzy
msgid "Command disabled"
msgstr "Inserir etiqueta"
-#: src/lyxfunc.C:438
+#: src/lyxfunc.C:432
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto"
-#: src/lyxfunc.C:701
+#: src/lyxfunc.C:695
msgid "Document is read-only"
msgstr "O documento é apenas para leitura"
-#: src/lyxfunc.C:709
+#: src/lyxfunc.C:703
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:728
+#: src/lyxfunc.C:722
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:746
+#: src/lyxfunc.C:740
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:749
+#: src/lyxfunc.C:743
#, fuzzy
msgid "Print document failed"
msgstr "Enviar "
-#: src/lyxfunc.C:768
+#: src/lyxfunc.C:762
#, c-format
msgid ""
"The document could not be converted\n"
"into the document class %1$s."
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:771
+#: src/lyxfunc.C:765
#, fuzzy
msgid "Could not change class"
msgstr "Não posso escrever no arquivo"
-#: src/lyxfunc.C:883
+#: src/lyxfunc.C:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Salvando o documento"
-#: src/lyxfunc.C:887
+#: src/lyxfunc.C:881
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Ir para baixo"
-#: src/lyxfunc.C:903
+#: src/lyxfunc.C:897
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1093
+#: src/lyxfunc.C:1089
#, fuzzy
msgid "Exiting."
msgstr "Sair"
-#: src/lyxfunc.C:1119 src/text3.C:1312
+#: src/lyxfunc.C:1115 src/text3.C:1312
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
-#: src/lyxfunc.C:1128
+#: src/lyxfunc.C:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
-#: src/lyxfunc.C:1402
+#: src/lyxfunc.C:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1489
+#: src/lyxfunc.C:1486
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1500
+#: src/lyxfunc.C:1497
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
-#: src/lyxfunc.C:1615
+#: src/lyxfunc.C:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Formatação do documento definida"
-#: src/lyxfunc.C:1618
+#: src/lyxfunc.C:1614
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Definir formato da página"
-#: src/lyxfunc.C:1674
+#: src/lyxfunc.C:1670
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
-#: src/lyxfunc.C:1868
+#: src/lyxfunc.C:1864
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
-#: src/lyxfunc.C:1907
+#: src/lyxfunc.C:1903
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Selecione o Documento para Abrir"
-#: src/lyxfunc.C:1946
+#: src/lyxfunc.C:1942
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Abrindo o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1950
+#: src/lyxfunc.C:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Não existem documentos abertos!%t"
-#: src/lyxfunc.C:1952
+#: src/lyxfunc.C:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Não posso abrir o documento"
-#: src/lyxfunc.C:1977
+#: src/lyxfunc.C:1973
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
-#: src/lyxfunc.C:2104
+#: src/lyxfunc.C:2100
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
-#: src/lyxrc.C:2098
+#: src/lyxrc.C:2084
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2103
+#: src/lyxrc.C:2089
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2107
+#: src/lyxrc.C:2093
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"specified, an internal routine is used."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2115
+#: src/lyxrc.C:2101
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2119
+#: src/lyxrc.C:2105
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2123
+#: src/lyxrc.C:2109
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2130
+#: src/lyxrc.C:2116
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2134
+#: src/lyxrc.C:2120
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2138
+#: src/lyxrc.C:2124
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2142
+#: src/lyxrc.C:2128
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2146
+#: src/lyxrc.C:2132
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2156
+#: src/lyxrc.C:2142
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2167
+#: src/lyxrc.C:2153
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2171
+#: src/lyxrc.C:2157
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2175
+#: src/lyxrc.C:2161
#, fuzzy
msgid "Specify the default paper size."
msgstr "Tamanho|#T"
-#: src/lyxrc.C:2179
+#: src/lyxrc.C:2165
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2183
+#: src/lyxrc.C:2169
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2187
+#: src/lyxrc.C:2173
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2192
+#: src/lyxrc.C:2178
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2196
+#: src/lyxrc.C:2182
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2203
+#: src/lyxrc.C:2189
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2212
+#: src/lyxrc.C:2198
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2216
+#: src/lyxrc.C:2202
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2220
+#: src/lyxrc.C:2206
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2224
+#: src/lyxrc.C:2210
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2228
+#: src/lyxrc.C:2214
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2232
+#: src/lyxrc.C:2218
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2236
+#: src/lyxrc.C:2222
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2240
+#: src/lyxrc.C:2226
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2244
+#: src/lyxrc.C:2230
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2248
+#: src/lyxrc.C:2234
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2252
+#: src/lyxrc.C:2238
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2256
+#: src/lyxrc.C:2242
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2260
+#: src/lyxrc.C:2246
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2264
+#: src/lyxrc.C:2250
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2268
+#: src/lyxrc.C:2254
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2273
+#: src/lyxrc.C:2259
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2280
+#: src/lyxrc.C:2266
msgid ""
"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2284
+#: src/lyxrc.C:2270
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2288
+#: src/lyxrc.C:2274
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2292
+#: src/lyxrc.C:2278
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2296
+#: src/lyxrc.C:2282
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2300
+#: src/lyxrc.C:2286
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2304
+#: src/lyxrc.C:2290
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2308
+#: src/lyxrc.C:2294
msgid "The option to print only even pages."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2312
+#: src/lyxrc.C:2298
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2316
+#: src/lyxrc.C:2302
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2320
+#: src/lyxrc.C:2306
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2324
+#: src/lyxrc.C:2310
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2328
+#: src/lyxrc.C:2314
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2332
+#: src/lyxrc.C:2318
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2336
+#: src/lyxrc.C:2322
msgid "The option to specify paper type."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2340
+#: src/lyxrc.C:2326
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2344
+#: src/lyxrc.C:2330
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"arguments."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2348
+#: src/lyxrc.C:2334
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2352
+#: src/lyxrc.C:2338
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2356
+#: src/lyxrc.C:2342
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2360
+#: src/lyxrc.C:2346
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2364
+#: src/lyxrc.C:2350
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2368
+#: src/lyxrc.C:2354
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2372
+#: src/lyxrc.C:2358
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2376
-msgid "The encoding for the screen fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lyxrc.C:2382
+#: src/lyxrc.C:2364
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2391
+#: src/lyxrc.C:2373
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2395
+#: src/lyxrc.C:2377
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2400
+#: src/lyxrc.C:2382
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2405
+#: src/lyxrc.C:2387
msgid ""
"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
"session will not be used if non-zero values are specified)."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2409
+#: src/lyxrc.C:2391
msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2413
+#: src/lyxrc.C:2395
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2420
+#: src/lyxrc.C:2402
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2424
+#: src/lyxrc.C:2406
msgid "What command runs the spellchecker?"
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2428
+#: src/lyxrc.C:2410
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2432
+#: src/lyxrc.C:2414
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2442
+#: src/lyxrc.C:2424
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2455
+#: src/lyxrc.C:2437
msgid ""
"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
"may not work with all dictionaries."
msgstr ""
-#: src/lyxrc.C:2462
+#: src/lyxrc.C:2444
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
msgid " Macro: %1$s: "
msgstr "Macro: "
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1241
#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1080 src/mathed/InsetMathHull.C:1089
#, fuzzy
msgid "No number"
msgstr "Número"
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1080 src/mathed/InsetMathHull.C:1089
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1214
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1224
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1234
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:185
+#: src/mathed/InsetMathHull.C:1330 src/text3.C:185
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo editor matemático"
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:858
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:859
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.C:861
+#: src/mathed/InsetMathNest.C:862
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:436
+#: src/support/package.C.in:448
#, fuzzy
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Charset não foi encontrado"
-#: src/support/package.C.in:437
+#: src/support/package.C.in:449
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:557
+#: src/support/package.C.in:569
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:641 src/support/package.C.in:668
+#: src/support/package.C.in:654 src/support/package.C.in:681
#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "Charset não foi encontrado"
-#: src/support/package.C.in:642
+#: src/support/package.C.in:655
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:669
+#: src/support/package.C.in:682
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:694
+#: src/support/package.C.in:707
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
-#: src/support/package.C.in:696
+#: src/support/package.C.in:709
#, fuzzy
msgid "Directory not found"
msgstr "Charset não foi encontrado"
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial."
-#: src/text.C:1707
+#: src/text.C:1703
#, fuzzy
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "Linguagem"
-#: src/text.C:1713
+#: src/text.C:1709
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Páginas:"
-#: src/text.C:1717
+#: src/text.C:1713
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " de "
-#: src/text.C:1727
+#: src/text.C:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Fonte: "
-#: src/text.C:1732
+#: src/text.C:1728
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ". Nível: "
-#: src/text.C:1738
+#: src/text.C:1734
#, fuzzy
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento"
-#: src/text.C:1750
+#: src/text.C:1746
#, fuzzy
msgid "Other ("
msgstr "Outro...|#O"
-#: src/text.C:1759
+#: src/text.C:1755
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ". Nível: "
-#: src/text.C:1760
+#: src/text.C:1756
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
-#: src/text.C:1761
+#: src/text.C:1757
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ". Nível: "
-#: src/text.C:1762
+#: src/text.C:1758
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr " opções: "
-#: src/text.C:1768
+#: src/text.C:1764
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
-#: src/text.C:1770
+#: src/text.C:1766
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!"
-#: src/text3.C:719
+#: src/text3.C:721
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Falta argumento"
-#: src/text3.C:892
+#: src/text3.C:894
msgid "Layout "
msgstr "Formatação"
-#: src/text3.C:893
+#: src/text3.C:895
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
msgid "protected"
msgstr "Sinto muito."
+#, fuzzy
+#~ msgid "E&xtra options"
+#~ msgstr "Opções Extra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alig&nment:"
+#~ msgstr "Alinhamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&From:"
+#~ msgstr "Fontes:|#F"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Converters"
+#~ msgstr "Centro|#n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Class Settings"
#~ msgstr "Opções"